All language subtitles for Yamadonga.2007.WEB-DL.Bollywood1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:31,000
وبسايت باليوود وان تقديم ميکند
Bollywood1.co
سفارشی از رضا
2
00:00:33,902 --> 00:00:39,169
برترین های سینمای هند در بالیوود وان
3
00:00:42,902 --> 00:00:47,169
اينستاگرام باليوود وان
@Bolly1official
4
00:00:48,507 --> 00:00:53,107
تلگرام باليوود وان
@Bollywood1official
5
00:01:45,573 --> 00:01:46,868
!آه
6
00:01:52,656 --> 00:01:55,269
آقای راجا، بچه برکت داره
7
00:01:55,481 --> 00:01:59,317
این جواهر به عنوان برکت از خدا فرستاده شده
8
00:01:59,483 --> 00:02:01,179
به اون نعمت الهی داده شده
9
00:02:01,527 --> 00:02:02,916
خوبه
10
00:02:03,317 --> 00:02:05,134
وقتی نوزاد شیرخوار بود
والدینش رو از دست داد
11
00:02:05,457 --> 00:02:07,332
نمیدونم چه مدت پیشش هستم
12
00:02:07,734 --> 00:02:09,098
....حداقل با نعمت خداوند
13
00:02:09,280 --> 00:02:11,585
چیه پدرزن؟
اگه شما بمیرید یعنی ما کمکش نمیکنیم؟
14
00:02:11,665 --> 00:02:15,204
بله عمو، شما میتونید در آرامش بمیرید
15
00:02:15,284 --> 00:02:17,598
اوه خدایا! چیه مَرد؟
چیز اشتباهی گفتم؟
16
00:02:17,637 --> 00:02:18,718
بنداز دور گردنش
17
00:02:19,055 --> 00:02:19,885
باشه
18
00:02:21,635 --> 00:02:24,604
بچه، این جواهر خداست
19
00:02:25,050 --> 00:02:28,081
این باعث میشه یه شاهزاده خوب
همسر تو بشه
20
00:02:28,252 --> 00:02:29,559
باشه
21
00:02:32,091 --> 00:02:34,900
بابابزرگ، یه شاهزاده خوب چه شکلی ـه؟
22
00:02:36,572 --> 00:02:41,948
شاهزاده لباس های درخشان می پوشه
اون خوشتیپ و شیک هست
23
00:02:49,372 --> 00:02:51,999
...وقتی راه میره، افراد پشت سرش
24
00:02:52,120 --> 00:02:54,812
اون شعار زنده باد پادشاه رو سر میدن
25
00:02:54,892 --> 00:02:57,046
!اون دزد رو بگیرین
26
00:02:57,126 --> 00:03:00,128
...هی وایسا...وایسا...وایسا
27
00:03:00,208 --> 00:03:02,810
اون سوار بر اسب بالدار میاد
28
00:03:02,979 --> 00:03:05,460
و تو رو با خودش میبره
29
00:03:15,363 --> 00:03:17,866
...آه
30
00:03:21,530 --> 00:03:23,964
اون همین ورا هست
عوضی رو پیداش کنید
31
00:03:42,109 --> 00:03:44,604
اون عوضی فرار کرد
نباید بهش رحم کنیم
32
00:03:44,760 --> 00:03:46,545
باید بگیریمش
و سیری بزنیمش
33
00:03:50,241 --> 00:03:52,806
اسمت چیه؟ -
راجا -
34
00:03:53,453 --> 00:03:54,593
من ماهی هستم
35
00:03:54,920 --> 00:03:55,901
باشه
36
00:03:56,135 --> 00:03:58,524
از چی خوشت میاد؟ -
پول -
37
00:03:58,604 --> 00:04:00,480
پول؟ -
آره، تو از چی خوشت میاد؟ -
38
00:04:00,560 --> 00:04:02,396
من بستنی دوست دارم -
بستنی؟ -
39
00:04:02,476 --> 00:04:03,638
برات بستنی بگیرم؟
40
00:04:06,203 --> 00:04:07,962
بگیر -
همینجا بمون -
41
00:04:11,507 --> 00:04:12,796
ده روپیه
42
00:04:13,381 --> 00:04:15,476
ده روپیه برای ده اسکوپ
بیشتر برام بیار
43
00:04:16,034 --> 00:04:17,765
ببینید، اون عوضی اونجاست
44
00:04:18,680 --> 00:04:21,785
بگیریدش
گرفتمش
45
00:04:21,831 --> 00:04:23,974
تو بچه ای، از بقیه دزدی میکنی؟
46
00:04:24,054 --> 00:04:25,790
جوری بزنیدش که دیگه برنگرده
47
00:04:25,870 --> 00:04:27,333
...اه...اه
48
00:04:27,413 --> 00:04:29,544
بسه دیگه
بیاین بریم
49
00:04:30,414 --> 00:04:31,476
!آه
50
00:04:32,681 --> 00:04:33,941
تو دزدی؟
51
00:04:34,185 --> 00:04:35,401
آره
52
00:04:37,408 --> 00:04:39,758
اون گفت بستنی یازده روپیه اس
53
00:04:40,032 --> 00:04:42,280
ولی من فقط ده روپیه داشتم
54
00:04:42,977 --> 00:04:46,333
پس برای اولین بار توی زندگیم یک روپیه دزدیدم
55
00:05:02,970 --> 00:05:04,540
اون اینجاست
56
00:05:04,816 --> 00:05:06,697
ماهی عزیزم -
!بابابزرگ -
57
00:05:08,840 --> 00:05:10,135
کجا بودی عزیزم؟
58
00:05:10,257 --> 00:05:11,973
داشتم با اون بازی میکردم، بابابزرگ
59
00:05:12,005 --> 00:05:14,593
باید بهمون میگفتی، درسته؟
نگرانت شدم، بیا
60
00:05:21,384 --> 00:05:22,795
حداقل هزار روپیه
61
00:05:22,931 --> 00:05:24,737
از اون کمتر فراموشش کن
62
00:05:24,863 --> 00:05:25,828
زود...زود
63
00:05:25,959 --> 00:05:28,749
هزار روپیه برای جنس تقلبی؟
64
00:05:29,007 --> 00:05:29,707
تقلبی؟
65
00:05:29,827 --> 00:05:31,781
فکر کردی این طلاست؟؟
برو پی کارت
66
00:05:33,152 --> 00:05:34,681
چقدر بهت امید داشتم
67
00:05:34,939 --> 00:05:37,452
گفتم با هزار روپیه زندگیم
سر و سامون پیدا میکنه
68
00:05:37,660 --> 00:05:40,036
..میندازمت
69
00:05:50,797 --> 00:05:54,227
دزد بزرگ
70
00:05:55,270 --> 00:06:02,600
دزد بزرگ
ترجمه ای از وبسایت بالیوود وان
71
00:06:02,624 --> 00:06:06,624
مترجم : پویا
72
00:06:19,619 --> 00:06:23,295
♪ ...دنبال کن...دنبال کن ♪
♪ ...همیشه دنبال کن...دنبال کن ♪
73
00:06:24,216 --> 00:06:27,154
♪ ...دنبال کن...دنبال کن...همیشه ♪
74
00:06:28,843 --> 00:06:31,134
♪ اوه خدای من - ♪
♪ جدی؟ - ♪
75
00:06:31,395 --> 00:06:33,247
♪ چه خبره؟ ♪
76
00:06:33,327 --> 00:06:35,722
♪ اوه خدای من - ♪
♪ جدی؟ - ♪
77
00:06:36,070 --> 00:06:38,364
♪ ...برمیگرده ♪
78
00:06:38,570 --> 00:06:42,027
♪ ...فقط منو ولم کن ♪
79
00:06:42,965 --> 00:06:46,318
♪ ...طلبکارام هم هرروز نمیان پیش من ♪
80
00:06:47,267 --> 00:06:50,846
♪ ...این دنبال منه، دیوونه ام میکنه ♪
81
00:06:50,977 --> 00:06:53,173
♪ اوه نه - ♪
♪ ...بازیت گرفته - ♪
82
00:06:53,639 --> 00:06:56,386
♪ ...زندگیم - ♪
♪ حالا چی؟ - ♪
83
00:06:56,535 --> 00:07:01,046
♪ ...زندگیم رو جهنم کردی ♪
♪ ...پوستم رو کندی ♪
84
00:07:01,187 --> 00:07:05,061
♪ ...نمیدونم از کجا اومده ♪
85
00:07:05,465 --> 00:07:09,165
♪ ...دنبال کن...دنبال کن ♪
♪ ...همیشه دنبال کن...دنبال کن ♪
86
00:07:09,245 --> 00:07:13,479
♪ ...دنبال کن...دنبال کن ♪
♪ ...همیشه دنبال کن...دنبال کن ♪
87
00:07:13,906 --> 00:07:18,351
♪ ...دنبال کن...دنبال کن ♪
♪ ...همیشه دنبال کن...دنبال کن ♪
88
00:07:18,431 --> 00:07:25,346
♪ ...دنبال کن...دنبال کن ♪
♪ ...همیشه دنبال کن...دنبال کن ♪
89
00:07:39,226 --> 00:07:41,226
دوازده سال بعد
90
00:07:44,351 --> 00:07:45,929
!شعبده باز ساتی
91
00:07:46,105 --> 00:07:47,308
!مردک بی مصرف
92
00:07:48,021 --> 00:07:50,507
این رو میذازم داخلش
سرش رو بده
93
00:07:50,972 --> 00:07:53,528
اینطوری می پوشونمش
94
00:07:54,579 --> 00:07:57,778
اجی مجی لا ترجی
95
00:07:57,947 --> 00:07:59,673
ببینید چی داخلشه؟
96
00:07:59,883 --> 00:08:03,400
!اینو نگاه کنید
97
00:08:03,480 --> 00:08:04,709
!سیب
98
00:08:04,789 --> 00:08:06,440
!سلام شعبده باز
99
00:08:06,679 --> 00:08:09,554
اینکه از کاغذ، توپ درست میکنی یا
دستمال رو به کبوتر تبدیل میکنی فایده نداره
100
00:08:09,681 --> 00:08:13,456
اگه شعبده باز واقعی هستی
ببر رو به انسان تبدیل کن
101
00:08:13,920 --> 00:08:19,715
اوه! میخوای ببینی یه ببر
وقتی به انسان تبدیل میشه چه شکلیه؟
102
00:08:20,003 --> 00:08:22,261
!نشونت میدم
!هی ببر
103
00:08:30,159 --> 00:08:32,739
هی مانیشا کویرالا، اونجا وایسا
104
00:08:32,819 --> 00:08:38,627
اجی مجی لا ترجی
105
00:09:08,250 --> 00:09:11,345
!اوه -
کافیه، میخواین بیشتر ببینی؟ -
106
00:09:11,483 --> 00:09:13,526
حلقه ات رو بده من
107
00:09:13,737 --> 00:09:16,400
حلقه تو، مال منه
108
00:09:16,558 --> 00:09:19,115
لعنت به حلقه تو
109
00:09:19,682 --> 00:09:22,158
دستت رو بیار جلو
...یکی
110
00:09:22,238 --> 00:09:23,678
!اینم دومی
111
00:09:28,904 --> 00:09:31,736
چرا مثل ان تی آر میخندین؟
[اسم خارج از فیلم همین بازیگر]
112
00:09:31,816 --> 00:09:33,718
میخوای دوباره تبدیل به حیوون بشی؟
113
00:09:33,892 --> 00:09:36,995
اینکه یدونه حلقه رو دوتا میکنی عالیه
114
00:09:37,028 --> 00:09:38,721
خب؟
115
00:09:38,974 --> 00:09:41,901
حلقه همه حضار
116
00:09:42,043 --> 00:09:43,911
ساعت های همه حضار -
منم ساعت دارم -
117
00:09:43,991 --> 00:09:45,921
کیف پول همه حضار
118
00:09:46,124 --> 00:09:49,373
اگه میتونی همه رو دوتا کن
اگه اینکارو کردی قبول میکنم شعبده باز بزرگی هستی
119
00:09:49,453 --> 00:09:51,239
سه برابرش میکنم، مشکلی هست؟ -
انجامش بده -
120
00:09:51,319 --> 00:09:53,149
مانیشا کویرالا، ملحفه پهن کن
121
00:09:53,367 --> 00:09:56,503
بیاین
122
00:09:58,926 --> 00:10:00,569
همین
123
00:10:00,775 --> 00:10:02,866
!همگی یه لحظه چشم هاتون رو ببندید
124
00:10:04,347 --> 00:10:08,720
همه بگید! ما با وسایل شما ناپدید میشیم
!لعنت به شما
125
00:10:08,748 --> 00:10:12,205
ما با وسایل شما ناپدید میشیم
!لعنت به شما
126
00:10:12,441 --> 00:10:14,802
!خدا بهتون برکت بده
127
00:10:19,494 --> 00:10:21,065
!لرد گویندا
128
00:10:21,089 --> 00:10:23,517
اون بهمون حقه زد
چرا بهش اموال تون رو دادید؟
129
00:10:25,429 --> 00:10:27,662
داداش، شروع کن
130
00:10:27,869 --> 00:10:30,969
زنجیر طلاست یا الماس؟ -
باشه -
131
00:10:31,250 --> 00:10:33,913
وایسا! اول دعا کن
132
00:10:34,679 --> 00:10:36,756
صبرکن! اول بگو پول
133
00:10:37,011 --> 00:10:38,554
!پول -
همینه -
134
00:10:38,634 --> 00:10:39,838
اه؟
135
00:10:40,265 --> 00:10:42,122
آه؟
136
00:10:42,371 --> 00:10:45,166
رفیق، الماسه یا طلا؟ -
بدرد خودت میخوره -
137
00:10:50,028 --> 00:10:52,060
خوبه؟
138
00:10:52,140 --> 00:10:55,399
چرا بعد از 12 سال هنوز دنبالمی؟
139
00:10:55,975 --> 00:10:58,002
نمیدونم اون دختری که اینو بهم داد کجاست
140
00:10:58,128 --> 00:11:00,567
تو ولم نمیکنی
141
00:11:01,439 --> 00:11:04,090
..من دارم عصبانی میشم! تو
142
00:11:05,553 --> 00:11:08,170
رفیق، داری چیکار میکنی؟
143
00:11:08,250 --> 00:11:10,904
برای همیشه از بینش میبرم
144
00:11:13,477 --> 00:11:14,818
!بمیر
145
00:11:18,952 --> 00:11:20,213
تموم شد
146
00:11:25,864 --> 00:11:27,909
!هی ببر
147
00:11:28,682 --> 00:11:32,974
هی، اگه میخوای از فاصله ببر رو ببینی
148
00:11:33,621 --> 00:11:35,801
خب ببین! اگه میخوای باهاش عکس بندازی
149
00:11:36,078 --> 00:11:38,535
یکم ریسکیه، میتونی امتحان کنی
150
00:11:38,966 --> 00:11:42,493
اما اگه میخوای باهاش بازی کنی
یکم باید فاصله بگیری
151
00:11:46,939 --> 00:11:48,360
!شکارت میکنه
152
00:11:48,440 --> 00:11:51,104
!جدی؟ خب شکارمون کن
153
00:11:53,487 --> 00:11:54,397
بیاین پسرا
154
00:13:04,612 --> 00:13:05,878
!منو ببین
155
00:14:29,504 --> 00:14:32,349
!ببر
156
00:14:34,980 --> 00:14:37,518
بیا بریم، نمیدونم دیگه کی میاد دنبالشون
157
00:14:37,519 --> 00:14:39,623
میوه دست خودمونه -
بیا زود -
158
00:14:40,433 --> 00:14:42,511
بخاطر اون گردنبند گیر افتادیم
159
00:14:42,717 --> 00:14:44,576
سرنوشت لعنتی -
بیا -
160
00:14:54,399 --> 00:14:55,928
!ببین چقدر موتور اینجاست
161
00:14:56,135 --> 00:15:00,136
رفیق، اون حتی آدم هم وثیقه میگیره
162
00:15:00,216 --> 00:15:03,814
خوبه! اگه پول لازم داشتم
تو رو وثیقه میذارم، برو کارت رو انجام بده
163
00:15:04,199 --> 00:15:08,562
دان لاکشمی، اول وسایل من رو ببین
بعدا میتونی آرایش کنی
164
00:15:08,739 --> 00:15:11,580
!هی دان لاکشمی
165
00:15:16,330 --> 00:15:17,990
!پسر
166
00:15:19,730 --> 00:15:22,394
من اینجام! چی شده؟
167
00:15:22,474 --> 00:15:24,786
عالی! یه تکون کافیه
168
00:15:25,044 --> 00:15:27,117
کل ایالت به پای تو میوفتن
169
00:15:27,880 --> 00:15:31,148
مثل اون پسره نگو
من خیلی خجالتی هستم
170
00:15:31,228 --> 00:15:33,522
همه برید، رفیقم اومده
171
00:15:33,717 --> 00:15:35,487
تو وسایل هاشون رو چک کن
172
00:15:35,511 --> 00:15:38,356
بیا پسر
بشین
173
00:15:39,706 --> 00:15:42,690
!اوه خدایا! چه سرقت بزرگی
174
00:15:42,770 --> 00:15:45,702
چرا بدون لباس کامل اومدی؟
175
00:15:45,782 --> 00:15:49,461
وقتی زنگ زدی دیوونه شدم
176
00:15:51,922 --> 00:15:54,304
جواهرات و پول نقد روی هم سیصد هزار و دویصت و ده روپیه هست
177
00:15:57,292 --> 00:15:59,947
شروع کنم؟ -
برو -
178
00:16:03,918 --> 00:16:06,475
پسر، وامی که بهت دادم
179
00:16:06,629 --> 00:16:08,594
صد هزارتا برای هال
180
00:16:08,622 --> 00:16:10,531
صد هزارتا برای ببر
181
00:16:11,816 --> 00:16:13,550
هفتاد هزارتا برای لباس ها
182
00:16:13,630 --> 00:16:15,617
پنجاه هزارتا هم برای پوسترها
183
00:16:15,697 --> 00:16:19,388
کلش میشه سیصد و بیست هزارتا
هنوز بیست هزارتا بدهکاری
184
00:16:19,970 --> 00:16:22,400
اوه خدای من! اشتباه حساب کردی
185
00:16:22,480 --> 00:16:24,946
تو متقلبی! ماشین حسابت هم همینطور
من قبول ندارم
186
00:16:25,026 --> 00:16:27,713
پسرم، من کل عمرم کارم همین بوده
187
00:16:27,793 --> 00:16:31,416
اصلا تقلب بلد نیستم، به جون تو -
به جون من -
188
00:16:32,598 --> 00:16:36,378
اگه یه انگشت توی دهنم باشه اصلا نمیتونم گاز بگیرم
بابام اینو میگفت
189
00:16:36,458 --> 00:16:38,541
اگه اعتماد کنی و انگشتت رو بذاری تو دهنش
انگشتت نابود میشه
190
00:16:38,621 --> 00:16:40,193
!اوه خدایا! چه ماشین حساب کوچیکی
191
00:16:40,273 --> 00:16:41,901
این همه پول رو بلعیدی؟
192
00:16:41,981 --> 00:16:43,238
این ماشین حساب خیلی خطرناکه
193
00:16:43,392 --> 00:16:46,473
یه چیز خیلی خطرناکی داخلشه
یه بازی کثیف
194
00:16:47,262 --> 00:16:48,781
!رفیق
195
00:16:48,914 --> 00:16:53,561
من رو متهم میکنید! وقتی پول بخواید
که با تواضع میاین
196
00:16:53,641 --> 00:16:55,719
ولی وقتی میخواین پول رو پس بدین
گریه و زاری میکنید
197
00:16:56,178 --> 00:16:59,766
جرات دارید یکبار دیگه بیاید خونه من -
اون چه چیز اشتباهی گفت؟ -
198
00:16:59,948 --> 00:17:01,814
تو انگار ربا میخوری
199
00:17:01,894 --> 00:17:03,527
من خیلی خوب حواسم به حساب و کتابام هست
200
00:17:03,695 --> 00:17:05,597
یه چیز مشکوک در مورد حسابت هست
201
00:17:05,677 --> 00:17:08,315
ماشین حسابم هیچوقت اشتباه حساب نمیکنه -
قبول ندارم -
202
00:17:08,446 --> 00:17:09,931
کلاهبرداری بزرگیه
203
00:17:10,011 --> 00:17:12,204
چه خوب چه بد، خودم باید حساب کنم
204
00:17:12,250 --> 00:17:14,648
باشه ببین -
همینکارو میکنم، میترسم!؟؟ -
205
00:17:24,607 --> 00:17:27,298
هی پسر! چرا دستت رو گذاشتی اونجا؟
206
00:17:27,378 --> 00:17:30,953
دختر! من فقط به ماشین حساب فکر میکردم
207
00:17:31,092 --> 00:17:34,604
چرا مثل بچه بیگناه میگی؟
208
00:17:35,862 --> 00:17:38,594
!به جون مادرم
اون نقطه برام جدیده
209
00:17:38,674 --> 00:17:42,324
حالا هرچی، کارت اشتباه بود، پسر
210
00:17:42,616 --> 00:17:44,012
!ببخشید
211
00:17:44,125 --> 00:17:47,912
اگه مردم بفهمن چه بلایی سر زندگیم میاد
212
00:17:48,059 --> 00:17:50,088
یعنی من در این مورد به مردم میگم؟
213
00:17:50,136 --> 00:17:51,742
از ماشین حسابت خوب مراقبت کن
214
00:17:51,968 --> 00:17:52,964
...منو
215
00:17:59,121 --> 00:18:02,069
♪ ...اگه بهم دست بزنی، تحمل میکنم ♪
216
00:18:02,103 --> 00:18:04,591
♪ ...اگه منو نگه داری، در آغوشت میگیرم ♪
217
00:18:04,714 --> 00:18:08,080
♪ ...اگه منو فراموش کنی، میمیرم ♪
218
00:18:09,644 --> 00:18:12,672
♪ ..اگه منو برداری، شکوفه میزنم ♪
219
00:18:12,752 --> 00:18:15,440
♪ ...اگه بغلم کنی، گرمم میشه ♪
220
00:18:15,485 --> 00:18:19,211
♪ ...اگه به آرومی باهام رفتار کنی، باهات آروم میشم ♪
221
00:18:23,409 --> 00:18:25,640
♪ ..بذار دستم رو یکبار هم که شده دورت بندازم ♪
222
00:18:28,289 --> 00:18:30,975
♪ ...اون داره میترکونه ♪
223
00:18:33,722 --> 00:18:36,339
♪ ...دختره میگه آماده اس ♪
224
00:18:36,419 --> 00:18:37,641
♪ ...خوشتیپ ♪
225
00:18:41,638 --> 00:18:42,610
♪ ...خوشتیپ ♪
226
00:18:49,847 --> 00:18:52,313
♪ بهم...یک عروسک دوست داشتنی نشون بده ♪
227
00:18:52,393 --> 00:18:55,372
♪ ...تکون بخور...روی زمین حرکت کن ♪
228
00:18:55,452 --> 00:18:57,502
♪ ...تکون بده...جدا کن ♪
229
00:18:57,582 --> 00:19:00,512
♪ ...هرگز نمیتونی تماس بگیری ♪
230
00:19:03,486 --> 00:19:05,428
♪ منو بالا پایین کن ♪
♪ لذت دنیا رو بهم نشون بده ♪
231
00:19:06,122 --> 00:19:11,292
♪ دنیا رو بیار جلوی چشمم ♪
232
00:19:11,423 --> 00:19:16,292
♪ ...من دیدم...یواش انجام دادم ♪
233
00:19:16,849 --> 00:19:19,208
♪ !واو ♪
234
00:19:19,381 --> 00:19:26,651
♪ ..من دیدم...یواش انجام دادم ♪
♪ !واو ♪
235
00:19:27,448 --> 00:19:29,792
♪ ...اگه بدون اجازه بهم دست بزنی ♪
236
00:19:30,025 --> 00:19:32,703
♪ ...من لپات رو میذارم روی لپام ♪
237
00:19:32,891 --> 00:19:35,189
♪ ...اگه به من زیبا نگاه کنی ♪
238
00:19:35,358 --> 00:19:37,782
♪ ...خودم رو به راحتی تقدیمت میکنم ♪
239
00:19:38,120 --> 00:19:40,708
♪ ...تو از شنیدن چیزای عاشقانه هیجان زده شدی ♪
240
00:19:40,942 --> 00:19:43,409
♪ ...من از ژست های جوانی هیجان زده شدم ♪
241
00:19:43,559 --> 00:19:46,089
♪ ...با حرکات چشم حمله میکنم ♪
242
00:19:46,169 --> 00:19:48,345
♪ میشه از پیاز دوری کرد؟ ♪
243
00:19:56,289 --> 00:19:58,709
♪ ...من رو لمس کن ♪
244
00:20:01,702 --> 00:20:04,230
♪ ...من دارم میترکونم ♪
245
00:20:07,072 --> 00:20:09,692
♪ ...من آماده ام ♪
246
00:20:09,772 --> 00:20:11,137
♪ ...خوشتیپ ♪
247
00:20:15,057 --> 00:20:16,646
♪ ...خوشتیپ ♪
248
00:20:36,712 --> 00:20:39,441
♪ ...من رو ببر...مایا ♪
249
00:20:39,469 --> 00:20:41,964
♪ ...منو یکبار هم که شده ببر ♪
250
00:20:41,997 --> 00:20:45,050
♪ ...میخوای با مایا بری ♪
251
00:20:47,367 --> 00:20:49,909
♪ ...اگه پودر گیاهی حمام رو بیاری ♪
252
00:20:50,078 --> 00:20:52,728
♪ ...من خودم رو تقدیمت میکنم ♪
253
00:20:52,766 --> 00:20:55,223
♪ ..اگه مثل نسیم ملایم بهم اهمیت بدی ♪
254
00:20:55,392 --> 00:20:58,060
♪ ...قلبم، جسمم و روح ام رو تقدیمت میکنم ♪
255
00:20:58,140 --> 00:21:00,701
♪ ...اگه حرف بزنی، دختر ♪
256
00:21:00,781 --> 00:21:03,449
♪ به آسونی به دامت نمیوفتم؟ ♪
257
00:21:03,529 --> 00:21:06,119
♪ ..اگه حرارت زیادی بروز بدی ♪
258
00:21:06,199 --> 00:21:08,798
♪ میتونم جلوی خودم رو بگیرم؟ ♪
259
00:21:16,717 --> 00:21:18,672
♪ ...من رو یکبار هم شده لمس کن ♪
260
00:21:21,660 --> 00:21:24,351
♪ ...من دارم میترکونم ♪
261
00:21:27,143 --> 00:21:29,690
♪ ...اون میگه آماده اس ♪
262
00:21:29,770 --> 00:21:31,820
♪ ...خوشتیپ ♪
263
00:21:34,802 --> 00:21:37,213
♪ ...خوشتیپ ♪
264
00:21:40,123 --> 00:21:42,478
♪ ...خوشتیپ ♪
265
00:22:17,842 --> 00:22:20,544
!تو خیلی کوچیکی
266
00:22:20,699 --> 00:22:23,125
من رو از مشکلاتم رها میکنی؟
267
00:22:23,205 --> 00:22:25,254
ماهی کجایی؟
268
00:22:25,381 --> 00:22:26,594
برام قهوه بیار
269
00:22:26,674 --> 00:22:28,354
اومدم خاله
270
00:22:43,890 --> 00:22:44,988
!آه
271
00:22:46,822 --> 00:22:48,328
!اوه نه
272
00:22:51,120 --> 00:22:53,634
میدونی خیلی خوشگلی؟
273
00:22:53,835 --> 00:22:55,565
واقعا خجالت آوره؟
274
00:22:56,756 --> 00:22:58,665
!اوه نه
275
00:22:58,745 --> 00:23:00,540
تو میخوای مادر منو بترسونی
276
00:23:00,681 --> 00:23:02,518
اما از من خوشت میاد، درسته؟
277
00:23:02,673 --> 00:23:04,642
!بگو
278
00:23:06,340 --> 00:23:08,173
زود بیا
279
00:23:08,253 --> 00:23:11,432
هرچی خانواده برادرم بگیره
ما هم میگیریم
280
00:23:11,512 --> 00:23:14,007
چه خسیس! میخوای
اموالت رو توی قبر ببری؟
281
00:23:14,087 --> 00:23:16,952
داداش، ما تصمیم گرفتیم ثروت
پیرمرد رو به قسمت مساوای تقسیم کنیم
282
00:23:17,149 --> 00:23:19,668
پس حتی اگه مویی از سرش افتاده باشه
تقسیم میکنیم
283
00:23:19,823 --> 00:23:21,610
دعوا رو تموم کنید
284
00:23:21,793 --> 00:23:23,730
چیز جدیدی نداری؟
285
00:23:23,810 --> 00:23:26,158
همه رو نشون تون دادم، خانم -
دلار هم هست، درسته؟ -
286
00:23:26,297 --> 00:23:27,562
آره دلار اصل
287
00:23:27,642 --> 00:23:29,311
توی کیف چیه؟
288
00:23:29,442 --> 00:23:29,854
باشه خانوم
289
00:23:31,079 --> 00:23:31,904
خانوم
290
00:23:31,984 --> 00:23:34,200
این الماس کمیابی هست
291
00:23:34,280 --> 00:23:36,692
اگه پیداش کردم بدم به نوه شون
292
00:23:37,150 --> 00:23:38,943
وقتی پیرمرد زنده بودن این حرف رو زدن
293
00:23:39,023 --> 00:23:40,838
لطفا به خانوم جوان رو صدا بزنید
294
00:23:41,477 --> 00:23:42,857
دیرم شده، خانم
295
00:23:43,110 --> 00:23:45,385
هی دختر، خانوم جوان رو صدا بزن
296
00:23:52,855 --> 00:23:55,397
چندبار باید بهت بگم توی نعلبکی قهوه نریزی؟
297
00:23:55,477 --> 00:23:56,636
چی؟
298
00:23:57,106 --> 00:23:59,621
کی اهمیت میده تو نوه صاحبخونه هستی؟
299
00:24:00,992 --> 00:24:03,908
!هرچی من میگم همونه! برو
300
00:24:30,728 --> 00:24:34,701
من با این امید زندگی میکنم
که تو میای و من رو با خودت میبری
301
00:24:38,077 --> 00:24:40,919
اگه این همه خدمتکار خوشگل توی خونه هست
302
00:24:41,089 --> 00:24:43,307
خوشی بهتر از این در دنیا نیست
که زن آدم بره پی کار خودش
303
00:24:43,335 --> 00:24:45,413
قربان...قربان...خانم از دهلی نو تماس گرفتن
304
00:24:48,396 --> 00:24:49,793
...عزیزم
305
00:24:49,873 --> 00:24:52,269
خدمتکار دختر
306
00:24:52,505 --> 00:24:54,033
اوه نه، همه خدمتکار ها مَردن
307
00:24:54,071 --> 00:24:56,209
از کی تا حالا این عادت رو پیدا کردی؟
308
00:24:56,477 --> 00:24:58,584
اشکال نداره، من پس فردا میرم
309
00:24:58,739 --> 00:25:01,496
لباس ام رو آماده کن
امشب مهمونی دارم
310
00:25:03,189 --> 00:25:04,822
چی شده قربان؟
سکته قلبی کردین؟
311
00:25:04,863 --> 00:25:07,598
نه، سکته لباس -
سکته لباس چیه؟ -
312
00:25:07,837 --> 00:25:09,980
!داستان ناراحت کننده لباس ـه
313
00:25:10,346 --> 00:25:15,529
برای تحت تاثیر قرار دادن یک دختر توی هتل
بهش لباس زنم رو دادم
314
00:25:15,609 --> 00:25:19,065
اون لباس رو گرفت و ازم تشکر کرد و رفت
315
00:25:19,145 --> 00:25:21,869
اگه اون لباس رو پیدا نکنم
زنم دهنم رو سرویس میکنه
316
00:25:21,949 --> 00:25:24,229
اوه! بیاین یدونه جدیدش رو بگیریم
317
00:25:24,389 --> 00:25:27,057
متوجه میشه
318
00:25:28,043 --> 00:25:30,762
یه مردی هست میتونه اون لباس رو بدزده
319
00:25:30,842 --> 00:25:32,545
ولی باید بهای بیشتری نسبت
به خرید لباس جدید بدید
320
00:25:32,760 --> 00:25:34,373
یک میلیون هم باشه برام مهم نیست
321
00:25:34,533 --> 00:25:37,256
!من اون قهرمان رو میخوام
322
00:25:38,976 --> 00:25:43,425
همین، لباس رو فردا 6 صبح تحویل بدید
یک میلیون بگیرید
323
00:25:43,505 --> 00:25:46,727
اگه یک دقیقه اونورتر بشه یا لباس خراب شده باشه
معامله کنسله
324
00:25:46,853 --> 00:25:48,931
اینم از عکسش -
...پیش پرداخت -
325
00:25:49,091 --> 00:25:51,113
!صد هزارتا
326
00:25:51,193 --> 00:25:53,649
!پیش پرداخت کنسله
کل پول بعد از انجام کار
327
00:25:55,346 --> 00:25:58,645
لعنتی -
اوه نه -
328
00:25:58,725 --> 00:26:00,240
چرا جدی نبودی؟
329
00:26:00,267 --> 00:26:02,128
ما به صدهزارتا برای گیر انداختن این دختر نیاز داریم
330
00:26:02,323 --> 00:26:03,341
از کجا گیرش میاری؟
331
00:26:03,365 --> 00:26:04,867
...دان لاکشمی منبع مالیه
332
00:26:04,947 --> 00:26:08,697
انقدر ساده پول میده؟ -
تا وقتی بدهی رو صاف نکنیم پولی نمیده -
333
00:26:09,213 --> 00:26:11,427
بدون دلبری از اون نمیتونم پول رو بگیرم
334
00:26:11,757 --> 00:26:13,779
حالا چکار کنم؟ -
حالا چکار کنیم؟ -
335
00:26:15,804 --> 00:26:19,462
چه هدیه ای؟ برای من؟
336
00:26:19,942 --> 00:26:22,187
از بدهی هام کم نمیکنی، درسته؟
337
00:26:22,892 --> 00:26:24,753
چی؟
338
00:26:24,985 --> 00:26:27,086
توی این دنیا همه چیز رو با پول به حساب نیار
339
00:26:27,297 --> 00:26:30,058
با محبت برات خریدم
اونجا رو ببین
340
00:26:30,442 --> 00:26:31,043
!آه
341
00:26:36,761 --> 00:26:38,969
!واو! خیلی خوبه
342
00:26:39,081 --> 00:26:40,882
چرا به این عروسک نیاز دارم؟
343
00:26:40,923 --> 00:26:41,863
!برای امنیت خودت
344
00:26:42,015 --> 00:26:43,175
چرا اینطوری حرف میزنی؟
345
00:26:43,255 --> 00:26:45,452
تو وسایل خوب داخل و خارج زیاد داری، درسته؟
346
00:26:45,493 --> 00:26:47,197
اگه کسی بدزده چی میشه؟
شرایطت چطور میشه؟
347
00:26:47,277 --> 00:26:48,769
!بیخیال پسر
348
00:26:48,807 --> 00:26:50,379
اگه دزد بیاد این میخواد چکار کنه؟
349
00:26:50,522 --> 00:26:52,093
صبرکن نشونت میدم
350
00:26:53,032 --> 00:26:55,275
!اوه خدایا
351
00:26:59,214 --> 00:27:01,344
اگه کسی چیزی بدزده
این میزنتشون
352
00:27:01,424 --> 00:27:04,497
از وسایلت مراقبت میکنه
جوری انگار وسایل خودشه
353
00:27:05,765 --> 00:27:07,303
...بیا
354
00:27:18,415 --> 00:27:19,844
انگشتت رو بیار جلو
355
00:27:22,198 --> 00:27:24,132
همین -
ببین پسر -
356
00:27:24,212 --> 00:27:26,504
هی ولم کن
357
00:27:26,584 --> 00:27:28,022
...اوه خدایا
358
00:27:28,178 --> 00:27:31,183
اینطوریه اگه کسی بهت دست بزنه
اون میزنش
359
00:27:31,231 --> 00:27:32,345
!عالیه
360
00:27:32,387 --> 00:27:34,926
نه فقط این، کارای شخصیت رو هم انجام میده
361
00:27:35,103 --> 00:27:37,718
هی عروسک! موهاش رو بباف
362
00:27:45,975 --> 00:27:47,258
!اوه عالیه
363
00:27:47,386 --> 00:27:49,521
عروسک، ساده بباف
364
00:27:49,601 --> 00:27:52,273
...آره -
آه -
365
00:27:58,998 --> 00:28:01,207
دیدی چه عروسک خوبی برات آوردم؟
366
00:28:01,287 --> 00:28:02,440
چرا کلیدهام رو برداشتی؟
367
00:28:02,520 --> 00:28:04,122
هی عروسک، بزنش
368
00:28:09,893 --> 00:28:11,964
ساتی! تویی؟ -
آره -
369
00:28:12,095 --> 00:28:13,853
تو منو میزنی
من بهت خیانت میکنم
370
00:28:13,991 --> 00:28:14,962
این انتقام منه
371
00:28:15,097 --> 00:28:16,677
!حالا، کار گاوصندوق ات تمومه
372
00:28:16,789 --> 00:28:18,460
رفیق بازش کن
بیا
373
00:28:18,677 --> 00:28:21,165
هی تو..تو -
زود باش -
374
00:28:21,245 --> 00:28:23,847
اگه ازت درخواست میکردم قبول نمیکردی
375
00:28:23,927 --> 00:28:26,624
من پول رو برمیدارم
فردا پسش میارم
376
00:28:26,671 --> 00:28:28,762
!اوه نه....پول من
377
00:28:28,801 --> 00:28:30,561
بدش من رفیق
378
00:28:32,951 --> 00:28:35,475
آه -
اوه خدایا -
379
00:28:36,579 --> 00:28:37,765
فرار کن
380
00:28:38,035 --> 00:28:40,200
!چطور جرات میکنید بهم خیانت کنید
381
00:28:40,280 --> 00:28:42,297
اوه خدایا، اون دنبال ماست
382
00:28:42,690 --> 00:28:43,963
!اوه خدایا
383
00:28:44,140 --> 00:28:45,764
گرفتمت، دیوونه
384
00:28:46,972 --> 00:28:47,824
!اوه نه
385
00:28:50,753 --> 00:28:52,910
اوه نه..نه...پول رو گرفتم
386
00:28:59,508 --> 00:29:00,360
!اوه نه
387
00:29:00,831 --> 00:29:02,647
...هی...وایسا
388
00:29:02,681 --> 00:29:06,111
!بهت گفته بودم...اوه خدایا
389
00:29:06,294 --> 00:29:09,112
!میکشم تون، وایسید
390
00:29:09,784 --> 00:29:13,326
کجا رفتین؟
...روزی که بگیرمتون
391
00:29:13,517 --> 00:29:17,946
لخت تون میکنم و توی خیابون دهن تون رو سرویس میکنم
392
00:29:18,288 --> 00:29:21,072
اون کجاست؟
از خونه فرار کرد؟
393
00:29:21,152 --> 00:29:23,417
اون مُرده؟
با کسی فرار کرده؟
394
00:29:23,458 --> 00:29:26,123
!اوه با کسی فرار کرده -
ماهی فرار کرده!؟ -
395
00:29:26,405 --> 00:29:28,161
چرا صدای خر در میاری؟
396
00:29:28,427 --> 00:29:31,109
برای سود یا ضرر گریه میکنید، اگه اون بره
این خب به نفع ماست، درسته؟
397
00:29:31,189 --> 00:29:32,814
مشکلی نیست، لازم نیست
398
00:29:32,894 --> 00:29:33,710
هر روز دچار استرس بشید
399
00:29:33,736 --> 00:29:36,003
خانم، کجا رفته بودید؟
400
00:29:36,484 --> 00:29:39,164
یه تماس داشتم که گفت
خدمتکار داره عمل میشه
401
00:29:39,427 --> 00:29:41,111
رفتم بیمارستان اون رو ببینم
402
00:29:41,140 --> 00:29:44,144
اوه! همچین زن مرموزی تا حالا ندیده بودم
403
00:29:44,224 --> 00:29:46,562
هرجا که میخوای بری، چرا به ما نمیگی؟
404
00:29:46,742 --> 00:29:48,055
تمومش کنید
405
00:29:52,452 --> 00:29:54,043
ده هزارتا از اداره گم شده
406
00:29:54,176 --> 00:29:55,306
تو برداشتی؟
407
00:29:56,357 --> 00:29:57,432
من برداشتمش، عمو
408
00:30:01,509 --> 00:30:03,055
یعنی چی، ماهی؟
409
00:30:03,135 --> 00:30:05,409
میدونی چقدر از صبح نگرانت بودم؟
410
00:30:05,635 --> 00:30:07,906
باید بگی که بیرون میری
اگه میگفتی بابا بهت پول میداد
411
00:30:07,956 --> 00:30:09,602
بغلش نکن
412
00:30:10,336 --> 00:30:11,418
چرا برداشتی؟
413
00:30:12,181 --> 00:30:14,750
برای مخارج بیمارستان اون خدمتکار دادم، عمو
414
00:30:14,830 --> 00:30:16,501
برای مخارج بیمارستان؟
415
00:30:16,609 --> 00:30:18,840
برای یک خدمتکار؟
416
00:30:19,631 --> 00:30:21,795
چرا منو میزنید انگار جرم کردم؟
417
00:30:27,648 --> 00:30:30,043
اینکه پول خودم رو بردارم جرمه؟
418
00:30:31,791 --> 00:30:32,879
پول خودم؟
419
00:30:33,978 --> 00:30:35,819
خیلی شجاع شده
420
00:30:35,864 --> 00:30:37,392
مهم نیست شجاع شده باشه یا نه
421
00:30:37,596 --> 00:30:39,664
اگه اینکه میگه پول خودمه
بیشتر بیوفته سر زبونش چی؟
422
00:30:39,744 --> 00:30:42,846
ما میوفتیم توی خیابون
بعد دیگه باید برای غذا التماس کنیم
423
00:30:42,926 --> 00:30:44,184
آخر مثل گداها میشیم
424
00:30:44,368 --> 00:30:45,953
!مگه من مُردم
425
00:30:49,200 --> 00:30:51,163
داداش، بیا بریم بازار بزرگ -
باشه -
426
00:30:51,299 --> 00:30:52,663
!اوه خدایا
427
00:30:52,711 --> 00:30:55,492
شما کی هستین؟
428
00:30:55,669 --> 00:30:56,883
...هابی
429
00:30:59,179 --> 00:31:00,703
!آه
430
00:31:00,998 --> 00:31:02,895
!آه
431
00:31:02,975 --> 00:31:05,933
...نجاتش بدید...نجاتش بدید
432
00:31:06,249 --> 00:31:08,155
...نجاتش بدید
433
00:31:28,768 --> 00:31:30,422
...هی تو
434
00:32:49,513 --> 00:32:53,189
♪ ...برقص...برقص ♪
435
00:32:56,973 --> 00:33:01,439
♪ ...برقص...برقص ♪
436
00:33:01,519 --> 00:33:03,189
♪ این راهزن کیه؟ ♪
437
00:33:03,269 --> 00:33:05,548
♪ ...راهزنی که همه ازش میترسن ♪
438
00:33:05,628 --> 00:33:07,222
♪ این دزد خوشتیپ کیه؟ ♪
439
00:33:07,302 --> 00:33:09,463
♪ ...دزد مودب ♪
440
00:33:09,733 --> 00:33:11,196
♪ این راهزن کیه؟ ♪
441
00:33:11,245 --> 00:33:13,236
♪ ...راهزنی که همه ازش میترسن ♪
442
00:33:13,262 --> 00:33:15,239
♪ ...هیاهو راه میندازه ♪
443
00:33:15,269 --> 00:33:17,798
♪ ...تا قلب ها رو بدزده، این دزد بزرگ ♪
444
00:33:21,716 --> 00:33:25,255
♪ ...برقص...برقص ♪
445
00:33:25,448 --> 00:33:27,207
♪ این راهزن کیه؟ ♪
446
00:33:27,230 --> 00:33:29,253
♪ ...راهزنی که همه ازش میترسن ♪
447
00:33:29,490 --> 00:33:33,427
♪ ...برقص...برقص ♪
448
00:33:33,783 --> 00:33:35,250
♪ این دزد خوشتیپ کیه؟ ♪
449
00:33:35,288 --> 00:33:37,741
♪ ...دزد مودب ♪
450
00:34:03,746 --> 00:34:07,278
♪ ...لب های منو مال خودش میکنه ♪
451
00:34:07,464 --> 00:34:11,380
♪ ...عشقم خودش رو نشون میده ♪
452
00:34:11,512 --> 00:34:15,314
♪ ...قلب رو با اشتیاق گرم میکنه ♪
453
00:34:15,446 --> 00:34:19,364
♪ ...منو بی خواب میکنه ♪
454
00:34:19,529 --> 00:34:21,501
♪ ...یه لحظه - ♪
♪ من خودم رو میندازم توی بغلت - ♪
455
00:34:21,581 --> 00:34:23,429
♪ ...یه لحظه - ♪
♪ من همه کارا رو انجام میدم - ♪
456
00:34:23,474 --> 00:34:25,940
♪ ...یه لحظه - ♪
♪ ...وارد دنیای سعادت میشم - ♪
457
00:34:27,456 --> 00:34:29,483
♪ ...یه لحظه - ♪
♪ ..تو رو به حرف میارم - ♪
458
00:34:29,534 --> 00:34:31,458
♪ ...یه لحظه - ♪
♪ کاری میکنم خجالت رو کنار بذاری - ♪
459
00:34:31,497 --> 00:34:33,917
♪ ...یه لحظه - ♪
♪ ...گنجینه رو به روی تو باز میکنم - ♪
460
00:34:33,997 --> 00:34:39,354
♪ بیا...بیا...بیا ♪
♪ ...برقص...برقص ♪
461
00:34:39,508 --> 00:34:41,229
♪ این راهزن کیه؟ ♪
462
00:34:41,309 --> 00:34:42,961
♪ ...راهزنی که همه ازش میترسن ♪
463
00:34:42,995 --> 00:34:43,774
♪ ...راهزن ♪
464
00:34:43,813 --> 00:34:45,219
♪ این دزد خوشتیپ کیه؟ ♪
465
00:34:45,255 --> 00:34:46,939
♪ ...دزد مودب ♪
466
00:34:47,044 --> 00:34:48,897
♪ ...دزد...دزد ♪
467
00:35:37,728 --> 00:35:41,274
♪ ...تحسین شده مثل راما ♪
468
00:35:41,354 --> 00:35:45,387
♪ ...پادشاه عشق ♪
469
00:35:45,710 --> 00:35:49,382
♪ ...امپراطور دوست داشتن ♪
470
00:35:49,462 --> 00:35:53,255
♪ شروع کنیم؟ ♪
471
00:35:53,335 --> 00:35:55,429
♪ ...عزیزم - ♪
♪ ...دارم راه اشتباه میرم - ♪
472
00:35:55,509 --> 00:35:57,423
♪ ...عزیزم - ♪
♪ ..داره تبدیل به عادت میشه - ♪
473
00:35:57,503 --> 00:35:59,957
♪ ...عزیزم - ♪
♪ این شرارت متوقف میشه؟ - ♪
474
00:36:01,448 --> 00:36:03,417
♪ ...عزیزم - ♪
♪ ...من بی ثبات شدم - ♪
475
00:36:03,497 --> 00:36:05,387
♪ ...عزیزم - ♪
♪ دارم خیس میشم - ♪
476
00:36:05,467 --> 00:36:07,917
♪ ...عزیزم - ♪
♪ ما جدا بشیم؟ - ♪
477
00:36:07,963 --> 00:36:09,701
♪ ...بیا...بیا ♪
478
00:36:09,738 --> 00:36:13,555
♪ ...برقص...برقص ♪
479
00:36:13,682 --> 00:36:16,885
♪ این راهزن کیه؟ ♪
♪ ...راهزنی که همه ازش میترسن ♪
480
00:36:17,516 --> 00:36:21,331
♪ این دزد خوشتیپ کیه؟ ♪
♪ ...دزد مودب ♪
481
00:36:21,621 --> 00:36:25,257
♪ این راهزن کیه؟ ♪
♪ ...راهزنی که همه ازش میترسن ♪
482
00:36:25,478 --> 00:36:27,185
♪ ...هیاهو راه میندازه ♪
483
00:36:27,265 --> 00:36:29,798
♪ ...تا قلب ها رو بدزده، این دزد بزرگ ♪
484
00:36:33,698 --> 00:36:37,323
♪ ...برقص...برقص ♪
485
00:36:37,478 --> 00:36:39,156
♪ این راهزن کیه؟ ♪
♪ ...راهزنی که همه ازش میترسن ♪
486
00:36:39,236 --> 00:36:41,206
♪ ...راهزنی که همه ازش میترسن ♪
487
00:36:41,426 --> 00:36:45,263
♪ ...برقص...برقص ♪
488
00:36:45,484 --> 00:36:47,158
♪ این دزد خوشتیپ کیه؟ ♪
489
00:36:47,238 --> 00:36:49,934
♪ ...دزد مودب ♪
490
00:37:24,293 --> 00:37:25,399
...هی...وایسا
491
00:37:27,711 --> 00:37:29,047
!بیخیال
492
00:37:29,127 --> 00:37:31,477
اوه نه! لباس کوش؟
493
00:37:40,342 --> 00:37:42,129
!هی مرد وایسا
494
00:37:47,011 --> 00:37:52,248
...اگه یک نخ از اون لباس کم بشه
495
00:37:52,466 --> 00:37:55,416
!دستت رو قطع میکنم
496
00:38:05,171 --> 00:38:06,559
!دارن میان
497
00:38:06,707 --> 00:38:09,739
از اینجا فرار کن
498
00:38:09,901 --> 00:38:11,191
نرو، صبرکن منم بیام
499
00:38:35,967 --> 00:38:38,471
!اوه خدای من
چرا رفتی داخل این؟
500
00:38:38,630 --> 00:38:40,286
تو بهم گفتی اینجا بمونم دیگه
501
00:40:17,693 --> 00:40:19,832
!هی کامیون
502
00:40:33,836 --> 00:40:36,128
...هی..هی
503
00:41:11,537 --> 00:41:16,137
اينستاگرام باليوود وان
@Bolly1official
504
00:41:23,298 --> 00:41:25,156
ردیفه؟ -
آره -
سفت خودت رو بگیر -
505
00:41:25,297 --> 00:41:26,868
مراقب لباس باش
506
00:41:54,110 --> 00:41:57,528
اوه خدایا! زود لباست رو عوض کن
507
00:41:57,608 --> 00:42:00,382
این لباس کوتاه رو پوشیده بودی
اون آدمکش ها افتاده بودن دنبالت
508
00:42:00,462 --> 00:42:02,079
برو سریع
509
00:42:02,216 --> 00:42:03,981
من استرس دارم زود باش
510
00:42:04,467 --> 00:42:06,823
داری اشتباه بزرگی میکنی رفیق
511
00:42:07,213 --> 00:42:11,416
من با لباس اینجا منتظر بودم
512
00:42:11,686 --> 00:42:13,396
یک میلیون رو فراموش کردم
513
00:42:13,476 --> 00:42:16,556
با این دختر اومدی اینجا؟
پای عشق وسطه؟
514
00:42:16,668 --> 00:42:18,495
لباس رو آوردی؟ -
آره -
515
00:42:18,833 --> 00:42:20,987
نشونم بده -
نگاه کن -
516
00:42:21,106 --> 00:42:23,326
!ایناهاش
517
00:42:23,406 --> 00:42:24,857
این لباسی هست که اون پوشیده بود؟
518
00:42:25,034 --> 00:42:26,276
!اوه
519
00:42:26,595 --> 00:42:28,471
نه
520
00:42:28,737 --> 00:42:30,022
دهنت سرویسه
521
00:42:30,049 --> 00:42:31,601
ببخشید
522
00:42:31,949 --> 00:42:33,115
ممنون
523
00:42:33,263 --> 00:42:34,185
با من بیا
524
00:42:40,672 --> 00:42:44,143
احساسات رو بزار برای بعد
اول پول ما رو بده
525
00:42:44,288 --> 00:42:47,454
درسته...درسته..پول
پول شما رو حتما میدم
526
00:42:47,609 --> 00:42:50,878
بفرمایید -
لباس عالیه -
527
00:42:52,248 --> 00:42:53,655
چک، قربان
528
00:42:53,735 --> 00:42:55,947
آره...آره، اسمت چیه؟ -
راجا -
529
00:42:55,962 --> 00:42:57,950
!راجا -
!راجا -
530
00:42:58,030 --> 00:43:00,223
آه! لباس عالیه
531
00:43:00,303 --> 00:43:02,763
لعنت به لباست
532
00:43:02,843 --> 00:43:04,402
امضاش کن، مرد
533
00:43:04,482 --> 00:43:05,685
آره..آره
امضا
534
00:43:05,813 --> 00:43:07,918
ها...ها...لباس -
!عالیه؟ -
535
00:43:08,041 --> 00:43:09,286
امضاش کن
536
00:43:11,205 --> 00:43:13,418
قربان، لطفا امضاش کن
537
00:43:14,187 --> 00:43:16,036
هی تو امضاش کن
538
00:43:16,178 --> 00:43:19,063
چرا جمله اش رو تموم نکرد؟
539
00:43:19,210 --> 00:43:21,071
نفس نمیکشه
540
00:43:21,620 --> 00:43:23,799
اون مُرده
541
00:43:23,879 --> 00:43:27,146
وقتی خانوم فردا برگرده چی بهش بگم؟
542
00:43:27,319 --> 00:43:30,264
...هی تو
543
00:43:30,290 --> 00:43:32,586
پیرمرد، ازت خواهش میکنم
زندگیم رو نابود نکن
544
00:43:32,666 --> 00:43:33,895
لطفا امضاش کن و بعد بمیر
545
00:43:33,975 --> 00:43:36,637
پای یک میلیون پول وسطه
هی پیرمرد
546
00:43:36,761 --> 00:43:39,511
همون لباسه
لباسه عالیه وضعش
547
00:43:39,591 --> 00:43:41,178
امضاش کن
548
00:43:41,227 --> 00:43:42,657
دیوونه شدین؟
549
00:43:42,796 --> 00:43:44,443
رئیس مُرده
550
00:43:45,982 --> 00:43:47,965
!مرد بزرگی بود
551
00:43:49,484 --> 00:43:51,249
!آره
552
00:43:51,549 --> 00:43:53,635
چقدر رویا داشتم
553
00:43:53,715 --> 00:43:55,561
...چطور میشه اون پیرمرد
554
00:43:55,688 --> 00:43:57,444
اون تاریخ رو روی چک میزنه
555
00:43:57,651 --> 00:43:59,779
اسم منو مینویسه
مقدار هم وارد میکنه
556
00:43:59,936 --> 00:44:04,048
دقیقا لحظه ای که میخواست امضا کنه
جوری میمیره انگار باهاش تماس گرفتن
557
00:44:04,187 --> 00:44:06,321
این اشتباه پیرمرد نبود، رفیق
558
00:44:06,501 --> 00:44:08,317
میدونی که صداش کرد؟
559
00:44:08,340 --> 00:44:10,403
کی؟ -
!یاما -
560
00:44:10,483 --> 00:44:12,835
کی؟ -
!یاما -
561
00:44:12,915 --> 00:44:15,706
یاما، لعنت بهش
562
00:44:15,786 --> 00:44:17,710
کی هست؟ بگو بیاد
تا کارش رو تموم کنم
563
00:44:17,790 --> 00:44:19,721
اون روی زمین نیست
564
00:44:19,838 --> 00:44:21,189
جدی؟ -
اون بالا -
565
00:44:21,365 --> 00:44:23,732
!بیست و پنج هزار طبقه برو بالا
566
00:44:25,761 --> 00:44:26,582
...هی
567
00:44:36,851 --> 00:44:38,787
...یاما...یاما...یاما
568
00:44:39,039 --> 00:44:40,645
ما سه روز منتظرش شدیم
569
00:44:40,873 --> 00:44:44,532
چرا باید منتظرش بشیم
وقتی بهمون احترام نمیذاره؟
570
00:44:44,668 --> 00:44:46,097
نظرت چیه، خدای بارون؟
571
00:44:46,177 --> 00:44:49,813
بله، پادشاه ایندرا
!چیزی که خدای آتش میگه درسته
572
00:44:50,001 --> 00:44:53,618
نظر جمعی ما اینکه پیشکش لر ویشنو رو قبول کنید
573
00:44:53,698 --> 00:44:56,507
ایندرا، احترام رو قبول کنید
574
00:44:56,646 --> 00:44:58,627
این پاسخ مناسبی به غرور یاما هست
575
00:44:58,707 --> 00:45:02,466
هرچقدر اون رو تحریک کنید
اون باید آماده پذیرفتنش باشه، درسته؟
576
00:45:02,808 --> 00:45:05,344
شاید از کلمات تند یاما میترسید
577
00:45:05,580 --> 00:45:07,287
یا عجله ای که برای جنگ داره
578
00:45:07,538 --> 00:45:10,105
فکر میکنم ازش میترسید -
نه نه -
579
00:45:10,185 --> 00:45:13,542
من از کسی نمیترسم
آماده پذیرفتن احترام هستم
580
00:45:17,736 --> 00:45:20,962
!نارایانا
581
00:45:29,741 --> 00:45:35,707
...من بزرگترین و قدرتمند ترینم
582
00:45:35,858 --> 00:45:40,054
من پادشاه جهنم
خدای مرگ هستم
583
00:45:41,865 --> 00:45:47,165
...من به زمین و هفت قلمرو حکمرانی میکنم
584
00:45:47,330 --> 00:45:53,019
...فرزند مارتاندا
585
00:45:53,217 --> 00:45:57,607
...من بزرگ ، بزرگان هستم
586
00:45:57,759 --> 00:46:04,698
..من از همه شما بزرگ ترم
587
00:46:05,482 --> 00:46:08,487
...زنده باد یاما
588
00:46:08,692 --> 00:46:12,269
...زنده باد یاما
589
00:46:12,497 --> 00:46:16,067
...من مرد عدالت هستم
590
00:46:16,214 --> 00:46:20,193
زنده باد لرد یاما -
بله درسته -
591
00:46:20,457 --> 00:46:24,510
...بدون ترس از من
592
00:46:24,590 --> 00:46:28,479
..بدون نشون دادن احترام به من
593
00:46:28,522 --> 00:46:33,103
...این مجمع رو بدون من برگزار نکنید
594
00:46:33,183 --> 00:46:38,046
برگزار میکنید؟ کی؟
تو؟
595
00:46:38,126 --> 00:46:45,265
به من اهمیت نمیدید
و این مجمع رو برگزار میکنید
596
00:46:51,296 --> 00:46:56,337
نارایانا، من گفتم منتظر تو بمونیم...یاما
597
00:46:56,491 --> 00:47:00,489
اینجا اومدنت بی فایده اس
اونا با هم تصمیم گرفتن
598
00:47:00,976 --> 00:47:03,327
اونا چه صلاحیتی برای تصمیم گرفتن دارن، نارادا؟
599
00:47:03,486 --> 00:47:06,230
هرجا من هستم،مجمع هم هست
وقتی من میام نورانی میشه
600
00:47:06,493 --> 00:47:08,821
جمع این همه آدم بی مصرف چه فایده ای داره؟
601
00:47:09,343 --> 00:47:12,467
...آتش...باد...بارون
602
00:47:12,547 --> 00:47:15,739
بدون ارتباط و غیر طبیعی
603
00:47:15,819 --> 00:47:18,347
بهم ملحق میشن تا ناشناس تصمیم بگیرن
604
00:47:18,727 --> 00:47:21,571
کوبرا، تو داری علاقمند میشی
605
00:47:21,740 --> 00:47:24,217
تو به لرد ونکاتشوارا حاکم هفت قلمرو خیانت میکنی
606
00:47:24,387 --> 00:47:26,822
با شکم گنده، تو پول مردم رو برمیداری
607
00:47:26,902 --> 00:47:29,243
ازشون هر روز سرقت میکنی
608
00:47:29,323 --> 00:47:32,612
من از گذشته ات خبر دارم
!چیتراگوپتا
609
00:47:34,576 --> 00:47:36,161
!لرد
610
00:47:37,123 --> 00:47:39,656
!در مورد گذشته پول کثیف بگو
611
00:47:39,736 --> 00:47:43,271
درست وقتی عصر مدرن شروع شد
...سالانه سیصد کرور
612
00:47:43,298 --> 00:47:44,581
!کافیه، چیتراگوپتا
613
00:47:44,771 --> 00:47:46,475
در کنار تولد و مرگ انسان ها
614
00:47:46,685 --> 00:47:49,228
درآمد و مخارج خدایان رو هم حساب میکنی؟
615
00:47:49,308 --> 00:47:50,151
!پادشاه ایندرا
616
00:47:52,668 --> 00:47:55,238
میخواید بگم گذشته شما رو هم بگه؟
617
00:47:55,370 --> 00:47:58,105
راوانا...ماهیساسور...ناراکاسور
618
00:47:58,221 --> 00:48:02,735
وقتی همچین اهریمنی حمله میکنه
باید اسلحه واجرا رو داشته باشی
619
00:48:02,815 --> 00:48:06,466
ولی تو زیر بغلت گذاشتی و فرار کردی
620
00:48:06,634 --> 00:48:08,367
به تاج و تخت نیاز داری؟
621
00:48:08,595 --> 00:48:11,560
!فیل سفید برای اینور و اونور رفتن
622
00:48:12,759 --> 00:48:15,694
دخترای فقیر رو در آشرامز اذیت میکنه
وحشی میشی
623
00:48:15,830 --> 00:48:18,152
برای نگه داشتن تاج و تختت
تبدیل به جاکش شدی
624
00:48:18,293 --> 00:48:22,344
این گذشته کثیف تو نیست؟
!اوه لعنتی
625
00:48:23,971 --> 00:48:27,732
...بذارید دنیا یا عصر تغییر کنه
..در میان همه موجودات زنده
626
00:48:27,812 --> 00:48:31,056
عدالت...نظم
!مرد عدالت
627
00:48:31,285 --> 00:48:33,193
!یاما
628
00:48:33,334 --> 00:48:37,179
من پادشاه...خدای خدایان هستم
من لیاقت پذیرش اولین دعوتنامه رو دارم
629
00:48:40,359 --> 00:48:42,878
!توی سخنانش چیزی انکار شدنی نیست
630
00:48:43,056 --> 00:48:45,177
احترامی که بین مردم روی زمین داره
631
00:48:45,209 --> 00:48:47,757
کسی از شما داره؟
632
00:48:48,982 --> 00:48:50,957
...جوری که انسان ها به یاما احترام میذارن
633
00:48:51,037 --> 00:48:53,518
...جوری که بهش احترام میذاره
...خودتون ببینید
634
00:48:59,179 --> 00:49:03,152
...یاما...هی احمق
635
00:49:08,358 --> 00:49:11,631
اگه جرات داری...بیا اینجا
636
00:49:11,836 --> 00:49:14,672
کاری میکنم فلنگو ببندی و در بری
637
00:49:17,278 --> 00:49:21,418
تو اونجایی، من اینجام
فکر میکنی زورم بهت نمیرسه؟
638
00:49:21,630 --> 00:49:23,479
!دهنت رو سرویس میکنم
639
00:49:24,112 --> 00:49:28,118
یاما، یه روز میام پیشت
640
00:49:28,198 --> 00:49:32,777
حالا میبینی
زنده ات نمیذارم
641
00:49:33,005 --> 00:49:33,915
!اوه نه
642
00:49:33,995 --> 00:49:36,553
روی تاج ات عقرب میندازم -
توش -
643
00:49:36,633 --> 00:49:41,774
میخ میندازم روی تخت پادشاهیت
زندگی خانوادگی ات رو نابود میکنم
644
00:49:41,854 --> 00:49:45,126
اگه دیوونه ات نکنم
645
00:49:45,206 --> 00:49:50,191
دیگه من مرد نیستم و تو هم یاما نیستی
646
00:50:01,388 --> 00:50:06,285
لرد یاما! عقرب توی تاج ات
و میخ توی تخت پادشاهیت
647
00:50:06,365 --> 00:50:09,990
!یاما
648
00:50:13,250 --> 00:50:17,596
انسان ها هنگام مرگ با التماس اسم منو صدا میزنن
649
00:50:18,704 --> 00:50:22,680
یه همچین ادم بی ارزشی
650
00:50:23,155 --> 00:50:25,818
اینطوری با من حرف میزنه؟
651
00:50:26,251 --> 00:50:29,569
اعصابم بد خورده
652
00:50:29,649 --> 00:50:33,783
در اولین فرصت اون خائن رو بیار پیش من
653
00:50:38,685 --> 00:50:40,653
لرد، اون توی سرنوشتش صد سال عمر میکنه
654
00:50:40,733 --> 00:50:43,251
هی درست بررسی کن
655
00:50:46,453 --> 00:50:48,229
بعد ده روز
656
00:50:48,309 --> 00:50:51,405
و بعد 40 روز بعدش
زندگیش به خطر میوفته، لرد
657
00:50:51,485 --> 00:50:53,689
خوبه...آفرین، چیتراگوتپا
658
00:50:53,938 --> 00:50:55,968
در اولین خطر بیارش پیش من
659
00:50:56,169 --> 00:50:57,806
برای انتقام جونش رو میگیرم
660
00:50:58,173 --> 00:50:59,331
این نا عادلانه اس، لرد
661
00:50:59,411 --> 00:51:02,156
الان به عدالت و بی عدالتی فکر نکن
662
00:51:02,305 --> 00:51:04,012
اون باید بیاد اینجا
663
00:51:04,143 --> 00:51:06,600
زندگیش باید به جهنم تبدیل بشه
664
00:51:06,885 --> 00:51:11,035
میخوام با از بین بردنش جهنم رو نشونش بدم
665
00:51:19,436 --> 00:51:20,927
قفل کجاست؟ -
چی؟ -
666
00:51:21,007 --> 00:51:22,751
وایسا بررسی کنم
667
00:51:23,024 --> 00:51:25,353
تا میخوری میزنمت
668
00:51:25,484 --> 00:51:28,829
!بازش کردم
669
00:51:30,215 --> 00:51:32,485
بیا من با استعدادم -
بیا -
670
00:51:32,565 --> 00:51:33,670
اوه خدای من
671
00:51:33,872 --> 00:51:34,859
اون کیه؟
672
00:51:34,939 --> 00:51:37,057
تو...اینجا...چرا اینجایی؟
673
00:51:37,087 --> 00:51:41,064
رفیق، ما امروز یه لباس دزدیدیم، درسته؟
674
00:51:41,144 --> 00:51:42,811
این دختره پوشیده بودش
675
00:51:42,854 --> 00:51:44,880
!چطور لباسه باعث شد نابود بشیم
676
00:51:44,960 --> 00:51:47,544
بهش فکر نکن و گریه نکن، داداش
677
00:51:47,709 --> 00:51:50,152
هی دختر، اسمت رو بگو
678
00:51:50,190 --> 00:51:52,380
ماهشواری هستم
679
00:51:54,072 --> 00:51:55,278
یتیمم
680
00:51:55,358 --> 00:51:57,847
پول نقد داری؟
681
00:51:58,016 --> 00:52:00,117
نه -
گردنبند چی؟ -
682
00:52:02,702 --> 00:52:05,354
تقلبیه -
نه پول، نه طلا -
683
00:52:05,478 --> 00:52:08,540
به چه امید زنده ای؟
!از خونه برو بیرون
684
00:52:10,004 --> 00:52:11,467
این چیه؟
685
00:52:12,222 --> 00:52:15,070
میگی برم
کجا برم؟
686
00:52:15,307 --> 00:52:17,761
لازم نیست الان بری
687
00:52:17,841 --> 00:52:20,284
بهت 5 ثانیه وقت میدم
688
00:52:20,418 --> 00:52:22,485
...یک
689
00:52:22,565 --> 00:52:25,757
دو...نمیتونم...تو بشمار
690
00:52:25,877 --> 00:52:27,233
برو
691
00:52:57,283 --> 00:52:58,153
!آه
692
00:52:58,307 --> 00:53:01,927
یک گروه ناشناخته دختری رو دیروز
در روز روشن دزدیدن
693
00:53:02,007 --> 00:53:05,251
اسم دختر ماهشواری هست
نوه لرد سریرانگاپورام
694
00:53:05,331 --> 00:53:07,932
دختری که وارث 200 کرور ثروت هست
695
00:53:08,012 --> 00:53:10,503
اون فقط برای پول ربوده شده
696
00:53:10,540 --> 00:53:12,663
اقوام اون در شوک و غم بزرگی هستن
697
00:53:12,743 --> 00:53:14,836
من جایی اونو دیدم
698
00:53:16,183 --> 00:53:21,366
اوه خدایا! من یه گنجینه رو الکی بیرون انداختم
699
00:53:21,446 --> 00:53:25,292
..لطفا -
برو، چندبار باید بهت بگم؟ نمیفهمی؟ -
700
00:53:25,372 --> 00:53:28,162
برو برو -
لطفا بهم گوش بده -
701
00:53:28,242 --> 00:53:29,652
بعد از اینکه بیدار شد بهش میگم و میرم
702
00:53:29,732 --> 00:53:31,949
بیدار بشه؟ اگه بیدار بشه منو میزنه و میره
703
00:53:32,029 --> 00:53:34,054
تو برو...برو -
لطفا -
704
00:53:34,556 --> 00:53:35,728
کی اومد بیرون؟
705
00:53:38,116 --> 00:53:40,635
چی شده، رفیق؟
706
00:53:40,715 --> 00:53:42,882
چی شده رفیق؟ -
دیگه تمومه -
707
00:53:42,962 --> 00:53:44,640
تموم شد رفیق -
ساکت باش -
708
00:53:44,720 --> 00:53:46,216
من هنوز 5 هزارتا دارم
709
00:53:49,086 --> 00:53:51,141
بخاطر پوله؟
710
00:53:51,337 --> 00:53:54,508
بخاطر زندگی! این بزرگترین اشتباه زندگیم بود
711
00:53:55,002 --> 00:53:57,295
!من اشتباه کردم -
اشتباه؟ -
712
00:53:57,375 --> 00:54:00,044
کی؟
713
00:54:02,474 --> 00:54:05,982
دیشب وقتی اون رو از خونه بیدار کردم
714
00:54:06,062 --> 00:54:07,497
من اشتباه کردم
715
00:54:07,675 --> 00:54:10,718
هرجا باشی
...هر اتفاقی بیوفته
716
00:54:10,798 --> 00:54:13,955
یه چیزی رو میدونی
اون احتمالا شادترین آدمه
717
00:54:14,035 --> 00:54:17,116
من کی ام؟ یه حمال
718
00:54:17,778 --> 00:54:20,846
اون اورسته
من جنگل
719
00:54:20,926 --> 00:54:24,904
برای همین من ناراحتم
عشقم رو کنترل میکنم
720
00:54:24,984 --> 00:54:27,412
من اون رو بیرون کردم، رفیق
721
00:54:27,656 --> 00:54:30,017
اون هنوز توی قلبمه، رفیق
722
00:54:30,312 --> 00:54:32,840
ببین، تو اون رو روی سنگ ها نمی بینی؟
723
00:54:33,122 --> 00:54:34,459
روی سنگ ها؟
724
00:54:34,539 --> 00:54:37,794
نمیتونی توی آب ببینیش؟ -
میتونم -
725
00:54:38,962 --> 00:54:41,035
اینجا رو ببین، رفیق
726
00:54:41,256 --> 00:54:45,191
میتونم روی پله ها هم ببینمش، رفیق
727
00:54:46,242 --> 00:54:47,969
!من همینجام
728
00:54:48,049 --> 00:54:50,707
...دیدی؟ نه تنها خودش هست
729
00:54:50,876 --> 00:54:52,334
حس میکنم باهام حرف هم میزنه
730
00:54:52,414 --> 00:54:54,473
...اوه نه -
جدی؟ -
731
00:54:54,553 --> 00:54:56,549
من اینجام -
نگاه کن -
732
00:54:57,306 --> 00:54:59,459
جدی؟
733
00:55:00,374 --> 00:55:03,099
آه...آه -
چی شده؟ -
734
00:55:03,179 --> 00:55:05,246
!آه -
کجات درد میکنه؟ -
735
00:55:05,599 --> 00:55:07,954
...آه...آه...آه
736
00:55:08,034 --> 00:55:10,965
آه...آه
737
00:55:11,406 --> 00:55:13,348
طفلک دختر بیرون توی هوای سرد بود
738
00:55:13,428 --> 00:55:15,534
فکر کنم تب داره
بذارش توی تخت خواب
739
00:55:15,745 --> 00:55:17,522
!ماهی
740
00:55:17,875 --> 00:55:20,164
اگه راه بری، ممکنه پات آسیب ببینه
741
00:55:20,408 --> 00:55:22,701
مگه من مُردم
...وایسا
742
00:55:29,792 --> 00:55:32,130
!اه...ماهی
743
00:55:32,271 --> 00:55:33,866
از این به بعد پیشت هستم
744
00:55:34,049 --> 00:55:35,882
! هرچی میخوای بهم بگو
745
00:55:36,890 --> 00:55:39,517
اگه حرف بزنی ممکنه خسته بشی
746
00:55:39,597 --> 00:55:42,185
یه بشکن بزنی کافیه
747
00:55:42,816 --> 00:55:44,603
زودباش لطفا یکبار انجامش بده
748
00:55:48,847 --> 00:55:50,661
خیلی از کارا مونده
749
00:55:54,275 --> 00:55:56,649
رفیق! چی شده؟
750
00:55:56,925 --> 00:56:00,002
تا الان فکر میکردم همش دنبال پولی
751
00:56:00,218 --> 00:56:03,815
الان فهمیدم عاشق هم میشی
752
00:56:03,895 --> 00:56:04,959
بیدار شو
753
00:56:07,392 --> 00:56:08,985
عشق چیه دیگه
754
00:56:09,106 --> 00:56:10,982
تو همین الان حرفای عاشقانه میزدی
755
00:56:12,012 --> 00:56:13,524
اون نوه یه آدم پولداره
756
00:56:13,654 --> 00:56:15,805
نوه یه آدم پولدار؟
757
00:56:16,023 --> 00:56:17,426
برای همین نقش بازی کردی؟
758
00:56:17,506 --> 00:56:20,075
ما میتونیم تقاضای 500 هزارتا خون بها کنیم
759
00:56:20,155 --> 00:56:23,445
منتظر چی هستی؟
دستش رو ببند بنداز توی اتاق
760
00:56:23,569 --> 00:56:25,929
اینطوری نه، من برنامه دارم
761
00:56:30,980 --> 00:56:34,262
هی ماهی -
دارم میام، خاله -
762
00:56:42,404 --> 00:56:46,844
!یه کلمه حرف بزنی...به اندازه کرور ارزش داره
763
00:56:47,637 --> 00:56:48,968
!قهوه
764
00:56:49,048 --> 00:56:52,922
ساعت سه بیدار میشی
قهوه میخوای
765
00:56:53,055 --> 00:56:54,833
!اونم روی تخت
766
00:56:54,913 --> 00:56:57,193
اگه اینقدر اینجا باکلاسی
767
00:56:57,467 --> 00:56:58,821
توی خونه خودت چیکار میکنی؟
768
00:56:58,901 --> 00:57:01,694
خانم...خانم...خانم
769
00:57:01,774 --> 00:57:03,726
خانم...خانم...خانم
770
00:57:05,274 --> 00:57:07,430
باشه الان میارم
771
00:57:08,977 --> 00:57:10,497
!قهوه
772
00:57:10,972 --> 00:57:12,537
بیارش اینجا
773
00:57:12,772 --> 00:57:16,974
!اوه
774
00:57:17,156 --> 00:57:20,693
اینجایی ماهی؟
775
00:57:20,893 --> 00:57:23,649
میدونی چقدر نگران شدم؟
بیا اینم از قهوه
776
00:57:24,387 --> 00:57:26,311
!آه
777
00:57:31,078 --> 00:57:32,491
حس بدی داشت؟
778
00:57:32,716 --> 00:57:34,626
!اوه نه، هرگز ماهی
779
00:57:34,706 --> 00:57:36,356
پس آب رو برای دوش گرفتنم آماده کن
780
00:57:46,740 --> 00:57:48,548
!اوه نه! اومدم
781
00:57:53,384 --> 00:57:54,500
!لعنتی
782
00:57:57,558 --> 00:57:58,402
!آه
783
00:58:03,420 --> 00:58:04,620
...یالا
784
00:58:28,797 --> 00:58:31,527
...این خونه مال ماست
..این ملک مال ماست
785
00:58:31,607 --> 00:58:34,927
اون یارو عصبانی داره میاد -
خبر خوبی برای شما احمق ها دارم -
786
00:58:37,165 --> 00:58:38,572
!شاد باشید
787
00:58:38,711 --> 00:58:41,052
!خیلی خوشحال باشید
خوب گریه میکنید
788
00:58:41,089 --> 00:58:42,399
اون پسر خوب غل میخوره
789
00:58:42,479 --> 00:58:45,351
اون خوب دستش رو تکون میده
موضوع چیه؟
790
00:58:45,467 --> 00:58:48,786
ماهی گم شده، جناب وکیل -
خیلی خوشحالید -
791
00:58:48,866 --> 00:58:50,303
چرا گم شده؟
792
00:58:50,383 --> 00:58:52,146
مگه ما چقدر زنده ایم؟
793
00:58:52,280 --> 00:58:55,368
شما خودتون حواستون به این خونه باشه
همین رو بهمون گفت
794
00:58:55,402 --> 00:58:57,237
طفلک وسایلش رو جمع کرد
795
00:58:57,317 --> 00:58:59,601
و برای همیشه از خونه رفت، جناب وکیل
796
00:58:59,778 --> 00:59:01,275
خیلی خوشحالید، دنبالش گشتید؟
797
00:59:01,312 --> 00:59:06,185
چه گشتنی؟
...امروز توی راه آهن
798
00:59:06,265 --> 00:59:09,019
جسد یه دختر رو پیدا کردن
799
00:59:11,589 --> 00:59:14,212
به این میگین سرنوشت
ملک بزرگیه
800
00:59:14,292 --> 00:59:16,317
فقط خوشبخت ها میگیرنش
801
00:59:16,352 --> 00:59:18,820
فایده داشتن این همه ثروت چیه؟
802
00:59:19,098 --> 00:59:20,494
دختر ما زنده میشه؟
803
00:59:20,574 --> 00:59:21,942
میشه؟ -
من خیلی خوشحالم -
804
00:59:22,022 --> 00:59:23,314
سوال خوبیه
805
00:59:23,394 --> 00:59:27,108
نه بخاطر شما، من بخاطر یتیم خونه ویوکانادا خوشحالم
806
00:59:27,232 --> 00:59:28,612
چرا این حرف رو وسط میکشی؟
807
00:59:28,692 --> 00:59:30,251
این اهدا ضروری نیست
808
00:59:30,371 --> 00:59:32,441
چرا باید بخوان چیزی بهشون اهدا کنید؟
809
00:59:32,521 --> 00:59:33,706
کل این ملک متعلق به اوناست
810
00:59:33,826 --> 00:59:35,287
چی؟ چی گفتید؟
811
00:59:35,331 --> 00:59:38,081
خخخخ خیلی خوشحالم
812
00:59:38,161 --> 00:59:40,191
شما هم خوب نقش بازی میکنید
813
00:59:40,307 --> 00:59:42,612
اون صاحبخونه دیوونه شما
منظورم عموی مادری شماست
814
00:59:42,692 --> 00:59:44,206
یه وصیت کرده
815
00:59:44,248 --> 00:59:46,008
چی توش نوشته؟ -
خیلی خوشحالم -
816
00:59:46,053 --> 00:59:46,998
سوال خوبیه
817
00:59:47,119 --> 00:59:49,707
وقتی دختره زنده اس
شما حق دارید از ملک استفاده کنید
818
00:59:49,787 --> 00:59:51,856
آره -
بعد از ازدواج به شوهرش میرسه -
819
00:59:51,936 --> 00:59:54,688
چی؟ -
اگه بمیره به یتیم خونه میرسه -
820
00:59:54,807 --> 00:59:56,856
!اوه نه -
این وصیت اونه -
821
00:59:56,987 --> 00:59:59,787
باید یک ماهه اینجا رو خالی کنید
822
00:59:59,867 --> 01:00:03,870
چرا باید اینطوری فکر کنیم؟
823
01:00:03,950 --> 01:00:06,625
باید مشخص بشه جسد مال ماهی هست -
گفتید که جسد رو روی ریل آهن دیدید -
824
01:00:06,705 --> 01:00:08,945
خیلی از آدما روی ریل میمیرن
825
01:00:09,025 --> 01:00:11,427
اون جسدی که دیدیدم بدن انسان بود
با کله بز
826
01:00:11,486 --> 01:00:14,206
خیله خب تا یک ماه آینده دختره رو نشونم بدید
خیلی خوشحالم
827
01:00:14,286 --> 01:00:17,711
وگرنه یتیم خونه ویوکانادا خیلی خوشحال میشه
828
01:00:17,791 --> 01:00:21,358
اوه نه....فورا زنگ بزن -
هی، تلفن رو جواب بده -
829
01:00:21,438 --> 01:00:23,081
یالا بردار
830
01:00:24,047 --> 01:00:24,702
!اوه خدایا
831
01:00:24,725 --> 01:00:26,056
!ماهی
832
01:00:26,136 --> 01:00:27,837
این کشتی تایتانیک نیست
833
01:00:28,126 --> 01:00:29,147
این کوچیکه
834
01:00:29,316 --> 01:00:31,659
زیاد تکون خوردن خطرناکه
ممکنه بیوفتی
835
01:00:31,739 --> 01:00:34,464
من غرق میشم، لطفا بشین
لطفا بشین
836
01:00:34,588 --> 01:00:36,727
چرا الکی خودت رو به خطر میندازی؟
بشین
837
01:00:36,773 --> 01:00:40,445
چه وضعشه؟ نه میتونم کار کنم
نه میتونم بیرون برم
838
01:00:40,525 --> 01:00:42,586
غرق هم نمیتونم بشم
اگه اینطوریه میرم پی کار خودم
839
01:00:42,620 --> 01:00:45,739
اوه نه، الکی تصمیم نگیر، ماهی
840
01:00:45,938 --> 01:00:48,620
اگه بری من به چه امید زندگی کنم؟ بمون ماهی
841
01:00:48,700 --> 01:00:49,806
بمون لطفا
842
01:00:50,390 --> 01:00:52,116
!هرکاری بگم انجام میدی
843
01:00:52,152 --> 01:00:53,207
انجام میدم، ماهی
844
01:00:53,595 --> 01:00:57,019
هرچی بگم بهم میدی؟ -
هرچی تو فقط بگو، ماهی -
845
01:00:57,501 --> 01:00:59,795
خب همینجا همین الان بهم بده
846
01:01:00,454 --> 01:01:02,548
انقدر خوب باشه که کل عمرم یادم بمونه
847
01:01:04,523 --> 01:01:05,925
!آه
848
01:01:11,458 --> 01:01:13,132
چیز دیگه ای جز میوه و گل نیست؟
849
01:01:13,212 --> 01:01:14,212
یه بسته بیسکوییت هم دارم
850
01:01:14,292 --> 01:01:15,534
!آه -
نه؟ -
851
01:01:18,423 --> 01:01:19,441
!خنگ
852
01:01:19,521 --> 01:01:21,162
اوه نه! چی بهش بدم آخه؟
853
01:01:31,771 --> 01:01:32,929
!اوه نه
854
01:01:36,411 --> 01:01:37,918
...لعنتی
855
01:01:42,830 --> 01:01:46,436
ماهی، از 12 سالگی اینو دارمش
856
01:01:47,293 --> 01:01:49,169
خیلی منو دوست داره
857
01:01:49,310 --> 01:01:51,632
هرجا میرم، همرام میاد
858
01:01:51,960 --> 01:01:54,827
چون تویی و ازم چیزی خواستی
859
01:01:54,979 --> 01:01:56,976
بگیر
860
01:03:01,838 --> 01:03:04,052
♪ ...مرد جوان ♪
861
01:03:04,132 --> 01:03:05,974
♪ ...خیلی بهم میاین ♪
862
01:03:06,457 --> 01:03:09,009
♪ ...میاد طرف تو ♪
863
01:03:11,227 --> 01:03:13,216
♪ ...مردی با شجاعت ♪
864
01:03:13,812 --> 01:03:15,583
♪ ...مردی با بدنی قوی ♪
865
01:03:16,146 --> 01:03:18,697
♪ ...اون با توئه ♪
866
01:03:19,969 --> 01:03:23,473
♪ نمیدونم با من چیکار میکنه؟ ♪
867
01:03:24,703 --> 01:03:27,499
♪ ...توی ظرفم شیر میریزه ♪
868
01:03:27,523 --> 01:03:30,334
♪ با من چیکار میکنه؟ - ♪
♪ ...اون همش رو خالی میکنه - ♪
869
01:03:44,529 --> 01:03:46,828
♪ ...یه ظرف روی کمرم حمل میکنم ♪
870
01:03:46,908 --> 01:03:48,886
♪ ...وقتی به قنات برای آب کشیدن میام ♪
871
01:03:49,314 --> 01:03:52,297
♪ اون بهم نزدیک میشه ♪
872
01:03:54,118 --> 01:03:56,106
♪ اگه ظرف تا سر پر شده باشه ♪
873
01:03:56,513 --> 01:03:58,501
♪ ...اون میگه نمیتونی بلندش کنی ♪
874
01:03:58,900 --> 01:04:01,536
♪ اون میگه، چه اشکالی داره کمکت کنم؟ ♪
875
01:04:03,296 --> 01:04:06,156
♪ ....نه، برای کمک به من نیست ♪
876
01:04:06,236 --> 01:04:07,900
♪ ...اون دستم رو کنار میکشه ♪
877
01:04:08,487 --> 01:04:12,717
♪ ...بغلم میکنه ♪
878
01:04:12,938 --> 01:04:15,209
♪ ...اوه عسل! چه فکری ♪
879
01:04:15,702 --> 01:04:17,649
♪ ...به ذهن من نرسید ♪
880
01:04:18,087 --> 01:04:21,938
♪ ...از این به بعد دنبال اینه ♪
881
01:04:22,147 --> 01:04:25,590
♪ ...اون دزد بزرگیه ♪
882
01:04:26,944 --> 01:04:29,637
♪ ...اگه اینقدر طلا پیش من هست ♪
883
01:04:29,717 --> 01:04:32,034
♪ اون چیکار میکنه؟ ♪
♪ ..میدزده ♪
884
01:04:32,860 --> 01:04:34,431
♪ ...مرد جوان ♪
885
01:04:35,102 --> 01:04:37,490
♪ ...خیلی بهم میاین ♪
886
01:04:37,632 --> 01:04:39,869
♪ ...میاد طرف تو ♪
887
01:04:42,294 --> 01:04:44,508
♪ ...مردی با شجاعت ♪
888
01:04:44,557 --> 01:04:46,846
♪ ...مردی با بدنی قوی ♪
889
01:04:46,926 --> 01:04:49,721
♪ ...اون با توئه ♪
890
01:04:50,970 --> 01:04:54,576
♪ ...میدونی باهات چیکار میکنه ♪
891
01:04:55,725 --> 01:05:03,884
♪ اون میگه وقتشه ادویه مرغ اضافه کنی ♪
♪ ...تا توی آشپزخونه بمونی ♪
892
01:05:06,061 --> 01:05:07,452
الو! کیه؟
893
01:05:07,599 --> 01:05:10,864
!هی، خفه شو و گوش کن چی میگم
894
01:05:11,099 --> 01:05:13,532
اگه میخواید ماهی در امان باشه
895
01:05:13,831 --> 01:05:16,721
فردا به گولکوندا بیاین
تا معامله کنیم
896
01:05:16,895 --> 01:05:20,010
باشه ما میایم، بهش صدمه نزنید
897
01:05:20,532 --> 01:05:23,001
رفیق، معامله رو ردیف کن
898
01:05:23,194 --> 01:05:24,941
چقدر درخواست میکنیم؟ -
پانصد هزارتا -
899
01:05:25,021 --> 01:05:27,270
چقدر پیشنهاد بدیم؟ -
ده میلیون -
[ یک کرور: ده میلیون]
900
01:05:27,428 --> 01:05:29,111
بیشتر از اون خبری نیست -
باشه -
901
01:05:29,191 --> 01:05:32,657
چقدر؟ -
خب بحث کردیم -
902
01:05:32,903 --> 01:05:35,020
ما قیمتی رو مشخص کردیم
که یک آدم معمولی هم میتونه جورش کنه
903
01:05:35,100 --> 01:05:37,687
پنجاه تا -
پنجاه تا؟ -
904
01:05:38,298 --> 01:05:41,967
پنجاه کرور! راجع به ما چی فکر میکنن؟
905
01:05:42,047 --> 01:05:43,825
ما بانک جهانی رو میگردونیم؟
906
01:05:44,136 --> 01:05:46,328
بیا بهش بگیم ممکن نیست
907
01:05:46,861 --> 01:05:50,748
ممکن نیست -
ما فقط یک می پردازیم -
908
01:05:52,951 --> 01:05:55,274
فقط صد هزارتا؟ چی میگن؟
909
01:05:55,437 --> 01:05:57,489
ارزش نداره
910
01:05:57,569 --> 01:06:00,515
قهوه هم نمیشه خرید
قبول نکن
911
01:06:01,570 --> 01:06:06,899
یک خیلی کمه
چهل و نه خوبه
912
01:06:07,338 --> 01:06:11,395
دو و نیم -
چهل و پنج اخرش -
913
01:06:11,475 --> 01:06:18,136
اگه یک روپیه کم کنید
اون رو تیکه تیکه میکنم و براتون میفرستم
914
01:06:18,216 --> 01:06:21,706
تا فردا ساعت 7 پول نقد آماده کنید -
باشه -
915
01:06:21,730 --> 01:06:23,730
پول نقد تا 7 صبح؟ -
برید -
916
01:06:24,668 --> 01:06:28,679
نه داداش، چطور میتونیم تا ساعت 7 ردیفش کنیم؟
چرا فیلم میگیری؟
917
01:06:28,759 --> 01:06:31,287
برای سرگرمی، چرا سر من داد میزنی؟
918
01:07:03,525 --> 01:07:06,176
تو کی هستی پسرم؟
چرا زیر بارون ایستادی؟
919
01:07:08,181 --> 01:07:10,691
خیس شدی، سرت رو خشک کن
920
01:07:11,329 --> 01:07:12,448
!اه
921
01:07:13,878 --> 01:07:16,035
منتظر کسی هستی؟
922
01:07:20,552 --> 01:07:22,677
منتظر تو -
منتظر من؟ -
923
01:07:23,818 --> 01:07:26,776
به آشرام اومدی، درسته؟ -
چرا اینجا وایسادی؟ -
924
01:07:26,926 --> 01:07:28,408
بیا یه چایی بخوریم
حرف میزنیم
925
01:07:28,488 --> 01:07:29,290
سلام
926
01:07:29,370 --> 01:07:31,466
دوتا چایی بده پسرم -
باشه -
927
01:07:33,100 --> 01:07:34,568
بیا زیر چتر
928
01:07:34,648 --> 01:07:37,809
داداش، نیک پول رو فرستاد
میتونی پیرمرد رو بکشی
929
01:07:44,056 --> 01:07:46,448
چندتا چایی سفارش دادی؟ -
دوتا پسرم -
930
01:07:47,591 --> 01:07:49,690
یکی کافیه -
تو نمیخوری؟ -
931
01:07:50,031 --> 01:07:51,690
!تو نمیخوری
932
01:07:52,674 --> 01:07:54,597
...آه
933
01:07:57,888 --> 01:07:59,356
...آه
934
01:08:47,207 --> 01:08:52,409
سلام -
سلام نارایانا! زود بیا کار فوری هست -
935
01:08:53,275 --> 01:08:54,348
!رفیق -
بله -
936
01:08:54,428 --> 01:08:57,743
به محض گرفتن پول
مستقیم به ایستگاه میام
937
01:08:57,823 --> 01:09:01,026
بهش بگو توی بمبئی کار داری
و از اینجا فرار کن
938
01:09:01,270 --> 01:09:03,112
افرادش میان و میبرنش
939
01:09:03,192 --> 01:09:05,606
پول به ما میرسه
دختره هم میره سر خونه زندگیش
940
01:09:05,742 --> 01:09:06,699
گرفتی؟
941
01:09:06,826 --> 01:09:08,608
ردیفش میکنم، تو برو
942
01:09:13,491 --> 01:09:14,522
!راجا
943
01:09:15,653 --> 01:09:16,989
!راجا
944
01:09:20,371 --> 01:09:23,805
چیه، ماهی؟ -
منو تنها میذاری، کجا میری؟ -
945
01:09:23,965 --> 01:09:26,255
تو رو تنها میذارم، کجا میرم؟
946
01:09:26,434 --> 01:09:28,778
تو حالت خوب نیست درسته؟
میرم دارو بگیرم
947
01:09:28,924 --> 01:09:30,195
زود برمیگردی؟
948
01:09:30,275 --> 01:09:32,061
میام -
قول؟ -
949
01:09:45,169 --> 01:09:46,501
قول
950
01:10:01,557 --> 01:10:02,898
زود میای؟
951
01:10:02,978 --> 01:10:04,821
میام -
قول؟ -
952
01:10:10,661 --> 01:10:12,541
...پول...پول...هی
953
01:10:15,449 --> 01:10:18,812
بیا، 45 تا که میگفتی رو جور کردیم
954
01:10:18,892 --> 01:10:21,035
بگیر و دختر رو نشون مون بده
955
01:10:21,115 --> 01:10:24,731
باید ببینم که نقد هست یا نه
956
01:10:24,909 --> 01:10:27,652
باید بشمارم تا کم نباشه
957
01:10:27,690 --> 01:10:28,617
وقت زیاده لطفا صبر کنید
958
01:10:28,697 --> 01:10:30,247
ما اونقدرا باهوش نیستیم
959
01:10:30,301 --> 01:10:32,303
اگه اشتباهی کنیم دخترمون
توی خطر میوفته، درسته؟
960
01:10:32,383 --> 01:10:33,781
چندبار شمردیمش
961
01:10:36,169 --> 01:10:38,661
!هی
962
01:10:42,321 --> 01:10:45,423
!اوه...آه
963
01:10:55,619 --> 01:10:58,151
آماده پرداخت نهایی باشید
964
01:10:58,462 --> 01:11:02,347
بعد از اتمام کار بررسیش میکنم
965
01:12:18,344 --> 01:12:22,378
هی شما! کی هستین؟ -
پیام آور مرگ، دنبال تو اومدیم -
966
01:12:22,458 --> 01:12:25,232
کی برمیگردم؟ -
مگه خونه خالته؟ -
967
01:12:25,312 --> 01:12:27,009
بلیط یک طرفه اس
968
01:12:27,089 --> 01:12:28,235
!اوه
969
01:12:42,734 --> 01:12:44,370
!اوه خدای من
970
01:12:47,763 --> 01:12:49,903
چرا انقدر بزرگه؟
971
01:12:49,983 --> 01:12:52,789
هی درست بشین -
ببخشید -
972
01:13:06,010 --> 01:13:10,350
اوه خدایا! داداش بهش بگو آروم بره
973
01:13:10,625 --> 01:13:12,048
اگه بیوفتم ممکنه بمیرم
974
01:13:12,102 --> 01:13:13,861
تو مُردی که اینجا اومدی
975
01:13:24,410 --> 01:13:27,906
همه اینجا سایزشون بزرگه، بجز تو
976
01:13:43,066 --> 01:13:44,070
چیه؟
977
01:13:44,250 --> 01:13:47,985
دادگاه لرد یاما میخواد برگزار بشه، بیا
978
01:14:09,084 --> 01:14:11,482
این دروازه جهنمه
979
01:14:16,018 --> 01:14:21,054
!زنده باد خدای خورشید
980
01:14:21,134 --> 01:14:24,587
اون خدای خورشیده! پدر لرد یاما
981
01:14:24,667 --> 01:14:28,610
درود بر شما، ناجیان، محافظان و نابود کنندگان جهان
982
01:14:28,852 --> 01:14:32,794
!هفت اسب رو اداره میکنم
!پدر قابل احترام من
983
01:14:32,874 --> 01:14:35,404
!در مقابل شما تعظیم میکنم، خدای خورشید
984
01:14:35,484 --> 01:14:38,349
انسان ها با شنیدن اسم جهنم میترسن
985
01:14:38,429 --> 01:14:42,173
بخاطر مجازات من باید بدن شون بلرزه
986
01:14:42,253 --> 01:14:44,994
!پدرم منو مورد رحمت خودت قرار بده
987
01:14:46,956 --> 01:14:49,589
چیتراگوتپا، دادگاه امروز رو شروع کن
988
01:14:49,669 --> 01:14:52,920
بله ارباب، بیاریدش
989
01:14:53,852 --> 01:14:55,992
اسمش رادامینتی راماسوامی هست
990
01:14:56,072 --> 01:14:58,998
وقتی دو نفر با هم دعوا میکردن
991
01:14:59,078 --> 01:15:01,214
بدون اینکه سمت کسی رو بگیره
یجا وایساده بود و میخندید، ارباب
992
01:15:01,294 --> 01:15:03,513
از پا آویزونش کنید
993
01:15:03,659 --> 01:15:05,916
دهنش رو سرویس کنید
994
01:15:05,996 --> 01:15:09,216
زیرش آتش روشن کنید
995
01:15:09,296 --> 01:15:11,397
یه همچین مجازات بزرگی برای
اشتباه به این کوچیکی
996
01:15:11,602 --> 01:15:15,160
تمومش کن، گناهکار
این اشتباه کوچیکی بود؟
997
01:15:16,010 --> 01:15:21,790
وقتی درگیری بین خوب و بد
عدالت و بی عدالتی هست
998
01:15:22,159 --> 01:15:24,211
تو مثل گربه ای هستی که روی دیوار ایستادی
999
01:15:24,352 --> 01:15:27,699
روغن داغ اینجا انتظارت رو میکشه
1000
01:15:27,858 --> 01:15:31,608
ببریدش -
همچین مجازات بزرگی برای اشتباه به این کوچیکی؟ -
1001
01:15:32,677 --> 01:15:34,447
من فقط سرقت میکردم
1002
01:15:38,353 --> 01:15:39,684
!فرار
1003
01:15:39,764 --> 01:15:43,606
اوه خدایا! چقدر الماس اینجا هست
1004
01:15:46,837 --> 01:15:49,158
گناهکار بعدی رو بیارید
1005
01:15:53,630 --> 01:15:56,883
..چیتراگوتپا
1006
01:15:57,398 --> 01:16:02,557
این نسیم فریبنده از کجا میاد؟
!این نسیمی نیست که از طرف یک خدمتکار باشه
1007
01:16:02,804 --> 01:16:05,770
مطمئنم دست همسر منه
1008
01:16:08,384 --> 01:16:12,469
همسرم تویی؟
میتونم از حرکاتت بفهمم
1009
01:16:12,549 --> 01:16:16,450
امکان نداره، از تکون دادن این فهمیده باشی
1010
01:16:16,948 --> 01:16:18,706
ولی سالگرد ازدواج مون رو یادت نیست
1011
01:16:18,739 --> 01:16:21,901
فکر میکنی من علاقه ای ندارم؟
1012
01:16:22,095 --> 01:16:24,679
!تو در آغوش بگیرم
1013
01:16:24,838 --> 01:16:27,190
!لبات رو ببوسم
1014
01:16:27,360 --> 01:16:30,669
...روی بدنت بخوابم -
!سرورم -
1015
01:16:31,040 --> 01:16:33,715
عشق و عاشقی توی دادگاه؟
1016
01:16:33,795 --> 01:16:35,558
!اوه نه
1017
01:16:36,720 --> 01:16:39,495
چیتراگوتپا، لطفا بدون حواسپرتی
1018
01:16:39,642 --> 01:16:42,364
این تسخیر کننده زندگی عدالت یاماست
و کل کاری که یاما میکنه
1019
01:16:42,605 --> 01:16:45,364
ازش محافظت کن -
چشم سرورم -
1020
01:16:45,444 --> 01:16:47,576
...شما میتونید با آرامش برید
1021
01:16:55,717 --> 01:16:56,844
!برید
1022
01:17:26,106 --> 01:17:30,589
سرباز ها برید خونه، گناهکار ها برید جهنم
چشم قربان -
1023
01:17:31,256 --> 01:17:34,275
چرا آروم راه میری؟ برو
1024
01:17:34,604 --> 01:17:38,404
هی پیرمرد -
سلام مامور، بیا اینجا -
1025
01:17:38,484 --> 01:17:41,403
لازم نیست با احترام صدام بزن
منو ورشکسته صدا بزن
1026
01:17:41,483 --> 01:17:43,357
قلمرو شماست
هرچی شما بگی
1027
01:17:43,437 --> 01:17:44,835
انسان ها وفادار نیستن
1028
01:17:44,915 --> 01:17:48,868
چرا؟ -
من یک روز از مجازاتت کم کردم -
1029
01:17:48,948 --> 01:17:52,675
الکی که کم نکردی؟
پول توی حسابم رو انتقال دادم
1030
01:17:52,934 --> 01:17:54,355
خیله خب چی میخوای؟ -
الان میگم -
1031
01:17:54,403 --> 01:17:55,184
خب
1032
01:17:55,264 --> 01:17:57,598
توی این صف گناهکارها
1033
01:17:57,790 --> 01:17:59,393
آخرین نفر
1034
01:18:02,784 --> 01:18:05,777
چرا اون رو برام جور نمیکنی؟
1035
01:18:05,857 --> 01:18:06,937
فایده نداره
1036
01:18:06,982 --> 01:18:07,695
...ببین -
بله -
1037
01:18:07,729 --> 01:18:10,084
بهش بگو مجازات تو و اون رو یک روز کم میکنم
1038
01:18:10,164 --> 01:18:12,464
باشه
1039
01:18:14,071 --> 01:18:16,933
هی دختر! تو زیاد گناه کردی
1040
01:18:16,976 --> 01:18:18,940
اوه! تو از کجا میدونی؟
1041
01:18:18,963 --> 01:18:20,940
میخوای یه روش برای کم کردن مجازات بهت بگم؟
1042
01:18:21,700 --> 01:18:25,418
اون روزا دیگه تموم شده
اون پیرمرد بهت علاقه داره
1043
01:18:25,909 --> 01:18:27,799
اوه نه، من خوشم نمیاد
1044
01:18:27,879 --> 01:18:30,757
اونم همینطور
ریسک نداره
1045
01:18:30,787 --> 01:18:32,853
مثل ورق زدن تموم میشه
1046
01:18:32,891 --> 01:18:34,393
همین؟ -
خیله خب برو -
1047
01:18:34,473 --> 01:18:35,920
برو...برو
1048
01:18:37,413 --> 01:18:39,556
گیرت انداختم -
اینجا چرا اومدی؟ -
1049
01:18:39,636 --> 01:18:42,131
چی؟
چرا نترسید؟
1050
01:18:42,328 --> 01:18:44,143
میدونستی من اینجام؟ -
آره -
1051
01:18:44,223 --> 01:18:46,601
یاما و چیتراگوتپا هر روز
1052
01:18:46,644 --> 01:18:48,121
ساعت ها در موردت حرف میزدن
1053
01:18:48,201 --> 01:18:49,832
در مورد من؟ چرا؟
1054
01:18:49,912 --> 01:18:52,673
انگار مست کردی و به یاما فحاشی کردی
1055
01:18:53,528 --> 01:18:55,666
درواقع عمر طولانی داری
1056
01:18:55,915 --> 01:18:58,678
ولی اونا توی دفتر سرنوشتت دست بردن
تا زودتر اینجا بیای
1057
01:19:00,623 --> 01:19:04,475
یاما منتظره ازت انتقام بگیره
1058
01:19:10,184 --> 01:19:11,375
!یاما بزرگ
1059
01:19:12,346 --> 01:19:15,324
قبل از اینکه موقع مرگم برسه
من رو میکشی؟
1060
01:19:16,248 --> 01:19:19,544
!خواهیم دید
1061
01:19:19,695 --> 01:19:21,195
میزنمت
1062
01:19:27,362 --> 01:19:30,337
میتونی بعدا گل رو بو کنی
توی دردسر افتادی
1063
01:19:31,312 --> 01:19:35,284
چی شده؟ فاز گرفتم
چرا خرابش میکنی؟
1064
01:19:35,364 --> 01:19:38,197
یاما همینجاهاست
جایی نرفته
1065
01:19:38,328 --> 01:19:40,514
همینجاست؟
تو برو
1066
01:19:40,594 --> 01:19:42,543
!خدای من
1067
01:19:43,854 --> 01:19:46,514
زود بگو، از ترس ممکنه بمیرم
1068
01:19:46,594 --> 01:19:49,398
یک نفر در مورد ماجراجویی های عاشقانه تو بهش گفته
1069
01:19:49,562 --> 01:19:51,452
...میخواد وقتی سرگرمی بگیرت
1070
01:19:51,532 --> 01:19:53,150
یعنی وقتی در حال انجام کاری بگیرت
1071
01:19:53,347 --> 01:19:56,606
اون در ظاهر انسان اینجاست
1072
01:19:56,827 --> 01:19:59,018
مراقب باش -
!اوه نه -
1073
01:20:07,334 --> 01:20:10,486
سرورم، شما ممکنه لباس مبدل داشته باشید
1074
01:20:10,759 --> 01:20:13,628
چطور میشه لباس پادشاهی رو عوض کنید
و ساده راه برید؟
1075
01:20:13,755 --> 01:20:16,752
نهایت تلاش تون رو بکیند
1076
01:20:17,989 --> 01:20:20,053
سلام چیتراگوتپا
1077
01:20:20,133 --> 01:20:24,921
کی هستی؟ چیکار داری؟
فکر میکنی چون سرورم نیست، بیکار میشینم؟
1078
01:20:25,091 --> 01:20:27,502
فکر میکنی اینجا دختربازی میکنم؟
1079
01:20:27,807 --> 01:20:31,131
برو توی صف گناهکار ها وایسا
1080
01:20:31,276 --> 01:20:32,397
برو ببینم
1081
01:20:44,172 --> 01:20:47,051
دیدی عزیزم؟
چقدر چیتراگونپا صادقه؟
1082
01:20:47,131 --> 01:20:49,814
اون بهم عشق و محبت داره
و بهم احترام میذاره
1083
01:20:49,894 --> 01:20:52,634
!کلی اعتماد به نفس داره
1084
01:20:52,714 --> 01:20:56,007
اگه زیاد احترام میذاره، نمیتونه بشناستون؟
1085
01:20:56,087 --> 01:20:59,275
بهتون تسخیر کننده زندگی رو نمیده
و نمیذاره روی تخت بشینید؟
1086
01:21:01,197 --> 01:21:04,766
اون هوشش رو از دست داده
بهتره جانشین براش پیدا کنید
1087
01:21:05,774 --> 01:21:07,654
دوباره امتحانش میکنم
1088
01:21:07,907 --> 01:21:10,369
شاید تسخیر کننده زندگی رو بده -
امتحان کنید -
1089
01:21:10,449 --> 01:21:12,424
من رفتم
1090
01:21:18,843 --> 01:21:21,643
!چیتراگونپا -
چیه سرورم؟ -
1091
01:21:21,723 --> 01:21:25,066
چرا منو به بازی گرفتید؟
!مردم ممکنه بهتون بخندن
1092
01:21:26,108 --> 01:21:27,970
از کجا فهمید من یاما هستم؟
1093
01:21:29,922 --> 01:21:32,657
دست بردارید سرورم
تسخیر کننده زندگی رو بگیرید
1094
01:21:32,858 --> 01:21:34,111
و روی تخت بنشینید
1095
01:21:34,191 --> 01:21:36,573
گناه بزرگیه، من گناهکاری از زمین هستم
1096
01:21:36,653 --> 01:21:40,100
اوه سرورم! قفل پنهان
باز شو
1097
01:21:49,366 --> 01:21:52,216
بگیرید -
من یک گناهکار واقعی ام -
1098
01:21:52,386 --> 01:21:55,053
دست بردارید، سرورم
بگیرید
1099
01:22:49,237 --> 01:22:50,519
!باشه
1100
01:22:50,599 --> 01:22:55,907
بزرگ...قدرتمند...شجاع
1101
01:22:55,987 --> 01:22:58,757
...لرد یاما
1102
01:23:07,406 --> 01:23:09,578
!سربازان و انسان های من
1103
01:23:09,818 --> 01:23:11,888
از امروز جهنم رو تغییر میدم
1104
01:23:11,968 --> 01:23:15,230
اسلحه هاتون رو تحویل بدید
و درب جهنم رو ببندید
1105
01:23:15,545 --> 01:23:18,201
بخورید، بخونید و هرچقدر میخواید برقصید
1106
01:23:18,281 --> 01:23:19,965
!لذت ببرید
1107
01:23:20,224 --> 01:23:22,409
وقتی یک انسان روی زمین بمیره
1108
01:23:22,578 --> 01:23:25,044
ارزو میکنه بجای بهشت به جهنم بیاد
1109
01:23:26,981 --> 01:23:28,618
یالا برقصید
1110
01:23:33,270 --> 01:23:36,661
♪ ...نسیم خنک ♪
1111
01:23:39,306 --> 01:23:42,707
♪ ...به آرامی می وزد ♪
1112
01:23:45,440 --> 01:23:51,033
♪ ...عشق رو در ابرها جاری میکنه ♪
1113
01:24:12,683 --> 01:24:18,184
♪ ...اشتیاق رو زیاد میکنه ♪
1114
01:24:18,319 --> 01:24:24,110
♪ ...باید این معشوق رو بوسید ♪
1115
01:24:24,685 --> 01:24:27,274
♪ ...در حضور عشق مردانه تو ♪
1116
01:24:27,354 --> 01:24:30,299
♪ ...قلبم باید مثل یک گل شکوفه بزنه ♪
1117
01:24:30,628 --> 01:24:35,685
♪ ..من باید عشقم رو به زیبایی ام اضافه کنم ♪
1118
01:24:35,765 --> 01:24:37,014
♪ !واو ♪
1119
01:24:37,183 --> 01:24:43,050
♪ ...امواج عشق ♪
1120
01:24:43,130 --> 01:24:46,202
♪ ...من مثل قایقم و تو مثل دریا ♪
1121
01:24:46,282 --> 01:24:48,340
♪ ...عزیزم...عشق...بزرگ ♪
1122
01:24:48,420 --> 01:24:51,695
♪ ...نسیم خنک ♪
1123
01:24:54,399 --> 01:24:59,212
♪ ...به آرامی می وزد ♪
1124
01:25:09,527 --> 01:25:12,101
این خلاف قانونه
1125
01:25:24,369 --> 01:25:26,549
!چیتراگونپا
1126
01:25:27,875 --> 01:25:29,652
برو مرد
1127
01:25:29,982 --> 01:25:31,525
!فرمانده
1128
01:25:33,641 --> 01:25:35,343
!سرباز ها
1129
01:25:54,683 --> 01:25:56,897
یاما، لعنت بهت
1130
01:26:01,133 --> 01:26:03,140
!کارت تمومه
1131
01:26:06,415 --> 01:26:09,375
انسانی که برای انتقام گرفتن آوردمش
1132
01:26:09,975 --> 01:26:12,234
جای من رو میگیره؟
1133
01:26:12,314 --> 01:26:14,497
!هی مَرد
1134
01:26:14,577 --> 01:26:15,890
!اوه نه
1135
01:26:21,200 --> 01:26:24,892
!دیوونه شدی یا غرور گرفتت
1136
01:26:28,110 --> 01:26:32,345
تو صلاحیت نشستن روی تخت و قضاوت رو نداری
1137
01:26:32,561 --> 01:26:35,994
..چه پررو...چه مغرور
!..چه متکبر
1138
01:26:36,227 --> 01:26:40,585
انسان های بدبخت! شما بخاطر پول، بیماری
کثیفی و وام می میرید
1139
01:26:40,665 --> 01:26:43,727
همیشه بخاطر مرگ سوگواری می کنید
1140
01:26:43,807 --> 01:26:47,873
شما چی هستین؟ ما در مورد
مرگ و زندگی شما تصمیم می گیریم
1141
01:26:47,906 --> 01:26:52,634
!ما بالای شما هستیم
انسان ها بدبخت، بی مصرف و کثیف هستن
1142
01:26:52,888 --> 01:26:54,572
در واقع جز بی وجود ترین موجوداتن
1143
01:26:55,304 --> 01:26:58,324
چطوری میتونی خدای جهنم باشی
وقتی یک انسان بدبختی؟
1144
01:26:58,460 --> 01:27:00,664
غیر ممکنه! دست از تلاش بردار
1145
01:27:00,795 --> 01:27:03,112
آماده مجازات باش
1146
01:27:03,296 --> 01:27:06,082
انسان ها فقط یک انتخاب دارن
!که جلوی ما سجده کنن
1147
01:27:06,283 --> 01:27:08,202
!یاما
1148
01:27:08,600 --> 01:27:14,200
تلگرام باليوود وان
@Bollywood1official
1149
01:27:15,984 --> 01:27:18,742
چی گفتی؟
چی گفتی؟
1150
01:27:20,415 --> 01:27:23,759
انسان ها بدبختن؟
1151
01:27:23,965 --> 01:27:27,765
چطور میتونی اینو بگی؟
1152
01:27:27,845 --> 01:27:31,334
دنبال ویترینی بودی، اون اذیت میکرد و کاری میکرد که
1153
01:27:31,498 --> 01:27:33,768
کارت رو کنار بذاری
1154
01:27:33,848 --> 01:27:38,369
ساویتری بزر گ زندگی شوهرش رو برگردوند، اون کی بود؟
1155
01:27:39,602 --> 01:27:41,834
!انسان بود
1156
01:27:43,495 --> 01:27:47,088
لرد شیوا رو مجبور کردی که خودش رو نمایان کنه
1157
01:27:47,168 --> 01:27:52,846
اون تسخیر کننده زندگی رو کنار بذاریم
تو هیچی نیستی
1158
01:27:52,926 --> 01:27:54,782
پسر کوچیک
1159
01:27:54,862 --> 01:27:56,786
مارکاندیا کی بود؟
1160
01:27:57,423 --> 01:27:59,974
!انسان بود
1161
01:28:01,084 --> 01:28:03,655
گرچه انسان ها رو بدبخت میدونی
1162
01:28:03,791 --> 01:28:06,802
لقب های بزرگی برای خودت دست و پا کردی
1163
01:28:07,004 --> 01:28:11,858
با گفتن انسان های بدبخت ما رو تحقیر میکنی؟
1164
01:28:11,938 --> 01:28:16,722
چقدر باهوش...چقدر زرنگ
!چفدر بی احترامی
1165
01:28:17,349 --> 01:28:21,319
الان خدا بزرگه و انسان بدبخت
1166
01:28:21,399 --> 01:28:23,846
یکبار برای همیشه تفاوت ها رو از بین میبرم
1167
01:28:23,926 --> 01:28:27,282
خدایانی که توسط انسان ها پرستیده میشن
قانون میذارن
1168
01:28:27,441 --> 01:28:29,714
پنج اصلی که زندگی بر پایه آن هاست
1169
01:28:29,794 --> 01:28:31,738
ستایش رو باید بدست بیارن
1170
01:28:31,771 --> 01:28:33,647
من روی این تخت مینشینم
1171
01:28:33,806 --> 01:28:36,043
پر از طلا، نقره و الماس هست
1172
01:28:36,085 --> 01:28:37,589
در این مجمع
1173
01:28:37,669 --> 01:28:40,644
به اجبار همکاران
1174
01:28:40,724 --> 01:28:42,558
این دادگاه که از زمین محافظت میکنه
1175
01:28:42,638 --> 01:28:45,630
روی این تخت
1176
01:28:45,752 --> 01:28:48,543
برای دوران جدید
1177
01:28:48,623 --> 01:28:51,821
بدون در نظر گرفتن طبفه اجتماعی، عقاید و مذهب شون
1178
01:28:51,901 --> 01:28:54,294
من همه اینا رو
1179
01:28:54,374 --> 01:28:57,266
از این جامعه پاک میکنم
1180
01:29:02,335 --> 01:29:04,257
تردید دارید؟
1181
01:29:45,291 --> 01:29:50,329
بزرگ...قدرتمند...شجاع
1182
01:29:50,540 --> 01:29:55,495
...لرد یاما
1183
01:29:58,279 --> 01:30:00,256
از وقتی که تو رو ربودن
1184
01:30:00,336 --> 01:30:02,079
قلبم داره تند تند میزنه
1185
01:30:02,159 --> 01:30:04,887
من تقریبا مُردم
خواستگارت دیگه زیاده روی کرد
1186
01:30:04,967 --> 01:30:09,248
آره از اون موقع بی وقفه گریه میکنه
1187
01:30:09,328 --> 01:30:13,996
تو نگران اونی
اون نگران تو، تا کی؟
1188
01:30:14,143 --> 01:30:15,936
ما مراسم ازدواج شما رو راه میندازیم
1189
01:30:16,136 --> 01:30:17,782
علاقه ای ندارم، خاله
1190
01:30:18,478 --> 01:30:21,544
چی کم داره؟ فقط انگار برق قطعه
1191
01:30:21,726 --> 01:30:24,054
وگرنه مشکلی نداره
1192
01:30:24,235 --> 01:30:26,683
باهاش ازدواج کن، عزیزم
1193
01:30:26,763 --> 01:30:28,026
نه
1194
01:30:29,081 --> 01:30:32,791
چون من درخواست کردم
داری زیاده روی میکنی؟
1195
01:30:32,962 --> 01:30:35,957
هرچقدر لج کنی
اینجا مال ما میمونه
1196
01:30:36,146 --> 01:30:38,355
یک مرد دیگه نمیاد اینجا
و با تو ازدواج نمیکنه
1197
01:30:38,608 --> 01:30:41,774
اگه با اون ازدواج کنی، به عنوان عروس خانواده
خوشحال خواهی بود
1198
01:30:42,713 --> 01:30:44,859
وگرنه برای همیشه خدمتکار خونه میمونی
1199
01:30:44,939 --> 01:30:47,303
تصمیم بگیر و سبک زندگیت رو انتخاب کن
1200
01:30:51,911 --> 01:30:52,984
!اوه خدای من
1201
01:30:55,864 --> 01:30:58,970
پدر، بنظر داماد از من بهتره
1202
01:30:59,357 --> 01:31:02,816
اون تا ده روز دیگه 21 سالش میشه
1203
01:31:03,238 --> 01:31:06,602
به زور با سند زدن خونه کاری میکنم ازدواج کنه
1204
01:31:11,777 --> 01:31:13,859
!لرد یاما
1205
01:31:14,657 --> 01:31:17,743
چطوری این انسان از من پیشی گرفت؟
1206
01:31:19,408 --> 01:31:21,969
چیتراگوتپا مسئول این وضعه
1207
01:31:22,198 --> 01:31:24,383
...اون مست کرد و زیاده روی کرد
1208
01:31:24,416 --> 01:31:27,066
سرورم، شما اینجا عجز و ناله میکنید
1209
01:31:27,181 --> 01:31:29,349
اون روی تخت داره میخ میذاره
1210
01:31:29,786 --> 01:31:31,797
یه اشتباه کوچیک ناخواسته باعث شد
1211
01:31:32,551 --> 01:31:37,006
اشتباه کوچک؟
اون تسخیر کننده زندگی بود، نه موی تو
1212
01:31:37,194 --> 01:31:40,706
دست از دفاع از اشتباهت بردار
!فکر کن قدم بعدی چیکار کنیم
1213
01:31:43,435 --> 01:31:45,381
فقط یک راه وجود داره، سرورم
1214
01:31:45,461 --> 01:31:48,759
چیه؟ -
دزدیدن تسخیر کننده زندگی -
1215
01:31:49,054 --> 01:31:51,619
من کارم صداقته
چطور میتونم بدزدم؟
1216
01:31:51,699 --> 01:31:53,641
دیوونه شدی؟ -
نمیتونید امتناع کنید، سرورم -
1217
01:31:53,773 --> 01:31:55,837
دزدیدن هم در خدایان وجود داره
1218
01:31:55,917 --> 01:31:57,901
لرد کریشنا خودش دزد بود
1219
01:31:57,948 --> 01:31:59,110
اگه شما بدزدین چی میشه؟
1220
01:31:59,144 --> 01:32:00,783
امکان نداره -
...سرورم -
1221
01:32:00,948 --> 01:32:02,804
شما در هر هنری نمونه هستید، درسته؟
1222
01:32:02,841 --> 01:32:05,426
بله -
خب سرقت هم یه هنره -
1223
01:32:05,506 --> 01:32:09,223
پس اگه بدزدید یه هنر انجام دادید
1224
01:32:09,303 --> 01:32:11,046
سرقت نیست، سرورم -
امکان نداره -
1225
01:32:11,126 --> 01:32:14,565
اگه تعلل کنید خبر به بهشت میرسه -
خیله خب -
1226
01:32:14,877 --> 01:32:17,215
تو حواسش رو پرت کن
1227
01:32:17,842 --> 01:32:20,375
من تسخیر کننده زندگی رو برمیدارم
1228
01:32:20,416 --> 01:32:23,059
این روش های بچگونه روش جواب نمیده، سرورم
1229
01:32:23,279 --> 01:32:25,707
اون روی زمین دزده
1230
01:32:26,052 --> 01:32:28,116
وقتی که خوابیه
1231
01:32:28,247 --> 01:32:30,403
باید ازش دزدی کنیم -
جدی؟ -
1232
01:32:37,390 --> 01:32:39,424
!اوه خدای من
1233
01:32:39,541 --> 01:32:41,855
روی تخت طلایی
1234
01:32:41,935 --> 01:32:45,682
!اوه نه، مردک بی ارزش روش نشسته
1235
01:32:46,116 --> 01:32:48,315
گرمم شد، چیتراگوتپا
1236
01:32:48,395 --> 01:32:50,101
...اسلحه ام رو بیار -
...سرورم -
1237
01:32:50,181 --> 01:32:52,173
الان خشم تون رو کنترل کنید
1238
01:32:52,390 --> 01:32:54,108
!ما الان تسخیر کننده زندگی رو میخوایم
1239
01:32:54,269 --> 01:32:55,785
برید بدزدیدش
1240
01:32:57,525 --> 01:32:59,836
سرورم، شما وارد حرم نمی شید
1241
01:33:00,001 --> 01:33:01,648
کفش تون رو در بیارید
1242
01:33:03,729 --> 01:33:05,751
سرتون رو بپوشونید
1243
01:33:07,405 --> 01:33:11,588
حالا آروم مثل گربه راه برید
1244
01:33:11,761 --> 01:33:13,992
یواش برید، ارباب
1245
01:33:37,029 --> 01:33:38,796
چرا چهره اش رو پوشونده؟
1246
01:33:38,876 --> 01:33:43,160
تو ساکت باش
لرد یاما میخواد دزدی کنه
1247
01:33:44,248 --> 01:33:46,189
یاما دزد شده
1248
01:33:46,335 --> 01:33:48,524
پس یاما دزد شده
1249
01:33:48,708 --> 01:33:50,171
!بازی سرنوشت رو ببین
1250
01:33:50,354 --> 01:33:51,911
آره
1251
01:33:52,178 --> 01:33:54,354
سرورم! شما کی به اینجا اومدید؟
1252
01:33:54,434 --> 01:33:57,835
همین الان -
همه چیز رو دیدید؟ -
1253
01:33:58,178 --> 01:34:00,973
همه چیز؟ -
آره -
1254
01:34:16,775 --> 01:34:18,469
!اوه نه
1255
01:34:20,417 --> 01:34:21,777
...هی...کیه؟ یاما
1256
01:34:21,945 --> 01:34:25,185
!سرورم، شما گیر افتادید -
...گرفتمش...دزد...دزد -
1257
01:34:25,215 --> 01:34:27,243
..دزد...دزد
1258
01:34:27,354 --> 01:34:29,605
این بی عدالتیه، گرفتمش
دزد
1259
01:34:29,685 --> 01:34:31,492
من دزدم؟ ولم کن
1260
01:34:31,572 --> 01:34:34,324
...اومدی ازم دزدی کنی...زورگویی هم میکنی
1261
01:34:35,965 --> 01:34:38,113
!اوه تو...یاما
1262
01:34:38,258 --> 01:34:39,999
پس دزد هم هستی
1263
01:34:40,257 --> 01:34:43,001
کسی دیگه اینجا نیست، درسته؟
کسی چیزی ندید، درسته؟
1264
01:34:43,034 --> 01:34:46,293
...نارایانا...نارایانا
1265
01:34:50,171 --> 01:34:52,365
سرباز ها، این دزد رو بگیرید
1266
01:34:52,445 --> 01:34:55,832
!هی! این رو بگیرید
1267
01:34:56,999 --> 01:35:01,206
!بنده خداها نمیدونن از تصمیم کی پیروی کنن
1268
01:35:02,107 --> 01:35:03,879
اگه میخواین این مشکل حل بشه
1269
01:35:04,015 --> 01:35:05,835
بهتره به پیش لرد ویشنو برید
1270
01:35:05,915 --> 01:35:09,533
ساکت، لرد همین الان اعتبارش رو از دست داد
1271
01:35:09,613 --> 01:35:12,994
تا وقنی مسئله رو پیش خدایان نبرید
ول کن نیستید؟
1272
01:35:13,304 --> 01:35:16,306
رقابت بین دوتاشون چطوره؟
1273
01:35:16,386 --> 01:35:18,675
بهتره برنده صاحب تاج میشه
1274
01:35:18,805 --> 01:35:22,225
عالیه! من آماده ام -
کافیه -
1275
01:35:23,140 --> 01:35:25,715
اگه رانم رو بزنی، رکورد بحساب میاد
1276
01:35:25,864 --> 01:35:28,237
اگه سیبیلم رو بچرخونی
پاداش داره
1277
01:35:28,504 --> 01:35:32,491
از افرادی که توی ایالت تلوگو هست بپرسید
اونا بهتون میگن
1278
01:35:32,670 --> 01:35:34,640
بهتره اول بدونید
1279
01:35:34,809 --> 01:35:37,928
بعد منو به چالش بکشید
1280
01:35:38,514 --> 01:35:41,815
چرا میخواید ما نبرد کنیم؟
1281
01:35:42,149 --> 01:35:44,048
لازم نیست با یک پیرمرد مبارزه کنم
1282
01:35:44,128 --> 01:35:47,007
انتخابات برگزار کنید -
انتخابات؟ چی هست؟ -
1283
01:35:47,087 --> 01:35:50,914
انتخابات! ما رهبران مون رو اینطوری انتخاب میکنیم
1284
01:35:50,994 --> 01:35:54,135
سرورم، اینجا همه آدمای ما هستن
1285
01:35:54,215 --> 01:35:57,363
پیروزی اون غیر ممکنه
رقابت رو قبول کنید
1286
01:35:57,443 --> 01:36:00,477
قبول میکنم -
همه گوش بدید -
1287
01:36:00,712 --> 01:36:03,309
یه فرصت کمیاب برای شما پیش اومده
1288
01:36:03,529 --> 01:36:06,939
فرصتی که میتونید رهبر خودتون رو انتخاب کنید
1289
01:36:07,573 --> 01:36:09,017
...شما تصمیم
1290
01:36:10,148 --> 01:36:13,377
تصمیم بگیرید کی بهتون حکمرانی کنه
1291
01:36:13,457 --> 01:36:15,033
یک طرف، یامای قدیمی
1292
01:36:16,618 --> 01:36:18,195
طرف دیگه، یامای جوان
1293
01:36:26,412 --> 01:36:30,564
بی فایده اس کسی انتخاب بشه که به جهنم اومده
1294
01:36:30,733 --> 01:36:35,883
قوانین من صادقانه اس
اگه من رو انتخاب نکنید، دهن تون سرویسه
1295
01:36:36,291 --> 01:36:39,978
اگه انتخابم نکنید
نابود میشید
1296
01:36:40,058 --> 01:36:43,851
سرورم، چرا تهدیدشون میکنید؟
...لطفا با آرامش برخورد کنید
1297
01:36:43,884 --> 01:36:47,122
اون مثل آتیش روی خاکستره
1298
01:36:48,606 --> 01:36:51,953
درود به برادران
1299
01:36:52,844 --> 01:36:56,051
!و خواهران جهنمی
1300
01:36:56,836 --> 01:37:00,289
!بهتون سلام میکنم و جلوتون سر تعظیم فرود میارم
1301
01:37:02,523 --> 01:37:03,968
بهتون نگفتم؟
1302
01:37:07,298 --> 01:37:10,328
!نارایانا! نابود کرد
1303
01:37:10,568 --> 01:37:12,669
تا کی میخواید برده بمونید؟
1304
01:37:12,968 --> 01:37:15,351
اون توی کاخ زندگی میکنه
1305
01:37:15,612 --> 01:37:17,799
شما توی خونه های یک خوابه
1306
01:37:18,018 --> 01:37:20,148
اون راحته راحته
1307
01:37:20,382 --> 01:37:22,070
شما به زور زندگی میکنید
1308
01:37:22,342 --> 01:37:23,736
چرا؟
1309
01:37:23,872 --> 01:37:26,663
به اون پول میدن تا به زمین سر بزنه؟
1310
01:37:26,832 --> 01:37:28,689
...نه! باشه
1311
01:37:29,017 --> 01:37:31,466
با بودجه ای که از بهشت میگیری چکار میکنی
1312
01:37:31,503 --> 01:37:34,655
...هی -
من آزادانه ازش میپرسم -
1313
01:37:35,011 --> 01:37:37,008
شما از حساب کتاب ها بپرسید
1314
01:37:37,129 --> 01:37:39,460
!مستقیم ازش سوال کنید
1315
01:37:39,929 --> 01:37:43,629
حزب انسان از زمین رو انتخاب کنید
1316
01:37:43,774 --> 01:37:45,097
!زنده باد یامای جوان
1317
01:37:45,177 --> 01:37:47,737
!زنده باد یامای جوان
1318
01:37:51,294 --> 01:37:53,246
مادر، به من رای بده
1319
01:37:53,326 --> 01:37:54,906
برنج به قیمت دو روپیه میدم
1320
01:37:55,056 --> 01:37:57,533
برام دعا کنید -
!چشم -
1321
01:37:57,613 --> 01:37:59,909
عزیزم، من پیشت هستم
1322
01:38:00,204 --> 01:38:02,609
عزیزم، فین کن
!چقدر توش پر بود
1323
01:38:02,689 --> 01:38:04,606
!اوه خدای من
1324
01:38:04,686 --> 01:38:06,426
...کثیف...مشمئز کننده
1325
01:38:06,960 --> 01:38:11,941
دیدی؟ اون دستش رو کثیف کرد
بعد لپ بچه رو بوسید
1326
01:38:12,096 --> 01:38:14,282
اون شرم آوره
1327
01:38:14,840 --> 01:38:17,851
مردها برای پیروزی همچین کاری میکنن؟
1328
01:38:17,982 --> 01:38:19,192
کفش هم لیس میزنن؟
1329
01:38:19,272 --> 01:38:20,683
صبرکن، مادر
1330
01:38:20,724 --> 01:38:22,889
وقتی من اینجام میذارم شما کار کنید؟
1331
01:38:27,499 --> 01:38:28,611
اونجا رو ببینید، سرورم
1332
01:38:32,399 --> 01:38:35,377
تسخیر کننده زندگی، چیتراگوتپا -
این فرصت مناسبی هست -
1333
01:38:35,555 --> 01:38:37,088
زبردستی تون رو نشون بدید
1334
01:38:37,234 --> 01:38:39,035
...جتا...باتا -
!سرورم -
1335
01:38:39,194 --> 01:38:41,867
!اوه خدایا
1336
01:38:43,016 --> 01:38:44,665
من نمیام، خودت انجام بده
1337
01:38:45,144 --> 01:38:48,383
!اوه سرورم
1338
01:39:11,407 --> 01:39:12,285
!اوه نه
1339
01:39:15,080 --> 01:39:17,135
!گرفتمش
1340
01:39:22,617 --> 01:39:24,888
سرورم! چرا؟
1341
01:39:24,968 --> 01:39:26,390
!این مال منه
1342
01:39:27,068 --> 01:39:30,069
!وایسا...وایسا! اوه! مال شما
1343
01:39:30,493 --> 01:39:31,626
اشتباه نمی کنید؟
1344
01:39:33,268 --> 01:39:35,241
!انسان احمق
1345
01:39:35,321 --> 01:39:39,356
چرا حسودی میکنی اینو گرفتم؟
1346
01:39:41,517 --> 01:39:46,013
...این مال منه...مال منه...مال منه
1347
01:39:46,522 --> 01:39:48,412
!اوه نه -
...سرورم -
1348
01:39:48,492 --> 01:39:51,445
هرکی میخواد بیاد جلوم رو بگیره
این تسخیر کننده زندگی مال منه
1349
01:39:51,467 --> 01:39:53,313
سرورم، شما اشتباه می کنید
1350
01:39:53,443 --> 01:39:54,662
اون تسخیر کننده واقعی زندگی نیست
1351
01:39:54,742 --> 01:39:56,617
اون ساری یک زن ـه
1352
01:40:10,748 --> 01:40:14,712
!مرگ بر یامای بی رحم
1353
01:40:14,792 --> 01:40:17,672
!خشونت علیه زنان رو متوقف کن
1354
01:40:17,860 --> 01:40:20,516
!به زنان در جهنم احترام بذارید
1355
01:40:20,596 --> 01:40:23,489
!یاما رو بخاطر جرم علیه زنان بگیرید
1356
01:40:23,569 --> 01:40:26,270
!جلسه فوری علیه یامای پیر باید برگزار بشه
1357
01:40:26,303 --> 01:40:29,960
این یارو خیلی برام دردسر درست کرده
1358
01:40:30,335 --> 01:40:33,215
زندگی بهم ریخته
1359
01:40:33,557 --> 01:40:36,531
نمیتونم اعصاب خوردیش رو تحمل کنم
1360
01:40:37,192 --> 01:40:40,396
دوی، برام دارو بیار
1361
01:40:43,950 --> 01:40:46,422
دوی...دوی -
وسایل رو جمع کنید -
1362
01:40:46,670 --> 01:40:48,756
...اوه نه
1363
01:40:48,883 --> 01:40:50,838
چرا انقدر عصبانی هستی؟
1364
01:40:51,733 --> 01:40:54,355
چرا یکدفعه میخوای بری؟
1365
01:40:54,530 --> 01:40:56,722
فاصله بگیر، بهم دست نزن
1366
01:40:57,509 --> 01:41:00,586
هنوز 20 میلیون سال از زندگی مشترک مون نگذشته
1367
01:41:00,779 --> 01:41:03,274
انقدر زود علاقه ات به من کم شد؟
1368
01:41:05,482 --> 01:41:07,234
...اوه نه
1369
01:41:08,642 --> 01:41:11,379
اوه نه...دنبال زن یک سرباز بودی؟
1370
01:41:11,561 --> 01:41:15,093
دیگه به من چه نیازی داری؟
برو باهاشون حال کن
1371
01:41:15,236 --> 01:41:17,053
دوی، اون کار یک انسان متقلب بود
1372
01:41:17,133 --> 01:41:20,213
!کافیه! تو خیلی ضعیفی
1373
01:41:20,361 --> 01:41:22,091
توی خوابم نمیدیدم
1374
01:41:22,215 --> 01:41:23,584
!دوی
1375
01:41:26,432 --> 01:41:28,973
!دوی! دوی
1376
01:41:29,301 --> 01:41:31,510
اوه اینم از سرنوشت من
چرا باید با این مشکل رو به رو بشم؟
1377
01:41:31,533 --> 01:41:34,873
سوءتفاهم زیاد دووم نمیاره
ملکه زود برمیگرده
1378
01:41:34,953 --> 01:41:37,161
تا اونموقع ممکنه تاج و تخت رو از دست بدیم
1379
01:41:37,292 --> 01:41:38,086
چی شده؟
1380
01:41:38,126 --> 01:41:39,988
نتایج اولیه نظرسنجی اومده
1381
01:41:40,122 --> 01:41:42,071
انسان خیلی ازتون جلوئه
1382
01:41:42,277 --> 01:41:43,783
حالا چیکار کنیم
1383
01:41:44,111 --> 01:41:45,260
یه ایده کوچیک هست
1384
01:41:45,410 --> 01:41:47,634
اونا از ستاره سینما برای تبلیغات استفاده میکنن
1385
01:41:47,817 --> 01:41:52,015
ما هم باید از رامبا، ارواسی و مانکا استفاده کنیم
1386
01:41:52,522 --> 01:41:54,544
!اوه فرشته ها
1387
01:41:54,783 --> 01:41:57,002
همین الانش هم اسم و رسم بدی داریم
1388
01:41:57,134 --> 01:41:59,755
یکی دیگه هم اضافه میشه -
نمیشه سرورم، باید انجام بدیم
1389
01:41:59,835 --> 01:42:02,451
اگه بیاین و با رقص شون مردم رو مشغول کنن
1390
01:42:02,601 --> 01:42:04,701
!ما رای جمع میکنیم
1391
01:42:05,110 --> 01:42:07,515
پس انجامش بده
1392
01:42:08,387 --> 01:42:09,785
♪ !رامبا ♪
1393
01:42:10,559 --> 01:42:11,933
♪ !ارواسی ♪
1394
01:42:12,416 --> 01:42:13,856
♪ !مانکا ♪
1395
01:42:16,158 --> 01:42:19,280
♪ ...رامبا دلبر بوسه هاست ♪
1396
01:42:23,370 --> 01:42:26,771
♪ ...ارواسی جوان و جذاب ♪
1397
01:42:32,998 --> 01:42:38,142
♪ ...مانکا رباینده قلب ها ♪
1398
01:42:40,112 --> 01:42:44,197
♪ ...با شما میخونم و میرقصم ♪
1399
01:42:44,277 --> 01:42:47,040
♪ ...با شما غرق شادی و سرور هستم ♪
1400
01:42:47,269 --> 01:42:50,406
♪ ...رای ما لرد یاما ♪
1401
01:42:51,737 --> 01:42:54,992
♪ ...رای ما لرد یاما ♪
1402
01:43:01,090 --> 01:43:04,062
♪ ...رای...رای ♪
1403
01:43:04,142 --> 01:43:06,656
♪ ...رای ما....رای ♪
1404
01:43:15,896 --> 01:43:18,939
انسان بدبخت! مردک بی مصرف
1405
01:43:19,019 --> 01:43:20,923
کثیف
1406
01:43:21,064 --> 01:43:23,822
با حرف های مسخره و مزخرفت دل میبری
1407
01:43:23,902 --> 01:43:25,942
جرات میکنی منو به چالش میکشی
1408
01:43:26,157 --> 01:43:28,657
حالا چی شد؟
1409
01:43:29,093 --> 01:43:32,493
اینجا مایوس نشستی
همه هم ردت کردن
1410
01:43:32,615 --> 01:43:34,074
جرات میکنی با من رقابت کنی
1411
01:43:34,195 --> 01:43:36,757
مردمی که ازت حمایت میکردن
1412
01:43:36,879 --> 01:43:39,514
من با آهنگ و رقص طرفدار خودم کردمشون
1413
01:43:40,363 --> 01:43:42,122
دیدی؟
1414
01:43:42,202 --> 01:43:44,072
الان پیروز مشخصه
1415
01:43:44,236 --> 01:43:47,913
باید بابابزرگت بیاد تا بتونی منو ببری
1416
01:43:47,993 --> 01:43:50,314
چرا زیاده روی میکنی، یاما؟
1417
01:43:50,534 --> 01:43:52,987
!اگه خدا چیزی بخواد، اون انجام میشه
1418
01:43:53,118 --> 01:43:54,305
!ممکنه واقعا اتفاق بیوفته
1419
01:43:54,385 --> 01:43:57,958
ساکت باش، چرا اونا بگن
1420
01:43:58,160 --> 01:44:00,675
من خودم میگم، بابابزرگش باید
بیاد تا منو ببره
1421
01:44:00,755 --> 01:44:03,498
!بذار بیاد
1422
01:44:08,473 --> 01:44:09,458
!آه
1423
01:44:26,079 --> 01:44:28,068
تو صداش کردی، درسته؟
1424
01:44:28,148 --> 01:44:30,259
!بابابزرگش
1425
01:44:34,099 --> 01:44:37,996
!چه آدم خوشتیپ و بزرگی
1426
01:44:40,531 --> 01:44:43,697
وقتی دیدمش حس برادری
1427
01:44:44,100 --> 01:44:46,322
!در من گل کرد
1428
01:44:47,167 --> 01:44:51,069
نارادا، برادر بزرگتر بعد از دیدن اون متولد شده
1429
01:44:53,279 --> 01:44:55,287
چطوری نوه؟ -
!بابابزرگ -
1430
01:44:55,367 --> 01:44:59,039
خواهر و برادرای من در تلوگو چطورن؟
1431
01:44:59,119 --> 01:45:02,598
توی همه خونه ها عکس شما هست
توی هر خیابون مجسمه شما هست
1432
01:45:02,718 --> 01:45:05,274
ده سالی هست که ما رو ترک کردید
1433
01:45:05,765 --> 01:45:08,208
وقتی میپرسن بهترین مرد تلوگو کیه
1434
01:45:08,319 --> 01:45:11,054
هفتاد و سه درصد از مردم به شما رای میدن
1435
01:45:11,134 --> 01:45:13,376
این محبت اونا رو نشون میده
1436
01:45:13,635 --> 01:45:16,350
من اسمم رو روت گذاشتم و دعات کردم
1437
01:45:16,430 --> 01:45:18,225
چرا توی جهنمی؟
1438
01:45:18,274 --> 01:45:20,036
چی بگم، بابابزرگ؟
1439
01:45:20,295 --> 01:45:22,111
اخیرا اوضاع بدارم
1440
01:45:22,191 --> 01:45:26,144
پسرک دیوونه! من تنهایی مهمونی راه میندازم
1441
01:45:26,224 --> 01:45:29,446
قلب مردم تلوگو رو بردم
تو نوه منی
1442
01:45:29,526 --> 01:45:31,630
داری شکست میخوری؟
1443
01:45:31,897 --> 01:45:35,288
از چیزی که در ذاتت هست استفاده کن
1444
01:45:35,456 --> 01:45:38,514
توی خون ات جریان داره
1445
01:45:39,222 --> 01:45:41,053
توانایی رقص در وجودت هست
1446
01:45:41,581 --> 01:45:45,075
اگه برقصی کل آدارا باهات میزنه و میرقصه
1447
01:45:45,155 --> 01:45:46,812
این یاما چه چیزی در مقابل داره؟
1448
01:45:49,308 --> 01:45:51,383
!وارث خانواده ناندومیری چیز کمی نیست
1449
01:45:51,463 --> 01:45:53,720
!نوه، قدرتت رو نشون بده
1450
01:45:53,983 --> 01:45:56,272
!ممنون بابابزرگ! حالا تماشا کنید
1451
01:45:56,352 --> 01:45:58,688
!من میترکونم
1452
01:47:02,296 --> 01:47:05,331
♪ ...بیا، رامبای من ♪
1453
01:47:05,578 --> 01:47:11,270
♪ ..بیا پیشم مثل دوست دخترم ♪
1454
01:47:11,679 --> 01:47:14,826
♪ ...بیا ارواسی ♪
1455
01:47:15,046 --> 01:47:19,322
♪ ...مثل دختری دلربا ♪
1456
01:47:19,544 --> 01:47:23,789
♪ ...مثل پرنده عاشق ♪
1457
01:47:24,076 --> 01:47:28,027
♪ ...مانکا بیا پیشم ♪
1458
01:47:28,262 --> 01:47:31,933
♪ ...مثل شیرینی خونگی ♪
1459
01:47:32,013 --> 01:47:36,141
♪ ...مثل تخم طلایی ♪
1460
01:47:36,389 --> 01:47:40,319
♪ ...اینطوری...اینطوری...اینطوری ♪
1461
01:47:40,720 --> 01:47:43,979
♪ ...تکون بده...تکون بده ♪
1462
01:47:44,302 --> 01:47:47,339
♪ ...من باید به هر شکلی در بیام ♪
1463
01:47:47,772 --> 01:47:51,020
♪ ..فرشته های بهشت ♪
♪ ...رویای سکسی من ♪
1464
01:47:51,189 --> 01:47:54,038
♪ ...بدون خجالتی با من برقص ♪
1465
01:47:54,647 --> 01:47:57,957
♪ ...وقتی مثل رعد و برق قدم میزنم ♪
♪ ...کل جهان تکون میدن ♪
1466
01:47:58,037 --> 01:48:00,922
♪ ...این اصول اخلاقی منه ♪
1467
01:48:01,422 --> 01:48:04,539
♪ یامای جوان...با ما خوش میگذرونه ♪
1468
01:48:04,619 --> 01:48:08,217
♪ ...از ما به عنوان طعمه برای رای گرفتن استفاده کن ♪
1469
01:48:08,344 --> 01:48:11,374
♪ یامای جوان...با ما خوش میگذرونه ♪
1470
01:48:11,454 --> 01:48:15,050
♪ ...از ما به عنوان طعمه برای رای گرفتن استفاده کن ♪
1471
01:48:15,130 --> 01:48:18,558
♪ ...تکون بده...تکون بده ♪
1472
01:48:18,638 --> 01:48:21,476
♪ ...من باید به هر شکلی در بیام ♪
1473
01:48:22,063 --> 01:48:25,336
♪ ..فرشته های بهشت ♪
♪ ...رویای سکسی من ♪
1474
01:48:25,416 --> 01:48:28,019
♪ ...بدون خجالتی با من برقص ♪
1475
01:48:28,905 --> 01:48:32,241
♪ ...زنده باد یاما...زنده باد یاما ♪
1476
01:48:32,321 --> 01:48:35,638
♪ ...زنده باد یاما...زنده باد یاما ♪
1477
01:48:35,718 --> 01:48:39,704
♪ ...زنده باد یاما...زنده باد یاما ♪
1478
01:48:39,784 --> 01:48:42,959
♪ ...زنده باد یاما...زنده باد یاما ♪
1479
01:48:57,968 --> 01:49:01,077
♪ ...نمیذارم دخترا سفر کنن ♪
1480
01:49:01,485 --> 01:49:04,862
♪ ...اونا رو سوار موتور یاماها میکنم ♪
1481
01:49:05,004 --> 01:49:07,968
♪ ...راه میوفتم...به سمت هدف ♪
1482
01:49:08,104 --> 01:49:11,189
♪ ...به هدف میزنم ♪
1483
01:49:11,823 --> 01:49:18,582
♪ ...در بانک ویتیرینی ♪
♪ ..نایست، من سیل به راه میندازم ♪
1484
01:49:18,662 --> 01:49:21,761
♪ ...خم شو تا ببینی ♪
♪ ...با تمام قوا حمله کن ♪
1485
01:49:21,841 --> 01:49:25,223
♪ ...من متعلق به توئم ♪
1486
01:49:25,303 --> 01:49:28,849
♪ ...با هیجان میرم به آسمون ♪
1487
01:49:28,929 --> 01:49:32,356
♪ اگه با من رقابت کنی ♪
♪ چیزی برای باختن ندارم ♪
1488
01:49:32,436 --> 01:49:35,648
♪ ...این اصول اخلاقی منه ♪
1489
01:49:35,794 --> 01:49:38,738
♪ یامای جوان...با ما خوش میگذرونه ♪
1490
01:49:38,818 --> 01:49:42,419
♪ ...از ما عسل بکش انگار زنبوریم ♪
1491
01:49:42,499 --> 01:49:45,585
♪ یامای جوان...با ما خوش میگذرونه ♪
1492
01:49:45,665 --> 01:49:49,454
♪ ...از ما عسل بکش انگار زنبوریم ♪
1493
01:49:49,534 --> 01:49:52,780
♪ ...تکون بده...تکون بده ♪
1494
01:49:52,860 --> 01:49:55,661
♪ ...من باید به هر شکلی در بیام ♪
1495
01:49:55,821 --> 01:49:59,693
♪ ..فرشته های بهشت ♪
♪ ...رویای سکسی من ♪
1496
01:49:59,848 --> 01:50:02,189
♪ ...بدون خجالتی با من برقص ♪
1497
01:50:18,561 --> 01:50:21,642
♪ ...راما از گذشته ♪
1498
01:50:21,722 --> 01:50:25,460
♪ ..نوه زمان حاضر ♪
1499
01:50:25,498 --> 01:50:29,822
♪ ...اونا با جهنم بازی کن ♪
1500
01:50:30,099 --> 01:50:32,097
♪ ...بعدش ♪
1501
01:50:33,452 --> 01:50:35,088
♪ ...دوباره ♪
1502
01:50:36,983 --> 01:50:38,282
♪ !آها ♪
1503
01:50:44,660 --> 01:50:46,741
سرورم، این چه وضعشه؟
1504
01:50:54,611 --> 01:50:57,838
♪ ...تحریک یا عشقبازی ♪
1505
01:50:58,002 --> 01:51:01,486
♪ ...تا صبح باهات بیدار میمونم ♪
1506
01:51:01,566 --> 01:51:04,632
♪ ...متحد در عشق...بذار شکوفه کنم ♪
1507
01:51:04,712 --> 01:51:08,012
♪ ...حد و مرز نجابت رو کنار میزنم ♪
1508
01:51:08,092 --> 01:51:11,742
♪ ...از شانسی داشته باشم ♪
1509
01:51:11,822 --> 01:51:15,078
♪ ...چه بهشت باشه چه جهنم، اون رو میگیرم ♪
1510
01:51:15,158 --> 01:51:18,232
♪ ...من رو بگیر...ببر جای دنج ♪
1511
01:51:18,270 --> 01:51:21,670
♪ ...ابراز عشق آزاده ♪
1512
01:51:22,102 --> 01:51:25,320
♪ هر اتفاقی بیوفته ♪
♪ ...هرکی در مقابل من بیاد ♪
1513
01:51:25,400 --> 01:51:29,175
♪ افسار عصبانیت رو نگه دار ♪
♪ و حل کن ♪
1514
01:51:29,255 --> 01:51:31,563
♪ ...این قانون عشقه ♪
1515
01:51:32,382 --> 01:51:35,398
♪ ...راما دزد...ما رو به ربا ♪
1516
01:51:35,478 --> 01:51:39,114
♪ ...مردونه باغچه ما رو شخم بزنه ♪
1517
01:51:39,194 --> 01:51:42,298
♪ ...راما دزد...ما رو به ربا ♪
1518
01:51:42,378 --> 01:51:45,988
♪ ...مردونه باغچه ما رو شخم بزنه ♪
1519
01:51:46,913 --> 01:51:52,407
♪ یامای جوان...با ما خوش میگذرونه ♪
1520
01:51:53,441 --> 01:51:59,344
♪ ...از ما به عنوان طعمه برای رای گرفتن استفاده کن ♪
1521
01:52:15,098 --> 01:52:17,583
♪ اگه از یامای پیر خوشتون میاد ♪
1522
01:52:17,663 --> 01:52:20,614
♪ رای تون رو در گلدانی که نماد گاو داره بندازید ♪
1523
01:52:20,860 --> 01:52:22,853
♪ اگه از یامای جوان خوشتون میاد ♪
1524
01:52:22,933 --> 01:52:25,125
♪ رای تون رو در گلدانی که نماد خورشید داره بندازید ♪
1525
01:52:25,327 --> 01:52:26,775
♪ یکی پس از دیگری ♪
1526
01:52:26,855 --> 01:52:28,759
♪ و فقط یکبار رای بدید ♪
1527
01:52:32,835 --> 01:52:35,058
!به گاو رای بده
1528
01:52:36,587 --> 01:52:39,810
حرکت احمقانه ای انجام نده
نمیذارم رای بدی
1529
01:52:39,890 --> 01:52:41,269
باشه؟
1530
01:52:41,349 --> 01:52:43,069
اومدم، سرورم -
برو -
1531
01:52:46,145 --> 01:52:49,527
نارایانا|، رای انسان رو بشمار
1532
01:52:54,486 --> 01:52:57,370
چطور اینقدر حلقه جمع شده؟
1533
01:52:57,489 --> 01:52:59,933
بذارید رای های ما رو بشمارن، سرورم
1534
01:53:00,013 --> 01:53:02,877
!کلی حلقه پیدا میشه
1535
01:53:12,071 --> 01:53:14,923
چرا فقط یدونه حلقه؟
1536
01:53:15,448 --> 01:53:17,455
!خائن -
!سرورم -
1537
01:53:17,774 --> 01:53:21,169
تو هم بهم خیانت کردی؟ -
!اوه نه -
1538
01:53:22,308 --> 01:53:24,657
سرورم، اون حلقه منه
1539
01:53:24,778 --> 01:53:27,470
سعی کنید یادتون بیاد که
حلقه رو توی کدوم گلدون انداختید
1540
01:53:27,827 --> 01:53:33,840
!من از برکات شما استفاده میکنم، خدای خورشید
1541
01:53:35,453 --> 01:53:39,265
!اوه نه -
شما اشتباه کردید، نماد اون بودش -
1542
01:53:39,711 --> 01:53:42,987
درست مثل شما
بخاطر احترامی که به پدرتون داشتن
1543
01:53:43,067 --> 01:53:44,791
همه به نماد خورشید رای دادن
1544
01:53:44,871 --> 01:53:49,049
!چه نقشه زیرکانه ای داشت اون انسان
1545
01:53:49,171 --> 01:53:52,183
نتیجه انتخابات مشخص شد
یامای جوان پیروز شد
1546
01:53:54,045 --> 01:53:58,802
اون از امروز در اینجا حکمرانی میکنه
1547
01:54:02,277 --> 01:54:04,979
یامای پیر رو بیارید
1548
01:54:08,444 --> 01:54:09,720
درود
1549
01:54:09,800 --> 01:54:12,291
!یامای سابق
1550
01:54:14,406 --> 01:54:16,732
سرنوشت ها رو دستکاری میکنی
1551
01:54:16,887 --> 01:54:21,893
من صد سال عمر میکردم
تو 25 سالگی میکشیم؟
1552
01:54:22,138 --> 01:54:24,789
...نه نه..سعی نکن نقش بازی کنی
1553
01:54:25,028 --> 01:54:27,125
من حقیقت رو میدونم
1554
01:54:27,205 --> 01:54:30,384
!برای همین کاری کردم عزل بشی
1555
01:54:30,652 --> 01:54:34,403
آره، تو زندگی من رو نابود کردی
1556
01:54:35,078 --> 01:54:36,710
نه تنها توی این دنیا
1557
01:54:36,846 --> 01:54:38,563
کاری میکنم جایی برای زندگی توی
هیچ دنیایی نداشته باشی
1558
01:54:38,769 --> 01:54:39,740
!سرباز ها
1559
01:56:10,249 --> 01:56:12,865
!زنده باد لرد یاما
1560
01:56:13,437 --> 01:56:16,541
درب جهنم اونجاست...سرباز ها
1561
01:56:16,729 --> 01:56:19,852
گناهکارها صف بشن
گناهکارها بیان
1562
01:56:20,063 --> 01:56:23,337
...قاضی...عدالت
1563
01:56:23,557 --> 01:56:27,149
پادشاه جهنم
!جای یاما اینجاست
1564
01:56:27,229 --> 01:56:29,358
!اینجا! اینجا
1565
01:56:29,551 --> 01:56:32,871
تسخیر کننده زندگی من رو میدزدی
من رو عزل میکنی
1566
01:56:33,124 --> 01:56:35,041
شان و مقام من رو پایین میاری
1567
01:56:35,121 --> 01:56:36,828
من رو متهم به عمل مجرمانه میکنی
1568
01:56:36,964 --> 01:56:40,380
رابطه ام رو با همسرم خراب میکنی
1569
01:56:40,610 --> 01:56:44,479
!قدرت واقعی رو نشونت میدم
1570
01:56:44,653 --> 01:56:47,618
!لیست گناه هاش رو بخون
1571
01:56:47,782 --> 01:56:49,043
چشم سرورم
1572
01:56:51,631 --> 01:56:52,714
اه؟
1573
01:56:54,943 --> 01:56:56,769
چرا لفتش میدی، چیتراگوتپا؟
1574
01:56:56,905 --> 01:56:59,062
طولش نمیدم سرورم
چیزی نیست
1575
01:56:59,325 --> 01:57:00,254
چیزی نیست؟
1576
01:57:00,334 --> 01:57:02,473
سابقه گناه هاش گم شده
1577
01:57:02,553 --> 01:57:04,322
اصلا اسمش اینجا نیست
1578
01:57:04,533 --> 01:57:05,875
چیش عجیبه؟
1579
01:57:07,230 --> 01:57:09,603
دلیلش چی میتونه باشه؟
1580
01:57:12,324 --> 01:57:15,353
همه گناه ها توی این دفتره
1581
01:57:15,526 --> 01:57:18,677
برو توی صفحه خودت و همه رو پاک کن
1582
01:57:23,731 --> 01:57:25,152
آره، این صفحه منه
1583
01:57:25,921 --> 01:57:28,923
!گوتپا
همه گناه های من رو ثبت کرده
1584
01:57:28,956 --> 01:57:30,533
!کارش همینه
1585
01:57:32,271 --> 01:57:34,626
...زندگی ادامه داره، بابا
1586
01:57:34,706 --> 01:57:37,382
...چه ضربه ای
1587
01:57:37,462 --> 01:57:40,393
...همینه
1588
01:57:40,473 --> 01:57:43,067
...تکون بده
1589
01:57:43,308 --> 01:57:46,140
...یک و تنها
1590
01:57:46,220 --> 01:57:49,675
...هی -
!اه -
1591
01:57:49,866 --> 01:57:54,195
پیرمرد، من گناهی مرتکب نشدم
نمیتونی توی دفتر پیداش کنی
1592
01:57:56,613 --> 01:58:00,079
اعمال خوبم چی پس؟ -
اعمال؟ جمع میبندی؟ -
1593
01:58:00,446 --> 01:58:03,311
چی میگی؟
یعنی کار خوب انجام ندادم؟ نشونم بده
1594
01:58:03,553 --> 01:58:05,745
...لیست خودمه...نشونم بده
1595
01:58:06,119 --> 01:58:08,916
انگلیسی نمیفهمی؟
اعمال من کجاست؟
1596
01:58:09,074 --> 01:58:11,119
...اون...اون
1597
01:58:11,199 --> 01:58:15,118
اون داره دوباره باعث سردردم میشه، چیتراگوتپا
1598
01:58:15,951 --> 01:58:18,156
هرکی سرش رو بخارونه
سریع یادداشت میکنی
1599
01:58:18,236 --> 01:58:19,921
اعمال من کجاست؟
1600
01:58:20,772 --> 01:58:24,775
...کجای این دفتره
1601
01:58:25,180 --> 01:58:27,466
کوش؟ -
!بگو -
1602
01:58:27,752 --> 01:58:30,993
!نارایانا
چرا سکوت کردی، چیتراگوتپا؟
1603
01:58:32,272 --> 01:58:35,467
جواب سوالش رو بده -
شما سکوت کنید، سرورم -
1604
01:58:35,648 --> 01:58:40,049
به موقع اومدین تا دعوا راه بندازین
1605
01:58:40,199 --> 01:58:41,542
اعصابم داره خرد میشه
1606
01:58:41,582 --> 01:58:43,773
مشکلش رو حل کن -
باشه -
1607
01:58:43,944 --> 01:58:45,370
حلش میکنم
1608
01:58:45,450 --> 01:58:48,105
...توی دفترم -
اونم حل میکنم -
1609
01:58:48,392 --> 01:58:50,452
..حلش میکنم...حلش میکنم
سرورم
1610
01:58:50,532 --> 01:58:52,635
!اوه خدایا -
!نارایانا -
1611
01:58:54,652 --> 01:58:55,783
!نه
1612
01:58:58,685 --> 01:59:01,839
فقط یک راه هست، سرورم -
چی؟ -
1613
01:59:01,969 --> 01:59:03,581
برش گردونید به زمین
1614
01:59:03,845 --> 01:59:06,566
غیرممکنه -
سرورم، بهم گوش بدید -
1615
01:59:06,777 --> 01:59:09,015
اون میگه مسئله رو به بهشت میبره
1616
01:59:09,095 --> 01:59:11,167
نارادا هم ازش حمایت میکنه
1617
01:59:11,298 --> 01:59:12,742
برای نجات خودم
مجبوریم اینکارو کنیم، سرورم
1618
01:59:12,822 --> 01:59:14,460
انتقام من چی؟
1619
01:59:14,686 --> 01:59:16,487
یه راه وجود داره، سرورم
1620
01:59:16,862 --> 01:59:18,814
اون یک ماه دیگه با یک خطر مواجه میشه
1621
01:59:19,054 --> 01:59:20,995
باید از این فرصت استفاده کنیم
1622
01:59:21,267 --> 01:59:25,967
اعتمادش رو جلب میکنیم و بهش خیانت میکنیم
به زمین برش گردونید
1623
01:59:26,352 --> 01:59:28,542
اون عادت کرده به گناه
1624
01:59:28,748 --> 01:59:30,699
قطعا گناه میکنه
1625
01:59:30,981 --> 01:59:33,059
میتونیم بکشیمش
1626
01:59:33,139 --> 01:59:35,712
دوباره بیاریمش اینجا
شدیدا شکنجه اش کنیم
1627
01:59:35,792 --> 01:59:39,381
میتونید انتقام تون رو بگیرید
1628
01:59:39,597 --> 01:59:42,392
آفرین، چیتراگوتپا
1629
01:59:42,913 --> 01:59:47,967
من مثل زنت هستم که برم
و وقتی خواستی برگردم؟
1630
01:59:48,047 --> 01:59:51,743
نقشه ات افتضاحه
1631
01:59:51,906 --> 01:59:55,938
یه احمق از پشت بهم خنجر زد
برای همین من اینجام
1632
01:59:56,135 --> 01:59:58,774
حالا که از نقشه خبردار شدم
دیگه روی من جواب نمیده
1633
01:59:59,464 --> 02:00:04,698
!هروقت بخوام میمیرم
!هروقت بخوام اینجا میام
1634
02:00:04,999 --> 02:00:06,692
آقای گوتپا، ممنون
1635
02:00:10,387 --> 02:00:12,596
اخیرا بابابزرگ به اینجا اومد
1636
02:00:12,915 --> 02:00:16,605
دفعه بعد که اومدم اینجا
بابابزرگ شما
1637
02:00:17,912 --> 02:00:19,797
بابای بابابزرگ ها باید بیاد
1638
02:00:19,999 --> 02:00:22,085
!خدافظ، یامادارماراجو
1639
02:00:28,889 --> 02:00:31,596
سرورم، اون همه چیز رو میدونه
1640
02:00:31,676 --> 02:00:34,542
اگه مرتکب گناهی نشه
چطوری بیاریمش اینجا؟
1641
02:00:38,408 --> 02:00:41,048
درست ماساژ بده
دستات قدرت ندارن
1642
02:00:41,185 --> 02:00:42,408
انجام بده
1643
02:00:42,717 --> 02:00:44,049
!آه
1644
02:00:45,197 --> 02:00:47,529
...نه...نه
1645
02:00:47,609 --> 02:00:50,540
!آه
1646
02:00:56,362 --> 02:00:59,344
میخواستین منو بکشین؟
1647
02:00:59,521 --> 02:01:01,579
اون آدمکش کجاست؟
1648
02:01:01,659 --> 02:01:03,921
گردنت رو میزنم، لعنتی -
اون آدمکش توی شهر نیست -
1649
02:01:04,001 --> 02:01:07,797
ما باهاش ارتباطی نداریم
خودش اینکارو کرد
1650
02:01:08,220 --> 02:01:10,879
سعی کردید بهم خیانت کنید، کارتون تمومه
بهم بگو، یارو کجاست؟
1651
02:01:10,959 --> 02:01:12,715
صبرکن...ما رو نکش
1652
02:01:12,861 --> 02:01:15,018
حداقل بخاطر همسرامون
1653
02:01:15,098 --> 02:01:18,387
خفه شو! دارم میبینم شون
1654
02:01:18,467 --> 02:01:21,229
اونا میخوان سر به تن تون نباشه -
خوب ذهن مون رو خوندی -
1655
02:01:21,266 --> 02:01:24,263
شنیدین؟
بهتون رحم نمیکنم
1656
02:01:24,461 --> 02:01:27,181
پانصد هزارتا رو میدید؟
1657
02:01:27,200 --> 02:01:29,171
پانصد هزارتا؟
1658
02:01:29,539 --> 02:01:32,740
فقط پانصد هزارتا؟ -
خدا رو شکر -
ما فقط کردیم میلیونی پول میخواد -
1659
02:01:32,820 --> 02:01:35,010
اگه زودتر میفهمیدیم بهتر بود
1660
02:01:35,090 --> 02:01:37,160
الکی یک کرور به نارایانا دادیم
1661
02:01:37,277 --> 02:01:42,192
سر چی بحث میکنید؟
فکر کردید 50 کرور میخوام؟
1662
02:01:42,272 --> 02:01:45,955
اوه نه! ما اونقدر باهوش نیستیم
1663
02:01:46,035 --> 02:01:48,206
امروز یکشنبه اس
فردا 10 صبح پول رو میدیم
1664
02:01:48,286 --> 02:01:51,213
اگه کم باشه دهنتون سرویسه
1665
02:01:51,344 --> 02:01:54,838
این رو به عنوان خاطره از من نگه دار
برو...احمق
1666
02:01:55,763 --> 02:01:58,413
اوه خدایا! همین رفیق
1667
02:01:58,493 --> 02:02:00,069
!کاخ بزرگیه
1668
02:02:00,149 --> 02:02:02,006
برای همین، ملکه مغرور بود
1669
02:02:02,264 --> 02:02:04,881
چطور بهمون خیانت کرد و گفت یتیمه
1670
02:02:07,621 --> 02:02:10,787
فکر کنم تا ده یا یازده هم بیدار نمیشه
!ملکه
1671
02:02:14,243 --> 02:02:17,367
اون کیه رفیق؟ -
منم گیج شدم -
1672
02:02:17,663 --> 02:02:19,278
راستی ملکه کجاست؟
1673
02:02:36,902 --> 02:02:38,900
چندبار بهت گفتم مزاحم خوابم نشو؟
1674
02:02:39,215 --> 02:02:42,950
هرروز با اون صورتت کثیف ات میای اینجا
برو
1675
02:02:43,363 --> 02:02:44,287
!لعنت
1676
02:03:17,390 --> 02:03:19,150
انگار کل ملک مال اونه
1677
02:03:19,512 --> 02:03:21,093
از وقتیکه پدربزرگش فوت شده
1678
02:03:21,295 --> 02:03:23,982
این خانواده اون رو گرفتن و اذیتش میکنن
1679
02:03:34,195 --> 02:03:36,751
سلام -
ساتی -
1680
02:03:39,758 --> 02:03:41,701
!ساتی
1681
02:03:41,781 --> 02:03:43,764
ساتی! کی اومدی؟
1682
02:03:44,627 --> 02:03:48,135
راجا کجاست؟ -
راجا...توی بمبئی -
1683
02:03:53,316 --> 02:03:54,887
چیزی در مورد من گفت؟
1684
02:03:54,967 --> 02:03:56,884
...آره...آره
1685
02:03:56,964 --> 02:03:59,717
میدونم همش به من فکر میکنه
1686
02:04:01,293 --> 02:04:05,099
کجایی ماهی؟ بیا دستشویی رو بشور -
اومدم خاله -
1687
02:04:06,553 --> 02:04:10,298
مشکلی نیست ساتی، وقتی راجی بیاد
همه مشکلاتم حل میشه
1688
02:04:12,578 --> 02:04:15,656
...خب اون -
اون زیر قولش نمیزنه -
1689
02:04:16,196 --> 02:04:19,943
اون بهم قول داد میاد دنبالم
1690
02:04:27,113 --> 02:04:30,753
وقتی باهامون بود چقدر مراقبش بودیم
1691
02:04:31,211 --> 02:04:34,769
یه بشکن میزد
هرکاری براش میکردیم
1692
02:04:35,520 --> 02:04:38,410
ولی اینجا...خونه تمیز میکنه
1693
02:04:38,679 --> 02:04:39,666
دستشویی میشوره
1694
02:04:39,746 --> 02:04:42,647
...یعنی
اگه میشد ماساژش هم میدادیم
1695
02:04:42,837 --> 02:04:45,576
به ما چه؟
..ما دنبال
1696
02:04:45,852 --> 02:04:47,695
گرفتن پول هستیم
1697
02:04:47,929 --> 02:04:50,592
!و بعدش فرار کنیم
1698
02:04:50,724 --> 02:04:53,758
انگار من قول دادم پس حتما میام
1699
02:04:58,505 --> 02:05:00,527
چرا انقدر مظلومه؟
1700
02:05:03,653 --> 02:05:05,341
نمیدونم چطور بین اونا زندگی میکنه
1701
02:05:05,421 --> 02:05:07,692
عاشقش شدی؟
1702
02:05:07,772 --> 02:05:10,911
خفه شو، من فقط عاشق پول میشم
1703
02:05:11,204 --> 02:05:14,868
فراموشش کن، فکر کردم فردا باهم دعوا میکنی
1704
02:05:14,948 --> 02:05:17,998
فردا ماهی با پسر اون عوضی ازدواج میکنه
1705
02:05:18,163 --> 02:05:19,810
!ازدواج زوری
1706
02:05:26,342 --> 02:05:29,201
!آه
1707
02:05:30,613 --> 02:05:34,037
!برو
1708
02:05:34,117 --> 02:05:36,709
اینجا رو امضا کن -
نه نمیکنم -
1709
02:05:37,001 --> 02:05:39,645
حداقل سرانگشت بزنه
1710
02:05:39,725 --> 02:05:41,979
بیا، امضا کن، امضا کن
1711
02:05:42,059 --> 02:05:44,594
...امضا -
آه -
1712
02:05:45,033 --> 02:05:49,500
حالا امضاش رو میگیرم -
...نه -
چرا نه؟ -
1713
02:05:49,580 --> 02:05:52,598
...بیا اینجا...بیا -
قربان -
1714
02:05:52,678 --> 02:05:55,125
!مادر
1715
02:05:55,642 --> 02:05:59,008
چیه؟
1716
02:05:59,630 --> 02:06:01,934
!آه
1717
02:06:07,059 --> 02:06:09,439
چرا جلوی منو گرفتی؟
1718
02:06:14,012 --> 02:06:15,959
اون کیه؟ معشوقه اش هست؟
1719
02:06:21,322 --> 02:06:22,653
این مسئله خانوادگیه
1720
02:06:22,858 --> 02:06:25,707
لازم نیست دخالت کنی
1721
02:06:26,691 --> 02:06:29,452
اوه نه، منو نزن
1722
02:06:29,581 --> 02:06:32,530
....اوه خدای من
1723
02:06:32,610 --> 02:06:35,759
لطفا یک نفر با پلیس تماس بگیره
1724
02:06:35,839 --> 02:06:38,702
!باشه! اوه خدایا
1725
02:06:50,093 --> 02:06:52,632
اوه خدایا! من چیزی نمیدونم
1726
02:06:52,764 --> 02:06:55,631
من باهاش ازدواج نمیکنم، ولم کن
1727
02:06:58,853 --> 02:07:01,890
!اوه خدایا! پسرم
1728
02:07:01,970 --> 02:07:04,943
!چطور جرات میکنی بهش دست بزنی
1729
02:07:13,852 --> 02:07:18,734
بهش صدمه میزنی؟ -
یه دختر رو میزنی؟ نه...ولم کن -
1730
02:07:18,862 --> 02:07:23,879
!انگار یه زن رو نمیزنه -
جدی؟ انگار یک زن رو نمیزنی -
1731
02:07:30,962 --> 02:07:33,571
!فرار کن
1732
02:07:33,651 --> 02:07:36,691
کجا فرار میکنی؟
!برو
1733
02:07:44,503 --> 02:07:47,301
...وایسا...وایسا
1734
02:07:48,235 --> 02:07:51,583
!هی اون زندگی منه
1735
02:07:52,053 --> 02:07:54,058
دست از زدنش بردارید
1736
02:07:54,479 --> 02:07:58,348
اگه یه گرد خاک توی چشمش بره
همه تون میمیرید
1737
02:08:00,218 --> 02:08:02,975
از امروز همه کارای خونه رو شما میکنید
1738
02:08:03,255 --> 02:08:05,810
و با غذای باقی مونده زندگی رو میگذرونید
1739
02:08:06,233 --> 02:08:08,783
فهمیدید؟ -
فهمیدیم قربان -
1740
02:08:14,110 --> 02:08:17,306
تا حالا به کسی جز خودم فکر نمیکردم
1741
02:08:19,968 --> 02:08:21,392
...ولی در مورد تو
1742
02:08:24,177 --> 02:08:25,514
نمیتونم فکر نکنم
1743
02:08:27,725 --> 02:08:29,144
!من دلیلش رو میدونم
1744
02:08:34,276 --> 02:08:37,401
اینو یک ماه پیش بهت دادم
1745
02:08:37,729 --> 02:08:41,786
نه، من 12 سال پیش بهت داده بودمش
1746
02:09:18,882 --> 02:09:22,364
♪ ...من برات النگو سرقتی خریدم ♪
1747
02:09:22,444 --> 02:09:26,009
♪ ...من برات گل و ربان خریدم ♪
1748
02:09:26,089 --> 02:09:29,557
♪ ...من برات النگو سرقتی خریدم ♪
1749
02:09:29,637 --> 02:09:32,951
♪ ...من برات گل و ربان خریدم ♪
1750
02:09:32,989 --> 02:09:36,806
♪ والدینم رو به آتیلی فرستادم ♪
♪ و با عشق پیش تو اومدم ♪
1751
02:09:36,961 --> 02:09:43,868
♪ ...من...من...من ♪
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1752
02:09:43,948 --> 02:09:47,306
♪ ...دیوونه وار دنبالت میام ♪
1753
02:09:47,386 --> 02:09:51,171
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1754
02:09:51,251 --> 02:09:54,731
♪ ...دیوونه وار دنبالت میام ♪
1755
02:09:54,811 --> 02:09:58,038
♪ ...نسیم خنک رو به محل قرار بیار ♪
1756
02:09:58,118 --> 02:10:01,746
♪ ...مکان رو با مهتاب پر کن ♪
1757
02:10:01,826 --> 02:10:05,542
♪ ...با عشقت کاری کن قلبم تند بند بزنه ♪
1758
02:10:05,622 --> 02:10:12,615
♪ ...من...من...من ♪
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1759
02:10:12,737 --> 02:10:16,232
♪ ...دیوونه وار دنبالت میام ♪
1760
02:10:33,873 --> 02:10:37,401
♪ ...سوار بر فیل وفادار ♪
1761
02:10:37,617 --> 02:10:41,004
♪ ...تو رو میبرم ♪
1762
02:10:41,084 --> 02:10:43,771
♪ ..دور بزنیم، ای دختر ♪
1763
02:10:44,906 --> 02:10:49,972
♪ ...روی تخت ملکه ♪
1764
02:10:50,216 --> 02:10:53,734
♪ ...برات لالایی میخونم ♪
1765
02:10:53,814 --> 02:10:55,914
♪ ...و تو خواب میکنم، ای دختر ♪
1766
02:10:58,963 --> 02:11:01,904
♪ ...اگه لب تر کنی مثل بستنی آب میشم ♪
1767
02:11:02,576 --> 02:11:06,244
♪ ..اگه اونطوری من رو ببینی ♪
♪ ..من متعلق به تو میشم ♪
1768
02:11:06,394 --> 02:11:09,658
♪ انقدر بی دقت هستم خوشگله؟ ♪
1769
02:11:09,948 --> 02:11:13,377
♪ اکه قبول کنی ♪
♪ سوار بر اسب بالدار می برمت ♪
1770
02:11:13,457 --> 02:11:17,534
♪ ...و دور دنیا رو می چرخیم ♪
1771
02:11:17,557 --> 02:11:21,079
♪ ...من...من...من ♪
1772
02:11:21,201 --> 02:11:24,546
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1773
02:11:24,626 --> 02:11:27,943
♪ ...دیوونه وار دنبالت میام ♪
1774
02:11:28,140 --> 02:11:31,606
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1775
02:11:31,686 --> 02:11:34,749
♪ ...دیوونه وار دنبالت میام ♪
1776
02:11:34,829 --> 02:11:38,309
♪ ...من برات النگو سرقتی خریدم ♪
1777
02:11:38,328 --> 02:11:42,114
♪ ...من برات گل و ربان خریدم ♪
1778
02:12:16,217 --> 02:12:19,111
♪ ...هر روز به باغچه میرم ♪
1779
02:12:19,782 --> 02:12:24,875
♪ ...بیا در عشق یکی باشیم، ای دختر ♪
1780
02:12:28,757 --> 02:12:31,764
♪ ...یک روز به شهر میریم ♪
1781
02:12:32,190 --> 02:12:35,562
♪ ...در حالیکه باند عروسی دارن مینوازن ♪
1782
02:12:35,642 --> 02:12:38,447
♪ ...بیا ازدواج کنیم، ای دختر ♪
1783
02:12:41,271 --> 02:12:43,694
♪ ...اگه قبول کنی، با هم زندگی میکنیم ♪
1784
02:12:44,688 --> 02:12:47,896
♪ ...اگه ازدواج کنی، من همدم تو میشم ♪
1785
02:12:48,143 --> 02:12:51,689
♪ ...جزئی از زندگیت میشم ♪
1786
02:12:51,942 --> 02:12:53,700
♪ ...اگه قبول کنی ♪
1787
02:12:53,780 --> 02:12:55,529
♪ ...من رشته مقدس رو میخرم ♪
1788
02:12:55,609 --> 02:12:59,187
♪ النگو سرقتی رو در دستانت قرار میدم ♪
1789
02:12:59,521 --> 02:13:02,781
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1790
02:13:02,951 --> 02:13:06,347
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1791
02:13:06,529 --> 02:13:09,549
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1792
02:13:09,790 --> 02:13:13,359
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1793
02:13:13,541 --> 02:13:16,759
♪ ...من برات النگو سرقتی خریدم ♪
1794
02:13:16,839 --> 02:13:20,615
♪ ...من برات گل و ربان خریدم ♪
1795
02:13:20,695 --> 02:13:24,396
♪ والدینم رو به آتیلی فرستادم ♪
♪ و با عشق پیش تو اومدم ♪
1796
02:13:24,476 --> 02:13:28,137
♪ ...من...من...من ♪
1797
02:13:28,217 --> 02:13:31,372
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1798
02:13:31,665 --> 02:13:35,207
♪ ...دیوونه وار دنبالت میام ♪
1799
02:13:35,287 --> 02:13:38,742
♪ ...من دیوونه وار دوست دارم ♪
1800
02:13:38,894 --> 02:13:42,377
♪ ...دیوونه وار دنبالت میام ♪
1801
02:14:11,938 --> 02:14:15,346
این چه وضعشه همش زنگ میزنی؟
1802
02:14:17,580 --> 02:14:19,006
شروع کنیم؟
1803
02:14:19,147 --> 02:14:21,557
...همه چی آماده اس
1804
02:14:21,637 --> 02:14:24,723
...وقتی ما رو با زنگ صدا میزنید
1805
02:14:24,863 --> 02:14:27,304
...مجبورمون میکنید توی صف بایستیم
1806
02:14:27,330 --> 02:14:28,639
تحمل شرایط برامون سخت میشه
1807
02:14:28,693 --> 02:14:30,284
دردناکه؟
1808
02:14:30,364 --> 02:14:31,738
نگران دردش نباشید
1809
02:14:31,818 --> 02:14:35,132
اگه هرروز فقط یک نفر رو بزنید
دیگه خسته نمیشید
1810
02:14:35,212 --> 02:14:37,064
باشه هرچی تو بگی
1811
02:14:37,228 --> 02:14:38,935
فقط یک نفر رو میزنم
1812
02:14:39,015 --> 02:14:40,268
بعدش شما خودتون رو به انتخاب بزنید
1813
02:14:40,400 --> 02:14:42,252
قربان...یه لحظه
1814
02:14:42,722 --> 02:14:44,669
این ایده بهتریه
1815
02:14:44,749 --> 02:14:47,567
اون یک نفر رو میزنه
1816
02:14:47,647 --> 02:14:51,666
بیاین تظاهر کنیم بقیه رو محکم میزنیم -
قبوله؟ -
قبول -
1817
02:14:57,326 --> 02:15:00,239
!لعنتی
1818
02:15:00,426 --> 02:15:03,498
هی...پسرم..پسرم
من مادرتم...پسرم
1819
02:15:03,578 --> 02:15:07,447
...مامانی دیگه فراموش شد...احساسات تموم شد
1820
02:15:11,495 --> 02:15:13,812
!مامان
1821
02:15:17,380 --> 02:15:20,693
!همینطوری بزنش
1822
02:15:20,773 --> 02:15:23,360
!همینه! همینه
1823
02:15:23,440 --> 02:15:25,539
برگشت به خودت
1824
02:15:25,619 --> 02:15:27,058
چی فهمیدین؟
1825
02:15:27,138 --> 02:15:31,675
نه تنها زمین
!کتک هم میچرخه
1826
02:15:31,755 --> 02:15:34,504
اوه نه! چرا خدمتکارا جواهرات طلا دارن؟
1827
02:15:34,542 --> 02:15:36,619
یالا بدید من -
طلا نیست -
1828
02:15:36,664 --> 02:15:37,946
بنظر طلا میاد
1829
02:15:42,486 --> 02:15:44,966
چرا اون رو پنهان کردی؟
1830
02:15:45,196 --> 02:15:48,657
پسرم این مقدسه
1831
02:15:49,099 --> 02:15:52,732
درسته -
اوه نه، اون گناهه -
1832
02:15:52,875 --> 02:15:56,031
ممکنه ما نتونیم کاری کنیم ولی یاما که اون بالاست
ساکت نمیشینه
1833
02:15:56,248 --> 02:16:00,176
یاما دیگه خر کیه! هیچکس برام مهم نیست
1834
02:16:00,305 --> 02:16:03,194
!هی یاما! بیا
1835
02:16:03,328 --> 02:16:06,669
اون بهم فحش میده
میای منو مجازات کنی؟
1836
02:16:06,816 --> 02:16:10,104
لعنتی
1837
02:16:10,184 --> 02:16:12,976
آتیشت میزنم
میسوزونمت
1838
02:16:13,056 --> 02:16:15,685
گفتی کارم رو تموم میکنه
1839
02:16:15,932 --> 02:16:19,279
چرا نمیاد؟
از من میترسه؟
1840
02:16:19,359 --> 02:16:20,997
چرا توی افکارتون محو شدید، سرورم؟
1841
02:16:21,167 --> 02:16:23,671
اونا مقدس نیستن
1842
02:16:23,858 --> 02:16:25,423
!اون توهین میکنه
1843
02:16:27,277 --> 02:16:29,575
میدونم، چیتراگوتپا
1844
02:16:29,721 --> 02:16:32,001
اون به خدایان فحش میده
1845
02:16:32,529 --> 02:16:34,874
!بزرگترین گناه
1846
02:16:35,788 --> 02:16:37,869
برای مجازاتش کافیه
1847
02:16:41,385 --> 02:16:45,097
وقتشه انتقامم رو بگیرم
1848
02:16:45,320 --> 02:16:47,454
!گناه هاش رو بشمار
1849
02:17:01,480 --> 02:17:04,558
چی شده، چیتراگوتپا؟ -
تعجبم میکنم، سرورم -
1850
02:17:04,688 --> 02:17:06,686
هیچ گناهی براش وارد نشده
1851
02:17:06,766 --> 02:17:10,214
چی؟ جادوئه؟
1852
02:17:10,294 --> 02:17:12,102
اون کلک زده؟ -
نمیدونم سرورم -
1853
02:17:12,260 --> 02:17:14,177
!فقط چشم بصیرت شما میتونه بفهمه
1854
02:17:32,604 --> 02:17:34,398
چی شده سرورم؟
1855
02:17:34,527 --> 02:17:38,495
یه چیزی به اسم عشق روی زمین هست
1856
02:17:38,575 --> 02:17:41,977
اون تبدیل به طلسمی شده
که نمیذاره گناه کنه
1857
02:17:42,111 --> 02:17:45,147
سرورم، اون ده روز دیگه با خطر رو به رو میشه
1858
02:17:45,227 --> 02:17:48,101
اگه زنده بمونه
تا صد سالگی عمر میکنه
1859
02:17:48,181 --> 02:17:50,909
من درستش میکنم
1860
02:17:51,750 --> 02:17:56,102
من با ایجاد شک، عشق شون رو از بین میبرم
1861
02:17:56,843 --> 02:17:59,093
اون طلسم رو نابود میکنم
1862
02:17:59,225 --> 02:18:02,190
اون انسان بی ارزش رو به جهنم میارم
1863
02:18:02,270 --> 02:18:04,432
برای این کار خودم شخصا
1864
02:18:04,675 --> 02:18:07,006
!به زمین میرم
1865
02:18:37,899 --> 02:18:39,531
!زنده باد لرد یاما
1866
02:18:39,611 --> 02:18:41,225
!زنده باد لرد یاما
1867
02:18:41,376 --> 02:18:43,055
!زنده باد لرد یاما
1868
02:18:43,135 --> 02:18:44,547
!زنده باد لرد یاما
1869
02:18:46,109 --> 02:18:48,486
سرورم اگه بشناسمون
1870
02:18:48,566 --> 02:18:50,990
توی دردسر میوفتیم
1871
02:18:51,206 --> 02:18:54,527
اون میتونه گذشته رو بیاد بیاره
اگه منو به شکل سابق ببینه
1872
02:18:54,607 --> 02:18:56,234
من شکلم رو عوض میکنم
1873
02:18:56,314 --> 02:18:57,875
...مشتاقم
1874
02:18:58,007 --> 02:18:59,710
تا ظاهر جدید شما رو ببینم، سرورم
1875
02:18:59,790 --> 02:19:02,443
جدی؟ -
آره -
1876
02:19:07,311 --> 02:19:09,487
!عالیه
1877
02:19:09,679 --> 02:19:11,568
!اوه خدایا! سرورم
1878
02:19:11,854 --> 02:19:14,499
!چه زیبا
!چه چهره دوست داشتنی
1879
02:19:14,668 --> 02:19:17,928
اگه یکم عشوه بریزید
1880
02:19:18,008 --> 02:19:20,048
احساس میکنم خیلی بهتر میشه
1881
02:19:20,282 --> 02:19:23,381
چطور انجام میشه -
با همه تجربیاتم نشون میدم -
1882
02:19:23,588 --> 02:19:24,436
!ببین
1883
02:19:28,948 --> 02:19:29,873
!اینطوری
1884
02:19:29,953 --> 02:19:32,283
عالیه! دنبال میکنم
1885
02:19:50,474 --> 02:19:54,498
سرورم، من نگرانی راجع به گرز تون داشتم
1886
02:19:54,770 --> 02:19:57,602
...وگرنه من خودم
1887
02:19:57,682 --> 02:19:59,786
!هی
1888
02:19:59,866 --> 02:20:01,207
...سرورم...سرورم، صداتون
1889
02:20:01,334 --> 02:20:03,211
چطوره؟
1890
02:20:03,637 --> 02:20:04,809
...لطفا
1891
02:20:18,523 --> 02:20:21,221
پدر، خیلی از این دختر خوشم میاد
1892
02:20:21,301 --> 02:20:23,520
اشتباه نکن، اون زن عموته -
!احمق -
1893
02:20:23,600 --> 02:20:26,174
اون مثل مادرخونده ات هست
1894
02:20:34,549 --> 02:20:37,216
برای موفقیت در ماموریت مون
1895
02:20:37,296 --> 02:20:40,803
باید با زیبایی ام گیرش بندازم
1896
02:20:41,052 --> 02:20:44,129
تحریکش کنم
1897
02:20:44,209 --> 02:20:47,783
کاری کنم اون دختره این صحنه رو بینه
1898
02:20:48,027 --> 02:20:50,184
برنامه ازدواج شون رو بهم بریزم
1899
02:20:50,358 --> 02:20:52,980
...پسر...پسر
1900
02:20:53,060 --> 02:20:55,306
کجایی پسر؟ -
اوه خدایا، اون اینجاست -
1901
02:20:55,526 --> 02:20:56,344
این یه خوابه
1902
02:20:56,398 --> 02:20:58,863
اوه خدایا -
بازیت گرفته -
1903
02:20:58,998 --> 02:21:00,885
الان لازمه که صدای دان لاکشمی رو در بیاری؟
1904
02:21:00,965 --> 02:21:03,384
من؟ -
!خفه شو پسر -
1905
02:21:04,432 --> 02:21:06,243
!دان لاکشمی
1906
02:21:06,323 --> 02:21:09,148
بیا اینجا، پسر
1907
02:21:09,228 --> 02:21:11,312
بیا، با توئه -
یکاری کن، اون اینجاست -
1908
02:21:12,453 --> 02:21:15,394
...رفیق...رفیق...رفیق
1909
02:21:16,036 --> 02:21:18,075
خداروشکر فرار کردم
1910
02:21:18,578 --> 02:21:22,123
تنها میمیری
1911
02:21:22,157 --> 02:21:24,698
اوه خدای من، اون اینجاست
قبل از اینکه ماهی ببینتش باید بفرستمش بیرون
1912
02:21:24,778 --> 02:21:27,771
اینجایی ولی جواب نمیدی
از دستم ناراحتی؟
1913
02:21:28,912 --> 02:21:33,706
التماست میکنم داد نزن
پانصد تا رو بگیر و برو
1914
02:21:33,786 --> 02:21:37,574
چرا اینطوری باهام حرف میزنی؟
کی پول تو رو خواست؟
1915
02:21:37,746 --> 02:21:40,608
من اومدم عروسی تو رو ببینیم
1916
02:21:40,627 --> 02:21:45,733
این چیه دیگه؟ انتظارش رو نداشتم
شاید نقشه بزرگی داره
1917
02:21:45,813 --> 02:21:50,310
نقشه ای در کار نیست
میخوام کنارت باشم
1918
02:21:50,390 --> 02:21:52,374
!نفت بر تو -
نفت؟ -
1919
02:21:52,454 --> 02:21:55,245
اگه نفت بریزی روم زندگیم داغون میشه
1920
02:21:58,873 --> 02:22:01,403
اون لاغره ولی مثل صخره محکمه
1921
02:22:01,711 --> 02:22:04,884
این خوابه یا خوابه؟
هی تو...ببین
1922
02:22:05,008 --> 02:22:08,818
بیاین بیاین...اون منو میزنه
1923
02:22:10,072 --> 02:22:11,404
باید شخصا بهتون بگم؟
1924
02:22:11,443 --> 02:22:13,794
اوه نه، همه تون دارید میرید
1925
02:22:13,839 --> 02:22:15,426
برید -
راجا -
1926
02:22:15,785 --> 02:22:18,168
اونا کیه ان راجا؟ -
...اونا -
...پسره -
1927
02:22:18,348 --> 02:22:20,056
با این دختر میخوای ازدواج کنی؟
1928
02:22:20,136 --> 02:22:22,185
خیلی خوشگله پسر؟
1929
02:22:22,368 --> 02:22:24,032
تو کی هستی؟
1930
02:22:24,215 --> 02:22:26,349
راجع به من بهت نگفت، خواهر؟
1931
02:22:26,429 --> 02:22:28,713
چرا راجع به خانواده ات چیزی نگفتی؟
1932
02:22:28,735 --> 02:22:30,190
!پدر -
چیه عزیزم؟ -
1933
02:22:30,270 --> 02:22:31,746
با اینکه پسر برادرته
1934
02:22:31,826 --> 02:22:33,805
اون دیگه داماد یه خانواده ثروتمنده
1935
02:22:33,941 --> 02:22:36,976
غیررسمی صداش نزن
بدش میاد
1936
02:22:37,112 --> 02:22:39,152
چرا مثل خانواده رفتار می کنید؟
1937
02:22:39,545 --> 02:22:42,101
هردوتاتون رو میندازم بیرون
1938
02:22:42,342 --> 02:22:45,158
ساکت باش، نباید راجع به تو
1939
02:22:45,238 --> 02:22:47,399
به خواهر بگم؟
1940
02:22:47,531 --> 02:22:48,887
!خواهر
1941
02:22:49,023 --> 02:22:51,836
درمورد اون؟ چی هست؟
بگو
1942
02:22:52,159 --> 02:22:54,842
خجالت میکشم -
بگو -
1943
02:22:55,016 --> 02:22:57,779
...از بچگی هردومون
1944
02:22:58,281 --> 02:23:01,231
ما هردو...خیلی صمیمی بودیم
1945
02:23:01,470 --> 02:23:04,497
...تیله بازی میکردیم
...کارت بازی میکردیم
1946
02:23:04,577 --> 02:23:07,691
خیلی بازی ها رو با هم میکردیم
1947
02:23:08,057 --> 02:23:09,974
بعد از اینکه بزرگ شد
1948
02:23:10,054 --> 02:23:12,657
نذاشتم بازی کنن
1949
02:23:12,737 --> 02:23:15,537
وگرنه تا الان بازی میکردن
1950
02:23:15,617 --> 02:23:18,178
عمو جزئیات بسه دیگه
1951
02:23:18,516 --> 02:23:20,027
شما برید
1952
02:23:20,304 --> 02:23:22,010
بذار تا ازدواج بمونن
1953
02:23:22,090 --> 02:23:24,838
نه ماهی بذار برن
میتونن برای ازدواج برگردن
1954
02:23:24,974 --> 02:23:26,452
نه نیار، راجا
1955
02:23:27,596 --> 02:23:29,482
از خوش شانسی توئه
که خانواده داری
1956
02:23:30,303 --> 02:23:34,479
چرا مثل یتیم ها باشی وقتی خانواده هست؟
1957
02:23:35,503 --> 02:23:36,783
بیاین بریم داخل
1958
02:23:36,863 --> 02:23:39,901
دستشویی کجاست؟ -
اینطرف -
1959
02:23:42,894 --> 02:23:49,696
!لرد یاما
1960
02:24:12,965 --> 02:24:16,792
عمو، شما؟ -
رابطه ای در کار نیست
بیا توافق کنیم
1961
02:24:18,614 --> 02:24:20,900
...عوضی
1962
02:24:20,980 --> 02:24:23,345
!عوضی -
جریان چیه داداش؟ -
1963
02:24:23,425 --> 02:24:25,749
چیه؟
1964
02:24:26,054 --> 02:24:28,997
وقتی شما دوتا هستین
من اضافی ام؟
1965
02:24:29,077 --> 02:24:30,498
!بیاین تنظیم کنیم
1966
02:25:16,218 --> 02:25:18,926
سلام -
سلام رفیق -
1967
02:25:19,079 --> 02:25:20,868
من رو تنها گذاشتی؟ -
کجایی؟ -
1968
02:25:20,948 --> 02:25:25,682
با دعای تو بالام
انقدر ارتفاع دارم که کسی نمیتونه ببینه
1969
02:25:25,852 --> 02:25:27,482
چی؟ لاتاری بردی؟
1970
02:25:27,562 --> 02:25:29,750
شانس بد آوردم
1971
02:25:29,914 --> 02:25:31,930
همه کار تو کردی ولی من
مثل خر توی گل گیر کردم
1972
02:25:32,010 --> 02:25:35,869
کی؟ -
کی میتونه باشه؟ دختر سرسخت حیدرآباد، دان لاکشمی -
1973
02:25:35,949 --> 02:25:38,244
چی میگی؟ چطور دان لاکشمی میتونه اونجا باشه؟
1974
02:25:38,324 --> 02:25:40,954
تا کی مثل میمونی میتونی اون بالا بشینی؟
بیا پایین
1975
02:25:41,288 --> 02:25:46,042
اگه بگیرمت حلق آویزت میکنم
1976
02:25:46,282 --> 02:25:49,581
من دختری اهل نلور نیستم
1977
02:25:49,716 --> 02:25:52,911
میای پایین یا سنگ سمتت پرت کنم؟
1978
02:25:53,081 --> 02:25:55,901
اگه بهت بخوره خونت تا نلور میریزه
1979
02:26:16,976 --> 02:26:20,881
نه تنها اینجا، بلکه تا سراسر دنیا
1980
02:26:21,045 --> 02:26:25,004
برای اینکه منو پدربزرگت
1981
02:26:26,076 --> 02:26:28,918
باید بیاد پایین
1982
02:26:31,886 --> 02:26:34,185
!نور به دنیا بباره
1983
02:26:34,507 --> 02:26:37,016
!دعا میکنم، خدای خورشید
1984
02:26:49,532 --> 02:26:53,248
!خودتی؟ یاما
1985
02:26:54,631 --> 02:26:56,717
اومدی ببریم جهنم؟
1986
02:26:56,899 --> 02:27:00,253
جهنم رو ول کردی
ساری پوشیدی
1987
02:27:00,405 --> 02:27:03,348
کت واک هم راه رفتی؟
1988
02:27:03,553 --> 02:27:05,932
توی دنیای خودت باهات بازی کردم
1989
02:27:06,209 --> 02:27:08,120
اینجا دنیای منه -
!پسر -
1990
02:27:14,718 --> 02:27:16,459
!پسر
1991
02:27:16,589 --> 02:27:20,002
میشه بیای داخل؟
باید حرف بزنم
1992
02:27:22,968 --> 02:27:26,146
تو گفتی راز و منو بردی جهنم
1993
02:27:26,226 --> 02:27:31,493
اوه...تو تنها امید منی
نمیتونم بدون تو زندگی کنم، پسر
1994
02:27:31,573 --> 02:27:34,290
پسر! اگه با ماهی ازدواج کنی
من سم میخورم
1995
02:27:34,477 --> 02:27:38,249
میپرم روی دیوار، پسر
لطفا این ازدواج رو متوقف کن، پسر
1996
02:27:39,200 --> 02:27:43,691
خفه شو! میدونم از این ازدواج خوشت نمیاد
1997
02:27:44,939 --> 02:27:46,991
نمیتونم اشک توی چشمات رو تحمل کنم
1998
02:27:47,918 --> 02:27:49,347
تو برام خیلی مهمی
1999
02:27:49,516 --> 02:27:53,268
اون کارش تمومه
امروز کارش تمومه
2000
02:27:55,096 --> 02:27:56,685
پوست بابات رو میکنم
2001
02:27:56,832 --> 02:27:59,282
ازدواجت رو با کسی که عاشقشی درست میکنم
2002
02:28:02,707 --> 02:28:04,828
هی تو بیا اینجا
2003
02:28:04,987 --> 02:28:07,157
من؟ -
آره کوچولو -
2004
02:28:08,001 --> 02:28:10,605
ازدواجی بر خلاف میلش ترتیب میدی؟
2005
02:28:10,685 --> 02:28:12,039
کی؟ من؟
2006
02:28:12,254 --> 02:28:15,365
زندگی یه دختر رو خراب میکنی؟ -
...من -
2007
02:28:15,445 --> 02:28:17,125
تو واقعا پدرشی؟
2008
02:28:17,845 --> 02:28:20,313
میزنمت -
ببین چطور منو میزنه -
2009
02:28:20,501 --> 02:28:22,038
لطفا پدرم رو نزن
2010
02:28:22,170 --> 02:28:26,634
میدونم هر دختری ناراحت میشه
اگه پدرش رو بزنن
2011
02:28:26,910 --> 02:28:29,976
اگه اینکارو نکن، اونوقت هر روز کتک میخوری
و ناراحتی
2012
02:28:30,056 --> 02:28:32,969
!اوه خدای من
2013
02:28:35,150 --> 02:28:37,338
!عوضی
2014
02:28:38,687 --> 02:28:42,363
لطفا منو نجات بده -
اشکال نداره، مثل ما عادت میکنی -
2015
02:28:42,527 --> 02:28:45,072
...اوه نه -
راجا بسه -
2016
02:28:45,442 --> 02:28:49,163
عقل نداری؟ نمیدونی زندگیش
نابود میشه با ازدواج زوری؟
2017
02:28:50,125 --> 02:28:52,517
بذار با مردی که دوست داره ازدواج کنه
2018
02:28:53,378 --> 02:28:54,639
قول
2019
02:28:54,891 --> 02:28:57,394
من؟ -
آره تو -
2020
02:28:58,158 --> 02:29:00,849
برای جلسه عصر اونم بیارید
2021
02:29:01,863 --> 02:29:04,910
جلسه عصر؟ چی هست؟ -
هیچی -
2022
02:29:04,990 --> 02:29:07,566
اون عصرا یه زنگ داره
2023
02:29:07,646 --> 02:29:09,952
میزنه و ما صف میشیم
2024
02:29:09,997 --> 02:29:12,109
همینطور که الان زدت
ما رو میزنه بعد ولمون میکنه
2025
02:29:12,189 --> 02:29:13,493
!همین
2026
02:29:13,527 --> 02:29:16,746
!جلسه زدن؟
2027
02:29:17,078 --> 02:29:19,707
چه مجازت سنگینی توی جهنمم اینطوری نیست
2028
02:29:19,964 --> 02:29:23,833
من نقش پدر رو نمیخوام
بیاین برگردیم به دنیای خودمون، سرورم
2029
02:29:24,001 --> 02:29:25,966
باید کارمون رو تموم کنیم
2030
02:29:26,223 --> 02:29:28,829
چطور بخاطر همچین کتکی ترسیدی؟
2031
02:29:29,099 --> 02:29:30,975
!تحمل کن
2032
02:29:31,380 --> 02:29:34,475
من تحمل کنم؟ تو که کتک نخوردی
2033
02:29:34,727 --> 02:29:36,210
نزدت دیگه برای همین اینو میگی
2034
02:29:36,550 --> 02:29:38,355
هرچی هم برای خودت میگی
2035
02:29:40,649 --> 02:29:44,847
بیا آقا -
عصر شد به این زودی؟ -
اولین بارته؟ چه خوب -
2036
02:29:45,006 --> 02:29:46,921
اونا زوج خوبی میشن
2037
02:29:47,136 --> 02:29:49,318
طالع شون خوبه
2038
02:29:51,614 --> 02:29:53,902
امروز اول ماهه
2039
02:29:54,103 --> 02:29:58,034
چهار روز دیگه، یعنی روز پنجم
روز خجسته ای هست
2040
02:29:59,133 --> 02:30:02,224
اگه از دستش بدید تا 3 ماه دیگه روز خجسته ای نداریم
2041
02:30:02,416 --> 02:30:05,224
کارت عروسی رو بنویسم؟ -
بنویسید -
2042
02:30:07,629 --> 02:30:11,343
پنجم روز خوبی نیست، روحانی
2043
02:30:11,423 --> 02:30:14,522
تو کی هستی؟
من هزاران مراسم برگزار کردم
2044
02:30:14,644 --> 02:30:16,179
من با قلبم حدس زدم
2045
02:30:16,259 --> 02:30:18,337
چرا عصبانی میشی،آقای روحانی؟
2046
02:30:19,030 --> 02:30:20,333
دوباره بررسی کنید
2047
02:30:20,476 --> 02:30:22,091
همه برای خودشون اندیشمند شدن
2048
02:30:22,091 --> 02:30:22,690
دیگه همه توی خوندن تقویم استاد شدن
2049
02:30:22,690 --> 02:30:23,091
دیگه چه نیازی به ما و نبوغ ما هست؟
2050
02:30:23,092 --> 02:30:26,966
چی شده، روحانی؟
2051
02:30:31,099 --> 02:30:34,241
من اشتباه کردم
2052
02:30:34,452 --> 02:30:36,445
بدون اینکه بدونم در روز ناخجسته ای برنامه ریزی کردم
2053
02:30:36,762 --> 02:30:39,013
اگه اون دختر بهم نگفته بود
ممکن بود اتفاق خطرناکی بیوفته
2054
02:30:39,758 --> 02:30:41,077
تا حالا اینطوری نشده بود
2055
02:30:41,157 --> 02:30:43,112
من رو ببخشید -
اشکال نداره -
2056
02:30:43,305 --> 02:30:46,417
عجله ای نیست سه ماه دیگه ازدواج میکنیم
2057
02:30:46,775 --> 02:30:51,024
ماهی، اون ما رو نجات داد
2058
02:30:51,329 --> 02:30:53,597
به هر حال این یه تاریخ خوب برای شماست
2059
02:30:54,681 --> 02:30:55,983
خدافظ -
خدافظ -
2060
02:31:00,192 --> 02:31:02,737
گوش کن ماهی -
گوش کن ماهی -
2061
02:31:02,995 --> 02:31:08,512
روز های پیش رو شوم ان
طالع ات چیزهای بدی میگه
2062
02:31:10,659 --> 02:31:15,364
حالا چیکار کنم؟ -
بهت میگم -
2063
02:31:15,781 --> 02:31:19,183
بهت میگم
2064
02:31:19,410 --> 02:31:24,125
به مدت یک هفته همدیگه رو نبینید
و با هم حرف نزنید
2065
02:31:24,546 --> 02:31:28,434
توی یک خونه نمونید
وگرنه اتفاق خوبی براتون نمیوفته
2066
02:31:28,592 --> 02:31:32,377
بیخیال، یه هفته دوری اتفاق بد رو به خوب تبدیل میکنه؟
2067
02:31:32,513 --> 02:31:36,270
راجا، فقط یک هفته اس
نه نیار
2068
02:31:36,471 --> 02:31:37,864
هرچی تو بگی
2069
02:31:38,000 --> 02:31:40,926
گویندا به خانم بگو وسایل ام رو جمع کنه
2070
02:31:41,165 --> 02:31:43,100
ما به سیمهاچالان میریم -
باشه خانوم -
2071
02:31:43,340 --> 02:31:47,205
اگه این یک هفته بگذره
خطر رفع میشه، درسته؟
2072
02:31:47,824 --> 02:31:49,363
لعنت
2073
02:31:53,856 --> 02:31:57,456
اينستاگرام باليوود وان
@Bolly1official
2074
02:31:57,960 --> 02:32:00,920
من عصر میرم، راجا -
باشه، ماهی -
2075
02:32:04,761 --> 02:32:09,253
!حالا قدرت واقعیم رو نشونت میدم
2076
02:32:11,318 --> 02:32:15,333
!پسر -
بله -
2077
02:32:15,413 --> 02:32:17,925
چیه؟ -
!احساسات -
2078
02:32:18,005 --> 02:32:20,545
چی؟ -
افکار دیوونه کننده -
2079
02:32:20,625 --> 02:32:22,362
دیوونه کننده؟ -
نه -
2080
02:32:22,732 --> 02:32:24,549
دیوونه وار
2081
02:32:24,995 --> 02:32:28,500
!هی -
!افکار جنسی -
2082
02:32:28,580 --> 02:32:31,162
اون چه زبانی هست؟ -
چه بلایی سرت اومده؟ -
2083
02:32:32,075 --> 02:32:33,112
چی میخوای؟
2084
02:32:40,121 --> 02:32:45,521
♪ دیوونه شدی، دختر؟ ♪
♪ بدنت برای عشق میخاره، دختر؟ ♪
2085
02:32:45,601 --> 02:32:51,159
♪ دیوونه شدی، دختر؟ ♪
♪ بدنت برای عشق میخاره، دختر؟ ♪
2086
02:32:51,239 --> 02:32:58,114
♪ دیوونه میشم، برای لذت میخارم ♪
♪ سوال پرسیدن برای رابطه جنسی باعث از کوره در رفتن میشه؟ ♪
2087
02:32:58,308 --> 02:33:03,695
♪ دیوونه شدی، پسر؟ ♪
♪ بدنت برای عشق میخاره، پسر؟ ♪
2088
02:33:03,889 --> 02:33:09,170
♪ دیوونه شدی، پسر؟ ♪
♪ بدنت برای عشق میخاره، پسر؟ ♪
2089
02:33:09,250 --> 02:33:16,540
♪ دیوونه میشم، برای لذت میخارم، از کوره در میری ♪
♪ ...مجبورت میکنم راه اشتباه رو انتخاب کنی ♪
2090
02:33:16,716 --> 02:33:22,104
♪ دیوونه شدی، دختر؟ ♪
♪ بدنت برای عشق میخاره، دختر؟ ♪
2091
02:33:51,301 --> 02:33:54,649
♪ این کمر سکسی توئه؟ ♪
2092
02:33:54,965 --> 02:33:58,196
♪ ...دعوت میکنی برای رفتن تو کارش ♪
2093
02:33:58,336 --> 02:34:01,802
♪ ....اگه دست مراقب باشه ♪
2094
02:34:01,882 --> 02:34:05,079
♪ ...عشق فراتر میره ♪
2095
02:34:05,268 --> 02:34:09,049
♪ نظری داری؟ - ♪
♪ ...خیلی جرات داری - ♪
2096
02:34:09,129 --> 02:34:10,821
♪ ..قدرت برای گرفتن غرور من رو داری ♪
2097
02:34:10,901 --> 02:34:12,823
♪ ...ایده ای برای وارد شدن به محدوده داری ♪
2098
02:34:12,861 --> 02:34:19,823
♪ ...با یک مرد واقعی گیر افتادم، دیدم قدرتش رو از دست داد ♪
2099
02:34:19,903 --> 02:34:22,536
♪ دیوونه شدی، دختر؟ ♪
2100
02:34:22,616 --> 02:34:25,364
♪ بدنت برای عشق میخاره، دختر؟ ♪
2101
02:34:25,444 --> 02:34:27,938
♪ دیوونه شدی، پسر؟ ♪
2102
02:34:28,018 --> 02:34:31,748
♪ بدنت برای عشق میخاره، پسر؟ ♪
2103
02:35:12,786 --> 02:35:16,191
♪ ..اگه این مسیر تاریکه ♪
♪ ...تو شانس داری ♪
2104
02:35:16,402 --> 02:35:21,714
♪ ...اگه چراغ روشن بترکه ♪
♪ ..رنگی رنگی میشه ♪
2105
02:35:21,872 --> 02:35:25,312
♪ زیبایی هیجان انگیز با نگاه به تو میدرخشه ♪
2106
02:35:25,488 --> 02:35:28,746
♪ ...اگه آتش اشتیاق روشنه ♪
♪ ...جوونیت میتونه تحملش کنه ♪
2107
02:35:30,791 --> 02:35:34,393
♪ ...هرجور شده بیا انجامش بدیم ♪
2108
02:35:34,637 --> 02:35:38,203
♪ بیا بریم زیر تخت گرم ♪
♪ جایی که تاریکی فرا گرفته ♪
2109
02:35:38,283 --> 02:35:44,328
♪ به همراه یک کلاه بردار ♪
♪ ...این عذاب من برای توئه ♪
2110
02:35:45,201 --> 02:35:50,782
♪ دیوونه شدی، دختر؟ ♪
♪ بدنت برای عشق میخاره، دختر؟ ♪
2111
02:35:50,862 --> 02:35:53,440
♪ دیوونه شدی، پسر؟ ♪
2112
02:35:53,520 --> 02:35:56,142
♪ بدنت برای عشق میخاره، پسر؟ ♪
2113
02:35:56,222 --> 02:36:01,535
♪ دیوونه شدی، پسر؟ ♪
♪ دیوونه شدی، دختر؟ ♪
2114
02:36:01,717 --> 02:36:05,259
♪ دیوونه شدی، پسر؟ ♪
2115
02:36:05,339 --> 02:36:08,232
♪ دیوونه شدی، دختر؟ ♪
2116
02:36:08,742 --> 02:36:12,487
!اوه خدایا! اوه مامان
2117
02:36:12,567 --> 02:36:14,416
میسوزه
2118
02:36:14,496 --> 02:36:17,113
چقدر محکم زد
2119
02:36:18,977 --> 02:36:22,623
اوه اوه -
سرورم -
2120
02:36:22,840 --> 02:36:25,366
جوری بد زد که
2121
02:36:25,446 --> 02:36:27,493
انگار هزارتا دارمر همزمان دارن میزنن
2122
02:36:27,573 --> 02:36:29,067
چطور تحمل کردید، سرورم؟
2123
02:36:29,147 --> 02:36:30,989
فقط باید تجربه کنی
2124
02:36:31,069 --> 02:36:33,482
توی کلمات نمی گنجه، چیتراگوتپا
2125
02:36:33,562 --> 02:36:37,469
دردش رو تا اعماق وجودم حس کردم
ولی لبخند روی لبم بود
2126
02:36:37,645 --> 02:36:39,415
...اون...اوه
2127
02:36:39,691 --> 02:36:42,938
هرچی که بود باعث شد ماموریت موفق باشه، سرورم
2128
02:36:43,126 --> 02:36:45,002
بیا بریم
2129
02:36:45,677 --> 02:36:48,603
سلام...سلام نارایانا
منم
2130
02:36:48,954 --> 02:36:50,883
راجا هنوز نمرده
2131
02:36:51,022 --> 02:36:53,423
اون اومده اینجا ما رو بکار گرفته
2132
02:36:53,676 --> 02:36:56,669
گوش بده، ماهی در سیمچالام هست
2133
02:36:56,693 --> 02:36:59,623
اگه بگیریش، کل ثروت به ما میرسه
2134
02:36:59,703 --> 02:37:02,447
اوه نه زود بیا
2135
02:37:17,452 --> 02:37:22,420
تو اومدی، اون منو کشید توی اتاق
2136
02:37:22,868 --> 02:37:25,740
بهش گفتم اشتباهه ولی گوش به حرفم نداد
2137
02:37:26,312 --> 02:37:30,259
اون زندگیم رو خراب کرد، خواهر
2138
02:37:30,816 --> 02:37:32,763
قبل از ازدواج ذاتش مشخص شد
2139
02:37:32,843 --> 02:37:34,381
فراموشش کن، خوب شد فهمیدیم
2140
02:37:50,092 --> 02:37:51,966
!تو همه کار کردی
2141
02:37:52,046 --> 02:37:54,983
ببین بدون شرم اینجاست
بهش بگو و بندازش بیرون
2142
02:38:04,192 --> 02:38:07,376
چرا همه جمع شدید تا رابطه ما رو خراب کنید؟
2143
02:38:13,797 --> 02:38:16,301
یعنی چیزی که ما بهت گفتیم دروغ بوده
2144
02:38:16,874 --> 02:38:18,573
اگه با چشمات ببینی باور نمیکنی؟
2145
02:38:18,653 --> 02:38:21,012
نه با چشمام، حتی اگه خدا هم بگه
باور نمیکنم
2146
02:38:21,235 --> 02:38:22,833
باور نمیکنم اگه خدا بگه راجی اشتباه کرده
2147
02:38:22,913 --> 02:38:25,285
اگه من بهت بگم باور نمیکنی
2148
02:38:27,387 --> 02:38:29,357
اگه پدرم بهت بگه باور نمیکنی
2149
02:38:29,934 --> 02:38:31,804
اگه خانواده ات بگن باور نمیکنی
2150
02:38:32,920 --> 02:38:35,712
اگه خود خدا هم بگه باور نمیکنی
2151
02:38:36,318 --> 02:38:39,051
اگه خود راجا بهت بگه چی؟
2152
02:38:47,178 --> 02:38:52,318
اگه یه روپیه اش کم باشه
تیکه تیکه اش میکنم و میفرستمش براتون
2153
02:38:59,258 --> 02:39:02,565
میدونم ثروت زیادی داره
2154
02:39:02,645 --> 02:39:07,009
برای همین مثل ملکه باهاش رفتار کردم
مثل خدمتکار کار کردم
2155
02:39:08,417 --> 02:39:12,028
انگار آشپزخونه رایگان دارم
یا بهش علاقه ای دارم؟
2156
02:39:18,364 --> 02:39:20,322
با یه بشکن براش قهوه میبردم
2157
02:39:20,819 --> 02:39:22,666
با یه بشکن هرکاری میگفت میکردم
2158
02:39:23,369 --> 02:39:25,333
این عشق به تو نیست، ماهی
2159
02:39:27,162 --> 02:39:29,179
!پول
2160
02:39:29,585 --> 02:39:31,590
بخاطر یه بشکن عاشق نشو
2161
02:39:31,806 --> 02:39:33,775
اون توی خیابون میفروشتت
2162
02:39:38,377 --> 02:39:40,598
بخاطر پول برای من نقش بازی کردی؟
2163
02:39:41,209 --> 02:39:44,193
...ماهی، خب
بخاطر پول برای من نقش بازی کردی؟ -
2164
02:39:48,535 --> 02:39:49,855
!برو
2165
02:39:53,091 --> 02:39:57,260
!برو از اینجا
2166
02:40:52,200 --> 02:40:54,589
!من آوردمش
2167
02:40:55,110 --> 02:40:57,799
دیدین کی رو آوردم؟ -
ماهی فرستادش رفت -
2168
02:40:57,848 --> 02:41:00,177
خلاص شدیم
دیگه همه چیز مال ماست
2169
02:41:00,447 --> 02:41:03,343
قبل از اینکه اوضاع بهم بریزه
جداشون کردیم
2170
02:41:03,650 --> 02:41:05,916
در همین زمان هم اون رو آوردیم
2171
02:41:06,359 --> 02:41:08,078
!عالیه، سرورم
2172
02:41:12,704 --> 02:41:14,704
نمیتونیم بهش اعتماد کنیم
2173
02:41:15,138 --> 02:41:19,306
اون به سادگی نمیره
اگه به خطر بیوفته اون دختر، اون برمیگرده
2174
02:41:19,386 --> 02:41:22,695
نارایانا، اینجا باش
تا پسرم باهاش ازدواج کنه
2175
02:41:23,334 --> 02:41:26,095
اگه پسرم با اون ازدواج کنه
دویست کرور به ما میرسه
2176
02:41:26,175 --> 02:41:28,851
ما دو کرور بهت میدیم
چطوره؟
2177
02:41:28,931 --> 02:41:30,651
برنامه شما خوبه
2178
02:41:30,868 --> 02:41:32,345
ولی یکم تغییر داره
2179
02:41:32,497 --> 02:41:34,209
من با اون ازدواج میکنم
2180
02:41:34,485 --> 02:41:37,657
ثروت به من میرسه
کمی هم به شما میدم
2181
02:41:37,737 --> 02:41:39,533
بیا
2182
02:41:39,613 --> 02:41:41,842
ولم کن -
کجا میبریش؟ -
2183
02:41:41,922 --> 02:41:46,055
به اونا قدرتمون رو نشون بدید، پسرا
2184
02:42:03,023 --> 02:42:04,659
!راجی
2185
02:43:24,865 --> 02:43:29,430
سرورم،معبد لرد نارسیماست
تسخیر کننده زندگی غیرفعال میشه
2186
02:43:30,006 --> 02:43:31,876
فقط سی دیقه مونده تا اوضاع بد تموم بشه
2187
02:43:31,956 --> 02:43:36,671
باید قبل از اون موقع ببریمش
2188
02:44:07,462 --> 02:44:10,952
اوه پسر! من بهش دروغ گفتم
تا به تو برسم
2189
02:44:11,032 --> 02:44:16,431
انتظار اینو نداشتم
چرا زخمی شدی؟ پاشو
2190
02:44:16,654 --> 02:44:18,862
میبرمت بیمارستان
2191
02:44:22,864 --> 02:44:26,228
چرا میخندی؟ اگه اینجا باشی میمیری
2192
02:44:27,888 --> 02:44:30,281
تو آرزوی همین اتفاق رو داری، درسته؟
2193
02:44:30,521 --> 02:44:32,509
!لرد یاما
2194
02:44:35,196 --> 02:44:38,612
تا وقتی توی این معبدم
2195
02:44:39,192 --> 02:44:41,173
نمیمیرم
2196
02:44:42,680 --> 02:44:44,527
مگه اینکه از اینجا برم بیرون
2197
02:44:44,607 --> 02:44:47,735
اونوقت با گرفتن جونم
میتونی انتقام بگیری
2198
02:44:59,325 --> 02:45:03,652
بیا، هرجا بگی باهات میام
2199
02:45:04,432 --> 02:45:06,561
جون من رو میخوای درسته؟
2200
02:45:06,795 --> 02:45:09,223
با خوشحالی تقدیمت میکنم
2201
02:45:20,119 --> 02:45:26,896
اما...لطفا سی دقیقه بهم فرصت بده، لرد یاما
2202
02:45:31,100 --> 02:45:33,833
نه بخاطر من
2203
02:45:35,124 --> 02:45:37,287
بخاطر یک دختر بیگناه
2204
02:45:38,471 --> 02:45:40,452
برای نجات جان اون
2205
02:45:47,425 --> 02:45:49,916
من گناه های نابخشودنی کردم
2206
02:45:50,755 --> 02:45:52,197
بخاطر اون گناه ها
2207
02:45:53,129 --> 02:45:56,001
هر مجازاتی رو تحمل میکنم
2208
02:45:56,081 --> 02:45:58,300
ولی برای نجات جان ماهی من
2209
02:45:59,285 --> 02:46:01,959
مرگم رو سی دقیقه عقب بنداز
2210
02:46:09,193 --> 02:46:11,557
حتی اگه بهم رحم نکنی
2211
02:46:11,744 --> 02:46:15,150
من مثل یک بزدل برای نجات جان خودم
اینجا نمیمونم
2212
02:46:17,413 --> 02:46:21,066
عزمی که برای نجات ماهی دارم
اسلحه منه
2213
02:46:22,936 --> 02:46:25,199
...با کمک اون تا آخرین لحظه
2214
02:46:26,061 --> 02:46:28,558
!تا آخرین لحظه مبارزه میکنم
2215
02:46:38,290 --> 02:46:41,567
!چه خونسرد وایسادی، لرد
2216
02:46:41,765 --> 02:46:43,817
اون نگفت که نجاتش بدی
2217
02:46:43,999 --> 02:46:46,086
اون خواست که به نجات یک نفر دیگه کمک کنی
2218
02:46:46,455 --> 02:46:48,830
قلب نداری
2219
02:46:49,193 --> 02:46:51,556
اگه کارایی که اون کرده گناهه
2220
02:46:51,636 --> 02:46:53,924
تو چندتا گناه کردی؟
2221
02:46:54,182 --> 02:46:57,371
دروغ گفتی...دزدی کردی
2222
02:46:58,380 --> 02:47:01,674
یه زوج رو جدا کردی
این توجیح داره؟
2223
02:47:04,102 --> 02:47:06,265
حداقل برای شستن گناه هات
2224
02:47:06,453 --> 02:47:07,836
زمانی که میخواد رو بهش بده
2225
02:47:09,407 --> 02:47:11,564
اگه اون قدرت رو داشتم
2226
02:47:12,086 --> 02:47:13,957
نه تنها سی دقیقه، نارادا
2227
02:47:14,332 --> 02:47:16,331
صد سال زندگیش رو بهش میدادم
2228
02:47:21,701 --> 02:47:25,858
!یاما -
اون فرصت از بین رفته -
2229
02:47:26,802 --> 02:47:29,991
فقط میتونم از تسخیر کننده زندگی استفاده کنم
نمیتونم تصمیمم رو عوض کنم
2230
02:47:31,125 --> 02:47:34,667
هرقدم که برمیداره به مرگ نزدیک تر میشه
2231
02:47:44,591 --> 02:47:47,171
مرگ هر لحظه بهش نزدیک تر میشه
2232
02:47:50,846 --> 02:47:53,090
مرگ برای اون اجتناب ناپذیره، نارادا
2233
02:47:54,151 --> 02:47:55,852
!اجتناب ناپذیره
2234
02:47:59,188 --> 02:48:02,155
!وایسید پسرا
2235
02:48:37,294 --> 02:48:39,143
داداش -
چی شده؟ چطور زخمی شدی؟ -
2236
02:48:39,223 --> 02:48:41,501
داداش، اون افرادمون رو نابود کرد
2237
02:49:49,311 --> 02:49:52,880
اگه اون رو بگیرم
پسره میاد دنبالش
2238
02:53:32,513 --> 02:53:37,929
!زنده باد لرد نارسیما
2239
02:53:39,948 --> 02:53:44,950
!زنده باد لرد نارسیما
2240
02:53:47,415 --> 02:53:57,089
!زنده باد لرد نارسیما
2241
02:53:57,309 --> 02:54:05,053
!زنده باد لرد نارسیما
2242
02:54:05,468 --> 02:54:08,399
!زنده باد لرد نارسیما
2243
02:54:09,310 --> 02:54:15,043
بالیوود وان
Bollywood1.CO
2244
02:54:16,522 --> 02:54:19,657
لرد نارایانا زندگی ات رو نجات داد
2245
02:54:22,302 --> 02:54:25,733
...ماهی
2246
02:54:26,781 --> 02:54:30,049
!آفرین، تو با عشق بر مرگ غلبه کردی
2247
02:54:30,233 --> 02:54:33,704
ثابت کردی مردان کاری نمیتونن بکنن
2248
02:54:33,973 --> 02:54:36,541
تحت تاثیرت قرار گرفتم
2249
02:54:43,996 --> 02:54:45,910
دیگه سختی توی زندگی نداری
2250
02:54:46,056 --> 02:54:48,149
زندگی پر زرق و برقی خواهید داشت
2251
02:54:48,284 --> 02:54:50,131
با همسر و بچه هات خوب زندگی کن
2252
02:54:51,753 --> 02:54:54,112
...صد سال زندگی کن
میخوای زنده بمونی؟
2253
02:54:54,192 --> 02:54:56,526
میخوای زنده بمونی؟
2254
02:54:57,056 --> 02:54:59,523
این دیگه چه حرفیه، لرد؟
2255
02:54:59,982 --> 02:55:01,971
چرا منو اینجا میاری؟
2256
02:55:02,051 --> 02:55:04,068
تو اینجایی؟
2257
02:55:04,148 --> 02:55:06,301
!خواهر -
!اوه خدای من -
2258
02:55:06,422 --> 02:55:09,203
چرا منو اینطوری به دام انداختی؟
...اون داره میاد...داره میاد
2259
02:55:09,419 --> 02:55:12,118
تا کی میخوای از دستم فرار کنی؟
2260
02:55:12,198 --> 02:55:16,373
پولم کجاست؟
بگو پسر
2261
02:55:16,453 --> 02:55:18,710
بجای این شکنجه روی زمین
2262
02:55:18,790 --> 02:55:20,475
فکر میکنی جهنم بهتره، درسته؟
2263
02:55:23,476 --> 02:55:26,453
لرد عوض شده، مادر -
باورم نمیشه -
درسته -
2264
02:55:26,533 --> 02:55:28,592
چرا میخندی؟
منو مسخره میکنی
2265
02:55:28,727 --> 02:55:35,541
صبرکن، بدهی رو صاف میکنم
خواهش میکنم لطفا برو
2266
02:55:36,175 --> 02:55:38,560
!آقای یاما -
بله -
خانوم یاما -
2267
02:55:38,718 --> 02:55:46,133
...اگه عوض شده اشکال نداره -
..دوی...دوی -
هی ولم کن -
2268
02:55:46,213 --> 02:55:49,008
ولم کن
ولم میکنی یا بزنمت؟
2269
02:55:52,397 --> 02:55:54,850
اگه بری جهنم اون ازت کار میکشه
2270
02:55:54,930 --> 02:55:57,512
فکر میکنی زمین بهتره، درسته؟
2271
02:55:57,536 --> 02:56:07,536
بهترین های هند در بالیوود وان
Bollywood1.Co201753