All language subtitles for FBI True Season - 2 ep1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,007 --> 00:00:09,835 - I was at the office in the FBI building. 2 00:00:09,879 --> 00:00:11,620 And my BlackBerry went off, 3 00:00:11,663 --> 00:00:13,796 and it was Ed Davis calling me, the Boston police commissioner. 4 00:00:13,839 --> 00:00:16,059 And he said, "Rick, we've had two large explosions 5 00:00:16,103 --> 00:00:17,626 near the finish line of the Boston Marathon." 6 00:00:21,369 --> 00:00:23,327 "Send your bomb techs, send your evidence techs, 7 00:00:23,371 --> 00:00:26,243 and your SWAT teams as quickly as possible." 8 00:00:26,287 --> 00:00:28,463 - Witnesses describe the explosions 9 00:00:28,506 --> 00:00:30,813 as "one coming right after the other" 10 00:00:30,856 --> 00:00:34,382 and "sounding like thunder." 11 00:00:34,425 --> 00:00:37,733 - Of course, we had the TV on. Started to see the news unfold. 12 00:00:37,776 --> 00:00:39,952 - This happened a short time ago. 13 00:00:39,996 --> 00:00:42,042 - People were very, very scared. 14 00:00:42,085 --> 00:00:44,087 They didn't know what was gonna happen next. 15 00:00:44,131 --> 00:00:46,307 - We knew we had visual depictions of the bombers. 16 00:00:48,744 --> 00:00:50,441 We just had to figure out who they were. 17 00:00:50,485 --> 00:00:53,662 We are releasing photos of these two suspects. 18 00:00:53,705 --> 00:00:56,012 They are identified as Suspect 1 19 00:00:56,056 --> 00:00:58,884 and Suspect 2. 20 00:00:58,928 --> 00:01:00,495 - I remember a lot of people saying, 21 00:01:00,538 --> 00:01:02,714 you know, "This is bigger than you think it is. 22 00:01:02,758 --> 00:01:05,239 More of this is coming. This isn't the end." 23 00:01:10,200 --> 00:01:13,116 - In the FBI, we make a lot of headlines. 24 00:01:13,160 --> 00:01:16,467 # 25 00:01:16,511 --> 00:01:18,121 Drug busts, 26 00:01:18,164 --> 00:01:20,993 mob stings, 27 00:01:21,037 --> 00:01:22,734 terrorist takedowns. 28 00:01:22,777 --> 00:01:24,562 - Get down! Get down! 29 00:01:24,606 --> 00:01:27,130 - We understand why people want to tell stories about us. 30 00:01:27,174 --> 00:01:28,131 - Mark it. 31 00:01:28,175 --> 00:01:29,785 - Freeze! - FBI. 32 00:01:29,828 --> 00:01:31,439 - FBI! - Action! 33 00:01:31,482 --> 00:01:33,441 - But they don't know the half of it. 34 00:01:34,920 --> 00:01:37,097 What really goes down, 35 00:01:37,140 --> 00:01:39,402 we save that for each other 36 00:01:39,447 --> 00:01:41,622 when we're talking agent to agent. 37 00:01:41,666 --> 00:01:44,365 # 38 00:01:44,408 --> 00:01:47,497 This is "FBI True." 39 00:01:58,727 --> 00:02:02,209 - Cindy Coppola is a 23-year veteran of the FBI. 40 00:02:02,252 --> 00:02:03,949 She worked on cases that included 41 00:02:03,993 --> 00:02:06,256 organized crime and terrorism 42 00:02:06,300 --> 00:02:08,693 and took part in multinational investigations 43 00:02:08,737 --> 00:02:11,435 into drug trafficking and money laundering. 44 00:02:11,478 --> 00:02:13,785 Coppola finished her career with the Los Angeles division 45 00:02:13,829 --> 00:02:16,875 running two offices, supervising investigations, 46 00:02:16,919 --> 00:02:19,835 and providing undercover security for special events. 47 00:02:19,878 --> 00:02:22,664 - So the three of you have a common bond, 48 00:02:22,707 --> 00:02:24,622 and that was the Boston bombing. 49 00:02:24,666 --> 00:02:26,972 - April 15th, 2013. It was a Monday. 50 00:02:27,016 --> 00:02:29,540 It was Patriots' Day. 51 00:02:29,584 --> 00:02:32,848 - Rick DesLauriers is a 26-year veteran of the FBI. 52 00:02:32,891 --> 00:02:35,024 As deputy assistant director 53 00:02:35,067 --> 00:02:38,462 of the Counterintelligence Division at FBI Headquarters, 54 00:02:38,506 --> 00:02:40,290 he led international operations 55 00:02:40,334 --> 00:02:42,727 and espionage investigations. 56 00:02:42,771 --> 00:02:44,381 DesLauriers finished his career 57 00:02:44,425 --> 00:02:48,777 as special agent in charge of the Boston field office. 58 00:02:51,910 --> 00:02:58,265 # 59 00:02:58,308 --> 00:03:02,312 - Patriots' Day Monday is a huge holiday in Boston. 60 00:03:02,356 --> 00:03:04,488 The Red Sox play. 61 00:03:04,532 --> 00:03:06,490 - Welcome to morning baseball from Fenway Park, 62 00:03:06,534 --> 00:03:08,057 where it's also Patriots' Day. 63 00:03:08,100 --> 00:03:09,885 - And then there was the Boston Marathon. 64 00:03:09,928 --> 00:03:13,410 all: Three, two, one. 65 00:03:13,454 --> 00:03:15,934 And they're off! 66 00:03:17,762 --> 00:03:19,590 - The runners are coming through all the towns 67 00:03:19,634 --> 00:03:21,418 and coming into Boston. 68 00:03:21,462 --> 00:03:25,596 There's huge groups of friends going to watch the marathon. 69 00:03:27,598 --> 00:03:30,471 It's a big, big holiday. 70 00:03:30,514 --> 00:03:33,778 - Sergeant John MacLellan served as a patrol officer 71 00:03:33,822 --> 00:03:36,781 in Watertown, Massachusetts, for 30 years. 72 00:03:38,000 --> 00:03:41,960 In 2015, he was awarded the Medal of Valor, 73 00:03:42,004 --> 00:03:46,051 the highest national award for a public safety officer. 74 00:03:58,194 --> 00:04:00,283 - I was at the office in the FBI building, 75 00:04:00,327 --> 00:04:03,678 and at about 3:10 of that afternoon, 76 00:04:03,721 --> 00:04:05,462 the BlackBerry of one of my ASACs-- 77 00:04:05,506 --> 00:04:07,334 assistant special agents in charge-- 78 00:04:07,377 --> 00:04:09,292 who was sitting next to me went off. 79 00:04:09,336 --> 00:04:10,598 And she handed me her BlackBerry, 80 00:04:10,641 --> 00:04:12,469 and it said two large explosions 81 00:04:12,513 --> 00:04:14,254 near the finish line of the Boston Marathon. 82 00:04:16,733 --> 00:04:18,127 So I ran downstairs. 83 00:04:18,170 --> 00:04:21,261 And as I'm walking down to my office, 84 00:04:21,303 --> 00:04:23,219 my BlackBerry went off, and it was Ed Davis calling me, 85 00:04:23,263 --> 00:04:24,481 the Boston police commissioner. 86 00:04:24,525 --> 00:04:26,048 And he said, "Rick, send your bomb techs, 87 00:04:26,091 --> 00:04:27,310 "send your evidence techs, 88 00:04:27,354 --> 00:04:29,138 send your SWAT teams as quickly as possible." 89 00:04:29,181 --> 00:04:30,444 And I did what anybody would do. 90 00:04:30,487 --> 00:04:31,880 I went down to my office, turned on the TV. 91 00:04:31,923 --> 00:04:33,098 - Good afternoon. 92 00:04:33,142 --> 00:04:34,970 We are interrupting programming now 93 00:04:35,013 --> 00:04:38,321 because there has apparently been an explosion 94 00:04:38,365 --> 00:04:41,498 near the finish line at the Boston Marathon. 95 00:04:41,542 --> 00:04:43,805 This happened a short time ago. 96 00:04:43,848 --> 00:04:46,242 You're now seeing raw video 97 00:04:46,286 --> 00:04:49,245 that has just come in to our newsroom. 98 00:04:49,289 --> 00:04:51,334 - I see these two geysers of smoke 99 00:04:51,378 --> 00:04:53,554 coming up from Boylston Street. 100 00:04:53,597 --> 00:04:58,602 - Witnesses report what they believe were two explosions. 101 00:05:00,996 --> 00:05:02,476 - I said, oh, my God, something horrible has happened. 102 00:05:09,918 --> 00:05:13,182 - I had just arrived maybe two weeks before 103 00:05:13,225 --> 00:05:14,749 from San Juan, 104 00:05:14,792 --> 00:05:16,881 so I was brand new to the ET squad. 105 00:05:16,925 --> 00:05:18,535 And this is happening, 106 00:05:18,579 --> 00:05:20,276 and I just couldn't believe it. 107 00:05:20,320 --> 00:05:23,845 - Nancy Aguilar started her career in law enforcement 108 00:05:23,888 --> 00:05:26,630 as a linguist for the Drug Enforcement Administration. 109 00:05:26,674 --> 00:05:29,111 As an FBI special agent, 110 00:05:29,154 --> 00:05:31,374 she worked counterterrorism operations 111 00:05:31,418 --> 00:05:33,202 from the Washington field office, 112 00:05:33,245 --> 00:05:35,509 where she investigated terrorist threats 113 00:05:35,552 --> 00:05:37,554 and online radicalization 114 00:05:37,598 --> 00:05:40,688 in the Middle East and Central Asia. 115 00:05:40,731 --> 00:05:42,080 - I remember being in the SCIF. 116 00:05:42,124 --> 00:05:44,779 And of course, we had the TV on with no sound, 117 00:05:44,822 --> 00:05:46,128 with the volume off. 118 00:05:46,171 --> 00:05:47,825 And all the agents, we all get up 119 00:05:47,869 --> 00:05:49,218 and just start following it. 120 00:05:51,655 --> 00:05:54,528 - We have been talking to Boston authorities, 121 00:05:54,571 --> 00:05:57,182 and they have not been able to tell us 122 00:05:57,226 --> 00:05:59,533 how many people have been injured 123 00:05:59,576 --> 00:06:03,667 or whether there have been any fatalities. 124 00:06:03,711 --> 00:06:07,584 We also do not have any indication at this moment 125 00:06:07,628 --> 00:06:10,195 of what might have caused this explosion. 126 00:06:14,025 --> 00:06:16,463 - I was out with a couple of friends on our motorcycles. 127 00:06:16,506 --> 00:06:18,421 I got a text message 128 00:06:18,465 --> 00:06:21,293 saying that there was two explosions at the marathon, 129 00:06:21,337 --> 00:06:22,860 and I went straight home. 130 00:06:22,904 --> 00:06:25,472 I literally was sick to my stomach. 131 00:06:28,518 --> 00:06:31,608 - We are, uh-- we are seeing this videotape 132 00:06:31,652 --> 00:06:33,697 for the first time, as you are. 133 00:06:33,741 --> 00:06:36,613 People apparently down. 134 00:06:36,657 --> 00:06:38,093 - It was crazy. 135 00:06:38,136 --> 00:06:40,443 I used to run the Boston Marathon every year. 136 00:06:43,403 --> 00:06:46,754 And to be in my office 137 00:06:46,797 --> 00:06:49,321 and see it on my TV, 138 00:06:49,365 --> 00:06:51,846 thinking to myself, oh, my gosh, I could have been there. 139 00:07:01,377 --> 00:07:03,466 - A few minutes later, the FBI deputy director called me. 140 00:07:03,510 --> 00:07:06,034 And he asked me, you know, what did I know about this? 141 00:07:06,077 --> 00:07:08,428 I know that in a situation like this, 142 00:07:08,471 --> 00:07:10,386 when you tell the director something, 143 00:07:10,430 --> 00:07:12,170 the director is going to tell the attorney general, 144 00:07:12,214 --> 00:07:13,824 the attorney general and the director 145 00:07:13,868 --> 00:07:15,522 are gonna tell the National Security Council, 146 00:07:15,565 --> 00:07:16,479 and the National Security Council 147 00:07:16,523 --> 00:07:18,002 is gonna tell the president. 148 00:07:24,400 --> 00:07:27,055 - Earlier today, I was briefed by my Homeland Security team 149 00:07:27,098 --> 00:07:29,840 on the events in Boston. 150 00:07:29,884 --> 00:07:32,974 The American people will say a prayer for Boston tonight. 151 00:07:33,017 --> 00:07:35,324 - I was being very careful of what I was telling him 152 00:07:35,367 --> 00:07:36,673 because we didn't know anything at that time. 153 00:07:36,717 --> 00:07:39,197 We hadn't gone down to collect evidence yet. 154 00:07:39,241 --> 00:07:40,460 We thought it might have been 155 00:07:40,503 --> 00:07:42,766 an industrial explosion of some kind. 156 00:07:42,810 --> 00:07:45,421 - We don't yet have all the answers, 157 00:07:45,465 --> 00:07:48,685 but we do know that multiple people have been wounded, 158 00:07:48,729 --> 00:07:51,906 some gravely, in explosions at the Boston Marathon. 159 00:07:51,949 --> 00:07:54,038 - You know, if it was a manhole explosion, 160 00:07:54,082 --> 00:07:57,955 if we had a can explode on one of the electrical poles. 161 00:07:57,999 --> 00:08:00,436 - April 15th is Tax Day, so we thought 162 00:08:00,480 --> 00:08:03,265 maybe it's some domestic tax protesters, you know. 163 00:08:03,308 --> 00:08:05,659 So we thought maybe it's a domestic terrorism event. 164 00:08:05,702 --> 00:08:08,792 - No one really knew what was going on at that point, 165 00:08:08,836 --> 00:08:11,012 but I knew there was a lot of people hurt. 166 00:08:12,579 --> 00:08:15,582 And no matter what it was, 167 00:08:15,625 --> 00:08:17,888 it was horrible for Boston. 168 00:08:17,932 --> 00:08:20,935 - I've spoken to FBI Director Mueller 169 00:08:20,978 --> 00:08:23,328 and Secretary of Homeland Security Napolitano, 170 00:08:23,372 --> 00:08:25,722 and they're mobilizing the appropriate resources 171 00:08:25,766 --> 00:08:28,290 to investigate and to respond. 172 00:08:28,332 --> 00:08:30,248 - People were very, very scared. 173 00:08:30,292 --> 00:08:33,513 They didn't know, you know, what was gonna happen next. 174 00:08:33,556 --> 00:08:36,124 - Thank you very much. 175 00:08:36,167 --> 00:08:40,128 - So to that point, Rick, what was your next steps? 176 00:08:40,171 --> 00:08:42,130 - The first step was really securing the crime scene. 177 00:08:42,173 --> 00:08:43,653 There were two separate blasts, 178 00:08:43,697 --> 00:08:46,134 about 400 or 500 feet from each other, 179 00:08:46,177 --> 00:08:47,222 along Boylston Street. 180 00:08:48,919 --> 00:08:52,227 The first blast went off at the finish line, 181 00:08:52,270 --> 00:08:56,448 and the other one went off about 12 or 15 seconds later 182 00:08:56,492 --> 00:08:58,276 in front of a restaurant called the Forum Restaurant 183 00:08:58,320 --> 00:08:59,539 on Boylston Street. 184 00:09:01,802 --> 00:09:04,892 And so, we knew we had two separate incidents, 185 00:09:04,935 --> 00:09:06,894 and we had to secure the perimeter. 186 00:09:06,937 --> 00:09:08,635 We went down, 187 00:09:08,678 --> 00:09:11,507 and it was just a scene of horrible, horrible destruction. 188 00:09:11,551 --> 00:09:13,640 The crime scene stretched about a quarter of a mile 189 00:09:13,683 --> 00:09:15,337 down Boylston Street, 190 00:09:15,380 --> 00:09:18,601 one block either side parallel to Boylston Street. 191 00:09:18,645 --> 00:09:21,125 We had evidence on top of cars, on top of windows, 192 00:09:21,169 --> 00:09:22,997 on top of buildings-- everywhere. 193 00:09:27,567 --> 00:09:30,874 All the victims who had been severely injured 194 00:09:30,918 --> 00:09:33,050 had been taken to local hospitals, 195 00:09:33,094 --> 00:09:35,662 so it was eerily quiet at that time. 196 00:09:35,705 --> 00:09:37,620 We knew we had three fatalities: 197 00:09:37,664 --> 00:09:43,017 Krystle Campbell, Lingzi Lu, and Martin Richard. 198 00:09:44,714 --> 00:09:48,065 We had approximately 26 individuals 199 00:09:48,109 --> 00:09:50,851 who suffered grievous lower bodily injuries. 200 00:09:55,943 --> 00:09:57,422 But one of the things that benefited us 201 00:09:57,466 --> 00:10:00,600 is that at the end of a finish line for a marathon, 202 00:10:00,643 --> 00:10:02,384 you have a lot of medical personnel. 203 00:10:02,427 --> 00:10:04,734 There was a large medical tent set up right there 204 00:10:04,778 --> 00:10:08,085 to treat runners who were coming in with typical things 205 00:10:08,129 --> 00:10:09,565 that you would experience in a marathon: 206 00:10:09,609 --> 00:10:12,307 dehydration, ankle sprains-- things of that nature. 207 00:10:14,265 --> 00:10:15,658 Because of that medical presence there, 208 00:10:15,702 --> 00:10:18,008 because of the great work by Boston EMS, 209 00:10:18,052 --> 00:10:20,271 if they survived the initial blast, 210 00:10:20,315 --> 00:10:23,057 nobody else died. 211 00:10:23,100 --> 00:10:24,275 And that was a real miracle. 212 00:10:28,976 --> 00:10:30,455 In the first hours after the bombing, 213 00:10:30,499 --> 00:10:32,109 the immediate evidence was being brought 214 00:10:32,153 --> 00:10:33,720 to the Westin Copley Hotel 215 00:10:33,763 --> 00:10:38,202 just because it was very close to the bomb sites. 216 00:10:38,246 --> 00:10:41,292 We quickly realized that bringing evidence 217 00:10:41,336 --> 00:10:45,993 that is contaminated by bodily fluids and things like that, 218 00:10:46,036 --> 00:10:47,647 a hotel is not an appropriate place 219 00:10:47,690 --> 00:10:49,692 to process or store that evidence. 220 00:10:49,736 --> 00:10:51,563 We went to our friends at the MBTA, 221 00:10:51,607 --> 00:10:54,175 who control the Black Falcon terminal. 222 00:10:54,218 --> 00:10:57,308 Black Falcon is a cruise ship terminal 223 00:10:57,352 --> 00:10:59,136 for the city of Boston. 224 00:10:59,180 --> 00:11:02,792 It's on the waterfront, so it's a very secure location. 225 00:11:02,836 --> 00:11:05,839 And we found that this was a perfect place 226 00:11:05,882 --> 00:11:07,536 to set up the evidence processing 227 00:11:07,579 --> 00:11:10,017 for analysis by the FBI experts down there. 228 00:11:13,847 --> 00:11:15,500 We held a press conference the first night 229 00:11:15,544 --> 00:11:17,067 at the Westin Copley Hotel. 230 00:11:22,029 --> 00:11:24,684 You had hundreds of law enforcement officers there. 231 00:11:24,727 --> 00:11:28,122 You had the media there. 232 00:11:28,165 --> 00:11:29,732 It was just chaos. 233 00:11:29,776 --> 00:11:33,083 At 2:50 p.m. today, 234 00:11:33,127 --> 00:11:35,433 there were simultaneous explosions 235 00:11:35,477 --> 00:11:37,697 that occurred along the route of the Boston Marathon, 236 00:11:37,740 --> 00:11:39,133 near the finish line. 237 00:11:39,176 --> 00:11:41,570 We're recommending to people that they stay home, 238 00:11:41,613 --> 00:11:43,180 that if they're in hotels in the area 239 00:11:43,224 --> 00:11:44,921 that they return to their rooms, 240 00:11:44,965 --> 00:11:48,185 and that they don't go anyplace and congregate in large crowds. 241 00:11:48,229 --> 00:11:50,492 That's all. Thank you all very much. 242 00:11:50,535 --> 00:11:53,843 - And then afterwards, the leaders of the federal agencies 243 00:11:53,887 --> 00:11:55,802 on the Joint Terrorism Task Force, 244 00:11:55,845 --> 00:11:59,066 along with Commissioner Davis 245 00:11:59,109 --> 00:12:02,417 and Colonel Timothy Alban from Massachusetts State Police, 246 00:12:02,460 --> 00:12:04,724 we all gathered with Governor Patrick. 247 00:12:07,074 --> 00:12:08,684 We discussed that this had the potential 248 00:12:08,728 --> 00:12:10,207 to be a terrorism investigation. 249 00:12:10,251 --> 00:12:11,731 And Governor Patrick said to us, 250 00:12:11,774 --> 00:12:13,776 "We need somebody to lead this investigation." 251 00:12:13,820 --> 00:12:15,473 So I told Governor Patrick, I said, 252 00:12:15,517 --> 00:12:19,086 "The FBI, under the umbrella of its Joint Terrorism Task Force, 253 00:12:19,129 --> 00:12:20,870 is happy to take the lead in this investigation." 254 00:12:20,914 --> 00:12:22,916 And Governor Patrick looked around the room, 255 00:12:22,959 --> 00:12:24,526 and he said, "Is everybody comfortable with that?" 256 00:12:24,569 --> 00:12:25,745 And everybody said, "Yes." 257 00:12:35,058 --> 00:12:36,233 I was in the process 258 00:12:36,277 --> 00:12:38,366 of preparing to retire from the FBI. 259 00:12:38,409 --> 00:12:40,890 I'd interviewed for a job position that morning. 260 00:12:40,934 --> 00:12:42,196 I took four hours of annual leave 261 00:12:42,239 --> 00:12:43,675 and interviewed for a position. 262 00:12:43,719 --> 00:12:45,895 And then, after that, 263 00:12:45,939 --> 00:12:48,028 I went back into the office, and the bombs went off. 264 00:12:48,071 --> 00:12:51,422 I got home probably about 11:00, 11:30 at night, 265 00:12:51,466 --> 00:12:53,207 and I told my wife, I said, 266 00:12:53,250 --> 00:12:55,426 "I stayed in this job too long. I just stayed too long. 267 00:12:55,470 --> 00:12:56,514 "I should have gotten out sooner, 268 00:12:56,558 --> 00:12:57,820 before something like this happened." 269 00:12:57,864 --> 00:12:59,953 You know, I knew we had serious work to do. 270 00:12:59,996 --> 00:13:01,998 I had to be a leader. I had to be strong. 271 00:13:02,042 --> 00:13:05,436 But for a few minutes there, I just shook my head and said, 272 00:13:05,480 --> 00:13:06,786 gosh, I stayed too long in this job. 273 00:13:11,660 --> 00:13:13,880 - It is a tough morning here in Boston. 274 00:13:13,923 --> 00:13:16,926 Actually, here is the front page of "The Boston Globe" 275 00:13:16,970 --> 00:13:18,493 that says "Marathon Terror" 276 00:13:18,536 --> 00:13:21,017 with an incredibly gruesome picture on the cover. 277 00:13:21,061 --> 00:13:24,064 And I can tell you, Charlie, just walking here this morning, 278 00:13:24,107 --> 00:13:27,067 they have not cleaned up the runners' route yet 279 00:13:27,110 --> 00:13:30,244 because it is still an active crime scene. 280 00:13:30,287 --> 00:13:32,072 - Being in the FBI, 281 00:13:32,115 --> 00:13:34,857 I know we're gonna take a logical approach, right? 282 00:13:34,901 --> 00:13:39,383 So you have your teams of agents in the command center, 283 00:13:39,427 --> 00:13:41,124 but then you have folks on the ground. 284 00:13:41,168 --> 00:13:42,865 What did the FBI find at that point? 285 00:13:42,909 --> 00:13:44,867 - We had hundreds of FBI personnel coming in 286 00:13:44,911 --> 00:13:47,348 from Washington field office, where Nancy would've worked, 287 00:13:47,391 --> 00:13:50,917 and New York, Albany, New Haven. 288 00:13:50,960 --> 00:13:52,222 I think every field office 289 00:13:52,266 --> 00:13:53,833 east of the Mississippi was contributing. 290 00:13:57,749 --> 00:14:00,491 We were scouring the crime scene 291 00:14:00,535 --> 00:14:02,972 because we couldn't call it a terrorist attack 292 00:14:03,016 --> 00:14:04,365 until we collected the evidence. 293 00:14:04,408 --> 00:14:07,498 By the time Tuesday, April 16th, rolled around, 294 00:14:07,542 --> 00:14:10,371 we had collected enough evidence off Boylston Street. 295 00:14:10,414 --> 00:14:11,851 Pieces of backpacks. 296 00:14:14,288 --> 00:14:15,593 Pieces of pressure cooker bombs... 297 00:14:18,727 --> 00:14:21,817 Which are pressure cookers filled with explosive material 298 00:14:21,861 --> 00:14:24,298 as well as shrapnel-- 299 00:14:24,341 --> 00:14:26,039 nails, screws, bolts, 300 00:14:26,082 --> 00:14:27,692 things like that would rip into somebody. 301 00:14:27,736 --> 00:14:29,520 We found evidence of shredded backpacks 302 00:14:29,564 --> 00:14:32,262 with explosive material on them at both bomb sites, 303 00:14:32,306 --> 00:14:34,221 so we knew that there were pressure cooker bombs 304 00:14:34,264 --> 00:14:35,787 inside backpacks. 305 00:14:35,831 --> 00:14:38,878 So at that point, we were comfortable making the call 306 00:14:38,921 --> 00:14:40,662 that this was a terrorist attack. 307 00:14:54,676 --> 00:14:56,721 - When I got to the office that morning of the 17th, 308 00:14:56,765 --> 00:14:58,071 I was called into our CART room. 309 00:14:58,114 --> 00:15:00,073 That's the Computer Analysis and Response Team. 310 00:15:00,116 --> 00:15:01,901 We had a small CART room in Boston. 311 00:15:01,944 --> 00:15:03,728 And one of my supervisors there said, 312 00:15:03,772 --> 00:15:05,861 "Boss, look at this piece of evidence. Look at this video. 313 00:15:05,905 --> 00:15:07,471 We watched this 400 times last night." 314 00:15:07,515 --> 00:15:09,212 And he said, "This video was taken 315 00:15:09,256 --> 00:15:11,345 "from the Forum Restaurant, where the second bomb went off, 316 00:15:11,388 --> 00:15:13,521 and we think we've identified one of the bombers." 317 00:15:13,564 --> 00:15:15,523 And it was a CCTV camera 318 00:15:15,566 --> 00:15:17,960 sitting right over the front door of the Forum Restaurant, 319 00:15:18,004 --> 00:15:19,353 pointing out towards Boylston Street. 320 00:15:23,748 --> 00:15:25,359 You see the runners going by in the background. 321 00:15:25,402 --> 00:15:27,361 You see dozens and dozens of people 322 00:15:27,404 --> 00:15:29,319 sort of milling around in front, 323 00:15:29,363 --> 00:15:30,930 you know, enjoying themselves and watching the race. 324 00:15:34,324 --> 00:15:37,675 And then you see an individual with a white hat 325 00:15:37,719 --> 00:15:39,982 coming from eastbound on Boylston Street, 326 00:15:40,026 --> 00:15:41,505 from right to left. 327 00:15:44,030 --> 00:15:47,163 He had a baseball hat with the bill pointed backwards, 328 00:15:47,207 --> 00:15:49,252 and he had a backpack on his back. 329 00:15:49,296 --> 00:15:51,863 And you watch him come, and he just looks like anybody else. 330 00:15:51,907 --> 00:15:53,517 He stands right in front of the camera, 331 00:15:53,561 --> 00:15:56,477 and he eventually drops the backpack to the ground. 332 00:16:04,267 --> 00:16:06,226 A few minutes later, he takes a cell phone call. 333 00:16:13,233 --> 00:16:14,974 He then hangs up on that call. 334 00:16:17,889 --> 00:16:21,371 And then from the east, on Boylston Street... 335 00:16:23,504 --> 00:16:26,420 You see the concussive effects from the first bomb going off. 336 00:16:26,463 --> 00:16:30,424 Everybody looks to the left, like, what just happened? 337 00:16:30,467 --> 00:16:34,384 This gentleman in the white hat just calmly walks away. 338 00:16:36,560 --> 00:16:39,911 And about five seconds after he leaves the field of vision, 339 00:16:39,955 --> 00:16:41,000 you see the second bomb go off. 340 00:16:48,877 --> 00:16:50,618 You see just horrible destruction. 341 00:16:50,661 --> 00:16:52,141 Horrible destruction. 342 00:16:56,450 --> 00:16:57,799 - What the fuck happened? 343 00:16:57,842 --> 00:17:00,454 - Holy shit, a bomb. - A bomb? 344 00:17:04,109 --> 00:17:07,765 - At that point, I knew we had one of the bombers. 345 00:17:07,809 --> 00:17:11,334 Now that we have that evidence, we go track westbound 346 00:17:11,377 --> 00:17:13,249 from where he came on Boylston Street. 347 00:17:13,292 --> 00:17:14,294 We go to other businesses along there-- 348 00:17:14,337 --> 00:17:15,598 every restaurant, 349 00:17:15,643 --> 00:17:17,688 every clothing store that had CCTV. 350 00:17:17,732 --> 00:17:19,386 We collected that evidence. 351 00:17:19,429 --> 00:17:22,084 Later that day, we had evidence 352 00:17:22,127 --> 00:17:23,694 of the individual with the white hat 353 00:17:23,738 --> 00:17:26,306 walking with another individual, 354 00:17:26,348 --> 00:17:28,089 similarly carrying a backpack, 355 00:17:28,134 --> 00:17:30,701 who had a black hat on with the bill pointed forward 356 00:17:30,745 --> 00:17:32,138 and large sunglasses on. 357 00:17:41,364 --> 00:17:45,499 So at that point, we called them White Cap and Black Cap. 358 00:17:45,542 --> 00:17:48,806 That was sort of the eureka moment in the investigation. 359 00:17:48,850 --> 00:17:51,026 We knew we had visual depictions of bombers. 360 00:17:53,811 --> 00:17:55,117 We just had to figure out who they were. 361 00:17:58,120 --> 00:18:00,862 - At this point, John and Nancy, 362 00:18:00,905 --> 00:18:02,559 do you have any information? 363 00:18:02,603 --> 00:18:05,301 - We were just, you know, on patrol. 364 00:18:05,345 --> 00:18:08,217 You know, it's a terrorism thing, 365 00:18:08,261 --> 00:18:10,524 so everybody was on high alert. 366 00:18:10,567 --> 00:18:12,395 But we didn't know what we were on high alert for. 367 00:18:12,439 --> 00:18:13,962 I remember a lot of people saying, 368 00:18:14,005 --> 00:18:16,138 you know, "This is bigger than you think it is. 369 00:18:16,182 --> 00:18:17,835 "There's more people out there. 370 00:18:17,879 --> 00:18:19,663 There's more of this is coming. This isn't the end." 371 00:18:21,143 --> 00:18:23,145 - The key decision point now is, 372 00:18:23,189 --> 00:18:25,321 what do we do with this video evidence? 373 00:18:25,365 --> 00:18:27,584 Do we hang onto it, do we just keep it, 374 00:18:27,628 --> 00:18:29,717 or do we show it to the world? 375 00:18:29,760 --> 00:18:31,849 These were recognizable photos 376 00:18:31,893 --> 00:18:33,590 to people who knew these individuals. 377 00:18:36,332 --> 00:18:38,073 But there are two schools of thought: 378 00:18:38,117 --> 00:18:40,510 that if you hold on to the video evidence, 379 00:18:40,554 --> 00:18:42,947 you don't tip your hand and continue the investigation 380 00:18:42,991 --> 00:18:46,081 through sort of you know, some covert means 381 00:18:46,125 --> 00:18:47,169 and some overt means. 382 00:18:47,213 --> 00:18:48,953 The other side of the coin is 383 00:18:48,997 --> 00:18:51,652 that if you have video evidence and you're holding it, 384 00:18:51,695 --> 00:18:53,567 what happens if more bombs go off in Boston, 385 00:18:53,610 --> 00:18:54,829 and more people die, 386 00:18:54,872 --> 00:18:57,005 and you're holding video evidence 387 00:18:57,048 --> 00:18:58,180 that you could have shared with the American public 388 00:18:58,224 --> 00:18:59,703 but you didn't? 389 00:18:59,747 --> 00:19:02,489 - Can you explain the next steps you took? 390 00:19:02,532 --> 00:19:04,404 - We wanted to have a press conference 391 00:19:04,447 --> 00:19:06,493 to release photographs of these individuals. 392 00:19:13,282 --> 00:19:16,198 I was joined by my law enforcement team partners-- 393 00:19:16,242 --> 00:19:18,374 state, federal, and local-- on the podium. 394 00:19:22,378 --> 00:19:24,424 Good afternoon. My name is Richard DesLauriers. 395 00:19:24,467 --> 00:19:25,947 I am the special agent in charge 396 00:19:25,990 --> 00:19:28,428 of the FBI's Boston Division. 397 00:19:28,471 --> 00:19:30,560 And we gave out that evidence to the American public. 398 00:19:30,604 --> 00:19:32,258 After a very detailed analysis 399 00:19:32,301 --> 00:19:34,390 of photo, video, and other evidence, 400 00:19:34,434 --> 00:19:37,567 we are releasing photos of these two suspects. 401 00:19:37,611 --> 00:19:41,397 They are identified as Suspect 1 and Suspect 2. 402 00:19:41,441 --> 00:19:43,965 They appear to be associated. 403 00:19:44,008 --> 00:19:46,663 Suspect 1 is wearing a dark hat. 404 00:19:46,707 --> 00:19:49,231 Suspect 2 is wearing a white hat. 405 00:19:49,275 --> 00:19:51,712 Suspect 2 set down a backpack 406 00:19:51,755 --> 00:19:53,975 at the site of the second explosion, 407 00:19:54,018 --> 00:19:58,197 just in front of the Forum Restaurant. 408 00:19:58,240 --> 00:19:59,807 And we called on the American public 409 00:19:59,850 --> 00:20:02,418 to help us identify these two individuals. 410 00:20:02,462 --> 00:20:05,116 Somebody out there knows these individuals 411 00:20:05,160 --> 00:20:07,815 as friends, neighbors, coworkers, 412 00:20:07,858 --> 00:20:10,209 or family members of the suspects. 413 00:20:10,252 --> 00:20:11,688 Though it may be difficult, 414 00:20:11,732 --> 00:20:13,908 the nation is counting on those with information 415 00:20:13,951 --> 00:20:16,389 to come forward and provide it to us. 416 00:20:19,218 --> 00:20:21,829 - Thank you. Thank you. 417 00:20:30,316 --> 00:20:31,882 - Well, after that press conference, I drove home. 418 00:20:35,799 --> 00:20:37,192 And when I got home that evening, 419 00:20:37,236 --> 00:20:39,586 I turned on the TV and saw a story 420 00:20:39,629 --> 00:20:41,936 about the murder of a campus police officer 421 00:20:41,979 --> 00:20:44,460 at Massachusetts Institute of Technology in Cambridge. 422 00:20:44,504 --> 00:20:45,983 - Breaking news now. 423 00:20:46,027 --> 00:20:48,725 An MIT officer has been shot in Cambridge. 424 00:20:48,769 --> 00:20:52,076 And according to authorities, the officer was found 425 00:20:52,120 --> 00:20:53,817 evidencing multiple gunshot wounds. 426 00:20:53,861 --> 00:20:55,123 So now we're learning 427 00:20:55,166 --> 00:20:56,777 that there were multiple gunshot wounds. 428 00:20:56,820 --> 00:20:58,387 He was transported to the hospital 429 00:20:58,431 --> 00:21:00,302 and pronounced deceased. 430 00:21:00,346 --> 00:21:03,087 - I said, my God, that's a horrible tragedy. 431 00:21:03,131 --> 00:21:05,438 This is very odd for a campus police officer 432 00:21:05,481 --> 00:21:08,876 to be murdered in Cambridge, which is a very safe area. 433 00:21:08,919 --> 00:21:10,225 - No arrests have been made, 434 00:21:10,269 --> 00:21:13,489 and the investigation is ongoing. 435 00:21:13,533 --> 00:21:14,708 - So I went to bed. 436 00:21:14,751 --> 00:21:16,579 About 1:00 in the morning, 437 00:21:16,623 --> 00:21:18,102 I got a phone call from Jeff Sallet. 438 00:21:22,368 --> 00:21:26,154 Jeff told me, "Boss, you know, those individuals 439 00:21:26,197 --> 00:21:28,809 "who murdered that campus police officer at MIT? 440 00:21:28,852 --> 00:21:30,767 "They're our bombers, and they're on the run right now. 441 00:21:30,811 --> 00:21:32,334 "And they're in Watertown, 442 00:21:32,378 --> 00:21:34,684 throwing more bombs at the Watertown police officers." 443 00:21:34,728 --> 00:21:36,817 I heard that, and I said, holy shit. 444 00:22:02,973 --> 00:22:05,846 - We're seeing police running, guns drawn, 445 00:22:05,889 --> 00:22:08,544 and we have heard multiple gunshots. 446 00:22:08,588 --> 00:22:10,894 - The suspect was already out of the vehicle, 447 00:22:10,938 --> 00:22:12,679 and there's gunshots coming in at us. 448 00:22:18,075 --> 00:22:20,077 - People were screaming, dogs barking. 449 00:22:20,121 --> 00:22:22,471 It was just-- it was just crazy. 450 00:22:22,515 --> 00:22:24,386 - We're asking people to shelter in place, 451 00:22:24,430 --> 00:22:28,085 to stay indoors with their doors locked. 452 00:22:28,129 --> 00:22:30,392 - Going street by street, 453 00:22:30,436 --> 00:22:32,568 house by house, 454 00:22:32,612 --> 00:22:34,918 was a massive, massive undertaking. 455 00:22:38,357 --> 00:22:39,270 And it was pretty dramatic. 456 00:22:51,370 --> 00:22:58,289 # 35896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.