Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:07.559 --> 00:10.720
You made the bedroom reek of alcohol?
00:11.960 --> 00:14.439
-What's the time?
-Six in the afternoon.
00:14.519 --> 00:15.919
I'm hungry.
00:16.000 --> 00:18.079
There's Russian salad in the fridge.
I made it this morning.
00:18.160 --> 00:20.719
No, I want something greasier.
00:20.800 --> 00:23.679
-Do you have Uber Eats here?
-What?
00:23.760 --> 00:25.960
Girl, you look awful
in that tracksuit.
00:26.039 --> 00:28.199
I couldn't find the dress
I wore yesterday.
00:28.280 --> 00:33.200
I put it in the wash. It stank
of tobacco and who knows what?
00:35.280 --> 00:37.520
Do they smoke in bars now
like it was the '90s?
00:37.600 --> 00:39.039
No.
00:40.799 --> 00:44.320
-I only have my clothes from before.
-Sure.
00:44.399 --> 00:47.439
You didn't deign to bring
even one miserable dress.
00:47.520 --> 00:51.640
Now you deal with it and do the walk
of shame in a man's tracksuit.
00:51.719 --> 00:54.799
I'll ask Dad to take me.
He has a car now, doesn't he?
00:54.880 --> 00:57.079
He has a car now.
01:01.560 --> 01:04.079
-Maybe you've got the virus!
-Papilloma?
01:04.159 --> 01:06.799
The coronavirus.
People are dropping like flies.
01:06.879 --> 01:09.400
Mom, you're an exaggerator
and a hypochondriac, really.
01:09.480 --> 01:14.319
I'm worried. Your sister in London
is so unprotected, I don't know...
01:14.400 --> 01:16.359
-Have you spoken to her?
-More than you.
01:16.439 --> 01:18.000
She calls me, Skypes me.
01:18.079 --> 01:21.439
She looks so pretty.
Her hair is so black now...
01:21.519 --> 01:24.239
-Hello.
-Oh, hello.
01:24.319 --> 01:28.000
-You've got a car, right?
-Yes, in the end I got Ramiro's.
01:28.079 --> 01:32.040
Can you drive me home? I look awful
and I don't want to get the bus.
01:32.120 --> 01:35.439
I don't know if we have Uber Eats,
but there are taxis.
01:35.519 --> 01:37.359
I'll get my jacket.
01:45.519 --> 01:48.719
DAFNE AND THE REST
01:56.239 --> 01:58.519
Are you okay? Is everything alright?
01:58.599 --> 02:02.079
Yes, yes. It's all fine, normal.
02:02.159 --> 02:05.319
-The usual.
-Right.
02:05.400 --> 02:08.639
-Well, I broke up with Manuel.
-Yes.
02:18.520 --> 02:20.280
Your mother told me.
02:22.319 --> 02:25.639
-It's all fine, eh?
-Yes.
02:32.400 --> 02:36.280
-But you're okay, right?
-Yes, I'm fine, yes.
02:50.400 --> 02:52.319
Please don't cry, Dad.
02:57.400 --> 02:58.879
I'm not crying.
03:00.280 --> 03:01.639
A little.
03:13.400 --> 03:15.319
Victoria! What are you doing here?
03:15.400 --> 03:18.560
-We're in Madrid.
-So I see. Come here.
03:18.639 --> 03:20.680
This is great, sweetie.
03:20.759 --> 03:23.599
I was in your room,
checking out your closet.
03:23.680 --> 03:27.319
-And see anything you like?
-All of it. Why the tracksuit?
03:27.400 --> 03:30.319
-Did you go running?
-More or less.
03:30.400 --> 03:33.759
Sporty is my favorite Spice Girl.
03:33.840 --> 03:38.240
Really? You know who mine is?
Victoria, like you.
03:38.319 --> 03:41.240
-Oh, Dafne, sweetie!
-Adela, how are you?
03:41.319 --> 03:44.039
I forgot you were coming.
César told me, but I forgot.
03:44.120 --> 03:46.639
My head... I don't know where it is.
03:46.719 --> 03:49.080
Since we're going to
the amusement park tomorrow,
03:49.159 --> 03:52.240
-we told him we'd be staying.
-Sure. Well, introduce me, please.
03:52.319 --> 03:55.560
-This is Chema.
-How are you? Nice to meet you.
03:55.639 --> 03:58.080
-Same here.
-He's her boyfriend.
03:58.159 --> 04:02.560
I imagine so. You can stay in my room
if you want, okay?
04:02.639 --> 04:04.400
I know Victoria will prefer the sofa.
04:04.479 --> 04:07.159
-We've already left our bags there.
-Thank you.
04:07.240 --> 04:10.599
-Good. I'm going to leave this, okay?
-Yes, of course, it's your room.
04:10.680 --> 04:12.680
Welcome!
04:12.759 --> 04:15.680
-Let's sit down for a bit, eh?
-Put the TV on, if you like.
04:15.759 --> 04:17.519
Oh, yes! Forged in Fire is on.
04:17.600 --> 04:19.800
-Where's Cesar?
-He's in his room.
04:34.319 --> 04:37.079
-This is really pretty.
-Do you like it?
04:37.160 --> 04:40.319
I'd give it to you,
but it's a bit small for you, honey.
04:40.399 --> 04:43.920
-I'm on a diet.
-But why? You look terrific.
04:44.000 --> 04:46.959
My problem is I'm so skinny.
My legs are like this.
04:47.040 --> 04:51.439
-Can I look some more?
-Honey, you can look all you want.
05:15.680 --> 05:17.360
Do you want to talk?
05:18.720 --> 05:20.079
No.
05:21.439 --> 05:23.680
Aren't you going to say
anything to me?
05:26.720 --> 05:29.480
Don't make it so hard for me, please.
05:29.560 --> 05:32.319
-I don't want to be an asshole.
-Then don't be.
05:34.800 --> 05:37.199
Yes, but it's what I feel like.
05:38.800 --> 05:40.519
I'm angry.
05:40.600 --> 05:43.279
It's dumb,
but it pisses me off. I'm mad.
05:46.519 --> 05:48.040
That's it, then.
05:51.879 --> 05:55.480
-You can't be mad because I said...
-Yes, I can. Of course I can.
05:55.560 --> 05:57.720
This fucking ruins everything.
05:59.120 --> 06:00.639
I'm fine. I was fine.
06:00.720 --> 06:02.560
-I want nothing to change.
-Me neither.
06:02.639 --> 06:04.720
Yes, you want it to change.
06:10.800 --> 06:14.759
I wouldn't have told you
if I wasn't drugged out, you know?
06:14.839 --> 06:16.720
It never would've occurred to me.
06:16.800 --> 06:20.240
I didn't tell you to try
to throw the ball in your court
06:20.319 --> 06:22.399
or tempt you, no way, no.
06:22.480 --> 06:26.879
I told you
because the urge came over me...
06:26.959 --> 06:28.639
What a shitty urge, Dafne.
06:28.720 --> 06:31.360
Fuck, César, please,
you're giving me hell.
06:31.439 --> 06:33.560
This is complicated
for me too.
06:33.639 --> 06:38.480
It's all right. It's not a bad thing.
It's... beautiful. That's it.
06:38.560 --> 06:41.360
I'm fine. It doesn't conflict me.
That's it.
06:41.439 --> 06:45.240
We won't tell anyone.
I'll get over it, full stop.
06:45.319 --> 06:47.480
I told Martina before.
06:48.959 --> 06:51.560
-No...
-Why not?
06:52.600 --> 06:56.120
She's my fiancée. I was stressed out
on the phone and I told her.
06:56.199 --> 06:58.040
We tell each other things.
06:58.120 --> 07:00.920
-I'll call her.
-No, wait, you'd better not.
07:02.360 --> 07:04.279
Fuck.
07:13.399 --> 07:14.839
Why are you into me?
07:14.920 --> 07:18.319
What kind of shitty question is that?
Why aren't you into me?
07:18.399 --> 07:21.399
-Shall I start?
-No, thanks.
07:21.480 --> 07:22.879
It's just...
07:25.879 --> 07:28.279
What were you doing?
07:28.360 --> 07:31.720
Drowning in my own snot
and suffering from fucking ulcers.
07:31.800 --> 07:34.240
My mouth's the same. It's a mess.
07:34.319 --> 07:35.920
I was going to watch
Dawn of the Dead.
07:36.000 --> 07:39.560
-Wow! The old one or the new one?
-The new one.
07:39.639 --> 07:41.639
Cool.
07:43.120 --> 07:46.519
-Do you want to go to bed yet?
-No, it's 9:30 or something.
07:46.600 --> 07:49.399
When you want to, tell me, okay?
I'll go to Gonzalo's place.
07:49.480 --> 07:54.000
Gonzalo, the Blowhard? Gonzalo,
the Blowhard? You can't stand him.
07:54.079 --> 07:56.279
But there are
no fucking B&B's vacant.
07:56.360 --> 07:59.360
César, you can stay here.
It's your room.
07:59.439 --> 08:01.480
Sure, but yours is taken over
by my fucking family.
08:01.560 --> 08:03.040
I don't mind.
08:04.879 --> 08:08.959
-Are you scared of me sleeping here?
-Don't talk crap.
08:10.000 --> 08:12.279
-I won't do anything, eh?
-I know.
08:17.040 --> 08:18.519
Come in.
08:26.360 --> 08:29.639
-Do you want to watch something else?
-You think we'll find Mr. Nobody?
08:29.720 --> 08:33.320
No way.
What a shitty, pretentious movie.
08:33.399 --> 08:35.240
No, no. No fucking love movies.
08:35.320 --> 08:38.200
One thing is you sleeping here
and another is softening me up.
08:38.279 --> 08:40.519
I love it. And Sarah Polley's
in that one too.
08:40.600 --> 08:43.279
It's unbearable trash
and it last 1,000 hours. No!
08:43.360 --> 08:45.720
Dawn of the Dead is cool.
Haven't you seen it?
08:45.799 --> 08:48.279
Of course I have. Right, that then.
08:53.200 --> 08:55.799
The delivery guy scowled at me.
Do I look that bad?
08:55.879 --> 08:59.440
It's that sweatshirt, or whatever
it is, the bags under your eyes,
08:59.519 --> 09:01.960
the pants covered in hash holes,
no underpants...
09:02.039 --> 09:05.080
Honey, you look like what you are,
a common junkie.
09:05.159 --> 09:07.799
-Quiet, they're all sacked out.
-Thanks.
09:10.960 --> 09:12.720
Thanks.
09:14.120 --> 09:16.960
-How is it with that guy?
-With Chema?
09:17.039 --> 09:18.279
Good, fine.
09:20.360 --> 09:22.440
I don't know. I don't know him well.
09:23.639 --> 09:25.399
Hey...
09:27.279 --> 09:31.120
Since my father, my mother
went from bad to worse
09:31.200 --> 09:34.480
and this guy at least
seems chilled out, so...
09:34.559 --> 09:37.080
-The guy before...
-From the copy center?
09:37.159 --> 09:39.399
My God, what a freak.
09:39.480 --> 09:42.679
Fuck, no barbecue sauce?
Fucking hell!
09:42.759 --> 09:44.879
At first I thought
you were jealous of him.
09:44.960 --> 09:47.000
You never stopped criticizing him.
09:47.080 --> 09:51.240
But when I saw him come through
that door in the floral shirt...
09:51.320 --> 09:53.720
Oh, man.
09:53.799 --> 09:55.279
What a sight.
10:02.919 --> 10:07.159
-Do you think about your dad much?
-Yes, every day.
10:07.240 --> 10:10.639
Not in a bad way, eh?
I'm handling it well, but...
10:11.679 --> 10:13.279
I can't get used to it.
10:15.919 --> 10:17.159
Sometimes...
10:18.919 --> 10:20.320
What?
10:20.399 --> 10:23.600
Sometimes I see
something he liked on TV
10:23.679 --> 10:26.360
and I think I must call him
and then I realize.
10:28.519 --> 10:30.519
I forget that he's dead.
10:30.600 --> 10:32.480
I suppose that's normal, right?
10:34.720 --> 10:36.279
I sure do miss him.
10:38.360 --> 10:41.879
And it's strange,
because we weren't that close.
10:41.960 --> 10:47.279
We spoke very seldom,
but... I don't know.
10:47.360 --> 10:52.759
I'm mad that...
he doesn't know me now.
10:52.840 --> 10:55.559
I mean, I've changed
in those three years, right?
10:55.639 --> 11:01.960
I've changed and I'd like him
to know me as I am today.
11:02.039 --> 11:03.279
I don't know.
11:05.279 --> 11:08.639
I cried when they called me
and then at the funeral, nothing.
11:08.720 --> 11:12.840
Sure, I remember.
I was there, honey.
11:12.919 --> 11:16.519
Fuck, you were. That's right.
You took that long bus trip.
11:20.080 --> 11:21.519
I...
11:24.000 --> 11:28.639
-My dad isn't taking it well.
-You being a girl and all?
11:28.720 --> 11:33.159
We never talk about it.
He looks at me with regret.
11:33.240 --> 11:35.879
I suppose that's normal.
It's a big deal.
11:35.960 --> 11:39.960
Yes, I thought so too, you know?
But so much time has passed
11:40.039 --> 11:43.279
that it pisses me off
that he's not doing his bit.
11:43.360 --> 11:47.360
He's not making an effort
and it wears me out.
11:47.440 --> 11:51.399
-Today he cried in the car.
-Poor guy.
11:54.440 --> 11:56.440
He'll see. That's how he is.
11:59.919 --> 12:02.879
-Shall we finish the movie?
-Go on, hit it.
12:02.960 --> 12:06.480
I love this movie.
The woman giving birth, no.
12:06.559 --> 12:10.200
-But the movie's aged really well.
-It's cool, yeah.
12:14.600 --> 12:17.799
Why did you run out? It was
a shitty reaction. I felt terrible.
12:17.879 --> 12:20.720
Because I didn't know how
to fucking handle it better.
12:20.799 --> 12:22.240
And because I felt conned,
12:22.320 --> 12:25.440
as if our relationship had been
a lie all these years.
12:25.519 --> 12:28.159
-I cried later.
-You should've fucking shut up.
12:28.240 --> 12:32.960
Why did you tell me? I guess if
we'd talked about it calmly at home,
12:33.039 --> 12:35.720
it would've been different,
but no, she had to...
12:35.799 --> 12:39.279
wait until we were wasted,
for the drama, to ruin the party...
12:39.360 --> 12:42.559
-You're the worst. You love drama!
-What are you saying?
12:42.639 --> 12:44.879
-Drama, drama.
-Please say something nice to me.
12:44.960 --> 12:46.960
-Come on!
-Say something nice. Lift my morale.
12:47.039 --> 12:48.759
I feel like I made a fool of myself.
12:48.840 --> 12:51.480
-Here's one thing I hate about you.
-No, I don't need it, thanks.
12:51.559 --> 12:54.600
I can't stand your attitude
of the wounded gazelle, the victim.
12:54.679 --> 12:57.759
-Why do you always play the victim?
-It's very hard to be me.
12:57.840 --> 13:02.720
Please! You're like a wet greyhound
on the side of the road. "Poor me!"
13:02.799 --> 13:05.159
You're such a fucking drag, girl!
You know what it is?
13:05.240 --> 13:08.759
Instead of feeling sorry about
that shit, it makes me mad.
13:08.840 --> 13:11.120
-I'm not like that.
-No?
13:11.200 --> 13:14.519
Fuck you, César.
It's just what I needed, thanks.
13:14.600 --> 13:16.919
Really, what a great friend, thanks.
13:17.000 --> 13:20.000
-But then you're good.
-Oh, shut up.
13:22.440 --> 13:26.759
No, it's true. You're good to me.
You look after me and I like it.
13:26.840 --> 13:30.440
I can't believe you like me. You've
seen me shitting between dumpsters.
13:30.519 --> 13:32.399
I don't know.
13:35.039 --> 13:36.600
What?
13:38.440 --> 13:41.399
-I've got this.
-Left over from yesterday?
13:42.600 --> 13:44.840
I'm doing it.
13:44.919 --> 13:46.960
There's not much left
and we're not throwing it out.
13:47.039 --> 13:50.360
And I'm not sleepy. I'm doing it.
13:50.440 --> 13:52.879
Okay then, give me.
14:15.799 --> 14:21.320
-And... when did you...?
-When did I start to like you?
14:23.519 --> 14:29.279
I don't know. It was progressive.
I dreamt about you once.
14:29.360 --> 14:31.840
-Porno style?
-No, worse.
14:31.919 --> 14:36.679
I dreamt of a cheap version
of the lambada and we danced.
14:36.759 --> 14:43.279
Then I woke up, saw you and I noticed
something changing inside me.
14:43.360 --> 14:45.200
How cheesy!
14:46.639 --> 14:49.879
From there it all went from bad to
worse, because every time I'd see you
14:49.960 --> 14:52.320
I'd go all goofy.
14:52.399 --> 14:55.120
-Didn't you realize?
-No, I don't know.
14:55.200 --> 14:59.039
You seem goofy all the time.
I didn't notice.
14:59.120 --> 15:03.200
Now you mention it,
maybe I noticed that
15:03.279 --> 15:06.480
you were taken with me,
looking at me, quieter,
15:06.559 --> 15:10.000
but how was I to know?
No, it's like... incest.
15:10.080 --> 15:12.840
It didn't occur to me.
This is incest.
15:12.919 --> 15:15.080
-You kill me when you say that.
-Look...
15:15.159 --> 15:18.360
I get that you don't see me
as an option, okay? I get it.
15:18.440 --> 15:22.399
-But you needn't put me down.
-I'm not fucking putting you down.
15:24.240 --> 15:28.919
You know the strangest thing?
I've felt super-weird all this time,
15:29.000 --> 15:33.720
but since I told you, I've felt
better than ever, much calmer.
15:33.799 --> 15:37.720
-I don't regret telling you at all.
-All right. Great.
15:38.960 --> 15:40.320
Right?
15:42.799 --> 15:45.720
You don't like me a little?
15:45.799 --> 15:49.840
No? You haven't jerked off quickly
about me, by accident?
15:49.919 --> 15:54.039
Accidentally... No, I don't know.
15:54.120 --> 15:57.279
-I think the tits look great on you.
-Thanks.
15:57.360 --> 15:59.679
Since you show them off
all the time, sure.
15:59.759 --> 16:01.159
-What?
-All the time.
16:01.240 --> 16:05.240
You're a fucking exhibitionist.
You love baring your boobs.
16:05.320 --> 16:07.320
I love it, yes.
16:07.399 --> 16:09.320
What a pig.
16:09.399 --> 16:11.679
-Are you trying to seduce me?
-No.
16:11.759 --> 16:13.799
No!
16:13.879 --> 16:15.519
-Am I succeeding?
-Stop!
16:15.600 --> 16:17.320
Just kidding.
16:19.159 --> 16:21.120
This isn't kicking in.
16:21.200 --> 16:23.080
What are you saying, you idiot?
16:23.159 --> 16:25.600
How can you compare
Tim Burton's to Nolan's?
16:25.679 --> 16:30.120
Nolan's is fucking great,
whether you read the comics or not.
16:30.200 --> 16:32.320
Heath Ledger? Hello?
16:32.399 --> 16:36.720
Fuck, you're not going to tell me
there's any comparison
16:36.799 --> 16:39.480
with the drivel Tim Burton made?
16:39.559 --> 16:42.639
Right, but Catwoman,
think about it.
16:44.200 --> 16:46.519
Anne Hathaway's fucking brilliant.
16:48.159 --> 16:50.080
But she's not the character.
16:50.159 --> 16:52.320
No, Michelle Pfeiffer
is the character.
16:52.399 --> 16:55.320
No one can play Catwoman
better than her.
16:55.399 --> 16:57.720
Michelle Pfeiffer
does a fucking great job,
16:57.799 --> 17:00.240
but what Michelle Pfeiffer plays
isn't the original character.
17:00.320 --> 17:02.759
Anne's version is closer
to the character...
17:02.840 --> 17:05.119
Anne's version?
Is she a friend of yours?
17:05.200 --> 17:08.720
-Go fuck yourself.
-Michelle Pfeiffer does it great.
17:08.799 --> 17:12.039
It's all good, the outfit,
the iconography,
17:12.119 --> 17:14.720
the supermarket scene,
when she does that...
17:14.799 --> 17:19.000
"Maybe I'll just give myself
a bath here." It's all fucking great.
17:19.079 --> 17:22.160
-That woman has a fucking cat face.
-Whatever.
17:22.240 --> 17:26.160
But Tim Burton's
isn't an adaptation. It's...
17:26.240 --> 17:29.319
a fucking reinterpretation
and you shut up.
17:33.240 --> 17:35.480
Halle Berry sucked.
17:35.559 --> 17:38.039
What a load of trash.
Why did she make that shit?
17:38.119 --> 17:40.519
She had an Oscar.
Why did she need...?
17:40.599 --> 17:45.039
The basketball scene,
what a turd, my God.
17:45.119 --> 17:48.799
And I felt so alone, because even
though I knew he loved me,
17:48.880 --> 17:51.440
I felt unprotected against the world.
17:51.519 --> 17:55.960
And I thought that nobody
would ever love me
17:56.039 --> 17:59.319
and however much I pretended
to be fine, inside I was shit,
17:59.400 --> 18:03.880
I felt like shit because Manuel,
whatever he seems like to you,
18:03.960 --> 18:08.000
is cool and he's always been
very good to me.
18:08.079 --> 18:11.079
-Come on.
-Yes, fuck, yes.
18:11.160 --> 18:13.880
Okay, I play the victim,
I always play the victim,
18:13.960 --> 18:18.160
but I feel like a victim
all the time, César, you know?
18:19.240 --> 18:21.319
I don't like myself.
18:21.400 --> 18:24.319
I can't stand myself.
I can't stand being like this.
18:24.400 --> 18:27.319
But I can't be any other way
and I swear I'm trying,
18:27.400 --> 18:30.319
but I can't and I see that
however much I try,
18:30.400 --> 18:33.319
nothing good is ever going
to happen to me.
18:33.400 --> 18:37.319
I'm 36. I work in a franchise.
18:37.400 --> 18:41.279
I hook up with the wrong guys
and the one time I fall in love,
18:41.359 --> 18:43.559
the one time I fall in love,
it's with my best friend.
18:43.640 --> 18:46.119
And not only
will he not fall in love with me,
18:46.200 --> 18:50.400
he points out he's never seen me as
an option, nor finds me attractive.
18:50.480 --> 18:54.039
I didn't say that.
But yes, that's the way it is.
18:54.119 --> 18:57.319
I hate you so much right now,
César. I hate you so much!
18:57.400 --> 19:00.240
Please don't yell.
19:00.319 --> 19:05.799
My life, objectively... is shit.
19:06.640 --> 19:09.359
I don't mean changing sex.
It was fucking great that I did
19:09.440 --> 19:12.400
and I'm handling it well.
I mean other things.
19:12.480 --> 19:14.960
My work is bad. Love is worse.
19:17.640 --> 19:20.880
I hate "Begin Again",
I hate Keira Knightly, everything.
19:24.640 --> 19:27.559
-I've got snot on my hand.
-Oh, well...
19:36.319 --> 19:39.000
If you tell anyone,
I'll break your legs.
19:39.079 --> 19:42.480
Nobody. You're such a fool.
19:51.920 --> 19:54.920
-How do you dance to this shit?
-Without your T-shirt.
19:55.000 --> 19:57.400
Fuck that.
20:06.200 --> 20:10.079
-This molly's fucking great.
-Yeah.
20:13.920 --> 20:15.720
Feeling better?
20:16.920 --> 20:18.759
Much.
20:25.200 --> 20:27.440
Wasn't it weird for you?
20:27.519 --> 20:31.279
Yes. No, I don't know. It's...
20:31.359 --> 20:35.400
You were so sure
and it happened so naturally,
20:35.480 --> 20:38.039
that I didn't see it as weird or...
20:38.119 --> 20:41.200
-You looked so happy.
-Well, I was.
20:41.279 --> 20:46.400
I felt so honest with myself
and with everyone, you know?
20:46.480 --> 20:48.759
I didn't have to hide anything.
20:48.839 --> 20:51.079
I didn't have to pretend I was
more masculine than I was...
20:51.160 --> 20:54.759
-You never seemed very masculine.
-I know, but understand me,
20:54.839 --> 20:57.400
when I was living
as if I were a gay guy,
20:57.480 --> 21:01.039
I always tried my hardest to conceal
my femininity, you know?
21:01.119 --> 21:05.119
I was rejected for being feminine
when I went out on the scene.
21:06.480 --> 21:09.599
-You concealed it very badly.
-Right.
21:13.519 --> 21:16.160
And after the operation?
Was it all fine?
21:16.240 --> 21:19.559
Yes. What do you mean?
21:19.640 --> 21:23.319
No, was it all okay?
It's a major operation.
21:26.000 --> 21:28.519
You've never asked me about it.
21:28.599 --> 21:33.759
Well, it's private.
I felt kind of... I didn't want...
21:33.839 --> 21:35.400
I don't know.
21:35.480 --> 21:39.480
But I was always curious.
It's very heavy what you did.
21:39.559 --> 21:41.559
Did it hurt much?
21:42.640 --> 21:46.200
What's it like?
I can't even imagine it.
21:46.279 --> 21:48.359
Do you want to see it?
21:48.440 --> 21:52.319
-No.
-I don't mind, eh?
21:52.400 --> 21:54.759
It's not weird for me.
21:54.839 --> 21:57.359
Everyone's asked me to see it,
you know?
21:57.440 --> 21:59.960
It's very private,
but I don't have a problem.
22:00.039 --> 22:03.200
-Martina asked me and I showed her.
-She told me.
22:05.000 --> 22:07.000
Do you want to see it?
22:09.119 --> 22:10.480
No.
22:11.640 --> 22:14.039
-You didn't talk to her?
-I didn't talk to anyone!
22:14.119 --> 22:17.759
Don't you remember she said
she fucked some stranger?
22:17.839 --> 22:20.640
-What? How can that be?
-I swear on my fucking life!
22:20.720 --> 22:23.640
She said she fucked
some random dude.
22:23.720 --> 22:28.920
Yes! I was getting away from you,
so I didn't see her, but she said it.
22:29.000 --> 22:31.240
-Shall I call her?
-Call her.
22:31.319 --> 22:34.279
-No.
-No, it's very late.
22:34.359 --> 22:37.119
Fuck her!
We're awake. I bet she is too.
22:37.200 --> 22:39.480
I'll call her.
22:39.559 --> 22:42.359
Oh, my God! All right...
22:46.799 --> 22:48.480
She's not answering.
22:49.880 --> 22:53.319
-What is it?
-What did you do, did you fuck?
22:53.400 --> 22:56.160
-You fucked, eh, dirty girl.
-What?
22:56.240 --> 23:00.079
-In the disco bathroom, so bad.
-That's wild! You're off the leash!
23:01.920 --> 23:04.119
-Did she hang up?
-Yes, she hung up.
23:40.160 --> 23:44.519
No, that wasn't funny. The zip line
guy didn't get up after the fall.
23:44.599 --> 23:48.160
I don't think he was breathing.
He broke his neck. It's not funny.
23:48.240 --> 23:50.319
-No, they wouldn't leave it there.
-Find another one.
23:50.400 --> 23:53.519
Find... that damned hairdresser.
23:53.599 --> 23:55.960
No. The neighbors
in Valencia, please.
23:56.039 --> 23:57.640
-Which one?
-Shit, the one with,
23:57.720 --> 24:00.759
"You're calling me a slut,
you slut, I'm not like that".
24:00.839 --> 24:04.039
That's so outdated, no way. Fuck!
24:04.119 --> 24:06.160
-Remember the spoon one?
-What spoon?
24:06.240 --> 24:08.960
The guy hitting another guy
on the head with the spoon.
24:09.039 --> 24:10.880
-I don't know, no.
-Yeah, fuck.
24:10.960 --> 24:13.559
It's one of the first YouTube ones.
It's like a scary movie.
24:13.640 --> 24:16.160
One guy is chasing another
with a spoon and hitting him...
24:16.240 --> 24:19.319
-Find it. I don't know which one is.
-Fuck, yeah!
24:19.400 --> 24:21.880
How do I look for it now?
24:21.960 --> 24:24.319
The slowest killer...?
24:24.400 --> 24:26.839
-Slowest...
-Jeez.
24:26.920 --> 24:28.799
...killer...
24:28.880 --> 24:33.319
He was saying something like,
"And again and again. Yes!"
24:33.400 --> 24:36.920
-You write so slowly, babe.
-Fuck, because I can't see.
24:37.000 --> 24:39.160
Leave me alone, asshole.
25:00.960 --> 25:02.559
Very nice.
25:03.839 --> 25:06.559
It's really good, eh?
25:06.640 --> 25:08.839
Very nice, this is wild.
25:08.920 --> 25:11.359
Unbelievable. Very nice.
25:13.359 --> 25:15.680
Do you think so?
25:15.759 --> 25:17.839
Chubby, isn't it?
25:17.920 --> 25:22.559
It's like... a little girl's,
but... chubby.
25:22.640 --> 25:25.480
-Don't tell me that.
-No, that's not bad.
25:25.559 --> 25:26.960
César!
25:27.039 --> 25:29.720
I see it
and I don't think of the word...
25:31.400 --> 25:32.799
muff or pussy.
25:32.880 --> 25:36.240
I think of... foo-foo.
25:36.319 --> 25:37.839
Shut up.
25:37.920 --> 25:41.799
No, just kidding. It's very pretty.
25:41.880 --> 25:44.279
Really?
25:44.359 --> 25:46.160
And it doesn't lubricate, right?
25:46.240 --> 25:48.079
-Not much.
-Sure.
25:50.519 --> 25:54.519
-Can I... touch it?
-What? No.
25:54.599 --> 25:56.039
I'm in love with you.
25:56.119 --> 25:59.599
Sure, but it's an experiment.
It's not sexual at all.
26:09.680 --> 26:12.559
Very good, yes.
26:12.640 --> 26:16.519
It passes the test. You see?
All purely medical.
26:16.599 --> 26:17.920
Totally medical.
26:20.400 --> 26:23.319
I'm getting kind of a boner.
26:23.400 --> 26:26.079
-Really?
-Yeah. Fuck.
26:26.160 --> 26:29.279
I'm human. You're a girl.
You put your pussy in my face.
26:29.359 --> 26:33.000
Not fancying you doesn't mean
that I don't think you're cute.
26:33.079 --> 26:34.519
I'm human.
26:37.920 --> 26:40.200
I'm getting very curious.
26:40.279 --> 26:42.119
Okay.
26:42.200 --> 26:44.960
Okay what? Can I...?
26:48.319 --> 26:51.640
-Okay, this is very weird, right?
-Very.
27:07.640 --> 27:09.720
What are we doing?
27:11.039 --> 27:12.559
I don't know.
27:18.160 --> 27:20.920
This is really weird.
27:21.000 --> 27:23.720
Even for me.
27:23.799 --> 27:26.440
Fuck! Fuck!
27:29.720 --> 27:31.799
I'm hyperventilating.
27:31.880 --> 27:34.440
-It's so weird.
-Fuck, forgive me. I'm sorry.
27:34.519 --> 27:37.319
-I'm sorry. It's the molly.
-Sure, sure, sure.
27:39.279 --> 27:42.640
-Did I hurt you?
-No, no. It's all fine. No, no.
27:46.599 --> 27:48.319
It's all right, honey.
27:48.400 --> 27:52.200
It was friends fooling around.
Really, it's fine.
27:52.279 --> 27:55.279
-It was... my fault.
-No, no, no.
27:55.359 --> 27:58.440
-I asked you to show it to me.
-Well, I agreed to it.
27:58.519 --> 28:00.599
You know why?
You said it. I'm a slut.
28:00.680 --> 28:03.720
-No, I didn't say that.
-Yes, you did.
28:03.799 --> 28:08.680
No, I said you were an exhibitionist,
not a slut. That's what you said.
28:08.759 --> 28:13.400
-I feel really weird.
-I asked you. Fucking hell!
28:13.480 --> 28:15.839
No. Honey, please, don't worry.
I insisted,
28:15.920 --> 28:21.559
so that you'd ask me, really.
I mean, it's fine. It's fine.
28:21.640 --> 28:24.400
-Hey.
-What?
28:24.480 --> 28:28.240
-Shall we roll a joint?
-Please.
28:33.759 --> 28:36.799
Jesus Christ... Jesus Christ...
28:38.759 --> 28:42.279
-What are you laughing at?
-At you. At this.
28:42.359 --> 28:45.599
I mean, you stuck your dick in me
out of nowhere.
28:45.680 --> 28:48.319
It's fucking horrible!
So fucking embarrassing!
28:48.400 --> 28:51.480
I'm an animal. You say you love me
and I sneaky-fuck you.
28:51.559 --> 28:55.480
You fucked me? It wasn't nice at all.
28:55.559 --> 28:57.440
It's fucking horrible!
28:57.519 --> 29:00.359
It's fucking horrible! No,
your pussy's fucking great, but...
29:00.440 --> 29:03.200
-Thanks.
-But why the fuck did we...?
29:03.279 --> 29:07.200
Well, because you're a pig, honey.
You're a pig.
29:12.039 --> 29:14.440
-What?
-I don't know if I feel bad or...
29:14.519 --> 29:18.319
You don't have to.
It was fooling around, really.
29:18.400 --> 29:22.000
-It doesn't mean anything to me.
-Are you sure?
29:22.079 --> 29:26.240
I swear. It was anything
but important to me, seriously.
29:34.680 --> 29:36.599
Shall we play some videogames?
29:36.680 --> 29:40.920
-No, hit it, the other one, both...
-I am, but it's not going.
29:41.000 --> 29:43.000
-Yes, it is. Go.
-No way. No...
29:45.200 --> 29:48.319
-A pterodactyl killed me.
-You're so bad! You're terrible!
29:48.400 --> 29:52.240
How can you not get turned down
by those weird guys you meet?
29:57.240 --> 30:01.640
-For being smart! In your face!
-Fucking shit. This is broken.
30:07.960 --> 30:09.680
I'm not sleepy.
30:12.119 --> 30:15.279
Martina hooked up with a girl.
30:15.359 --> 30:16.880
Right.
30:18.240 --> 30:21.400
I told her to tell you.
30:21.480 --> 30:24.359
-You knew.
-Yes.
30:26.920 --> 30:28.680
Are you handling it well?
30:31.200 --> 30:36.039
Yes, fine, yes.
30:36.119 --> 30:38.839
Yesterday they disappeared
together a couple of times,
30:38.920 --> 30:40.680
but it didn't bother me.
30:43.759 --> 30:46.880
I trust her. I don't know.
30:49.559 --> 30:52.680
You really love her, don't you?
30:52.759 --> 30:55.160
A lot.
30:55.240 --> 30:57.519
I'm glad.
30:57.599 --> 30:59.079
She's really nice.
31:02.759 --> 31:05.680
-Shall I turn off the light?
-Yes.
31:21.519 --> 31:24.680
-The fucking sun's coming up.
-Right.
31:56.119 --> 31:57.759
This sucks!
33:51.079 --> 33:53.400
-Hi, sweetie. Good morning.
-Good morning.
33:53.480 --> 33:55.160
They're having a shower.
33:55.240 --> 33:58.079
We're going to be late
and there'll be long lines...
33:58.160 --> 33:59.920
Yes.
34:02.160 --> 34:04.839
-What's the time?
-Around ten.
34:04.920 --> 34:08.840
You look like you want some coffee,
or do you want a cup of cocoa?
34:08.920 --> 34:11.360
A cup of cocoa?
34:11.440 --> 34:15.039
Go on. Okay, I'd like that.
Oh, hold on a moment.
34:15.119 --> 34:16.760
Go on. Yes, make me one.
34:26.239 --> 34:29.199
Thanks. For you.
34:30.480 --> 34:32.800
-It's small.
-What does that matter?
34:32.880 --> 34:35.400
It's fine, honey.
If you like it, keep it.
34:35.480 --> 34:38.360
And if it doesn’t fit right,
take it to the store
34:38.440 --> 34:41.360
to get it adjusted
or get some elastic put in.
34:41.440 --> 34:43.599
But if you like it,
it should be yours.
34:43.679 --> 34:46.400
-I bet it'll look great on you.
-Thank you.
34:46.480 --> 34:50.679
Go on, then.
I'm glad you like it, honey.
34:50.760 --> 34:54.360
What are these morning cuddles?
You looted it from her closet, eh?
34:54.440 --> 34:57.480
-She gave it to me.
-So pretty.
35:02.000 --> 35:04.719
It's very late, isn't it?
You're going to hit some lines...
35:04.800 --> 35:08.159
I know.
They're on honeymoon all day.
35:08.239 --> 35:10.000
They're so boring.
35:14.280 --> 35:15.760
Hey, come out of there!
35:15.840 --> 35:18.119
-Yes, yes.
-Yes, we'll be right out.
35:24.800 --> 35:27.000
My God, yesterday...
35:27.079 --> 35:28.679
-Yes.
-Fucking crazy, eh?
35:28.760 --> 35:30.159
Yes.
35:36.800 --> 35:39.199
We just don't stop.
35:39.280 --> 35:41.559
We finished the molly.
The weed took the edge off.
35:41.639 --> 35:44.000
Don't forget the shitty
one-euro hamburgers.
35:44.079 --> 35:48.639
That's true.
Jeez, we're a fucking mess.
35:51.599 --> 35:53.719
It's all good, isn't it?
35:53.800 --> 35:56.559
Sure. It's all good, isn't it?
35:56.639 --> 35:59.440
-Yes.
-Good.
35:59.519 --> 36:01.440
You know what?
36:01.519 --> 36:05.760
I think I'm starting to like you
a little less.
36:05.840 --> 36:08.519
Sure, because I stuck it in you, huh?
36:08.599 --> 36:10.519
-Terrible.
-You idiot!
36:13.599 --> 36:15.519
Fuck, my head's splitting.
36:19.159 --> 36:22.679
-But I had a great time.
-Me too.
36:22.760 --> 36:25.639
It's been a while since I...
36:25.719 --> 36:29.639
-Yes.
-I really like you, César.
36:29.719 --> 36:34.119
And I like you,
but I'm pissing myself.
36:34.199 --> 36:38.280
Me too. Kick out
your fucking family, please.
36:38.360 --> 36:41.639
Don't open your phone. It's all
fucking coronavirus messages.
36:41.719 --> 36:46.400
-How boring. Good morning.
-Good morning.
36:46.480 --> 36:49.559
-Hey, you going to be long?
-No. We'll be right out.
36:49.639 --> 36:51.199
No, honey, no.
36:52.960 --> 36:54.880
I'd rather not speak, eh?
36:56.159 --> 36:59.159
-Hey, why don't you come?
-Yes, I was thinking that.
36:59.239 --> 37:02.159
-Yes, César, cool. Let's go!
-I don't want to go. No.
37:02.239 --> 37:04.239
-Yes.
-No!
37:56.199 --> 37:57.760
That's it!
37:59.639 --> 38:02.840
Your hair looks so funny!
38:02.920 --> 38:04.760
I hate you.
38:07.199 --> 38:10.119
I hate you. I'm going to puke.
I'm going to puke.
38:10.199 --> 38:14.400
No way. You're not going to puke.
Are you going to puke?
38:14.480 --> 38:16.119
I've got a hangover.
I'm going to puke.
38:16.199 --> 38:18.159
No, no, no.
33249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.