Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,851 --> 00:00:02,349
www.tvsubtitles.net
2
00:00:07,681 --> 00:00:09,407
Still nothing
on the breach, sir.
3
00:00:10,279 --> 00:00:13,005
This part of the abyssal
is kind of famous for
its phantom signals.
4
00:00:13,278 --> 00:00:14,709
We get them
all the time.
5
00:00:17,842 --> 00:00:20,272
I don't investigate
boogiemen, soldier.
6
00:00:22,206 --> 00:00:23,603
Launch a Scattercom,
7
00:00:23,805 --> 00:00:27,201
10 minutes west
at 3200 meters.
8
00:00:27,936 --> 00:00:32,525
Sir, I'm not authorized
to violate
U.E.O. Tracking accords.
9
00:00:33,499 --> 00:00:35,225
Well, fortunately,
10
00:00:36,365 --> 00:00:37,727
I am.
11
00:00:46,526 --> 00:00:48,683
S.C.I. Transmitting at
12
00:00:49,691 --> 00:00:50,678
twenty,
13
00:00:51,556 --> 00:00:53,180
thirty-thousand meters,
14
00:00:58,319 --> 00:01:00,477
seventy thousand,
15
00:01:00,551 --> 00:01:01,880
one hundred.
16
00:01:04,515 --> 00:01:05,742
There you are.
17
00:01:07,380 --> 00:01:08,367
Isolate it.
18
00:01:08,979 --> 00:01:10,604
Give me a secured audio.
I wanna hear this.
19
00:01:10,679 --> 00:01:11,905
Yes, sir.
20
00:01:18,640 --> 00:01:22,468
That's weird. If I didn't know
any better, I'd swear
it was looking for seaQuest.
21
00:01:23,271 --> 00:01:24,566
Wake the General.
22
00:01:30,567 --> 00:01:33,326
I thought yousaid we couldn't maketheir technology.
23
00:01:33,399 --> 00:01:35,761
We can't.
I launched an S.C.I.
24
00:01:36,164 --> 00:01:38,095
That's a U.E.O. Violation,Lieutenant.
25
00:01:38,396 --> 00:01:41,554
Yes, sir, it is.
But, as I understand it,
so is treason.
26
00:01:41,927 --> 00:01:44,357
You telling meI have a spy aboard
seaQuest?
27
00:01:44,959 --> 00:01:46,288
One that I know of.
28
00:01:56,219 --> 00:01:57,242
Secure all locations!
29
00:01:57,319 --> 00:01:58,682
On the double!
On the double!
30
00:01:59,751 --> 00:02:00,738
- Drop that knife!
- Put that down!
31
00:02:12,243 --> 00:02:13,640
You mind telling me
what this is about?
32
00:02:13,709 --> 00:02:14,765
Stand to, Captain.
33
00:02:14,842 --> 00:02:15,899
Stand to?
34
00:02:15,974 --> 00:02:17,031
What is this? A joke?
35
00:02:17,108 --> 00:02:18,936
Sorry, Captain,this is strictlyneed-to-know.
36
00:02:19,007 --> 00:02:20,404
Now listen,
you're not my commander.
37
00:02:20,472 --> 00:02:22,993
You can't storm aboard
my boat,
arrest my people.
38
00:02:23,170 --> 00:02:25,362
You bet I have
a right to know.
39
00:02:25,436 --> 00:02:26,423
Not this time,Nathan.
40
00:03:27,068 --> 00:03:28,693
I still can't
get through, sir.
41
00:03:28,766 --> 00:03:31,027
I'm sorry.
Do you want me
to keep trying?
42
00:03:31,998 --> 00:03:34,588
Yes, Mr. O'Neill.
I want you
to keep trying.
43
00:03:35,363 --> 00:03:36,589
Aye, sir.
44
00:03:42,292 --> 00:03:44,052
You are travelingeast by southeast.
45
00:03:44,124 --> 00:03:46,112
- Well, hello.
- Thank you for selecting...
46
00:03:46,190 --> 00:03:48,280
In the event
we actually find
our off ramp, Lucas,
47
00:03:48,356 --> 00:03:49,719
you sure you wanna blow
right past it?
48
00:03:49,788 --> 00:03:52,185
I'm sorry. I just don't
get to drive that much.
49
00:03:52,620 --> 00:03:54,176
You are traveling...
How'd you like the food?
50
00:03:54,252 --> 00:03:56,376
Major paella time.
How'd you ever
find that place?
51
00:03:56,451 --> 00:03:57,575
Nice, huh?
52
00:03:57,684 --> 00:03:59,774
I don't know,
I think I woke up there
or something.
53
00:03:59,950 --> 00:04:01,437
You still alive,
sport?
54
00:04:01,914 --> 00:04:03,641
What are you
doing back there?
55
00:04:05,079 --> 00:04:06,067
Drawing.
56
00:04:08,878 --> 00:04:11,001
You are travelingsouth by southweston Interstate...
57
00:04:11,076 --> 00:04:12,973
Does the restaurant know
you took their placemat?
58
00:04:13,275 --> 00:04:14,399
I didn't mean to.
59
00:04:14,474 --> 00:04:15,803
He's kidding,
Dagwood.
60
00:04:16,207 --> 00:04:17,467
Did you get enough to eat?
61
00:04:17,739 --> 00:04:20,203
I'm still hungry
and I have to urinate.
62
00:04:20,305 --> 00:04:22,531
You areat the junction of U-57.
63
00:04:22,770 --> 00:04:25,700
All circuits are busy.Please try again.
64
00:04:25,834 --> 00:04:26,821
Try the Internet.
65
00:04:26,900 --> 00:04:28,593
I tried the Internet.
I can't log on.
66
00:04:28,667 --> 00:04:30,256
GPS lockup has failed.
67
00:04:30,631 --> 00:04:33,255
That's weird.
Global positioning
is never down.
68
00:04:33,330 --> 00:04:35,023
I wonder how old
these are?
69
00:04:35,129 --> 00:04:36,788
Mapdisks?
70
00:04:37,661 --> 00:04:39,558
There's an idea
that went out
with leather seats.
71
00:04:39,626 --> 00:04:40,886
Please enter your coordinates
72
00:04:40,959 --> 00:04:42,821
or press "Q"for further assistance.
73
00:04:42,891 --> 00:04:43,948
Lucas?
74
00:04:44,024 --> 00:04:45,284
Not now, Dagwood.
75
00:04:45,356 --> 00:04:46,787
... thank you for selecting...
But, Lucas.
76
00:04:46,856 --> 00:04:48,151
No!
77
00:04:53,486 --> 00:04:55,144
Hey...
78
00:04:56,117 --> 00:04:58,082
Mister, I'm sorry.
I didn't even
see you there.
79
00:04:58,149 --> 00:04:59,206
Where did
he come from?
80
00:04:59,283 --> 00:05:00,975
There isn't
a town around
here for miles.
81
00:05:01,215 --> 00:05:03,179
Must be a reservation
or something.
82
00:05:03,246 --> 00:05:05,609
Yeah. It's minor.
But this guy... Hey, guy.
83
00:05:06,444 --> 00:05:08,000
You lost
or something?
84
00:05:09,343 --> 00:05:10,932
That would be
"no," right?
85
00:05:12,542 --> 00:05:13,598
Huh?
86
00:05:13,674 --> 00:05:15,502
I wouldn't
aggravate him, Tony.
87
00:05:16,406 --> 00:05:19,302
Not to worry,
aggravation doesn't seem
to be in this guy's book.
88
00:05:20,670 --> 00:05:21,828
Listen.
89
00:05:24,834 --> 00:05:26,095
What's going on?
90
00:05:37,427 --> 00:05:39,584
I've been looking for you twofor over an hour.
91
00:05:39,959 --> 00:05:40,946
Where's Lucas?
92
00:05:41,025 --> 00:05:42,013
He's right here.
93
00:05:43,357 --> 00:05:44,414
What's wrong?
94
00:05:44,490 --> 00:05:45,887
Darwin's been arrested.
95
00:05:57,382 --> 00:06:00,574
That signal
has been chewing up U.E.O.
Communications all week.
96
00:06:01,081 --> 00:06:03,840
A signal transmitted over
secured U.E.O. Frequencies.
97
00:06:03,979 --> 00:06:07,171
General,
he's a dolphin, not a spy.
98
00:06:07,544 --> 00:06:09,804
Sir, you can't put him
in just any ecology.
99
00:06:09,876 --> 00:06:11,465
He's gonna get
sick in there.
100
00:06:11,541 --> 00:06:14,733
Your mammal
is responsible for
a breach in U.E.O. Security.
101
00:06:14,839 --> 00:06:16,633
Until we find out
who he was talking to,
102
00:06:16,705 --> 00:06:18,364
we intend to
keep an eye on him.
103
00:06:18,470 --> 00:06:21,264
My friend,
have you been
sending messages?
104
00:06:25,833 --> 00:06:27,957
Come on, buddy,
I don't think these guys
are kidding around.
105
00:06:29,898 --> 00:06:31,419
Who sent this to you?
106
00:06:35,894 --> 00:06:38,121
Captain, if there were
fewer people around.
107
00:06:39,426 --> 00:06:42,912
Lieutenant, I don't think
we're gonna sneak him
a flounder with a file in it.
108
00:06:43,023 --> 00:06:46,044
Is there something
about national security
that amuses you, Captain?
109
00:06:46,255 --> 00:06:47,515
Yes. Quite a bit.
110
00:06:49,054 --> 00:06:50,416
Lieutenant.
111
00:06:52,885 --> 00:06:54,611
That guy's a million laughs.
112
00:06:55,150 --> 00:06:56,706
Who are the messages to?
113
00:06:56,915 --> 00:06:58,471
Bridger message.
114
00:06:58,714 --> 00:06:59,702
My message?
115
00:06:59,980 --> 00:07:01,139
Returning.
116
00:07:01,213 --> 00:07:02,304
Who's returning?
117
00:07:02,745 --> 00:07:04,335
Invitation.
118
00:07:05,211 --> 00:07:07,142
Cooperation.
119
00:07:07,709 --> 00:07:08,697
Uh-oh.
120
00:07:09,575 --> 00:07:10,563
What?
121
00:07:10,907 --> 00:07:12,963
Our friends,
they're returning.
122
00:07:14,872 --> 00:07:15,860
The aliens?
123
00:07:15,938 --> 00:07:17,926
Visitors coming.
124
00:07:18,003 --> 00:07:20,399
Captain, that would explain
the Internet going down
125
00:07:20,469 --> 00:07:21,492
and the power drain.
126
00:07:21,569 --> 00:07:22,864
Yeah, but you're
forgetting something.
127
00:07:23,501 --> 00:07:26,158
I withheld very
important information
from these people.
128
00:07:27,531 --> 00:07:28,826
I'm lucky I'm not in jail.
129
00:07:28,897 --> 00:07:30,828
Darwin tired.
130
00:07:31,097 --> 00:07:33,653
Yeah. Thanks for
keeping our secret.
131
00:07:33,728 --> 00:07:35,988
This is my crime, pal,
not yours.
132
00:07:38,991 --> 00:07:42,046
Engaging extraterrestrials,inviting them back.
133
00:07:42,190 --> 00:07:44,087
Look, we don't know
anything about these aliens.
134
00:07:44,721 --> 00:07:46,811
Who are they?
What do they want?
135
00:07:47,620 --> 00:07:48,607
We'll ask.
136
00:07:49,086 --> 00:07:52,482
We're the U.E.O.,
the first line of defense
137
00:07:52,551 --> 00:07:54,947
between invasion and
the people of this planet.
138
00:07:55,016 --> 00:07:57,412
Now, don't you think
we owe it to them
to think this through?
139
00:07:57,581 --> 00:07:58,944
Do you want me
to uninvite them?
140
00:07:59,147 --> 00:08:02,975
No, what I want
is to fly back to Washington
to see my Capitols play.
141
00:08:04,211 --> 00:08:07,141
Three aliens land
and you want to see
a hockey game?
142
00:08:07,742 --> 00:08:08,934
It's the finals.
143
00:08:09,008 --> 00:08:11,166
Oh! Oh, that's fine.
That's great.
144
00:08:11,240 --> 00:08:13,329
You have my word,
I'll take
every precaution.
145
00:08:13,405 --> 00:08:15,233
I had your word
last time, Captain.
146
00:08:15,304 --> 00:08:17,928
This time, I want Rienhardt
in charge of security.
147
00:08:18,003 --> 00:08:19,366
Rienhardt is a jerk.
148
00:08:19,436 --> 00:08:21,128
Yes, but he's my jerk.
149
00:08:21,468 --> 00:08:24,989
And no one's gonna be
walking off with
the planet on his watch.
150
00:08:25,066 --> 00:08:26,690
I want my dolphin back.
151
00:08:28,997 --> 00:08:31,087
An intelligent
holographic message
152
00:08:31,162 --> 00:08:33,854
that could still be activated
after a million years.
153
00:08:33,927 --> 00:08:35,586
That'll give you an idea
of the kind of technology
154
00:08:35,659 --> 00:08:37,215
that slipped through
our fingers.
155
00:08:37,292 --> 00:08:38,450
But not this time.
156
00:08:38,891 --> 00:08:41,754
Commander Ford and I
both feel that
a night docking at sea
157
00:08:41,823 --> 00:08:43,549
would provide
the most security.
158
00:08:45,021 --> 00:08:47,451
We'll be evacuating
this entire sector.
159
00:08:47,653 --> 00:08:49,345
We'll launch a Class-B buoy,
160
00:08:49,419 --> 00:08:51,407
signaling to the surrounding
ocean communities
161
00:08:51,484 --> 00:08:54,074
that the U.E.O.
Is investigating
a bioreactor spill.
162
00:08:54,982 --> 00:08:57,947
We'll then communicate
coordinates with the aliens
through Darwin,
163
00:08:58,414 --> 00:09:00,003
rendezvous
with the alien ship,
164
00:09:00,146 --> 00:09:02,906
and then escort her
to a secured U.E.O. Underpost.
165
00:09:12,472 --> 00:09:15,493
You were getting to this part,
weren't you, Captain Bridger?
166
00:09:16,836 --> 00:09:20,267
It's a deionization process.
167
00:09:21,534 --> 00:09:23,123
I don't know anything
about it either,
168
00:09:23,199 --> 00:09:24,687
but the results
weren't permanent.
169
00:09:24,831 --> 00:09:26,796
- No side-effects?
- No.
170
00:09:27,730 --> 00:09:30,490
Except for the hope
they'd return,
so we'd learn more about them.
171
00:09:30,595 --> 00:09:33,082
You have no idea
what these creatures
did to you,
172
00:09:33,160 --> 00:09:35,318
yet you would
willingly submit
to it again.
173
00:09:35,959 --> 00:09:37,685
Sounds like
you've been
brainwashed, son,
174
00:09:37,758 --> 00:09:39,155
and not by any alien.
175
00:09:39,357 --> 00:09:40,844
Anything else, Lieutenant?
176
00:09:40,922 --> 00:09:45,511
Yes. I want Seaman Piccolo
and your Model K off-loaded.
177
00:09:46,853 --> 00:09:47,840
Why?
178
00:09:48,252 --> 00:09:49,716
Piccolo is
a convicted criminal
179
00:09:49,784 --> 00:09:51,874
and your Model K
is classified technology.
180
00:09:51,950 --> 00:09:54,414
There's nothing classified
about our Model K.
181
00:09:54,482 --> 00:09:55,947
And as for Piccolo,
182
00:09:56,047 --> 00:09:58,773
we don't persecute
those who've submitted
to the will of the court.
183
00:09:58,879 --> 00:09:59,969
He's here to make good.
184
00:10:00,045 --> 00:10:02,839
History tells us
he's better
at making trouble.
185
00:10:07,907 --> 00:10:09,395
This is my call, Captain.
186
00:10:11,772 --> 00:10:14,793
Well, the pressure
in this container
is pretty low.
187
00:10:14,870 --> 00:10:16,199
This stinks.
188
00:10:16,269 --> 00:10:17,893
I know.
Take it easy, sailor.
189
00:10:20,834 --> 00:10:21,821
Hello.
190
00:10:22,033 --> 00:10:24,156
I got more in common
with these aliens
than anybody.
191
00:10:24,231 --> 00:10:26,128
I agree,
but that's not
the point.
192
00:10:26,197 --> 00:10:27,492
What is the point?
193
00:10:28,595 --> 00:10:30,117
Special circumstances.
194
00:10:30,195 --> 00:10:31,387
We're special?
195
00:10:31,461 --> 00:10:32,448
Yeah, we're special.
196
00:10:32,526 --> 00:10:34,990
I'm a convict,
and you're
a varicose vein.
197
00:10:35,058 --> 00:10:37,114
Look, Rienhardt's order
is not out of policy.
198
00:10:37,590 --> 00:10:38,919
It's just unfair.
199
00:10:38,990 --> 00:10:40,387
Get used to unfair, Dag.
200
00:10:41,722 --> 00:10:43,482
Military's lousy with it.
201
00:10:45,419 --> 00:10:47,815
Shuttle MR-3is cleared for departure.
202
00:10:48,951 --> 00:10:50,915
Wait. I forgot my drawings.
203
00:10:52,149 --> 00:10:54,705
Sorry, Dagwood.
Now means now.
204
00:10:55,880 --> 00:10:57,277
Your drawings will
be safe.
205
00:10:58,012 --> 00:10:59,000
I promise.
206
00:11:04,975 --> 00:11:08,701
Commander Ford,everyone's checked inand we're green to go, sir.
207
00:11:09,306 --> 00:11:10,293
Captain.
208
00:11:10,871 --> 00:11:13,859
Up-world reportsall phases of the evacuationhave been completed.
209
00:11:14,070 --> 00:11:16,126
Thank you, Commander.
Mr. Ortiz?
210
00:11:16,202 --> 00:11:19,757
Yes, sir.
Caps and Rangers tied
with 3:09 to go.
211
00:11:21,132 --> 00:11:22,290
I'm sorry, sir.
212
00:11:22,365 --> 00:11:25,330
General Thomas
asked me to keep him
appraised of the game.
213
00:11:25,396 --> 00:11:27,986
We're in position
any time you wanna
send the message.
214
00:11:30,194 --> 00:11:31,625
See who's listening out there.
215
00:11:32,926 --> 00:11:33,982
Come in, Scott.
216
00:11:34,292 --> 00:11:36,586
We're set, Nathan.
We got our fingers crossed.
217
00:11:39,855 --> 00:11:43,341
Look at that.
One night in jail,
he gets a tattoo.
218
00:11:43,420 --> 00:11:45,248
Everyone thought
I'd be the first.
219
00:11:47,117 --> 00:11:48,343
Is he all right?
220
00:11:48,850 --> 00:11:51,905
He picked up
a non-virulent strain
of some kind. No big deal.
221
00:11:52,082 --> 00:11:54,444
I'll do some
more blood work,
but he'll live.
222
00:11:54,514 --> 00:11:55,945
They're respondingto our signal, sir.
223
00:11:58,378 --> 00:11:59,400
That was fast.
224
00:11:59,477 --> 00:12:01,135
I think they're
as anxious as we are.
225
00:12:01,943 --> 00:12:04,407
I find that hard to believe.
Let's go for it.
226
00:12:17,001 --> 00:12:19,522
Numbers accepted.
227
00:12:20,033 --> 00:12:21,861
Eager welcome.
228
00:12:22,032 --> 00:12:23,997
Gratitude.
Thanks, pal.
229
00:12:24,463 --> 00:12:25,587
What's their ETA?
230
00:12:34,391 --> 00:12:37,356
Sir, their ETA was
two minutes ago.
231
00:12:38,755 --> 00:12:40,152
They're here already?
232
00:12:41,254 --> 00:12:42,809
On their way down, sir.
233
00:12:51,681 --> 00:12:53,805
That's what I call
stealth technology.
234
00:12:54,413 --> 00:12:56,809
All right.
Open the window.
235
00:12:57,745 --> 00:12:58,937
Let's see what
she looks like.
236
00:12:59,011 --> 00:13:00,135
Aye, sir.
237
00:13:07,572 --> 00:13:11,366
Nitrogen content
six parts per thousand.
238
00:13:12,303 --> 00:13:13,791
It's smaller than
the last ship,
239
00:13:14,935 --> 00:13:17,263
but the fusion ratings
are through the roof.
240
00:13:20,732 --> 00:13:24,127
They've had a million years
to make improvements,
if that's possible.
241
00:13:27,195 --> 00:13:31,215
Initiate docking sequence
in three, two, one.
242
00:13:31,525 --> 00:13:33,955
Caps are out of it,
four games to three.
243
00:13:34,024 --> 00:13:35,613
If anyone...
244
00:14:18,365 --> 00:14:20,227
Docking procedure complete.
245
00:14:20,997 --> 00:14:21,985
Henderson.
246
00:15:29,991 --> 00:15:32,581
On behalf of all the people
of our confederations,
247
00:15:33,756 --> 00:15:35,016
we welcome you.
248
00:15:41,485 --> 00:15:43,007
You'd think somewhere
over the last million years
249
00:15:43,084 --> 00:15:45,571
they would've picked up
a couple of Earth words.
250
00:15:49,847 --> 00:15:51,471
I'll take that.
Lieutenant!
251
00:16:09,636 --> 00:16:12,362
It's okay now.It's cool.
252
00:16:13,167 --> 00:16:14,292
No.
253
00:16:15,599 --> 00:16:16,894
It's very cool.
254
00:16:24,327 --> 00:16:26,155
You've learned
to talk to us.
255
00:16:26,859 --> 00:16:29,982
We picked upa couple of words.
256
00:16:34,822 --> 00:16:36,150
I'll need those.
257
00:16:37,520 --> 00:16:38,746
We'll give them back.
258
00:16:46,048 --> 00:16:50,103
We have comein peaceful explorationof our common goals.
259
00:16:50,646 --> 00:16:53,576
We want you to feel safe.
260
00:16:53,644 --> 00:16:54,802
And this...
261
00:16:57,675 --> 00:16:59,969
It's barium.
It's a harmless sensor.
262
00:17:02,006 --> 00:17:03,232
You need that leash?
263
00:17:03,439 --> 00:17:06,063
Captain, I can't
let them off the seaQuest
without it.
264
00:17:20,662 --> 00:17:23,126
Will there be anything else,Lieutenant?
265
00:17:23,761 --> 00:17:27,350
Yes. You will submit
to a full medical workup
followed by a Q and A.
266
00:17:29,157 --> 00:17:30,645
It's security.
267
00:17:31,389 --> 00:17:33,751
We don't like it either.
Please.
268
00:17:38,619 --> 00:17:40,640
Nathan, I'm gonna
take a seacrab
269
00:17:40,717 --> 00:17:42,773
and I'm gonna see
inside their cockpit.
270
00:17:45,714 --> 00:17:48,111
I promise I won't
touch anything.
271
00:18:04,437 --> 00:18:05,766
Let's take us up,
Commander.
272
00:18:05,837 --> 00:18:06,995
Aye, sir.
273
00:18:57,274 --> 00:18:59,136
Elevator engaged.
274
00:18:59,206 --> 00:19:01,000
Please state destination.
275
00:19:02,471 --> 00:19:04,436
Now, there's
intelligent life.
276
00:19:07,102 --> 00:19:09,692
Lieutenant, I can't imagine
anyone feeling welcome
277
00:19:09,834 --> 00:19:12,298
when you've got them
on such a short leash.
278
00:19:12,366 --> 00:19:14,331
These guys have come
an awful long way.
279
00:19:14,664 --> 00:19:15,959
Well, in all due respect,
Commander,
280
00:19:16,030 --> 00:19:17,552
we really don't know
where they came from.
281
00:19:17,629 --> 00:19:19,685
And we certainly don't know
why they're here.
282
00:19:19,861 --> 00:19:21,655
Well, it's gonna be
kind of hard to find out
283
00:19:21,727 --> 00:19:23,555
if they don't feel
they can trust us.
284
00:19:23,626 --> 00:19:27,215
It's not their trust
I'm interested in.
It's their fear I want.
285
00:19:27,490 --> 00:19:28,921
With the technology
they're packing,
286
00:19:28,990 --> 00:19:31,250
it might be
the only effective
weapon we have.
287
00:19:31,321 --> 00:19:33,547
That's assuming
they know what fear is.
288
00:19:33,620 --> 00:19:35,381
Oh, they know,
all right.
289
00:19:35,452 --> 00:19:39,280
There isn't a creature
in this universe whose
heart isn't driven by fear.
290
00:19:40,116 --> 00:19:41,513
We just have to find it.
291
00:19:48,278 --> 00:19:50,266
The design is flawless.
292
00:19:50,743 --> 00:19:52,935
If I could figure out
how to synthesize their heart,
293
00:19:53,043 --> 00:19:55,564
I could make a fortune
in the pulmonary aftermarket.
294
00:19:55,641 --> 00:19:56,731
Look at this.
295
00:19:57,573 --> 00:19:59,538
They're not even
breaking a sweat.
296
00:19:59,938 --> 00:20:01,563
Don't they know
they're not supposed
to like this?
297
00:20:01,637 --> 00:20:04,693
Well, in theory,
we're heading
the same way.
298
00:20:05,403 --> 00:20:07,492
There's nothing here
I can't identify.
299
00:20:08,733 --> 00:20:11,062
I've always theorized
about a biological evolution
300
00:20:11,133 --> 00:20:13,359
away from carbon
to silicon life forms,
301
00:20:13,531 --> 00:20:15,018
durable, organic,
302
00:20:15,263 --> 00:20:17,591
relatively invulnerable
to damage.
303
00:20:17,662 --> 00:20:20,149
Wait. Are those
what I think they are?
304
00:20:20,926 --> 00:20:23,356
Male and female
reproductive organs.
305
00:20:24,125 --> 00:20:26,420
No disease,
no hang ups.
306
00:20:26,690 --> 00:20:28,280
No "Honey,
I got a headache."
307
00:20:28,356 --> 00:20:29,786
Well, that's no fun.
308
00:20:30,421 --> 00:20:31,886
So much for perfection.
309
00:20:31,954 --> 00:20:33,442
Well, nothing's perfect,
Captain.
310
00:20:33,519 --> 00:20:34,507
Good.
311
00:20:34,785 --> 00:20:38,147
Anything that can
self-procreate and
live to be 300 years old
312
00:20:38,217 --> 00:20:39,580
has got to have
some flaws, right?
313
00:20:39,650 --> 00:20:41,478
You'd think so,
wouldn't you?
314
00:20:44,880 --> 00:20:47,106
Quark physics applied
is inter-dimensional.
315
00:20:47,178 --> 00:20:49,642
Now, we've made
theoretical stabs
at these concepts,
316
00:20:49,710 --> 00:20:52,140
but you've actually proven
that our theories on fusion
317
00:20:52,476 --> 00:20:54,667
and matterlantimatter
propulsion systems
318
00:20:54,974 --> 00:20:57,030
actually makes intergalactic
travel possible.
319
00:20:57,239 --> 00:20:59,204
Commander,
with all due respect
to your findings,
320
00:20:59,338 --> 00:21:01,802
I know what we know.
What I want to know
is what they know.
321
00:21:02,004 --> 00:21:05,162
You have had the ability
to travel between planets
322
00:21:05,434 --> 00:21:07,524
for over a million years.
Where have you been?
323
00:21:07,600 --> 00:21:09,088
What have you seen?
324
00:21:09,166 --> 00:21:11,221
How many times
have you been to Earth?
325
00:21:11,298 --> 00:21:13,263
Have you been
here recently?
326
00:21:13,564 --> 00:21:15,552
No. We have not.
327
00:21:15,795 --> 00:21:17,385
With the knowledge
you could give us,
328
00:21:17,462 --> 00:21:19,290
we could jumpstart
the new world.
329
00:21:19,427 --> 00:21:21,857
Apply concepts
in high-life dynamics.
330
00:21:22,158 --> 00:21:24,748
Peace, thousands of years
ahead of the game.
331
00:21:30,987 --> 00:21:34,383
You must come to knowledge.It cannot come to you.
332
00:21:34,784 --> 00:21:38,680
We have come here,searching for beginningsof intelligent life.
333
00:21:39,315 --> 00:21:44,109
Until we understandthe genesisof all life-bearing worlds,
334
00:21:44,446 --> 00:21:47,309
we find our knowledgemeaningless.
335
00:21:48,810 --> 00:21:52,434
We are very flattered that you
responded to our signal.
336
00:21:53,407 --> 00:21:56,236
But, surely, we're not
the beginning of life.
337
00:21:56,772 --> 00:21:59,259
With the universe
constantly expanding
338
00:21:59,338 --> 00:22:02,961
and creating new life,
aren't you just wasting
your time stopping here?
339
00:22:04,767 --> 00:22:09,164
Perhaps you should askyour Dr. Smithabout wasting time.
340
00:22:11,297 --> 00:22:12,285
Doctor Smith?
341
00:22:14,362 --> 00:22:15,622
Wendy?
342
00:22:17,994 --> 00:22:19,959
Don't be afraid.
That's what she does.
343
00:22:26,889 --> 00:22:28,320
Oh, what?
344
00:22:29,588 --> 00:22:31,177
Why is everyone
looking at me?
345
00:22:32,119 --> 00:22:35,378
Next time you decide
to pick their brains,
you might wanna ask first.
346
00:22:36,450 --> 00:22:39,209
Why won't you permit usto leave your base?
347
00:22:39,515 --> 00:22:42,911
Well, unfortunately,
your appearance
would cause concern
348
00:22:43,212 --> 00:22:45,608
and panic among
the people of our communities.
349
00:22:47,377 --> 00:22:48,364
Panic?
350
00:22:48,809 --> 00:22:52,365
It's pretty common
for people to fear
what they don't understand.
351
00:22:53,440 --> 00:22:55,769
But you are not afraid.
352
00:22:57,672 --> 00:22:58,796
Well...
353
00:22:59,903 --> 00:23:01,959
I guess I'm just too stupid
to be afraid.
354
00:23:02,535 --> 00:23:06,226
Our methods of security
can seem a little mistrustful,
355
00:23:06,300 --> 00:23:07,890
but they are
for your own good.
356
00:23:10,164 --> 00:23:12,958
Give us 24 hours
to work something out.
357
00:23:13,029 --> 00:23:14,585
I have every confidence
358
00:23:14,795 --> 00:23:17,725
that we can make this
a satisfying encounter
for everyone.
359
00:23:23,390 --> 00:23:26,287
Why am I always suspicious
when you and I
are in agreement?
360
00:23:27,454 --> 00:23:30,180
You don't object to
a little good cop, bad cop,
do you?
361
00:23:30,252 --> 00:23:31,911
Not when
you play both parts.
362
00:23:32,485 --> 00:23:34,007
Having Dr. Smith
read their thoughts
363
00:23:34,083 --> 00:23:36,207
without their permission
is inexcusable.
364
00:23:36,483 --> 00:23:38,277
She could've been hurt.
365
00:23:38,382 --> 00:23:41,574
What good is having
a parapsychologist
if you can't engage her?
366
00:23:43,711 --> 00:23:46,267
They run
a few of the tests
on you just...
367
00:23:46,510 --> 00:23:48,498
Well, they like
the Wolenczak kid.
368
00:23:49,342 --> 00:23:51,829
They should spend time
together, build a trust.
369
00:23:52,307 --> 00:23:53,738
The kid's name is Lucas.
370
00:23:54,439 --> 00:23:56,801
You don't intend to
let these people
leave the base, do you?
371
00:23:57,304 --> 00:23:58,633
You can't lie to them.
372
00:23:59,537 --> 00:24:01,024
Who's lying to who,
Captain?
373
00:24:01,701 --> 00:24:04,927
They're on a mission
to find the beginnings
of intelligent life.
374
00:24:05,333 --> 00:24:06,854
What did they do,
stop to stretch their legs?
375
00:24:06,932 --> 00:24:08,022
Why not?
376
00:24:08,098 --> 00:24:12,960
Captain, these "people"
can travel
thousands of light years
377
00:24:13,028 --> 00:24:15,857
in the time it takes me
to back out of my driveway.
378
00:24:16,160 --> 00:24:17,715
Now, technologically
speaking,
379
00:24:17,826 --> 00:24:20,154
we have one hell of
an opportunity on our hands
380
00:24:20,224 --> 00:24:21,212
but very little leverage.
381
00:24:21,291 --> 00:24:23,153
The leverage
is not gonna be Lucas.
382
00:24:23,222 --> 00:24:24,210
No?
No.
383
00:24:26,188 --> 00:24:28,379
Well, it can be
their space craft.
384
00:24:28,620 --> 00:24:32,051
And if our friends aren't
a little more forthcoming
in the next 24 hours,
385
00:24:32,118 --> 00:24:34,446
not only will they not
be leaving Fort Gore,
386
00:24:35,016 --> 00:24:37,412
but I'll see to it
they don't leave this planet.
387
00:25:14,360 --> 00:25:15,417
What is it?
388
00:25:18,757 --> 00:25:19,745
What's wrong?
389
00:25:28,253 --> 00:25:29,683
Where are the others?
390
00:25:31,017 --> 00:25:32,710
Do you want me
to come with you?
391
00:25:52,372 --> 00:25:55,131
They've left the ship.
Where is this position?
392
00:25:55,471 --> 00:25:57,493
That's a cove
about half a mile from here.
393
00:25:57,603 --> 00:25:59,261
It's within
the evacuation area.
394
00:26:00,468 --> 00:26:01,660
Who's with them?
395
00:26:03,233 --> 00:26:04,323
Lieutenant Brody.
396
00:26:04,399 --> 00:26:05,887
Yes, Commander.
397
00:26:05,964 --> 00:26:07,520
Who's watching our guests?
398
00:26:07,597 --> 00:26:08,892
Aren't they with you?
399
00:26:10,728 --> 00:26:13,215
Get a transport.
Meet me up top.
400
00:26:26,187 --> 00:26:27,516
What is it?
401
00:26:30,551 --> 00:26:31,948
What's wrong?
402
00:27:05,531 --> 00:27:07,019
Kind of late,
isn't it, Lucas?
403
00:27:07,197 --> 00:27:08,525
Everything all right?
404
00:27:08,595 --> 00:27:11,287
Commander,
it's wrong to keep them
from leaving the base.
405
00:27:11,760 --> 00:27:13,248
That's not our call, Lucas.
406
00:27:15,092 --> 00:27:16,523
Are you all right,
Lucas?
407
00:27:17,690 --> 00:27:19,416
Where's the
other guy?
408
00:27:20,055 --> 00:27:21,986
Come on, guys.
We have to get back
to the seaQuest.
409
00:27:22,088 --> 00:27:23,314
Where is he?
410
00:27:36,746 --> 00:27:38,075
This won't hurt.
411
00:27:58,135 --> 00:27:59,532
Well, something happened here.
412
00:28:00,033 --> 00:28:03,054
I'm getting ion particles
and a high mix of xenon
and argon readings.
413
00:28:03,398 --> 00:28:05,454
Would it have caused
these burns?
No.
414
00:28:05,996 --> 00:28:08,654
Ion magnetics
and fire can't exist
in the same environment.
415
00:28:08,895 --> 00:28:11,791
One of them needs oxygen,
the other is literally
an absence of oxygen.
416
00:28:13,092 --> 00:28:15,682
Are you sure
this is where
the barium signal died?
417
00:28:16,091 --> 00:28:17,113
They're gone, Captain.
418
00:28:17,224 --> 00:28:19,280
I see no reason
to doubt the abduction
of your men.
419
00:28:19,988 --> 00:28:21,578
But they're ship
is at the bottom of the ocean
420
00:28:21,654 --> 00:28:23,175
and your men
are guarding it.
421
00:28:23,320 --> 00:28:24,478
With their stealth technology,
422
00:28:24,552 --> 00:28:27,415
they could have
an entire fleet hovering
just beyond our capabilities,
423
00:28:27,485 --> 00:28:28,643
and we would never know it.
424
00:28:29,150 --> 00:28:31,580
Lieutenant, why
the elaborate charade
425
00:28:31,648 --> 00:28:34,579
if all they were interested in
was three of our people?
426
00:28:34,646 --> 00:28:35,873
You tell me, Captain.
427
00:28:58,667 --> 00:29:00,132
Say nothing.
428
00:29:08,928 --> 00:29:10,415
Vehicle I.D. Confirmed.
429
00:29:10,693 --> 00:29:13,453
U.E.O. Plates.
Probably had one too many.
430
00:29:20,221 --> 00:29:21,345
Evening, fellows.
431
00:29:21,420 --> 00:29:23,214
Blowing the fuel cells
out a little?
432
00:29:23,353 --> 00:29:26,647
I'll need to check
your vehicle registration
and conveyance data.
433
00:29:35,612 --> 00:29:37,043
Commander, huh?
434
00:29:37,445 --> 00:29:40,171
All right, I'm not gonna
bust your chops
on the speed violation.
435
00:29:40,243 --> 00:29:41,401
But I do want to know
what you're doing
436
00:29:41,476 --> 00:29:43,838
in a non-authorized
confederation zone.
437
00:29:43,908 --> 00:29:46,099
I guess we're a little
turned around.
438
00:29:46,173 --> 00:29:48,002
Yeah. Well, I guess
you're a lot turned around.
439
00:29:48,105 --> 00:29:51,036
The ocean's back that way
about 65 miles.
440
00:29:51,104 --> 00:29:52,659
You're gonna have to
leave this area.
441
00:29:52,736 --> 00:29:54,667
We're on official
U.E.O. Business.
442
00:29:54,735 --> 00:29:56,666
Yeah. Not in this zone,
you're not.
443
00:29:59,999 --> 00:30:02,021
All right, fellows,
step out of the car.
444
00:30:05,729 --> 00:30:07,250
Look, fellows,
don't make me ask you again.
445
00:30:07,328 --> 00:30:08,385
Now out of the car.
446
00:30:08,460 --> 00:30:09,925
Move away from the vehicle.
447
00:30:20,421 --> 00:30:22,578
Dagwood's drawing
and Darwin's tattoo.
448
00:30:22,652 --> 00:30:24,583
There must be some
significance there somewhere.
449
00:30:24,718 --> 00:30:26,910
Doesn't anybody
know what this means?
450
00:30:27,417 --> 00:30:31,108
Well, it could be
some kind of ancient alphabet.
Maybe a language.
451
00:30:31,214 --> 00:30:32,474
Get me O'Neill.
452
00:30:33,746 --> 00:30:35,143
I found Dagwood, sir.
453
00:30:35,445 --> 00:30:36,433
Oh, good.
454
00:30:38,077 --> 00:30:39,064
Tell me.
455
00:30:42,675 --> 00:30:43,731
What is this?
456
00:30:43,807 --> 00:30:44,795
I don't know.
457
00:30:45,639 --> 00:30:47,399
But you drew hundreds of them.
458
00:30:48,305 --> 00:30:49,736
Do you know what it means?
459
00:30:51,469 --> 00:30:53,297
Who told you to draw them?
460
00:30:53,635 --> 00:30:57,928
I don't know.
I just started drawing it
when we went to dinner.
461
00:30:58,565 --> 00:30:59,996
With Lucas and Piccolo?
462
00:31:00,264 --> 00:31:01,957
When the highway went dark.
463
00:31:03,362 --> 00:31:04,725
Is Lucas hurt?
464
00:31:05,528 --> 00:31:06,550
I hope not.
465
00:31:06,627 --> 00:31:08,751
They were communicating
telepathically.
466
00:31:08,826 --> 00:31:10,518
They were sending
a message ahead.
467
00:31:10,592 --> 00:31:12,988
To him?
Yes! Dagwood, Darwin.
468
00:31:13,057 --> 00:31:14,249
Did you want to
see me, sir?
469
00:31:14,323 --> 00:31:15,311
Yes.
470
00:31:17,188 --> 00:31:18,585
Do you recognize this?
471
00:31:19,187 --> 00:31:21,708
If I had to guess,
I'd say it was a codet,
472
00:31:22,219 --> 00:31:23,479
like a picture symbol.
473
00:31:23,585 --> 00:31:26,378
Maybe the kind
the Timucuan
mound builders used.
474
00:31:26,449 --> 00:31:27,607
He drew it.
475
00:31:28,348 --> 00:31:29,973
I didn't know
you were Timucuan.
476
00:31:30,048 --> 00:31:31,035
I'm not.
477
00:31:31,114 --> 00:31:32,101
No one is.
478
00:31:32,380 --> 00:31:34,572
They were decedents
of a pre-Columbian
Creek and Iroquois nation.
479
00:31:34,645 --> 00:31:36,110
They're all gone now.
480
00:31:36,177 --> 00:31:37,699
Do you know what it says?
481
00:31:38,542 --> 00:31:41,200
Can I read Timucuan?
I'm not that dull.
482
00:31:42,440 --> 00:31:43,428
Am I?
483
00:31:43,507 --> 00:31:44,494
No.
484
00:31:45,438 --> 00:31:47,131
You could ask
a Seminole Indian.
485
00:31:47,604 --> 00:31:50,228
There's a reservation
about 60 miles from here.
486
00:34:08,091 --> 00:34:10,953
The transport vehicle
is about 100 yards past
that clearing.
487
00:34:11,023 --> 00:34:12,613
We don't have
to be afraid.
488
00:34:13,721 --> 00:34:15,016
They won't hurt us.
489
00:34:15,720 --> 00:34:17,776
One abduction
and the man's an expert.
490
00:34:18,685 --> 00:34:20,014
I'm just
saying that
491
00:34:21,950 --> 00:34:23,381
I think we can
trust them.
492
00:34:42,039 --> 00:34:44,196
As recently as 1984,
493
00:34:44,371 --> 00:34:47,029
President Reagandenounced the holdingsof the Florida tribes
494
00:34:47,103 --> 00:34:50,067
even though
they still had the deeds
to their wetlands.
495
00:34:50,134 --> 00:34:53,859
His administration
simply declared their
documents worthless.
496
00:34:53,932 --> 00:34:56,590
We need a location, O'Neill,
not a history lesson.
497
00:34:56,831 --> 00:34:58,386
Is there something wrong
with the computer?
498
00:34:58,496 --> 00:35:00,983
No, sir, it's a map.
499
00:35:01,228 --> 00:35:03,715
The Iroquois nations
receive no funding,
500
00:35:03,860 --> 00:35:05,018
so we receive
no intelligence.
501
00:35:05,093 --> 00:35:07,557
But I think you're close.
502
00:35:07,924 --> 00:35:08,912
We are.
503
00:35:15,987 --> 00:35:18,746
Oh, Captain.
I found out
that symbol's meaning.
504
00:35:19,251 --> 00:35:21,875
It representssome kind ofTimucuan prophecy.
505
00:35:22,283 --> 00:35:24,043
It's like their version
of the last supper
506
00:35:24,115 --> 00:35:26,705
where the disciples
gather to discuss the end.
507
00:35:26,913 --> 00:35:28,106
The end of what?
508
00:35:32,610 --> 00:35:33,667
Everything.
509
00:35:47,335 --> 00:35:49,425
Lucas. Don't...
510
00:35:56,963 --> 00:35:58,394
No. Please.
511
00:36:09,323 --> 00:36:10,515
We're safe.
512
00:36:10,589 --> 00:36:12,486
We just need to
leave them alone.
513
00:36:12,754 --> 00:36:14,685
Where are they?
Where's Lucas?
514
00:36:15,053 --> 00:36:17,847
Leave us to our work
and no harm will come.
515
00:36:41,604 --> 00:36:43,796
Three degrees Celsius
above absolute zero.
516
00:36:46,402 --> 00:36:47,889
It's the echo, Nathan.
517
00:36:48,034 --> 00:36:49,022
Echo?
518
00:36:50,300 --> 00:36:52,764
Life hurled away
from its origin.
519
00:36:53,565 --> 00:36:54,860
The big bang.
520
00:36:56,229 --> 00:36:59,319
Maybe they're not
searching for new life.
521
00:36:59,394 --> 00:37:00,916
Maybe they're starting over.
522
00:37:09,888 --> 00:37:11,285
Now back off!
523
00:37:11,787 --> 00:37:12,809
Stop!
524
00:37:12,886 --> 00:37:14,714
No, wait!
No, Nathan!
525
00:37:17,185 --> 00:37:18,411
Get away from it.
526
00:37:19,050 --> 00:37:21,015
I said get away!
Move!
527
00:37:43,136 --> 00:37:44,396
This is why you came?
528
00:37:46,234 --> 00:37:48,324
To rid yourselves
of this death?
529
00:37:49,067 --> 00:37:51,963
It is not our leader's deathwe leave here.
530
00:37:52,065 --> 00:37:54,393
It is his hopefor the future.
531
00:37:54,563 --> 00:37:56,959
We are allthat remains of our world.
532
00:37:57,062 --> 00:38:01,117
A planet,taken by our own hand,leaving nothing
533
00:38:01,193 --> 00:38:04,385
but the knowledgethat self-destructionis a fate
534
00:38:04,458 --> 00:38:08,785
sealed in the organismof all life-bearing worlds.
535
00:38:10,320 --> 00:38:12,751
The burden of intelligent life
is death?
536
00:38:12,819 --> 00:38:15,909
By finding the beginning,we hope to reengineer
537
00:38:15,984 --> 00:38:18,949
our organismto build a new world.
538
00:38:19,016 --> 00:38:20,003
For who?
539
00:38:20,715 --> 00:38:23,804
For all of us
or just for those
for whom you see fit?
540
00:38:27,511 --> 00:38:29,840
Aren't we all
on the same path
of destruction?
541
00:38:30,742 --> 00:38:33,229
Yes, but, Captain,
it doesn't have to
be that way.
542
00:38:35,573 --> 00:38:37,333
They were keeping
a promise they made
543
00:38:37,406 --> 00:38:40,336
to the people
who lived on this planet
long before we did.
544
00:38:41,836 --> 00:38:45,130
And the knowledge of them
someday returning
gave these people hope.
545
00:38:46,100 --> 00:38:49,292
Hope which we managed
to destroy through
technological imbalance,
546
00:38:49,399 --> 00:38:53,624
fear and our own
gigantic egos.
547
00:38:53,829 --> 00:38:55,987
You give us hope, Lucas.
548
00:38:56,194 --> 00:38:57,659
Come with us.
549
00:38:57,794 --> 00:38:59,782
Help us build a new life.
550
00:39:02,158 --> 00:39:03,146
Captain?
551
00:39:05,590 --> 00:39:07,077
I can't make this call.
552
00:39:08,354 --> 00:39:09,683
If anything, I'm envious.
553
00:39:09,754 --> 00:39:11,514
It's the journey of
the ages, son.
554
00:39:12,252 --> 00:39:13,343
It's exodus.
555
00:39:13,518 --> 00:39:16,573
Oh, thank you,
but this isn't helping.
556
00:39:18,982 --> 00:39:21,446
The selfish part of me
wants you to stay, Lucas.
557
00:39:22,847 --> 00:39:26,005
But whether your work
is with us,
or with your new friends,
558
00:39:27,311 --> 00:39:28,935
that's for you to decide.
559
00:39:29,776 --> 00:39:30,900
Soak it up, junior.
560
00:39:30,975 --> 00:39:33,871
It's not every day
you get your butt kissed
by two planets.
561
00:39:36,939 --> 00:39:38,199
I'm flattered,
562
00:39:39,437 --> 00:39:40,697
but, um,
563
00:39:43,568 --> 00:39:45,261
this is where my home is,
564
00:39:46,799 --> 00:39:48,025
with my friends.
565
00:39:51,796 --> 00:39:56,283
Maybe someday
you'll come back for me.
566
00:39:58,626 --> 00:40:00,817
We will come back.
567
00:40:03,789 --> 00:40:05,050
We know you exist.
568
00:40:06,555 --> 00:40:09,576
Now how do we return
to what we thought
was our normal life?
569
00:40:11,219 --> 00:40:16,410
Once we leaveyou will understandhow to go on.
570
00:41:19,014 --> 00:41:20,672
Who's driving that thing?
571
00:41:21,812 --> 00:41:22,800
Um...
572
00:41:23,345 --> 00:41:24,605
Sir, no one.
573
00:41:24,678 --> 00:41:25,734
No one?
574
00:41:25,977 --> 00:41:27,942
It must be on
some kind of auto pilot.
575
00:41:31,807 --> 00:41:33,102
Shoot it!
576
00:41:35,904 --> 00:41:37,096
Shoot what, sir?
577
00:42:11,184 --> 00:42:16,113
Once we leave,you will understandhow to go on.
578
00:42:16,547 --> 00:42:18,512
How to go on.
579
00:42:18,880 --> 00:42:20,538
How to go on.
580
00:42:20,946 --> 00:42:22,774
How to go on.
581
00:42:30,873 --> 00:42:33,031
Numbers accepted.
582
00:42:33,105 --> 00:42:34,866
Eager welcome.
583
00:42:35,271 --> 00:42:37,168
Gratitude.
Thanks, pal.
584
00:42:37,903 --> 00:42:39,232
What's their ETA?
585
00:42:44,665 --> 00:42:47,788
Sir, their ETA was
two minutes ago.
586
00:42:48,997 --> 00:42:50,359
They're here already?
587
00:42:51,328 --> 00:42:52,793
On their way down, sir.
588
00:42:54,926 --> 00:42:57,755
Talk about
stealth technology.
589
00:42:58,124 --> 00:43:00,385
Okay. Open the window.
Aye, sir.
590
00:43:00,457 --> 00:43:02,012
Let's see what she looks like.
591
00:43:02,521 --> 00:43:04,214
Where's Lucas?
He should see this.
592
00:43:04,520 --> 00:43:05,780
Sir, I lost them.
593
00:43:07,819 --> 00:43:08,807
Lost them?
594
00:43:08,985 --> 00:43:10,779
Checking frequency responses.
595
00:43:10,850 --> 00:43:12,145
What happened?
596
00:43:12,216 --> 00:43:13,408
I don't know,
they're just gone.
597
00:43:13,482 --> 00:43:15,038
Like they got spooked
or something.
598
00:43:15,115 --> 00:43:16,636
Or changed
their minds.
599
00:43:16,714 --> 00:43:19,201
I'm sorry, sir,
but whatever was
out there,
600
00:43:19,279 --> 00:43:20,539
she's not there now.
601
00:43:30,973 --> 00:43:32,665
False alarm,
eh, Wolenczak?
602
00:43:34,104 --> 00:43:37,761
Those aliens must have figured
our dinky planet
wasn't ready for them.
603
00:43:38,035 --> 00:43:40,397
Yeah, something
like that.
604
00:43:43,266 --> 00:43:44,253
Welcome home.
605
00:43:44,498 --> 00:43:46,190
Sorry we had to shuttle
you up-world.
606
00:43:46,264 --> 00:43:47,661
No problem, sir.
607
00:43:47,829 --> 00:43:50,589
Hey, I had two hours
free liberty. I'll live.
608
00:43:50,661 --> 00:43:52,649
I know you'll live.
I just said I'm sorry.
609
00:43:52,827 --> 00:43:53,814
Yes, sir.
610
00:43:54,359 --> 00:43:55,585
Thank you, sir.
611
00:43:59,857 --> 00:44:00,879
Where were you?
612
00:44:00,956 --> 00:44:02,353
Oh, I've been around.
613
00:44:03,421 --> 00:44:04,613
Wait.
614
00:44:05,320 --> 00:44:06,944
His infection is gone.
615
00:44:08,251 --> 00:44:10,648
Dr. Smith said
that would take
48 hours to clear up.
616
00:44:11,583 --> 00:44:12,571
Hmm.
617
00:44:15,714 --> 00:44:17,201
Well, I...
618
00:44:18,079 --> 00:44:19,737
Something you're
not telling me?
619
00:44:19,811 --> 00:44:22,866
No. No.
I wouldn't keep
anything from you.
620
00:44:24,676 --> 00:44:25,766
I just...
621
00:44:26,107 --> 00:44:30,628
Well, I know
how disappointed
the General's gonna be.
622
00:44:31,005 --> 00:44:31,992
The General?
623
00:44:33,337 --> 00:44:36,699
If anyone cares,the Capitols were justeliminated from the finals,
624
00:44:36,769 --> 00:44:38,233
four games to three.
625
00:44:47,829 --> 00:44:48,817
Mr. Ortiz.
626
00:44:50,360 --> 00:44:52,325
Send the General
my condolences.
627
00:45:42,231 --> 00:45:45,559
Hi, I'm Rosalind Allen
and this is Moose,
628
00:45:45,630 --> 00:45:47,424
an orphaned manatee calf
629
00:45:47,495 --> 00:45:51,186
being cared for by
SeaWorld's rehabilitation
unit in Orlando.
630
00:45:51,360 --> 00:45:53,450
Moose will grow to beabout 10 feet long
631
00:45:53,525 --> 00:45:55,218
and weigh around1000 pounds.
632
00:45:55,291 --> 00:45:57,721
His life expectancyis about 50 years,
633
00:45:57,790 --> 00:46:00,254
but manatees as a speciesare endangered.
634
00:46:00,321 --> 00:46:02,581
Less than 2000remain in the wild.
635
00:46:02,753 --> 00:46:04,684
Rescue programs
like SeaWorld's
636
00:46:04,752 --> 00:46:06,580
aim to help
repopulate the ocean
637
00:46:06,684 --> 00:46:08,546
with these gentle creatures.
638
00:46:08,617 --> 00:46:10,605
See you on the next adventure
of seaQuest.
47865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.