All language subtitles for Disciples.in.the.Moonlight.2024.AMZN.1080p.WEB-DL.DDP2.0.H264-AESop.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,634 --> 00:00:03,534 (objects thudding) 2 00:00:07,968 --> 00:00:10,868 (objects rattling) 3 00:00:18,534 --> 00:00:21,235 (zipper zipping) 4 00:00:23,001 --> 00:00:25,901 (objects rattling) 5 00:00:32,235 --> 00:00:33,169 (camera beeps) 6 00:00:33,269 --> 00:00:35,801 - [Computer] Recording initial. (glitches) 7 00:00:41,501 --> 00:00:46,468 - I can't tell you where I am right now. It's too dangerous. 8 00:00:47,534 --> 00:00:48,568 They're hunting us. 9 00:00:50,302 --> 00:00:52,169 And they're getting closer every day. 10 00:00:53,834 --> 00:00:56,502 So this is gonna be my last contact for a while. 11 00:00:57,868 --> 00:00:59,601 Delete this message as soon as it's finished. 12 00:00:59,701 --> 00:01:01,335 Even knowing a Christian 13 00:01:01,435 --> 00:01:04,701 can get you thrown in jail, or worse. 14 00:01:04,801 --> 00:01:06,135 And I haven't stopped. 15 00:01:07,634 --> 00:01:09,801 I won't stop. 16 00:01:09,901 --> 00:01:13,635 No matter what they do to me, I won't stop. 17 00:01:17,801 --> 00:01:18,968 You remember that night? 18 00:01:23,102 --> 00:01:24,235 Everything changed. 19 00:01:26,435 --> 00:01:30,001 (foreboding music) 20 00:01:30,102 --> 00:01:31,169 It haunts me. 21 00:01:31,269 --> 00:01:34,469 (crickets chirping) 22 00:01:34,569 --> 00:01:37,069 (eerie music) 23 00:01:44,135 --> 00:01:46,735 (box thudding) 24 00:01:54,735 --> 00:01:57,469 (books thudding) 25 00:02:01,302 --> 00:02:02,835 - [Officer] Getting into position. 26 00:02:02,935 --> 00:02:04,602 (dog barking) 27 00:02:04,702 --> 00:02:06,835 Right here. In position. 28 00:02:06,935 --> 00:02:09,869 (footsteps crunching) 29 00:02:09,969 --> 00:02:10,969 In position. 30 00:02:13,435 --> 00:02:15,669 - Did you hear that? - Yeah. 31 00:02:16,935 --> 00:02:18,103 (footsteps thudding) 32 00:02:18,202 --> 00:02:20,702 (dog barking) 33 00:02:23,502 --> 00:02:26,602 (footsteps thudding) 34 00:02:31,170 --> 00:02:34,002 (plants rustling) 35 00:02:38,602 --> 00:02:41,302 (dramatic music) 36 00:02:43,635 --> 00:02:46,535 (crowbar scraping) 37 00:02:50,435 --> 00:02:53,002 - [Officer] We're in position. 38 00:02:53,103 --> 00:02:53,935 - Go. 39 00:02:58,270 --> 00:03:00,835 (tense music) 40 00:03:05,436 --> 00:03:07,935 (car honking) 41 00:03:09,036 --> 00:03:11,869 (engine starting) 42 00:03:14,902 --> 00:03:17,170 (wood shattering) (engine revving) 43 00:03:17,270 --> 00:03:19,669 (officers shouting) 44 00:03:19,769 --> 00:03:22,702 (gunshots banging) 45 00:03:24,769 --> 00:03:26,570 (engine revving) 46 00:03:26,669 --> 00:03:29,136 (bullets clanking) 47 00:03:29,236 --> 00:03:31,835 (officers shouting) 48 00:03:31,935 --> 00:03:34,702 (dramatic music) 49 00:03:44,036 --> 00:03:47,603 (dramatic music continues) 50 00:03:53,236 --> 00:03:56,403 (footsteps shuffling) 51 00:04:02,103 --> 00:04:04,403 - [Officer] Sir, you better come check this out. 52 00:04:04,503 --> 00:04:07,270 (dramatic music) 53 00:04:16,603 --> 00:04:19,503 (foreboding music) 54 00:04:27,670 --> 00:04:31,436 (foreboding music continues) 55 00:04:40,303 --> 00:04:43,503 - Sir, we have something big going on over here. 56 00:04:43,603 --> 00:04:45,903 I believe we are very close to The Apostle. 57 00:04:47,403 --> 00:04:48,236 Yes, sir. 58 00:04:55,403 --> 00:04:56,236 Lane. 59 00:05:01,403 --> 00:05:02,803 Burn it to the ground. 60 00:05:07,670 --> 00:05:10,403 (dramatic music) 61 00:05:12,403 --> 00:05:15,171 (fire crackling) 62 00:05:18,304 --> 00:05:20,803 - Just two years ago, here in Springfield, Ohio, 63 00:05:20,903 --> 00:05:24,870 we saw the consequences of unchecked religious zealotry. 64 00:05:24,970 --> 00:05:26,736 I vowed when I became president 65 00:05:26,836 --> 00:05:28,371 that I would never allow that bigotry 66 00:05:28,470 --> 00:05:31,271 to encroach on the freedoms of the American citizen. 67 00:05:31,371 --> 00:05:32,903 And I kept that promise. 68 00:05:33,003 --> 00:05:34,703 We have purified this country 69 00:05:34,803 --> 00:05:38,237 from the archaic and hateful words of the Holy Bible 70 00:05:38,337 --> 00:05:41,936 and replaced them with an inclusive, welcoming text 71 00:05:42,037 --> 00:05:44,736 that reflects our current values and beliefs. 72 00:05:44,836 --> 00:05:48,037 (crowd cheering) 73 00:05:48,137 --> 00:05:50,770 You know, we've made great progress in my first four years. 74 00:05:50,870 --> 00:05:52,471 I'm so proud of this administration 75 00:05:52,571 --> 00:05:53,970 and the work that we've accomplished. 76 00:05:54,071 --> 00:05:55,037 We've accomplished this 77 00:05:55,137 --> 00:05:57,404 by reopening this beautiful facility, 78 00:05:57,504 --> 00:06:00,870 and we've accomplished it through our Bible buyback program, 79 00:06:00,970 --> 00:06:04,337 which takes the old and dangerous Bible out of circulation, 80 00:06:04,437 --> 00:06:06,637 and paves the way to the uplifting language 81 00:06:06,736 --> 00:06:09,770 of our new Enlightened Truth Bible. 82 00:06:09,870 --> 00:06:11,637 But the work is not yet done. 83 00:06:11,737 --> 00:06:14,471 (crowd cheering) 84 00:06:16,537 --> 00:06:19,771 * A place called glory 85 00:06:22,237 --> 00:06:24,371 (engine sputters) (radiator hissing) 86 00:06:24,471 --> 00:06:27,371 (ignition starting) 87 00:06:27,471 --> 00:06:28,771 (engine stops) 88 00:06:28,871 --> 00:06:29,704 - Come on. 89 00:06:30,704 --> 00:06:33,137 Oh, come on, girl. Let's go. 90 00:06:33,237 --> 00:06:33,970 (ignition whirring) 91 00:06:34,071 --> 00:06:37,204 (train honking) 92 00:06:37,304 --> 00:06:39,970 (ominous music) 93 00:06:40,071 --> 00:06:40,837 Huh. 94 00:06:40,937 --> 00:06:42,537 (ignition whirring) 95 00:06:42,637 --> 00:06:43,371 (man whimpering) 96 00:06:43,471 --> 00:06:46,871 (train honking) 97 00:06:46,971 --> 00:06:47,804 Come on! 98 00:06:50,637 --> 00:06:53,304 (train honking) 99 00:07:04,971 --> 00:07:07,637 (ominous music) 100 00:07:15,704 --> 00:07:16,971 - [Clerk] Next. 101 00:07:18,804 --> 00:07:21,704 Here you go. Thank you for your patriotism. 102 00:07:21,804 --> 00:07:22,971 God bless you. 103 00:07:25,205 --> 00:07:26,304 Next, please. 104 00:07:33,937 --> 00:07:36,272 (tools rattling) (upbeat music) 105 00:07:36,371 --> 00:07:37,338 - Sorry I'm late! 106 00:07:39,437 --> 00:07:41,238 - There's no denying that the old Bible 107 00:07:41,338 --> 00:07:45,172 is still being trafficked in certain parts of the country. 108 00:07:45,272 --> 00:07:49,172 Ohio, Kentucky, Pennsylvania, Wisconsin, and Michigan 109 00:07:49,272 --> 00:07:53,038 are a few of the states that have taken some drastic steps 110 00:07:53,138 --> 00:07:56,871 to restrict what comes in and out of their borders. 111 00:07:56,971 --> 00:08:00,172 These states now have the technology to monitor 112 00:08:00,272 --> 00:08:02,904 for not only narcotics and human trafficking, 113 00:08:03,004 --> 00:08:04,737 but also the hate speech 114 00:08:04,837 --> 00:08:08,338 that is located within the old Holy Bible. 115 00:08:08,438 --> 00:08:10,505 Ohio is really leading this initiative. 116 00:08:10,604 --> 00:08:13,138 These concerted efforts are making us safer 117 00:08:13,238 --> 00:08:15,438 on a day-to-day basis. 118 00:08:15,538 --> 00:08:17,105 Our law enforcement officers 119 00:08:17,205 --> 00:08:19,338 stand in harm's way every day. (doorbell dinging) 120 00:08:19,438 --> 00:08:22,405 They should be applauding this. 121 00:08:22,505 --> 00:08:25,338 I know I sleep easier now knowing (indistinct). 122 00:08:27,705 --> 00:08:30,172 There are some notable exceptions, 123 00:08:30,272 --> 00:08:32,004 like Indiana, Illinois. 124 00:08:32,105 --> 00:08:33,971 - Ma'am, do you have any weapons? 125 00:08:34,072 --> 00:08:35,472 - No. 126 00:08:35,572 --> 00:08:36,672 - We're gonna need to see your bag. 127 00:08:36,772 --> 00:08:38,971 - [Newsreader] When it comes to this type of security. 128 00:08:39,072 --> 00:08:42,738 And look, this increased awareness is important 129 00:08:42,837 --> 00:08:44,238 to protect our way of life. 130 00:08:45,705 --> 00:08:47,238 - [Officer] Is this your phone? 131 00:08:47,338 --> 00:08:48,172 - Yes. 132 00:08:52,238 --> 00:08:54,138 - [Scanner] Scanning. (scanner beeping) 133 00:08:54,238 --> 00:08:55,772 Illegal items found. 134 00:08:55,872 --> 00:08:57,905 47 counts of hate speech, 135 00:08:58,004 --> 00:09:00,172 including original Holy Bible. 136 00:09:00,272 --> 00:09:01,305 - You need to come with us. 137 00:09:01,405 --> 00:09:02,738 - No. Okay. 138 00:09:02,838 --> 00:09:05,172 I didn't do anything wrong. It's not what you think, okay? 139 00:09:06,738 --> 00:09:08,004 Fine! 140 00:09:08,105 --> 00:09:09,672 Fine! 141 00:09:09,772 --> 00:09:10,805 Why? 142 00:09:10,905 --> 00:09:14,305 Why, why? Why do you do that? 143 00:09:14,405 --> 00:09:17,405 (people chattering) 144 00:09:21,438 --> 00:09:23,505 (doorbell dinging) 145 00:09:23,605 --> 00:09:24,472 - Hey, Ashley. 146 00:09:24,572 --> 00:09:25,872 - Hi, Nate. 147 00:09:25,972 --> 00:09:26,972 - Jim. - Hey. 148 00:09:29,238 --> 00:09:32,139 (doorbell dinging) 149 00:09:35,472 --> 00:09:38,206 - Where have you been? Baby, I've been calling. 150 00:09:38,305 --> 00:09:39,572 - I'm sorry I'm late. 151 00:09:43,572 --> 00:09:45,472 - Did you make the delivery? - No. 152 00:09:46,438 --> 00:09:47,305 - What can I get for ya? 153 00:09:47,405 --> 00:09:48,872 - Coffee. Black. 154 00:09:48,972 --> 00:09:52,705 And, uh, this looks great. I'll have what she's having. 155 00:09:52,805 --> 00:09:54,472 And the check whenever you get a chance as well. 156 00:09:54,572 --> 00:09:56,472 - [Waitress] All right. 157 00:10:03,073 --> 00:10:04,106 - Homeland showed up. 158 00:10:05,306 --> 00:10:07,738 - Are you serious? - It's okay. Don't freak out. 159 00:10:08,938 --> 00:10:11,073 Jake and I got out. They didn't see us. 160 00:10:14,638 --> 00:10:15,972 But It's all gone, Rachel. 161 00:10:18,239 --> 00:10:19,339 They burned everything. 162 00:10:26,306 --> 00:10:30,239 - What are you gonna do? - I don't know. 163 00:10:30,339 --> 00:10:32,306 I'll figure it out, though. 164 00:10:32,406 --> 00:10:33,838 - All right, here's that coffee for ya. 165 00:10:33,938 --> 00:10:34,938 - Thank you. 166 00:10:39,738 --> 00:10:41,106 - Okay, this isn't working. 167 00:10:43,005 --> 00:10:44,705 What about talking with Jim Edwards? 168 00:10:44,805 --> 00:10:47,139 He was just here. He saw everything that happened. 169 00:10:47,239 --> 00:10:47,972 - I don't think he'll do it. 170 00:10:48,073 --> 00:10:49,139 - Well, you haven't asked him. 171 00:10:50,905 --> 00:10:51,738 Nate. 172 00:10:53,772 --> 00:10:55,805 You just told me that everything is gone. 173 00:10:57,473 --> 00:10:58,972 And Jim is the only person that we know 174 00:10:59,073 --> 00:11:01,639 who has the slightest idea how to do any of this. 175 00:11:01,739 --> 00:11:03,773 - Rachel. - Please. 176 00:11:03,872 --> 00:11:04,706 Please. 177 00:11:05,706 --> 00:11:07,706 It cannot hurt to talk to him. 178 00:11:07,806 --> 00:11:09,406 - Do you seriously think that after everything 179 00:11:09,506 --> 00:11:10,373 that man's been through- 180 00:11:10,473 --> 00:11:11,306 - What I think 181 00:11:13,173 --> 00:11:14,873 is that we need him. 182 00:11:14,972 --> 00:11:18,073 And under these circumstances, maybe he'll change his mind. 183 00:11:19,206 --> 00:11:21,773 - Breaking news this morning coming out of Chicago. 184 00:11:21,873 --> 00:11:24,606 Commuter train 116 derailed this morning 185 00:11:24,706 --> 00:11:27,473 after it collided with a pickup truck just south of Chicago, 186 00:11:27,573 --> 00:11:29,306 near Cedar Lake, Indiana. 187 00:11:29,406 --> 00:11:30,473 The driver of the truck 188 00:11:30,573 --> 00:11:33,473 and 57 passengers aboard the train were killed. 189 00:11:33,573 --> 00:11:36,306 This is the second accident involving a commuter train 190 00:11:36,406 --> 00:11:38,406 in the last 12 months. 191 00:11:38,506 --> 00:11:40,806 An investigation is underway. 192 00:11:40,906 --> 00:11:42,373 The holidays are just around the corner. 193 00:11:42,473 --> 00:11:43,539 - Oh my gosh. 194 00:11:45,339 --> 00:11:48,006 (ominous music) 195 00:11:56,006 --> 00:11:56,839 - Don't. 196 00:12:01,207 --> 00:12:03,906 (brooding music) 197 00:12:09,274 --> 00:12:11,539 - There you go. - Thank you. 198 00:12:13,606 --> 00:12:17,207 (brooding music continues) 199 00:12:22,240 --> 00:12:23,739 - Everything okay? 200 00:12:27,773 --> 00:12:28,706 What is it? 201 00:12:34,539 --> 00:12:35,374 Nate? 202 00:12:38,040 --> 00:12:38,873 Honey? 203 00:12:45,873 --> 00:12:48,773 (mysterious music) 204 00:12:50,474 --> 00:12:51,639 - Hello, Nate. 205 00:12:53,407 --> 00:12:54,574 - Who are you? 206 00:12:57,374 --> 00:12:59,040 - You know who I am. 207 00:13:03,340 --> 00:13:04,274 - And this? 208 00:13:07,274 --> 00:13:08,806 - You know what that is too. 209 00:13:09,773 --> 00:13:12,440 (ominous music) 210 00:13:14,939 --> 00:13:16,074 I don't have time for games. 211 00:13:16,174 --> 00:13:17,240 - Wait. 212 00:13:17,340 --> 00:13:20,107 (dramatic music) 213 00:13:23,174 --> 00:13:24,006 What do you want? 214 00:13:25,707 --> 00:13:27,540 - I hear you want to spread the Word. 215 00:13:31,873 --> 00:13:33,207 I have a job for you. 216 00:13:35,340 --> 00:13:36,540 - Let's go. - What is going on? 217 00:13:36,640 --> 00:13:38,707 - I'll explain later. Not here. 218 00:13:38,807 --> 00:13:39,640 - Okay. 219 00:13:46,340 --> 00:13:47,774 - [Nate] These people need the Bible, honey. 220 00:13:47,874 --> 00:13:50,174 - [Rachel] Okay, but we don't know if we can trust this guy. 221 00:13:50,274 --> 00:13:51,374 - It's a risk we have to take. 222 00:13:51,474 --> 00:13:53,507 - Honey, is this even possible? 223 00:13:53,607 --> 00:13:54,440 - Which part? 224 00:13:55,374 --> 00:13:57,207 Getting Bibles to seven underground churches 225 00:13:57,307 --> 00:14:00,374 in three different states in a two-hour window? 226 00:14:00,474 --> 00:14:01,607 Or just getting my hands on a Bible 227 00:14:01,707 --> 00:14:03,207 to smuggle in the first place? 228 00:14:06,041 --> 00:14:06,974 - Why can't he do it? 229 00:14:07,075 --> 00:14:08,407 Or why can't these people come to you? 230 00:14:08,507 --> 00:14:09,407 That makes more sense. 231 00:14:09,507 --> 00:14:11,140 - Because they're being watched. 232 00:14:11,240 --> 00:14:12,640 Their locations have been compromised, 233 00:14:12,740 --> 00:14:14,774 and they have a very small window to come out of hiding. 234 00:14:14,874 --> 00:14:17,574 - Okay, but why does it have to be you? 235 00:14:24,707 --> 00:14:27,674 - Because he has too big a target on his back. 236 00:14:27,774 --> 00:14:28,674 I'm a nobody. 237 00:14:29,840 --> 00:14:31,208 Homeland hasn't ID'd us. 238 00:14:33,440 --> 00:14:35,241 Honey, you see what's happening out there. 239 00:14:35,340 --> 00:14:38,241 They're chasing down every hint of the original Bible. 240 00:14:38,340 --> 00:14:41,341 Physical copies, digital, online, you name it. 241 00:14:42,341 --> 00:14:45,208 Now people are getting arrested, and despite all of that, 242 00:14:46,707 --> 00:14:48,007 God has protected us. 243 00:14:52,075 --> 00:14:55,007 - You know, it's a really good thing that I love you. 244 00:14:55,108 --> 00:14:56,208 - Yeah? - Mm. 245 00:14:57,241 --> 00:14:59,241 Because I don't think I like you right now. 246 00:14:59,341 --> 00:15:00,540 (Nate chuckles) 247 00:15:00,640 --> 00:15:03,341 And you're gonna need a really good team to pull this off. 248 00:15:06,341 --> 00:15:08,308 - I know where to start. 249 00:15:10,141 --> 00:15:11,408 And I do love you too. 250 00:15:12,475 --> 00:15:13,508 - Okay. 251 00:15:13,607 --> 00:15:14,740 Still mad at you. 252 00:15:14,840 --> 00:15:16,075 - Yeah? What else is new? 253 00:15:16,175 --> 00:15:19,175 (Rachel laughs) 254 00:15:19,275 --> 00:15:21,940 (ominous music) 255 00:15:26,108 --> 00:15:29,575 - [Computer] Voice analysis complete. No match. 256 00:15:31,840 --> 00:15:33,441 Updating profile on The Apostle. 257 00:15:38,341 --> 00:15:42,241 Incoming data packet from Ohio Border Patrol. 258 00:15:43,308 --> 00:15:46,408 - [Officer] Hey, Field Ops, you seeing this? Intel was good. 259 00:15:47,675 --> 00:15:50,408 - [Computer] Domestic terrorist threat level upgraded. 260 00:15:57,940 --> 00:16:00,575 (door opening) 261 00:16:02,041 --> 00:16:03,141 (telephone beeps) 262 00:16:03,241 --> 00:16:04,075 - Hazzard. 263 00:16:07,075 --> 00:16:07,908 When? 264 00:16:10,075 --> 00:16:12,275 And with whom did he meet? 265 00:16:12,375 --> 00:16:14,475 - So we needed five of each? - Yes. 266 00:16:14,575 --> 00:16:15,808 - It's the same logo as before? 267 00:16:15,908 --> 00:16:17,608 - [Customer] Yes. 268 00:16:17,708 --> 00:16:20,308 (somber music) 269 00:16:23,908 --> 00:16:28,941 - I have no reason to doubt who he was. He gave this to me. 270 00:16:29,042 --> 00:16:30,575 - No, Nate. You've seen a fake. 271 00:16:31,475 --> 00:16:35,042 - It was tattooed to his arm, Jim. Come on. 272 00:16:35,641 --> 00:16:36,741 It was The Apostle. I'm sure of it. 273 00:16:36,841 --> 00:16:38,076 - I thought I warned you not to do it. 274 00:16:38,176 --> 00:16:39,441 - And why is that? - Dad, there's a sales rep 275 00:16:39,541 --> 00:16:41,475 here to see you. - Yes, not now, Ashley. 276 00:16:41,808 --> 00:16:43,408 - Okay. Do you want me to tell him to come back? 277 00:16:43,508 --> 00:16:44,541 - Yeah, just tell him to come back, please. 278 00:16:44,641 --> 00:16:46,975 I just, I'm in the middle of something right now. 279 00:16:47,808 --> 00:16:48,875 - Okay. 280 00:16:51,076 --> 00:16:52,209 I'm sorry. He's tied up. 281 00:16:52,308 --> 00:16:53,308 - You better know what you're doing, 282 00:16:53,408 --> 00:16:55,741 'cause he's dangerous and he justifies his actions 283 00:16:55,841 --> 00:16:57,375 all in the name of serving God. 284 00:16:57,475 --> 00:16:59,775 - You helped him, Jim. You worked with him in Springfield. 285 00:16:59,875 --> 00:17:01,741 - Yeah, and you see where that got me? 286 00:17:02,541 --> 00:17:05,109 (somber music) 287 00:17:06,641 --> 00:17:07,808 - So you won't help us? 288 00:17:10,376 --> 00:17:13,042 - It's just- it's just gonna end badly, Nate. 289 00:17:16,741 --> 00:17:17,975 - I'm sorry to hear that. 290 00:17:21,409 --> 00:17:22,309 If you change your mind, 291 00:17:22,409 --> 00:17:23,908 we're meeting at my house tomorrow night. 292 00:17:25,541 --> 00:17:26,808 - Think it through, Nate. 293 00:17:28,476 --> 00:17:31,908 (somber music continues) 294 00:17:39,941 --> 00:17:41,708 (Jim sighs) 295 00:17:41,808 --> 00:17:44,409 - So you're not gonna help him? 296 00:17:46,708 --> 00:17:48,109 It's been two years, Dad. 297 00:17:48,209 --> 00:17:49,109 - Not now, Ashley. 298 00:17:51,609 --> 00:17:53,176 - Okay, well, maybe I'll do it then. 299 00:17:53,276 --> 00:17:54,676 - Absolutely not! - Okay, so what? 300 00:17:54,775 --> 00:17:56,642 Am I supposed to just sit here like you do 301 00:17:56,741 --> 00:17:58,209 and hide out in the basement? 302 00:18:01,476 --> 00:18:02,676 You know, I think Mom would've wanted- 303 00:18:02,776 --> 00:18:03,609 - That's enough! 304 00:18:08,875 --> 00:18:09,875 - I am sorry. - No. 305 00:18:11,709 --> 00:18:13,975 The sales rep left this for you. 306 00:18:17,809 --> 00:18:18,676 - I'm sorry! 307 00:18:18,776 --> 00:18:20,242 (door opens) 308 00:18:20,342 --> 00:18:22,941 (door closes) 309 00:18:23,042 --> 00:18:24,476 - You wanted to see me, sir? 310 00:18:26,309 --> 00:18:28,209 - The Apostle is in the area. 311 00:18:30,876 --> 00:18:32,409 According to one of our informants, 312 00:18:32,509 --> 00:18:36,376 he met at a local diner with a man named Nate Smith. 313 00:18:37,276 --> 00:18:40,242 Nate Smith then went on to meet with this man. 314 00:18:40,342 --> 00:18:43,376 His name is Jim Edwards. 315 00:18:43,476 --> 00:18:45,076 - [Tynan] You want us to make an arrest, sir? 316 00:18:45,176 --> 00:18:46,409 - No. 317 00:18:46,509 --> 00:18:48,842 Edwards was known to work for The Apostle for several years, 318 00:18:48,942 --> 00:18:52,176 but then quit suddenly after his wife was killed. 319 00:18:52,276 --> 00:18:53,442 Watch these men. 320 00:18:54,342 --> 00:18:55,876 If The Apostle is not apprehended, 321 00:18:55,976 --> 00:18:58,276 more situations like the Springfield incident 322 00:18:58,376 --> 00:19:00,942 will begin to crop up all over the country. 323 00:19:02,376 --> 00:19:03,209 - Yes, sir. 324 00:19:06,609 --> 00:19:11,609 (door bangs) (keys jangling) 325 00:19:12,842 --> 00:19:14,576 - So are you gonna tell me what happened last night, 326 00:19:14,676 --> 00:19:17,077 or are you just gonna act like everything's fine? 327 00:19:19,442 --> 00:19:20,776 - Austin finally go to bed? 328 00:19:23,742 --> 00:19:24,576 I told you. 329 00:19:26,409 --> 00:19:28,576 - Are you getting chased? 330 00:19:29,576 --> 00:19:30,409 Shot at? 331 00:19:31,409 --> 00:19:32,609 - Come on, Danelle. 332 00:19:32,709 --> 00:19:34,776 The less you know- - No! 333 00:19:34,876 --> 00:19:36,509 I've put up with this long enough. 334 00:19:36,609 --> 00:19:38,443 You're never home anymore. 335 00:19:38,542 --> 00:19:41,642 Your son got a detention yesterday. 336 00:19:41,742 --> 00:19:43,077 A detention, Jake! 337 00:19:43,177 --> 00:19:46,676 But that's only a small part of what's been going on lately. 338 00:19:46,776 --> 00:19:47,842 - He seems fine to me. 339 00:19:47,942 --> 00:19:50,177 - [Danelle] And how is that really important, huh? 340 00:19:50,277 --> 00:19:52,077 - This is important. 341 00:19:52,177 --> 00:19:54,043 - And we're not? - I didn't say that! 342 00:19:55,377 --> 00:19:57,443 - You didn't have to! 343 00:19:57,543 --> 00:20:00,110 (somber music) 344 00:20:03,876 --> 00:20:07,443 (Jake and Danelle arguing) 345 00:20:11,942 --> 00:20:13,077 - Don't worry about it! 346 00:20:13,177 --> 00:20:15,543 - I have to because you won't! 347 00:20:22,710 --> 00:20:23,842 At least, if you're done with these overnighters, 348 00:20:23,942 --> 00:20:26,443 maybe you can focus on your real job. 349 00:20:32,410 --> 00:20:34,777 You were done, aren't you? 350 00:20:36,677 --> 00:20:39,643 You promised. That's why I said it was okay. 351 00:20:39,743 --> 00:20:40,743 - Something came up. 352 00:20:41,710 --> 00:20:42,976 What? 353 00:20:43,077 --> 00:20:43,810 What came up? 354 00:20:43,910 --> 00:20:44,910 - Nate got a big job. 355 00:20:45,009 --> 00:20:45,942 - So what? - He needs my help. 356 00:20:46,043 --> 00:20:48,277 - Just don't go! - I can't walk away! 357 00:20:48,377 --> 00:20:50,243 - You're walking away from us! 358 00:20:50,343 --> 00:20:53,910 - How do you not understand this? (indistinct) 359 00:20:55,377 --> 00:20:57,843 But these people are starving for the real Word of God. 360 00:20:57,943 --> 00:20:59,743 And we're trying to raise that boy back there 361 00:20:59,843 --> 00:21:00,877 to know who God is. 362 00:21:00,977 --> 00:21:03,543 And what is he supposed to think if we can't even 363 00:21:03,643 --> 00:21:05,210 get on the same page? - We? 364 00:21:05,310 --> 00:21:06,310 We? - Yeah, we. 365 00:21:06,410 --> 00:21:09,310 - We are not raising him. I am. 366 00:21:09,410 --> 00:21:10,943 - You're doing a great job too. 367 00:21:16,443 --> 00:21:17,977 - I didn't sign up for this. 368 00:21:19,843 --> 00:21:21,277 I'm going to bed. 369 00:21:26,810 --> 00:21:28,877 - [Rachel] And you trust them, your team? 370 00:21:28,977 --> 00:21:29,810 - Perfect! 371 00:21:30,977 --> 00:21:33,010 - Honey, I don't know, this just feels... 372 00:21:34,078 --> 00:21:35,943 This feels really rushed, doesn't it? 373 00:21:38,777 --> 00:21:40,677 - I mean, I wish I had months to plan this thing, 374 00:21:40,777 --> 00:21:41,610 but we don't. 375 00:21:45,311 --> 00:21:46,577 Hey. 376 00:21:46,677 --> 00:21:47,877 Sweetheart, what's going on? 377 00:21:47,977 --> 00:21:52,144 - Listen, I'm- I'm not trying to be difficult, I promise. 378 00:21:52,244 --> 00:21:53,178 I just... 379 00:21:54,411 --> 00:21:56,311 (Rachel sighs) 380 00:21:56,411 --> 00:21:58,810 I love you, and I just wanna make sure 381 00:21:58,910 --> 00:22:01,477 that you are really thinking through this clearly. 382 00:22:03,144 --> 00:22:04,010 It scares me. 383 00:22:06,577 --> 00:22:09,010 - I've thought through this every which way I can. 384 00:22:11,378 --> 00:22:13,544 Is it a foolproof idea? No. 385 00:22:14,544 --> 00:22:16,311 But I trust these guys. 386 00:22:19,144 --> 00:22:19,977 Rachel. 387 00:22:24,178 --> 00:22:25,478 Are you with me on this? 388 00:22:30,378 --> 00:22:31,211 - Yeah. 389 00:22:33,810 --> 00:22:36,211 I'm with you. Promise. 390 00:22:36,311 --> 00:22:39,211 (foreboding music) 391 00:22:42,511 --> 00:22:45,211 (car door slams) 392 00:22:51,044 --> 00:22:53,544 (Jake knocks) 393 00:22:54,478 --> 00:22:56,744 (door creaking) 394 00:22:56,844 --> 00:22:59,111 - Hey, glad to have you back, man. 395 00:22:59,211 --> 00:23:00,778 Could have taken a longer leave. 396 00:23:03,311 --> 00:23:05,478 - Work helps keep my mind off things. 397 00:23:06,544 --> 00:23:08,578 - Thanks for coming in such short notice. 398 00:23:09,644 --> 00:23:13,278 I've asked you all here because I trust you. 399 00:23:13,378 --> 00:23:14,944 Now, I know that not everybody knows each other, 400 00:23:15,044 --> 00:23:16,811 so let's start with some introductions. 401 00:23:16,911 --> 00:23:17,744 Ty? 402 00:23:18,611 --> 00:23:22,111 - I'm Tyler McCully, but you can call me Ty. 403 00:23:23,944 --> 00:23:25,878 I drive trucks, so of course, 404 00:23:25,978 --> 00:23:28,611 I'll be assisting on the travel and logistics. 405 00:23:28,711 --> 00:23:31,444 (dramatic music) 406 00:23:34,611 --> 00:23:35,711 - Cody Rogers. 407 00:23:36,611 --> 00:23:37,978 Firefighter. 408 00:23:38,079 --> 00:23:40,511 Met Nate at church a few years ago, he knows. 409 00:23:40,611 --> 00:23:44,278 I can get myself in and out of dangerous situations. 410 00:23:44,378 --> 00:23:46,311 He brought me in on a smuggling operation, 411 00:23:46,411 --> 00:23:48,311 and now I help out from time to time. 412 00:23:51,079 --> 00:23:53,179 - What's up, guys? Um, I'm JJ. 413 00:23:53,278 --> 00:23:56,944 I'm a graphic designer. You've probably seen my work. 414 00:23:57,045 --> 00:23:58,011 I specialize in finding the best way- 415 00:23:58,112 --> 00:23:59,944 - This is my younger brother. 416 00:24:01,311 --> 00:24:04,711 - [JJ] Yes. I've always been known as Nate's brother. 417 00:24:04,811 --> 00:24:07,711 - [Nate] JJ is quick-witted, and he can think on his feet. 418 00:24:07,811 --> 00:24:10,345 He's new to all this, but I trust him with my life. 419 00:24:11,345 --> 00:24:12,379 - Love you too, dude. 420 00:24:13,444 --> 00:24:14,511 And this is Pete. 421 00:24:15,678 --> 00:24:17,179 - Oh, me? - Yeah, go for it. 422 00:24:17,279 --> 00:24:18,778 - My turn? - Yeah, you're on. 423 00:24:19,778 --> 00:24:21,245 - Hi, I'm Pete. 424 00:24:21,345 --> 00:24:24,445 Uh, JJ and I have been friends since... 425 00:24:24,544 --> 00:24:25,445 - [Both] Forever. 426 00:24:26,312 --> 00:24:29,778 (Pete laughing) (video game blaring) 427 00:24:29,878 --> 00:24:31,911 - [JJ] Pete's gonna get his feet wet on this job. 428 00:24:32,011 --> 00:24:33,512 - I'm just excited to be here. 429 00:24:34,445 --> 00:24:35,944 (foreboding music) 430 00:24:36,045 --> 00:24:36,878 - Jake? 431 00:24:38,512 --> 00:24:40,011 - I'm Jake Thornton. 432 00:24:40,112 --> 00:24:41,878 I've helped Nate out on these kinds of jobs 433 00:24:41,978 --> 00:24:43,778 for a few years now. 434 00:24:43,878 --> 00:24:46,245 - Most of you guys know my beautiful wife, Rachel. 435 00:24:46,345 --> 00:24:49,212 She's not actually gonna be going on the mission with us. 436 00:24:49,312 --> 00:24:51,179 She'll be here in a support capacity. 437 00:24:52,312 --> 00:24:54,011 And let me lay it all out for you. 438 00:24:55,479 --> 00:24:57,711 I was recently approached by a man at the diner 439 00:24:57,811 --> 00:24:59,712 who wants us to deliver some Bibles. 440 00:24:59,811 --> 00:25:01,179 - Seems simple enough. 441 00:25:03,279 --> 00:25:06,079 - No, no. Uh, original Bibles. 442 00:25:07,045 --> 00:25:08,811 Illegal Bibles. 443 00:25:08,911 --> 00:25:09,745 - Oh. 444 00:25:11,745 --> 00:25:13,312 Oh. - Yeah. 445 00:25:13,412 --> 00:25:15,512 - So, like, dangerous stuff? 446 00:25:15,612 --> 00:25:18,679 - Yeah. 447 00:25:18,779 --> 00:25:21,445 - Guys, this job is unlike anything we've ever done before. 448 00:25:21,545 --> 00:25:23,312 There are seven underground churches spread 449 00:25:23,412 --> 00:25:25,479 throughout Ohio, Kentucky, and Illinois. 450 00:25:25,579 --> 00:25:27,279 Each church has designated one of its members 451 00:25:27,379 --> 00:25:29,011 to come out of hiding to meet us. 452 00:25:29,112 --> 00:25:30,745 Our job is to deliver a single copy 453 00:25:30,845 --> 00:25:32,445 of the scriptures to that person. 454 00:25:32,545 --> 00:25:34,912 - Which you won't know who they are. 455 00:25:35,011 --> 00:25:36,679 Not only that, you won't know their location 456 00:25:36,779 --> 00:25:38,345 until the night of the drop. 457 00:25:38,445 --> 00:25:40,245 - Once we're at the prearranged location, 458 00:25:40,345 --> 00:25:42,412 we will use a codeword so our contact can identify us. 459 00:25:42,512 --> 00:25:43,645 The night of the drop, 460 00:25:43,745 --> 00:25:45,979 we will have a two-hour window to meet our contact. 461 00:25:46,079 --> 00:25:48,745 - If you miss 'em, you will not see them again. 462 00:25:48,845 --> 00:25:50,012 - Now, here's the tricky part. 463 00:25:50,112 --> 00:25:51,412 Our supply was recently burned, 464 00:25:51,512 --> 00:25:53,945 and we currently do not have any Bibles to deliver. 465 00:25:54,046 --> 00:25:54,779 Furthermore, I don't know how 466 00:25:54,879 --> 00:25:56,512 we're gonna get our hands on any. 467 00:25:57,512 --> 00:25:58,345 Yet. 468 00:26:00,179 --> 00:26:01,745 And we have two weeks. 469 00:26:01,845 --> 00:26:04,845 - All while flying under the radar of Homeland Security. 470 00:26:07,080 --> 00:26:08,879 - Look, I know that that's a lot to process, 471 00:26:08,979 --> 00:26:10,312 but I wanted to be blunt with you because I feel 472 00:26:10,412 --> 00:26:12,845 like you guys need to know what we're up against. 473 00:26:12,945 --> 00:26:13,779 So, 474 00:26:14,912 --> 00:26:15,745 are you in? 475 00:26:16,579 --> 00:26:18,012 - Who'd you say this guy was? 476 00:26:19,412 --> 00:26:20,879 - The Apostle. 477 00:26:20,979 --> 00:26:23,745 - You mean The Apostle? You sure it was him? 478 00:26:23,845 --> 00:26:24,912 'Cause I mean, it could've been an imposter, 479 00:26:25,012 --> 00:26:26,180 for all we know. 480 00:26:26,280 --> 00:26:27,412 - He had one of these. 481 00:26:31,313 --> 00:26:32,046 - What's that? 482 00:26:32,146 --> 00:26:33,579 It's a Chi Rho, 483 00:26:33,679 --> 00:26:36,545 two ancient Greek letters that form a symbol of Christ. 484 00:26:36,645 --> 00:26:38,246 Early Christians used it to identify each other, 485 00:26:38,346 --> 00:26:40,246 because they were constantly persecuted. 486 00:26:40,346 --> 00:26:43,113 So when they saw this symbol, they knew they were safe. 487 00:26:44,080 --> 00:26:46,313 The Apostle became identified with this symbol. 488 00:26:48,280 --> 00:26:49,779 - So he's like Batman? 489 00:26:55,012 --> 00:26:58,180 - Now, you said seven churches. 490 00:26:58,280 --> 00:26:59,579 There's only six of us. 491 00:27:00,912 --> 00:27:02,612 - [Nate] Waiting on one more guy. 492 00:27:02,712 --> 00:27:03,546 - Who? 493 00:27:06,480 --> 00:27:07,945 - Jim Edwards. 494 00:27:08,046 --> 00:27:09,580 - No! The guy that got his wife killed? 495 00:27:09,679 --> 00:27:11,613 - He's a friend of mine, and I'm telling you, Cody, 496 00:27:11,712 --> 00:27:13,246 he has the experience that we need. 497 00:27:13,346 --> 00:27:15,812 He can help us. - Yes, if he'll help. 498 00:27:15,912 --> 00:27:17,646 - Yeah, and that's a big if. 499 00:27:17,745 --> 00:27:18,879 I mean, I don't know about you guys, 500 00:27:18,979 --> 00:27:21,613 but I'd like to stay alive during this whole thing now. 501 00:27:21,713 --> 00:27:26,413 - Okay, um, nobody's getting killed. It's not like that. 502 00:27:26,713 --> 00:27:28,746 - Yeah, Jim's wife just died by accident, 503 00:27:28,845 --> 00:27:30,912 and people are just randomly disappearing too, am I right? 504 00:27:31,012 --> 00:27:33,146 - It was an accident. These things happen. 505 00:27:33,246 --> 00:27:34,480 And people aren't disappearing. 506 00:27:34,580 --> 00:27:38,246 The government doesn't do that. They're not the Gestapo. 507 00:27:38,346 --> 00:27:40,046 Do you know how paranoid you sound? 508 00:27:40,146 --> 00:27:42,780 The only thing you're missing is a (scoffs) tinfoil hat. 509 00:27:42,879 --> 00:27:44,979 - You haven't seen what we've seen. 510 00:27:51,346 --> 00:27:52,880 - I'll tell you what I've seen. 511 00:27:57,180 --> 00:27:58,546 (gentle music) 512 00:27:58,646 --> 00:28:00,413 - I've seen the joyful faces of people 513 00:28:00,513 --> 00:28:03,313 who've had a copy of the Word of God delivered to them. 514 00:28:06,046 --> 00:28:07,046 I've seen hope. 515 00:28:08,813 --> 00:28:10,446 We can be the couriers of hope 516 00:28:10,546 --> 00:28:12,446 to the people in these seven churches. 517 00:28:14,546 --> 00:28:17,613 Nobody said that this job doesn't have risks. It does. 518 00:28:20,246 --> 00:28:21,213 So if you want out, 519 00:28:23,446 --> 00:28:24,380 now's the time. 520 00:28:27,047 --> 00:28:30,446 (gentle music continues) 521 00:28:33,246 --> 00:28:34,081 Okay. 522 00:28:36,313 --> 00:28:37,147 Good. 523 00:28:38,713 --> 00:28:41,380 (door creaking) 524 00:28:44,313 --> 00:28:47,314 (object clattering) 525 00:28:49,613 --> 00:28:52,281 (ominous music) 526 00:28:58,446 --> 00:29:01,613 (crickets chirping) 527 00:29:01,713 --> 00:29:04,846 (dramatic music) 528 00:29:04,946 --> 00:29:06,580 (alarm beeps) 529 00:29:06,680 --> 00:29:09,680 (door latch clacks) 530 00:29:11,314 --> 00:29:12,147 - Hi. 531 00:29:13,680 --> 00:29:16,347 (ominous music) 532 00:29:18,381 --> 00:29:23,214 (line ringing) - Tell me what I need to know. 533 00:29:23,314 --> 00:29:24,381 - About what? 534 00:29:26,147 --> 00:29:28,181 I've done nothing wrong. 535 00:29:28,281 --> 00:29:30,713 - [Mom] Peter? Peter, is that you? 536 00:29:30,813 --> 00:29:32,746 - Mom? - There's a man here. 537 00:29:32,846 --> 00:29:35,247 He says you better cooperate. 538 00:29:35,347 --> 00:29:39,214 What's hap- (call disconnects) 539 00:29:39,314 --> 00:29:40,780 - Tell me 540 00:29:40,880 --> 00:29:42,081 what 541 00:29:42,181 --> 00:29:43,013 I need 542 00:29:44,214 --> 00:29:45,047 to know. 543 00:29:49,681 --> 00:29:51,781 (dramatic music) 544 00:29:51,880 --> 00:29:53,114 - [Nate] What's it gonna take to convince you? 545 00:29:53,214 --> 00:29:55,781 - Nothing. We left Springfield to get away from this game. 546 00:29:55,880 --> 00:29:56,846 - It's pretty cynical. 547 00:29:56,946 --> 00:29:57,714 - Yeah, well. 548 00:29:57,814 --> 00:29:59,880 - Come on, Jim, I need you. 549 00:29:59,980 --> 00:30:01,581 And have you even read that government novel? 550 00:30:01,681 --> 00:30:03,946 It's not even close to the living, breathing Word of God. 551 00:30:04,047 --> 00:30:07,281 - Well, then you take it to them. Just leave us out of it. 552 00:30:07,381 --> 00:30:08,447 - I'll do it. 553 00:30:08,547 --> 00:30:09,681 - No! 554 00:30:09,781 --> 00:30:10,681 - I'll go, Nate. 555 00:30:10,781 --> 00:30:12,946 Look, you need another person, right? 556 00:30:13,047 --> 00:30:14,214 - Yeah. - Okay, then I'll do it. 557 00:30:14,314 --> 00:30:15,681 - Okay, but- - But what? 558 00:30:15,781 --> 00:30:16,881 Is it because I'm a woman? 559 00:30:16,980 --> 00:30:18,681 - No, it's because he knows what you're up against. 560 00:30:18,781 --> 00:30:19,714 - Yeah, well, you and Mom did it. 561 00:30:19,814 --> 00:30:20,947 - Think about what you're saying! 562 00:30:21,047 --> 00:30:22,013 - Dad, you're not gonna do it. 563 00:30:22,114 --> 00:30:23,381 - I said no! 564 00:30:24,314 --> 00:30:27,047 (brooding music) 565 00:30:36,314 --> 00:30:39,881 (brooding music continues) 566 00:30:47,314 --> 00:30:48,181 - Jim Edwards? 567 00:30:49,314 --> 00:30:50,148 - Yeah. 568 00:30:51,048 --> 00:30:52,647 - Come with us, Mr. Edwards. 569 00:30:58,281 --> 00:30:59,381 (alarm beeps) 570 00:30:59,481 --> 00:31:02,547 (door latch clacks) 571 00:31:07,614 --> 00:31:10,614 (door latch clacks) 572 00:31:11,914 --> 00:31:15,981 - Mr. Edwards, it says here that you were 573 00:31:16,082 --> 00:31:19,747 the pastor of a church at Springfield, Ohio. 574 00:31:19,847 --> 00:31:20,681 Is that correct? 575 00:31:22,914 --> 00:31:24,714 And why did you leave that position? 576 00:31:26,781 --> 00:31:28,248 - It was time for a change. 577 00:31:28,348 --> 00:31:30,282 - Mm. 578 00:31:30,382 --> 00:31:32,914 - Where's Pete? He knows about the meeting, right? 579 00:31:33,014 --> 00:31:38,082 - Yeah. Um, he's not returning my texts or calls, so... 580 00:31:38,182 --> 00:31:39,082 (thunder cracking) 581 00:31:39,182 --> 00:31:40,914 It's fine. It's fine. 582 00:31:41,014 --> 00:31:43,714 You know, I'm sure his mom won't let him come out, so. 583 00:31:48,681 --> 00:31:49,582 - His mother? 584 00:31:50,548 --> 00:31:52,615 So he lives with his mother? 585 00:31:52,714 --> 00:31:53,714 - In her basement. 586 00:31:55,914 --> 00:31:57,482 - Exactly what we need, y'all. 587 00:31:57,582 --> 00:31:59,348 Somebody that lives with their mother. 588 00:32:00,914 --> 00:32:02,415 - You know, I, um, 589 00:32:03,348 --> 00:32:04,348 I will go call him. 590 00:32:05,847 --> 00:32:06,682 Be right back. 591 00:32:12,348 --> 00:32:13,515 - Do you know this man? 592 00:32:21,648 --> 00:32:22,815 And how about this man? 593 00:32:25,648 --> 00:32:28,014 Mm. 594 00:32:29,315 --> 00:32:30,882 What do you find so amusing? 595 00:32:30,981 --> 00:32:32,848 - Most people know who The Apostle is. 596 00:32:32,947 --> 00:32:35,315 - Really? Most people? 597 00:32:36,782 --> 00:32:39,482 So do you find it at all surprising 598 00:32:39,582 --> 00:32:41,482 that these two men met up last week? 599 00:32:42,982 --> 00:32:46,382 - What if they did? What does that have to do with me? 600 00:32:46,482 --> 00:32:47,315 - You see, that right there 601 00:32:47,415 --> 00:32:49,982 is an excellent question, Mr. Edwards. 602 00:32:50,082 --> 00:32:53,348 That is the question that I've been pondering over 603 00:32:53,448 --> 00:32:54,815 and over again. 604 00:32:56,115 --> 00:32:56,948 Why 605 00:32:58,315 --> 00:33:00,482 would Mr. Smith 606 00:33:00,582 --> 00:33:04,748 come running to you after their little meeting? 607 00:33:04,848 --> 00:33:06,615 - Are people not allowed to meet with friends anymore 608 00:33:06,715 --> 00:33:08,149 without raising suspicion? 609 00:33:10,682 --> 00:33:13,848 I haven't done anything wrong, have I? 610 00:33:15,815 --> 00:33:16,882 - No. 611 00:33:16,982 --> 00:33:18,448 - So am I free to go? 612 00:33:18,548 --> 00:33:19,382 - So soon? 613 00:33:20,415 --> 00:33:22,149 We're just getting to know one another here. 614 00:33:22,249 --> 00:33:23,648 (doorbell ringing) 615 00:33:23,748 --> 00:33:27,415 Now, I understand Mr. Edwards, I do, but before you go... 616 00:33:27,515 --> 00:33:29,415 - Are you expecting someone? 617 00:33:29,515 --> 00:33:32,948 - Please do, uh, answer me one last question. 618 00:33:33,049 --> 00:33:34,748 (foreboding music) 619 00:33:34,848 --> 00:33:37,582 (device beeping) 620 00:33:41,216 --> 00:33:44,049 Why is your daughter at Mr. Smith's house right now? 621 00:33:46,183 --> 00:33:49,116 (device chiming) 622 00:33:49,216 --> 00:33:51,383 - People are free to go wherever they wish. 623 00:33:53,316 --> 00:33:54,648 She and Mrs. Smith are friends. 624 00:33:54,748 --> 00:33:56,049 - No, I'm sure they are. 625 00:33:58,049 --> 00:34:02,116 And as a father, I have to imagine that you have only 626 00:34:02,216 --> 00:34:04,449 the best interests in mind for your daughter. 627 00:34:06,116 --> 00:34:08,316 A word to the wise would be sufficient. 628 00:34:08,416 --> 00:34:09,149 - Is that a threat? 629 00:34:09,249 --> 00:34:10,549 - Well, that is the truth. 630 00:34:12,583 --> 00:34:15,316 I mean, you are a man who seeks the truth, are you not? 631 00:34:17,049 --> 00:34:17,882 As am I. 632 00:34:21,216 --> 00:34:23,882 (ominous music) 633 00:34:29,915 --> 00:34:31,616 Do tell your friends 634 00:34:33,283 --> 00:34:37,716 not to walk around town with these in their pockets, 635 00:34:39,216 --> 00:34:40,049 would you? 636 00:34:48,283 --> 00:34:51,549 Uh, you're free to go now, Mr. Edwards. 637 00:34:54,948 --> 00:34:56,183 (alarm beeps) 638 00:34:56,283 --> 00:34:59,283 (door latch clacks) 639 00:35:01,015 --> 00:35:04,015 (door latch clacks) 640 00:35:05,983 --> 00:35:08,483 (door closes) 641 00:35:12,149 --> 00:35:14,483 (Jim sighs) 642 00:35:17,549 --> 00:35:20,483 (objects rustling) 643 00:35:29,949 --> 00:35:32,483 (somber music) 644 00:35:40,016 --> 00:35:43,449 (somber music continues) 645 00:35:50,883 --> 00:35:54,317 (somber music continues) 646 00:35:56,616 --> 00:35:59,350 (music swelling) 647 00:36:07,583 --> 00:36:10,683 (knocking at door) 648 00:36:10,783 --> 00:36:13,384 (JJ muttering) 649 00:36:18,050 --> 00:36:18,883 - Where are you? 650 00:36:22,050 --> 00:36:23,683 Then why won't you open the door? 651 00:36:25,350 --> 00:36:26,583 Who did you think it was? 652 00:36:31,783 --> 00:36:33,117 What's wrong with you, man? 653 00:36:34,050 --> 00:36:35,117 I- I can't... 654 00:36:36,050 --> 00:36:36,883 - Okay. 655 00:36:38,584 --> 00:36:41,450 I texted you, like, a billion times. 656 00:36:41,550 --> 00:36:42,617 - I don't wanna talk about it. 657 00:36:42,716 --> 00:36:43,684 - Talk about what? 658 00:36:43,783 --> 00:36:46,284 - [Mom] Peter, who's at the door? 659 00:36:46,384 --> 00:36:47,450 - It's JJ, Mom! 660 00:36:47,550 --> 00:36:48,983 - [Mom] Well, invite him for supper. 661 00:36:49,084 --> 00:36:50,317 We're having fish sticks! 662 00:36:50,417 --> 00:36:51,983 - No, Mom! 663 00:36:52,084 --> 00:36:53,150 He can't stay. 664 00:36:53,250 --> 00:36:55,284 - Oh, but they're really good. 665 00:36:55,384 --> 00:36:56,217 - Mom, no! 666 00:37:00,417 --> 00:37:01,550 Look, man, I'm sorry. 667 00:37:01,650 --> 00:37:02,517 - What's going on? 668 00:37:03,584 --> 00:37:06,317 Come with me to Nate's. We have another meeting. 669 00:37:06,417 --> 00:37:09,584 - They're watching us. (ominous music) 670 00:37:09,684 --> 00:37:10,517 - Who? 671 00:37:12,850 --> 00:37:14,517 - Homeland Security. 672 00:37:19,617 --> 00:37:21,584 - You believe what Cody and Ty said? 673 00:37:22,784 --> 00:37:26,084 Okay, they track terrorists. You live with your mom. 674 00:37:26,184 --> 00:37:27,250 - Keep your voice down. 675 00:37:27,350 --> 00:37:28,317 - You're losing it. 676 00:37:31,517 --> 00:37:33,917 - Look, man, I warned you. 677 00:37:35,917 --> 00:37:37,184 You don't know what they can do. 678 00:37:37,284 --> 00:37:38,417 (dramatic music) 679 00:37:38,517 --> 00:37:40,917 - Families continue to hold memorial services 680 00:37:41,017 --> 00:37:42,984 for the casualties of the derailment 681 00:37:43,085 --> 00:37:46,384 of commuter train 116 outside of Chicago. 682 00:37:46,484 --> 00:37:48,550 The investigation is still ongoing. 683 00:37:48,650 --> 00:37:52,250 Earlier today, Illinois Attorney General William Curry 684 00:37:52,350 --> 00:37:54,650 gave a brief statement to reporters. 685 00:37:54,750 --> 00:37:57,817 - The investigation into the accident just south of Chicago 686 00:37:57,917 --> 00:38:00,950 between commuter train 116 and a pickup truck 687 00:38:01,051 --> 00:38:03,617 will now be taken over by my office. 688 00:38:03,717 --> 00:38:05,284 At this time, there's enough evidence 689 00:38:05,384 --> 00:38:07,917 to warrant a criminal investigation. 690 00:38:08,017 --> 00:38:08,984 - [Reporter] What evidence did you find 691 00:38:09,085 --> 00:38:10,384 to merit a criminal investigation? 692 00:38:10,484 --> 00:38:13,051 - I'm not at liberty to give any details right now, 693 00:38:13,151 --> 00:38:15,617 but there is evidence that someone 694 00:38:15,717 --> 00:38:18,884 with known ties to The Apostle was involved. 695 00:38:18,984 --> 00:38:20,218 We will keep the public apprised 696 00:38:20,318 --> 00:38:22,051 of any additional developments. 697 00:38:22,151 --> 00:38:24,617 And I will not be taking any further questions right now. 698 00:38:24,717 --> 00:38:25,917 Thank you. 699 00:38:26,017 --> 00:38:29,017 (crickets chirping) 700 00:38:33,185 --> 00:38:35,850 (clock ticking) 701 00:38:40,051 --> 00:38:42,984 (mysterious music) 702 00:38:52,251 --> 00:38:54,151 - [Jim] Were you followed? 703 00:38:58,351 --> 00:38:59,917 - I don't think so. 704 00:39:05,984 --> 00:39:07,717 What's going on, Jim? 705 00:39:07,817 --> 00:39:09,585 - You know Homeland's watching you? 706 00:39:11,618 --> 00:39:12,984 I mean, somebody's talking. 707 00:39:16,817 --> 00:39:20,285 - It's probably Pete. He's been gone for a few days. 708 00:39:25,718 --> 00:39:27,385 How'd you know that? 709 00:39:27,485 --> 00:39:31,251 - I was detained. They were asking questions about you. 710 00:39:32,418 --> 00:39:33,385 - What did you say? 711 00:39:34,451 --> 00:39:36,585 - Nothing. They don't have anything on me. 712 00:39:38,118 --> 00:39:41,151 But they do think you'll lead them to The Apostle. 713 00:39:41,251 --> 00:39:42,085 - Okay. 714 00:39:43,318 --> 00:39:45,585 Is that it? Is that why you brought me out here? 715 00:39:50,151 --> 00:39:54,185 - I'm in. But we do things my way, you understand? 716 00:39:54,285 --> 00:39:55,451 - Absolutely. 717 00:39:55,551 --> 00:39:56,851 Jim, I've been praying that God- 718 00:39:56,951 --> 00:39:58,151 - I don't care about that. 719 00:39:58,251 --> 00:40:00,285 It's about my daughter, about her safety. 720 00:40:02,251 --> 00:40:03,618 - I'll take care of Ashley. 721 00:40:05,651 --> 00:40:06,485 - With the Apostle involved, 722 00:40:06,585 --> 00:40:08,751 you have no idea what you're up against. 723 00:40:09,918 --> 00:40:10,751 I do. 724 00:40:11,585 --> 00:40:13,351 (dramatic music) 725 00:40:13,451 --> 00:40:14,551 - Seven churches. 726 00:40:14,651 --> 00:40:17,651 Two in Kentucky, two in Illinois, and three in Ohio. 727 00:40:17,751 --> 00:40:19,785 - We should codename each church. 728 00:40:19,885 --> 00:40:20,951 - Why's that? 729 00:40:21,052 --> 00:40:23,718 - To keep Homeland from discovering our locations. 730 00:40:23,818 --> 00:40:25,718 How about the Seven Churches of Revelation? 731 00:40:25,818 --> 00:40:27,119 - It's a good idea. 732 00:40:27,219 --> 00:40:29,186 The only problem is I don't know the exact locations yet. 733 00:40:29,285 --> 00:40:30,685 - You have a rough idea, right? 734 00:40:30,785 --> 00:40:32,451 - Yeah. - Okay, we'll go with that, 735 00:40:32,551 --> 00:40:34,618 until The Apostle gives you anything different. 736 00:40:34,718 --> 00:40:36,286 Since your stash of Bibles was burned, 737 00:40:36,385 --> 00:40:38,818 we'll pull from my wife's collection. 738 00:40:38,918 --> 00:40:41,785 First, Illinois. County roads and cornfields. 739 00:40:41,885 --> 00:40:43,451 Should be simple enough. 740 00:40:43,551 --> 00:40:44,851 Jake will have codename Smyrna 741 00:40:44,951 --> 00:40:46,851 Ty can take codename Sardis. 742 00:40:46,951 --> 00:40:48,018 Until we know the drop point, 743 00:40:48,119 --> 00:40:50,651 the exit will be between Terre Haute and Vincennes. 744 00:40:52,219 --> 00:40:54,851 Kentucky could be a challenge. 745 00:40:54,951 --> 00:40:56,319 - [Nate] The river? 746 00:40:56,419 --> 00:40:58,685 - No, there's checkpoints at every road across the border, 747 00:40:58,785 --> 00:41:02,086 so they risk exposing themselves traveling in Indiana. 748 00:41:02,186 --> 00:41:03,551 What do you have in mind? 749 00:41:04,618 --> 00:41:05,585 - You won't like it, 750 00:41:05,685 --> 00:41:07,851 but I think it should be Cody and Ashley. 751 00:41:07,951 --> 00:41:08,718 They could appear as a couple 752 00:41:08,818 --> 00:41:10,785 going on vacation or something. 753 00:41:10,885 --> 00:41:12,419 - Yeah, she definitely doesn't want me 754 00:41:12,519 --> 00:41:13,818 looking over her shoulder. 755 00:41:16,618 --> 00:41:18,086 - [Nate] It could be safer to use tributaries 756 00:41:18,186 --> 00:41:21,785 that feed into the Ohio River, and then cross into Kentucky. 757 00:41:21,885 --> 00:41:23,419 - [Jim] Cody will have codename Philadelphia. 758 00:41:23,519 --> 00:41:25,386 Ashley will take codename Thyatira. 759 00:41:26,486 --> 00:41:28,119 - How good are you with a paddle? 760 00:41:29,152 --> 00:41:33,052 - And last but not least, you, me, and JJ in Ohio. 761 00:41:33,152 --> 00:41:36,552 You'll have Pergamum, JJ Laodicea. I'll take Ephesus. 762 00:41:37,686 --> 00:41:40,286 - We should be able to cross the border around Richmond. 763 00:41:40,386 --> 00:41:42,885 - Ohio is the toughest of three borders. 764 00:41:42,985 --> 00:41:45,386 If they stop you, they'll scan all your devices, 765 00:41:45,486 --> 00:41:46,586 just like they did in the diner, 766 00:41:46,686 --> 00:41:48,519 so digital trafficking is out. 767 00:41:48,619 --> 00:41:50,352 They can read everything. 768 00:41:50,452 --> 00:41:52,786 - [Nate] So we won't take main highways. 769 00:41:52,885 --> 00:41:54,586 - [Jim] Ohio had a serious drug trafficking problem 770 00:41:54,686 --> 00:41:55,686 a few years back. 771 00:41:55,786 --> 00:41:58,452 They set up drones to patrol the border. 772 00:41:58,552 --> 00:42:00,286 - [Nate] JJ and I will check it out. 773 00:42:02,586 --> 00:42:05,086 (owl hooting) 774 00:42:08,519 --> 00:42:10,986 I think we're getting close. Just a little further. 775 00:42:11,086 --> 00:42:11,819 (drone whirring) 776 00:42:11,919 --> 00:42:13,452 - Wait. 777 00:42:13,552 --> 00:42:15,119 Did you hear that? 778 00:42:15,219 --> 00:42:16,052 - Yeah. 779 00:42:19,719 --> 00:42:22,386 (ominous music) 780 00:42:23,886 --> 00:42:24,952 It's a drone. 781 00:42:27,053 --> 00:42:28,286 Wait, wait. 782 00:42:32,186 --> 00:42:33,852 (drone whirring) 783 00:42:33,952 --> 00:42:36,286 (dramatic music) (siren wailing) 784 00:42:36,386 --> 00:42:37,852 - [Drone] Stop where you are. 785 00:42:39,952 --> 00:42:42,919 You are traveling in a restricted zone. 786 00:42:43,019 --> 00:42:45,619 - Okay, we can't stay here. 787 00:42:45,719 --> 00:42:46,952 - It's almost a mile back to the car. 788 00:42:47,053 --> 00:42:48,352 - [Drone] Put your hands in the air 789 00:42:48,452 --> 00:42:50,452 and come out immediately. 790 00:42:50,552 --> 00:42:53,019 - It can't chase us both. I'll get its attention. 791 00:42:53,120 --> 00:42:55,852 - [Drone] Come out, or you will be fired upon. 792 00:42:57,087 --> 00:42:58,419 This is your final warning. - All right, we'll meet 793 00:42:58,519 --> 00:42:59,386 back at the car. 794 00:42:59,486 --> 00:43:01,220 - You go that way and I'll go this way. 795 00:43:01,320 --> 00:43:03,320 - Okay. (gunshots banging) 796 00:43:03,419 --> 00:43:06,153 (dramatic music) 797 00:43:07,120 --> 00:43:09,619 (tense music) 798 00:43:16,852 --> 00:43:19,619 (dramatic music) 799 00:43:27,420 --> 00:43:29,986 (Nate panting) 800 00:43:34,087 --> 00:43:35,652 - [Officer] Put your hands in the air! 801 00:43:35,752 --> 00:43:37,886 (gunshot bangs) 802 00:43:37,986 --> 00:43:42,852 - JJ! (gunshots banging) 803 00:43:42,952 --> 00:43:45,686 (dramatic music) 804 00:43:55,520 --> 00:43:59,320 (Nate panting) (clock ticking) 805 00:43:59,420 --> 00:44:01,220 Come on. Come on, JJ. 806 00:44:03,320 --> 00:44:05,420 Let's go, go, go, go, go! Get in, get in! 807 00:44:05,520 --> 00:44:07,153 You okay? Are you okay? - Drive, drive, drive! 808 00:44:07,253 --> 00:44:10,320 (dramatic music) 809 00:44:10,420 --> 00:44:13,353 (tires screeching) 810 00:44:18,919 --> 00:44:21,019 I didn't think it was gonna be like this. 811 00:44:22,153 --> 00:44:23,487 - What'd you think it was gonna be like? 812 00:44:23,587 --> 00:44:24,720 - Not this. 813 00:44:29,520 --> 00:44:31,087 Maybe it would be better to just 814 00:44:34,387 --> 00:44:36,687 be content with the revised Bible. 815 00:44:38,353 --> 00:44:39,820 It's not as bad as you think, okay? 816 00:44:39,920 --> 00:44:43,087 - What are you talking about? - It's still the Bible, Nate. 817 00:44:43,187 --> 00:44:45,220 It's been translated many times. 818 00:44:45,320 --> 00:44:46,987 Besides, there's, like, some offensive 819 00:44:47,088 --> 00:44:49,253 and just plain outdated things in the Bible, okay? 820 00:44:49,353 --> 00:44:50,820 I can understand why the government would want to change it. 821 00:44:50,920 --> 00:44:52,620 - What are you talking about offensive? 822 00:44:52,720 --> 00:44:54,853 - If God is as loving 823 00:44:55,753 --> 00:44:58,653 and as gracious as the Bible says he is, 824 00:44:58,753 --> 00:45:01,387 why is God sending people to hell for one mistake? 825 00:45:01,487 --> 00:45:03,287 - Come on. Sin is sin, and you know that. 826 00:45:03,387 --> 00:45:05,453 - But eternal death? - Yeah. 827 00:45:05,553 --> 00:45:08,154 - I just believe God loves us for who we are. 828 00:45:12,920 --> 00:45:14,720 - It's like I don't even know who you are right now. 829 00:45:14,820 --> 00:45:16,054 - Yeah, maybe you don't. 830 00:45:20,820 --> 00:45:24,953 The Jesus that I believe in, he loves me for who I am, 831 00:45:26,088 --> 00:45:28,288 and for all of my mistakes. 832 00:45:28,388 --> 00:45:30,953 (somber music) 833 00:45:32,453 --> 00:45:34,288 - And why did Jesus have to die, JJ? 834 00:45:37,254 --> 00:45:39,454 Hmm? 835 00:45:39,553 --> 00:45:43,154 You know he went to the cross and sacrificed himself 836 00:45:43,254 --> 00:45:44,853 to give us a way out of the awful choices 837 00:45:44,953 --> 00:45:46,454 that we made that separate us from him. 838 00:45:46,553 --> 00:45:48,887 He didn't do it just so that we could stay the same 839 00:45:48,987 --> 00:45:50,853 great, wonderful people that we already are. 840 00:45:50,953 --> 00:45:52,488 - Okay, that's harsh. - Is it? 841 00:45:53,953 --> 00:45:57,121 He made a way out for us to be with him. 842 00:45:57,221 --> 00:45:59,154 And all that he asked from us 843 00:45:59,254 --> 00:46:00,653 is that we deny ourselves the sin 844 00:46:00,753 --> 00:46:03,288 that we so desperately crave and follow him. 845 00:46:10,054 --> 00:46:13,654 I'm sorry, man, but I love you enough to tell you, 846 00:46:16,521 --> 00:46:17,354 you're wrong. 847 00:46:18,721 --> 00:46:19,554 You are. 848 00:46:20,787 --> 00:46:23,521 If you change one word in the Bible, 849 00:46:24,953 --> 00:46:27,488 you're essentially trying to take the place of God. 850 00:46:29,953 --> 00:46:32,221 The Bible is this beautiful, hope-filled message 851 00:46:32,321 --> 00:46:36,254 full of grace and kindness and love and... 852 00:46:36,354 --> 00:46:38,920 And- and yes, God's justice. 853 00:46:39,020 --> 00:46:39,888 But without it... 854 00:46:43,621 --> 00:46:45,621 Without it, we are hopelessly lost. 855 00:46:47,188 --> 00:46:50,621 (somber music continues) 856 00:47:00,754 --> 00:47:03,521 (brooding music) 857 00:47:04,454 --> 00:47:05,754 - We can't leave anything to chance. 858 00:47:05,854 --> 00:47:09,854 It's imperative we reduce our risk, so get creative. 859 00:47:13,721 --> 00:47:15,188 How can we get Bibles into these states 860 00:47:15,288 --> 00:47:16,354 without being caught? 861 00:47:18,055 --> 00:47:18,888 Clock is ticking. 862 00:47:20,621 --> 00:47:23,089 - [Nate] Problem number one: carrying them. 863 00:47:24,288 --> 00:47:25,854 - [JJ] What about an encrypted file, 864 00:47:25,954 --> 00:47:27,988 like on our phones or a hard drive or something? 865 00:47:28,089 --> 00:47:30,688 - [Nate] No, their technology can read anything. 866 00:47:30,788 --> 00:47:33,255 I mean, remember what happened with the woman at the diner? 867 00:47:33,354 --> 00:47:34,788 This has to be something physical 868 00:47:34,888 --> 00:47:36,788 that we can hand over to these churches. 869 00:47:36,888 --> 00:47:38,354 - [Jake] Yeah, but you can't expect 870 00:47:38,454 --> 00:47:39,754 to be carrying huge boxes, 871 00:47:39,854 --> 00:47:42,354 or stuff a bunch of 'em under your shirts. 872 00:47:42,454 --> 00:47:44,754 - [Jim] Which leads to problem number two. 873 00:47:44,854 --> 00:47:46,055 What if you have to run? 874 00:47:46,921 --> 00:47:49,189 - [JJ] Yeah, what if we get caught? then what? 875 00:47:49,289 --> 00:47:50,621 - [Ashley] Yeah, that's why our cover should work. 876 00:47:50,721 --> 00:47:53,289 They'd have no reason to search an obscure hiding police. 877 00:47:53,389 --> 00:47:54,588 - [Cody] You seriously think they'll expect us 878 00:47:54,688 --> 00:47:56,155 to be hiding Bibles here? 879 00:47:56,255 --> 00:47:58,155 - [Jim] You don't think they'll search everything? 880 00:47:58,255 --> 00:48:00,122 These have to be hidden in plain sight. 881 00:48:00,222 --> 00:48:02,654 - [JJ] Okay, you're talking about protecting these Bibles, 882 00:48:02,754 --> 00:48:06,389 but we also need to focus on protecting ourselves. 883 00:48:06,489 --> 00:48:08,489 - [Jim] And that's problem number three. 884 00:48:10,455 --> 00:48:12,688 - [Ty] So we wanna have protection. Guns? 885 00:48:12,788 --> 00:48:13,754 - [Jim] No, no guns. 886 00:48:13,854 --> 00:48:15,189 - [JJ] Are you kidding? 887 00:48:15,289 --> 00:48:17,422 You're gonna send us out there defenseless? 888 00:48:17,522 --> 00:48:19,489 - [Nate] Look, God protects his Word. 889 00:48:19,589 --> 00:48:22,455 Okay, we have seen that time and time again. 890 00:48:23,289 --> 00:48:27,189 And this time, this time will be no different. 891 00:48:27,289 --> 00:48:28,489 Okay, have faith in him. 892 00:48:29,589 --> 00:48:32,189 - [JJ] I don't know. There's just so many unknowns 893 00:48:32,289 --> 00:48:34,589 It's hard to know how to prepare. 894 00:48:34,689 --> 00:48:38,122 - One thing we can expect is these agents will try anything. 895 00:48:41,455 --> 00:48:44,122 (ominous music) 896 00:48:49,522 --> 00:48:52,522 (telephone ringing) 897 00:48:59,021 --> 00:49:00,021 You sure you wanna do this? 898 00:49:00,122 --> 00:49:02,089 - You're kidding, right? 899 00:49:02,189 --> 00:49:03,189 - No, I'm not. 900 00:49:04,822 --> 00:49:05,889 - You don't think I can do this. 901 00:49:05,988 --> 00:49:07,055 - I know you can handle it. 902 00:49:07,155 --> 00:49:09,922 It's just, I don't think- - What are you so afraid of. 903 00:49:13,589 --> 00:49:16,822 Look, what happened to Mom was awful, okay? 904 00:49:18,422 --> 00:49:19,989 I'm not gonna let that stop me. 905 00:49:22,489 --> 00:49:25,455 People need the Bible, and I'm gonna get it to them. 906 00:49:25,555 --> 00:49:27,155 - I really don't think you've thought through the risks. 907 00:49:27,255 --> 00:49:28,789 - Are you questioning everyone else like this? 908 00:49:28,889 --> 00:49:30,555 - Everyone else is not my daughter. 909 00:49:30,655 --> 00:49:31,555 - You know, you keep asking me 910 00:49:31,655 --> 00:49:33,889 whether or not I wanna do this. 911 00:49:33,989 --> 00:49:36,255 Maybe you're the one that needs to answer that question. 912 00:49:36,355 --> 00:49:38,922 (somber music) 913 00:49:45,589 --> 00:49:48,422 (wheels rattling) 914 00:49:53,256 --> 00:49:54,090 - Hey. 915 00:49:55,722 --> 00:49:56,555 What's going on? 916 00:49:59,090 --> 00:50:00,555 - Um... 917 00:50:00,655 --> 00:50:03,822 I'm going to my mom's, and I'm taking Austin. 918 00:50:03,922 --> 00:50:06,256 - Look, if this is about my job at the garage- 919 00:50:06,356 --> 00:50:08,156 - It's not about your job. It's not. 920 00:50:10,422 --> 00:50:11,390 I'm tired. 921 00:50:14,323 --> 00:50:16,156 I'm tired of this. 922 00:50:19,689 --> 00:50:21,090 Austin! 923 00:50:21,190 --> 00:50:22,022 Come on! 924 00:50:24,555 --> 00:50:25,390 - Danelle. 925 00:50:27,989 --> 00:50:28,822 Please. 926 00:50:34,889 --> 00:50:37,655 Hey, its okay. 927 00:50:37,755 --> 00:50:39,056 It's all right. 928 00:50:39,156 --> 00:50:39,989 - That's enough. 929 00:50:41,590 --> 00:50:42,655 - Let's go. - All right. Time to go. 930 00:50:49,922 --> 00:50:52,423 (jacket rips) 931 00:50:57,822 --> 00:50:59,090 - [Jim] I'm telling you, it'll work. 932 00:50:59,190 --> 00:51:02,156 It'll be lightweight, easy to maneuver. 933 00:51:02,256 --> 00:51:03,323 - Do we have enough time? 934 00:51:03,423 --> 00:51:05,822 - Yeah. I'll get Ashley to do it. 935 00:51:07,256 --> 00:51:08,156 - Can she do it? 936 00:51:11,256 --> 00:51:12,723 - Yeah. Yeah, she can. 937 00:51:13,590 --> 00:51:16,490 - Guess we go with it. Trust God to protect his Word. 938 00:51:16,590 --> 00:51:18,056 - Just don't tell the others. 939 00:51:19,656 --> 00:51:20,490 - Why not? 940 00:51:21,490 --> 00:51:23,123 - After what happened to Pete, 941 00:51:23,223 --> 00:51:25,156 the less they know, the safer they are. 942 00:51:26,390 --> 00:51:28,056 I'll let 'em know once we go dark. 943 00:51:33,623 --> 00:51:34,456 - Thank you, Jim. 944 00:51:37,590 --> 00:51:39,323 I couldn't have done this without you. 945 00:51:41,323 --> 00:51:43,990 You're, uh, definitely living up to your reputation. 946 00:51:53,556 --> 00:51:57,223 - My father was a Bible translator back in the '70s. 947 00:51:57,323 --> 00:51:59,956 He used to translate the Bible for people in India. 948 00:52:00,057 --> 00:52:03,091 He would spend hours on one word. 949 00:52:03,190 --> 00:52:04,356 (Nate chuckles) 950 00:52:04,456 --> 00:52:07,290 He wanted to make sure that translation was perfect. 951 00:52:07,390 --> 00:52:08,890 It's his passion. 952 00:52:11,290 --> 00:52:13,157 I think that's why I became a pastor. 953 00:52:14,956 --> 00:52:16,990 It's not even that I wanted to, I just... 954 00:52:18,523 --> 00:52:20,124 I wanted to feel the way he did. 955 00:52:23,556 --> 00:52:27,291 My wife was a lot like him. Knew the Word inside and out. 956 00:52:28,324 --> 00:52:31,124 She would give her testimony to anyone who would listen. 957 00:52:33,490 --> 00:52:37,324 She used to say it helps her remember where she came from, 958 00:52:38,391 --> 00:52:39,856 and who brought her out of it. 959 00:52:44,357 --> 00:52:47,023 Back in Springfield, she started collecting old Bibles. 960 00:52:47,124 --> 00:52:48,790 I mean hundreds of 'em. 961 00:52:50,023 --> 00:52:51,023 I didn't get it at first. 962 00:52:51,124 --> 00:52:53,956 And then the government-added diversions came. 963 00:52:55,491 --> 00:52:57,856 It's like she knew it was coming. 964 00:53:00,491 --> 00:53:01,756 We didn't know how fast. 965 00:53:05,424 --> 00:53:09,091 And once they were enforced, we were a threat. 966 00:53:12,557 --> 00:53:14,291 She knew her mission 967 00:53:14,391 --> 00:53:16,291 was to get those Bibles in people's hands. 968 00:53:26,291 --> 00:53:28,357 - I don't think I ever got that passion. 969 00:53:31,191 --> 00:53:33,757 (somber music) 970 00:53:36,757 --> 00:53:39,791 I just wanted to be with her, 971 00:53:40,724 --> 00:53:41,557 protect her. 972 00:53:47,257 --> 00:53:48,257 And one day, 973 00:53:50,557 --> 00:53:52,057 we were prepping for delivery, 974 00:53:54,624 --> 00:53:56,023 and they must've tracked us. 975 00:54:02,591 --> 00:54:04,191 We ran and, um, 976 00:54:08,091 --> 00:54:09,424 I told her to follow me. 977 00:54:14,191 --> 00:54:15,092 She was shot. 978 00:54:22,824 --> 00:54:23,924 She died in my arms. 979 00:54:28,125 --> 00:54:30,957 The last thing she said to me was, "Remember." 980 00:54:36,924 --> 00:54:38,591 And now Ashley's involved. 981 00:54:41,924 --> 00:54:43,757 I don't know that I can protect her. 982 00:54:50,691 --> 00:54:53,524 (traffic droning) 983 00:55:01,024 --> 00:55:03,924 - What is the delay, Mr. Tynan? 984 00:55:04,024 --> 00:55:06,557 We've been watching them now for almost two weeks. 985 00:55:06,657 --> 00:55:08,158 - [Tynan] As best we can surmise, 986 00:55:08,258 --> 00:55:10,591 they don't actually have Bibles on the premises, sir. 987 00:55:10,691 --> 00:55:15,058 - As best you can surmise? That isn't good enough. 988 00:55:15,158 --> 00:55:16,058 - Sir, without breaking the law- 989 00:55:16,158 --> 00:55:17,657 - I am the law! 990 00:55:17,757 --> 00:55:20,957 (ominous music) 991 00:55:21,058 --> 00:55:22,824 With all of these tools at your fingertips, 992 00:55:22,924 --> 00:55:26,058 and the best you can do is surmise? 993 00:55:26,158 --> 00:55:29,024 You get me something, anything. 994 00:55:30,657 --> 00:55:33,724 The Apostle will not slip away again. 995 00:55:33,824 --> 00:55:34,724 - Yes, sir. 996 00:55:36,225 --> 00:55:37,058 - Go. 997 00:55:39,525 --> 00:55:42,425 (radio chattering) 998 00:55:45,725 --> 00:55:48,558 (computer chimes) 999 00:55:55,692 --> 00:55:58,425 - [Jim] Keep your head down. 1000 00:55:58,525 --> 00:55:59,625 - Wait! 1001 00:55:59,725 --> 00:56:01,492 (gunshot bangs) - No! 1002 00:56:01,592 --> 00:56:03,792 (somber music) (thunder cracking) 1003 00:56:03,891 --> 00:56:05,558 (Emily gasping) 1004 00:56:05,658 --> 00:56:06,924 - Just breathe. 1005 00:56:08,392 --> 00:56:09,225 Breathe. 1006 00:56:10,792 --> 00:56:11,725 - Remember. 1007 00:56:16,425 --> 00:56:19,825 (somber music continues) 1008 00:56:28,125 --> 00:56:33,125 (suspenseful music) (Jim panting) 1009 00:56:36,892 --> 00:56:39,558 (switch clicks) 1010 00:56:44,059 --> 00:56:45,325 (door squeaks) 1011 00:56:45,425 --> 00:56:48,093 (pensive music) 1012 00:56:56,492 --> 00:56:58,059 Remember. 1013 00:56:58,159 --> 00:57:00,325 (music swelling) 1014 00:57:00,425 --> 00:57:03,226 (dramatic music) 1015 00:57:11,159 --> 00:57:13,193 - And it can be challenging 1016 00:57:13,293 --> 00:57:15,925 to find your way in a world of turmoil. 1017 00:57:16,025 --> 00:57:18,393 It can be difficult to walk in confidence 1018 00:57:18,492 --> 00:57:20,425 in where you're going to spend eternity. 1019 00:57:20,525 --> 00:57:25,492 But I'm reminded of the words of our Lord in John 3. 1020 00:57:27,992 --> 00:57:32,059 "For God so loved the world that he gave his only son, 1021 00:57:32,159 --> 00:57:35,025 that all will have eternal life. 1022 00:57:35,126 --> 00:57:37,592 For God did not send his son into the world 1023 00:57:37,692 --> 00:57:39,059 to condemn the world. 1024 00:57:39,159 --> 00:57:41,758 Whoever believes in him is not condemned. 1025 00:57:41,858 --> 00:57:44,193 But those who do not believe 1026 00:57:44,293 --> 00:57:47,526 have not yet been brought to the light. 1027 00:57:47,625 --> 00:57:52,593 For God will bring them to the light of his love, 1028 00:57:52,692 --> 00:57:56,892 for all carry within them the light of God's love." 1029 00:57:57,958 --> 00:57:58,792 Amen. 1030 00:58:07,526 --> 00:58:08,426 - [Man] Mr. Smith. 1031 00:58:09,792 --> 00:58:10,759 (dramatic music) 1032 00:58:10,858 --> 00:58:13,359 (JJ grunting) 1033 00:58:20,025 --> 00:58:23,025 (footsteps tapping) 1034 00:58:29,925 --> 00:58:32,493 (Jake sighs) 1035 00:58:32,593 --> 00:58:35,293 - Maybe we should rethink this whole thing. 1036 00:58:35,393 --> 00:58:37,493 - They're just doing this to scare us. 1037 00:58:37,593 --> 00:58:38,426 - It worked. 1038 00:58:39,793 --> 00:58:40,993 - Well, we all knew what we were getting into. 1039 00:58:41,093 --> 00:58:43,259 - That's so easy for you to say. 1040 00:58:43,359 --> 00:58:44,659 By the way, how is your face doing? 1041 00:58:44,759 --> 00:58:46,093 - What are you saying? I'm not taking a risk here too? 1042 00:58:46,193 --> 00:58:47,659 - Nobody's saying that. - Well, sure sounds like it. 1043 00:58:47,759 --> 00:58:49,293 - The stakes just got higher. 1044 00:58:49,393 --> 00:58:50,793 - Come on, Jake. 1045 00:58:50,893 --> 00:58:52,493 We can carry a stack of Bibles 1046 00:58:52,593 --> 00:58:55,159 across the state line to Illinois and no will catch us. 1047 00:58:55,259 --> 00:58:56,793 - Of course you would say that. 1048 00:58:57,926 --> 00:58:59,259 - And what's that supposed to mean? 1049 00:58:59,359 --> 00:59:01,859 - Look at you, man. You're huge. 1050 00:59:01,959 --> 00:59:03,726 These people can get their Bibles from someone else. 1051 00:59:03,826 --> 00:59:05,859 - Who else is gonna do it? - I don't care. 1052 00:59:05,959 --> 00:59:07,993 But it doesn't need to be us. 1053 00:59:08,094 --> 00:59:11,659 I don't want to get shot at again. 1054 00:59:11,759 --> 00:59:12,626 - Ashley's right. 1055 00:59:16,993 --> 00:59:18,026 - If not us, 1056 00:59:19,160 --> 00:59:20,060 then who? 1057 00:59:20,160 --> 00:59:21,693 - Sure, fine, side with your girlfriend. 1058 00:59:21,793 --> 00:59:22,726 - I'm not his girlfriend. 1059 00:59:22,826 --> 00:59:25,426 - No one does what we do. 1060 00:59:25,526 --> 00:59:27,859 That's why we were asked to do this. 1061 00:59:27,959 --> 00:59:29,826 But if you don't agree, 1062 00:59:31,493 --> 00:59:33,859 then maybe you do need to get outta here. 1063 00:59:33,959 --> 00:59:35,993 - This was cool at the beginning. 1064 00:59:36,094 --> 00:59:40,893 I'll tell you something: this isn't what I signed up for. 1065 00:59:40,993 --> 00:59:42,427 - What did you sign up for? 1066 00:59:44,127 --> 00:59:46,659 (gentle music) 1067 00:59:48,026 --> 00:59:49,493 What'd you all sign up for? 1068 00:59:51,427 --> 00:59:53,693 You think this was gonna be a grand adventure? 1069 00:59:55,194 --> 00:59:57,527 Ride into town like heroes? Save the day? 1070 00:59:59,859 --> 01:00:02,094 Or were you just afraid of losing something? 1071 01:00:06,460 --> 01:00:07,294 Or someone? 1072 01:00:10,127 --> 01:00:11,659 It wasn't yours to control. 1073 01:00:19,294 --> 01:00:20,527 None of it was. 1074 01:00:26,759 --> 01:00:28,859 - These, uh, churches, these codenames you've been given, 1075 01:00:28,959 --> 01:00:32,060 these are real places, real people, just like you, 1076 01:00:32,160 --> 01:00:34,926 given the Apostle John through Revelation. 1077 01:00:35,026 --> 01:00:38,327 And each of these churches needed to hear a word 1078 01:00:38,427 --> 01:00:39,959 directly from the heart of God. 1079 01:00:41,327 --> 01:00:43,993 One had bought into lies and false teaching. 1080 01:00:45,094 --> 01:00:46,327 Another was lukewarm. 1081 01:00:48,427 --> 01:00:49,694 But one needed to remember 1082 01:00:52,494 --> 01:00:53,594 where they had fallen, 1083 01:00:55,026 --> 01:00:55,860 and repent. 1084 01:00:59,827 --> 01:01:02,060 You were bought with a price. 1085 01:01:03,394 --> 01:01:04,660 "For God so loved the world 1086 01:01:04,760 --> 01:01:06,494 that he gave his only begotten son, 1087 01:01:06,594 --> 01:01:09,394 that whoever believes in him shall not perish, 1088 01:01:09,494 --> 01:01:11,227 but have everlasting life." 1089 01:01:12,760 --> 01:01:15,427 Jesus said, "Whoever would lose his life for my sake 1090 01:01:15,527 --> 01:01:16,527 will find it." 1091 01:01:17,994 --> 01:01:19,494 And I can't think of a better reason 1092 01:01:19,594 --> 01:01:21,394 than being able to find life 1093 01:01:21,494 --> 01:01:24,960 by giving mine for the Word of God 1094 01:01:25,061 --> 01:01:27,227 and the testimony of Jesus Christ. 1095 01:01:31,427 --> 01:01:36,195 I don't know your reasons for being here, but that's mine. 1096 01:01:39,694 --> 01:01:40,527 - Same. 1097 01:01:46,527 --> 01:01:48,527 Guys, these people need the Word of God. 1098 01:01:50,061 --> 01:01:53,061 (dramatic music) 1099 01:01:53,161 --> 01:01:53,927 - I'm in. 1100 01:01:55,994 --> 01:01:56,827 - Me too. 1101 01:02:03,660 --> 01:02:07,027 - All right. We meet here Friday. 1102 01:02:07,128 --> 01:02:10,061 (radio chattering) 1103 01:02:17,727 --> 01:02:19,228 (radio buzzes) 1104 01:02:19,328 --> 01:02:22,261 (radio chattering) 1105 01:02:26,295 --> 01:02:27,827 - [Computer] Incoming associate 1106 01:02:30,495 --> 01:02:32,994 (ominous music) 1107 01:02:33,095 --> 01:02:36,994 - [Officer] 78-25, Code 6. 105 North Avenue 52. 1108 01:02:39,161 --> 01:02:40,261 - [Computer] Scanning. 1109 01:02:41,161 --> 01:02:43,095 Retina scanning complete. 1110 01:02:50,960 --> 01:02:51,794 - Welcome 1111 01:02:56,328 --> 01:02:59,461 - [Computer] The Apostle. Known associates. 1112 01:02:59,561 --> 01:03:00,860 - [Hazzard] So? 1113 01:03:04,061 --> 01:03:05,361 - We go dark tomorrow. 1114 01:03:07,395 --> 01:03:08,595 - Dark? 1115 01:03:08,695 --> 01:03:12,728 - No phones, no internet, no GPS. Completely off the grid. 1116 01:03:14,061 --> 01:03:17,928 We make the drop late Friday night within a two-hour window. 1117 01:03:18,027 --> 01:03:20,061 - And are there any new members in your group? 1118 01:03:20,161 --> 01:03:23,395 - No. No, just the seven of us. 1119 01:03:25,695 --> 01:03:26,628 - Locations? 1120 01:03:30,395 --> 01:03:32,661 (JJ sighs) 1121 01:03:42,328 --> 01:03:44,062 - It's gonna be okay. 1122 01:03:49,228 --> 01:03:50,495 We do this together. 1123 01:03:52,395 --> 01:03:55,129 - [JJ] Don't know exactly where we're going. Not yet. 1124 01:03:55,228 --> 01:03:57,395 I won't know that till Friday night. 1125 01:03:57,495 --> 01:03:59,162 These are my best approximations. 1126 01:04:00,328 --> 01:04:01,261 - [Hazzard] And the means of transportation? 1127 01:04:01,361 --> 01:04:03,328 - I told you I don't know, okay? 1128 01:04:03,428 --> 01:04:06,096 (ominous music) 1129 01:04:09,595 --> 01:04:14,595 - But you will still be traveling with Mr. Edwards, correct? 1130 01:04:14,795 --> 01:04:15,628 - Yeah. 1131 01:04:17,196 --> 01:04:18,028 - Good. 1132 01:04:21,229 --> 01:04:23,461 You will lead us right to The Apostle. 1133 01:04:23,561 --> 01:04:25,928 - My- my brother will be with us. 1134 01:04:27,561 --> 01:04:29,528 He'll be safe, right? 1135 01:04:31,028 --> 01:04:32,528 - Well, that is the agreement. 1136 01:04:33,728 --> 01:04:35,296 As long as you deliver me Mr. Edwards, 1137 01:04:35,396 --> 01:04:37,496 and no one gets in our way, 1138 01:04:37,595 --> 01:04:40,028 then yes, you will all be safe. 1139 01:04:43,695 --> 01:04:44,529 - The money? 1140 01:04:47,062 --> 01:04:49,895 - It'll be delivered into your account by Monday morning. 1141 01:04:51,229 --> 01:04:54,429 Lawson, run this list of our Disciples' locations. 1142 01:04:54,529 --> 01:04:55,761 - Disciples? 1143 01:04:55,861 --> 01:04:59,596 - Oh yes. That's the name we've given for your little group. 1144 01:04:59,695 --> 01:05:01,096 Clever, isn't it? 1145 01:05:01,196 --> 01:05:03,129 - [Computer] New linkages established. 1146 01:05:04,262 --> 01:05:06,262 Terrorist status updated. 1147 01:05:13,629 --> 01:05:16,296 (clock chiming) 1148 01:05:22,995 --> 01:05:24,629 - What are you doing up? 1149 01:05:25,928 --> 01:05:27,028 - Just couldn't sleep. 1150 01:05:36,429 --> 01:05:37,862 - Nervous? 1151 01:05:37,961 --> 01:05:38,796 - Hmm. 1152 01:05:46,662 --> 01:05:48,529 Your mother would be so proud of you. 1153 01:05:55,696 --> 01:05:57,462 I'm so sorry, Ashley. 1154 01:06:02,729 --> 01:06:05,829 I haven't been the father you needed. 1155 01:06:10,329 --> 01:06:11,163 Your mother, 1156 01:06:13,097 --> 01:06:14,862 she was an amazing woman. 1157 01:06:17,496 --> 01:06:21,296 - Yeah. 1158 01:06:21,396 --> 01:06:22,896 - Do you blame me? 1159 01:06:32,562 --> 01:06:33,629 - No. 1160 01:06:33,729 --> 01:06:36,097 And you wanna know that now? 1161 01:06:36,197 --> 01:06:38,097 - Yeah, I do. I need to know. 1162 01:06:43,896 --> 01:06:44,729 - No. 1163 01:06:48,496 --> 01:06:49,330 But I did. 1164 01:06:53,929 --> 01:06:55,596 Dad, I was so mad at you. 1165 01:06:58,929 --> 01:06:59,762 At her. 1166 01:07:05,130 --> 01:07:06,829 You know, I was really mad at God. 1167 01:07:09,929 --> 01:07:11,662 I just missed her so much, you know? 1168 01:07:11,762 --> 01:07:14,263 (sobs) Sorry. 1169 01:07:18,662 --> 01:07:20,497 But I don't blame you. 1170 01:07:26,663 --> 01:07:29,862 - You're so much like her. You don't even realize. 1171 01:07:29,962 --> 01:07:33,230 (melancholy music) 1172 01:07:33,330 --> 01:07:36,163 (Ashley sniffles) 1173 01:07:43,063 --> 01:07:45,063 - Big day tomorrow. 1174 01:07:45,163 --> 01:07:46,230 - [Jim] Yeah. 1175 01:07:48,830 --> 01:07:52,597 (melancholy music continues) 1176 01:08:00,830 --> 01:08:04,563 (melancholy music continues) 1177 01:08:06,530 --> 01:08:07,630 - Night, Dad. 1178 01:08:16,030 --> 01:08:18,963 (foreboding music) 1179 01:08:25,497 --> 01:08:28,163 (pensive music) 1180 01:08:32,497 --> 01:08:33,930 - [Danelle] What do you want? 1181 01:08:34,030 --> 01:08:34,863 - Can we talk? 1182 01:08:37,064 --> 01:08:41,131 It'll only take a minute. I really wanna work things out. 1183 01:08:48,663 --> 01:08:50,597 I'm going fishing this weekend. 1184 01:08:50,697 --> 01:08:51,697 - Is it with Nate? 1185 01:08:54,563 --> 01:08:56,530 Unbe- unbelievable! 1186 01:08:56,630 --> 01:08:58,131 - Hey, wait, wait. 1187 01:08:59,198 --> 01:09:00,697 Come on. 1188 01:09:00,797 --> 01:09:03,098 - Jake, how is this- this working things out? 1189 01:09:03,198 --> 01:09:05,630 - This is the last time. 1190 01:09:07,398 --> 01:09:08,763 I promise. 1191 01:09:08,863 --> 01:09:11,830 - You know, why don't you, uh, figure yourself out, 1192 01:09:11,930 --> 01:09:13,298 and then maybe we can talk? 1193 01:09:15,431 --> 01:09:16,963 I hope you catch a lot of fish. 1194 01:09:18,098 --> 01:09:21,597 (pensive music continues) 1195 01:09:29,231 --> 01:09:32,730 (pensive music continues) 1196 01:09:41,098 --> 01:09:45,098 (pensive music continues) 1197 01:09:45,198 --> 01:09:49,198 - What? 1198 01:09:49,298 --> 01:09:52,098 - I don't know what to say, babe. 1199 01:09:52,198 --> 01:09:54,631 - I'm gonna be home in the morning. 1200 01:09:54,731 --> 01:09:56,298 It's gonna be okay. 1201 01:09:57,731 --> 01:09:58,564 - Will it? 1202 01:10:00,431 --> 01:10:01,531 - Sweetheart. 1203 01:10:03,897 --> 01:10:06,798 We have gone through every conceivable scenario. 1204 01:10:06,897 --> 01:10:08,598 I'm confident in the details that we've worked on. 1205 01:10:08,698 --> 01:10:09,798 I'm confident in my team. 1206 01:10:09,897 --> 01:10:11,331 - It's not your team that I'm worried about. 1207 01:10:11,431 --> 01:10:12,531 I'm worried about you. 1208 01:10:15,564 --> 01:10:16,398 - Don't. 1209 01:10:17,631 --> 01:10:21,064 - I'm sorry. - Don't do this now. Come on. 1210 01:10:25,030 --> 01:10:26,931 I need to know that you have my back on this. 1211 01:10:27,030 --> 01:10:28,264 I can't do this without you. 1212 01:10:28,364 --> 01:10:30,631 - And I can't do this without you! 1213 01:10:32,764 --> 01:10:35,131 Look, I'm sorry. (sobs) 1214 01:10:36,564 --> 01:10:38,331 I have tried to be strong, 1215 01:10:38,431 --> 01:10:39,864 and I'm not trying to make this about me. 1216 01:10:39,964 --> 01:10:42,798 And look, I believe in you. I believe in this mission. 1217 01:10:43,864 --> 01:10:45,798 But Nate, what if you don't come back? 1218 01:10:49,698 --> 01:10:50,731 - What am I gonna do? 1219 01:10:59,132 --> 01:11:01,964 - Baby, I don't know what's gonna happen. I don't. 1220 01:11:05,698 --> 01:11:09,798 And I'm scared too, okay? I'm terrified. 1221 01:11:11,364 --> 01:11:14,265 But I have every reason to come home to you. 1222 01:11:16,331 --> 01:11:17,332 Because this, 1223 01:11:20,864 --> 01:11:22,365 baby, this is you and me. 1224 01:11:25,531 --> 01:11:26,764 Okay? 1225 01:11:26,864 --> 01:11:30,065 (rousing melancholy music) 1226 01:11:30,165 --> 01:11:32,931 (Rachel sobbing) 1227 01:11:38,998 --> 01:11:41,831 (Rachel sniffles) 1228 01:11:42,964 --> 01:11:44,998 - You come back to me, okay? 1229 01:11:54,332 --> 01:11:56,332 - I love you. - I love you. 1230 01:12:02,199 --> 01:12:04,831 (pensive music) 1231 01:12:11,432 --> 01:12:14,099 (timer beeping) 1232 01:12:22,864 --> 01:12:23,699 - Here we go. 1233 01:12:25,599 --> 01:12:28,099 I've received final instructions from The Apostle. 1234 01:12:29,499 --> 01:12:32,964 We each have a two-hour window between 10:00 PM and midnight 1235 01:12:33,065 --> 01:12:35,998 to meet our contact and make the drop. 1236 01:12:36,099 --> 01:12:37,632 If we do not make the drop by midnight, 1237 01:12:37,732 --> 01:12:39,199 our contact will leave. 1238 01:12:40,265 --> 01:12:41,632 It's a hard cutoff. 1239 01:12:41,732 --> 01:12:44,765 They're risking a lot, so let's not keep 'em waiting. 1240 01:12:46,665 --> 01:12:47,499 Jim? 1241 01:12:48,732 --> 01:12:50,732 - Ty, Sardis is here. 1242 01:12:50,832 --> 01:12:51,999 You'll take the I-70, 1243 01:12:52,099 --> 01:12:54,165 cross through Terre Haute, cross the border. 1244 01:12:54,265 --> 01:12:57,099 You'll meet your contact at the first rest stop you find. 1245 01:12:57,199 --> 01:12:59,599 - Got it. - Jake, Smyrna is here. 1246 01:12:59,699 --> 01:13:01,232 You cross near Vincennes. 1247 01:13:01,332 --> 01:13:03,632 You'll meet your contact at the public park in Bridgeport. 1248 01:13:03,732 --> 01:13:05,032 - And how will we know who they are? 1249 01:13:05,132 --> 01:13:06,299 - Well, the park's closed at night, 1250 01:13:06,399 --> 01:13:07,365 so it shouldn't be a problem. 1251 01:13:07,465 --> 01:13:09,799 But just to be safe, you use the codename Smyrna. 1252 01:13:09,899 --> 01:13:11,399 Ty, use Sardis. 1253 01:13:11,499 --> 01:13:12,899 - Good. 1254 01:13:12,999 --> 01:13:14,999 - Ashley, Thyatira is here. 1255 01:13:15,100 --> 01:13:16,965 Cody, Philadelphia is here. 1256 01:13:17,066 --> 01:13:18,665 You'll have the cover of the Hoosier National Forest, 1257 01:13:18,765 --> 01:13:19,965 So you should be okay. 1258 01:13:20,066 --> 01:13:21,465 These churches are close to each other, 1259 01:13:21,565 --> 01:13:23,499 so you should be able to work together. 1260 01:13:24,499 --> 01:13:26,599 And last, we've got Ohio. 1261 01:13:27,599 --> 01:13:30,266 Nate, Pergamum is here. JJ, Laodicea. 1262 01:13:32,899 --> 01:13:33,732 - What about you? 1263 01:13:35,100 --> 01:13:36,266 - Where is Ephesus? 1264 01:13:38,066 --> 01:13:40,732 (ominous music) 1265 01:13:46,732 --> 01:13:48,499 - Are you kidding me? 1266 01:13:48,599 --> 01:13:50,400 - I have some unfinished business. 1267 01:13:59,266 --> 01:14:00,865 You all know what you're doing. 1268 01:14:10,500 --> 01:14:11,500 God bless you guys. 1269 01:14:14,899 --> 01:14:17,899 - Can we, uh, pray about this before we leave? 1270 01:14:17,999 --> 01:14:19,300 - Yeah, I think we should. 1271 01:14:20,965 --> 01:14:21,799 - I'll do it. 1272 01:14:24,566 --> 01:14:27,333 (dramatic music) 1273 01:14:31,799 --> 01:14:32,633 Lord, 1274 01:14:34,732 --> 01:14:37,765 We know that if two or three are gathered in your name, 1275 01:14:37,865 --> 01:14:39,066 you are there with them, 1276 01:14:40,832 --> 01:14:42,965 and we know you are here with us. 1277 01:14:44,899 --> 01:14:46,899 We know that there are believers scattered 1278 01:14:46,999 --> 01:14:48,666 in hiding throughout our country. 1279 01:14:50,533 --> 01:14:52,400 We know you were there with them also. 1280 01:14:55,366 --> 01:14:57,333 We don't know what awaits us out there, 1281 01:14:58,566 --> 01:15:03,032 but we go in your name, and we ask that you go with us. 1282 01:15:05,300 --> 01:15:08,032 We are not of those who shrink back and are destroyed. 1283 01:15:09,766 --> 01:15:13,032 Of those who have faith and preserve our souls. 1284 01:15:14,300 --> 01:15:15,533 We ask that you help us hold fast 1285 01:15:15,633 --> 01:15:17,133 to the confession of our hope, 1286 01:15:18,866 --> 01:15:20,066 because you're faithful. 1287 01:15:22,933 --> 01:15:27,100 We do this tonight for the Word of God 1288 01:15:27,200 --> 01:15:29,766 and the testimony of Jesus Christ. 1289 01:15:32,300 --> 01:15:33,134 - Amen. 1290 01:15:40,800 --> 01:15:43,366 (gentle music) 1291 01:15:52,766 --> 01:15:56,201 (gentle music continues) 1292 01:16:05,533 --> 01:16:08,966 (gentle music continues) 1293 01:16:14,334 --> 01:16:17,101 (dramatic music) 1294 01:16:18,666 --> 01:16:21,666 (crickets chirping) 1295 01:16:21,766 --> 01:16:26,766 (engine revving) (dramatic music) 1296 01:16:34,800 --> 01:16:38,833 (dramatic music continues) 1297 01:16:38,933 --> 01:16:40,700 - Turn off right up here. 1298 01:16:40,800 --> 01:16:41,633 - Okay. 1299 01:16:42,966 --> 01:16:43,833 - What's going on? 1300 01:16:45,634 --> 01:16:47,700 - Got a car waiting for me. 1301 01:16:47,800 --> 01:16:49,567 You two are gonna cross at Richmond. 1302 01:16:49,667 --> 01:16:51,434 I'm going in a different direction. 1303 01:16:53,000 --> 01:16:54,234 - Are you serious? 1304 01:16:54,334 --> 01:16:56,067 (foreboding music) 1305 01:16:56,167 --> 01:16:57,766 - Is that a problem? 1306 01:16:57,866 --> 01:17:00,067 - I just thought we were gonna go together 1307 01:17:00,167 --> 01:17:01,234 and then make the drops. 1308 01:17:01,334 --> 01:17:02,367 - It'll be all right. 1309 01:17:04,900 --> 01:17:06,167 - Is something wrong, JJ? 1310 01:17:09,334 --> 01:17:10,167 - No. 1311 01:17:15,267 --> 01:17:17,134 (coughing) 1312 01:17:17,234 --> 01:17:18,634 (dramatic music) 1313 01:17:18,734 --> 01:17:19,567 - Austin? 1314 01:17:21,101 --> 01:17:22,334 What are you doing here? 1315 01:17:23,334 --> 01:17:24,966 - I heard you talking to Mom. 1316 01:17:25,067 --> 01:17:26,101 I didn't think it'd be any big deal 1317 01:17:26,201 --> 01:17:27,434 if you're only gonna be gone for the weekend. 1318 01:17:27,534 --> 01:17:29,401 - Mom is probably worried sick. 1319 01:17:30,867 --> 01:17:32,734 - Well, are you gonna take me back? 1320 01:17:34,601 --> 01:17:35,434 - No. 1321 01:17:36,834 --> 01:17:38,167 No, it's too late for that. 1322 01:17:46,201 --> 01:17:47,034 - You be careful. 1323 01:17:49,068 --> 01:17:49,901 - You too. 1324 01:17:51,068 --> 01:17:54,068 (crickets chirping) 1325 01:17:59,501 --> 01:18:01,967 (door slams) 1326 01:18:10,068 --> 01:18:13,068 - Kim, is Austin over there with Danny? I can't find him. 1327 01:18:14,734 --> 01:18:17,168 Okay. Well, just send him home if you see him. 1328 01:18:19,135 --> 01:18:19,967 Thanks. 1329 01:18:24,834 --> 01:18:26,367 (line ringing) 1330 01:18:26,467 --> 01:18:28,734 - [Voicemail] Hey, this is Jake. Leave a message. 1331 01:18:39,467 --> 01:18:42,135 - [Computer] Police radio transmissions in queue. 1332 01:18:43,302 --> 01:18:44,601 Execute when ready. 1333 01:18:48,102 --> 01:18:49,967 - [Dispatcher] All units, be on the lookout for two men 1334 01:18:50,068 --> 01:18:52,734 who are believed to be smuggling illegal religious materials 1335 01:18:52,834 --> 01:18:54,135 into the state of Illinois. 1336 01:18:54,235 --> 01:18:59,168 Tyler McCully, African American, 43 years old, 6'8" tall. 1337 01:18:59,667 --> 01:19:01,568 He is an over-the-road truck driver. 1338 01:19:03,368 --> 01:19:08,335 Jake Thornton is a white male, 35 years old, 5'9" tall. 1339 01:19:09,402 --> 01:19:12,635 He was last seen driving a black Impala station wagon. 1340 01:19:12,734 --> 01:19:15,034 - Unit 755 requesting assistance. 1341 01:19:15,135 --> 01:19:16,402 Bring out the canine unit. 1342 01:19:17,702 --> 01:19:21,302 - "The Lord is my light and salvation. Whom shall I fear? 1343 01:19:21,402 --> 01:19:23,602 The Lord is the stronghold of my life. 1344 01:19:23,702 --> 01:19:25,635 Of whom shall I be afraid?" 1345 01:19:25,735 --> 01:19:28,435 - They are being labeled as The Disciples, 1346 01:19:28,535 --> 01:19:30,235 and are right here in Central Indiana. 1347 01:19:30,335 --> 01:19:32,934 Homeland Security says if you spot one of these Disciples, 1348 01:19:33,034 --> 01:19:35,235 do not attempt to apprehend them. 1349 01:19:35,335 --> 01:19:36,268 They are believed- - No! 1350 01:19:36,368 --> 01:19:38,268 - to be crossing into neighboring states. 1351 01:19:38,368 --> 01:19:40,702 Once again, in case you've just joined us... 1352 01:19:40,802 --> 01:19:43,102 - Oh, God, please, no! 1353 01:19:43,202 --> 01:19:45,967 (Rachel sobbing) 1354 01:19:50,302 --> 01:19:51,968 "When the wicked advance against me, 1355 01:19:52,068 --> 01:19:53,135 it is my enemies 1356 01:19:53,235 --> 01:19:54,102 and my foes who will stumble- - They are believed 1357 01:19:54,202 --> 01:19:57,435 to be armed and extremely dangerous. 1358 01:19:57,535 --> 01:20:00,135 (somber music) 1359 01:20:07,202 --> 01:20:10,402 (Danelle panting) 1360 01:20:10,502 --> 01:20:11,335 - No. 1361 01:20:12,502 --> 01:20:13,768 - Jake! 1362 01:20:13,868 --> 01:20:14,702 Austin! 1363 01:20:16,002 --> 01:20:16,835 Jake! 1364 01:20:18,802 --> 01:20:19,635 Austin! 1365 01:20:25,136 --> 01:20:28,368 (cellphone beeping) 1366 01:20:28,468 --> 01:20:29,902 - [Operator] 911. What's your emergency? 1367 01:20:30,002 --> 01:20:33,735 - Yes, uh, my son, my son's been kidnapped. 1368 01:20:34,968 --> 01:20:35,802 His father. 1369 01:20:37,668 --> 01:20:38,835 Jake Thornton. 1370 01:20:39,868 --> 01:20:42,868 (pensive music) 1371 01:20:42,968 --> 01:20:43,802 - I miss you. 1372 01:20:45,902 --> 01:20:46,735 - So do I. 1373 01:20:48,402 --> 01:20:49,236 - Look, I, 1374 01:20:50,535 --> 01:20:51,735 I owe you an apology. 1375 01:20:54,136 --> 01:20:55,535 I've made a lot of mistakes, 1376 01:20:56,535 --> 01:21:01,602 and I can't change what I've done, but I'm gonna be better. 1377 01:21:02,136 --> 01:21:05,236 (footsteps rustling) 1378 01:21:08,602 --> 01:21:11,369 (drone whirring) 1379 01:21:18,968 --> 01:21:21,735 (drone whirring) 1380 01:21:29,103 --> 01:21:32,136 (footsteps rustling) 1381 01:21:34,403 --> 01:21:39,269 (dog barking) - Hey, hey, hey. Shh. 1382 01:21:39,369 --> 01:21:43,002 Did you hear that? (dogs barking) 1383 01:21:43,103 --> 01:21:45,002 They're coming for us. Go, go, go, go, go! 1384 01:21:45,103 --> 01:21:47,868 (dramatic music) 1385 01:21:53,736 --> 01:21:56,303 (dogs barking) 1386 01:21:59,736 --> 01:22:03,336 (dramatic music continues) 1387 01:22:07,436 --> 01:22:10,369 (drone whirring) 1388 01:22:10,469 --> 01:22:14,035 (dramatic music continues) 1389 01:22:17,436 --> 01:22:20,269 (engine starting) 1390 01:22:26,036 --> 01:22:28,903 (radio chattering) 1391 01:22:29,003 --> 01:22:29,936 - Now what? 1392 01:22:33,669 --> 01:22:34,669 - Follow me. 1393 01:22:36,469 --> 01:22:38,169 - [Newsreader] We have breaking news from Chicago. 1394 01:22:38,269 --> 01:22:41,336 Here is the Illinois Attorney General, William Curry. 1395 01:22:41,436 --> 01:22:43,736 - [William] We have concluded our investigation of the cause 1396 01:22:43,836 --> 01:22:46,903 of the derailment of commuter train 116. 1397 01:22:47,003 --> 01:22:48,536 The driver of the truck was found 1398 01:22:48,636 --> 01:22:51,070 with several unrevised Bibles in the cab. 1399 01:22:51,170 --> 01:22:53,336 We do believe the collision was deliberate, 1400 01:22:53,436 --> 01:22:55,836 We also received word tonight from Homeland Security 1401 01:22:55,936 --> 01:22:58,536 that a group of Christians known as Disciples are attempting 1402 01:22:58,636 --> 01:23:01,536 to smuggle Bibles out of Indiana into neighboring states. 1403 01:23:04,503 --> 01:23:05,336 - Drat. 1404 01:23:09,736 --> 01:23:11,703 - Just relax. Be cool. 1405 01:23:16,869 --> 01:23:18,070 - Roll down your window. 1406 01:23:20,270 --> 01:23:23,903 Roll down your back one too. 1407 01:23:24,003 --> 01:23:26,104 - [William] If we do spot one of these Disciples, 1408 01:23:26,204 --> 01:23:28,636 you can contact your local authorities immediately. 1409 01:23:28,736 --> 01:23:31,470 We believe they could have been connected to the catastrophe 1410 01:23:31,569 --> 01:23:32,636 of commuter train 116. 1411 01:23:32,736 --> 01:23:35,603 They're believed to be extremely dangerous, 1412 01:23:35,703 --> 01:23:37,636 so please do not attempt to apprehend them. 1413 01:23:37,736 --> 01:23:40,869 The Illinois State Police will be searching for them. 1414 01:23:48,170 --> 01:23:50,669 - No, no, no. Lord, Lord, Lord, no, no, no, no, no. 1415 01:23:50,769 --> 01:23:52,470 This can't happen. 1416 01:23:52,570 --> 01:23:53,404 - Clear! 1417 01:24:00,237 --> 01:24:01,969 Forward! Next truck! 1418 01:24:03,137 --> 01:24:03,969 Let's go! 1419 01:24:12,337 --> 01:24:14,969 (truck hissing) 1420 01:24:15,070 --> 01:24:16,903 - Lord, please. 1421 01:24:17,003 --> 01:24:18,737 Please protect your Word, Lord. 1422 01:24:18,837 --> 01:24:22,003 (officers chattering) 1423 01:24:26,837 --> 01:24:27,804 - You okay? 1424 01:24:27,904 --> 01:24:28,737 - Yeah. 1425 01:24:31,237 --> 01:24:33,470 - Oh. Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 1426 01:24:33,570 --> 01:24:36,504 - Hey, what are you doing? Stop! 1427 01:24:36,604 --> 01:24:39,036 We need to get to Kentucky somehow. 1428 01:24:39,137 --> 01:24:40,737 You wanna get eaten by the dogs? 1429 01:24:43,904 --> 01:24:44,804 (computer beeping) 1430 01:24:44,904 --> 01:24:46,237 - [Computer] Scan complete. 1431 01:24:47,170 --> 01:24:49,637 No electronic contraband. 1432 01:24:49,737 --> 01:24:50,570 Code 122. 1433 01:24:52,737 --> 01:24:54,237 - Let 'em through! 1434 01:25:00,071 --> 01:25:02,870 (engine revving) 1435 01:25:10,237 --> 01:25:11,570 - Here we go. 1436 01:25:11,670 --> 01:25:12,770 Suspect sighted. 1437 01:25:12,870 --> 01:25:14,670 Stand by for further instructions. 1438 01:25:25,171 --> 01:25:26,205 (ominous music) 1439 01:25:26,305 --> 01:25:28,604 - Lord, please, please, please, please, please. 1440 01:25:28,704 --> 01:25:30,537 Protect your Word, Lord, please. 1441 01:25:32,037 --> 01:25:33,804 Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, 1442 01:25:33,904 --> 01:25:36,071 please, please protect your Word. 1443 01:25:36,171 --> 01:25:37,904 (horn honking) 1444 01:25:38,004 --> 01:25:41,004 (officers shouting) 1445 01:25:49,704 --> 01:25:51,105 - Go, go, go! 1446 01:25:51,205 --> 01:25:56,071 - Thank you, thank you, thank you, thank you! 1447 01:25:56,171 --> 01:25:58,071 Thank you, Lord, thank you! 1448 01:25:58,171 --> 01:25:59,505 Thank you, Lord. 1449 01:26:01,271 --> 01:26:04,405 Praise the Lord. What just happened just now? 1450 01:26:13,704 --> 01:26:14,937 - He's going to Kentucky. 1451 01:26:16,638 --> 01:26:17,737 How about it? 1452 01:26:27,305 --> 01:26:29,970 (ominous music) 1453 01:26:34,405 --> 01:26:37,271 (doorbell dings) (TV blaring) 1454 01:26:37,371 --> 01:26:39,771 - [Clerk] Hey, man. 1455 01:26:39,870 --> 01:26:42,705 (traffic droning) 1456 01:26:51,205 --> 01:26:52,171 (ominous music) 1457 01:26:52,271 --> 01:26:54,938 - [Dispatcher] A-211 and 675 Main. Backup needed. 1458 01:26:55,037 --> 01:26:56,271 - [Officer] Car 36 responding. 1459 01:26:56,371 --> 01:26:57,705 (car door slams) 1460 01:26:57,805 --> 01:26:58,671 (doorbell dings) - Can you just grab 1461 01:26:58,771 --> 01:27:00,004 that for me? 1462 01:27:00,105 --> 01:27:01,738 - [Clerk] Ah, hey, man. 1463 01:27:01,838 --> 01:27:04,505 (ominous music) 1464 01:27:06,138 --> 01:27:08,871 - [Dispatcher] 326, 746, come in. 1465 01:27:09,971 --> 01:27:11,705 - [Officer] Okay, go. 1466 01:27:12,971 --> 01:27:15,538 - [Dispatcher] 746, we have a report of a Disciple sighting 1467 01:27:15,638 --> 01:27:17,371 at the Dairy Q west of Dayton. 1468 01:27:17,471 --> 01:27:19,371 It's possibly another prank call, 1469 01:27:19,471 --> 01:27:22,371 but if you're near the area, please check it out. 1470 01:27:22,471 --> 01:27:25,271 - [Officer] We're close to there now. 1471 01:27:25,371 --> 01:27:28,139 (doorbell dings) 1472 01:27:29,838 --> 01:27:31,605 - Oh, oh! Sorry, sir. 1473 01:27:34,338 --> 01:27:37,538 (doorbell dings) 1474 01:27:37,638 --> 01:27:40,538 (radio chattering) 1475 01:27:48,438 --> 01:27:51,438 (radio chattering) 1476 01:27:51,538 --> 01:27:54,206 (ominous music) 1477 01:27:56,971 --> 01:27:59,871 (radio chattering) 1478 01:28:04,106 --> 01:28:06,605 (tense music) 1479 01:28:11,538 --> 01:28:14,272 (engine revving) 1480 01:28:22,206 --> 01:28:24,938 (engine revving) 1481 01:28:30,372 --> 01:28:32,272 - Dad, what's going on? 1482 01:28:34,838 --> 01:28:37,738 (tires screeching) 1483 01:28:42,206 --> 01:28:44,106 - [Jake] Sit back a little bit there for me, bud. 1484 01:28:44,206 --> 01:28:49,206 (engine revving) (tires screeching) 1485 01:28:49,539 --> 01:28:50,672 - Say, you two, okay? 1486 01:28:51,572 --> 01:28:55,472 - Yeah, yeah, great. Just, uh, going for a hike. 1487 01:28:55,572 --> 01:28:58,772 (ominous music) 1488 01:28:58,871 --> 01:29:00,239 I got a little turned around, actually. 1489 01:29:00,339 --> 01:29:02,139 Thanks for, uh, picking this up. 1490 01:29:02,239 --> 01:29:04,739 I'm trying to get to a campground out in Kentucky. 1491 01:29:04,839 --> 01:29:05,772 - Name's Donny. 1492 01:29:07,506 --> 01:29:10,072 Most people don't pick up hitchhikers anymore. 1493 01:29:11,106 --> 01:29:13,339 (chuckles) Too many horror stories, you know. 1494 01:29:15,606 --> 01:29:17,606 Say, did you hear about them Christians? 1495 01:29:19,806 --> 01:29:21,572 - Oh, what Christians? 1496 01:29:21,672 --> 01:29:25,506 Well, it seems there's these seven Christians outta Indiana. 1497 01:29:26,472 --> 01:29:27,606 Disciples, they're called. 1498 01:29:27,706 --> 01:29:30,206 They've been trying to smuggle Bibles outta the state. 1499 01:29:30,306 --> 01:29:31,472 It's all over the news. 1500 01:29:32,406 --> 01:29:35,339 - Yeah. I haven't heard much news lately, actually. 1501 01:29:37,272 --> 01:29:39,806 - Yeah. Well, of course you ain't. 1502 01:29:41,606 --> 01:29:44,472 But why would you need to if you're the ones being chased? 1503 01:29:46,406 --> 01:29:49,572 Now, look, I may be from Kentucky, but I ain't stupid. 1504 01:29:49,672 --> 01:29:51,272 I know who you are. 1505 01:29:53,239 --> 01:29:55,972 (dramatic music) 1506 01:29:58,339 --> 01:30:01,272 (tires screeching) 1507 01:30:09,140 --> 01:30:11,639 (eerie music) 1508 01:30:20,406 --> 01:30:23,240 (engine starting) 1509 01:30:30,173 --> 01:30:32,672 (tense music) 1510 01:30:42,107 --> 01:30:44,939 (engine starting) 1511 01:30:48,772 --> 01:30:51,507 (dramatic music) 1512 01:31:00,872 --> 01:31:04,407 (dramatic music continues) 1513 01:31:04,507 --> 01:31:09,473 (car door slams) (engine starting) 1514 01:31:11,473 --> 01:31:14,307 - This is Officer Macleod. I have spotted a Disciple. 1515 01:31:14,407 --> 01:31:15,707 Will proceed with caution. 1516 01:31:17,872 --> 01:31:20,707 (engine rumbling) 1517 01:31:27,207 --> 01:31:29,207 - No, this is too exposed. 1518 01:31:30,540 --> 01:31:33,307 (engine revving) 1519 01:31:34,240 --> 01:31:36,740 (tense music) 1520 01:31:43,340 --> 01:31:46,173 (engine rumbling) 1521 01:31:53,507 --> 01:31:56,173 - Uh, here. You put this on you. You don't say a word. 1522 01:32:01,207 --> 01:32:02,040 Evening, officer. 1523 01:32:02,140 --> 01:32:05,040 Evening. Where you folks coming from? 1524 01:32:05,141 --> 01:32:08,673 - Just took my cousin to Indiana, over to that free clinic, 1525 01:32:08,773 --> 01:32:10,507 you know, over there in Tell City. 1526 01:32:10,607 --> 01:32:13,207 Her momma'd kill her if she found out she was pregnant. 1527 01:32:13,307 --> 01:32:15,074 Made sure the daddy came along too. 1528 01:32:16,540 --> 01:32:17,573 - [Officer] Everything all right, ma'am? 1529 01:32:17,673 --> 01:32:20,340 - Well, he's- he's gonna get a job. Ain't you, boy? 1530 01:32:20,440 --> 01:32:21,940 You know, 'cause I ain't taking care of him. 1531 01:32:22,040 --> 01:32:23,074 That's for dang sure. 1532 01:32:24,573 --> 01:32:26,040 (brooding music) 1533 01:32:26,141 --> 01:32:28,074 - All right. Have a good evening. 1534 01:32:28,940 --> 01:32:29,907 Let 'em on through. 1535 01:32:36,308 --> 01:32:39,141 (engine rumbling) 1536 01:32:41,108 --> 01:32:44,341 (pensive music) 1537 01:32:44,440 --> 01:32:45,274 - Hey. 1538 01:32:46,707 --> 01:32:48,940 Wait right here. I'll be right back. 1539 01:32:57,374 --> 01:33:00,274 (engine rumbling) 1540 01:33:02,341 --> 01:33:06,508 - Well, here we are. Make sure you got everything. 1541 01:33:07,508 --> 01:33:10,374 (gentle music) 1542 01:33:10,474 --> 01:33:12,541 Now, I don't like what's been happening in this country, 1543 01:33:13,940 --> 01:33:15,673 and I support what y'all are doing. 1544 01:33:18,341 --> 01:33:19,940 Now, y'all be safe now. 1545 01:33:20,773 --> 01:33:22,508 - Thank you. - Thanks. 1546 01:33:24,641 --> 01:33:25,541 - Let's go. 1547 01:33:30,474 --> 01:33:31,973 - Wait, I look pregnant? 1548 01:33:37,208 --> 01:33:39,708 (tense music) 1549 01:33:42,808 --> 01:33:45,208 (door slams) 1550 01:33:54,474 --> 01:33:57,708 (announcer chattering) 1551 01:34:00,040 --> 01:34:01,641 (upbeat music) 1552 01:34:01,741 --> 01:34:03,308 (door squeaking) 1553 01:34:03,408 --> 01:34:08,408 * Let's all go to the lobby, let's all go to the lobby * 1554 01:34:08,774 --> 01:34:11,474 * Let's all go to the lobby * 1555 01:34:11,574 --> 01:34:14,341 * To get ourselves a treat 1556 01:34:14,441 --> 01:34:17,174 * Delicious food to eat 1557 01:34:17,274 --> 01:34:19,941 * The popcorn can't be beat 1558 01:34:20,041 --> 01:34:23,109 * The sparkling drinks are just dandy * 1559 01:34:23,208 --> 01:34:24,141 * The chocolate bars 1560 01:34:24,241 --> 01:34:25,508 * And the candy - This doesn't sit right. 1561 01:34:25,608 --> 01:34:28,741 * So let's all go to the lobby 1562 01:34:28,841 --> 01:34:31,774 * To get ourselves a treat - Let's get out of here. 1563 01:34:31,874 --> 01:34:35,674 * Let's all go to the lobby 1564 01:34:35,774 --> 01:34:37,674 (suspenseful music) 1565 01:34:37,774 --> 01:34:39,774 - Looking for something? 1566 01:34:41,541 --> 01:34:43,209 - Guess it depends who's asking. 1567 01:34:45,242 --> 01:34:48,175 - Well, I don't think the owner of this theater 1568 01:34:48,275 --> 01:34:50,275 wants anyone snooping around here. 1569 01:34:53,408 --> 01:34:54,874 - We're looking for somebody. 1570 01:34:57,075 --> 01:34:58,209 From Philadelphia. 1571 01:34:59,908 --> 01:35:02,474 (eerie music) 1572 01:35:10,275 --> 01:35:11,175 - Follow me. 1573 01:35:11,275 --> 01:35:12,474 - [Announcer] For your convenience, 1574 01:35:12,574 --> 01:35:13,608 we shall keep you informed 1575 01:35:13,708 --> 01:35:17,974 of the remaining intermission time. (indistinct) 1576 01:35:18,075 --> 01:35:20,708 (eerie music) 1577 01:35:20,808 --> 01:35:23,641 (engine rumbling) 1578 01:35:29,908 --> 01:35:32,708 (doors slamming) 1579 01:35:32,808 --> 01:35:35,808 (crickets chirping) 1580 01:35:43,509 --> 01:35:44,509 - All right. 1581 01:35:45,908 --> 01:35:48,874 Be back here as soon as possible. 1582 01:35:48,974 --> 01:35:49,808 - Nate. 1583 01:35:51,142 --> 01:35:52,974 - Come on, we gotta go. What's up? 1584 01:35:53,908 --> 01:35:55,509 - There's something I gotta tell you. 1585 01:35:58,008 --> 01:36:01,209 Oh no. (foreboding music) 1586 01:36:01,309 --> 01:36:02,974 - Here we go. - No, Nate, run. 1587 01:36:03,075 --> 01:36:04,409 - Why? - It's not who you think. 1588 01:36:04,509 --> 01:36:05,908 - What? - Run. Now! 1589 01:36:06,008 --> 01:36:11,008 (dramatic music) (gunshots banging) 1590 01:36:20,142 --> 01:36:23,709 (dramatic music continues) 1591 01:36:32,975 --> 01:36:36,509 (dramatic music continues) 1592 01:36:37,409 --> 01:36:39,609 (gunshots banging) 1593 01:36:39,709 --> 01:36:40,542 In here. 1594 01:36:43,842 --> 01:36:45,542 (gunshots banging) 1595 01:36:45,642 --> 01:36:48,309 (door creaking) 1596 01:36:50,042 --> 01:36:51,742 - We said no guns. 1597 01:36:51,842 --> 01:36:52,875 - Well, it looks like we needed one. 1598 01:36:52,975 --> 01:36:53,842 - Nice thinking. 1599 01:36:54,875 --> 01:36:57,275 We're smuggling bibles. We're not drug mules. 1600 01:36:57,375 --> 01:36:58,642 - Surrender yourselves! 1601 01:37:01,942 --> 01:37:03,609 Where's Mr. Edwards? 1602 01:37:05,309 --> 01:37:07,642 Well, you said he'd be with you, Mr. Smith. 1603 01:37:10,042 --> 01:37:12,243 (JJ sighs) 1604 01:37:13,409 --> 01:37:16,042 (clock beeping) 1605 01:37:19,442 --> 01:37:21,775 (bag thuds) 1606 01:37:27,709 --> 01:37:30,276 (dogs barking) 1607 01:37:35,410 --> 01:37:36,243 - Smyrna? 1608 01:37:41,575 --> 01:37:42,575 - I'm sorry. 1609 01:37:44,243 --> 01:37:45,210 - Freeze! - Stop right there! 1610 01:37:45,310 --> 01:37:46,875 - Don't move! - Put the bag on the ground! 1611 01:37:46,975 --> 01:37:48,376 - Don't move! - On the ground! 1612 01:37:48,476 --> 01:37:49,609 Hands over your head! - Get on your knees! 1613 01:37:49,709 --> 01:37:50,675 - Stop moving or we will fire! - Over your head! 1614 01:37:50,775 --> 01:37:53,276 On your knees! On your knees! 1615 01:37:53,376 --> 01:37:54,343 - Dad, no! 1616 01:37:54,443 --> 01:37:56,143 - Wait! Hey, hey, that's my son! Don't shoot! 1617 01:37:56,243 --> 01:37:57,310 Hey, don't! That's my son! 1618 01:37:57,410 --> 01:37:59,276 - Down on the ground! - Don't shoot! No, no! 1619 01:37:59,376 --> 01:38:00,775 - Take the boy. - Don't! Wait! 1620 01:38:00,875 --> 01:38:02,610 Hey, wait, wait. Please, wait! 1621 01:38:02,709 --> 01:38:04,110 Don't touch him! - Let me go! 1622 01:38:04,210 --> 01:38:05,909 - Let him go! No, no, I'll go, I'll go. 1623 01:38:06,009 --> 01:38:07,942 Let him go. - We just want you, Jake. 1624 01:38:09,143 --> 01:38:11,443 (siren wailing) 1625 01:38:11,543 --> 01:38:14,410 - [Man] Get down. I think we were followed. 1626 01:38:14,510 --> 01:38:16,543 - [Cora] Dadgum, it's the sheriff. 1627 01:38:19,476 --> 01:38:22,042 - [Sheriff] Looks like trouble at the Parker place. 1628 01:38:22,143 --> 01:38:23,410 (chuckles) Again. (knocking at window) 1629 01:38:23,510 --> 01:38:25,276 - Yep. - Hey, Casper. 1630 01:38:25,376 --> 01:38:27,576 - [Cora] Oh, that boy's gonna break his momma's heart. 1631 01:38:27,676 --> 01:38:28,443 (dramatic music) 1632 01:38:28,543 --> 01:38:29,510 - [Sheriff] Yep. 1633 01:38:29,610 --> 01:38:31,476 - [Deputy] Come on. You know how this goes. 1634 01:38:32,710 --> 01:38:36,876 Get your lazy butt to the door and open it. 1635 01:38:40,643 --> 01:38:42,576 - [Cora] Well, show's over. 1636 01:38:42,676 --> 01:38:43,510 - Yep. 1637 01:38:45,110 --> 01:38:46,676 You leaving? 1638 01:38:46,776 --> 01:38:49,443 Cora's almost finished making some cookies. 1639 01:38:49,543 --> 01:38:50,376 - Oh. 1640 01:38:52,510 --> 01:38:56,543 Thanks for your, uh, hospitality. 1641 01:38:56,643 --> 01:38:58,743 I think we'll get going, though. 1642 01:38:58,843 --> 01:39:00,410 - Hold it, boy. (dramatic music) 1643 01:39:00,510 --> 01:39:02,176 There's a price on your head, 1644 01:39:02,276 --> 01:39:04,443 but I get more by bringing in more of you, 1645 01:39:04,543 --> 01:39:05,976 so you're gonna lead me to whoever it is 1646 01:39:06,077 --> 01:39:07,143 that you're meeting. 1647 01:39:07,243 --> 01:39:08,843 Your pretty friend here, she's gonna stay with Cora. 1648 01:39:08,943 --> 01:39:12,910 If I don't come back, Cora's gonna shoot her. Understand? 1649 01:39:19,576 --> 01:39:24,576 (engine rumbling) (tense music) 1650 01:39:27,776 --> 01:39:30,443 - Suspect has entered Summer Meadows Retirement Home. 1651 01:39:32,010 --> 01:39:34,244 - We just want you, not your boy. 1652 01:39:34,343 --> 01:39:35,843 - No! 1653 01:39:35,943 --> 01:39:37,277 - Hey. - I'm staying with my dad! 1654 01:39:37,376 --> 01:39:39,543 - Easy. Hey, look, take this. 1655 01:39:40,443 --> 01:39:42,144 I don't want you to freeze, okay? 1656 01:39:42,244 --> 01:39:43,410 - Dad, no, I'm not going. 1657 01:39:43,510 --> 01:39:44,344 - Yes. 1658 01:39:45,211 --> 01:39:46,943 You gotta go, buddy, okay? 1659 01:39:48,676 --> 01:39:50,676 It'll only be for a little bit. 1660 01:39:50,776 --> 01:39:51,743 We'll see each other real soon. 1661 01:39:51,843 --> 01:39:53,610 - When? - Soon. Don't worry. 1662 01:39:53,710 --> 01:39:57,943 Look, they're gonna take you see your mom, okay? 1663 01:39:59,776 --> 01:40:02,576 Well, you gotta go, all right? 1664 01:40:02,676 --> 01:40:03,511 Yes. 1665 01:40:08,411 --> 01:40:09,244 Hey. 1666 01:40:11,277 --> 01:40:12,177 Don't be afraid. 1667 01:40:15,277 --> 01:40:16,111 It'll be fine. 1668 01:40:18,211 --> 01:40:19,577 Have faith, okay? 1669 01:40:22,444 --> 01:40:23,377 - I love you, Dad. 1670 01:40:24,776 --> 01:40:27,843 - Oh. 1671 01:40:27,943 --> 01:40:28,776 I love you too. 1672 01:40:37,744 --> 01:40:40,444 (dramatic music) 1673 01:40:40,544 --> 01:40:42,277 - What kind of a Christian abducts his own kid? 1674 01:40:42,377 --> 01:40:43,943 - I didn't. I didn't. 1675 01:40:44,043 --> 01:40:45,244 - Shut up! 1676 01:40:45,344 --> 01:40:48,111 My wife was on that train derailed by you Disciples. 1677 01:40:48,211 --> 01:40:50,244 - Don't- don't do this. 1678 01:40:50,344 --> 01:40:52,844 - So you're on his side? - No. 1679 01:40:52,943 --> 01:40:55,344 Can't we just take him in? - He has to be stopped. 1680 01:40:55,444 --> 01:40:57,577 We have to stop them from spreading these Bibles. 1681 01:40:57,677 --> 01:40:59,777 - You can't contain the Word of God. 1682 01:41:01,811 --> 01:41:04,644 - If you Disciples follow this Word of God 1683 01:41:04,744 --> 01:41:06,477 that makes you do these types of... 1684 01:41:08,010 --> 01:41:09,911 How do you defend that? 1685 01:41:10,010 --> 01:41:12,844 How can you talk about love? 1686 01:41:12,944 --> 01:41:14,444 Is that who you are? 1687 01:41:15,811 --> 01:41:18,111 Are you a Disciple of Jesus Christ? 1688 01:41:21,811 --> 01:41:23,144 - For everything 1689 01:41:24,444 --> 01:41:25,611 that I am not, 1690 01:41:28,644 --> 01:41:29,744 I am that. 1691 01:41:30,944 --> 01:41:33,611 (ominous music) 1692 01:41:36,911 --> 01:41:39,744 (officer sobbing) 1693 01:41:46,444 --> 01:41:49,112 (gunshot bangs) 1694 01:41:50,178 --> 01:41:54,044 - No! (somber music) 1695 01:41:54,145 --> 01:41:54,977 No! 1696 01:41:55,977 --> 01:41:57,477 Dad! 1697 01:42:01,345 --> 01:42:03,212 No, Dad! 1698 01:42:06,711 --> 01:42:10,145 (somber music continues) 1699 01:42:18,977 --> 01:42:22,378 (somber music continues) 1700 01:42:30,245 --> 01:42:32,711 - You wanna know why I brought a gun? 1701 01:42:32,811 --> 01:42:34,877 In case things got bad. 1702 01:42:34,977 --> 01:42:36,412 Well, guess what? Things are bad. 1703 01:42:36,512 --> 01:42:39,412 - You sold us out. - Jim was supposed to be here. 1704 01:42:39,512 --> 01:42:41,578 - You sold us out. - I did it for us. 1705 01:42:41,677 --> 01:42:45,478 I did it to protect you. To protect us, okay? 1706 01:42:45,578 --> 01:42:48,278 Look, this job was doomed from the beginning. 1707 01:42:48,378 --> 01:42:49,744 No! 1708 01:42:49,844 --> 01:42:53,777 We are never gonna get those Bibles to these people. 1709 01:42:53,877 --> 01:42:57,278 - How do you know that? - Look around you. 1710 01:42:57,378 --> 01:42:58,844 I guarantee your safety. 1711 01:43:01,578 --> 01:43:03,378 - You call this safe. 1712 01:43:05,745 --> 01:43:07,145 - Smoke 'em out. 1713 01:43:08,645 --> 01:43:10,512 - How could you? 1714 01:43:10,612 --> 01:43:11,712 - Nate. 1715 01:43:11,812 --> 01:43:16,178 (dramatic music) (smoke grenade hissing) 1716 01:43:16,278 --> 01:43:18,011 What do we do? - We can't stay here. 1717 01:43:18,112 --> 01:43:20,778 No, no, no. This way, this way! 1718 01:43:20,878 --> 01:43:25,878 (door creaking) (both coughing) 1719 01:43:27,145 --> 01:43:28,977 - He has a gun! (gunshot bangs) 1720 01:43:29,078 --> 01:43:30,044 - Nate! 1721 01:43:30,145 --> 01:43:32,612 (gunshots banging) 1722 01:43:32,712 --> 01:43:36,378 (gentle ethereal music) 1723 01:43:36,478 --> 01:43:39,478 (singer vocalizing) 1724 01:43:48,612 --> 01:43:52,045 (dramatic, somber music) 1725 01:43:59,578 --> 01:44:03,878 (dramatic, somber music continues) 1726 01:44:12,179 --> 01:44:16,445 (dramatic, somber music continues) 1727 01:44:21,645 --> 01:44:24,213 (gentle music) 1728 01:44:28,012 --> 01:44:31,012 (singer vocalizing) 1729 01:44:37,012 --> 01:44:40,012 (crickets chirping) 1730 01:44:41,945 --> 01:44:44,945 (cellphone ringing) 1731 01:44:46,678 --> 01:44:47,513 - Yes? 1732 01:44:49,012 --> 01:44:49,845 Where? 1733 01:44:51,612 --> 01:44:52,446 On my way. 1734 01:44:54,812 --> 01:44:55,745 - Hey, Ruth. How you doing? 1735 01:44:55,845 --> 01:44:57,179 - Oh, hi, Carol. I'm good. 1736 01:44:57,279 --> 01:44:58,413 How are you? - I'm Good. 1737 01:44:58,513 --> 01:44:59,246 Good to see you. 1738 01:44:59,346 --> 01:45:00,546 - Yeah. 1739 01:45:00,645 --> 01:45:05,712 - [Announcer] (indistinct), please pick up line one. 1740 01:45:06,413 --> 01:45:07,279 - Jimmy! 1741 01:45:07,379 --> 01:45:08,213 - Mom. 1742 01:45:11,679 --> 01:45:14,379 - Well, it's about time you came to visit your mother. 1743 01:45:16,778 --> 01:45:17,613 - Yeah. 1744 01:45:19,079 --> 01:45:20,912 I'm sorry about that. 1745 01:45:21,012 --> 01:45:22,513 - Oh. 1746 01:45:22,613 --> 01:45:23,513 How's Ashley? 1747 01:45:24,746 --> 01:45:25,579 - She's great. 1748 01:45:30,113 --> 01:45:31,313 (door creaking) 1749 01:45:31,413 --> 01:45:33,279 (ominous music) 1750 01:45:33,379 --> 01:45:35,113 - [Cora] Well, how did it go? 1751 01:45:35,213 --> 01:45:36,213 - Not as planned. 1752 01:45:41,846 --> 01:45:43,579 You okay, Ashley? 1753 01:45:43,679 --> 01:45:44,879 - Don't be stupid. 1754 01:45:52,513 --> 01:45:53,513 (shovel clanks) 1755 01:45:53,613 --> 01:45:54,513 (Cora thuds) 1756 01:45:54,613 --> 01:45:55,446 - Nice save. 1757 01:45:56,379 --> 01:45:57,179 - All right. 1758 01:45:57,279 --> 01:45:58,346 - Let's get outta here. 1759 01:45:58,446 --> 01:45:59,379 - You okay? 1760 01:46:02,346 --> 01:46:03,179 You okay? 1761 01:46:04,613 --> 01:46:05,446 - Come on. 1762 01:46:09,579 --> 01:46:12,346 - Hey, hey, hey, hey! (indistinct) 1763 01:46:12,446 --> 01:46:13,346 Cora! 1764 01:46:14,779 --> 01:46:16,679 Hey, you guys are gonna pay for this! 1765 01:46:16,779 --> 01:46:19,713 (engine revving) 1766 01:46:19,813 --> 01:46:22,479 (ominous music) 1767 01:46:30,180 --> 01:46:33,046 - I wanna give you this. (melancholy music) 1768 01:46:33,147 --> 01:46:34,379 - Your father's jacket. 1769 01:46:34,479 --> 01:46:36,247 - Yeah. He'd want you to have it. 1770 01:46:40,646 --> 01:46:41,513 - Oh, Jimmy. 1771 01:46:43,613 --> 01:46:46,347 Your father would be so proud of the work you're doing. 1772 01:46:51,513 --> 01:46:54,679 - I wish I could stay, Mom, but, uh... 1773 01:46:58,913 --> 01:46:59,746 - I understand. 1774 01:47:01,513 --> 01:47:02,347 Bye, my son. 1775 01:47:09,546 --> 01:47:12,080 Emily would be so proud of you too, son. 1776 01:47:14,214 --> 01:47:17,514 She'd be proud that you didn't stop the fight. 1777 01:47:19,746 --> 01:47:21,514 That night wasn't your fault. 1778 01:47:24,046 --> 01:47:25,480 You shouldn't blame yourself. 1779 01:47:32,080 --> 01:47:34,214 - I love you, Mom. 1780 01:47:34,314 --> 01:47:35,879 - I love you too, son. 1781 01:47:39,147 --> 01:47:42,879 (melancholy music continues) 1782 01:47:50,680 --> 01:47:54,314 (melancholy music continues) 1783 01:47:54,414 --> 01:47:57,247 (traffic droning) 1784 01:48:00,614 --> 01:48:03,280 (pensive music) 1785 01:48:04,946 --> 01:48:07,013 - Mommy, I want chocolate. 1786 01:48:07,114 --> 01:48:08,614 - [Mom] Hmm-mm. Let's not do candy right now. 1787 01:48:08,714 --> 01:48:09,747 How about some chips? 1788 01:48:12,314 --> 01:48:14,947 (Ty sighs) 1789 01:48:15,046 --> 01:48:16,114 - It's getting late. 1790 01:48:17,414 --> 01:48:20,480 Wait too long, I may not even make it to Sardis by midnight. 1791 01:48:22,780 --> 01:48:26,280 (pensive music continues) 1792 01:48:29,447 --> 01:48:34,314 - Yes, you're absolutely right. 1793 01:48:34,414 --> 01:48:35,880 - I have something for you. 1794 01:48:35,980 --> 01:48:36,780 - Okay. 1795 01:48:42,447 --> 01:48:43,814 Thank you. 1796 01:48:43,914 --> 01:48:44,747 Okay. 1797 01:48:48,081 --> 01:48:50,980 (radio chattering) 1798 01:48:53,947 --> 01:48:56,947 (cellphone buzzing) 1799 01:48:58,714 --> 01:49:01,447 (ominous music) 1800 01:49:02,380 --> 01:49:03,115 - Hold on! 1801 01:49:03,215 --> 01:49:04,547 Bring me his jacket. 1802 01:49:07,348 --> 01:49:10,281 (radio chattering) 1803 01:49:12,348 --> 01:49:15,847 (ominous music continues) 1804 01:49:22,047 --> 01:49:24,714 (pensive music) 1805 01:49:34,315 --> 01:49:37,814 (pensive music continues) 1806 01:49:47,348 --> 01:49:51,281 (pensive music continues) 1807 01:49:51,381 --> 01:49:53,581 - This is my father, Alex. He's the pastor of our church. 1808 01:49:53,681 --> 01:49:55,548 - Thank you so much. 1809 01:49:55,648 --> 01:49:56,548 - Of course. 1810 01:49:56,648 --> 01:49:58,281 - You have no idea what this means to us. 1811 01:50:07,181 --> 01:50:10,014 (foreboding music) 1812 01:50:10,115 --> 01:50:15,115 (engine revving) (dramatic music) 1813 01:50:18,014 --> 01:50:20,947 (tires screeching) 1814 01:50:22,481 --> 01:50:26,047 (dramatic music continues) 1815 01:50:27,648 --> 01:50:32,648 - Split up. 1816 01:50:37,047 --> 01:50:40,615 (dramatic music continues) 1817 01:50:47,781 --> 01:50:51,115 (dramatic music continues) 1818 01:50:51,215 --> 01:50:53,981 (engine revving) 1819 01:50:54,948 --> 01:50:56,615 - The suspect's van is getting away. 1820 01:50:56,715 --> 01:50:59,448 The suspect is getting away. 1821 01:50:59,548 --> 01:51:00,448 - What? 1822 01:51:02,681 --> 01:51:05,848 (officers chattering) 1823 01:51:15,381 --> 01:51:16,216 - Austin? 1824 01:51:18,748 --> 01:51:20,182 My name's Tabitha. 1825 01:51:20,282 --> 01:51:21,548 Are you hungry? 1826 01:51:22,448 --> 01:51:23,282 Thirsty? 1827 01:51:25,515 --> 01:51:27,349 Your dad give you that jacket, right? 1828 01:51:28,415 --> 01:51:29,581 Can I see it? 1829 01:51:29,681 --> 01:51:32,481 Oh, it's okay. I'll give it back, I promise. 1830 01:51:32,581 --> 01:51:35,349 (brooding music) 1831 01:51:38,515 --> 01:51:40,349 - Heading south on Tilden. I need a blockade. 1832 01:51:40,448 --> 01:51:42,481 I need a blockade. 1833 01:51:42,581 --> 01:51:45,015 - [Computer] Blockade order recognized. Coordinating. 1834 01:51:46,282 --> 01:51:48,915 (siren wailing) 1835 01:51:51,848 --> 01:51:55,416 (brooding music continues) 1836 01:52:04,516 --> 01:52:08,116 (brooding music continues) 1837 01:52:17,316 --> 01:52:20,915 (brooding music continues) 1838 01:52:26,981 --> 01:52:29,216 (dramatic music) Blockade coordinated. 1839 01:52:29,316 --> 01:52:33,015 - All units respond. All units respond. 1840 01:52:33,116 --> 01:52:34,582 - Excuse me, Mike. 1841 01:52:34,682 --> 01:52:37,716 I have some laundry in my room that needs to be washed. 1842 01:52:37,816 --> 01:52:38,649 Would you mind? 1843 01:52:41,782 --> 01:52:44,682 (tires screeching) 1844 01:52:45,816 --> 01:52:49,416 (dramatic music continues) 1845 01:52:53,149 --> 01:52:54,981 - Where is he? - I don't know. I don't know. 1846 01:52:55,082 --> 01:52:57,616 Some guy gave me $200 and told me to drive away. 1847 01:52:58,516 --> 01:53:00,849 I've never seen him before. 1848 01:53:02,048 --> 01:53:05,649 (dramatic music continues) 1849 01:53:14,682 --> 01:53:18,249 (dramatic music continues) 1850 01:53:27,016 --> 01:53:30,582 (dramatic music continues) 1851 01:53:38,682 --> 01:53:42,250 (dramatic music continues) 1852 01:53:50,849 --> 01:53:54,416 (dramatic music continues) 1853 01:53:58,417 --> 01:54:01,150 (siren wailing) 1854 01:54:06,217 --> 01:54:09,749 (dramatic music continues) 1855 01:54:17,816 --> 01:54:20,582 (brooding music) 1856 01:54:29,583 --> 01:54:32,283 - [Jim] It's lightweight, easy to maneuver. 1857 01:54:32,383 --> 01:54:33,383 - [Nate] Do we have enough time? 1858 01:54:33,483 --> 01:54:35,217 - Yeah. I'll get Ashley to do it. 1859 01:54:35,317 --> 01:54:36,383 - [Nate] Can she do it? 1860 01:54:36,483 --> 01:54:38,583 - [Jim] Yeah. Yeah, she can do it. 1861 01:54:40,383 --> 01:54:42,016 - [Ashley] Hey, Dad, there's a sales rep here to see you. 1862 01:54:42,117 --> 01:54:45,483 - How am I gonna make any money printing invisible ink? 1863 01:54:45,583 --> 01:54:48,250 (rousing music) 1864 01:54:49,483 --> 01:54:52,982 (sewing machine clacking) 1865 01:54:55,317 --> 01:54:58,817 (rousing music continues) 1866 01:55:01,383 --> 01:55:04,383 (flashlight clicks) 1867 01:55:07,783 --> 01:55:09,683 - It'll be our little secret. 1868 01:55:09,783 --> 01:55:12,783 (flashlight clicks) 1869 01:55:14,517 --> 01:55:15,717 I think your mom's here. 1870 01:55:19,717 --> 01:55:20,550 - Oh! 1871 01:55:27,283 --> 01:55:28,183 Look at me. 1872 01:55:29,383 --> 01:55:30,483 Are you okay? 1873 01:55:32,050 --> 01:55:33,483 Where's your father? 1874 01:55:35,817 --> 01:55:38,383 (pensive music) 1875 01:55:38,483 --> 01:55:39,850 Where is he? 1876 01:55:46,217 --> 01:55:48,983 (Austin sobbing) 1877 01:55:57,950 --> 01:55:59,750 It's gonna be okay. 1878 01:55:59,850 --> 01:56:02,817 - The search continues for four of the seven smugglers 1879 01:56:02,917 --> 01:56:04,750 known as The Disciples. 1880 01:56:04,850 --> 01:56:06,850 Three of the seven are dead, 1881 01:56:06,950 --> 01:56:08,983 but the other four remain at large. 1882 01:56:09,084 --> 01:56:11,950 Joining us now to comment on the search is Homeland Security 1883 01:56:12,050 --> 01:56:15,417 Director of Field Operations Anderson Hazzard 1884 01:56:15,517 --> 01:56:17,783 Agent Hazzard, what assurances 1885 01:56:17,883 --> 01:56:20,084 can you give our viewers that they are safe 1886 01:56:20,184 --> 01:56:22,817 with these four remaining criminals still at large? 1887 01:56:22,917 --> 01:56:25,251 - We will find the remaining Disciples. 1888 01:56:25,351 --> 01:56:27,251 Our team moves swiftly to prevent these people 1889 01:56:27,351 --> 01:56:29,617 from spreading their message of hate. 1890 01:56:29,717 --> 01:56:31,118 (knocking at door) It is imperative 1891 01:56:31,218 --> 01:56:34,418 that if you see, note, or identify any of these misfits, 1892 01:56:34,518 --> 01:56:36,917 that you contact the authorities immediately. 1893 01:56:37,017 --> 01:56:38,351 - [Newsreader] I know many of our viewers 1894 01:56:38,451 --> 01:56:41,451 here in the Hoosier state are scared. 1895 01:56:41,551 --> 01:56:44,017 The fact that these criminals emerged from Indiana 1896 01:56:44,118 --> 01:56:46,783 and were able to cause so much chaos 1897 01:56:46,883 --> 01:56:50,017 have many people asking the question, are there more? 1898 01:56:50,118 --> 01:56:51,683 (ominous music) 1899 01:56:51,783 --> 01:56:54,284 (lock clacks) 1900 01:56:55,950 --> 01:56:58,518 (door creaking) 1901 01:56:58,618 --> 01:57:01,351 (birds twittering) 1902 01:57:01,451 --> 01:57:04,017 (gentle music) 1903 01:57:06,084 --> 01:57:06,983 - Oh! - Hey. 1904 01:57:07,983 --> 01:57:09,318 Careful. 1905 01:57:09,418 --> 01:57:10,651 - Are you okay? 1906 01:57:11,751 --> 01:57:12,584 - Yeah. 1907 01:57:13,850 --> 01:57:17,351 - Oh. (laughs) 1908 01:57:17,451 --> 01:57:20,850 (gentle music continues) 1909 01:57:29,684 --> 01:57:33,118 (gentle music continues) 1910 01:57:35,284 --> 01:57:38,118 (engine starting) 1911 01:57:40,618 --> 01:57:43,318 (engine revving) 1912 01:57:51,351 --> 01:57:54,184 (stairs thudding) 1913 01:57:56,184 --> 01:57:58,684 (eerie music) 1914 01:58:03,418 --> 01:58:06,718 (zipper zipping) 1915 01:58:06,818 --> 01:58:08,351 - [Camera] Recording initiated. 1916 01:58:13,251 --> 01:58:15,251 - I can't tell you where I am right now. 1917 01:58:16,718 --> 01:58:17,851 It's too dangerous. 1918 01:58:22,152 --> 01:58:27,085 They're hunting us, and they're getting closer every day. 1919 01:58:28,551 --> 01:58:29,384 So 1920 01:58:33,384 --> 01:58:36,384 this is probably gonna be my last contact for a while. 1921 01:58:36,484 --> 01:58:39,152 (ominous music) 1922 01:58:42,252 --> 01:58:45,152 Destroy this message as soon as it's finished. 1923 01:58:45,252 --> 01:58:46,285 Even knowing a Christian 1924 01:58:46,385 --> 01:58:48,551 can get you thrown in jail, or worse. 1925 01:58:49,484 --> 01:58:52,085 (pensive music) 1926 01:58:59,385 --> 01:59:01,219 - Almost ready. I'll be home soon. 1927 01:59:02,485 --> 01:59:04,818 I love you. - I love you too. 1928 01:59:09,452 --> 01:59:12,319 (doorbell rings) 1929 01:59:12,419 --> 01:59:13,152 Emily. 1930 01:59:13,252 --> 01:59:14,018 Hey. 1931 01:59:14,119 --> 01:59:15,219 Hey. 1932 01:59:15,319 --> 01:59:17,884 No. What did I say about opening the door to strangers? 1933 01:59:19,652 --> 01:59:22,319 (rousing music) 1934 01:59:25,452 --> 01:59:27,219 - May I come in? 1935 01:59:27,319 --> 01:59:29,585 - A lot has happened these last eight years. 1936 01:59:32,652 --> 01:59:34,619 But I haven't stopped. 1937 01:59:37,619 --> 01:59:40,385 I won't stop. 1938 01:59:40,485 --> 01:59:45,485 No matter what they do to me, I won't stop. 1939 01:59:48,452 --> 01:59:49,652 You remember that night? 1940 01:59:55,385 --> 01:59:56,219 - I do. 1941 01:59:58,885 --> 01:59:59,984 Everything changed. 1942 02:00:02,919 --> 02:00:03,752 It haunts me. 1943 02:00:08,219 --> 02:00:09,051 Mom, 1944 02:00:10,419 --> 02:00:11,852 every night when I close my eyes, 1945 02:00:11,952 --> 02:00:13,885 I can still hear the gunshot. 1946 02:00:15,919 --> 02:00:17,285 I can still see Dad's face. 1947 02:00:20,485 --> 02:00:22,152 I can still see what it cost him. 1948 02:00:29,120 --> 02:00:30,352 I never knew what it really meant 1949 02:00:30,452 --> 02:00:34,052 to be a true Disciple of Christ until that night. 1950 02:00:39,086 --> 02:00:43,352 But I will continue the legacy that Dad and Jim 1951 02:00:43,452 --> 02:00:45,819 and Nate and the others began that night. 1952 02:00:47,652 --> 02:00:48,485 - Austin. 1953 02:00:50,585 --> 02:00:51,652 We gotta go. 1954 02:00:51,752 --> 02:00:52,952 People are waiting. 1955 02:01:02,685 --> 02:01:04,220 - Don't worry about me. 1956 02:01:04,852 --> 02:01:05,685 I'm safe. 1957 02:01:06,619 --> 02:01:08,785 Because no matter what happens, 1958 02:01:08,885 --> 02:01:10,353 I'm doing this for the Word of God 1959 02:01:10,453 --> 02:01:13,453 and the testimony of Jesus Christ. 1960 02:01:15,386 --> 02:01:17,052 My times are in his hands. 1961 02:01:19,220 --> 02:01:22,453 I'll see you soon, Mom. 1962 02:01:22,553 --> 02:01:26,353 I love you. 1963 02:01:26,453 --> 02:01:28,719 (Danelle sobbing) 1964 02:01:28,819 --> 02:01:31,486 (pensive music) 1965 02:01:39,685 --> 02:01:43,186 (pensive music continues) 1966 02:01:47,985 --> 02:01:48,785 (gentle music) 1967 02:01:48,885 --> 02:01:52,120 * Hear the alarm's sound 1968 02:01:52,220 --> 02:01:55,720 * They're gonna try to take me down * 1969 02:01:55,819 --> 02:01:57,952 * Flames going up now 1970 02:01:58,052 --> 02:02:02,620 * It's time, it's time 1971 02:02:02,720 --> 02:02:05,853 * Know, I got the strength, but I gotta find it * 1972 02:02:05,952 --> 02:02:07,153 * Should I stay or go 1973 02:02:07,253 --> 02:02:09,453 * I feel so divided 1974 02:02:09,553 --> 02:02:12,952 * Out of hiding, bullets flying * 1975 02:02:13,052 --> 02:02:14,786 * Yeah, I'm fighting 1976 02:02:14,886 --> 02:02:16,586 * I decided * Not gonna change who I am 1977 02:02:16,686 --> 02:02:17,753 * Just because you wanna force me * 1978 02:02:17,853 --> 02:02:19,153 * To fake being something I'm not * 1979 02:02:19,253 --> 02:02:21,186 * Way this society's headed is real Armageddon * 1980 02:02:21,286 --> 02:02:23,120 * I'm in the world with the threat of being shot * 1981 02:02:23,220 --> 02:02:24,420 * Hated for what I believe in 1982 02:02:24,520 --> 02:02:26,653 * But I'm not gonna turn my back on the only one I got * 1983 02:02:26,753 --> 02:02:28,253 * Even if that means going to prison * 1984 02:02:28,353 --> 02:02:30,153 * And risk being fingerprinted by the cops * 1985 02:02:30,253 --> 02:02:31,086 * So put us in chains 1986 02:02:31,186 --> 02:02:32,420 * Cut through the artery veins 1987 02:02:32,520 --> 02:02:33,686 * His death will not be in vain * 1988 02:02:33,786 --> 02:02:35,920 * If I'm retained, never will I be the same * 1989 02:02:36,020 --> 02:02:37,186 * Glory is worth all the pain 1990 02:02:37,286 --> 02:02:38,786 * 'Cause everything I'm not, I am this * 1991 02:02:38,886 --> 02:02:40,520 * I know we're gonna be good here, 'cause I am his * 1992 02:02:40,620 --> 02:02:42,353 * No matter what the lie says with a violent twist * 1993 02:02:42,453 --> 02:02:44,320 * Never wave the white flag when the sirens hit * 1994 02:02:44,420 --> 02:02:45,520 * Hey 1995 02:02:45,620 --> 02:02:47,853 * I'm gonna fight for it 1996 02:02:47,953 --> 02:02:48,953 * Hey 1997 02:02:49,053 --> 02:02:50,820 * Give up my life for it 1998 02:02:50,920 --> 02:02:55,353 * I'd rather live like this and let them hate me * 1999 02:02:55,453 --> 02:02:59,320 * Than to shut my mouth and praise me * 2000 02:02:59,420 --> 02:03:00,320 * Hey 2001 02:03:00,420 --> 02:03:03,221 * Can you hear the silence 2002 02:03:03,320 --> 02:03:04,053 * Hey 2003 02:03:04,154 --> 02:03:06,386 * Voices in the silence 2004 02:03:06,486 --> 02:03:07,254 * Hey 2005 02:03:07,353 --> 02:03:08,920 * Fear inside me dying 2006 02:03:09,020 --> 02:03:10,820 * Spirit in me rising 2007 02:03:10,920 --> 02:03:13,486 * Can you hear the sirens 2008 02:03:13,586 --> 02:03:14,353 * Hey 2009 02:03:14,453 --> 02:03:17,020 * Can you hear the sirens 2010 02:03:17,121 --> 02:03:17,986 * Hey 2011 02:03:18,087 --> 02:03:20,420 * Voices in the silence 2012 02:03:20,520 --> 02:03:21,387 * Hey 2013 02:03:21,486 --> 02:03:23,053 * Fear inside me dying 2014 02:03:23,154 --> 02:03:24,820 * Spirit in me rising 2015 02:03:24,920 --> 02:03:28,486 * Can you hear the sirens 140205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.