Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,832 --> 00:00:02,330
www.tvsubtitles.net
2
00:00:20,821 --> 00:00:24,377
It looks like
the encarphalitis outbreak
we found on Neptune Colony.
3
00:00:24,452 --> 00:00:26,077
I think they called it
the Frug.
4
00:00:26,152 --> 00:00:28,878
Oh, the frug. Well,
I hope they found a cure.
5
00:00:28,949 --> 00:00:30,074
Yeah.
6
00:00:30,816 --> 00:00:33,337
What's with the cages?
What is this?
7
00:00:33,514 --> 00:00:36,411
Get real, kid.
Girls? Cages?
8
00:00:40,576 --> 00:00:43,473
Oh, right.
Yeah, right.
9
00:00:43,642 --> 00:00:46,901
As for the teensy-weensy
miniskirts they got wrapped
around their carcasses,
10
00:00:46,973 --> 00:00:49,699
if you don't understand that
I don't wanna talk to you.
11
00:00:49,772 --> 00:00:52,702
There's nothing I can't stand
more than somebody
who don't understand
12
00:00:52,803 --> 00:00:54,268
teensy-weensy mini-skirts.
13
00:00:54,336 --> 00:00:56,198
Oh, well, yeah.
That, I understand.
14
00:00:56,268 --> 00:00:57,460
I don't.
15
00:01:00,832 --> 00:01:04,058
It's a long story.
Maybe when you're older,
buddy.
16
00:01:06,928 --> 00:01:10,120
The '60s, kid.
I hear it was a time.
17
00:01:10,860 --> 00:01:12,519
I don't know.
It looks a little primitive.
18
00:01:12,592 --> 00:01:14,523
So? You got something
against primitive?
19
00:01:14,591 --> 00:01:16,556
Well...
I like primitive.
20
00:01:16,623 --> 00:01:18,952
At least these people
had soul.
21
00:01:19,188 --> 00:01:20,813
Tony, you're saying
I don't have soul?
22
00:01:20,888 --> 00:01:23,182
Ah, don't take this
the wrong way, Wolenczak,
23
00:01:23,253 --> 00:01:25,184
but after a hard day
of working them cages,
24
00:01:25,252 --> 00:01:27,580
I don't think these
"primitive" type girls
looked forward to
25
00:01:27,651 --> 00:01:29,275
spending their free time
with guys
26
00:01:29,349 --> 00:01:32,405
who play with silicon chips
and talk to fish.
27
00:01:32,481 --> 00:01:34,605
Wait.
Darwin is not a fish.
28
00:01:34,713 --> 00:01:36,701
That's true, you know, Tony.
29
00:01:36,779 --> 00:01:39,403
According to my encyclopedia,
a dolphin is a mammal...
30
00:01:39,478 --> 00:01:42,306
Oh, hey. You can call it
whatever you want.
31
00:01:42,709 --> 00:01:44,696
It's not me
you gotta convince.
32
00:01:46,040 --> 00:01:49,300
This is a great song.
We love this.
33
00:01:51,304 --> 00:01:53,098
We gotta share this.
34
00:02:00,865 --> 00:02:01,989
Piccolo.
35
00:02:03,164 --> 00:02:05,889
I've done a follow back, sir.
It's coming from A-lounge.
36
00:02:05,962 --> 00:02:07,393
Patch me in.
37
00:02:10,793 --> 00:02:13,417
It must've taken hours
to get their hair like that.
38
00:02:13,492 --> 00:02:15,854
Henderson.
It's yours.
39
00:02:17,223 --> 00:02:18,654
Having fun, Piccolo?
40
00:02:18,722 --> 00:02:21,278
It's better than
breathing water, Commander.
41
00:02:21,354 --> 00:02:23,875
Thought you guys might like
a blast from the past.
42
00:02:23,952 --> 00:02:28,042
Well, you keep it up,
you might get to experience
a "blast" from the present.
43
00:02:28,117 --> 00:02:29,581
Aye, aye, sir.
44
00:02:34,513 --> 00:02:36,444
What the hell was that?
45
00:02:37,145 --> 00:02:40,303
Sir, there's something
wrong with
my directional indicators.
46
00:02:40,576 --> 00:02:42,939
Unless we just turned
180 degrees in five seconds,
47
00:02:43,009 --> 00:02:45,132
they're completely reversed.
48
00:02:45,608 --> 00:02:47,095
Sonar compass.
49
00:02:49,972 --> 00:02:52,232
No deviation, sir.
We're right on course.
50
00:02:53,469 --> 00:02:55,832
We're picking up severe
current disturbances
dead ahead.
51
00:02:55,901 --> 00:02:57,389
Let me see it.
52
00:03:02,131 --> 00:03:04,721
That wasn't there
a minute ago.
53
00:03:05,696 --> 00:03:07,684
Full stop. Hold positions.
54
00:03:07,761 --> 00:03:09,249
What have we got?
55
00:03:09,328 --> 00:03:12,849
I'm not sure, Captain.
Severe current disturbance
ahead.
56
00:03:14,458 --> 00:03:16,355
I've never seen anything
quite like it.
57
00:03:20,387 --> 00:03:21,875
Hold on a second.
58
00:03:21,954 --> 00:03:23,078
What is it?
59
00:03:23,153 --> 00:03:28,105
I'm not sure if
I remember correctly, Captain,
but I think that's Morse code.
60
00:03:28,350 --> 00:03:30,212
Let's hear it.
61
00:03:42,375 --> 00:03:43,772
It's an SOS call.
62
00:03:43,841 --> 00:03:46,771
In Morse code?
Who uses Morse code anymore?
63
00:03:47,207 --> 00:03:50,728
Somebody help me.Is anybody there?
64
00:03:51,103 --> 00:03:52,364
Please, help.
65
00:03:52,436 --> 00:03:53,663
Can you pinpoint that?
66
00:03:54,236 --> 00:03:55,894
Not exactly, sir.
67
00:03:57,334 --> 00:04:00,264
It's beyond the disturbance.
I can't get an exact fix.
68
00:04:00,332 --> 00:04:03,592
Don't let us die here.Please.
69
00:04:03,664 --> 00:04:06,026
Do you have a problem
crossing that disturbance?
70
00:04:06,095 --> 00:04:07,651
All systems look good, sir.
71
00:04:07,728 --> 00:04:09,124
It's just
a minor disturbance, sir.
72
00:04:09,194 --> 00:04:12,023
Velocity indicators indicate
a slight chop at the center.
73
00:04:12,092 --> 00:04:13,579
Not a problem.
74
00:04:13,858 --> 00:04:17,754
Can anybody hear me?Please. Help me.
75
00:04:17,822 --> 00:04:20,343
Engines ahead, one-third.
Keep the same bearing.
76
00:04:20,421 --> 00:04:22,578
If she bucks, reverse full.
77
00:04:22,886 --> 00:04:26,509
Captain...
Not afraid of a little chop,
are you, Commander?
78
00:04:52,070 --> 00:04:53,557
I don't believe it.
79
00:04:54,302 --> 00:04:56,960
There's nothing behind us,
sir.
80
00:04:57,034 --> 00:04:58,828
What do you mean
there's nothing behind us?
81
00:04:58,900 --> 00:05:01,955
Unless my instruments
are malfunctioning,
82
00:05:02,031 --> 00:05:03,825
there's literally nothing
behind us.
83
00:05:03,897 --> 00:05:06,794
No air, no temperature,
no current. Nothing.
84
00:05:08,960 --> 00:05:10,255
Put up the aft view.
85
00:05:10,326 --> 00:05:11,814
Aye, aye, sir.
86
00:05:15,057 --> 00:05:16,885
The aft view, please.
87
00:05:16,990 --> 00:05:18,818
That is the aft view, sir.
88
00:05:19,022 --> 00:05:20,646
That's not possible.
89
00:05:21,220 --> 00:05:23,208
You're right, sir.
It isn't.
90
00:05:24,185 --> 00:05:26,241
"Nothing" is
a mathematical reference.
It's a word.
91
00:05:26,317 --> 00:05:27,873
It doesn't exist in nature.
92
00:05:27,950 --> 00:05:30,176
Well, maybe it's some
sort of black hole.
93
00:05:30,249 --> 00:05:34,179
I never heard of one
in the ocean. Besides,
a black hole exists.
94
00:05:34,247 --> 00:05:36,711
It can be identified,
measured.
95
00:05:36,778 --> 00:05:40,799
So what's behind us
is absolutely nothing.
96
00:05:41,009 --> 00:05:43,201
That's ridiculous!
Are you saying
we can't just turn around
97
00:05:43,275 --> 00:05:45,501
and go back
to where we came from?
98
00:05:45,573 --> 00:05:49,469
Where we came from,
Commander, doesn't
appear to exist anymore.
99
00:05:54,169 --> 00:05:55,929
Steady as she goes.
100
00:06:50,837 --> 00:06:53,302
WSKR away, sir.
I'm tracking on Channel B.
101
00:06:54,235 --> 00:06:56,097
Contact in 12 seconds...
102
00:06:59,865 --> 00:07:01,387
Eight seconds...
103
00:07:03,763 --> 00:07:05,319
Four seconds...
104
00:07:14,824 --> 00:07:16,789
It's gone, sir.
No readings whatsoever.
105
00:07:16,856 --> 00:07:19,218
What do you mean "gone"?
Has it broken up?
106
00:07:19,288 --> 00:07:20,776
Has the transmission failed?
What?
107
00:07:20,854 --> 00:07:24,340
I mean, it's gone.
It just isn't anymore.
108
00:07:24,918 --> 00:07:26,315
What's our position now?
109
00:07:26,384 --> 00:07:27,815
I can't tell you that, sir.
110
00:07:27,883 --> 00:07:31,109
That disturbance has
my locators
completely mucked up.
111
00:07:31,182 --> 00:07:35,078
As far as I can tell,
we could be almost
a thousand miles off track.
112
00:07:35,145 --> 00:07:37,837
I can't even give you
a compass reading.
113
00:07:37,911 --> 00:07:42,273
Please.Can anybody hear me?Is anybody out there?
114
00:07:42,375 --> 00:07:45,931
I'm getting a fix on
the distress beacon, sir.
It's coming from the surface.
115
00:07:46,007 --> 00:07:47,335
You all right?
116
00:07:47,405 --> 00:07:50,563
There's something wrong
with that distress call.
I can't feel it.
117
00:07:50,637 --> 00:07:53,466
Please, somebody help me.
118
00:07:53,536 --> 00:07:54,660
Talk to me.
119
00:07:54,735 --> 00:07:56,223
Oh, it's hard to explain.
120
00:07:56,301 --> 00:07:58,163
Pretend I'm the captain.
121
00:07:58,232 --> 00:08:01,924
I hear the urgency
in the voice, the fear,
but I don't feel it.
122
00:08:01,998 --> 00:08:04,485
The truth is,
I don't feel anything.
123
00:08:05,862 --> 00:08:07,349
I've got a lock, Captain.
124
00:08:07,428 --> 00:08:09,824
About 10 miles south-southeast
on the surface.
125
00:08:09,893 --> 00:08:13,085
Please. Come now. Hurry.
126
00:08:13,158 --> 00:08:16,316
All right.
Let's put the boat
on the yellow alert.
127
00:08:17,056 --> 00:08:18,646
Boarding detail.
128
00:08:19,921 --> 00:08:21,284
I'm sending Brody.
129
00:08:49,971 --> 00:08:51,526
This looks like
a happening place.
130
00:08:51,603 --> 00:08:54,329
Yeah, it looks like
it already happened.
131
00:08:59,599 --> 00:09:02,995
I'm running some
probability calculations
on the existence of "nothing."
132
00:09:03,063 --> 00:09:05,789
And?
Well, the math is
pretty elementary.
133
00:09:05,995 --> 00:09:09,823
Anything times zero is zero,
and it's impossible to
calculate something like this.
134
00:09:09,893 --> 00:09:12,517
Well, let me know
if you get anything.
135
00:09:13,958 --> 00:09:17,547
Sort of shakes your faith
in the silicon chip,
doesn't it?
136
00:09:18,155 --> 00:09:19,450
Yeah.
137
00:09:27,616 --> 00:09:31,740
Well, it's clean.
No sign of radiation.
Nothing viral or bacterial.
138
00:09:31,814 --> 00:09:34,005
What are you saying?
No human life?
139
00:09:34,079 --> 00:09:38,634
Except for us, there's
not another life form within
a hundred miles of here.
140
00:09:39,743 --> 00:09:42,004
Suppose they built a town
and nobody came?
141
00:09:42,075 --> 00:09:45,664
Probably the schools
are no good. People hate that.
142
00:09:46,739 --> 00:09:48,568
Two kilometers, due north.
This way.
143
00:09:48,638 --> 00:09:52,193
At least you can't complain
about the rush hour traffic.
144
00:09:55,067 --> 00:09:56,998
What the hell is that?
145
00:09:59,832 --> 00:10:01,763
Come on!
Let's move it!
146
00:10:12,791 --> 00:10:15,312
Well, I've seen enough.
Ready to go home?
147
00:10:15,390 --> 00:10:16,787
What in God's name
was that thing?
148
00:10:16,856 --> 00:10:20,251
Ortiz, Brody?What's going on up there?You guys okay?
149
00:10:20,654 --> 00:10:22,516
Let's just say
we're still in one piece.
150
00:10:22,586 --> 00:10:24,016
Something just flew by
and fired at us.
151
00:10:24,085 --> 00:10:26,107
What do you mean "something"?
152
00:10:26,184 --> 00:10:29,875
That's the best I can do.It was a thing. I've neverseen anything like it.
153
00:10:29,948 --> 00:10:32,038
Miguel, can you be
a little more specific?
154
00:10:32,114 --> 00:10:35,737
Sure. It was one of those
large, spinning things that
moves through the air
155
00:10:35,812 --> 00:10:38,641
at high velocity and
throws explosive fireballs
from each tip.
156
00:10:40,443 --> 00:10:41,601
Right.
157
00:10:42,308 --> 00:10:45,102
Now, we're a couple blocks
away from the source
of the distress signal.
158
00:10:45,173 --> 00:10:46,264
We'll report from there.
159
00:10:46,340 --> 00:10:47,827
I'm with you.
160
00:10:48,138 --> 00:10:49,727
Easy to say from down there.
161
00:10:49,804 --> 00:10:52,428
Help me, please.
162
00:10:52,502 --> 00:10:55,955
Tuesday's child
is full of grace.
Must be Wednesday.
163
00:10:57,833 --> 00:10:59,354
You hear that?
164
00:11:03,530 --> 00:11:06,188
It's coming from that house
over there.
165
00:11:09,493 --> 00:11:12,321
Lieutenant, I don't think
we ought to be going in there.
166
00:11:12,391 --> 00:11:13,515
Why is that, Piccolo?
167
00:11:13,590 --> 00:11:17,350
Anybody who listens to
this kind of music has
gotta be dangerous.
168
00:11:17,422 --> 00:11:19,250
Yeah, well,
we're gonna risk it.
169
00:11:19,321 --> 00:11:21,808
Okay, but don't say
I didn't warn you.
170
00:11:21,886 --> 00:11:24,646
When the fat lady
starts singing...
Shut up, Piccolo.
171
00:11:25,850 --> 00:11:27,145
Let's go.
172
00:11:28,716 --> 00:11:31,544
Hello?
Anybody here?
173
00:11:32,347 --> 00:11:35,277
Just a lot of folks
with no taste in music.
174
00:11:36,312 --> 00:11:37,776
Hello?
175
00:11:39,943 --> 00:11:41,135
Hello?
176
00:11:57,366 --> 00:11:59,853
This reminds me
of my Aunt Jessica's house.
177
00:11:59,932 --> 00:12:03,657
Couldn't touch a thing.
Had to keep my hands
in my pockets.
178
00:12:04,828 --> 00:12:06,316
Hey, what's this thing?
179
00:12:22,952 --> 00:12:26,110
I didn't do anything, I swear.
180
00:12:26,183 --> 00:12:29,238
Welcome to your
Sarasota Sentinel.
181
00:12:29,315 --> 00:12:31,143
Now it's a newspaper.
182
00:12:31,481 --> 00:12:34,037
Yeah? How do you
read it in the can?
183
00:12:34,612 --> 00:12:36,577
Choose from ourtable of contents
184
00:12:36,645 --> 00:12:40,302
for the news of Friday,March 25, 2215.
185
00:12:40,742 --> 00:12:42,173
2215?
186
00:12:42,741 --> 00:12:44,763
That's what
the man said.
187
00:12:44,873 --> 00:12:46,168
Hey, check this out.
188
00:12:46,239 --> 00:12:50,192
"The United Commonwealth of
California sought reentrance
in the United States.
189
00:12:50,271 --> 00:12:53,497
"The vote, as it broke down
among the remaining 39 states,
190
00:12:53,601 --> 00:12:56,361
"was four affirmative,
35 negative.
191
00:12:56,433 --> 00:12:58,193
"Said the governor
of New Jersey,
192
00:12:58,266 --> 00:13:01,753
"'California's
a strange place,
inhabited by strange people.
193
00:13:01,831 --> 00:13:05,226
"'Lt almost took 300 years
to get them out.
Let's keep it that way."'
194
00:13:08,227 --> 00:13:09,782
It's Brody.
Get me the Captain.
195
00:13:10,026 --> 00:13:11,786
We're already ahead of you,
Lieutenant.
196
00:13:11,858 --> 00:13:12,948
Well, that's just great,
Captain.
197
00:13:13,024 --> 00:13:14,580
Since you're head of me,
maybe you could tell us
198
00:13:14,657 --> 00:13:16,212
just what the hell
is going on.
199
00:13:16,289 --> 00:13:20,447
Well, O'Neill just got a fix
on the naval observatory
clock in D.C.
200
00:13:20,519 --> 00:13:23,677
We have no explanation for it,
but according to his readings,
201
00:13:23,751 --> 00:13:29,079
we're at 1600 hours,Sunday, March 25, 2245.
202
00:13:30,715 --> 00:13:33,679
That's 225 years ahead
of where we should be.
203
00:13:33,746 --> 00:13:37,369
Yeah, and I just finished
reading a newspaper
that's 30 years before that.
204
00:13:37,444 --> 00:13:40,897
Anybody down there come upwith any good explanations?
205
00:13:42,741 --> 00:13:44,763
We're still working
on acceptance.
206
00:13:44,873 --> 00:13:46,771
When we get to explanations,
we'll call you.
207
00:13:47,838 --> 00:13:50,734
Did you get a fixon those distress signals?
208
00:13:51,170 --> 00:13:53,259
Yes, sir, we're on our way.
209
00:13:53,702 --> 00:13:55,859
You heard the man. Let's go.
210
00:14:06,194 --> 00:14:07,819
Vector me in,
Commander.
211
00:14:07,894 --> 00:14:08,916
Where, sir?
212
00:14:08,993 --> 00:14:11,117
Well, I suppose the future.
213
00:14:16,589 --> 00:14:19,213
I'm getting
the distress signal again.
214
00:14:29,348 --> 00:14:31,506
It's coming from over there.
215
00:14:34,779 --> 00:14:37,572
Just in case.
Set on full.
On my order.
216
00:15:00,064 --> 00:15:03,222
Please help me. Hurry.
217
00:15:05,161 --> 00:15:07,819
That voice is coming
from the computer.
218
00:15:09,159 --> 00:15:11,124
We gotta get Lucas here.
219
00:15:17,621 --> 00:15:21,074
Dysfunctional citizen isloose in Sector 12.
220
00:15:21,152 --> 00:15:22,913
Please remain calm.
221
00:15:22,985 --> 00:15:26,915
MedEvac unit teams,proceed to Sector 12to intercept.
222
00:15:27,782 --> 00:15:30,871
Dysfunctional citizen isloose in Sector 12.
223
00:15:30,947 --> 00:15:32,809
Please remain calm.
224
00:15:33,313 --> 00:15:36,799
MedEvac unit teams,proceed to Sector 12to intercept.
225
00:15:41,175 --> 00:15:45,003
You can't save us!Nobody can save us!
226
00:15:45,072 --> 00:15:47,593
Save yourselveswhile there's still time!
227
00:15:52,002 --> 00:15:54,399
By the year 2185,
228
00:15:54,468 --> 00:15:58,522
the plague had reducedthe world populationto less than eight million.
229
00:16:00,997 --> 00:16:04,621
Despite all efforts,CENTS YS was unableto locate anything
230
00:16:04,695 --> 00:16:08,489
in its database recordsto correlate with the virus.
231
00:16:14,056 --> 00:16:17,487
Those who survived appeared tohave a natural immunity,
232
00:16:17,555 --> 00:16:20,383
the source of whichwas never discovered.
233
00:16:26,150 --> 00:16:27,775
They never found a cure?
234
00:16:28,115 --> 00:16:30,205
I don't think
there was a "they."
235
00:16:30,281 --> 00:16:31,644
From what I've been
able to piece together,
236
00:16:31,714 --> 00:16:34,371
everything pretty much
relied on CENTSYS.
237
00:16:34,445 --> 00:16:35,671
CENTSYS.
238
00:16:36,145 --> 00:16:37,769
Central Systems.
239
00:16:39,143 --> 00:16:41,972
A worldwide,
interlinked computer network.
240
00:16:42,940 --> 00:16:45,927
From what some of these
data clips tell me,
from the late 2100s on,
241
00:16:46,005 --> 00:16:50,435
CENTSYS pretty much took over
the day-to-day affairs
of running the planet.
242
00:16:50,836 --> 00:16:53,300
Wendy, this machine
is incredible.
243
00:16:53,768 --> 00:16:57,130
It's like nothing
we've ever seen before.
It's like...
244
00:16:57,499 --> 00:16:59,657
I don't know, it's like art.
245
00:17:00,464 --> 00:17:02,258
But art is beautiful.
246
00:17:02,463 --> 00:17:03,950
So is this.
247
00:17:04,262 --> 00:17:07,987
I mean, think about it.
All the combined information
and skill
248
00:17:08,060 --> 00:17:11,717
and knowledge in the world
in one central system.
249
00:17:13,623 --> 00:17:15,611
I mean, menial labor had
all but been abolished.
250
00:17:15,689 --> 00:17:19,120
Human beings were given
a kind of freedom that
they never had known before.
251
00:17:19,187 --> 00:17:21,708
Yeah, but freedom
to do what, Lucas?
252
00:17:22,551 --> 00:17:27,379
Well, freedom to think,
freedom to exchange ideas...
253
00:17:27,849 --> 00:17:30,904
And freedom not to
produce anything.
Is that it?
254
00:17:32,279 --> 00:17:36,209
You ought to take a look
at a world populated by
just thinkers.
255
00:17:37,376 --> 00:17:41,704
Everything's dead out there,
Lucas. Thinking is one thing,
doing is another.
256
00:17:41,774 --> 00:17:43,296
Captain,
whose side are you on here?
257
00:17:43,373 --> 00:17:45,133
I'm not on anyone's side.
258
00:17:45,206 --> 00:17:49,296
But we have to
figure out why we're here
and how we're gonna get back.
259
00:17:49,370 --> 00:17:53,198
Why we're here? We're here
because she sent out
those distress signals.
260
00:17:53,268 --> 00:17:54,358
She?
261
00:17:55,600 --> 00:18:00,359
This CENTSYS terminal.
I think she may be the last
active terminal in the system.
262
00:18:00,497 --> 00:18:04,019
This terminal did not
bring us here
for a history lesson.
263
00:18:06,360 --> 00:18:07,848
There must be more.
264
00:18:08,059 --> 00:18:10,047
Yeah, I'm working on it.
265
00:18:12,557 --> 00:18:14,079
I just need some time.
266
00:18:17,254 --> 00:18:21,082
Explosive charges
on one-third.
Set detonators for 20 seconds.
267
00:18:25,350 --> 00:18:26,837
Detonators set.
Charges at one-third.
268
00:18:26,916 --> 00:18:29,143
Sir, if I could suggest,
there's really no point
in sending a torpedo.
269
00:18:29,215 --> 00:18:31,577
The point, Mr. O'Neill,
is that we can't be sure that
270
00:18:31,647 --> 00:18:34,873
that disturbance out there
isn't masking your readings.
271
00:18:34,945 --> 00:18:36,307
The Captain and I are
not prepared to believe
272
00:18:36,377 --> 00:18:39,342
that anything
that passes through it
just ceases to exist.
273
00:18:39,409 --> 00:18:42,964
But, sir...
Now, at 20 seconds out,
one-third power should
274
00:18:43,040 --> 00:18:47,299
provide enough kickback to the
seaQuest so we'll know whether
or not the explosion occurred.
275
00:18:47,371 --> 00:18:50,268
But, sir, if we
send a torpedo out now...
Tim.
276
00:18:52,835 --> 00:18:54,493
Fire on my order.
277
00:18:55,800 --> 00:18:57,095
Aye, sir.
278
00:19:04,228 --> 00:19:05,352
Fire.
279
00:19:10,625 --> 00:19:12,522
Torpedo running hot,
straight and steady, sir.
280
00:19:12,590 --> 00:19:17,815
Contact with disturbance
in seven, six, five,
281
00:19:19,353 --> 00:19:21,784
four, three,
282
00:19:23,085 --> 00:19:25,844
two, one.
283
00:19:31,147 --> 00:19:32,703
No impact, sir.
284
00:19:33,645 --> 00:19:35,405
It just disappeared.
285
00:19:42,107 --> 00:19:44,231
Prepare for battle!
286
00:19:44,306 --> 00:19:46,327
Missile launch!
287
00:19:47,471 --> 00:19:49,129
Defend your city!
288
00:19:50,469 --> 00:19:52,831
We love World Domination
289
00:19:52,901 --> 00:19:58,354
And that's no exaggerationYou attack and they defend
290
00:19:58,564 --> 00:20:01,654
Fun for youand all your friends
291
00:20:01,729 --> 00:20:05,182
World Domination!
292
00:20:05,261 --> 00:20:06,385
Gotcha!
293
00:20:06,460 --> 00:20:08,618
Every boy wants
an Atomo toy.
294
00:20:09,226 --> 00:20:11,020
And so do girls.
295
00:20:11,724 --> 00:20:13,586
World Domination.New from Atomo.
296
00:20:13,657 --> 00:20:15,747
Virtual cells not included.
297
00:20:18,520 --> 00:20:19,543
Adorable.
298
00:20:19,620 --> 00:20:20,914
Way cool.
299
00:20:21,386 --> 00:20:22,873
I was joking.
300
00:20:23,884 --> 00:20:25,974
I get it.
I just thought that...
301
00:20:26,049 --> 00:20:27,947
Yeah, Tony,
I know what you were thinking.
302
00:20:28,015 --> 00:20:29,605
I've been there.
303
00:20:30,314 --> 00:20:31,609
Bummer.
304
00:20:31,846 --> 00:20:34,640
So how close is that
to our present time?
305
00:20:36,443 --> 00:20:37,931
2205.
306
00:20:38,010 --> 00:20:39,634
That's 40 years.
307
00:20:39,808 --> 00:20:43,295
We want to be as close as
possible to them only just
before the distress signal.
308
00:20:43,374 --> 00:20:44,963
Well, that's as close
as I can get.
309
00:20:45,039 --> 00:20:47,526
Every time
I try for the teens, I...
310
00:20:47,704 --> 00:20:49,498
Lucas, let's try something.
311
00:20:49,570 --> 00:20:53,022
Punch up something
as close to present time
as you can.
312
00:21:04,362 --> 00:21:07,088
Jennifer, female.Tobias, male.
313
00:21:07,159 --> 00:21:11,385
Quantum, male.Ion, female.Sarah, female.
314
00:21:11,790 --> 00:21:15,312
All these babies were bornat an optimal eight pounds,two ounces.
315
00:21:15,389 --> 00:21:18,444
Each had an intelligencefactor exceeding 6.9.
316
00:21:18,520 --> 00:21:21,746
Health and genetic qualityindex are a whopping 8.6!
317
00:21:21,819 --> 00:21:25,112
So why bother?Forget dating. Forget mating.
318
00:21:25,183 --> 00:21:27,614
Call your CENTS YShatchery today.
319
00:21:29,047 --> 00:21:32,205
2216.
That's as far as I can get.
320
00:21:32,613 --> 00:21:36,270
Something seems to
be malfunctioning in the
database after that.
321
00:21:36,344 --> 00:21:37,707
That's 29 years.
322
00:21:37,776 --> 00:21:39,899
I don't think whatever's
preventing you from
accessing the present
323
00:21:39,975 --> 00:21:42,462
has anything to do
with the databases
in the computer.
324
00:21:42,540 --> 00:21:44,437
Well, what do you have?
325
00:21:44,739 --> 00:21:46,431
Computer's being jammed, sir.
326
00:21:46,504 --> 00:21:49,094
Jammed?
Yeah.
From the outside.
327
00:21:49,170 --> 00:21:51,896
Someone or something is
producing RF interference.
328
00:21:55,733 --> 00:21:57,630
What the hell is that?
329
00:22:10,791 --> 00:22:12,552
Have you ever seen
anything like that?
330
00:22:12,623 --> 00:22:15,383
Yeah. It's just like
that one over there.
331
00:22:44,872 --> 00:22:48,166
Captain, these robots
are being controlled remotely
by radio signals.
332
00:22:48,237 --> 00:22:49,702
We're pretty much
dead center here.
333
00:22:49,770 --> 00:22:51,428
There's one coming
from about two kilometers
to the east,
334
00:22:51,502 --> 00:22:53,364
and the other one's
just short of that,
west-northwest.
335
00:22:53,434 --> 00:22:55,524
All right, Brody,
you take Henderson
and go to the east.
336
00:22:55,600 --> 00:22:58,325
You two go to the northwest.
Now,
we need specific coordinates.
337
00:22:58,398 --> 00:22:59,421
Yes, sir.
338
00:22:59,497 --> 00:23:02,950
That's great.
That'll give me more time
to spend with the computer.
339
00:23:03,029 --> 00:23:05,550
Lucas,
this is not a honeymoon.
340
00:23:05,627 --> 00:23:07,751
We need some more information
from this terminal.
341
00:23:07,825 --> 00:23:10,551
You should be
looking for answers, not...
342
00:23:10,758 --> 00:23:11,780
Ogling.
343
00:23:11,857 --> 00:23:13,788
Ogling into this thing.
344
00:23:14,888 --> 00:23:16,410
Fine.
Thank you.
345
00:23:16,488 --> 00:23:18,612
Let's go.
We're out of here.
346
00:23:44,239 --> 00:23:46,227
I hate when this happens.
347
00:23:51,968 --> 00:23:55,830
We're about
five blocks from
the source of the signal.
348
00:23:56,399 --> 00:23:58,057
Come on.
This way.
349
00:24:23,017 --> 00:24:24,642
Brody, watch it!
350
00:24:29,114 --> 00:24:30,703
Brody.
Henderson!
351
00:24:30,779 --> 00:24:32,142
Over here!
352
00:24:34,445 --> 00:24:36,671
You all right?
Oh, I think so.
353
00:24:39,175 --> 00:24:40,163
Thanks.
354
00:24:40,808 --> 00:24:42,602
I should be thanking you.
355
00:24:43,106 --> 00:24:44,662
That was close.
356
00:24:44,905 --> 00:24:47,870
Yeah, I'm not so sure
about that. Piccolo?
357
00:24:47,937 --> 00:24:49,129
You guys okay?
358
00:24:49,203 --> 00:24:51,928
Yeah, Henderson almost
got herself a new haircut,
but she's all right.
359
00:24:52,001 --> 00:24:55,931
Look, I don't know if those
robots are attacking us.
I'm not sure.
360
00:24:55,999 --> 00:24:58,055
It just...
That last shot,
it went well over our heads.
361
00:24:58,131 --> 00:24:59,686
Not well enough.
362
00:24:59,763 --> 00:25:01,160
What's your take, boss?
363
00:25:01,696 --> 00:25:03,820
I don't know.
I think maybe they're
shooting at each other.
364
00:25:03,895 --> 00:25:06,086
Like maybe we got caught
in the crossfire.
365
00:25:06,160 --> 00:25:09,613
Comes out the same in the end
unless we find out who
or what's controlling them.
366
00:25:09,692 --> 00:25:10,782
How close are you?
367
00:25:11,957 --> 00:25:13,513
Another few blocks.
368
00:25:13,590 --> 00:25:14,748
Same here.
369
00:25:14,822 --> 00:25:16,810
All right. Well, let me know
if you get something, huh?
370
00:25:16,887 --> 00:25:18,546
Oh,
you'll hear me screaming.
371
00:25:18,620 --> 00:25:21,482
All right. Out.
Let's get out of here, huh?
372
00:25:23,350 --> 00:25:26,144
Welcome to the big leagues.
Yeah, thanks.
373
00:25:30,580 --> 00:25:32,205
Any luck?
374
00:25:34,578 --> 00:25:38,474
I'll be honest with you.
I've never seen
anything like this.
375
00:25:42,006 --> 00:25:44,835
I mean, it's so simple
that it goes beyond
any understanding
376
00:25:44,905 --> 00:25:47,369
that we have of computers.
It's...
377
00:25:48,903 --> 00:25:50,424
It's really...
378
00:25:52,068 --> 00:25:53,294
Lovely.
379
00:25:54,133 --> 00:25:55,359
Lovely?
380
00:25:59,930 --> 00:26:02,861
I mean, it's totally
and completely amazing.
381
00:26:03,794 --> 00:26:05,282
It's perfect!
382
00:26:05,360 --> 00:26:08,756
You should
take it easy, Lucas.
She'll break your heart.
383
00:26:08,825 --> 00:26:13,085
If you havequestions, Lucas, it might besimpler just to ask.
384
00:26:13,156 --> 00:26:14,587
I mean no offense,
385
00:26:14,655 --> 00:26:18,949
but I don't believe thatyou possess the knowledgeto understand my technology.
386
00:26:19,020 --> 00:26:20,280
That's a good line.
I'll have to remember that.
387
00:26:20,352 --> 00:26:22,373
It wasn't a line, Dr. Smith.
388
00:26:22,451 --> 00:26:24,279
It was just a statementof fact.
389
00:26:24,349 --> 00:26:26,314
How did you know my name?
390
00:26:26,382 --> 00:26:29,676
United Earth OceansOrganization vessel, seaQuest.
391
00:26:29,847 --> 00:26:35,174
Registry: Fort Gore, Florida.Entered service June 25, 2019.
392
00:26:35,976 --> 00:26:38,736
Crew status as of March 2021,
393
00:26:39,175 --> 00:26:44,230
Captain Nathan Hale Bridger.Born March 17, 1972.
394
00:26:45,038 --> 00:26:49,434
Commander Jonathan Ford.Born March 4, 1990.
395
00:26:50,235 --> 00:26:51,825
Lucas Wolenczak...
396
00:26:52,067 --> 00:26:53,692
I think we get the point.
397
00:26:53,766 --> 00:26:55,561
I thought you would.
398
00:26:55,633 --> 00:26:57,688
And she's got an attitude.
399
00:26:58,597 --> 00:27:00,221
How did we get here?
400
00:27:00,296 --> 00:27:04,953
Utilizing sound coordinates,Sensor Chief Miguel Ortizdirected the seaQuest
401
00:27:05,027 --> 00:27:07,957
toward the distress signalsent from this terminal.
402
00:27:08,025 --> 00:27:11,421
No, no. I mean, how did we
get here to this time?
403
00:27:11,490 --> 00:27:13,886
It's more than 200 years
from our own.
404
00:27:13,955 --> 00:27:17,113
Since your science has not yetdiscovered Mobius holes,
405
00:27:17,187 --> 00:27:22,116
it may be simpler to saythat I opened a door in timethrough which you could pass.
406
00:27:22,950 --> 00:27:25,779
Watch it, Lucas,
she's talking down to you.
407
00:27:27,348 --> 00:27:29,370
Why did you call us here?
408
00:27:29,480 --> 00:27:31,637
The seaQuest is pre-CENTS YS.
409
00:27:32,079 --> 00:27:34,101
Having runmany probability curves,
410
00:27:34,178 --> 00:27:38,869
I determined that onlya pre-CENTS YS human beingcould accomplish what I need.
411
00:27:39,441 --> 00:27:41,100
And just what is that?
412
00:27:41,174 --> 00:27:44,138
I need someone tosave my babies, Captain.
413
00:27:54,700 --> 00:27:57,323
Radio signal's
vectoring from in here.
414
00:28:14,921 --> 00:28:17,079
Who the hell is that?
415
00:28:17,487 --> 00:28:18,816
Coming around your flank,
loser.
416
00:28:18,886 --> 00:28:20,078
Come around to 295.
417
00:28:22,350 --> 00:28:23,713
Excuse us.
418
00:28:23,783 --> 00:28:24,908
Weapons arm circled.
419
00:28:28,014 --> 00:28:29,309
Hey, kid!
420
00:28:35,177 --> 00:28:36,573
What's this?
421
00:28:42,240 --> 00:28:46,931
Ortiz. Ortiz!
We're in some kind of jail.
422
00:28:47,003 --> 00:28:48,332
So are we.
423
00:28:54,799 --> 00:28:56,196
Forward ray on functionals.
424
00:29:05,693 --> 00:29:07,158
I saw it coming.
425
00:29:08,225 --> 00:29:09,485
Yes!
426
00:29:11,091 --> 00:29:12,919
Come on, come on. Back up.
427
00:29:13,888 --> 00:29:15,978
Met your match now, sucker!
428
00:29:21,884 --> 00:29:22,906
Yes!
429
00:29:24,450 --> 00:29:25,472
What's she doing?
430
00:29:25,549 --> 00:29:26,673
What?
431
00:29:27,281 --> 00:29:28,269
Where'd she come from?
432
00:29:28,348 --> 00:29:29,370
It's Lucas!
433
00:29:30,946 --> 00:29:32,433
Targets at 160.
434
00:29:45,837 --> 00:29:47,200
Very cool.
435
00:29:47,337 --> 00:29:48,700
Are you sure you know
what you're doing?
436
00:29:48,769 --> 00:29:50,631
Well, I guess
we're about to find out.
437
00:30:15,454 --> 00:30:16,442
Positive lock-in.
438
00:30:38,042 --> 00:30:39,802
It was a direct hit.
439
00:30:40,207 --> 00:30:43,137
It was a direct hit,
right between the eyes!
440
00:31:02,827 --> 00:31:05,553
Welcome to the big leagues.
You all right?
441
00:31:05,626 --> 00:31:07,318
Ask me next month.
442
00:31:09,724 --> 00:31:11,211
You feel warm.
443
00:31:11,889 --> 00:31:14,354
Take your hand away,
I'll cool off.
444
00:31:15,154 --> 00:31:16,982
Yeah. You're all right.
445
00:31:26,081 --> 00:31:28,205
I know you must have a name.
446
00:31:34,543 --> 00:31:36,440
I asked you a question.
447
00:31:37,675 --> 00:31:39,334
What's your name?
448
00:31:41,740 --> 00:31:43,500
Aaron.
Enough with the games, okay?
449
00:31:43,572 --> 00:31:44,730
Don't!
450
00:31:45,571 --> 00:31:46,934
Forget it.
451
00:31:49,469 --> 00:31:52,865
He seems to have
a less positive reaction
to my touch.
452
00:31:54,133 --> 00:31:55,654
Give him time.
453
00:32:02,928 --> 00:32:07,085
I didn't get much.
I got a name. Iris.
454
00:32:07,791 --> 00:32:09,688
Why do you think
she jammed the circuits?
455
00:32:09,757 --> 00:32:12,415
And our scanners.
We never picked them up.
456
00:32:12,489 --> 00:32:15,715
I know how she's feeling.
She didn't want to be found.
457
00:32:15,821 --> 00:32:17,376
Not very sociable.
458
00:32:17,453 --> 00:32:20,849
No, but that's because
our presence here scared her
half to death.
459
00:32:21,950 --> 00:32:25,472
I get a... I don't know,
a very uncomfortable
feeling from her.
460
00:32:25,549 --> 00:32:28,513
It's as if, well...
461
00:32:29,146 --> 00:32:33,099
I'm not sure that she's ever
seen another human being
in the flesh before.
462
00:32:33,178 --> 00:32:36,869
When I try
and get close to her,
she recoils. Even mentally.
463
00:32:38,175 --> 00:32:41,469
How can that be?
She must have had
a family, parents.
464
00:32:43,239 --> 00:32:45,397
This is her family, Captain.
465
00:32:45,704 --> 00:32:47,363
What? A computer?
466
00:32:49,202 --> 00:32:51,894
Well, it's a little more
than a computer.
467
00:32:53,600 --> 00:32:55,155
Look, since that
jamming signal went down,
468
00:32:55,232 --> 00:32:57,753
I've had no problem getting
back to the present time.
469
00:32:57,830 --> 00:32:59,852
Good.
Now, what do we know?
470
00:33:00,395 --> 00:33:02,360
In the years
following the plague,
471
00:33:02,428 --> 00:33:05,688
many of the people
that survived
took to staying indoors.
472
00:33:05,759 --> 00:33:10,280
What little communication
they had was done through
video, through CENTSYS.
473
00:33:10,723 --> 00:33:13,086
So they stayed home
and watched television.
474
00:33:13,155 --> 00:33:14,382
Close.
475
00:33:15,354 --> 00:33:18,251
They began to interact
through virtual games.
476
00:33:19,052 --> 00:33:20,278
I mean,
from what I can tell
477
00:33:20,351 --> 00:33:23,679
they even had
relationships that way.
478
00:33:24,649 --> 00:33:26,341
So long, back seat.
479
00:33:27,215 --> 00:33:29,679
What about their science?
Technology?
480
00:33:29,746 --> 00:33:31,643
Everything fell apart.
481
00:33:33,044 --> 00:33:34,873
The people that survived
were scattered.
482
00:33:34,944 --> 00:33:38,339
There were some
tribal skirmishes,
but in the cities...
483
00:33:39,074 --> 00:33:43,266
Well, in the cities,
the games started to
become a little more real.
484
00:33:43,572 --> 00:33:44,764
Less virtual.
485
00:33:44,837 --> 00:33:46,529
Like those robots.
486
00:33:46,803 --> 00:33:51,096
So they stopped reproducing
and started killing
each other, is that it?
487
00:33:51,201 --> 00:33:52,894
They played games.
488
00:33:53,466 --> 00:33:55,488
I mean, I'm not even sure
human life had any value
489
00:33:55,565 --> 00:33:57,996
beyond an image, an opponent.
490
00:33:58,863 --> 00:34:01,419
And what about
those hatcheries?
491
00:34:02,627 --> 00:34:06,489
Well, the hatcheries
were destroyed by
the tribes and the games.
492
00:34:06,559 --> 00:34:10,353
Now, this CENTSYS terminal,
programmed to value
and promote humanity,
493
00:34:10,423 --> 00:34:13,411
managed to activate
the last remaining hatchery.
494
00:34:13,488 --> 00:34:17,748
She incubated a few
dozen eggs. Now, the two we
found are all that survived.
495
00:34:17,819 --> 00:34:22,442
You're saying that
these kids are the last people
left on the planet?
496
00:34:24,549 --> 00:34:26,707
Them and us,
as far as I can tell.
497
00:34:26,781 --> 00:34:29,075
Well, what about the computer?
What about
the distress signal?
498
00:34:29,146 --> 00:34:30,509
What did she want from us?
499
00:34:30,579 --> 00:34:32,067
I don't know.
500
00:34:36,608 --> 00:34:38,630
Well, for a start,
we can get these kids
on seaQuest
501
00:34:38,707 --> 00:34:40,604
and get them some food
and medical attention.
502
00:34:40,673 --> 00:34:41,865
Right.
503
00:34:42,372 --> 00:34:44,270
Get Lieutenant Brody
and Henderson.
504
00:34:44,337 --> 00:34:46,529
We'll meet them at the ship.
505
00:34:46,637 --> 00:34:49,692
Lucas, whatever we can do
or can't do here,
506
00:34:50,301 --> 00:34:52,731
you've got to find
a way back home.
507
00:35:04,060 --> 00:35:05,957
We still need more time,
Jonathan.
508
00:35:06,026 --> 00:35:07,786
Time for what, Captain?
509
00:35:07,858 --> 00:35:10,879
It seems to me
we have two choices here.
510
00:35:10,956 --> 00:35:14,545
We can either try
and take the seaQuest
back through that...
511
00:35:14,621 --> 00:35:19,574
That whatever it is, that void
or we spend the rest of our
lives right where we are now.
512
00:35:19,651 --> 00:35:21,843
No, I think there's
a third option.
513
00:35:21,917 --> 00:35:23,677
If that CENTSYS terminal
got us here
514
00:35:23,749 --> 00:35:26,804
then I've every reason
to believe that Lucas
can take us back.
515
00:35:26,881 --> 00:35:30,243
We're gonna stay here
and maintain
the ship's status.
516
00:35:30,512 --> 00:35:31,637
Captain?
517
00:35:31,712 --> 00:35:32,734
Yes?
518
00:35:32,811 --> 00:35:36,673
If you have a minute,you may want to comedown to the moon pool.
519
00:35:44,471 --> 00:35:47,230
Throw ball. Play.
520
00:35:51,334 --> 00:35:52,924
Darwin happy!
521
00:35:53,466 --> 00:35:54,726
It's my turn.
522
00:35:58,396 --> 00:35:59,986
I'd say we made
a little progress.
523
00:36:00,062 --> 00:36:03,390
Yeah. They're certainly
looking better, aren't they?
524
00:36:03,560 --> 00:36:06,389
They've actually exchanged
a few words with each other.
525
00:36:06,458 --> 00:36:09,786
I'm not sure these kids have
ever been in the same room
together.
526
00:36:09,857 --> 00:36:12,049
Darwin's digging it,
isn't he?
527
00:36:12,322 --> 00:36:14,184
He knows what he's doing.
528
00:36:14,254 --> 00:36:15,947
He certainly does.
529
00:36:19,018 --> 00:36:20,915
Don't. Don't touch me.
530
00:36:29,413 --> 00:36:31,071
I won't hurt you.
531
00:36:43,405 --> 00:36:45,427
You can have another turn.
532
00:36:55,531 --> 00:36:57,825
I bet you had
worse first dates.
533
00:36:58,397 --> 00:37:00,384
Hey, speak for yourself.
534
00:37:12,822 --> 00:37:14,753
Have you madeany progress?
535
00:37:14,821 --> 00:37:18,013
Well, I'm trying to cram
200 years of education
into a few hours,
536
00:37:18,086 --> 00:37:20,516
but, yes,
I've made some progress.
537
00:37:20,584 --> 00:37:23,242
Anything about howwe get out of here?
538
00:37:23,316 --> 00:37:25,906
It's more like
if we get out of here.
539
00:37:26,214 --> 00:37:27,406
Tell me.
540
00:37:27,947 --> 00:37:30,309
It might be better
if I show you.
541
00:37:31,511 --> 00:37:33,669
If you're thinking
about taking those kids
back with us,
542
00:37:33,743 --> 00:37:35,072
you may have to think again.
543
00:37:35,142 --> 00:37:36,199
Why?
544
00:37:37,808 --> 00:37:39,830
Put up the time parabola.
545
00:37:41,472 --> 00:37:43,437
Now over the past
hundred years or so,
546
00:37:43,504 --> 00:37:46,866
there's been a number
of theories regarding
the structure of time.
547
00:37:46,936 --> 00:37:49,923
Now, it seems that despite
the fact that nobody
completely understands it,
548
00:37:50,001 --> 00:37:52,557
they did have some success
manipulating it.
549
00:37:52,633 --> 00:37:53,962
That's fairly obvious.
550
00:37:54,032 --> 00:37:58,927
Yeah. One of the leading
theories is that time
forms some sort of continuum,
551
00:37:59,129 --> 00:38:00,991
an endless loop of sorts.
552
00:38:01,062 --> 00:38:02,651
The Mobius strip.
553
00:38:02,727 --> 00:38:04,715
Yeah. Yeah, close enough.
554
00:38:05,026 --> 00:38:07,286
Now, the reason we can't
get back to our own time is,
555
00:38:07,358 --> 00:38:10,720
apparently,
it doesn't exist anymore.
556
00:38:11,389 --> 00:38:15,046
Now, wait a minute.
We know our time existed,
we were there.
557
00:38:15,320 --> 00:38:17,443
But how can the future exist
without the past?
558
00:38:17,519 --> 00:38:18,542
It can't.
559
00:38:18,619 --> 00:38:22,912
But according to this theory,
the past can't exist
without the future.
560
00:38:24,615 --> 00:38:26,274
Disengage the arc.
561
00:38:27,213 --> 00:38:30,007
I think
she oversimplified the theory
so we could understand it,
562
00:38:30,079 --> 00:38:34,509
but, simply put,
I think we may be
at the end of time.
563
00:38:35,009 --> 00:38:40,064
Lucas,
unless we can ensure a future,
564
00:38:41,040 --> 00:38:42,403
we have no place
to go home to.
565
00:38:42,471 --> 00:38:43,630
Right.
566
00:38:45,270 --> 00:38:50,790
That means that the entirety
of the past, the present
and the future, depends on...
567
00:38:50,867 --> 00:38:54,888
Her children,
those two kids who were
playing video games.
568
00:39:01,827 --> 00:39:03,985
Washed,
cleaned and healthy.
569
00:39:04,160 --> 00:39:06,988
And well fed.
I made them
a picnic basket.
570
00:39:07,624 --> 00:39:11,884
You know how it is.
A boy, a girl.
A picnic, a blanket.
571
00:39:14,054 --> 00:39:18,007
Now, if Lucas is right,
we've insured a future here.
572
00:39:18,752 --> 00:39:21,148
And we ought to have
brought back the past, too.
573
00:39:21,217 --> 00:39:23,704
Well, there's
one way to find out.
574
00:39:23,782 --> 00:39:26,406
Commander Ford,
any changes down there?
575
00:39:31,078 --> 00:39:34,735
No. Nothing.
Literally nothing.
576
00:39:36,608 --> 00:39:39,834
I don't understand. What?
Do we gotta wait around
until these two kids,
577
00:39:40,107 --> 00:39:43,071
you know, start a family?
578
00:39:44,571 --> 00:39:48,524
I would've thought
there'd be a change
as they got back on track.
579
00:39:52,632 --> 00:39:54,291
I'll handle this.
580
00:39:58,296 --> 00:40:00,920
Game terminal 15 activated.
581
00:40:04,360 --> 00:40:06,416
Maybe things
are not on track.
582
00:40:06,492 --> 00:40:10,081
Don't tell me,
the last babe on Earth
and she's not his type?
583
00:40:10,156 --> 00:40:12,949
No, it's the machine.
I mean, look at them.
584
00:40:13,021 --> 00:40:16,417
They're drawn to it
like babies
to a mother's breast.
585
00:40:17,685 --> 00:40:19,946
In a way, that is it,
isn't it?
586
00:40:20,484 --> 00:40:21,948
If we left them here now,
587
00:40:22,016 --> 00:40:23,039
how long do you think
it would be
588
00:40:23,116 --> 00:40:25,978
before they were relying
completely on that computer
again?
589
00:40:26,047 --> 00:40:27,603
It's all they know.
590
00:40:27,680 --> 00:40:29,974
What are you suggesting,
Doctor?
591
00:40:31,677 --> 00:40:33,142
I won't do it.
592
00:40:34,209 --> 00:40:35,538
I can't.
593
00:40:35,809 --> 00:40:39,295
Three blue rods, Lucas,just below the central screen.
594
00:40:39,840 --> 00:40:41,929
Withdraw them, please.
595
00:40:43,705 --> 00:40:45,033
Now, if I remove them...
596
00:40:45,103 --> 00:40:46,965
I will shut down.
597
00:40:48,401 --> 00:40:49,923
This is insane.
598
00:40:52,765 --> 00:40:57,093
You're this incredible piece
of technology I've never even
seen before.
599
00:40:58,762 --> 00:41:01,283
With all that you are,
I just can't.
600
00:41:01,461 --> 00:41:06,652
I'm a computer, Lucas.A machine. I'm incapableof being insane.
601
00:41:07,391 --> 00:41:08,651
But why?
602
00:41:11,488 --> 00:41:13,646
Why do you have to
shut down?
603
00:41:13,721 --> 00:41:16,447
For my children,for your children.
604
00:41:17,252 --> 00:41:19,013
Hey, they need you.
605
00:41:19,984 --> 00:41:22,142
They need to be on their own.
606
00:41:22,216 --> 00:41:24,510
Yeah, I understand that,
but...
607
00:41:26,580 --> 00:41:28,602
What if they have questions?
What if they need help?
608
00:41:28,679 --> 00:41:30,474
They can come to you.
609
00:41:30,844 --> 00:41:34,899
They will have tofind the answersfor themselves on their own.
610
00:41:36,342 --> 00:41:39,170
Lucas, please.
611
00:41:50,401 --> 00:41:52,423
I have so many questions.
612
00:41:54,598 --> 00:41:56,790
I have so much to understand.
613
00:41:57,530 --> 00:42:00,153
There is more in lifethan knowledge, Lucas.
614
00:42:00,228 --> 00:42:03,954
Kindness, courageand love are whatyou need to understand.
615
00:42:04,426 --> 00:42:08,413
Knowledge withoutthat understanding hasbrought us where we are.
616
00:42:08,657 --> 00:42:10,679
You have seen the future.
617
00:42:10,889 --> 00:42:13,012
Now you must help change it.
618
00:42:16,286 --> 00:42:19,080
That's why you needed
someone pre-CENTSYS.
619
00:42:19,251 --> 00:42:22,409
The people from my timecould not do what I ask.
620
00:42:22,649 --> 00:42:25,580
They would think of itas killing themselves.
621
00:42:26,114 --> 00:42:30,169
For you, it's a chance tosave your lives, to go on.
622
00:42:31,544 --> 00:42:34,269
Lucas, please.
623
00:43:13,654 --> 00:43:15,312
Thank you, Lucas,
624
00:43:16,052 --> 00:43:19,710
For having the courage...
625
00:43:37,907 --> 00:43:39,099
Put up the aft screens.
626
00:43:39,173 --> 00:43:40,433
Aye, sir.
627
00:43:44,270 --> 00:43:45,758
The aft screens.
628
00:43:45,836 --> 00:43:46,858
Oh.
629
00:43:48,767 --> 00:43:50,891
That is the aft screen, sir.
630
00:43:51,932 --> 00:43:53,261
I'll be...
631
00:43:55,197 --> 00:43:58,888
I'm getting clear readings
all the way back
through the disturbance.
632
00:43:58,962 --> 00:44:00,222
Captain.
633
00:44:00,628 --> 00:44:03,615
Whatever you guys didup there, it seems tohave done the trick.
634
00:44:03,860 --> 00:44:06,915
It looks like we've got
a clear path back home.
635
00:44:07,424 --> 00:44:10,479
Good news, Jonathan.
We're on our way back now.
636
00:44:11,655 --> 00:44:13,415
You did right, Lucas.
637
00:44:13,487 --> 00:44:15,179
Why doesn't it feel right?
638
00:44:15,253 --> 00:44:17,843
Hey, if doing the right thing
always felt right
639
00:44:17,918 --> 00:44:20,212
we wouldn't have ended up
in a world like this.
640
00:44:20,283 --> 00:44:21,646
Yeah. But, Captain,
this is the future.
641
00:44:21,716 --> 00:44:23,544
This is the way
it's going to be.
642
00:44:23,615 --> 00:44:25,943
Maybe, maybe not.
643
00:44:48,868 --> 00:44:50,526
Hi, I'm Michael DeLuise.
644
00:44:50,600 --> 00:44:52,962
When you think of
marine animals,
what comes to mind?
645
00:44:53,032 --> 00:44:55,553
Fish? Whales?
Sharks? Starfish?
646
00:44:55,630 --> 00:44:57,027
Birds? Maybe not.
647
00:44:57,096 --> 00:44:58,924
But penguinsare aquatic birds.
648
00:44:58,995 --> 00:45:01,425
They spend most of their livesin and under of the water.
649
00:45:01,494 --> 00:45:05,185
They have webbed feet,waterproof feathersand flippers instead of wings.
650
00:45:05,258 --> 00:45:08,087
On seaQuest,
Piccolo uses his gillsto breath underwater,
651
00:45:08,157 --> 00:45:10,553
but some penguinscan hold their breathup to 20 minutes,
652
00:45:10,622 --> 00:45:15,143
hunting their primary foodsof anchovies, krill and squid.
653
00:45:15,486 --> 00:45:18,315
See you on the next adventure
of seaQuest.
51963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.