All language subtitles for + Darker Shades of Summer (2023)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:03,030 (Logo sizzling) 2 00:00:17,660 --> 00:00:20,660 (Suspenseful music) 3 00:00:49,380 --> 00:00:52,050 (Glasses clink) 4 00:00:53,520 --> 00:00:56,690 (Fingernails tapping) 5 00:00:57,920 --> 00:00:58,700 - Hard day? 6 00:00:58,780 --> 00:01:00,460 (Briefcase thuds) 7 00:01:00,540 --> 00:01:01,290 Please. 8 00:01:01,380 --> 00:01:02,130 - [Dylan] Thanks. 9 00:01:02,210 --> 00:01:06,610 Yeah, I'm gonna need this. 10 00:01:06,700 --> 00:01:08,140 (Glasses clink) 11 00:01:08,230 --> 00:01:11,390 (Briefcase unzipping) 12 00:01:16,440 --> 00:01:17,270 - Oh. 13 00:01:18,770 --> 00:01:21,420 You're feeling really tense. 14 00:01:21,510 --> 00:01:22,520 (Dylan sighs) 15 00:01:22,600 --> 00:01:24,650 - Not now, sums, all right? 16 00:01:24,730 --> 00:01:26,400 I've had a hard day. 17 00:01:28,070 --> 00:01:31,820 - You know something else that could be hard? 18 00:01:33,180 --> 00:01:35,670 - Thank you, but I'm not in the right frame of mind 19 00:01:35,760 --> 00:01:37,370 for this at the moment, all right? 20 00:01:39,480 --> 00:01:40,650 They're really riding me at the moment, 21 00:01:40,740 --> 00:01:42,890 and I'm barely keeping my head above water, 22 00:01:44,610 --> 00:01:45,690 and no more innuendos, all right, 23 00:01:45,780 --> 00:01:46,770 I just wanna come back, relax, 24 00:01:46,860 --> 00:01:48,660 and just wanna get this work done, all right? 25 00:01:48,750 --> 00:01:49,980 Finish off this summons? 26 00:01:51,120 --> 00:01:51,950 - [Summer] Okay. 27 00:01:55,280 --> 00:01:58,350 (Glass clinks) (Laptop shutting) 28 00:01:58,440 --> 00:01:59,760 - [Dylan] All right, I'm gonna get a shower. 29 00:01:59,850 --> 00:02:00,750 We having takeout? 30 00:02:01,710 --> 00:02:02,710 - Look, I've cooked. 31 00:02:04,350 --> 00:02:07,920 I thought we'd get a little, you know, skip to dessert? 32 00:02:11,700 --> 00:02:12,630 - Let me get a shower, all right. 33 00:02:12,720 --> 00:02:14,460 It's been a long day, yeah. 34 00:02:16,080 --> 00:02:16,910 - No. 35 00:02:19,110 --> 00:02:21,240 Let's talk about this. 36 00:02:21,330 --> 00:02:24,110 Why do I get the feeling that you don't like me anymore. 37 00:02:24,190 --> 00:02:25,860 - That's not, that's not the case. 38 00:02:25,950 --> 00:02:27,150 I do like you. - Uh huh? 39 00:02:28,080 --> 00:02:30,000 - Yeah, I'm just, look, I'm under a lot of pressure 40 00:02:30,090 --> 00:02:32,490 at the moment, and this ain't helping, all right. 41 00:02:32,580 --> 00:02:34,020 I don't want to let you down, 42 00:02:34,110 --> 00:02:36,210 or the people on this case. 43 00:02:36,300 --> 00:02:37,170 - Oh, don't explain yourself. 44 00:02:37,260 --> 00:02:39,180 It's fine, I get it, you don't want me anymore. 45 00:02:39,270 --> 00:02:41,350 - I do want you, all right. 46 00:02:41,440 --> 00:02:43,230 Don't take it personal, I just don't think 47 00:02:43,320 --> 00:02:44,970 I physically can at the moment. 48 00:02:46,680 --> 00:02:47,430 - Do you know how long it's been 49 00:02:47,510 --> 00:02:49,950 since we've had sex, fucked even? 50 00:02:51,870 --> 00:02:52,700 - Three weeks? 51 00:02:54,990 --> 00:02:56,580 - Two months. 52 00:02:56,670 --> 00:02:57,840 - It's not been that long. 53 00:02:57,930 --> 00:02:59,790 - Oh, it has, I can assure you. 54 00:02:59,880 --> 00:03:01,710 - All right, it's been a long time, but I love you, 55 00:03:01,800 --> 00:03:03,620 and I want to be with you, so... 56 00:03:03,710 --> 00:03:06,090 - You just don't want to sleep with me anymore. 57 00:03:06,180 --> 00:03:07,110 - You're twisting my motives now 58 00:03:07,200 --> 00:03:08,520 to suit this mood you're in. 59 00:03:08,610 --> 00:03:10,170 That's not what's going on here at all. 60 00:03:10,260 --> 00:03:11,970 - Well, it seems like it to me. 61 00:03:12,850 --> 00:03:16,900 - All right, are you saying you don't want me to have a job? 62 00:03:16,990 --> 00:03:18,810 - No, of course that's not what I'm saying. 63 00:03:18,900 --> 00:03:20,530 - Well, it sounds like it. 64 00:03:20,610 --> 00:03:21,940 - Well, you don't... 65 00:03:22,030 --> 00:03:24,630 - What, you want me to stay here all day, and do fuck all? 66 00:03:24,720 --> 00:03:27,000 - And now you're just being mean because you feel guilty. 67 00:03:27,090 --> 00:03:28,110 - I don't feel guilty. 68 00:03:28,200 --> 00:03:29,230 All right, I provide for us. 69 00:03:29,320 --> 00:03:33,010 - I also have a job. 70 00:03:33,100 --> 00:03:35,060 - Sorry, I forgot. 71 00:03:35,150 --> 00:03:37,810 (Summer scoffs) 72 00:03:39,640 --> 00:03:41,930 (Summer inhales sharply) - Why are you being like this? 73 00:03:45,760 --> 00:03:46,510 - I'm sorry. 74 00:03:46,600 --> 00:03:49,860 I've not been attentive. 75 00:03:51,090 --> 00:03:52,290 - And short-tempered. 76 00:03:52,380 --> 00:03:54,240 - Yes, it's this case, 77 00:03:54,330 --> 00:03:56,710 I'm only on it for one more week, all right. 78 00:03:56,800 --> 00:03:57,690 - I really don't like it 79 00:03:57,780 --> 00:03:59,100 when you're on these kind of cases, you know. 80 00:03:59,190 --> 00:04:01,110 - No, I don't like it either. 81 00:04:05,130 --> 00:04:07,060 All right, okay, how about this? 82 00:04:07,150 --> 00:04:07,900 - Mm hm. 83 00:04:07,980 --> 00:04:09,990 - All right, once this case is done, 84 00:04:10,080 --> 00:04:11,460 I'll take you away, okay? 85 00:04:12,360 --> 00:04:14,190 Somewhere elaborate and expensive, 86 00:04:14,280 --> 00:04:15,480 with the finest silk sheets, huh? 87 00:04:15,570 --> 00:04:20,400 - Mm hm. - And maybe some new outfits. 88 00:04:24,000 --> 00:04:25,350 - It better be somewhere really elaborate. 89 00:04:25,440 --> 00:04:27,240 - It will be, all right. 90 00:04:27,330 --> 00:04:29,930 Anything you want, money's not an option, all right? 91 00:04:30,990 --> 00:04:32,080 - Anything I want? 92 00:04:32,170 --> 00:04:33,080 - Anything. 93 00:04:34,570 --> 00:04:35,410 - Okay. 94 00:04:37,820 --> 00:04:40,520 - But until then, my dick's out of business, all right? 95 00:04:41,430 --> 00:04:42,260 - It's a shame. 96 00:04:43,200 --> 00:04:44,940 It's a really good dick. 97 00:04:45,020 --> 00:04:45,770 (Summer chuckling) 98 00:04:45,860 --> 00:04:46,690 - Thank you. 99 00:04:50,340 --> 00:04:51,930 (Kiss smacks) 100 00:04:52,010 --> 00:04:54,510 (Tense music) 101 00:04:56,860 --> 00:04:57,610 (Summer and Steph laughing) (Glasses clink) 102 00:04:57,690 --> 00:04:58,750 - [Steph] This has been nice, hasn't it? 103 00:04:58,830 --> 00:05:01,050 - [Summer] Very nice. - Well, next time you see me, 104 00:05:01,140 --> 00:05:02,660 I'll have been on holiday out of town. 105 00:05:02,740 --> 00:05:04,090 (Summer groans) 106 00:05:04,170 --> 00:05:06,000 - Is everything working out for holiday? 107 00:05:06,090 --> 00:05:07,470 You're looking really good, ya know? 108 00:05:07,560 --> 00:05:08,990 - Thank you. 109 00:05:09,080 --> 00:05:12,360 Uh, kind of, I mean, 110 00:05:12,450 --> 00:05:15,350 you could say I've been working out a little bit, I guess. 111 00:05:18,180 --> 00:05:19,020 - Tell me. 112 00:05:20,070 --> 00:05:24,690 - I've just been working out with a few different people. 113 00:05:24,780 --> 00:05:27,970 - [Summer] People, what plural? (Laughs) 114 00:05:28,050 --> 00:05:30,480 (Steph laughing) - Yeah, you could say that. 115 00:05:30,570 --> 00:05:33,240 Yeah, I've just joined this club. 116 00:05:34,320 --> 00:05:35,730 - What kind of club? 117 00:05:35,820 --> 00:05:37,020 - It's very exclusive. 118 00:05:38,050 --> 00:05:40,860 - What, what, too exclusive to tell me? 119 00:05:40,950 --> 00:05:43,050 - I don't think you wanna know. 120 00:05:43,140 --> 00:05:44,320 - [Summer] Yeah, you know, when you say that, 121 00:05:44,410 --> 00:05:45,430 I want to know. 122 00:05:45,520 --> 00:05:47,480 (Both laughing) Come on. 123 00:05:47,560 --> 00:05:52,140 - Okay, have you ever heard of the website "til we meet"? 124 00:05:52,230 --> 00:05:53,580 - No. 125 00:05:53,670 --> 00:05:58,410 - Okay, so I got a request from my ex, like, 126 00:05:58,500 --> 00:05:59,490 a few months ago. 127 00:05:59,580 --> 00:06:01,740 - Oh, not that, not, not that 128 00:06:01,830 --> 00:06:02,580 hipster with the beard. (Laughs) 129 00:06:02,660 --> 00:06:05,610 - Oh no, not him, that's gross. 130 00:06:05,700 --> 00:06:07,400 But yeah, it's just, I don't know, 131 00:06:08,250 --> 00:06:10,110 it's just, I've got this new lease of life, 132 00:06:10,200 --> 00:06:15,200 like, opened my eyes to this whole new, sort of, world. 133 00:06:17,580 --> 00:06:18,480 - So, what was it? 134 00:06:21,840 --> 00:06:22,750 - Swingers. 135 00:06:24,630 --> 00:06:25,890 - Swingers? (Laughs) 136 00:06:25,980 --> 00:06:26,880 - Yeah. (Laughs) 137 00:06:26,970 --> 00:06:29,160 - What, like, sharing partners? 138 00:06:29,250 --> 00:06:32,190 - Yeah, well, no, just, there's more to it than that. 139 00:06:33,300 --> 00:06:35,340 But basically, yeah. 140 00:06:35,430 --> 00:06:38,070 - I know you, it's just, it's not like you. 141 00:06:38,160 --> 00:06:40,170 - Well, do you know what? 142 00:06:40,260 --> 00:06:42,600 I thought that I wouldn't be the type of person 143 00:06:42,690 --> 00:06:44,190 to do that anyway, 144 00:06:44,280 --> 00:06:46,350 but I did, and it opened my eyes. 145 00:06:47,280 --> 00:06:48,840 Yeah, I go to all the different clubs. 146 00:06:48,930 --> 00:06:50,460 I go all out. 147 00:06:52,050 --> 00:06:53,620 - I don't think I could do something like that. 148 00:06:53,700 --> 00:06:55,140 - Yes, you could. 149 00:06:55,230 --> 00:06:56,220 I think you could. 150 00:06:56,300 --> 00:06:58,200 - [Summer] No. - I thought the same thing. 151 00:06:58,290 --> 00:06:59,670 - Well, I'll have to think about it. 152 00:06:59,750 --> 00:07:01,470 I mean, and there's also Dylan to convince. 153 00:07:01,560 --> 00:07:03,450 - Oh, god, Dylan doesn't have to know about it. 154 00:07:03,540 --> 00:07:05,070 - [Summer] What? 155 00:07:05,160 --> 00:07:06,900 - Yeah, you could just, I don't know, 156 00:07:06,990 --> 00:07:09,360 just go to the ones where all you do is watch. 157 00:07:09,450 --> 00:07:12,870 Or there's girls only nights actually, they're quite fun. 158 00:07:12,960 --> 00:07:13,920 - What ones do you go to? 159 00:07:14,010 --> 00:07:16,260 - [Steph] Oh, I go all out, I go all the way. 160 00:07:16,350 --> 00:07:18,570 (Summer laughing) 161 00:07:18,660 --> 00:07:20,070 - I just don't think I could. 162 00:07:20,160 --> 00:07:22,910 Plus, I don't know, I just feel like it'll be cheating. 163 00:07:25,380 --> 00:07:26,700 Why are relationships so hard? 164 00:07:26,790 --> 00:07:28,530 No one tells you that. 165 00:07:28,610 --> 00:07:30,120 I mean, one minute you're fused at the pelvis, 166 00:07:30,210 --> 00:07:31,950 the next thing you're just rowing over 167 00:07:32,040 --> 00:07:35,040 what to order for dinner, and tired, and fed up. 168 00:07:36,140 --> 00:07:39,000 - I know, I honestly know the feeling. 169 00:07:39,090 --> 00:07:42,750 But fuck committed relationships, summer. 170 00:07:42,840 --> 00:07:47,340 Seriously, like, this world has just opened my eyes. 171 00:07:47,430 --> 00:07:50,370 And if I was ever to go with anyone again, 172 00:07:50,460 --> 00:07:52,320 they'd just have to accept this part of my life. 173 00:07:52,410 --> 00:07:54,960 Like, dumping Chad was the best thing 174 00:07:55,050 --> 00:07:56,400 I could have ever done. 175 00:07:56,490 --> 00:07:57,390 And committed relationships are nice 176 00:07:57,470 --> 00:08:00,300 and you love him, he loves you, 177 00:08:00,390 --> 00:08:02,910 but where's that animal passion gone? 178 00:08:03,000 --> 00:08:04,590 Where's that intensity gone? 179 00:08:04,680 --> 00:08:06,250 Well, you've been together so long. 180 00:08:06,330 --> 00:08:08,610 You both need to just let your hair down. 181 00:08:08,700 --> 00:08:09,520 - [Summer] You're right. 182 00:08:09,610 --> 00:08:11,610 - You know, and you, it might spark some 183 00:08:12,450 --> 00:08:14,610 passion again for you both. 184 00:08:14,700 --> 00:08:16,250 So, just have a think about it. 185 00:08:17,130 --> 00:08:19,130 - I guess you're right, probably. 186 00:08:20,290 --> 00:08:22,070 (Doorbell chimes) 187 00:08:22,150 --> 00:08:24,800 - Shit, oh, shit, shit, shit, he's here. 188 00:08:24,890 --> 00:08:25,640 - What? 189 00:08:25,720 --> 00:08:26,940 - He's coming around, he wants round two. 190 00:08:27,030 --> 00:08:28,470 I'm so sorry, I didn't realize he'd be this early. 191 00:08:28,560 --> 00:08:29,700 You're gonna have to go. - You're joking? 192 00:08:29,790 --> 00:08:31,650 - Hm mm. - Right, okay. 193 00:08:31,740 --> 00:08:32,550 I'll speak to you later? 194 00:08:32,640 --> 00:08:33,610 - [Steph] I'll speak to you later. 195 00:08:33,700 --> 00:08:35,490 - [Summer] All right, okay, I'll speak to you soon? 196 00:08:35,580 --> 00:08:36,540 - I'll call you soon, yeah. 197 00:08:36,630 --> 00:08:37,710 It might take all afternoon. 198 00:08:37,790 --> 00:08:38,890 - [Summer] Oh! (Laughs) 199 00:08:38,970 --> 00:08:39,720 - Bye! 200 00:08:39,800 --> 00:08:41,050 - [Summer] Bye. 201 00:08:42,760 --> 00:08:47,760 (Glass clinks) (Steph sighs) 202 00:08:48,310 --> 00:08:51,390 (Footsteps thudding) 203 00:08:52,650 --> 00:08:53,730 - Oh, my bag. 204 00:08:54,780 --> 00:08:57,440 (Intense music) 205 00:08:58,480 --> 00:08:59,740 (Steph groaning) 206 00:08:59,820 --> 00:09:03,320 (Intense music continues) 207 00:09:17,580 --> 00:09:20,080 (Hand smacks) 208 00:09:34,970 --> 00:09:38,300 (Footsteps approaching) 209 00:09:41,010 --> 00:09:42,760 - What are you doing? 210 00:09:44,850 --> 00:09:46,260 What is all this? 211 00:09:47,310 --> 00:09:48,810 - Waiting for you. 212 00:09:53,450 --> 00:09:55,670 Trying to liven it up a little bit. 213 00:09:55,760 --> 00:09:56,630 - How's that? 214 00:09:56,710 --> 00:09:58,150 (TV in background playing) - Oh, fuck me. 215 00:09:58,230 --> 00:09:59,150 - Sit down. 216 00:10:00,030 --> 00:10:01,680 - I don't have time. 217 00:10:01,760 --> 00:10:03,480 - This won't take long. 218 00:10:03,560 --> 00:10:08,560 (TV in background playing) (Woman moaning) 219 00:10:08,820 --> 00:10:11,500 - Not a good time for this. 220 00:10:11,590 --> 00:10:14,250 - Tell me, do you like to watch? 221 00:10:15,180 --> 00:10:15,970 - Yeah. 222 00:10:16,060 --> 00:10:17,890 - Yeah, take this off. 223 00:10:19,390 --> 00:10:21,660 Take your clothes off. 224 00:10:21,740 --> 00:10:22,570 Hmm hmm. 225 00:10:26,050 --> 00:10:29,250 Watch me, watch me touch myself, 226 00:10:30,900 --> 00:10:32,920 as we watch another couple. 227 00:10:37,540 --> 00:10:41,620 Watch me touch myself, as I watch another couple. 228 00:10:42,850 --> 00:10:47,850 (TV in background playing) (Woman moaning) 229 00:10:48,790 --> 00:10:51,880 Let's see how much you like to watch. 230 00:10:54,370 --> 00:10:59,370 Touch yourself. 231 00:11:02,940 --> 00:11:07,490 Watch me touch myself, as I watch another couple. 232 00:11:07,580 --> 00:11:10,330 (Summer moaning) 233 00:11:11,200 --> 00:11:14,100 Do you like how much it gets me off, 234 00:11:14,190 --> 00:11:15,390 watching another couple? 235 00:11:18,110 --> 00:11:19,360 Touch it Dylan. 236 00:11:22,150 --> 00:11:24,590 (Dylan moaning) 237 00:11:24,670 --> 00:11:25,890 Touch it. 238 00:11:25,980 --> 00:11:26,830 - It feels good. 239 00:11:26,910 --> 00:11:27,660 - [Summer] Yeah? 240 00:11:27,740 --> 00:11:28,790 - Yeah. 241 00:11:28,870 --> 00:11:31,420 - [Summer] Would you like to see me with another man? 242 00:11:31,500 --> 00:11:32,330 - Hm? 243 00:11:38,580 --> 00:11:43,080 - [Summer] A big strong man touching me, caressing me. 244 00:11:44,970 --> 00:11:46,500 Letting my body please him. 245 00:11:46,590 --> 00:11:47,420 Oh. 246 00:11:52,620 --> 00:11:54,210 What would it do to you? 247 00:11:54,300 --> 00:11:55,830 To see me with another man? 248 00:11:55,910 --> 00:11:58,020 (Summer groaning) 249 00:11:58,100 --> 00:11:58,850 - Don't stop. 250 00:11:58,940 --> 00:12:02,550 - Mm, a stranger with big, strong hands. 251 00:12:02,640 --> 00:12:05,310 Oh, putting them on my waist as he fucks me. 252 00:12:06,270 --> 00:12:07,890 (Summer's moaning intensifies) 253 00:12:07,980 --> 00:12:08,880 - Don't stop. 254 00:12:08,970 --> 00:12:13,970 - Oh, he picks me up, and he penetrates me. 255 00:12:15,880 --> 00:12:16,960 - Don't stop. 256 00:12:17,890 --> 00:12:20,470 - Oh, he fucks me in my pussy. 257 00:12:20,550 --> 00:12:21,300 (Summer's moaning intensifies) 258 00:12:21,390 --> 00:12:22,690 Oh, it's so hard. 259 00:12:22,780 --> 00:12:24,250 Oh. 260 00:12:24,330 --> 00:12:25,220 - Fuck. 261 00:12:25,300 --> 00:12:28,950 (Suspenseful music intensifies) 262 00:12:29,040 --> 00:12:32,700 (Both moaning and groaning) 263 00:12:40,410 --> 00:12:43,160 (Both climaxing) 264 00:12:53,100 --> 00:12:54,770 - Did you like that? 265 00:12:55,680 --> 00:12:57,020 - That was interesting. 266 00:12:57,100 --> 00:12:58,350 - Yeah? - Yeah. 267 00:12:58,430 --> 00:12:59,920 - Would you like to do it again? 268 00:13:00,000 --> 00:13:02,240 - Yeah, would you? 269 00:13:02,320 --> 00:13:03,910 - I mean, properly. 270 00:13:05,640 --> 00:13:06,930 - What do you mean properly? 271 00:13:07,010 --> 00:13:11,510 - As in, would you like to do the things that we said? 272 00:13:13,120 --> 00:13:15,420 - You're not making any sense. 273 00:13:15,510 --> 00:13:18,420 - Would you like to see me with another man? 274 00:13:19,600 --> 00:13:21,960 - What? 275 00:13:22,050 --> 00:13:22,950 - There's this place, okay. 276 00:13:23,040 --> 00:13:26,160 It's about, about two hours away from here. 277 00:13:26,250 --> 00:13:29,280 It's totally anonymous, there's no last names. 278 00:13:29,370 --> 00:13:32,460 No personal stuff, nothings. 279 00:13:32,550 --> 00:13:33,900 It's like a weekend resort. 280 00:13:37,290 --> 00:13:39,620 - You're serious. 281 00:13:39,710 --> 00:13:42,580 - Thinking about it. 282 00:13:42,670 --> 00:13:45,630 - What, and you'd want to see me with another woman? 283 00:13:45,720 --> 00:13:47,170 - I don't know until you try. 284 00:13:48,300 --> 00:13:50,550 I don't know, it could be really good for us. 285 00:13:52,720 --> 00:13:54,130 - All right, what's gotten into you? 286 00:13:54,210 --> 00:13:55,720 - Nothing's gotten into me. 287 00:13:55,810 --> 00:13:59,460 It's, like, it could be an experience. 288 00:13:59,550 --> 00:14:01,320 Look it, if we don't like it, we can leave. 289 00:14:01,410 --> 00:14:03,750 You know, it's totally anonymous. 290 00:14:03,840 --> 00:14:04,790 No one has to know. 291 00:14:06,120 --> 00:14:07,380 - We'd know. 292 00:14:07,460 --> 00:14:10,660 (Summer laughing and sighing) 293 00:14:10,750 --> 00:14:13,170 - Look, you said that we could start again. 294 00:14:13,260 --> 00:14:14,970 Go away somewhere. 295 00:14:15,060 --> 00:14:16,650 Anything I want, remember? 296 00:14:16,740 --> 00:14:17,490 That's what you said. 297 00:14:17,570 --> 00:14:18,320 - Yeah, I did say that, 298 00:14:18,400 --> 00:14:20,700 but clearly I wasn't expecting this, was I? 299 00:14:22,260 --> 00:14:24,560 - All right, look, if you don't want to go, that's fine. 300 00:14:30,420 --> 00:14:32,100 - This is a trick, right? 301 00:14:32,190 --> 00:14:34,040 If I say, yes, then you... 302 00:14:35,250 --> 00:14:37,440 - No, no, I'm being totally serious. 303 00:14:39,330 --> 00:14:40,230 Come on. 304 00:14:40,320 --> 00:14:42,090 - What, you really think we're strong enough 305 00:14:42,180 --> 00:14:43,410 for something like that? 306 00:14:43,500 --> 00:14:44,580 - Yeah, I do. 307 00:14:56,550 --> 00:14:58,510 - Let me think about it, all right? 308 00:14:58,600 --> 00:14:59,430 - Okay. 309 00:15:00,800 --> 00:15:01,550 Yeah. 310 00:15:01,640 --> 00:15:02,450 - All right. 311 00:15:02,530 --> 00:15:04,400 (Kiss smacks) 312 00:15:04,490 --> 00:15:07,490 (Suspenseful music) 313 00:15:13,930 --> 00:15:16,600 (Hands patting) 314 00:15:20,340 --> 00:15:22,630 - What are you doing home so early? 315 00:15:22,720 --> 00:15:25,020 (Dylan sighs) - Okay. 316 00:15:25,100 --> 00:15:26,340 - Okay? 317 00:15:26,430 --> 00:15:27,630 - Yeah, let's do it. 318 00:15:30,290 --> 00:15:31,080 - Really? 319 00:15:31,160 --> 00:15:32,840 - Yeah, I love you. 320 00:15:32,930 --> 00:15:33,750 (Both laughing) 321 00:15:33,830 --> 00:15:38,500 - We're gonna do it. (Giggles) 322 00:15:38,590 --> 00:15:40,200 We're really doing this. 323 00:15:40,280 --> 00:15:41,930 - Yeah. 324 00:15:42,010 --> 00:15:44,100 Oh, hm. 325 00:15:44,190 --> 00:15:45,020 Yeah. 326 00:15:48,800 --> 00:15:51,630 (Summer laughing) 327 00:15:52,870 --> 00:15:54,720 (Summer yelps) (Dylan laughs) 328 00:15:54,800 --> 00:15:55,550 (Suspenseful music) 329 00:15:55,630 --> 00:15:56,820 - Okay, ground rules. 330 00:15:58,380 --> 00:16:00,320 Something happens, and one of us doesn't like it, 331 00:16:00,410 --> 00:16:01,440 we both stop. 332 00:16:03,910 --> 00:16:05,250 Okay? - [Dylan] Mm hm. 333 00:16:05,340 --> 00:16:09,300 - The safe word is gonna be, Cosmopolitan. 334 00:16:17,850 --> 00:16:19,980 No last names, no taking numbers, no nothing. 335 00:16:20,070 --> 00:16:22,680 Everything that happens there stays there. 336 00:16:26,880 --> 00:16:28,620 Everything that does happen has gotta be done 337 00:16:28,710 --> 00:16:29,910 in front of the other person. 338 00:16:30,000 --> 00:16:31,170 No going into a room on your own. 339 00:16:31,260 --> 00:16:32,730 Okay, we're in this together. 340 00:16:33,690 --> 00:16:34,440 Yeah? 341 00:16:34,520 --> 00:16:35,970 - Yep, okay. 342 00:16:36,050 --> 00:16:39,750 - And under no circumstances, is there gonna be any kissing. 343 00:16:39,840 --> 00:16:41,340 Anything else goes, but kissing, no, 344 00:16:41,430 --> 00:16:43,740 I'm not gonna allow it, it's too personal. 345 00:16:43,830 --> 00:16:44,830 - All right. 346 00:16:45,680 --> 00:16:46,430 - Promise? 347 00:16:46,520 --> 00:16:48,040 - Yeah, of course, yeah. 348 00:16:48,120 --> 00:16:48,960 - Promise. 349 00:16:57,770 --> 00:17:01,600 (Suspenseful music continues) 350 00:17:41,290 --> 00:17:43,230 (Car doors shut) 351 00:17:43,310 --> 00:17:46,390 (Fountain trickling) 352 00:17:57,360 --> 00:18:00,190 (Car trunk slams) 353 00:18:10,640 --> 00:18:13,560 (Gravel crunching) 354 00:18:18,980 --> 00:18:21,570 (Door opening) 355 00:18:25,550 --> 00:18:26,300 Oh, thank you. 356 00:18:26,380 --> 00:18:29,060 (Suitcases thud) 357 00:18:29,140 --> 00:18:31,640 (Door closes) 358 00:18:32,750 --> 00:18:33,950 Hmm. 359 00:18:34,030 --> 00:18:36,260 (Kisses smack) 360 00:18:36,340 --> 00:18:37,690 - [Claire] Hello? 361 00:18:37,780 --> 00:18:39,390 (Door shuts) (Footsteps approach) 362 00:18:39,470 --> 00:18:41,100 Welcome to allure. 363 00:18:41,190 --> 00:18:42,750 My name is Claire, and I'll be your liaison 364 00:18:42,840 --> 00:18:44,340 for the duration of your stay. 365 00:18:45,450 --> 00:18:48,270 You have access to most facilities during your stay, 366 00:18:48,360 --> 00:18:50,100 but there are some areas which are off limits, 367 00:18:50,190 --> 00:18:51,420 but you won't be needing those. 368 00:18:51,510 --> 00:18:53,460 They're mostly for staff. 369 00:18:53,550 --> 00:18:55,050 Let me show you to your rooms. 370 00:18:59,060 --> 00:19:02,220 (Footsteps pattering) 371 00:19:11,370 --> 00:19:12,810 This is a safe place. 372 00:19:12,900 --> 00:19:15,060 So, just please be respectful to the rules. 373 00:19:16,260 --> 00:19:17,400 You're gonna use first names here. 374 00:19:17,490 --> 00:19:19,620 So, the staff are working here. 375 00:19:19,710 --> 00:19:21,050 They're not part of the experience. 376 00:19:21,130 --> 00:19:21,880 (Summer laughs) 377 00:19:21,970 --> 00:19:23,130 This is your room. 378 00:19:23,220 --> 00:19:23,970 Once you've settled in, 379 00:19:24,050 --> 00:19:26,010 you can enjoy the communal areas and the bar. 380 00:19:26,100 --> 00:19:29,640 But I don't expect you'll be spending much time at the bar. 381 00:19:29,730 --> 00:19:32,520 (Summer laughing) 382 00:19:32,610 --> 00:19:33,670 - Hey! - What? 383 00:19:33,760 --> 00:19:34,660 - Were you looking at her ass? 384 00:19:34,750 --> 00:19:35,890 - No. (Laughs) - You were. 385 00:19:35,970 --> 00:19:37,730 (Both laughing) 386 00:19:37,820 --> 00:19:39,360 - Look, you sure you want do this, 387 00:19:39,450 --> 00:19:40,320 'cause we can turn around, ya know? 388 00:19:40,410 --> 00:19:41,160 - Course- 389 00:19:41,240 --> 00:19:41,990 (kiss smacks) 390 00:19:42,070 --> 00:19:42,820 Course I'm sure. - Are you sure? 391 00:19:42,910 --> 00:19:43,860 Yeah. - Course I'm sure. 392 00:19:43,950 --> 00:19:44,780 - Okay. 393 00:19:46,410 --> 00:19:47,540 - You're getting excited? 394 00:19:47,620 --> 00:19:48,370 - Yeah. - Yeah? 395 00:19:48,460 --> 00:19:50,370 - Excited, but I'm nervous. 396 00:19:50,460 --> 00:19:52,250 Like, I've not done this with another person 397 00:19:52,330 --> 00:19:54,840 for a long time, and how about you? 398 00:19:56,040 --> 00:19:57,630 - I don't know, a bit of both. 399 00:19:57,720 --> 00:19:58,680 - Well, let's just relax, all right. 400 00:19:58,770 --> 00:20:00,920 'Cause we'll let the rules guide us, yeah? 401 00:20:01,000 --> 00:20:01,750 - Mm hm. 402 00:20:01,840 --> 00:20:03,870 - Just take it as it comes, all right? 403 00:20:03,950 --> 00:20:04,730 - Yeah. 404 00:20:04,810 --> 00:20:05,960 - I love you. 405 00:20:06,040 --> 00:20:07,260 - I love you too. 406 00:20:10,170 --> 00:20:13,170 (Suspenseful music) 407 00:20:16,810 --> 00:20:18,640 (Door opening) 408 00:20:18,730 --> 00:20:20,120 - Oh, welcome. 409 00:20:20,200 --> 00:20:20,950 - Hey. 410 00:20:21,040 --> 00:20:22,910 - It looks like we've got a couple of virgins. 411 00:20:24,540 --> 00:20:25,530 - Sorry? 412 00:20:25,620 --> 00:20:28,410 - A couple of virgins, you know, new to this place, 413 00:20:28,500 --> 00:20:30,610 and you look like you probably haven't had sex before. 414 00:20:30,690 --> 00:20:32,310 (Group laughing) 415 00:20:32,400 --> 00:20:34,320 - Uh, yeah, of course, it's our first time. 416 00:20:34,410 --> 00:20:36,750 - I remember our first time. 417 00:20:36,840 --> 00:20:38,120 - Like it was yesterday. 418 00:20:38,210 --> 00:20:40,960 (Kisses sucking) 419 00:20:42,900 --> 00:20:44,820 - You've been doing this long? 420 00:20:44,910 --> 00:20:46,260 - A year or two. 421 00:20:46,350 --> 00:20:48,690 Time flies when you're having fun though. 422 00:20:48,780 --> 00:20:49,830 - Don't be fooled though. 423 00:20:49,920 --> 00:20:52,670 There's still a lot of things that we've not tried yet. 424 00:20:56,670 --> 00:20:59,700 - Well, I'm summer, and this is my husband, Dylan. 425 00:20:59,790 --> 00:21:02,610 - We don't use words like that here, you know, 426 00:21:02,700 --> 00:21:04,350 husband and wife. 427 00:21:04,440 --> 00:21:05,250 - Partner would be fine. 428 00:21:05,340 --> 00:21:08,400 - Okay, this is my husband, Dylan? 429 00:21:08,490 --> 00:21:09,920 Oh, no, sorry. 430 00:21:10,010 --> 00:21:11,100 I'm nervous, I'm nervous. (Mya laughing) 431 00:21:11,190 --> 00:21:13,440 I mean, this is my partner, Dylan. 432 00:21:13,530 --> 00:21:14,910 - I'm Tom, this is Maya. 433 00:21:15,000 --> 00:21:15,810 - Hi. 434 00:21:15,900 --> 00:21:16,730 - Hi. 435 00:21:20,370 --> 00:21:21,180 - Oh, hello. 436 00:21:21,260 --> 00:21:23,310 - Oh, hi you two! - Hey, you! 437 00:21:23,390 --> 00:21:24,390 - Must have been months. 438 00:21:24,480 --> 00:21:26,560 - Oh, I didn't think I'd see you back here so soon. 439 00:21:26,650 --> 00:21:28,440 Fuckin' hell! (Kiss smacks) 440 00:21:28,530 --> 00:21:29,930 Come on, let me see this. (Hand spanks) 441 00:21:30,010 --> 00:21:32,100 - Whoa, save that for later, you horn dog 442 00:21:32,190 --> 00:21:34,230 (group laughing) 443 00:21:34,320 --> 00:21:36,350 And who are you? 444 00:21:36,440 --> 00:21:37,710 - I'm summer. (Laughs) 445 00:21:37,790 --> 00:21:40,020 - Summer, like summer sun? 446 00:21:41,490 --> 00:21:44,010 Alex, and this is Didi. 447 00:21:46,770 --> 00:21:48,630 - Ah, good evening everyone. 448 00:21:48,720 --> 00:21:50,070 Please take a seat. 449 00:21:55,650 --> 00:21:58,490 (Chairs scraping) 450 00:22:00,720 --> 00:22:02,850 Welcome to the chateau allure. 451 00:22:02,940 --> 00:22:05,400 I will be your host for the duration of your stay. 452 00:22:05,490 --> 00:22:06,960 My name is Simon. 453 00:22:08,730 --> 00:22:11,340 I see a few familiar faces, 454 00:22:11,430 --> 00:22:13,050 and some new ones. 455 00:22:14,250 --> 00:22:15,390 If there's anything you need, 456 00:22:15,480 --> 00:22:16,970 the staff here are more than capable 457 00:22:17,060 --> 00:22:19,270 of handling most requests. 458 00:22:19,350 --> 00:22:21,960 But if there's anything in particular you need, 459 00:22:22,050 --> 00:22:23,910 something you might feel to be 460 00:22:24,000 --> 00:22:25,410 a little above their pay grade, 461 00:22:25,500 --> 00:22:27,810 then please feel free to come to me, 462 00:22:27,900 --> 00:22:30,270 and I'll do my best to sort it out. 463 00:22:31,240 --> 00:22:32,670 (Door opening) 464 00:22:32,760 --> 00:22:34,150 Ah, more guests. 465 00:22:34,240 --> 00:22:36,800 - Sorry we're late, we got a bit hot and bothered. 466 00:22:36,880 --> 00:22:37,630 (Trist and Penelope laughing) 467 00:22:37,720 --> 00:22:39,990 - Oh, that's quite all right ladies. 468 00:22:40,080 --> 00:22:42,270 Come, come, sit down. 469 00:22:42,360 --> 00:22:44,670 This is trist and Penelope. 470 00:22:44,760 --> 00:22:45,590 - Hi. 471 00:22:47,250 --> 00:22:48,660 - Ah, where was I? 472 00:22:48,750 --> 00:22:50,280 Now, if there's anything you need, 473 00:22:50,370 --> 00:22:53,760 feel free to come to me, and I'll try and accommodate. 474 00:22:53,850 --> 00:22:57,690 We're all adults here, and we have all chosen to be here. 475 00:22:57,780 --> 00:23:00,420 So, my advice is, choose to make the most of it. 476 00:23:01,440 --> 00:23:06,030 Oh, and I see the party has already started. 477 00:23:06,120 --> 00:23:08,280 I shall bid you all, good night. 478 00:23:09,840 --> 00:23:14,510 Oh, and remember, be safe, and have a bloody good night. 479 00:23:14,590 --> 00:23:18,590 (Group cheering and applauding) 480 00:23:21,510 --> 00:23:23,160 - Who wants a drink? 481 00:23:23,250 --> 00:23:24,810 I'm buying. 482 00:23:24,900 --> 00:23:26,530 - I'll have a Martini, please. 483 00:23:28,020 --> 00:23:28,770 (Trist and Didi laughing and kissing) 484 00:23:28,860 --> 00:23:32,300 - I'm just gonna go get a little bit of fresh air, okay? 485 00:23:32,380 --> 00:23:33,130 - You all right? 486 00:23:33,210 --> 00:23:33,960 - I'm fine, stay here- 487 00:23:34,050 --> 00:23:36,850 - you sure? - No, no, sit down. 488 00:23:36,930 --> 00:23:38,630 (Kiss smacks) 489 00:23:38,720 --> 00:23:39,470 Back in a minute. 490 00:23:39,550 --> 00:23:40,550 - All right. 491 00:23:44,730 --> 00:23:47,310 (Door squeaks) 492 00:24:02,320 --> 00:24:05,400 (Footsteps clacking) 493 00:24:17,120 --> 00:24:19,710 (Summer sighs) 494 00:24:22,100 --> 00:24:23,280 - You must be summer. 495 00:24:23,370 --> 00:24:24,630 - Ah, yeah, hi. 496 00:24:24,720 --> 00:24:25,550 - Simon. 497 00:24:26,700 --> 00:24:28,380 - Pleasure to meet you. 498 00:24:28,470 --> 00:24:29,370 - Your first time? 499 00:24:31,740 --> 00:24:32,880 - Is it that obvious? 500 00:24:34,800 --> 00:24:36,420 - Well, just a little. 501 00:24:38,280 --> 00:24:39,630 - Do you get involved? 502 00:24:39,720 --> 00:24:42,990 - Not strictly, but I have been known to. 503 00:24:45,200 --> 00:24:47,400 - It's a, it's a beautiful place. 504 00:24:47,490 --> 00:24:48,330 Is it yours? 505 00:24:49,620 --> 00:24:51,330 - Yes and no. 506 00:24:51,420 --> 00:24:53,750 - [Summer] Mm, are you always so vague with your answers? 507 00:24:53,840 --> 00:24:56,020 - Why are you so interested? 508 00:24:56,100 --> 00:24:57,700 - Sorry. (Laughs) 509 00:24:57,780 --> 00:24:59,610 - Hey, it's quite all right. 510 00:24:59,700 --> 00:25:02,820 I actually inherited the place, not the club. 511 00:25:04,140 --> 00:25:07,050 - I'm gonna go back inside, it's my husband. 512 00:25:07,140 --> 00:25:09,180 Sorry, my partner. 513 00:25:09,270 --> 00:25:10,100 - See you soon. 514 00:25:15,190 --> 00:25:17,940 (Birds chirping) 515 00:25:24,660 --> 00:25:25,490 Morning. 516 00:25:27,100 --> 00:25:29,790 - I wasn't expecting anyone to be up this early. 517 00:25:29,870 --> 00:25:31,140 - Mm, the best part of day is 518 00:25:31,230 --> 00:25:33,660 watching the sunrise in the sky. 519 00:25:33,750 --> 00:25:34,500 - It's beautiful out here. 520 00:25:34,590 --> 00:25:37,350 - Yes, are you coming in? 521 00:25:39,240 --> 00:25:41,240 - Okay. (Giggles) 522 00:25:44,340 --> 00:25:45,240 Is it warm? 523 00:25:45,330 --> 00:25:46,520 - It's beautiful. 524 00:25:46,610 --> 00:25:49,360 (Water splashes) 525 00:25:50,710 --> 00:25:52,930 Mm, how was your evening? 526 00:25:54,090 --> 00:25:56,310 - Mm, it was okay. 527 00:25:56,390 --> 00:25:57,540 How was yours? 528 00:25:57,620 --> 00:25:59,040 - Oh, I don't kiss and tell. 529 00:25:59,930 --> 00:26:02,760 (Summer laughing) 530 00:26:05,190 --> 00:26:06,290 - This water's lovely? 531 00:26:07,350 --> 00:26:09,390 - Yes, it's beautiful isn't it? 532 00:26:14,810 --> 00:26:17,190 - Turn the bubbles up? 533 00:26:17,280 --> 00:26:18,680 - Let me get those buttons for you. 534 00:26:26,640 --> 00:26:28,860 - It's an interesting pendant. 535 00:26:28,950 --> 00:26:30,540 - Oh, this old thing. 536 00:26:30,630 --> 00:26:32,100 Somewhat of an heirloom. 537 00:26:33,420 --> 00:26:35,880 Been handed down for generations. 538 00:26:35,970 --> 00:26:37,470 Reminds me of home. 539 00:26:37,560 --> 00:26:38,790 - Oh yeah, where's home? 540 00:26:38,870 --> 00:26:41,210 - You really are inquisitive, aren't you? 541 00:26:41,290 --> 00:26:43,210 (Summer laughs) - Sorry. 542 00:26:43,290 --> 00:26:44,340 I just find you interesting. 543 00:26:44,430 --> 00:26:47,130 - I've never been called interesting before. 544 00:26:47,220 --> 00:26:48,710 - Really? 545 00:26:48,800 --> 00:26:51,090 Well, I think you're interesting. 546 00:26:51,180 --> 00:26:54,780 I wonder how someone like you ended up in a place like this. 547 00:26:54,870 --> 00:26:56,900 - Is that some sort of line from a movie? 548 00:26:56,980 --> 00:26:59,070 - Sorry. (Laughs) 549 00:26:59,160 --> 00:27:00,460 Sounds like it doesn't it? 550 00:27:02,610 --> 00:27:03,510 - The question is, 551 00:27:04,370 --> 00:27:08,010 how does a person like you end up in a place like this? 552 00:27:09,660 --> 00:27:12,100 - I suppose something, I don't know... 553 00:27:13,430 --> 00:27:15,730 - Is it because you are looking for something? 554 00:27:17,010 --> 00:27:19,060 - This is getting personal. (Laughs) 555 00:27:19,140 --> 00:27:22,290 - No, it's just small talk as far as I'm concerned. 556 00:27:22,380 --> 00:27:23,610 - You're very sly. 557 00:27:23,700 --> 00:27:24,530 - How so? 558 00:27:25,890 --> 00:27:27,900 - Anyone would think that you are flirting with me? 559 00:27:27,990 --> 00:27:29,280 - Maybe I am. 560 00:27:29,370 --> 00:27:31,890 - I thought you didn't participate with guests. 561 00:27:31,980 --> 00:27:33,510 - Well, not usually, 562 00:27:34,590 --> 00:27:37,360 but there's something about you, summer. 563 00:27:44,090 --> 00:27:47,510 (Dylan and Mya laughing) 564 00:27:48,720 --> 00:27:50,470 Don't worry about that. 565 00:27:50,550 --> 00:27:51,460 - What are you doing? 566 00:27:51,550 --> 00:27:54,870 - That's why you're here. 567 00:27:54,950 --> 00:27:56,700 You relax, it's okay. 568 00:27:58,690 --> 00:28:00,560 Something about you, summer. 569 00:28:00,640 --> 00:28:01,690 (Summer sighs) 570 00:28:01,770 --> 00:28:05,250 I just can't put my finger on it. 571 00:28:05,340 --> 00:28:08,500 (Summer sighs deeply) 572 00:28:13,190 --> 00:28:16,060 (Suspenseful music continues) 573 00:28:16,140 --> 00:28:18,090 I can see you're distracted. 574 00:28:20,790 --> 00:28:21,740 Maybe another time. 575 00:28:26,150 --> 00:28:28,980 (Water splashing) 576 00:28:32,220 --> 00:28:33,110 - Cheers. 577 00:28:33,190 --> 00:28:33,940 - Mm. 578 00:28:34,020 --> 00:28:36,690 (Glasses clink) 579 00:28:38,810 --> 00:28:39,560 - That's nice. 580 00:28:39,640 --> 00:28:41,430 - That's good isn't it. 581 00:28:43,270 --> 00:28:44,350 I like your bikini. 582 00:28:44,430 --> 00:28:45,180 - Really? 583 00:28:45,270 --> 00:28:46,520 - Yeah, scooch. 584 00:28:47,870 --> 00:28:48,990 - [Mya] Hey gorgeous. - Hi. 585 00:28:49,080 --> 00:28:50,840 - [Dylan] Hi, sums. - Heya. 586 00:28:50,920 --> 00:28:51,720 - Do you mind if we join you? 587 00:28:51,800 --> 00:28:53,470 - No, of course not. 588 00:28:59,260 --> 00:29:00,230 - Hey. 589 00:29:00,310 --> 00:29:03,140 (Water splashing) 590 00:29:20,770 --> 00:29:21,970 (Mya gasping) 591 00:29:22,050 --> 00:29:26,770 (Suspenseful music intensifies) 592 00:29:26,850 --> 00:29:29,440 (Dylan groans) 593 00:29:32,510 --> 00:29:34,840 (Mya gasps) 594 00:29:43,920 --> 00:29:47,670 (Trist and Penelope moaning) 595 00:30:11,300 --> 00:30:13,780 (Summer gasps) 596 00:30:13,860 --> 00:30:15,590 - You prefer watching don't you? 597 00:30:15,680 --> 00:30:16,510 - Mm hm. 598 00:30:18,830 --> 00:30:20,580 - What's it you feel? 599 00:30:22,730 --> 00:30:23,860 - I don't know. 600 00:30:23,950 --> 00:30:25,520 - You do know. 601 00:30:25,600 --> 00:30:27,360 (Trist and Penelope moaning) 602 00:30:27,440 --> 00:30:30,690 - Don't stop, no, don't, no don't stop. 603 00:30:41,280 --> 00:30:43,700 No, don't, don't, don't stop. 604 00:30:44,960 --> 00:30:47,710 (Summer moaning) 605 00:30:48,710 --> 00:30:51,630 (Summer climaxing) 606 00:31:01,930 --> 00:31:04,680 (Waves crashing) 607 00:31:13,990 --> 00:31:17,160 (Footsteps crunching) 608 00:31:22,630 --> 00:31:24,430 - How are you feeling? 609 00:31:24,520 --> 00:31:25,850 - Feeling good. 610 00:31:25,930 --> 00:31:26,920 - Yeah? 611 00:31:27,000 --> 00:31:28,630 - So, how's your morning been? 612 00:31:28,720 --> 00:31:29,630 - Eventful. 613 00:31:30,730 --> 00:31:31,740 - Oh? 614 00:31:31,820 --> 00:31:34,710 - Yeah, just taking in the surroundings, you know? 615 00:31:34,790 --> 00:31:36,180 - Is that a euphemism? 616 00:31:37,050 --> 00:31:38,150 - Something like that. 617 00:31:40,050 --> 00:31:41,520 - Well, as long as you're doing something. 618 00:31:41,610 --> 00:31:44,060 I mean, I missed you in the jacuzzi before. 619 00:31:44,150 --> 00:31:46,200 I, I looked up and you'd vanished. 620 00:31:46,290 --> 00:31:47,250 - I just thought I'd give you 621 00:31:47,340 --> 00:31:49,710 a little bit of space, you know. 622 00:31:49,790 --> 00:31:51,810 - You don't resent me for that, do you? 623 00:31:51,890 --> 00:31:53,310 - No, course not. 624 00:31:54,240 --> 00:31:55,620 - Good, 'cause I don't want this to become a thing, 625 00:31:55,710 --> 00:31:56,530 all right, I just- 626 00:31:56,610 --> 00:31:57,360 - I know. 627 00:31:57,440 --> 00:31:59,700 - I just want you to be happy, yeah. 628 00:31:59,780 --> 00:32:00,820 - [Summer] I am. 629 00:32:00,900 --> 00:32:02,150 - [Dylan] Good. 630 00:32:03,960 --> 00:32:05,760 You looked amazing last night. 631 00:32:05,850 --> 00:32:08,450 - Thanks, so did you? 632 00:32:08,530 --> 00:32:09,280 - Yeah? 633 00:32:09,360 --> 00:32:12,030 - Yeah, it's strange seeing you from a different angle. 634 00:32:12,120 --> 00:32:15,570 - Good strange or bad strange? 635 00:32:16,770 --> 00:32:17,670 - Definitely good. 636 00:32:19,030 --> 00:32:21,700 (Kiss smacking) 637 00:32:23,370 --> 00:32:27,410 - Summer, I love you. 638 00:32:27,500 --> 00:32:28,710 - I love you, too. 639 00:32:31,550 --> 00:32:33,930 - Hey tonight, it's gonna be good, isn't it? 640 00:32:34,020 --> 00:32:35,070 I've got my mask ready, yeah. (Laughs) 641 00:32:35,150 --> 00:32:36,810 - Let's have a look? 642 00:32:36,890 --> 00:32:39,220 - Oh no way. (Laughs) 643 00:32:39,300 --> 00:32:41,190 That is gonna look amazing. 644 00:32:41,280 --> 00:32:43,940 (Both laughing) 645 00:32:48,070 --> 00:32:53,070 (Waves crashing) (Footsteps crunching) 646 00:32:54,690 --> 00:32:57,690 (Suspenseful music) 647 00:33:29,970 --> 00:33:33,970 (Suspenseful music intensifies) 648 00:34:22,570 --> 00:34:25,240 (Phone ringing) 649 00:34:35,010 --> 00:34:37,340 - [Caller] This is the last time. 650 00:34:37,430 --> 00:34:40,080 Do I need to come down there, and sort it out myself? 651 00:34:55,860 --> 00:34:57,270 - [Simon] No, you don't need to do that. 652 00:34:57,350 --> 00:34:58,250 - [Caller] Good. 653 00:34:58,330 --> 00:35:00,000 Because I don't like long journeys. 654 00:35:00,090 --> 00:35:02,400 If you embarrass me again with corrupt video files, 655 00:35:02,490 --> 00:35:04,080 then we're going to be having some words. 656 00:35:04,170 --> 00:35:05,070 Is that what you want? 657 00:35:05,160 --> 00:35:07,410 - No, it won't happen again. 658 00:35:07,500 --> 00:35:09,390 - [Caller] I'm relying on you, Michael. 659 00:35:09,480 --> 00:35:11,250 My clients rely on these videos, 660 00:35:11,340 --> 00:35:13,620 and I don't like disappointing my clients. 661 00:35:13,710 --> 00:35:14,640 If you can't supply, 662 00:35:14,730 --> 00:35:16,260 then I'll have to find someone else. 663 00:35:16,350 --> 00:35:18,750 You are dispensable. 664 00:35:18,840 --> 00:35:20,730 - I supply a grade-a product. 665 00:35:20,820 --> 00:35:24,120 Nobody can give you what you need like I can. 666 00:35:24,210 --> 00:35:25,380 Yes, I fucked up. 667 00:35:25,470 --> 00:35:27,150 But I am not dispensable. 668 00:35:27,240 --> 00:35:30,090 - [Caller] Everyone is dispensable. 669 00:35:30,180 --> 00:35:32,580 - But nobody knows this business like I do. 670 00:35:32,670 --> 00:35:33,810 If you replace me, 671 00:35:33,900 --> 00:35:36,330 then you'll get shit for the first few months, 672 00:35:36,420 --> 00:35:38,640 and it wouldn't look too good on you 673 00:35:38,730 --> 00:35:41,200 if the quality suddenly drops now, would it? 674 00:35:43,950 --> 00:35:47,360 - [Caller] Don't let it happen again. 675 00:35:47,440 --> 00:35:50,110 (Ominous music) 676 00:36:04,400 --> 00:36:07,070 (Keys jingling) 677 00:36:16,960 --> 00:36:19,790 (Camera whirring) 678 00:36:37,220 --> 00:36:42,220 (Footsteps approaching) (Simon sighs) 679 00:36:43,040 --> 00:36:43,870 - Okay? 680 00:36:44,980 --> 00:36:48,030 - Don't let my minuscule problems ruin your night. 681 00:36:49,210 --> 00:36:50,820 - Wouldn't worry about that. 682 00:36:50,910 --> 00:36:52,740 - Why aren't you joining in? 683 00:36:52,830 --> 00:36:54,430 - Just need a little bit of air. 684 00:36:55,770 --> 00:37:00,290 - Mm, you and I are very much alike. 685 00:37:00,370 --> 00:37:02,180 - Oh yes? 686 00:37:02,260 --> 00:37:04,680 And how do you surmise that? 687 00:37:04,770 --> 00:37:07,230 - We both like being on the outside looking in. 688 00:37:07,320 --> 00:37:10,390 - Are you saying that I don't enjoy sex? 689 00:37:10,470 --> 00:37:12,300 - Oh, you enjoy it. 690 00:37:12,390 --> 00:37:13,830 We enjoy it. 691 00:37:13,920 --> 00:37:17,070 But watching gets the blood flowing, 692 00:37:17,160 --> 00:37:20,300 and then intimacy is what keeps it flowing. 693 00:37:20,380 --> 00:37:23,840 - Is that why you do this? 694 00:37:23,930 --> 00:37:25,320 To watch? 695 00:37:25,410 --> 00:37:26,850 - It's part of it. 696 00:37:29,130 --> 00:37:31,290 - And what's the other part? 697 00:37:31,370 --> 00:37:34,450 - Hope of finding someone else just like me. 698 00:37:35,330 --> 00:37:36,170 - Hmm. 699 00:37:45,870 --> 00:37:48,530 (Intense music) 700 00:38:04,760 --> 00:38:08,510 (Summer moaning and gasping) 701 00:38:10,600 --> 00:38:14,760 (Guests chattering in background) 702 00:38:24,550 --> 00:38:27,140 (Summer gasps) 703 00:38:38,320 --> 00:38:41,070 (Summer moaning) 704 00:38:48,450 --> 00:38:49,700 - Stay with me. 705 00:39:11,630 --> 00:39:14,130 - Did you pack the toothbrushes? 706 00:39:15,390 --> 00:39:18,720 Sums, sums, sums the toothbrushes? 707 00:39:20,790 --> 00:39:21,540 - Oh yes, sorry. 708 00:39:21,630 --> 00:39:24,180 They're um, they're in the toiletry bag, babes. 709 00:39:26,580 --> 00:39:27,410 - You all right? 710 00:39:29,310 --> 00:39:30,830 - Yeah, of course. 711 00:39:30,920 --> 00:39:32,680 - Was it something I did? 712 00:39:32,760 --> 00:39:34,650 - No, no, no, it's nothing like that. 713 00:39:34,730 --> 00:39:37,080 - Are you sure there wasn't, 714 00:39:37,170 --> 00:39:39,210 there was something you didn't like? 715 00:39:39,300 --> 00:39:40,380 - No. 716 00:39:40,470 --> 00:39:43,040 I'm just looking forward to getting home. 717 00:39:43,120 --> 00:39:44,220 - Oh, good. 718 00:39:44,310 --> 00:39:45,140 You have fun? 719 00:39:46,230 --> 00:39:48,030 - Yeah, did you? 720 00:39:48,120 --> 00:39:49,280 - Yeah. 721 00:39:49,370 --> 00:39:53,100 I feel closer to you actually, thank you. 722 00:39:54,700 --> 00:39:55,950 - For what? 723 00:39:56,040 --> 00:39:57,750 - This, like, not many wives 724 00:39:57,840 --> 00:40:00,150 would be okay with this, you know. 725 00:40:01,020 --> 00:40:02,550 - I'm not many wives, am I? 726 00:40:02,640 --> 00:40:06,680 - No, you're extraordinary. 727 00:40:06,760 --> 00:40:07,920 - Morning. 728 00:40:08,010 --> 00:40:08,760 - [Dylan] Morning. 729 00:40:08,840 --> 00:40:09,920 - Hope you had a good stay. 730 00:40:10,950 --> 00:40:13,550 Simon would like to see you downstairs if you have a minute. 731 00:40:15,810 --> 00:40:16,560 - What's this about? 732 00:40:16,640 --> 00:40:18,150 - Nothing serious. 733 00:40:18,240 --> 00:40:19,070 - Okay. 734 00:40:28,770 --> 00:40:30,070 - [Mya] You weren't there. 735 00:40:31,050 --> 00:40:32,950 - [Tom] Oh, I'm sure it couldn't have been that bad. 736 00:40:33,030 --> 00:40:34,040 - [Mya] I'm not arguing about this, 737 00:40:34,120 --> 00:40:37,320 I'm telling you about this, I said stop, and he didn't. 738 00:40:38,730 --> 00:40:39,840 - [Tom] Right, well, we're leaving now. 739 00:40:39,930 --> 00:40:41,310 So, just forget about it, yeah? 740 00:40:41,400 --> 00:40:42,900 - [Mya] You're just brushing it under the carpet, 741 00:40:42,990 --> 00:40:44,910 'cause that's exactly what he's doing. 742 00:40:45,000 --> 00:40:46,380 A full refund might be enough 743 00:40:46,470 --> 00:40:47,280 for you to keep your mouth shut, 744 00:40:47,370 --> 00:40:49,920 but it is absolutely not enough for me to get over this. 745 00:40:50,010 --> 00:40:51,120 - [Tom] Mya, just- 746 00:40:51,210 --> 00:40:53,010 - [Mya] No, I don't wanna hear it. 747 00:40:53,100 --> 00:40:55,500 This is the last time I'm swinging with you. 748 00:40:55,590 --> 00:40:57,360 If you want to disrespect me by taking his money, 749 00:40:57,450 --> 00:40:59,160 this will never happen again. 750 00:41:04,770 --> 00:41:06,750 Men, they're all the same. 751 00:41:06,840 --> 00:41:08,280 Don't trust any of them. 752 00:41:08,370 --> 00:41:11,450 (Footsteps receding) 753 00:41:12,520 --> 00:41:15,100 (Summer sighs) 754 00:41:18,020 --> 00:41:21,180 (Pool balls clacking) 755 00:41:24,340 --> 00:41:25,720 - There something wrong? 756 00:41:25,800 --> 00:41:28,550 - No, I just wanted to have a chat with you in private. 757 00:41:29,940 --> 00:41:30,990 - All right, well if this is about the bill, 758 00:41:31,080 --> 00:41:32,790 I was gonna pay up front on the way out. 759 00:41:32,880 --> 00:41:34,530 - No, no, it's nothing like that. 760 00:41:36,810 --> 00:41:37,640 - All right. 761 00:41:39,140 --> 00:41:40,980 - Have you enjoyed your stay? 762 00:41:41,070 --> 00:41:42,270 - It's been interesting. 763 00:41:43,410 --> 00:41:44,730 - Interesting is good. 764 00:41:46,650 --> 00:41:50,700 I've really enjoyed having you here, you and summer. 765 00:41:51,900 --> 00:41:53,370 - All right. 766 00:41:53,460 --> 00:41:54,290 Thank you. 767 00:41:55,530 --> 00:41:59,670 - [Simon] Curious, how would you classify your relationship? 768 00:42:01,380 --> 00:42:02,780 - Strong, yeah, very strong. 769 00:42:03,750 --> 00:42:04,830 - Oh, you think so? 770 00:42:06,570 --> 00:42:07,400 - Yeah. 771 00:42:08,820 --> 00:42:09,770 Why are you asking? 772 00:42:11,820 --> 00:42:13,950 - I'm merely asking your opinion. 773 00:42:14,040 --> 00:42:15,750 Do you think your wife loves you. 774 00:42:17,070 --> 00:42:18,240 - Summer? 775 00:42:18,330 --> 00:42:19,160 - Yes. 776 00:42:21,270 --> 00:42:22,770 - I don't like your tone. 777 00:42:22,860 --> 00:42:24,360 What are you implying? 778 00:42:24,450 --> 00:42:26,500 - [Simon] I'm merely asking your opinion. 779 00:42:30,300 --> 00:42:32,070 Do you think your wife loves you? 780 00:42:33,350 --> 00:42:34,100 - What sort of a question is that? 781 00:42:34,180 --> 00:42:36,030 Of course she loves me. 782 00:42:36,110 --> 00:42:37,920 - Oh, I beg to differ. 783 00:42:38,010 --> 00:42:40,980 I've seen many couples come through over the years. 784 00:42:41,070 --> 00:42:43,290 Some are so comfortable with a relationship 785 00:42:43,380 --> 00:42:45,900 that none of this phases them. 786 00:42:45,990 --> 00:42:48,990 And then there's others not so strong, 787 00:42:49,080 --> 00:42:52,580 and they're, well, they're looking for a way out. 788 00:42:52,670 --> 00:42:55,020 (Dylan chuckles) 789 00:42:55,110 --> 00:42:56,250 - Do you know what, I don't need to listen to this 790 00:42:56,340 --> 00:42:57,170 all right? 791 00:42:58,320 --> 00:43:00,330 Thank you for your hospitality, but I'm off. 792 00:43:00,420 --> 00:43:01,770 - You'll want to hear this. 793 00:43:03,990 --> 00:43:05,740 I don't think you're strong enough. 794 00:43:07,710 --> 00:43:09,840 - I think you're talking bullshit. 795 00:43:09,930 --> 00:43:12,210 - I've seen the way summer looks at you, 796 00:43:12,300 --> 00:43:14,200 and I've seen the way she looks at me. 797 00:43:15,660 --> 00:43:17,970 - Yeah, you better watch your mouth. 798 00:43:18,060 --> 00:43:20,340 - She wants to stay here with me. 799 00:43:20,430 --> 00:43:21,670 - Bullshit. 800 00:43:21,750 --> 00:43:23,310 - Ah, ask her. 801 00:43:23,400 --> 00:43:25,680 - I don't need to ask her, all right? 802 00:43:25,770 --> 00:43:28,500 She don't belong in a shit hole like this. 803 00:43:28,590 --> 00:43:30,720 - And what's wrong with this life? 804 00:43:30,810 --> 00:43:32,400 - Because we've got a good life, all right. 805 00:43:32,490 --> 00:43:34,080 We've got a normal life. 806 00:43:34,170 --> 00:43:38,570 - Ask her how much better it felt with me inside her. 807 00:43:38,650 --> 00:43:42,500 (Stick smashing) (Body thuds) 808 00:43:42,590 --> 00:43:45,340 (Simon groaning) 809 00:43:46,200 --> 00:43:47,190 - What are you doing? 810 00:43:47,270 --> 00:43:48,840 - This asshole has just told me you wanted to stay here. 811 00:43:48,920 --> 00:43:51,030 - So, you hit him? 812 00:43:51,120 --> 00:43:52,470 - No, it wasn't like that. 813 00:43:52,560 --> 00:43:54,210 He was saying some horrible shit. 814 00:43:54,300 --> 00:43:56,790 - This is not how civilized people behave. 815 00:43:56,880 --> 00:43:57,710 - Oh. 816 00:43:59,640 --> 00:44:00,540 - Well is it true? 817 00:44:02,820 --> 00:44:04,950 - Do you know what, I think you should go. 818 00:44:05,040 --> 00:44:05,790 - What? 819 00:44:05,870 --> 00:44:07,350 - You heard me? 820 00:44:07,440 --> 00:44:09,260 I think you should leave now. 821 00:44:09,340 --> 00:44:12,210 I don't even recognize you right now. 822 00:44:12,300 --> 00:44:13,140 - You're gonna believe 823 00:44:13,230 --> 00:44:15,510 that shit hole's point of view over me. 824 00:44:15,600 --> 00:44:16,510 - I don't feel comfortable going anywhere 825 00:44:16,590 --> 00:44:18,390 with you right now. 826 00:44:18,480 --> 00:44:19,800 I saw what you did to Mya. 827 00:44:21,080 --> 00:44:22,710 - Maya, what? 828 00:44:23,870 --> 00:44:24,930 - Has this all been too much for you? 829 00:44:25,020 --> 00:44:27,000 So much that you had to show off. 830 00:44:27,840 --> 00:44:29,070 - Sums. 831 00:44:29,160 --> 00:44:30,060 - You heard her. 832 00:44:30,150 --> 00:44:31,890 - Shut up, you, this is about me and my wife. 833 00:44:31,980 --> 00:44:33,570 - Dylan, I think you should go. 834 00:44:34,530 --> 00:44:37,440 Now! - This isn't you, summer. 835 00:44:37,530 --> 00:44:39,660 Summer, what's going into you? 836 00:44:39,750 --> 00:44:41,320 Summer? 837 00:44:41,400 --> 00:44:43,240 - Simon, I'm so sorry. 838 00:44:43,330 --> 00:44:44,690 - It's okay. 839 00:44:44,770 --> 00:44:45,610 - Can't believe he did that. 840 00:44:45,700 --> 00:44:48,200 - Some men are just like that. 841 00:44:49,860 --> 00:44:50,940 - No, summer. 842 00:44:55,320 --> 00:44:57,820 (Tense music) 843 00:44:59,500 --> 00:45:01,920 (Door slams) 844 00:45:07,160 --> 00:45:10,200 - Tell me how you ended up here. 845 00:45:10,290 --> 00:45:12,190 - Oh, I don't like living in the past? 846 00:45:17,130 --> 00:45:18,540 (Simon sighs) 847 00:45:18,630 --> 00:45:19,620 - Humor me. 848 00:45:20,520 --> 00:45:23,010 When you said you inherited this place. 849 00:45:23,100 --> 00:45:24,900 I want to know how you ended up 850 00:45:24,990 --> 00:45:26,360 as the person laying next to me. 851 00:45:26,450 --> 00:45:29,580 - No, there's nothing really much to tell. 852 00:45:30,810 --> 00:45:32,880 I grew up in London. 853 00:45:32,970 --> 00:45:34,160 I was an only child. 854 00:45:34,250 --> 00:45:35,440 - Mm. 855 00:45:35,530 --> 00:45:37,490 - And I moved here when my parents died. 856 00:45:38,700 --> 00:45:42,040 - The upkeep must be pretty high for a place like this, huh? 857 00:45:42,120 --> 00:45:43,420 - I do okay. 858 00:45:43,500 --> 00:45:45,470 (Summer chuckles) 859 00:45:45,560 --> 00:45:48,970 (Simon groans and sighs) 860 00:45:52,740 --> 00:45:54,510 - But how did you start this. 861 00:45:54,600 --> 00:45:56,220 - By chance. 862 00:45:58,020 --> 00:46:02,100 I was lost, stumbling through life, 863 00:46:03,120 --> 00:46:04,800 finding no meaning in anything. 864 00:46:06,420 --> 00:46:08,760 And then I came across this fixation 865 00:46:08,850 --> 00:46:10,410 with watching other people, 866 00:46:11,610 --> 00:46:14,100 and the rest, well, the rest is history. 867 00:46:15,840 --> 00:46:17,040 - That was pretty vague. 868 00:46:20,120 --> 00:46:23,220 One day I'm gonna know all your secrets. 869 00:46:23,310 --> 00:46:25,540 - Maybe one day you will. 870 00:46:25,620 --> 00:46:28,290 (Ominous music) 871 00:46:36,990 --> 00:46:37,740 (Water splashing) 872 00:46:37,820 --> 00:46:40,000 (Summer screaming) 873 00:46:40,090 --> 00:46:42,750 (Both laughing) 874 00:46:59,060 --> 00:47:01,810 (Summer moaning) 875 00:47:14,650 --> 00:47:17,400 (Kisses sucking) 876 00:47:22,180 --> 00:47:25,930 (Summer moaning and gasping) 877 00:47:28,010 --> 00:47:32,240 (Ominous music continues) 878 00:47:32,330 --> 00:47:35,910 (Door opening and closing) 879 00:48:38,400 --> 00:48:43,400 (Shower sprinkling) (Didi moaning and gasping) 880 00:48:46,390 --> 00:48:48,810 (Door slams) 881 00:48:58,130 --> 00:49:00,970 I don't understand why you're so mad. 882 00:49:01,050 --> 00:49:03,480 - I'm mad because you did that behind my back 883 00:49:03,570 --> 00:49:04,740 in our bathroom. 884 00:49:04,830 --> 00:49:07,020 That's meant to be off limits to the guests. 885 00:49:07,110 --> 00:49:09,180 - Only the staff rooms are off limits. 886 00:49:09,270 --> 00:49:10,920 Anything else goes. 887 00:49:11,010 --> 00:49:12,160 - You know what I mean? 888 00:49:13,590 --> 00:49:14,910 - What are you talking about? 889 00:49:14,990 --> 00:49:16,540 I thought you enjoyed watching. 890 00:49:17,460 --> 00:49:19,380 - Watching is one thing when it's a stranger, 891 00:49:19,470 --> 00:49:22,590 or when we're together, but I don't know, 892 00:49:23,460 --> 00:49:25,210 I thought you and I... 893 00:49:25,290 --> 00:49:26,820 - You and I what? 894 00:49:29,700 --> 00:49:32,070 Look, you're not making any sense. 895 00:49:33,690 --> 00:49:36,270 - You said that you never did anything with the guests. 896 00:49:36,360 --> 00:49:38,200 - I never said never. 897 00:49:38,280 --> 00:49:40,230 - All right, hardly ever. 898 00:49:40,320 --> 00:49:43,380 - What is this about, are you jealous? 899 00:49:43,470 --> 00:49:44,760 - Thought you were waiting for someone, someone like me, 900 00:49:44,850 --> 00:49:46,910 someone who enjoys watching. 901 00:49:46,990 --> 00:49:48,960 - I was, I do. 902 00:49:49,050 --> 00:49:54,050 Look it was just sex, it didn't mean anything. 903 00:49:54,930 --> 00:49:56,640 - It didn't look like nothing to me. 904 00:49:56,730 --> 00:49:58,920 You know what, it looked like you did that to hurt me, 905 00:49:59,010 --> 00:49:59,840 out of spite. 906 00:50:00,810 --> 00:50:02,520 - What do you want from me, summer? 907 00:50:02,600 --> 00:50:06,180 (Summer scoffs) - I don't know. 908 00:50:06,270 --> 00:50:07,410 - You do know, tell me. 909 00:50:07,500 --> 00:50:08,330 - I don't. 910 00:50:10,460 --> 00:50:12,270 - Don't say you don't know. 911 00:50:13,610 --> 00:50:16,410 - I guess I thought this was going to be different. 912 00:50:16,500 --> 00:50:17,460 - Different how? 913 00:50:20,300 --> 00:50:21,840 - You know, I thought we were a team. 914 00:50:21,930 --> 00:50:24,000 - Grow up, summer. 915 00:50:24,090 --> 00:50:26,580 This is real life, this is my job. 916 00:50:30,210 --> 00:50:31,120 - Why are you being like this? 917 00:50:31,200 --> 00:50:32,700 - Like what? 918 00:50:32,790 --> 00:50:33,660 - So, so angry. 919 00:50:33,740 --> 00:50:35,730 - Oh, this is not angry, summer. 920 00:50:35,820 --> 00:50:38,370 You keep pushing my buttons, and you might just see angry. 921 00:50:38,460 --> 00:50:40,860 You want to go back to your old life, is that it? 922 00:50:40,950 --> 00:50:42,120 You want to just abandon me 923 00:50:42,210 --> 00:50:43,860 after we're just getting started? 924 00:50:47,200 --> 00:50:50,400 - No, I chose to stay here with you, didn't I? 925 00:50:50,490 --> 00:50:52,230 - Then act like it. 926 00:50:52,320 --> 00:50:54,540 Come back to me when you wake up. 927 00:50:54,620 --> 00:50:57,700 (Footsteps receding) 928 00:51:18,370 --> 00:51:21,030 (Phone ringing) 929 00:51:32,730 --> 00:51:34,290 - [Dylan] Hello? 930 00:51:34,380 --> 00:51:36,060 Summer, can you hear me? 931 00:51:37,290 --> 00:51:38,120 Summer? 932 00:51:40,200 --> 00:51:42,900 Okay, look, I'm sorry I keep calling. 933 00:51:42,990 --> 00:51:44,640 I just wanted to hear your voice. 934 00:51:46,410 --> 00:51:50,640 I'm so sorry if it was something I did, I'm sorry. 935 00:51:51,810 --> 00:51:54,270 I know you, summer, you're my world. 936 00:51:54,360 --> 00:51:57,200 I owe you everything and more. 937 00:51:57,280 --> 00:51:58,530 I want you to- 938 00:51:58,620 --> 00:52:00,900 I just, I want you to know this. 939 00:52:00,990 --> 00:52:02,850 I'm sure that whatever reasons you chose to stay, 940 00:52:02,940 --> 00:52:05,280 they're your reasons and no one else's. 941 00:52:05,370 --> 00:52:08,190 I want you to come back, but if you've made your choice, 942 00:52:08,280 --> 00:52:10,040 then I'm not gonna stand in your way, 943 00:52:11,730 --> 00:52:12,780 I'll wait to hear from you, 944 00:52:12,870 --> 00:52:14,460 but if I don't, just remember, 945 00:52:14,550 --> 00:52:16,150 please remember that I love you. 946 00:52:18,100 --> 00:52:19,950 (Phone beeping) 947 00:52:20,030 --> 00:52:22,950 (Summer sniffling) 948 00:52:34,030 --> 00:52:37,440 (Summer gasps and moans) 949 00:52:41,910 --> 00:52:44,540 (Suspenseful music) 950 00:52:44,620 --> 00:52:46,120 - Oh, yeah, oh oh. 951 00:53:33,250 --> 00:53:35,910 (Bed squeaking) 952 00:53:50,640 --> 00:53:53,300 (Ominous music) 953 00:54:19,130 --> 00:54:22,300 (Footsteps pattering) 954 00:54:27,870 --> 00:54:30,460 (Door squeaks) 955 00:55:02,710 --> 00:55:05,540 (People laughing) 956 00:55:20,730 --> 00:55:23,150 (Door opens) 957 00:55:24,950 --> 00:55:28,450 (Ominous music continues) 958 00:55:31,840 --> 00:55:36,170 (Simon inhales and exhales sharply) 959 00:55:52,950 --> 00:55:55,020 - Simon, you said you weren't gonna do this without me. 960 00:55:55,110 --> 00:55:58,410 I don't like catching you in the hot tub with other girls. 961 00:55:58,500 --> 00:56:00,660 (Simon arguing indistinctly) 962 00:56:00,740 --> 00:56:02,720 - This is what you signed up for. 963 00:56:02,800 --> 00:56:03,960 - I didn't sign up for this. 964 00:56:04,040 --> 00:56:05,170 You said it was gonna be different. 965 00:56:05,250 --> 00:56:06,120 - It is different- 966 00:56:06,200 --> 00:56:07,080 it's me and you... how is it different? 967 00:56:07,160 --> 00:56:08,610 No. - I'm still going to do 968 00:56:08,690 --> 00:56:09,610 what I want to do. 969 00:56:09,690 --> 00:56:10,770 This is my house. - Oh, yeah-(indistinct) 970 00:56:10,850 --> 00:56:12,920 - This is my house... our house, 971 00:56:13,000 --> 00:56:14,870 you asked me to stay. 972 00:56:14,960 --> 00:56:16,010 - You know this is my house. 973 00:56:16,090 --> 00:56:18,340 - I thought we were a team. 974 00:56:21,490 --> 00:56:22,930 - [Steph] I told you to be careful. 975 00:56:23,010 --> 00:56:25,250 - Yeah, I'm not looking for counseling right now. 976 00:56:25,340 --> 00:56:26,340 - [Steph] I know, it's just, 977 00:56:26,420 --> 00:56:28,840 I'm really worried about you. 978 00:56:29,910 --> 00:56:30,900 - Yeah, I'm a big girl, you know, 979 00:56:30,990 --> 00:56:33,040 I can take care of myself. 980 00:56:33,120 --> 00:56:33,960 - [Steph] I don't doubt it, 981 00:56:34,050 --> 00:56:36,130 but this world you find yourself in, you know, 982 00:56:36,210 --> 00:56:38,040 it's a, it's a monster, it can just 983 00:56:38,130 --> 00:56:39,430 take a hold of you, and just drag you under 984 00:56:39,520 --> 00:56:41,170 if you're not careful. 985 00:56:41,260 --> 00:56:43,640 - You know, I've come to realize that. 986 00:56:43,720 --> 00:56:46,050 How do you disassociate yourself from it? 987 00:56:47,820 --> 00:56:49,240 - [Steph] It's tricky to juggle it, 988 00:56:49,320 --> 00:56:50,370 and, you know, sometimes you're not in the mood, 989 00:56:50,460 --> 00:56:52,380 but it's, it's like an addiction. 990 00:56:52,470 --> 00:56:53,220 You know, we're always looking 991 00:56:53,300 --> 00:56:55,410 for the bigger thing to quench that. 992 00:56:56,450 --> 00:56:58,000 - What does quench that thirst? 993 00:56:58,090 --> 00:57:03,090 - [Steph] I'll let you know when I've found it. (Laughs) 994 00:57:07,420 --> 00:57:09,120 - I'm sorry. 995 00:57:09,200 --> 00:57:10,940 - [Steph] For what? 996 00:57:11,020 --> 00:57:12,780 - For being blinkered. 997 00:57:12,870 --> 00:57:14,340 - [Steph] You don't have to apologize to me. 998 00:57:14,430 --> 00:57:15,390 I know what it's like. 999 00:57:15,480 --> 00:57:16,770 I almost got lost in one of these things, 1000 00:57:16,860 --> 00:57:21,690 early on, you know, but that's a story for another time. 1001 00:57:24,210 --> 00:57:27,160 - You'll have to tell me that later. (Laughs) 1002 00:57:28,900 --> 00:57:33,130 (Steph speaking indistinctly) 1003 00:57:33,210 --> 00:57:34,210 I know, yep. 1004 00:57:39,670 --> 00:57:41,920 All right, should I call you when I get back? 1005 00:57:44,110 --> 00:57:45,860 I know, I'll be fine. 1006 00:57:46,900 --> 00:57:49,990 (Footsteps clacking) 1007 00:57:52,170 --> 00:57:54,860 Yeah, look, I've got to go. 1008 00:57:54,940 --> 00:57:55,770 Bye. 1009 00:58:00,490 --> 00:58:03,240 (Suitcase thuds) 1010 00:58:23,330 --> 00:58:26,160 (Doors squeaking) 1011 00:58:49,310 --> 00:58:51,970 (Ominous music) 1012 00:59:01,330 --> 00:59:03,990 (Keys clacking) 1013 00:59:08,250 --> 00:59:09,590 (Light switch flicks) 1014 00:59:09,670 --> 00:59:12,010 - [Simon] Did you like that? 1015 00:59:13,440 --> 00:59:14,830 - What the fuck is this? 1016 00:59:14,910 --> 00:59:16,830 - You don't seem pleased. 1017 00:59:18,440 --> 00:59:19,500 - Why would I be pleased? 1018 00:59:19,590 --> 00:59:21,390 Why have you got videos of me? 1019 00:59:23,340 --> 00:59:25,290 - [Simon] It's just a little insurance. 1020 00:59:27,180 --> 00:59:29,310 - What are you doing with this? 1021 00:59:29,400 --> 00:59:30,810 - What does it look like? 1022 00:59:34,240 --> 00:59:36,510 - Are you blackmailing me? 1023 00:59:36,600 --> 00:59:38,160 - It's not blackmail. 1024 00:59:39,600 --> 00:59:41,250 - It looks like blackmail to me. 1025 00:59:41,340 --> 00:59:42,780 Where are you uploading this to? 1026 00:59:42,870 --> 00:59:44,940 Why have you got videos of people? 1027 00:59:45,870 --> 00:59:47,310 - It's a guarantee. 1028 00:59:47,400 --> 00:59:50,610 You know more than most about what goes on here. 1029 00:59:50,700 --> 00:59:53,640 And I can't have you ruining what I've built. 1030 00:59:53,720 --> 00:59:55,420 - I have no intention of doing that. 1031 00:59:55,510 --> 00:59:57,390 - Regardless of what your intention was, 1032 00:59:57,480 --> 00:59:59,940 I can't have you expose what goes on here. 1033 01:00:00,030 --> 01:00:02,310 - But, there is nothing illegal. 1034 01:00:02,400 --> 01:00:03,150 What would they, why- 1035 01:00:03,230 --> 01:00:04,650 - you know about me. 1036 01:00:06,150 --> 01:00:07,860 - I know nothing about you. 1037 01:00:08,730 --> 01:00:10,650 Look, you're a closed book. 1038 01:00:10,740 --> 01:00:14,100 - Come now, you know more than you think you do. 1039 01:00:14,190 --> 01:00:19,190 One wrong word, one slip, and all this disappears. 1040 01:00:19,290 --> 01:00:21,380 - God, what planet are you living on? 1041 01:00:21,460 --> 01:00:24,720 - Look, I don't know exactly what you know, 1042 01:00:24,810 --> 01:00:27,330 or what you might string together further down the line, 1043 01:00:27,420 --> 01:00:29,640 but I can't take that chance. 1044 01:00:29,730 --> 01:00:32,610 I need you here, you belong here. 1045 01:00:32,700 --> 01:00:35,950 This is who you are now, summer. 1046 01:00:36,040 --> 01:00:36,790 (Summer wincing) 1047 01:00:36,870 --> 01:00:39,060 If you leave, then this goes public. 1048 01:00:41,070 --> 01:00:42,290 - I'm gonna destroy it. 1049 01:00:42,380 --> 01:00:43,550 - Go ahead. 1050 01:00:44,430 --> 01:00:45,810 I've got backups. 1051 01:00:52,770 --> 01:00:53,600 - Who are you? 1052 01:00:54,840 --> 01:00:55,890 - I'm nobody. 1053 01:00:56,910 --> 01:00:58,590 - Nobody, who seems to have a lot to lose 1054 01:00:58,680 --> 01:01:00,070 from a nobody like me. 1055 01:01:07,190 --> 01:01:09,940 (Birds chirping) 1056 01:01:11,500 --> 01:01:13,920 (Door opens) 1057 01:01:17,410 --> 01:01:19,910 (Whip cracks) 1058 01:01:22,530 --> 01:01:23,870 You've been bad. 1059 01:01:25,550 --> 01:01:26,380 - How bad? 1060 01:01:27,510 --> 01:01:28,920 - Very, very bad. 1061 01:01:30,570 --> 01:01:31,740 - What's my punishment? 1062 01:01:33,650 --> 01:01:36,650 (Whip snaps) - Ooh. 1063 01:01:38,870 --> 01:01:41,090 - It's gonna be severe. 1064 01:01:41,180 --> 01:01:43,360 - Oh, I think I deserve it. 1065 01:01:43,440 --> 01:01:45,210 - You definitely do. (Whip cracks) 1066 01:01:45,290 --> 01:01:47,960 (Simon exhales) 1067 01:01:51,020 --> 01:01:53,010 - How will my punishment be exacted? 1068 01:01:55,080 --> 01:01:56,970 - I won't leave any marks. 1069 01:01:58,110 --> 01:02:01,290 At least not any visible marks. 1070 01:02:02,890 --> 01:02:05,550 (Ominous music) 1071 01:02:22,420 --> 01:02:25,920 (Summer groans and gasps) 1072 01:02:36,780 --> 01:02:38,580 - Did you like how a few hours ago, 1073 01:02:39,420 --> 01:02:41,400 I was inside of another girl? 1074 01:02:49,340 --> 01:02:52,260 (Summer screaming) 1075 01:02:55,530 --> 01:02:57,060 She won't be the last one, 1076 01:02:57,150 --> 01:02:58,720 so you better get used to it. 1077 01:03:06,390 --> 01:03:07,410 - Ladies and gentlemen, 1078 01:03:07,500 --> 01:03:10,620 we'd like to thank you once again for coming out. 1079 01:03:10,710 --> 01:03:13,610 And remember, don't do anything we wouldn't do. 1080 01:03:13,690 --> 01:03:14,790 (Kiss smacks) 1081 01:03:14,880 --> 01:03:18,390 That means anything goes by the way. (Laughs) 1082 01:03:18,480 --> 01:03:19,910 Ca-ching, a toast. 1083 01:03:21,060 --> 01:03:21,810 - Cheers. 1084 01:03:21,890 --> 01:03:22,640 - Cheers. 1085 01:03:22,720 --> 01:03:23,520 - Cheers. 1086 01:03:23,600 --> 01:03:25,630 (Group whooping and cheering) 1087 01:03:25,710 --> 01:03:28,300 (Glass clinks) 1088 01:03:40,090 --> 01:03:43,010 (Group chattering) 1089 01:03:48,860 --> 01:03:51,610 (Kisses sucking) 1090 01:03:55,870 --> 01:03:58,620 (Guest laughing) 1091 01:04:08,570 --> 01:04:11,150 (Glass clinks) 1092 01:04:12,500 --> 01:04:15,080 (Door squeaks) 1093 01:04:27,860 --> 01:04:32,860 (Keys jingle) (Ominous music) 1094 01:04:39,020 --> 01:04:41,440 (Door shuts) 1095 01:04:50,450 --> 01:04:53,450 (Passport rustling) 1096 01:05:07,560 --> 01:05:11,480 (Papers and binders shuffling) 1097 01:05:24,190 --> 01:05:26,850 (Phone unlocks) 1098 01:05:27,730 --> 01:05:30,480 (Phone ringing) 1099 01:05:36,000 --> 01:05:36,840 - Dylan? 1100 01:05:38,650 --> 01:05:40,200 - [Dylan] Summer? 1101 01:05:40,290 --> 01:05:41,870 - I need your help. 1102 01:05:44,160 --> 01:05:45,880 - [Dylan] I haven't heard from you in weeks, 1103 01:05:45,960 --> 01:05:47,130 and now- 1104 01:05:47,210 --> 01:05:49,210 - please, can we just not get into that? 1105 01:05:50,690 --> 01:05:52,610 - [Dylan] What's wrong? 1106 01:05:53,570 --> 01:05:55,150 - I need your help. 1107 01:05:58,790 --> 01:06:00,790 Can you come and get me? 1108 01:06:02,130 --> 01:06:02,880 - [Dylan] Right now? 1109 01:06:02,960 --> 01:06:04,010 - Yeah, please look, sorry, 1110 01:06:04,090 --> 01:06:05,890 I just didn't know who else to call. 1111 01:06:08,350 --> 01:06:09,150 - [Dylan] It'll take two hours. 1112 01:06:09,240 --> 01:06:12,070 - Just come, please, just come as quick as you can. 1113 01:06:12,150 --> 01:06:13,530 - [Dylan] I'm leaving now. 1114 01:06:13,610 --> 01:06:15,110 - Thank you. 1115 01:06:15,190 --> 01:06:18,340 (Phone beeps) 1116 01:06:18,420 --> 01:06:21,840 (Summer inhales sharply) 1117 01:06:33,010 --> 01:06:35,760 (Guests moaning) 1118 01:06:38,130 --> 01:06:39,510 All right, everybody out. 1119 01:06:45,420 --> 01:06:47,350 (Hands slam) 1120 01:06:47,430 --> 01:06:49,620 - What the fuck are you doing? 1121 01:06:49,710 --> 01:06:52,020 - Come on, this is not a drill, everybody out. 1122 01:06:53,340 --> 01:06:56,420 (Footsteps receding) 1123 01:07:08,370 --> 01:07:09,880 Who are you? 1124 01:07:09,960 --> 01:07:10,780 - What? 1125 01:07:10,870 --> 01:07:13,580 - You heard me, who are you? 1126 01:07:13,660 --> 01:07:16,050 - Have you lost your fucking mind? 1127 01:07:16,140 --> 01:07:17,690 - Your name's not Simon, is it? 1128 01:07:20,430 --> 01:07:21,440 - That's... 1129 01:07:23,580 --> 01:07:25,140 That is unfortunate. 1130 01:07:28,090 --> 01:07:31,710 Why couldn't you just be a good girl? 1131 01:07:31,790 --> 01:07:35,950 (Ominous music continues) 1132 01:07:36,030 --> 01:07:38,700 (Door knocking) 1133 01:07:42,900 --> 01:07:43,770 - Where's summer. 1134 01:07:43,860 --> 01:07:45,180 - She's gone for a walk. 1135 01:07:45,270 --> 01:07:46,230 - That's bullshit. 1136 01:07:47,490 --> 01:07:49,170 - I'm so sorry you've come all this way, 1137 01:07:49,260 --> 01:07:51,360 but she won't be back for a while. 1138 01:07:51,450 --> 01:07:52,620 - Well, then I'll wait. 1139 01:07:56,460 --> 01:08:00,810 - Dylan, would you prefer to wait inside? 1140 01:08:03,480 --> 01:08:04,350 - How long's she gonna be? 1141 01:08:04,440 --> 01:08:05,760 - Maybe an hour or two. 1142 01:08:16,120 --> 01:08:18,620 (Door closes) 1143 01:08:22,560 --> 01:08:24,120 Have a seat. 1144 01:08:24,210 --> 01:08:25,440 - I'd rather not. 1145 01:08:25,530 --> 01:08:26,640 - Suit yourself. 1146 01:08:33,540 --> 01:08:34,920 - Well, where's she gone? 1147 01:08:35,010 --> 01:08:37,590 - Like I said, for a walk. 1148 01:08:37,680 --> 01:08:39,430 - You know, I know that's bullshit. 1149 01:08:40,350 --> 01:08:42,900 - I really don't know what to tell you. 1150 01:08:42,990 --> 01:08:44,730 - Well, let's start with what's happened here. 1151 01:08:44,820 --> 01:08:45,900 - What do you mean? 1152 01:08:45,990 --> 01:08:48,230 Lots of things have happened here. 1153 01:08:48,320 --> 01:08:49,740 - Don't be coy, all right? 1154 01:08:50,790 --> 01:08:51,540 She's called me. 1155 01:08:51,620 --> 01:08:53,400 Summer's called me and she was scared. 1156 01:08:53,490 --> 01:08:55,110 - And why would she be scared? 1157 01:08:55,200 --> 01:08:55,950 - You tell me. 1158 01:08:56,030 --> 01:08:58,050 - Oh, I wouldn't know anything about that. 1159 01:09:02,370 --> 01:09:04,140 - Well, do you know what, I think you do? 1160 01:09:04,230 --> 01:09:05,070 I think you've said something, 1161 01:09:05,160 --> 01:09:06,540 or done something to keep her here. 1162 01:09:06,630 --> 01:09:07,780 And I'm gonna find out. 1163 01:09:08,910 --> 01:09:11,010 - What exactly would that achieve. 1164 01:09:11,100 --> 01:09:12,660 - Enlighten me. 1165 01:09:12,750 --> 01:09:15,570 - Look, I didn't do or say anything 1166 01:09:15,660 --> 01:09:18,060 that she wasn't already thinking. 1167 01:09:18,150 --> 01:09:20,370 Summer is very special, 1168 01:09:20,460 --> 01:09:23,100 and I don't think you ever really understood 1169 01:09:23,190 --> 01:09:24,960 just how special. 1170 01:09:25,050 --> 01:09:29,160 - Oh yes, I understood perfectly, I married her. 1171 01:09:29,250 --> 01:09:31,350 - Marriage. (Laughs) 1172 01:09:31,440 --> 01:09:34,500 Piece of paper, it doesn't mean anything. 1173 01:09:34,590 --> 01:09:39,540 Summer is her own person with her own thoughts and ideas. 1174 01:09:39,630 --> 01:09:41,100 And from what I could gather, 1175 01:09:41,190 --> 01:09:43,830 you never really gave her the freedom 1176 01:09:43,920 --> 01:09:46,020 to explore who she really is. 1177 01:09:47,130 --> 01:09:48,330 - And who is she really? 1178 01:09:48,420 --> 01:09:52,880 - She is summer, like the season, warming, caring, 1179 01:09:52,970 --> 01:09:55,890 bringer of light to a cold world. 1180 01:09:56,820 --> 01:10:00,230 But she can also be ruthless and savage. 1181 01:10:00,310 --> 01:10:02,980 (Phone buzzing) 1182 01:10:04,290 --> 01:10:06,240 Very sneaky. 1183 01:10:06,330 --> 01:10:07,160 - Where is she? 1184 01:10:08,280 --> 01:10:09,240 - She's safe. 1185 01:10:09,330 --> 01:10:10,590 - I want to see her in person, okay. 1186 01:10:10,680 --> 01:10:11,930 I'm gonna ask her myself. 1187 01:10:13,170 --> 01:10:14,280 - I'm afraid that won't be possible. 1188 01:10:14,370 --> 01:10:16,170 - I'm gonna see her fucking now. 1189 01:10:16,260 --> 01:10:17,490 Go get her. 1190 01:10:17,580 --> 01:10:18,330 (Simon sighs) 1191 01:10:18,410 --> 01:10:19,890 - Fine, wait here. 1192 01:10:34,180 --> 01:10:36,370 (Footsteps approaching) 1193 01:10:36,450 --> 01:10:37,640 (Statue bashes) (Dylan grunts) 1194 01:10:37,720 --> 01:10:40,390 (Ominous music) 1195 01:10:46,870 --> 01:10:47,710 - Summer? 1196 01:10:51,970 --> 01:10:52,800 Summer? 1197 01:10:54,070 --> 01:10:55,490 - [Summer] Dylan? 1198 01:10:56,340 --> 01:10:57,190 - [Dylan] Summer? 1199 01:10:58,990 --> 01:10:59,790 - No. 1200 01:10:59,880 --> 01:11:02,630 - I see you two have finally decided to join the party. 1201 01:11:03,510 --> 01:11:04,450 - Fucking monster. 1202 01:11:04,530 --> 01:11:06,350 (Simon laughing) - Oh, oh, ouch. 1203 01:11:06,430 --> 01:11:10,890 You've really hurt my feelings. (Laughs) 1204 01:11:10,970 --> 01:11:11,720 - The fuck you think you're doing, 1205 01:11:11,800 --> 01:11:13,320 this ain't a game. 1206 01:11:13,410 --> 01:11:14,940 - Trust me, I'm not playing. 1207 01:11:16,840 --> 01:11:18,270 - Is this is real life? 1208 01:11:18,360 --> 01:11:20,460 - Real life, yes, I like that. 1209 01:11:20,550 --> 01:11:23,400 It's been a while since anyone's really reminded me that 1210 01:11:23,490 --> 01:11:24,840 there's a life outside of here. 1211 01:11:24,930 --> 01:11:26,220 Outside of my temple. 1212 01:11:27,150 --> 01:11:27,980 - Michael. 1213 01:11:31,500 --> 01:11:34,710 - I told you, you'd string things together eventually. 1214 01:11:34,800 --> 01:11:37,770 Why couldn't you have just left things the way they were? 1215 01:11:37,860 --> 01:11:39,090 - Who's Michael? 1216 01:11:39,180 --> 01:11:40,030 - [Summer] He is. 1217 01:11:42,060 --> 01:11:43,410 - I don't understand. 1218 01:11:43,500 --> 01:11:46,000 - It's not a secret, if you keep telling everyone. 1219 01:11:47,480 --> 01:11:49,500 - You're a fucking Michael. 1220 01:11:49,590 --> 01:11:51,660 - Oh, you're a fucking smart one, aren't you? 1221 01:11:51,750 --> 01:11:53,340 Yes, once it was Michael. 1222 01:11:54,210 --> 01:11:55,770 - Well, who the are you now? 1223 01:11:56,840 --> 01:11:58,740 - That's a complicated question. 1224 01:12:00,390 --> 01:12:02,940 Nobody really took an interest in me. 1225 01:12:03,020 --> 01:12:04,770 Not until I met you, summer. 1226 01:12:06,150 --> 01:12:07,950 I wanted to tell you everything. 1227 01:12:08,040 --> 01:12:10,170 Make you my partner, both in business and pleasure. 1228 01:12:10,260 --> 01:12:12,840 - And help you sell videos of people fucking? 1229 01:12:14,640 --> 01:12:16,920 - That's what I was most worried about. 1230 01:12:18,840 --> 01:12:19,940 - What's she on about? 1231 01:12:20,940 --> 01:12:22,620 - Been recording everybody and everything, 1232 01:12:22,710 --> 01:12:24,780 and selling it to his clients. 1233 01:12:28,350 --> 01:12:30,870 - What kind of fucking sick bastard does that? 1234 01:12:33,120 --> 01:12:34,730 - What are you gonna do with us? 1235 01:12:34,810 --> 01:12:36,360 - I can't let you go. 1236 01:12:36,450 --> 01:12:37,860 If that's what you are thinking. 1237 01:12:37,950 --> 01:12:38,890 - You fucker. 1238 01:12:40,100 --> 01:12:42,390 - Ah, there's no use struggling. 1239 01:12:47,850 --> 01:12:48,680 Summer, 1240 01:12:53,340 --> 01:12:55,850 he's gonna be leaving here in a body bag. 1241 01:12:55,930 --> 01:12:57,000 (Summer crying) And I don't want you 1242 01:12:57,090 --> 01:12:58,500 to suffer the same fate. 1243 01:13:00,510 --> 01:13:02,070 We can still make this work. 1244 01:13:04,680 --> 01:13:06,880 - Get your fucking hands off her. 1245 01:13:06,960 --> 01:13:07,810 - Shut up! 1246 01:13:07,890 --> 01:13:10,030 (Flesh ripping) (Dylan screaming) 1247 01:13:10,110 --> 01:13:12,860 (Dylan groaning) 1248 01:13:14,640 --> 01:13:19,640 (Summer screaming) (High heal striking) 1249 01:13:21,610 --> 01:13:23,990 - [Dylan] Go! (Summer screaming) 1250 01:13:24,070 --> 01:13:25,070 - You bitch! 1251 01:13:26,300 --> 01:13:29,380 (Door knob rattling) 1252 01:13:30,500 --> 01:13:32,750 You might be needing these. 1253 01:13:33,620 --> 01:13:35,920 (Summer groans) You can't run for me summer. 1254 01:13:36,000 --> 01:13:40,000 (Suspenseful music intensifies) 1255 01:13:43,390 --> 01:13:46,470 (Door knob rattling) 1256 01:13:51,370 --> 01:13:52,740 (Footsteps clattering) 1257 01:13:52,820 --> 01:13:56,080 (Knife clanking) 1258 01:13:56,160 --> 01:13:57,360 Oh, thank you. 1259 01:13:57,450 --> 01:13:58,960 That's very kind of you. 1260 01:14:00,680 --> 01:14:01,850 - Kink, kinks. 1261 01:14:02,860 --> 01:14:03,690 - Kinks? 1262 01:14:04,740 --> 01:14:06,210 What are you on about? 1263 01:14:07,860 --> 01:14:10,970 - Getting chased by a man with a knife or a gun. 1264 01:14:12,210 --> 01:14:13,380 Oh, the knife. 1265 01:14:14,790 --> 01:14:17,040 And it makes me... 1266 01:14:17,120 --> 01:14:20,210 Put it down there, and then... 1267 01:14:20,290 --> 01:14:21,890 It's always been a fantasy mine. 1268 01:14:22,770 --> 01:14:23,970 - Some kind of ploy. 1269 01:14:24,050 --> 01:14:25,740 - No, no, no. 1270 01:14:25,820 --> 01:14:27,220 - Some kind of ploy, summer? 1271 01:14:27,300 --> 01:14:28,050 - No. 1272 01:14:28,140 --> 01:14:28,890 - You playing with me? 1273 01:14:28,970 --> 01:14:29,800 - No, remember, 1274 01:14:29,890 --> 01:14:32,610 remember when you had me on the snooker table, 1275 01:14:32,700 --> 01:14:34,260 and you said that you wanted me? 1276 01:14:34,340 --> 01:14:35,090 - I did. 1277 01:14:35,170 --> 01:14:35,920 - You remember? 1278 01:14:36,010 --> 01:14:36,760 - I do. 1279 01:14:36,840 --> 01:14:37,910 - But, you don't. 1280 01:14:38,000 --> 01:14:40,070 You don't. - No, no, no, it's part 1281 01:14:40,150 --> 01:14:41,480 part of the act. 1282 01:14:42,410 --> 01:14:44,680 - Okay. 1283 01:14:44,770 --> 01:14:47,110 Yes, you like being chased with a knife? 1284 01:14:47,190 --> 01:14:48,210 - Yeah, I do. 1285 01:14:48,290 --> 01:14:51,960 (Summer and Simon groaning) 1286 01:14:53,310 --> 01:14:54,830 - You're filthy. 1287 01:14:54,910 --> 01:14:57,580 (Summer groans) 1288 01:15:06,180 --> 01:15:08,890 - Oh, you make me so wet. 1289 01:15:08,970 --> 01:15:11,380 Oh, when you stuck that knife in his leg. 1290 01:15:11,470 --> 01:15:14,040 And I heard him scream. 1291 01:15:14,120 --> 01:15:17,570 Yeah, show me just how powerful you are. 1292 01:15:17,650 --> 01:15:18,480 - Yeah. 1293 01:15:23,330 --> 01:15:24,750 - Yeah. - Oh, yes. 1294 01:15:25,750 --> 01:15:27,840 How dirty can you be? 1295 01:15:27,920 --> 01:15:28,780 - One thing. 1296 01:15:28,860 --> 01:15:30,390 - What's that? 1297 01:15:30,470 --> 01:15:34,300 - Summer only lasts three months of the year. 1298 01:15:34,380 --> 01:15:36,280 (Body thuds) 1299 01:15:36,370 --> 01:15:39,030 (Simon choking) 1300 01:15:45,220 --> 01:15:47,880 (Rope creaking) 1301 01:15:49,390 --> 01:15:52,890 (Ominous music continues) 1302 01:16:08,600 --> 01:16:12,100 (Rope continues creaking) 1303 01:16:28,750 --> 01:16:32,140 (Keys jingling) 1304 01:16:32,220 --> 01:16:35,890 (Ominous music intensifies) 1305 01:17:00,590 --> 01:17:03,260 (Sirens waling) 1306 01:17:14,670 --> 01:17:17,590 (Lighter striking) 1307 01:17:23,020 --> 01:17:25,690 (City bustling) 1308 01:17:27,760 --> 01:17:30,430 (Door knocking) 1309 01:17:40,330 --> 01:17:41,160 - Summer? 1310 01:17:54,570 --> 01:17:58,320 (Summer moaning and gasping) 1311 01:18:00,360 --> 01:18:01,570 - Yeah, yeah. 1312 01:18:01,650 --> 01:18:04,380 (Phone buzzing) 1313 01:18:04,460 --> 01:18:05,760 (Phone unlocks) 1314 01:18:05,840 --> 01:18:07,380 Hi. 1315 01:18:07,460 --> 01:18:08,750 - Hello, sum, 1316 01:18:08,840 --> 01:18:10,860 I'm gonna be an hour late this evening. 1317 01:18:10,940 --> 01:18:12,540 They're really fucking me today. 1318 01:18:13,560 --> 01:18:16,410 - Ah, they're really fucking me here too. 1319 01:18:16,490 --> 01:18:17,260 It's okay. 1320 01:18:17,350 --> 01:18:20,060 - Okay, yeah, I'll try not to be too long. 1321 01:18:20,140 --> 01:18:21,510 - Oh, okay. 1322 01:18:21,590 --> 01:18:23,240 See you later. 1323 01:18:23,330 --> 01:18:25,990 (Ominous music) 89452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.