All language subtitles for The Rising of the Shield Hero_S02E02_The Spirit Tortoises Tracks.en.subtitles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,179 --> 00:00:14,514 Master Naofumi! 2 00:00:14,597 --> 00:00:15,890 Master! 3 00:00:15,974 --> 00:00:16,975 Naofumi! 4 00:00:19,811 --> 00:00:20,687 Sorry. 5 00:00:24,983 --> 00:00:27,110 It wasn't that bad. 6 00:00:27,193 --> 00:00:29,279 Please don't try to pretend. 7 00:00:29,362 --> 00:00:30,989 You can tell? 8 00:00:35,035 --> 00:00:39,289 Pardon me, but you are the Shield Hero, I take it? 9 00:00:39,372 --> 00:00:41,583 Yes. That's right. 10 00:00:41,666 --> 00:00:43,001 As I thought. 11 00:00:43,084 --> 00:00:44,711 Please… 12 00:00:44,794 --> 00:00:46,921 I beg you to kill me. 13 00:00:47,672 --> 00:00:48,840 What? 14 00:00:55,430 --> 00:00:56,556 She disappeared? 15 00:00:56,639 --> 00:00:58,141 I don't see her anywhere. 16 00:02:32,944 --> 00:02:34,654 What is the situation? 17 00:02:35,572 --> 00:02:37,949 The Spirit Tortoise has trampled over the capital. 18 00:02:38,032 --> 00:02:41,911 It has stopped moving since changing course to these borderlands. 19 00:02:42,412 --> 00:02:46,791 According to legend, it should remain motionless for two to three days. 20 00:02:47,375 --> 00:02:52,630 It destroyed the capital, taking the lives of countless nobles and citizens, 21 00:02:52,714 --> 00:02:54,424 and now it takes a nap? 22 00:02:54,507 --> 00:02:55,842 The nerve! 23 00:02:55,925 --> 00:03:01,890 According to legend, the Spirit Tortoise primarily attacks densely populated areas. 24 00:03:02,390 --> 00:03:05,810 It should attack Rohillot next. 25 00:03:05,894 --> 00:03:09,105 This was likely only a single stop along its path. 26 00:03:09,188 --> 00:03:14,235 The Spirit Tortoise cannot simply pass an army this large. 27 00:03:14,819 --> 00:03:18,656 So how do we beat that giant monster? 28 00:03:19,490 --> 00:03:21,284 The Shield Hero? 29 00:03:21,367 --> 00:03:24,871 If the Queen is right, we have two or three days to prepare. 30 00:03:24,954 --> 00:03:27,957 We need to come up with a plan for when it moves. 31 00:03:28,708 --> 00:03:30,001 There isn't any time. 32 00:03:30,084 --> 00:03:33,171 Prepare? That can be done in an instant! 33 00:03:33,713 --> 00:03:37,425 The knights and soldiers of our glorious kingdoms are gathered here! 34 00:03:37,926 --> 00:03:41,596 A full frontal assault will fell it with ease! 35 00:03:41,679 --> 00:03:42,805 Precisely. 36 00:03:42,889 --> 00:03:45,266 We need no assistance from the Four Cardinal Heroes! 37 00:03:45,767 --> 00:03:47,018 It is futile. 38 00:03:47,101 --> 00:03:52,398 Tens of thousands of my kingdom's finest and most loyal men have fought. 39 00:03:52,482 --> 00:03:56,402 They could not stop that moving fortress. 40 00:03:56,486 --> 00:04:00,073 It is impossible to defeat that beast in a frontal assault. 41 00:04:01,282 --> 00:04:05,912 We pray that the Four Cardinal Heroes will lend their powers to us. 42 00:04:09,249 --> 00:04:10,667 Master Naofumi. 43 00:04:12,335 --> 00:04:13,586 All right. 44 00:04:13,670 --> 00:04:17,006 But you'd better not think of this as a suicide mission. 45 00:04:17,507 --> 00:04:19,509 I want to minimize the losses as much as possible. 46 00:04:19,592 --> 00:04:23,763 Otherwise, it will interfere with my original quest to repel the Waves. 47 00:04:23,846 --> 00:04:26,849 Master Naofumi, you didn't need to say that. 48 00:04:28,184 --> 00:04:30,270 Then let us review 49 00:04:30,353 --> 00:04:34,857 our allied forces' strategy for defeating the Spirit Tortoise. 50 00:04:40,947 --> 00:04:44,450 Oh, Disciple Rishia, so this is where you were? 51 00:04:45,827 --> 00:04:47,245 Ms. Eclair! 52 00:04:47,829 --> 00:04:48,830 Master! 53 00:04:48,913 --> 00:04:50,331 What brings you here? 54 00:04:50,415 --> 00:04:54,502 They said the Savior had left to defeat a legendary monster. 55 00:04:54,585 --> 00:04:57,755 I was unable to sit still, so I came to assist. 56 00:04:58,256 --> 00:04:59,757 That is why I am here as well. 57 00:04:59,841 --> 00:05:02,593 This threat to the kingdom is equal to the Waves. 58 00:05:03,177 --> 00:05:05,096 Though it defies Sir Iwatani's orders, 59 00:05:05,179 --> 00:05:08,558 I suspended training the soldiers and came at once. 60 00:05:08,641 --> 00:05:09,726 I see. 61 00:05:10,351 --> 00:05:12,687 But where is Sir Iwatani? 62 00:05:13,354 --> 00:05:14,230 Well… 63 00:05:14,314 --> 00:05:18,192 He's in that building planning to defeat the Spirit Tortoise. 64 00:05:18,276 --> 00:05:20,862 Master only took Raphtalia with him! 65 00:05:20,945 --> 00:05:22,155 No fair! 66 00:05:22,655 --> 00:05:24,365 I'm hungry. 67 00:05:25,491 --> 00:05:27,994 Then Her Majesty the Queen is with him as well? 68 00:05:29,454 --> 00:05:32,582 Oh, wasn't that the person… 69 00:05:32,665 --> 00:05:35,668 If I recall, that person is… 70 00:05:38,129 --> 00:05:42,258 I would like to ask the Shield Hero for his opinion, 71 00:05:42,341 --> 00:05:44,635 but where are the Seven Star Heroes? 72 00:05:46,220 --> 00:05:49,515 They have already left their respective lands for this place, 73 00:05:49,599 --> 00:05:51,100 but many are quite a distance away. 74 00:05:51,601 --> 00:05:53,019 They may not arrive in time. 75 00:05:53,561 --> 00:05:55,104 Seven Star Heroes? 76 00:05:55,188 --> 00:05:57,231 Apart from the Four Cardinal Heroes, 77 00:05:57,315 --> 00:06:01,569 there are seven heroes who possess the Seven Vassal Weapons. 78 00:06:01,652 --> 00:06:06,115 Some are summoned from an otherworld like you, Sir Iwatani, 79 00:06:06,199 --> 00:06:08,534 and some are chosen from this world. 80 00:06:08,618 --> 00:06:10,369 Vassal Weapons… 81 00:06:13,664 --> 00:06:16,626 So there are heroes other than us? 82 00:06:17,126 --> 00:06:17,960 Are they strong? 83 00:06:19,045 --> 00:06:24,383 To be frank, I believe their powers are inferior to yours, Sir Iwatani. 84 00:06:24,467 --> 00:06:27,470 It's better than not having them. 85 00:06:28,137 --> 00:06:31,099 So where are these Seven Star Heroes? 86 00:06:32,058 --> 00:06:33,226 They are… 87 00:06:33,935 --> 00:06:34,852 Pardon me. 88 00:06:35,853 --> 00:06:36,979 You are… 89 00:06:37,063 --> 00:06:40,566 It has been far too long, Queen of Melromarc. 90 00:06:40,650 --> 00:06:43,027 Master Naofumi, is that person… 91 00:06:43,111 --> 00:06:43,945 Yes. 92 00:06:44,028 --> 00:06:46,572 Your Highness! You are safe! 93 00:06:46,656 --> 00:06:47,990 Highness? 94 00:06:48,074 --> 00:06:54,413 The concubine and regent of the late King of the Spirit Tortoise Kingdom… 95 00:06:55,456 --> 00:06:58,251 I failed to state my name when we met yesterday, 96 00:06:58,334 --> 00:07:00,044 Shield Hero. 97 00:07:01,087 --> 00:07:03,005 Allow me to introduce myself. 98 00:07:03,089 --> 00:07:05,299 My name is Ost Horai. 99 00:07:06,676 --> 00:07:09,137 Ost Horai? 100 00:07:09,220 --> 00:07:13,516 Yes. The King's concubine and regent. 101 00:07:13,599 --> 00:07:15,935 However, that was but a guise. 102 00:07:17,895 --> 00:07:19,897 As for my true identity, 103 00:07:20,690 --> 00:07:23,067 I am a familiar of the Spirit Tortoise. 104 00:07:23,151 --> 00:07:24,318 What? 105 00:07:25,862 --> 00:07:31,909 You must have encountered other familiars of the Spirit Tortoise. 106 00:07:33,870 --> 00:07:35,079 You don't mean… 107 00:07:36,122 --> 00:07:39,333 You're the same as those bats and abominable snowmen? 108 00:07:39,917 --> 00:07:40,877 You? 109 00:07:40,960 --> 00:07:44,630 Yes, I am simply in the form of a human. 110 00:07:44,714 --> 00:07:47,300 Your Highness, surely you jest. 111 00:07:47,383 --> 00:07:49,302 Oh, I am sorry. 112 00:07:49,385 --> 00:07:51,721 They were all lies. 113 00:07:51,804 --> 00:07:52,763 What? 114 00:07:52,847 --> 00:07:56,601 Entering the center of the kingdom through the rear gates 115 00:07:56,684 --> 00:07:58,728 and collecting the fewest human souls required 116 00:07:59,270 --> 00:08:02,398 was my mission as a human familiar. 117 00:08:04,066 --> 00:08:07,236 Hold it! Don't just barge in here and start talking! 118 00:08:07,320 --> 00:08:10,156 Collecting human souls? What do you mean? 119 00:08:10,740 --> 00:08:14,452 The master who created me, the Spirit Tortoise, 120 00:08:14,535 --> 00:08:17,205 uses those souls as the source of its power 121 00:08:17,288 --> 00:08:20,124 in order to prevent the Waves of Catastrophe from breaking. 122 00:08:21,000 --> 00:08:23,836 Prevent the Waves from breaking? 123 00:08:24,545 --> 00:08:25,588 Yes. 124 00:08:27,757 --> 00:08:31,219 Human familiars like myself seduce those in power, 125 00:08:31,302 --> 00:08:35,890 causing kingdoms to enter conflict and collect the souls lost. 126 00:08:36,599 --> 00:08:38,351 If that is insufficient, 127 00:08:38,434 --> 00:08:42,980 the monster familiars slowly collect souls throughout the world. 128 00:08:43,564 --> 00:08:45,816 If that is also insufficient, 129 00:08:45,900 --> 00:08:47,443 as a last resort, 130 00:08:48,194 --> 00:08:51,906 the Spirit Tortoise is unsealed, and will directly act, 131 00:08:51,989 --> 00:08:57,161 trampling the world and collecting a great number of souls at once. 132 00:08:58,996 --> 00:09:03,042 However, this time, someone has unsealed the Spirit Tortoise. 133 00:09:03,125 --> 00:09:07,630 It is destroying everything against the will of the Spirit Tortoise itself. 134 00:09:07,713 --> 00:09:11,092 Even if it gains sufficient strength to stop the Waves, 135 00:09:11,175 --> 00:09:13,803 the world will have ended by then. 136 00:09:13,886 --> 00:09:16,973 At this rate, I will be unable to fulfill my mission. 137 00:09:17,056 --> 00:09:22,728 Shield Hero, please kill my creator, the Spirit Tortoise. 138 00:09:24,522 --> 00:09:27,441 You said that someone unsealed it. 139 00:09:28,025 --> 00:09:30,236 Can just anyone unseal it? 140 00:09:30,987 --> 00:09:33,573 Only I should know how. 141 00:09:33,656 --> 00:09:39,412 When the human familiar is discovered and defeated by the Four Cardinal Heroes, 142 00:09:39,495 --> 00:09:42,790 it is to tell them how to unseal the Spirit Tortoise. 143 00:09:43,416 --> 00:09:47,878 What? That makes no sense! Why would you tell us that? 144 00:09:47,962 --> 00:09:49,964 To defend the world from the Waves. 145 00:09:50,047 --> 00:09:51,716 When that proves difficult, 146 00:09:51,799 --> 00:09:54,802 the Heroes revive the Spirit Tortoise 147 00:09:54,885 --> 00:09:56,929 and collect souls to suppress the Waves. 148 00:09:57,013 --> 00:09:59,432 That's the duty of the possessors of the Four Cardinal Weapons, 149 00:09:59,515 --> 00:10:01,642 the Four Cardinal Heroes. 150 00:10:05,771 --> 00:10:08,357 A choice to sacrifice the world… 151 00:10:10,234 --> 00:10:13,029 So that's what you meant, Fitoria? 152 00:10:13,696 --> 00:10:16,198 If this is true, 153 00:10:16,282 --> 00:10:21,787 then destiny has leveled upon the Heroes and the world a grim trial. 154 00:10:21,871 --> 00:10:24,749 I am sorry. 155 00:10:25,541 --> 00:10:31,213 But, Ost Horai, to think that you were not human… 156 00:10:31,297 --> 00:10:33,841 I cannot possibly believe this. 157 00:10:33,924 --> 00:10:36,594 I am sorry. It was my duty. 158 00:10:36,677 --> 00:10:38,596 In order to fit the part… 159 00:10:38,679 --> 00:10:39,680 Well… 160 00:10:39,764 --> 00:10:40,765 A wicked woman? 161 00:10:40,848 --> 00:10:42,808 I had played such a role. 162 00:10:43,517 --> 00:10:44,685 I see. 163 00:10:44,769 --> 00:10:49,315 The Spirit Tortoise is acting against its own will, is this right? 164 00:10:49,398 --> 00:10:54,070 Yes. The one who unsealed it is likely controlling it. 165 00:10:54,153 --> 00:10:58,324 You're just a familiar. What can you do in this situation? 166 00:10:58,407 --> 00:11:02,036 You didn't just come here to ask me to defeat it. 167 00:11:02,119 --> 00:11:03,079 Of course. 168 00:11:03,162 --> 00:11:06,624 I will provide information to find the instigator 169 00:11:06,707 --> 00:11:08,709 and stop the Spirit Tortoise. 170 00:11:10,461 --> 00:11:14,632 The Spirit Tortoise's nature is to collect souls. 171 00:11:14,715 --> 00:11:16,801 It will target densely populated areas. 172 00:11:16,884 --> 00:11:20,763 Its next target will be this very city. 173 00:11:21,639 --> 00:11:25,643 That was told in the legends, so… 174 00:11:25,726 --> 00:11:26,560 What? 175 00:11:26,644 --> 00:11:27,728 What else? 176 00:11:27,812 --> 00:11:30,106 Oh, well… 177 00:11:30,940 --> 00:11:31,857 Head? 178 00:11:31,941 --> 00:11:33,484 Right. The head! 179 00:11:33,567 --> 00:11:36,862 If you cut off its head, the Spirit Tortoise will stop moving! 180 00:11:37,446 --> 00:11:40,866 Well, yes, most monsters will die if you chop off their heads. 181 00:11:40,950 --> 00:11:41,951 Enough of this! 182 00:11:42,868 --> 00:11:45,704 You dare defile the sanctity of a military council? 183 00:11:45,788 --> 00:11:49,333 If so, then I shall cut off your head first! 184 00:11:49,417 --> 00:11:52,128 If that stops the Spirit Tortoise, then all will be done! 185 00:11:52,211 --> 00:11:53,379 That… 186 00:11:53,462 --> 00:11:54,922 That will not be possible. 187 00:11:55,005 --> 00:11:57,174 Unless you defeat the Spirit Tortoise, 188 00:11:57,258 --> 00:12:01,095 you can kill me all you wish, and I will simply come back to life again. 189 00:12:03,139 --> 00:12:06,684 Calm your temper. We know the means of defeating it. 190 00:12:07,435 --> 00:12:10,938 We simply require a plan which can realize those means. 191 00:12:11,021 --> 00:12:12,690 More importantly… 192 00:12:12,773 --> 00:12:15,651 Yes. Who will command our forces? 193 00:12:16,235 --> 00:12:17,236 What? 194 00:12:17,319 --> 00:12:21,991 My kingdom has sent the most men. It will take command. 195 00:12:22,074 --> 00:12:23,325 What nonsense is this? 196 00:12:23,409 --> 00:12:27,037 Siege weapons will be invaluable in taking the Spirit Tortoise's head. 197 00:12:27,580 --> 00:12:30,249 My kingdom possesses more of those than any other. 198 00:12:30,332 --> 00:12:35,713 However, Melromarc shoulders the greatest expenditures. 199 00:12:35,796 --> 00:12:39,258 They have also sent the Shield Hero. 200 00:12:39,842 --> 00:12:41,802 That is not the matter which we must discuss-- 201 00:12:41,886 --> 00:12:42,761 Precisely. 202 00:12:42,845 --> 00:12:45,139 I do not care who takes command. 203 00:12:45,848 --> 00:12:50,728 However, my forces must stand at the head of the charge! 204 00:12:51,395 --> 00:12:54,064 What good will a reckless charge do? 205 00:12:54,565 --> 00:12:57,526 Indeed! Your forces will stand at the rear! 206 00:12:57,610 --> 00:12:59,987 We cannot face those who have died unless we do! 207 00:13:00,070 --> 00:13:01,489 Do you wish to die for naught? 208 00:13:01,572 --> 00:13:03,741 If it creates a means for escape, then yes! 209 00:13:03,824 --> 00:13:05,075 Enough of this crap! 210 00:13:05,159 --> 00:13:07,286 I don't give a damn! 211 00:13:07,369 --> 00:13:11,040 You can do that crap in your wars between your kingdoms! 212 00:13:15,085 --> 00:13:18,088 You! You may be the Shield Hero-- 213 00:13:18,172 --> 00:13:23,302 Any strategy to minimize losses will work no matter who's in command. 214 00:13:23,385 --> 00:13:25,012 I'll take command if I have to. 215 00:13:25,095 --> 00:13:30,392 But if you're going to stroke your egos without thinking of a strategy, 216 00:13:30,476 --> 00:13:31,977 then I'm out. 217 00:13:32,061 --> 00:13:33,187 What? 218 00:13:33,270 --> 00:13:36,524 However, I'll defeat the Spirit Tortoise with my own people 219 00:13:36,607 --> 00:13:38,776 to defend my domain. 220 00:13:39,276 --> 00:13:40,903 You're on your own. 221 00:14:03,926 --> 00:14:05,553 They failed to reach an agreement? 222 00:14:06,262 --> 00:14:09,014 What is Sir Iwatani thinking? 223 00:14:09,098 --> 00:14:10,015 Right. 224 00:14:10,099 --> 00:14:13,561 Fighting the war alone? The Savior would. 225 00:14:13,644 --> 00:14:15,521 This is no time to be impressed. 226 00:14:15,604 --> 00:14:20,025 How can a handful of us defeat such a large monster? 227 00:14:20,693 --> 00:14:21,986 I am sorry. 228 00:14:22,069 --> 00:14:25,990 If only I had acted a more mysterious character… 229 00:14:29,785 --> 00:14:31,287 Oh, well… 230 00:14:31,370 --> 00:14:33,664 Would you mind introducing me? 231 00:14:33,747 --> 00:14:35,958 What? Oh, sure. 232 00:14:36,041 --> 00:14:38,794 I hadn't given you my name either. 233 00:14:38,878 --> 00:14:40,671 My name is Raphtalia. 234 00:14:40,754 --> 00:14:42,381 And this is… 235 00:14:42,882 --> 00:14:45,259 My name is Filo! 236 00:14:45,342 --> 00:14:48,095 I'm Rishia Ivyred. 237 00:14:48,178 --> 00:14:52,933 I'm the master of the Hengen Muso Style, Elrasla Grilaroc. 238 00:14:53,017 --> 00:14:56,604 I'm the governor of Seyaette, Eclair Seyaette. 239 00:14:57,897 --> 00:15:03,360 Master Naofumi was bestowed the autonomous demi-human domain of Seyaette. 240 00:15:03,861 --> 00:15:10,409 Eclair volunteered to train the people of the domain in swordsmanship. 241 00:15:11,285 --> 00:15:15,873 She has trained Rishia and myself in the sword since. 242 00:15:15,956 --> 00:15:18,334 My, that is lovely. 243 00:15:19,209 --> 00:15:21,754 My father passed in the first Wave. 244 00:15:21,837 --> 00:15:26,175 I must atone for failing to defend the people of the domain. 245 00:15:27,426 --> 00:15:31,055 Though I do not believe I will ever do so fully. 246 00:15:31,138 --> 00:15:35,184 No, you did the best that you could. 247 00:15:35,851 --> 00:15:38,771 My skills with the sword keep improving as well. 248 00:15:38,854 --> 00:15:40,648 I'm very grateful to you. 249 00:15:41,148 --> 00:15:42,691 Me too. 250 00:15:43,275 --> 00:15:45,319 That is a great relief to me. 251 00:15:46,820 --> 00:15:48,405 Oh, sorry. 252 00:15:48,489 --> 00:15:50,824 I need to introduce myself as well. 253 00:15:50,908 --> 00:15:53,452 Crown Princess of the Spirit Tortoise Kingdom, Ost Horai. 254 00:15:53,535 --> 00:15:55,204 I have heard much of you. 255 00:15:55,287 --> 00:15:57,081 Oh, that was a lie. 256 00:15:57,164 --> 00:15:58,040 -What? -What? 257 00:15:58,123 --> 00:15:59,124 A lie? 258 00:15:59,208 --> 00:16:01,001 It is a long story. 259 00:16:08,634 --> 00:16:10,177 Aren't you cold? 260 00:16:12,596 --> 00:16:15,307 They say the nights are cold here. 261 00:16:15,391 --> 00:16:17,643 No, I'm fine. 262 00:16:18,769 --> 00:16:20,604 It's a beautiful city. 263 00:16:20,688 --> 00:16:21,855 Yes. 264 00:16:21,939 --> 00:16:23,857 If things weren't as they were, 265 00:16:23,941 --> 00:16:26,652 it would be full of lights and even more beautiful. 266 00:16:27,277 --> 00:16:28,445 Yes, it would. 267 00:16:30,364 --> 00:16:32,533 Will this city be destroyed too? 268 00:16:33,701 --> 00:16:36,078 By a catastrophe other than the Waves? 269 00:16:36,161 --> 00:16:38,539 As things stand, it will be. 270 00:16:38,622 --> 00:16:41,625 Is there any way to defend it? 271 00:16:41,709 --> 00:16:43,210 Well… 272 00:16:43,293 --> 00:16:47,965 I'm very grateful that you value our village so highly. 273 00:16:48,549 --> 00:16:52,344 But I don't want you to think that our village is all that matters. 274 00:16:53,679 --> 00:16:56,515 Master Naofumi, you may say otherwise, 275 00:16:56,598 --> 00:17:00,060 but those generals can't be bad people. 276 00:17:00,853 --> 00:17:05,024 Deep in their hearts, they only wish to protect their own kingdoms. 277 00:17:05,649 --> 00:17:08,527 Don't you think so too, Master Naofumi? 278 00:17:10,112 --> 00:17:14,742 You said that you would take command if there were a good strategy. 279 00:17:16,201 --> 00:17:17,786 Let's think of one, 280 00:17:17,870 --> 00:17:21,331 together with Filo, Rishia, and the Queen. 281 00:17:21,999 --> 00:17:26,795 Let's give those generals a strategy that they can't argue against. 282 00:17:26,879 --> 00:17:30,382 I'm sure that they'll listen to you then. 283 00:17:30,466 --> 00:17:34,219 Because you are the Shield Hero, after all. 284 00:17:38,432 --> 00:17:39,683 Good grief. 285 00:17:41,685 --> 00:17:44,980 If the Spirit Tortoise goes to where there are human souls, 286 00:17:45,064 --> 00:17:48,567 then there's no need to wait until it attacks the city. 287 00:17:48,650 --> 00:17:50,694 We lure it here with numbers, 288 00:17:50,778 --> 00:17:53,489 then do whatever it takes to stop it. 289 00:17:53,572 --> 00:17:56,784 There's no need to defeat it. We'll handle the rest after. 290 00:17:56,867 --> 00:18:01,163 My Hycasian mounted battalion will accept the role of decoy. 291 00:18:01,246 --> 00:18:04,166 Mounted knights, heavy infantry, archers… 292 00:18:04,249 --> 00:18:07,669 They are the strongest even among our kingdoms. 293 00:18:07,753 --> 00:18:09,880 Next, we need to pin it down. 294 00:18:09,963 --> 00:18:14,635 My Rohillot forces will install all of our siege weapons in the area. 295 00:18:15,219 --> 00:18:18,889 As large as it may be, we shall crush at least one of its legs. 296 00:18:19,640 --> 00:18:23,310 Good, but that's not enough for me. 297 00:18:24,353 --> 00:18:26,522 Is that still being used? 298 00:18:26,605 --> 00:18:30,150 That fortress was used in the last major war. 299 00:18:30,234 --> 00:18:33,320 It has been abandoned for several decades. 300 00:18:33,403 --> 00:18:36,949 Is it possible to destroy it with a ritual spell or something? 301 00:18:37,032 --> 00:18:40,202 My Medeus Kingdom's mage order can do so, 302 00:18:40,285 --> 00:18:43,247 but it would be best to assume that it can only be cast once. 303 00:18:43,330 --> 00:18:47,876 If the lives of the mages are no object, then they can cast as many as needed. 304 00:18:48,710 --> 00:18:52,714 We still have enough bombs to blow away a mountain. 305 00:18:53,215 --> 00:18:54,883 We had no time to use them. 306 00:18:54,967 --> 00:18:58,887 Then we use them. The ritual spells are a last resort. 307 00:18:59,555 --> 00:19:01,557 Then let us begin preparations at once. 308 00:19:03,559 --> 00:19:08,355 Now how do we cut off its head after it stops? 309 00:19:08,438 --> 00:19:10,607 It may be difficult with this sword. 310 00:19:11,108 --> 00:19:12,651 Should I try eating it? 311 00:19:12,734 --> 00:19:13,986 No, you shouldn't. 312 00:19:14,069 --> 00:19:15,571 What? 313 00:19:15,654 --> 00:19:17,990 Let's go back and think up our own plan. 314 00:19:18,490 --> 00:19:23,328 Yes. If we combine my Hengen Muso Style and Disciple Raphtalia's sword, 315 00:19:23,412 --> 00:19:25,914 there may be a way to do it. 316 00:19:25,998 --> 00:19:30,752 Excuse me. Naofumi, what should I do? 317 00:19:32,129 --> 00:19:35,883 Join Ost in the city library and research all you can about the Spirit Tortoise. 318 00:19:35,966 --> 00:19:37,134 What? 319 00:19:37,217 --> 00:19:40,262 It's an important job, probably. 320 00:19:40,345 --> 00:19:41,722 Let's do our best. 321 00:19:42,347 --> 00:19:43,765 Okay. 322 00:20:24,681 --> 00:20:27,893 Oh, right. Before I came here, I stopped in the capital. 323 00:20:27,976 --> 00:20:30,854 Sir Erhard entrusted me with several items. 324 00:20:31,897 --> 00:20:33,273 I shall bring them now. 325 00:20:34,650 --> 00:20:35,734 USAONY SWORD 326 00:20:35,817 --> 00:20:37,361 It's beautiful. 327 00:20:37,945 --> 00:20:39,821 DOGHEAD CLAW 328 00:20:40,447 --> 00:20:41,657 How do I look? 329 00:20:41,740 --> 00:20:43,116 FILO SUIT 330 00:20:43,200 --> 00:20:44,534 You look just like one. 331 00:20:44,618 --> 00:20:46,745 I don't make cawing sounds! 332 00:20:51,583 --> 00:20:53,126 On that note, Rishia, 333 00:20:53,210 --> 00:20:57,631 you are with the Shield Hero for the Bow Hero's sake? 334 00:20:57,714 --> 00:20:59,549 Yes, that's true. 335 00:20:59,633 --> 00:21:03,887 Now that you mention it, I'm absolutely terrible. 336 00:21:03,971 --> 00:21:08,267 I pulled you into my party. Don't be so hard on yourself. 337 00:21:08,350 --> 00:21:10,269 Yes. 338 00:21:10,352 --> 00:21:13,063 You must love the Bow Hero. 339 00:21:13,146 --> 00:21:14,356 What? 340 00:21:14,439 --> 00:21:17,734 If so, I may be able to give you some advice. 341 00:21:17,818 --> 00:21:19,820 I may not be very certain about the Spirit Tortoise, 342 00:21:19,903 --> 00:21:21,238 but I'm confident with this! 343 00:21:21,321 --> 00:21:24,616 What should I do, specifically? 344 00:21:24,700 --> 00:21:27,244 You quickly create circumstances that he can't deny. 345 00:21:28,954 --> 00:21:30,831 Do it first, then think about what to do. 346 00:21:30,914 --> 00:21:35,252 That is how I ensnared countless kings. 347 00:21:35,335 --> 00:21:37,754 Do it first? 348 00:21:37,838 --> 00:21:38,964 That isn't… 349 00:21:39,047 --> 00:21:40,841 That isn't what I want! 350 00:21:40,924 --> 00:21:43,802 What? So you know what it means. 351 00:21:45,012 --> 00:21:48,473 Well, you are that age, even if you don't look it. 352 00:21:48,557 --> 00:21:49,933 Naofumi, please! 353 00:21:50,517 --> 00:21:52,894 Oh, to be young! 354 00:21:53,478 --> 00:21:55,814 Master Naofumi, what does it mean? 355 00:22:01,278 --> 00:22:02,946 It's the Spirit Tortoise. 25206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.