All language subtitles for Lawyer Viswanath (2021)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,100 --> 00:00:34,560 'SPECIAL THANKS TO LEGENDARY DIRECTOR SRI K BALACHANDER' 2 00:01:33,390 --> 00:01:35,270 Hey! someone is fighting over there 3 00:01:35,850 --> 00:01:37,560 Let's go... people are coming 4 00:01:38,060 --> 00:01:39,140 Hey, wait what happened there? 5 00:01:39,220 --> 00:01:41,140 Some one stabbed that rape cases lawyer Viswanath 6 00:01:41,640 --> 00:01:42,720 Man in crowd: Oh my god ! what happened? 7 00:01:44,470 --> 00:01:46,560 Lady- Oh my god! it's the same lawyer 8 00:01:46,930 --> 00:01:47,890 Another lady - He got what he deserves 9 00:01:47,930 --> 00:01:49,520 He tried to defend the rapists and save them 10 00:01:49,520 --> 00:01:51,520 So someone got angry and stabbed him. 11 00:01:52,100 --> 00:01:54,470 Even though how can someone kill a person 12 00:01:54,470 --> 00:01:55,100 Police arrived 13 00:01:55,180 --> 00:01:56,890 He lost a lot of blood 14 00:01:56,890 --> 00:01:58,810 It's better to take him to a hospital immediately 15 00:01:58,890 --> 00:02:01,100 Move aside..move...move 16 00:02:01,100 --> 00:02:03,100 Side please ! Side please ! 17 00:02:03,100 --> 00:02:03,850 Stay back. 18 00:02:04,020 --> 00:02:04,850 Inside 19 00:02:05,060 --> 00:02:05,810 Constables 20 00:02:07,270 --> 00:02:08,220 Check inside 21 00:02:11,970 --> 00:02:12,720 Don't take photos 22 00:02:12,770 --> 00:02:13,720 Please don't take 23 00:02:13,720 --> 00:02:14,640 Don't take photos 24 00:02:59,890 --> 00:03:05,020 Today we supposed to decide on Recall petition submitted by lawyer Viswanath. 25 00:03:05,470 --> 00:03:08,020 After taking into consideration of each opinion of all bench members. 26 00:03:08,600 --> 00:03:11,020 Then the court will declare it's the final decision. 27 00:03:12,270 --> 00:03:13,020 Your honor! 28 00:03:13,470 --> 00:03:16,020 In my opinion, this petition by lawyer Viswanath is simply an act of his ignorance 29 00:03:16,020 --> 00:03:18,180 And it's ignorance because he is so desperate to have a case 30 00:03:18,350 --> 00:03:20,180 It's simply a waste of time to discuss this petition 31 00:03:20,180 --> 00:03:21,430 Not only that your honor 32 00:03:21,430 --> 00:03:24,020 You can see the public's reaction towards lawyer Viswanath 33 00:03:24,430 --> 00:03:26,930 It's simply upsetting and dishonoring the court itself 34 00:03:27,270 --> 00:03:28,970 It's not even one or two, a total of four recall petitions! 35 00:03:28,970 --> 00:03:30,060 How stupid it is your honor? 36 00:03:30,060 --> 00:03:32,600 In my opinion, it's a meaningless act 37 00:03:32,600 --> 00:03:33,310 That's all your honor 38 00:03:33,310 --> 00:03:33,930 My lord... 39 00:03:33,930 --> 00:03:36,850 We are in a situation where each day hundreds and thousands of cases are in pending 40 00:03:36,850 --> 00:03:38,640 And yet again re-opening those old cases, 41 00:03:38,640 --> 00:03:39,810 Whose verdicts were also declared ages ago 42 00:03:39,930 --> 00:03:42,770 Is simply wasting the court's valuable time and resources. 43 00:03:42,770 --> 00:03:43,600 Your honor, 44 00:03:43,600 --> 00:03:48,680 It's also so important to understand why lawyer Viswanath appealed for those recall petitions 45 00:03:48,680 --> 00:03:50,140 Is there any political angle or is it just his selfishness 46 00:03:50,140 --> 00:03:54,850 Also, we need to consider the public's outrage and it's consequences, your honor 47 00:03:55,060 --> 00:03:55,600 Your honor 48 00:03:55,600 --> 00:03:59,390 In my opinion, considering these petitions nothing but disrespecting every woman. 49 00:04:02,520 --> 00:04:03,930 The court is accepting this re-call petition 50 00:04:03,930 --> 00:04:07,140 And further proceedings are going to happen on 15th of this month 51 00:04:07,140 --> 00:04:08,060 Court is adjourned 52 00:04:09,310 --> 00:04:13,930 A sexual attack on two young ladies named Latha and Sandhya whose only ages are 20, 22 53 00:04:13,930 --> 00:04:15,100 An inquiry is going on by police 54 00:04:15,270 --> 00:04:17,640 Meanwhile, their photos get viral on social media 55 00:04:19,720 --> 00:04:21,390 My god...What wrong we have done 56 00:04:22,770 --> 00:04:26,310 I have been telling you from the beginning not to do any jobs 57 00:04:26,970 --> 00:04:28,930 It's not safe for girls to go outside... 58 00:04:29,100 --> 00:04:30,020 You simply ignored me 59 00:04:30,270 --> 00:04:31,810 Now who will marry you 60 00:04:32,810 --> 00:04:34,180 She did all by her wish 61 00:04:34,600 --> 00:04:35,890 Now what good will happen by getting sad 62 00:04:36,140 --> 00:04:37,930 At Least once did you bought up her like a girl 63 00:04:39,390 --> 00:04:40,390 What the worst happened now? 64 00:04:40,930 --> 00:04:42,220 Mother! you stop crying 65 00:04:42,560 --> 00:04:44,140 Nothing happened to me as you people think. 66 00:04:45,100 --> 00:04:46,140 Did you see the phone? 67 00:04:46,470 --> 00:04:47,890 Everyone is talking about you. 68 00:04:47,930 --> 00:04:48,850 Your photos are everywhere 69 00:04:52,600 --> 00:04:53,390 Where are you going 70 00:04:53,770 --> 00:04:54,680 Hey, where is she going? 71 00:04:54,680 --> 00:04:55,270 Just stop her 72 00:05:03,020 --> 00:05:03,850 Hey! stop 73 00:05:09,270 --> 00:05:13,680 [T.V REPORTER]A sexual attack on two young ladies named Latha and Sandhya whose only ages are 20, 22 74 00:05:13,970 --> 00:05:15,430 An inquiry is going on by police 75 00:05:15,430 --> 00:05:17,560 Meanwhile, their photos get viral on social media 76 00:05:18,970 --> 00:05:20,430 This is what I am trying to end 77 00:05:22,100 --> 00:05:23,470 See, this is a video of you both. 78 00:05:43,390 --> 00:05:47,560 Moon will flourish in your eyes. 79 00:05:47,640 --> 00:05:52,020 The dawn will blossom in your steps. 80 00:05:52,020 --> 00:05:56,220 The sea will play within you. 81 00:05:56,390 --> 00:06:00,930 Beauty in you brighter thousand times. 82 00:06:00,930 --> 00:06:04,890 Temple bells will be heard in your anklets. 83 00:06:05,060 --> 00:06:09,520 Gods are seen in your childhood. 84 00:06:26,220 --> 00:06:30,430 To touch your feet. 85 00:06:30,680 --> 00:06:35,020 Clouds came down. 86 00:06:35,020 --> 00:06:39,100 To touch your cheeks. 87 00:06:39,100 --> 00:06:43,720 Breeze has arrived. 88 00:06:44,470 --> 00:06:49,060 The blossoming of the rainbow in your smile. 89 00:06:49,270 --> 00:06:53,020 Moon will flourish in your eyes. 90 00:06:53,020 --> 00:06:57,470 The dawn will blossom in your steps. 91 00:07:16,520 --> 00:07:20,810 Every second by carrying you. 92 00:07:20,890 --> 00:07:25,140 Earth gets thrilled. 93 00:07:25,310 --> 00:07:29,060 All the flowers are a blessing to you. 94 00:07:29,930 --> 00:07:33,270 A city is full of swings. 95 00:07:34,100 --> 00:07:36,600 By seeing your hide and seek games. 96 00:07:36,930 --> 00:07:39,180 Our hearts are overflowing with joy. 97 00:07:39,470 --> 00:07:43,100 Moon will flourish in your eyes. 98 00:07:43,220 --> 00:07:47,640 The dawn will blossom in your steps. 99 00:07:47,640 --> 00:07:51,890 The sea will play within you 100 00:07:52,020 --> 00:07:56,270 Beauty in you brighter thousand times. 101 00:07:56,640 --> 00:08:00,520 Temple bells will be heard in your anklets. 102 00:08:00,680 --> 00:08:05,140 Gods are seen in your childhood. 103 00:08:08,270 --> 00:08:24,060 SUPRABRATHAM ( INDIAN DEVOTIONAL SONG ) 104 00:08:24,680 --> 00:08:25,220 Hmm... 105 00:08:26,520 --> 00:08:28,140 My dear... where are you? 106 00:08:28,470 --> 00:08:29,180 It's getting late 107 00:08:29,310 --> 00:08:30,020 Akshara... 108 00:08:30,680 --> 00:08:31,100 Akshara... 109 00:08:31,640 --> 00:08:32,720 Till now she is here 110 00:08:33,100 --> 00:08:33,930 Where has she gone? 111 00:08:33,930 --> 00:08:34,600 Mommy 112 00:08:34,810 --> 00:08:35,180 Hmm... 113 00:08:37,100 --> 00:08:37,850 Daddy 114 00:08:39,220 --> 00:08:40,560 Hey! Where did you go? 115 00:08:40,560 --> 00:08:41,600 What's that mud all over the dress? 116 00:08:41,720 --> 00:08:43,270 Can't believe, is she a girl? 117 00:08:44,390 --> 00:08:45,770 God please help me ! 118 00:08:45,810 --> 00:08:47,310 Mommy.. have them 119 00:08:47,470 --> 00:08:48,850 She struggled to get you flowers 120 00:08:49,140 --> 00:08:50,140 And why are you getting so upset ? 121 00:08:50,140 --> 00:08:51,810 It's your support that's spoiling her 122 00:08:52,890 --> 00:08:55,890 Akshara go and get ready, you're getting already late 123 00:08:56,350 --> 00:08:56,600 Hmm... 124 00:08:57,020 --> 00:08:59,810 See daddy, she can't even appreciate my efforts 125 00:09:00,270 --> 00:09:01,390 Just ignore her, my dear 126 00:09:01,720 --> 00:09:02,600 You go and get ready 127 00:09:02,770 --> 00:09:04,020 Okay daddy 128 00:09:11,100 --> 00:09:11,890 Daddy... 129 00:09:11,890 --> 00:09:15,600 Hmm...One, two idlis, okay 130 00:09:15,640 --> 00:09:17,220 Daddy, I don't want idly 131 00:09:17,890 --> 00:09:20,020 Dear we don't have any option other than idly here 132 00:09:20,060 --> 00:09:21,560 If you don't eat it, again your mother gets upset 133 00:09:21,640 --> 00:09:23,770 My dear let's have it for this time 134 00:09:23,850 --> 00:09:24,930 Very good, that's my girl 135 00:09:25,020 --> 00:09:28,310 Come on, eat..eat...quickly my dear. 136 00:09:28,310 --> 00:09:29,430 Very good ! 137 00:09:31,100 --> 00:09:32,720 Again she will come, eat quickly 138 00:09:32,720 --> 00:09:34,020 Hmm..that's my girl. 139 00:09:38,390 --> 00:09:40,770 Oh! Akshara do you already get ready for the school 140 00:09:41,930 --> 00:09:42,770 Yes 141 00:09:42,770 --> 00:09:44,770 Sighs.. 142 00:09:45,350 --> 00:09:46,100 Bye sir... Hmm... 143 00:09:49,350 --> 00:09:51,020 Why are you going early today? 144 00:09:51,020 --> 00:09:52,600 Daily I am getting late because of traffic 145 00:09:52,890 --> 00:09:55,060 So I thought it's better to start early 146 00:09:58,020 --> 00:09:58,850 Bye 147 00:09:59,180 --> 00:09:59,890 Did you say bye to mommy 148 00:10:00,220 --> 00:10:01,020 Bye -Bye 149 00:10:02,600 --> 00:10:05,470 Hmm...there heads always sticks into a mobile 150 00:10:05,560 --> 00:10:08,100 Mobiles became their world. How pity. 151 00:10:08,770 --> 00:10:09,220 Hmm! 152 00:10:20,470 --> 00:10:22,600 Hey! fatso...lookout and walk 153 00:10:24,220 --> 00:10:26,560 How can you here us, while you're having a earphones 154 00:10:27,600 --> 00:10:29,470 Haa.. bye, bye 155 00:10:29,470 --> 00:10:30,520 Hello lawyer sir Hello! 156 00:10:30,810 --> 00:10:31,850 Hello! Hello! 157 00:10:31,850 --> 00:10:33,060 How are you, sir? I am fine. 158 00:10:33,310 --> 00:10:34,770 Come on dear I will get you in 159 00:10:34,770 --> 00:10:36,770 Congrats sir, I hear your son got first in the class 160 00:10:37,100 --> 00:10:37,890 Oh! where! 161 00:10:37,890 --> 00:10:39,270 Oh he board her again ! 162 00:10:39,930 --> 00:10:41,270 Bye Bye 163 00:10:42,720 --> 00:10:43,890 See you later...Bye. 164 00:10:52,220 --> 00:10:53,720 Again when is your hearing date? 165 00:10:53,720 --> 00:10:54,890 Hello..morning..morning 166 00:10:54,890 --> 00:10:56,430 Viswanath would you like to have a cup of tea 167 00:10:56,430 --> 00:10:57,220 You guys have it 168 00:10:57,430 --> 00:10:58,680 What, are you guys waiting for cases? 169 00:10:58,680 --> 00:11:00,470 He sounds like he had already thirty cases in his pocket -Give me a tea 170 00:11:05,020 --> 00:11:08,350 There comes his regular client for two years 171 00:11:10,640 --> 00:11:11,850 It's a small divorce case 172 00:11:12,140 --> 00:11:13,140 Didn't even make it to hearing 173 00:11:14,520 --> 00:11:17,270 Pity her 174 00:11:24,060 --> 00:11:27,060 To come to court daily, he must have an excuse of at least one case, isn't it? 175 00:11:27,060 --> 00:11:28,430 Well said, sir 176 00:11:30,020 --> 00:11:31,600 What's necessary to bring children here 177 00:11:32,520 --> 00:11:34,720 I would inform you once the hearing date gets confirmed 178 00:11:36,470 --> 00:11:38,720 Have you thought of any compromise? 179 00:11:41,060 --> 00:11:44,060 Talk to judge and get the date as soon as possible, sir 180 00:11:44,890 --> 00:11:46,060 It's already getting late 181 00:11:47,520 --> 00:11:49,180 I have no thoughts of life with him anymore 182 00:11:49,640 --> 00:11:51,100 I want a divorce for sure 183 00:11:54,100 --> 00:11:57,100 Okay, this time I'll call you for sure 184 00:11:58,680 --> 00:11:59,220 Thank you 185 00:12:00,100 --> 00:12:00,850 Come on, let's go 186 00:12:09,810 --> 00:12:12,470 Rape attempt on a 14 years old minor girl by four men. 187 00:12:12,470 --> 00:12:14,470 Rapists happened to be her relatives 188 00:12:14,470 --> 00:12:18,220 She went along with them and becomes their victim 189 00:12:18,310 --> 00:12:20,270 Police filed the case and started further proceedings 190 00:12:20,600 --> 00:12:23,180 Daily these kind of news are making me more nervous 191 00:12:23,930 --> 00:12:28,970 I can't tolerate if someone tries to touch or kiss Akshara 192 00:12:29,390 --> 00:12:31,180 Our watchman is one of the waste fellows 193 00:12:31,180 --> 00:12:32,770 And that school bus cleaner too 194 00:12:33,270 --> 00:12:34,600 Can't she get into the bus on her own? 195 00:12:35,220 --> 00:12:36,310 He lifts her and put her into the bus 196 00:12:36,930 --> 00:12:37,520 Disgusting... 197 00:12:37,930 --> 00:12:38,520 Kamala... 198 00:12:39,470 --> 00:12:41,140 These days you're getting so irritated 199 00:12:42,890 --> 00:12:44,470 Please.. change the channel 200 00:12:48,350 --> 00:12:52,560 No one is able to understand which party that your party leader will support 201 00:12:52,560 --> 00:12:55,020 Is it for the sake of people or his own sake 202 00:12:55,020 --> 00:12:56,020 What's your comment? 203 00:12:56,100 --> 00:12:59,520 Whatever our leader does is purely for the sake of people and their welfare 204 00:12:59,520 --> 00:13:00,350 Right! right! 205 00:13:00,350 --> 00:13:02,720 Your leader supports one party to get rid of his criminal cases 206 00:13:02,720 --> 00:13:05,770 Also supports another party to get tenders and contracts 207 00:13:05,770 --> 00:13:07,770 How dare you make such allegations against our leader 208 00:13:07,770 --> 00:13:09,680 It's only you people who are stealing from people 209 00:13:09,680 --> 00:13:11,680 Behave yourself, public watching everything 210 00:13:11,680 --> 00:13:13,270 Our leader is the finest 211 00:13:13,270 --> 00:13:14,140 (Kamala)what is this nonsense 212 00:13:15,020 --> 00:13:17,970 How will they take care of the public in this way 213 00:13:18,270 --> 00:13:19,390 Don't they have any other work to do? 214 00:13:19,390 --> 00:13:20,930 If they have any other works, why would there are sitting in a studio. 215 00:13:21,470 --> 00:13:23,850 You don't get upset watching it all 216 00:13:25,270 --> 00:13:25,810 Hey! 217 00:13:26,560 --> 00:13:28,390 These days you're not considering me. 218 00:13:28,390 --> 00:13:30,850 Oh Really ? could you tell me what I am not considering 219 00:13:31,180 --> 00:13:34,600 If Akshara asks for a brother or sister to play, What should we do ? 220 00:13:34,600 --> 00:13:37,220 Oh ! what have you done all these days then. 221 00:13:40,390 --> 00:13:41,350 I don't need anything. 222 00:13:41,350 --> 00:13:42,180 You need not buy anything 223 00:13:42,180 --> 00:13:42,680 Hey Kishan... 224 00:13:42,890 --> 00:13:43,680 Kishan wait 225 00:13:43,850 --> 00:13:45,220 Hey wait 226 00:13:45,220 --> 00:13:46,850 Why can't you have your breakfast at least 227 00:13:47,060 --> 00:13:47,930 Did you see that lawyer sir? 228 00:13:48,060 --> 00:13:49,350 How he is upset and leaving 229 00:13:49,520 --> 00:13:50,600 What happened? 230 00:13:50,770 --> 00:13:52,810 All this fuss is about a new model smart phone 231 00:13:52,810 --> 00:13:54,140 He wants to buy it 232 00:13:54,470 --> 00:13:57,470 But his father is like what's so hurry to purchase another mobile, when he had a new smart phone recently. 233 00:13:57,520 --> 00:13:58,270 Hello lawyer sir 234 00:13:58,270 --> 00:13:58,810 Haa! hello.. hello.. 235 00:13:58,810 --> 00:13:59,600 How are you doing? I am good. 236 00:13:59,680 --> 00:14:01,270 Did you see this mother and son's drama 237 00:14:01,350 --> 00:14:03,350 Yeah, also it's costly enough to purchase immediately 238 00:14:03,350 --> 00:14:06,270 What can we do sir, he gets upset if I don't buy new mobile 239 00:14:06,600 --> 00:14:08,020 If he gets upset then she will be upset 240 00:14:08,520 --> 00:14:10,140 Ask him to come back, what can I do, I'll buy him a new mobile 241 00:14:10,270 --> 00:14:12,270 Ohh! it's better to get out from here 242 00:14:12,600 --> 00:14:14,140 Okay, I will make a move, I am getting late to the court 243 00:14:14,390 --> 00:14:15,640 Haa...Uhuu...hmmm... 244 00:14:16,560 --> 00:14:18,850 21...22..24..25… 245 00:14:18,850 --> 00:14:19,270 Akshara 246 00:14:19,310 --> 00:14:20,270 26...27... 247 00:14:20,310 --> 00:14:20,640 Akshara... 248 00:14:21,720 --> 00:14:22,310 Akshara… 249 00:14:23,270 --> 00:14:23,970 AKSHARA... 250 00:14:26,720 --> 00:14:29,520 You can't play all the time without studying 251 00:14:29,810 --> 00:14:30,640 Dad will be home soon...come. 252 00:14:32,640 --> 00:14:33,060 Come. 253 00:14:44,470 --> 00:14:46,310 Good evening madam, is Akshara ready ? 254 00:14:46,310 --> 00:14:47,270 Yeah she is ready 255 00:14:47,720 --> 00:14:49,270 Akshara, tuition master has arrived 256 00:14:50,180 --> 00:14:51,020 Good evening sir 257 00:14:51,680 --> 00:14:52,430 Good evening.. sit down 258 00:14:53,220 --> 00:14:54,850 Did you do yesterday's homework? 259 00:14:54,850 --> 00:14:55,430 hmm..hmm.. 260 00:14:56,680 --> 00:14:57,470 Take out your books 261 00:14:57,850 --> 00:15:00,140 Write down the games we play inside and outside the house 262 00:15:01,270 --> 00:15:02,140 What are you writing 263 00:15:13,270 --> 00:15:13,890 [Thud] 264 00:15:15,020 --> 00:15:17,640 Akshara, You could have asked me those doubts when you don't understand 265 00:15:17,770 --> 00:15:19,100 Why are you troubling master 266 00:15:19,100 --> 00:15:20,720 Don't worry madam, that's not at all a trouble 267 00:15:20,720 --> 00:15:22,100 Moreover it's my job rather than yours to clarify her doubts. 268 00:15:24,720 --> 00:15:25,600 Hello sir ! how are you doing ? 269 00:15:25,600 --> 00:15:26,060 I am doing good 270 00:15:27,020 --> 00:15:29,100 Did you happen to forget any pre-planned program with madam ? 271 00:15:29,560 --> 00:15:30,390 Nothing like that 272 00:15:30,680 --> 00:15:32,350 Madam seems to be so upset 273 00:15:32,350 --> 00:15:32,890 Hmm! 274 00:15:34,020 --> 00:15:35,020 Okay, sir, I'll make a move 275 00:15:35,020 --> 00:15:35,470 Yeah sure 276 00:15:39,020 --> 00:15:40,100 You look serious, what happened ? 277 00:15:40,520 --> 00:15:42,720 Akshara get a glass of water to dad 278 00:15:42,970 --> 00:15:43,560 Hmm...! 279 00:15:45,350 --> 00:15:48,640 Look, this tuition master leans up on her completely while explaining lessons 280 00:15:48,770 --> 00:15:50,560 Or else he let her sit on his laps and explains her 281 00:15:52,720 --> 00:15:54,020 Fear..fear..fear.. 282 00:15:54,720 --> 00:15:57,600 Kamala, will you raise Akshara in that fear? 283 00:15:58,470 --> 00:15:59,140 Because of your over cautiousness 284 00:15:59,600 --> 00:16:02,180 I can't decide who is good and who is bad 285 00:16:02,890 --> 00:16:04,930 Just ignore it, don't think too much. 286 00:16:08,270 --> 00:16:08,850 Hmm... 287 00:16:10,020 --> 00:16:10,680 Daddy 288 00:16:11,890 --> 00:16:12,680 Thank you ! 289 00:16:12,970 --> 00:16:13,930 Welcome 290 00:16:16,310 --> 00:16:18,850 Akshara dear, did you complete your homework ? Or should I help you with it ? 291 00:16:18,850 --> 00:16:20,560 Oh my god ! 292 00:16:20,810 --> 00:16:23,350 The teacher will beat me if she sees your handwriting 293 00:16:23,770 --> 00:16:24,890 Did you see her sarcasm ! 294 00:16:25,100 --> 00:16:27,600 Oh my dear husband, better not to involve me 295 00:16:27,600 --> 00:16:29,680 By the time I understood your love letter 296 00:16:29,680 --> 00:16:30,720 I was pregnant with her. 297 00:16:31,390 --> 00:16:32,890 Hahahaha... 298 00:16:36,970 --> 00:16:37,720 Hey, hold it. 299 00:16:39,310 --> 00:16:40,680 Hello ! excuse me 300 00:16:40,680 --> 00:16:42,680 What's your age ? and what are you studying ? 301 00:16:42,680 --> 00:16:45,680 Do your parents know that you are consuming alcohol at this age? 302 00:16:45,680 --> 00:16:47,970 We are inter students, why the hell you care about our age. 303 00:16:48,140 --> 00:16:50,220 What ! are you looking for any matrimony matches 304 00:16:50,220 --> 00:16:51,720 Hey, are you mad ? 305 00:16:51,850 --> 00:16:54,680 What the matter with those photos, will you publish them in the newspaper 306 00:16:54,810 --> 00:16:56,220 Or else you'll save them for yourself 307 00:16:56,890 --> 00:16:58,350 Shall we take a selfie together ? 308 00:16:58,520 --> 00:17:00,720 Can't believe how these people unaware of not selling alcohol to underage kids. 309 00:17:00,720 --> 00:17:02,310 Why are they so reckless ? 310 00:17:02,470 --> 00:17:03,560 Who else is behind these people's irresponsible behavior? 311 00:17:03,560 --> 00:17:04,140 Get lost 312 00:17:04,470 --> 00:17:06,310 I don't know who is behind them 313 00:17:06,310 --> 00:17:08,270 But right now we're behind you, just get lost 314 00:17:08,430 --> 00:17:12,930 Or else you will read a news article about your accident in tomorrow's newspaper 315 00:17:13,100 --> 00:17:15,890 Get lost...it's become fashioned to everyone to carry a camera 316 00:17:15,890 --> 00:17:19,270 You stupid, you will die if you continue to drink and drive...Idiots. 317 00:17:21,220 --> 00:17:23,640 I will make sure to publish about this wine shop 318 00:17:24,520 --> 00:17:25,430 Here..take it Daddy... 319 00:17:25,850 --> 00:17:27,430 Did we purchased everything? 320 00:17:28,100 --> 00:17:29,970 yeah we purchased everything 321 00:17:29,970 --> 00:17:30,560 Why ? 322 00:17:30,560 --> 00:17:32,850 Did we have any money left? 323 00:17:34,020 --> 00:17:35,560 What dear, do you want anything ? 324 00:17:35,560 --> 00:17:37,100 Hmm [hesitate] 325 00:17:37,680 --> 00:17:40,220 Hmm...What is it dear ? Why are you twisting like that ? 326 00:17:40,310 --> 00:17:41,270 Hmm...[point to the ice cream] 327 00:17:42,390 --> 00:17:44,520 Oh my god ! 328 00:17:44,640 --> 00:17:46,180 I don't have any money. 329 00:17:46,180 --> 00:17:48,180 Daddy don't lie 330 00:17:49,970 --> 00:17:53,220 Dear, if I get you Ice cream now and later your mother realize that 331 00:17:53,350 --> 00:17:54,930 She will simply tear me into pieces 332 00:17:56,020 --> 00:17:57,430 Don't you have any sense ? 333 00:17:57,430 --> 00:17:59,600 Oh my god! it's your mother... 334 00:18:00,520 --> 00:18:02,470 No..no..we will go now 335 00:18:03,350 --> 00:18:07,430 Please daddy..please daddy... 336 00:18:07,430 --> 00:18:08,180 please... 337 00:18:08,970 --> 00:18:12,560 Hmm..okay, but will you keep it as a secret. 338 00:18:12,560 --> 00:18:13,350 Sure daddy 339 00:18:13,470 --> 00:18:14,350 Sure ? Yes 340 00:18:14,350 --> 00:18:15,640 It should be a secret forever, okay ? 341 00:18:15,640 --> 00:18:17,140 Yeah sure, it will be a secret forever. 342 00:18:17,470 --> 00:18:18,680 Okay then we will get an Ice cream 343 00:18:19,020 --> 00:18:20,680 Just look after it, we will come back Okay sir. 344 00:18:20,890 --> 00:18:21,560 Hmm... Hmm... 345 00:18:25,310 --> 00:18:25,770 Hey! 346 00:18:27,930 --> 00:18:28,600 What happened ? 347 00:18:28,930 --> 00:18:30,430 I am getting you an Ice cream 348 00:18:30,430 --> 00:18:34,970 Leave it, dad, again mommy will get upset and scolds you because of me 349 00:18:35,020 --> 00:18:37,020 Oho..why mommy should upset all the time 350 00:18:37,140 --> 00:18:38,020 I can be upset as well. 351 00:18:38,020 --> 00:18:38,720 Do you know who I am ? 352 00:18:38,720 --> 00:18:40,390 B.A L.L.B 353 00:18:40,390 --> 00:18:41,100 Exactly.. 354 00:18:41,100 --> 00:18:43,930 I will file a case against your mother and will send her to a jail 355 00:18:46,430 --> 00:18:49,020 Can't I fulfill my little princess small wish 356 00:18:50,520 --> 00:18:53,520 Come on we will go and have Ice cream 357 00:18:58,810 --> 00:19:00,890 Akshara you stay here..I'll go and get the scooty 358 00:19:00,930 --> 00:19:01,600 Hmm....hmm... 359 00:19:13,430 --> 00:19:16,390 Akshara, enough dancing, come on... 360 00:19:19,520 --> 00:19:19,970 Do you like it? 361 00:19:19,970 --> 00:19:21,680 Hmmm.... 362 00:19:25,430 --> 00:19:27,770 [Akshara humming] 363 00:19:27,770 --> 00:19:30,600 Here comes all your items. 364 00:19:30,720 --> 00:19:32,020 Did you get the broomstick? 365 00:19:32,020 --> 00:19:33,020 You didn't tell me nah ? 366 00:19:33,020 --> 00:19:34,430 Though I failed to tell, can't know that much. 367 00:19:34,680 --> 00:19:36,350 Now who will clean the ceiling 368 00:19:36,350 --> 00:19:37,600 Can't we clean without a broomstick ? 369 00:19:37,600 --> 00:19:39,020 Why are getting serious for every little thing 370 00:19:39,100 --> 00:19:40,310 That's not even a big deal 371 00:19:40,310 --> 00:19:42,310 Haa..here comes Amitabh Bachchan 372 00:19:42,310 --> 00:19:42,890 Ha ! 373 00:19:43,640 --> 00:19:44,720 How sarcastic! 374 00:19:44,720 --> 00:19:46,060 He can't reach to the flower in a hair, 375 00:19:46,470 --> 00:19:49,560 Still believes he can reach to the moon 376 00:19:49,560 --> 00:19:51,560 Huh! How dare you pass such a comment 377 00:19:52,850 --> 00:19:53,640 Huh! 378 00:19:53,680 --> 00:19:55,390 That bahubali lifts shivalinga 379 00:19:55,390 --> 00:19:56,720 And this bahubali lifts his wife 380 00:19:56,720 --> 00:19:58,720 Oh my god I think it's better to lift shivalinga than a wife 381 00:19:59,520 --> 00:20:00,180 Huh! 382 00:20:00,180 --> 00:20:01,140 Clean it fast 383 00:20:01,810 --> 00:20:04,350 What's this public romance ! 384 00:20:04,890 --> 00:20:08,020 If my wife witness this kind of romance, then I will be a dead man 385 00:20:08,020 --> 00:20:08,600 Dear ! 386 00:20:08,600 --> 00:20:10,270 Yeah coming.. 387 00:20:10,270 --> 00:20:13,810 What's going on there ? should I come ? 388 00:20:13,810 --> 00:20:15,810 Stop..stop right there 389 00:20:16,140 --> 00:20:17,810 I am coming.. you don't come. 390 00:20:17,810 --> 00:20:19,560 It's enough, put me down, someone might watch us 391 00:20:19,560 --> 00:20:22,270 Forget that someone, I am already watching here 392 00:20:22,270 --> 00:20:24,220 Huh ! ha-ha... 393 00:20:26,850 --> 00:20:27,310 [Sneeze] Huh... 394 00:20:27,310 --> 00:20:27,770 Huh! [Sneeze] 395 00:20:27,770 --> 00:20:27,930 Huh! 396 00:20:32,430 --> 00:20:32,850 [Sneeze] 397 00:20:35,810 --> 00:20:36,770 [Sneeze] Oh! my god. 398 00:20:36,930 --> 00:20:38,020 What happened to her ? 399 00:20:38,350 --> 00:20:39,520 She is doing well in the morning 400 00:20:40,180 --> 00:20:42,350 Ha..actually... 401 00:20:42,350 --> 00:20:44,640 When we were at the market.. in the morning 402 00:20:44,890 --> 00:20:47,470 There were so much dust and pollution 403 00:20:47,470 --> 00:20:49,680 So it might be an allergy..that's it 404 00:20:49,680 --> 00:20:52,470 Oho right! while father and daughter together went outside 405 00:20:52,560 --> 00:20:55,220 Father's love might become little more than usual 406 00:20:55,220 --> 00:20:55,890 Huh ! 407 00:20:55,970 --> 00:20:58,680 Hey, tell me the truth, again you had ice cream right ? 408 00:20:58,680 --> 00:20:59,720 Daddy ! 409 00:20:59,720 --> 00:21:01,720 Kamala, you making her nervous. 410 00:21:01,720 --> 00:21:03,060 Ice cream marks on her clothes 411 00:21:03,060 --> 00:21:05,930 Upside down paper in your hands says it clearly that she had an ice cream 412 00:21:06,350 --> 00:21:07,810 If she gets sick you have to deal with it. 413 00:21:10,810 --> 00:21:11,390 Huh...hmm.. 414 00:21:19,350 --> 00:21:20,020 [Sneeze] 415 00:21:30,180 --> 00:21:30,680 [Sneeze] 416 00:21:31,720 --> 00:21:32,470 Akshara, get up 417 00:21:36,640 --> 00:21:38,970 You could have done it earlier right ? Instead of scolding me. 418 00:21:45,770 --> 00:21:48,100 It's get better..now sleep 419 00:21:49,600 --> 00:21:50,680 Close your eyes 420 00:22:00,060 --> 00:22:01,600 I suppose to sleep alone tonight 421 00:22:03,100 --> 00:22:03,720 Your honor 422 00:22:03,930 --> 00:22:05,520 My client's wife "Parvathi".. 423 00:22:05,560 --> 00:22:07,720 She appealed for a divorce from her husband 424 00:22:09,270 --> 00:22:12,930 But my client also her husband Shivaji still loves his children and wife 425 00:22:13,060 --> 00:22:18,060 Also, he can't stay without them, so he don't want to divorce his wife 426 00:22:18,060 --> 00:22:19,060 That's all your honour 427 00:22:22,470 --> 00:22:23,220 Your honour 428 00:22:23,350 --> 00:22:31,890 As it was mentioned by my client Parvathy she is seeking divorce because of her husband's lack of care towards family. 429 00:22:33,100 --> 00:22:37,350 Not only that she also stated that her husband is an addict and she can't stay with him any further 430 00:22:38,770 --> 00:22:40,850 So to get apart from him, she request divorce 431 00:22:41,180 --> 00:22:42,020 That's all your honour 432 00:22:42,060 --> 00:22:42,770 Your honour 433 00:22:42,970 --> 00:22:47,100 Requesting permission of the court to cross-examine Parvathy 434 00:22:47,220 --> 00:22:47,770 Proceed 435 00:22:50,850 --> 00:22:51,890 Look Parvathy.. 436 00:22:52,520 --> 00:22:53,720 Your husband mentioned that you're a reckless woman, 437 00:22:53,850 --> 00:22:55,720 Also, you spend a lot of money 438 00:22:56,060 --> 00:22:58,310 That's the reason why his income unable to meet your daily needs 439 00:22:58,640 --> 00:23:01,180 Or else he would have taken proper care of the family 440 00:23:01,350 --> 00:23:02,180 So what's your comment on this ? 441 00:23:02,180 --> 00:23:02,890 What a funny! 442 00:23:02,890 --> 00:23:07,020 He earns merely fifteen thousand in a month. 443 00:23:07,140 --> 00:23:09,140 How could it suffice both house and children's need 444 00:23:09,140 --> 00:23:11,470 Above all his drinking habit, half of his income spent on alcohol, then he will give what remains 445 00:23:12,020 --> 00:23:13,560 Also, he is a liar 446 00:23:13,770 --> 00:23:15,770 Ask him to look at my face and tell again what he said earlier 447 00:23:15,770 --> 00:23:17,140 Am I a reckless woman ? 448 00:23:17,270 --> 00:23:20,970 I am done with him, I want a divorce that's it 449 00:23:20,970 --> 00:23:23,180 My lord, please accept my request 450 00:23:25,060 --> 00:23:26,140 It's so cleared, your honor 451 00:23:26,140 --> 00:23:27,890 Though she is aware of her husband's low income 452 00:23:27,890 --> 00:23:31,020 with her lack of adjustable mentality, anger, 453 00:23:31,720 --> 00:23:34,060 She made her husband's life a living hell 454 00:23:34,350 --> 00:23:37,100 which made her husband get addicted to the alcohol and that's true. 455 00:23:37,390 --> 00:23:40,140 But my client Shivaji still wish to stay with her 456 00:23:40,140 --> 00:23:42,520 He wants to be with his family 457 00:23:42,520 --> 00:23:43,140 Your honor 458 00:23:43,520 --> 00:23:46,720 Permit me to cross-examine Shivaji 459 00:23:46,720 --> 00:23:47,970 -Proceed -Thank you, your honour. 460 00:23:49,220 --> 00:23:50,060 Mister Shivaji 461 00:23:50,890 --> 00:23:52,060 Do you drink ? 462 00:23:52,850 --> 00:23:53,350 Yes I do sir 463 00:23:54,520 --> 00:23:55,680 You're a middle-class husband 464 00:23:56,390 --> 00:23:58,520 It's so hard to run the entire house on your salary 465 00:23:58,680 --> 00:24:00,060 Yet you drink 466 00:24:00,140 --> 00:24:03,180 Above that, Isn't it true you also beat your wife after you get drunk ? 467 00:24:03,180 --> 00:24:05,180 I do agree, sir, but I won't let it happen again 468 00:24:05,970 --> 00:24:09,140 You don't care about children education, You're an irresponsible husband as well as father 469 00:24:09,350 --> 00:24:10,930 How could she trust you to be with you. 470 00:24:14,430 --> 00:24:15,930 She devoted to the marriage and valued you a lot as a husband. 471 00:24:16,430 --> 00:24:18,430 That's the reason she bore all your atrocities 472 00:24:18,890 --> 00:24:22,600 But considering well being of children she came all the way here 473 00:24:23,140 --> 00:24:24,850 Why can't you understand her pain ? 474 00:24:24,970 --> 00:24:27,060 Lawyer sir, she is so innocent. 475 00:24:27,180 --> 00:24:28,180 She is temperamental 476 00:24:28,220 --> 00:24:31,520 I'll take of my children, I don't want this divorce, please sir. 477 00:24:31,520 --> 00:24:32,850 You apologize to me doesn't make it any better. 478 00:24:33,470 --> 00:24:36,810 You promise her that you will quit drinking from this moment. 479 00:24:37,470 --> 00:24:38,270 Look at those children, 480 00:24:38,270 --> 00:24:40,680 There are so scared and clueless about current situation . 481 00:24:40,930 --> 00:24:41,720 Hey lawyer 482 00:24:42,020 --> 00:24:43,470 We have already done with a lot of promises. 483 00:24:43,470 --> 00:24:45,310 You don't bother to teach him how to make promises now. 484 00:24:45,310 --> 00:24:47,270 The way you handle this case makes me suspicious. 485 00:24:47,270 --> 00:24:48,720 I want divorce that's it. 486 00:24:48,720 --> 00:24:50,520 Lawyer sir, there's no denial about my mistakes 487 00:24:50,520 --> 00:24:52,100 Don't separate my children from me. 488 00:24:52,520 --> 00:24:54,930 Hey Parvathi ! don't leave me 489 00:24:54,930 --> 00:24:56,310 We will stay together, come with me 490 00:24:56,520 --> 00:24:58,430 Sir, you try to make her understand 491 00:24:58,430 --> 00:24:59,970 I am ready to do whatever you say, Sir. 492 00:25:00,100 --> 00:25:01,680 You must bound to your words life long. 493 00:25:01,680 --> 00:25:02,470 Yes..yes.. 494 00:25:03,220 --> 00:25:03,930 Your honor. 495 00:25:04,310 --> 00:25:07,850 I believe Shivaji realized his mistakes and can live with his family happily. 496 00:25:07,850 --> 00:25:11,390 Again to stay with his family and for a change with in him. 497 00:25:11,850 --> 00:25:14,810 So I am requesting the court to give him another chance to be with his family 498 00:25:14,810 --> 00:25:15,720 -LOOK LAWYER ! -HMM... 499 00:25:15,720 --> 00:25:18,060 Whose side you're ? I am your client. 500 00:25:18,060 --> 00:25:19,770 Did he bribe you or what ? 501 00:25:19,890 --> 00:25:21,930 My lord, I don't want this lawyer. 502 00:25:22,020 --> 00:25:24,020 He seems to have a deal with them. 503 00:25:24,020 --> 00:25:25,270 Ha-ha... 504 00:25:25,270 --> 00:25:26,720 Why is he talking on their side ? 505 00:25:26,720 --> 00:25:27,680 Order..order.. 506 00:25:27,720 --> 00:25:30,140 Mister Viswanath by the way we see how this trail is going on 507 00:25:30,140 --> 00:25:31,930 Her allegation against you sounds true. 508 00:25:32,220 --> 00:25:33,470 What's your answer to that? 509 00:25:33,470 --> 00:25:34,270 Your honour 510 00:25:34,930 --> 00:25:36,810 There's no truth in her allegations. 511 00:25:37,720 --> 00:25:39,220 But my intentions are not wrong. 512 00:25:40,020 --> 00:25:42,140 Every marriage face hardships. 513 00:25:42,640 --> 00:25:44,020 She is a mother of two daughters. 514 00:25:46,470 --> 00:25:49,640 I am afraid that living her life alone with those kids would be difficult. 515 00:25:50,640 --> 00:25:53,180 Also, people will change. 516 00:25:54,140 --> 00:25:57,770 I wish they both try to understand each other at least for the sake of their children. 517 00:25:58,600 --> 00:26:01,640 if you still think what I did was wrong, please excuse me. 518 00:26:01,640 --> 00:26:03,640 Come home, daddy, 519 00:26:03,770 --> 00:26:05,970 I want you as well as mommy. 520 00:26:13,270 --> 00:26:13,770 Dear ! 521 00:26:14,350 --> 00:26:15,270 Daddy... 522 00:26:19,520 --> 00:26:21,560 Forever I will be with you all. 523 00:26:24,220 --> 00:26:26,640 I will change, sir...We will stay together, sir. 524 00:26:28,970 --> 00:26:30,180 Order...order.. 525 00:26:30,180 --> 00:26:35,520 It's true what Mr. Viswanath said about family and cons of getting it apart 526 00:26:35,520 --> 00:26:39,970 Also, the reasons stated by Miss Parvathi can't be as major as to get a divorce 527 00:26:39,970 --> 00:26:44,680 I ordered the police to take this couple to counseling. 528 00:26:44,810 --> 00:26:45,600 Thank you..your honor 529 00:26:47,680 --> 00:26:48,520 We stay together. 530 00:26:52,470 --> 00:26:56,100 Hey, get those plates over there and get rid of these files. 531 00:26:56,310 --> 00:26:58,970 Serve what chutney or sambar they want in the back. 532 00:26:58,970 --> 00:27:00,970 What the use when you don't know how to work. 533 00:27:00,970 --> 00:27:02,100 I have to look after everything. 534 00:27:02,180 --> 00:27:04,720 I am on the footpath because of you. Again what makes you come here? 535 00:27:04,720 --> 00:27:07,100 I know you're missing me, uncle. 536 00:27:07,100 --> 00:27:08,770 In end, we all are one family 537 00:27:09,560 --> 00:27:12,470 Alright..at least now will you stay away from doing experiments ? 538 00:27:15,520 --> 00:27:17,720 Why is he painting all over the table. 539 00:27:18,180 --> 00:27:18,810 Ha! 540 00:27:19,770 --> 00:27:20,520 Hmm.. 541 00:27:22,060 --> 00:27:23,020 [Sighs] 542 00:27:44,850 --> 00:27:45,720 [coughing] 543 00:27:52,520 --> 00:27:52,970 Excuse me, bill.. 544 00:27:58,520 --> 00:27:59,100 Bill.. 545 00:28:04,100 --> 00:28:06,470 I feed you While you're watching your phone. 546 00:28:06,470 --> 00:28:07,020 Oh ! 547 00:28:11,520 --> 00:28:14,430 Hey ! In the menu, it's written dosa costs 50 rupees, But here it says 70 rupees, why? 548 00:28:14,430 --> 00:28:18,430 Haa..who do you think feed you the dosa, It's not your mother or father, it was me. 549 00:28:18,430 --> 00:28:21,350 Thank me for my service and pay for it. 550 00:28:21,520 --> 00:28:22,560 Ha-ha, please pay. 551 00:28:23,930 --> 00:28:24,560 This is for him. 552 00:28:25,770 --> 00:28:26,520 This is for me. 553 00:28:27,180 --> 00:28:27,970 And this is yours. 554 00:28:29,600 --> 00:28:33,470 Hahaha I am your elephant and you're my little princess 555 00:28:33,890 --> 00:28:36,890 In future, her husband won't treat her like a princess. 556 00:28:38,850 --> 00:28:43,060 So it's better to teach her some manners and other useful skills 557 00:28:43,520 --> 00:28:44,810 She is my little princess. 558 00:28:45,560 --> 00:28:46,930 I will get her a husband who will treat her like a princess too. 559 00:28:47,100 --> 00:28:49,310 Orelse I will make him to stay with her in my house. 560 00:28:49,390 --> 00:28:50,720 Hmm..that's enough 561 00:28:50,720 --> 00:28:52,890 Hey! Ha.ha... 562 00:28:56,140 --> 00:28:57,470 Look at my princess's legs. 563 00:28:57,970 --> 00:28:59,470 They are just like soft leaves. 564 00:29:00,100 --> 00:29:03,890 A pair of anklets on her legs will make them sound like a music. 565 00:29:03,890 --> 00:29:05,890 Hmm.hahaha... 566 00:29:07,020 --> 00:29:09,600 Mob crying. 567 00:29:11,220 --> 00:29:12,100 Oh my god.. 568 00:29:12,100 --> 00:29:15,020 [Mob crying] 569 00:29:15,100 --> 00:29:18,350 [Lady crying loud] 570 00:29:19,390 --> 00:29:20,470 Oh my god.. 571 00:29:34,020 --> 00:29:35,140 Oh god.... 572 00:29:38,100 --> 00:29:39,390 Excuse me ! what happened ? 573 00:29:39,390 --> 00:29:41,390 Someone molested a kid and killed her, Sir. 574 00:29:42,100 --> 00:29:45,930 Brutal, bastards, there are not humans? 575 00:29:46,390 --> 00:29:48,180 Can't this cruelty be stopped ? 576 00:29:48,180 --> 00:29:51,390 All these Nirbhaya, Disha acts doesn't make any difference. 577 00:29:51,850 --> 00:29:53,720 Still how many punishments need to be deploy for a change. 578 00:29:56,600 --> 00:29:57,640 Oh god... 579 00:29:57,640 --> 00:30:01,930 When will sexual attacks on kids come to an end ? 580 00:30:03,520 --> 00:30:04,180 Don't touch 581 00:30:04,520 --> 00:30:06,270 You men don't touch us. 582 00:30:06,720 --> 00:30:08,930 How can I live without my child. 583 00:30:13,560 --> 00:30:16,600 There is no justice for a woman in this society. 584 00:30:18,060 --> 00:30:21,020 Today they killed my baby..tomorrow they will kill me too. 585 00:30:22,390 --> 00:30:23,140 Leave us. 586 00:30:57,520 --> 00:31:00,640 This two convicts committed a sexual attack on a minor girl 587 00:31:00,640 --> 00:31:04,640 And recorded entire attack in a cell phone which is later used to blackmail her 588 00:31:04,640 --> 00:31:08,640 For their crimes, I request court to punish these two severely. 589 00:31:08,890 --> 00:31:12,270 There is no justice for a woman in this society. 590 00:31:12,270 --> 00:31:15,770 As there are no proper evidence and explanations to support those allegations against my clients. 591 00:31:18,020 --> 00:31:18,810 Dear! 592 00:31:19,930 --> 00:31:22,390 Therefore considering their studies and future 593 00:31:22,390 --> 00:31:28,470 I am requesting the court to grant them a bail. 594 00:31:28,470 --> 00:31:28,810 No..! 595 00:31:31,060 --> 00:31:32,850 If these scoundrels released on bail. 596 00:31:33,140 --> 00:31:34,520 There's a possibility of committing other horrible crimes. 597 00:31:34,640 --> 00:31:40,560 So there are deserve to be punished by a death sentence without any further trial. 598 00:31:40,640 --> 00:31:41,890 Please sir..please 599 00:31:44,310 --> 00:31:45,520 Order..order.. 600 00:31:46,930 --> 00:31:50,350 Mr. Viswanath, you're not a representing lawyer for a victim's party. 601 00:31:51,310 --> 00:31:54,470 Moreover, this is not the way you supposed to behave in a court hall. 602 00:31:58,140 --> 00:31:59,060 Sorry...your honor 603 00:31:59,680 --> 00:32:00,720 I am extremely sorry. 604 00:32:02,140 --> 00:32:02,970 Your honor... 605 00:32:03,350 --> 00:32:09,270 Lawyer Viswanath seems to be interested in criminal cases rather than dealing with civil cases. 606 00:32:09,560 --> 00:32:13,140 You please sit down. I have already done talking to him. Should I repeat it again with you? 607 00:32:16,350 --> 00:32:17,100 [Door knock] 608 00:32:19,600 --> 00:32:20,680 Shhh...slowly 609 00:32:21,430 --> 00:32:22,810 -Did Akshara slept? -Hmm 610 00:32:33,100 --> 00:32:34,680 what's so necessary to buy such a costly gown. 611 00:32:36,520 --> 00:32:39,810 I got you, you got me. And together our world is she. 612 00:32:39,810 --> 00:32:41,520 If not for her, to whom I can buy all this. 613 00:32:41,970 --> 00:32:44,770 Tomorrow we will celebrate her birthday in this gown. 614 00:32:46,180 --> 00:32:48,970 Is there any gift for me too.. 615 00:32:48,970 --> 00:32:50,520 Sure..I am your gift 616 00:32:55,020 --> 00:32:56,890 Happy birthday my dear angel.. 617 00:32:56,890 --> 00:32:58,430 Come on ..come on ..get up 618 00:32:58,680 --> 00:32:59,720 That's it. 619 00:33:03,020 --> 00:33:04,060 Happy birthday.. 620 00:33:12,140 --> 00:33:18,640 Happy birthday to you...Happy birthday to you... 621 00:33:24,020 --> 00:33:25,430 Surprise ! 622 00:33:25,430 --> 00:33:26,310 wow ! 623 00:33:28,140 --> 00:33:28,770 Hold it 624 00:33:30,770 --> 00:33:32,060 Give me your leg dear. 625 00:33:35,390 --> 00:33:37,970 Ha...Ha-ha... 626 00:33:39,350 --> 00:33:51,520 THOM DHIRANANA.. THOM DHIRANANA.. THOM DHIRANANA.. THOM DHIRANANA.. 627 00:33:51,720 --> 00:33:56,890 Live long, our little dear. 628 00:33:57,890 --> 00:34:02,100 Let our lives be with my light of our eyes. 629 00:34:02,100 --> 00:34:07,930 Our lives… which turns into your form 630 00:34:08,140 --> 00:34:14,140 And glowing brighter… our dear 631 00:34:14,140 --> 00:34:15,970 Akshara...today is your day. 632 00:34:15,970 --> 00:34:16,970 You can ask whatever you want. 633 00:34:17,430 --> 00:34:18,270 Are you sure? 634 00:34:18,430 --> 00:34:19,560 Again you shouldn't say no. 635 00:34:19,560 --> 00:34:21,970 Ha! Except ice cream, or else your mother will nag me. 636 00:34:22,390 --> 00:34:24,810 -Please, mommy. -Okay, okay. 637 00:34:39,350 --> 00:34:43,930 Your little smile... 638 00:34:44,680 --> 00:34:49,390 Will keeps us alive... 639 00:34:51,430 --> 00:35:02,680 Your sorrow… can’t bear by our heart. 640 00:35:03,390 --> 00:35:14,640 OOO… Like a blessing… when you call us dad and mom. 641 00:35:15,310 --> 00:35:18,680 It is a millennial bliss. 642 00:35:21,430 --> 00:35:26,770 Live long, our little dear. 643 00:35:28,020 --> 00:35:32,720 Let our lives be with my light of our eyes. 644 00:35:48,350 --> 00:35:59,560 Any wish… you can ask for is our responsibility. 645 00:36:00,350 --> 00:36:10,520 All your fun… is our festival. 646 00:36:12,430 --> 00:36:23,640 To protect you from any harm. 647 00:36:24,310 --> 00:36:29,850 I will be with you forever. 648 00:36:30,350 --> 00:36:36,390 THOM DHIRANANA.. THOM DHIRANANA.. THOM DHIRANANA.. THOM DHIRANANA.. 649 00:36:36,390 --> 00:36:42,060 Live long, our little dear. 650 00:36:42,890 --> 00:36:47,180 Let our lives be with my light of our eyes. 651 00:36:47,180 --> 00:36:53,020 Our lives… which turns into your form. 652 00:36:53,180 --> 00:36:58,930 And glowing brighter… our dear 653 00:37:41,930 --> 00:37:43,720 Hey! Have you seen this ? what a piece man 654 00:37:43,720 --> 00:37:45,970 Hey come on man, enough watching videos...come on... 655 00:37:47,930 --> 00:37:48,520 Hey..Rey..! 656 00:37:48,520 --> 00:37:49,430 Huh..huh.. 657 00:37:51,350 --> 00:37:52,430 [Thud] -Ha... 658 00:37:53,930 --> 00:37:54,890 Huh..Akshara 659 00:37:55,310 --> 00:37:57,720 Hey..hey..stop it man..stop it 660 00:37:57,720 --> 00:37:59,270 Instead of helping them, why are you taking photos ? 661 00:38:01,930 --> 00:38:04,060 Hey stop it..can't you understand 662 00:38:04,060 --> 00:38:05,140 Akshara are you okay ? 663 00:38:05,560 --> 00:38:06,140 Are you okay ? 664 00:38:06,560 --> 00:38:08,430 Kamala..akshara ..are you both okay? 665 00:38:08,430 --> 00:38:09,020 Akshara..are you okay ? 666 00:38:09,020 --> 00:38:10,100 I am fine daddy. 667 00:38:12,680 --> 00:38:14,720 Sir, Is there any mechanic shop nearby ? 668 00:38:14,720 --> 00:38:15,720 No sir, they are no shops nearby. 669 00:38:15,720 --> 00:38:16,470 No shop ! 670 00:38:39,720 --> 00:38:42,100 Hey, will auto come to Motinagar. 671 00:38:42,770 --> 00:38:43,560 Hello I am talking to you 672 00:38:43,770 --> 00:38:44,890 Hey..I won't come 673 00:38:45,060 --> 00:38:47,060 We may find autos at that center. 674 00:38:47,060 --> 00:38:48,140 We will go there. 675 00:38:49,720 --> 00:38:50,220 Okay. 676 00:38:51,310 --> 00:38:53,180 Oh wait, sir, I didn't realize there is a lady. 677 00:38:53,350 --> 00:38:54,020 Yes. 678 00:38:54,060 --> 00:38:56,180 Sorry I didn't notice, come on in sir 679 00:38:56,180 --> 00:38:56,890 I'll take you 680 00:38:56,930 --> 00:38:58,930 -Kamala, get in -Get in, madam. 681 00:39:12,680 --> 00:39:13,930 What happened? Why did you stop here ? 682 00:39:13,930 --> 00:39:17,430 For a long time, my stomach feels tight, sir. 683 00:39:17,640 --> 00:39:18,770 I need to take a leak, I will come back soon 684 00:39:18,930 --> 00:39:19,680 Okay go. 685 00:39:24,810 --> 00:39:29,020 His behavior seems to be a bit weird, it's better if we can find another auto. 686 00:39:29,270 --> 00:39:31,720 It's only ten more minutes, also we have reached almost 687 00:39:32,220 --> 00:39:34,220 It's even difficult during these hours to find another auto. 688 00:39:36,140 --> 00:39:36,930 Let's go. 689 00:39:39,270 --> 00:39:43,270 Auto stop...stop..auto..stop 690 00:39:43,270 --> 00:39:45,270 Brother, I need to go Motinagar 691 00:39:45,270 --> 00:39:47,810 Wait! how can you let in another person while we are still in the auto. 692 00:39:47,810 --> 00:39:48,470 No..no.. 693 00:39:48,470 --> 00:39:50,060 -Nothing like that madam. -Madam, it's bit urgent, try to understand. 694 00:39:50,060 --> 00:39:51,390 It's difficult to find another auto here 695 00:39:51,390 --> 00:39:55,060 he will sit in the front..Don't worry, madam, you please get in, sir. 696 00:39:55,180 --> 00:39:57,100 Sir please at least you tell her 697 00:39:57,100 --> 00:39:58,350 Kamala let him come 698 00:39:58,350 --> 00:39:58,890 Thank you, sir 699 00:40:03,220 --> 00:40:04,810 Sir, what is a girl studying ? 700 00:40:04,810 --> 00:40:05,560 Second class. 701 00:40:05,640 --> 00:40:06,310 Oho.. 702 00:40:12,430 --> 00:40:14,850 No one believes by seeing that madam is a mother to a kid. 703 00:40:15,060 --> 00:40:18,270 This is not a route to mothinagar..where are you going. 704 00:40:18,270 --> 00:40:19,220 Stop it.. 705 00:40:21,310 --> 00:40:23,430 Hey, you're going in a wrong route..stop.. 706 00:40:23,430 --> 00:40:27,560 I am talking to you.. stop...or else I will get you arrest. 707 00:40:27,560 --> 00:40:30,970 I am a high court lawyer, I'll file a case and put you in a jail. 708 00:40:31,560 --> 00:40:34,720 Hey, stop the auto..stop it. 709 00:40:37,310 --> 00:40:39,430 Hey, why did you bring us in a wrong route ? 710 00:40:39,430 --> 00:40:41,520 You think it's funny, wait I'll call police. 711 00:40:41,520 --> 00:40:43,350 Go ahead, sir, make a call. 712 00:40:43,350 --> 00:40:45,470 Hey will it take half an hour from them to reach here. 713 00:40:45,470 --> 00:40:46,600 Should we need half an hour ? 714 00:40:46,680 --> 00:40:47,270 Hey! 715 00:40:47,890 --> 00:40:49,310 Now call them, sir..come on make a call. 716 00:40:51,890 --> 00:40:54,100 Sir..sir..thank god, you showed up in the right time, help us. 717 00:40:54,560 --> 00:40:57,560 This idiots bring us in a wrong route and arguing with us. 718 00:40:58,850 --> 00:41:01,390 I'm always right on time, sir, but it's always these two who comes late. 719 00:41:01,970 --> 00:41:03,470 Hey, how long should I wait? 720 00:41:04,020 --> 00:41:07,020 Sorry, sir, they didn't come in the wrong route. It is the right route. 721 00:41:10,270 --> 00:41:12,270 - Hey what's your name? - Hey get off your hands. 722 00:41:18,520 --> 00:41:19,430 Daddy... 723 00:41:19,430 --> 00:41:21,180 Kamala get her and run away.. 724 00:41:21,560 --> 00:41:22,970 Go..go... 725 00:41:23,270 --> 00:41:24,310 Hey come on man. 726 00:41:25,850 --> 00:41:27,060 Mummy, what about daddy? Go... 727 00:41:27,060 --> 00:41:28,560 Hey you, stop there. 728 00:41:42,600 --> 00:41:43,220 Hey.. 729 00:41:49,890 --> 00:41:50,520 Akshara..! 730 00:42:00,020 --> 00:42:00,720 Mommy.. 731 00:42:01,520 --> 00:42:02,430 Daddy.. 732 00:42:03,310 --> 00:42:04,270 mommy.. 733 00:42:05,270 --> 00:42:06,100 Where will you go.. 734 00:42:06,470 --> 00:42:07,140 Kamala.. 735 00:42:11,520 --> 00:42:12,470 Mommy.. 736 00:42:12,470 --> 00:42:13,060 Kamala.. 737 00:42:15,680 --> 00:42:17,970 Mommy..daddy.. 738 00:42:22,390 --> 00:42:23,350 hey..stop 739 00:42:25,470 --> 00:42:26,390 Mommy.. 740 00:42:27,520 --> 00:42:28,470 Daddy... 741 00:42:34,100 --> 00:42:35,680 -Akshara... -Mommy... 742 00:43:15,810 --> 00:43:25,430 [Foot steps approaching] 743 00:43:34,140 --> 00:43:35,060 Where the hell she is gone? 744 00:43:35,060 --> 00:43:37,020 Where the hell she will go...She is hiding somewhere here, just lookout. 745 00:43:40,770 --> 00:43:41,850 Okay, you look over there. 746 00:43:53,520 --> 00:43:54,100 Hey ! 747 00:43:58,270 --> 00:43:59,060 Kamala ! 748 00:44:04,060 --> 00:44:07,720 Baby girl.. where are you hiding? 749 00:44:08,560 --> 00:44:10,890 Come.. come.. do you like to have a chocolate. 750 00:44:10,930 --> 00:44:12,680 Here, look at your doll. 751 00:44:13,390 --> 00:44:14,930 Where is mommy? 752 00:44:16,060 --> 00:44:18,810 Baby girl, where are you ? 753 00:44:24,810 --> 00:44:25,560 Kamala.. 754 00:44:26,770 --> 00:44:27,350 kamala... 755 00:44:28,470 --> 00:44:28,930 Kamala... 756 00:44:30,560 --> 00:44:31,220 Akshara... 757 00:44:31,390 --> 00:44:32,350 Daddy... 758 00:44:37,850 --> 00:44:39,270 Daddy... 759 00:44:41,930 --> 00:44:43,060 Daddy... 760 00:44:43,140 --> 00:44:44,100 -Hey! -Daddy. 761 00:44:44,930 --> 00:44:45,970 Daddy... 762 00:44:49,180 --> 00:44:52,770 Daddy....daddy...daddy... 763 00:44:54,390 --> 00:44:59,310 Help me, daddy...daddy.... 764 00:45:00,640 --> 00:45:01,430 Daddy... 765 00:45:02,680 --> 00:45:07,560 Daddy..daddy...daddy..daddy.... 766 00:45:07,560 --> 00:45:09,680 Hey, leave her..leave her... 767 00:45:17,270 --> 00:45:19,060 Leave her...please let her go. 768 00:45:20,350 --> 00:45:24,140 She is a kid, I am pleading you please leave her.. 769 00:45:24,140 --> 00:45:28,390 I'll beg you please leave her..she is just a kid 770 00:45:28,390 --> 00:45:30,520 Rey..leave her.. 771 00:45:30,600 --> 00:45:34,060 She is a kid, leave her.. 772 00:45:34,270 --> 00:45:37,520 I am pleading you, leave her... 773 00:45:37,720 --> 00:45:38,850 Daddy.. 774 00:45:41,930 --> 00:45:46,640 Daddy...daddy...daddy.... 775 00:45:47,310 --> 00:45:49,350 Rey..catch her..catch her.. 776 00:45:49,890 --> 00:45:52,100 Hey hold her, hey come on... 777 00:45:54,560 --> 00:46:00,220 Daddy..daddy..daddy..daddyyyy..... 778 00:46:22,350 --> 00:46:23,020 Rey.... 779 00:46:25,270 --> 00:46:27,270 Rey..leave me..help ! 780 00:46:32,100 --> 00:46:34,600 daddy..daddy... 781 00:46:41,430 --> 00:46:42,100 Daddy... 782 00:46:42,970 --> 00:46:44,470 Rey.. leave me 783 00:46:50,100 --> 00:46:50,720 Mommy.... 784 00:46:53,770 --> 00:46:54,390 Kamala... 785 00:47:00,890 --> 00:47:02,520 Hey catch them. 786 00:47:12,970 --> 00:47:14,060 Daddy 787 00:47:19,270 --> 00:47:21,140 [Police siren] 788 00:47:21,140 --> 00:47:22,060 [Tire screeching] 789 00:47:22,220 --> 00:47:24,270 Sir..those three persons.. 790 00:47:24,560 --> 00:47:26,220 Constables, catch them. 791 00:47:26,220 --> 00:47:26,770 Rey.. stop there 792 00:47:59,180 --> 00:48:02,060 Daddy, I'm scared... 793 00:48:02,060 --> 00:48:04,180 Don't leave me alone..daddy.. 794 00:48:04,680 --> 00:48:08,180 I am not leaving you...you're fine..we're at our home. 795 00:48:08,810 --> 00:48:11,100 I didn't though that we can make home safely. 796 00:48:11,930 --> 00:48:13,350 Don't know which god saved us.. 797 00:48:13,680 --> 00:48:16,390 Today it's our bad day ? 798 00:48:16,390 --> 00:48:18,640 We never have had such a bad day, but why today. 799 00:48:18,640 --> 00:48:20,520 I never imagined that I would see both of you in such situation. 800 00:48:24,640 --> 00:48:26,180 What if something really bad happens? 801 00:48:26,970 --> 00:48:28,560 Don't think anymore. 802 00:48:28,600 --> 00:48:32,140 Even a small thought of what happened makes me feel like my heart stops. 803 00:48:33,850 --> 00:48:37,810 Mommy..mommy..I am scared 804 00:48:37,810 --> 00:48:40,310 I am scared, mommy.. 805 00:48:53,100 --> 00:48:55,060 Ha.. Kamala, speak out, I am on my way to the home. 806 00:48:55,060 --> 00:48:57,600 Akshara, still not returned from the school. 807 00:48:58,810 --> 00:49:00,970 Bus driver claims he didn't see her on the bus. 808 00:49:00,970 --> 00:49:02,270 I am worried 809 00:49:02,430 --> 00:49:04,060 You don't get scared, I'll go to school now. 810 00:49:04,060 --> 00:49:04,470 Hmm.. 811 00:49:07,850 --> 00:49:11,810 Hello..I am Akshara's father speaking, Lawyer Viswanath 812 00:49:11,890 --> 00:49:14,850 My daughter did not return home yet, can you check at school. 813 00:49:14,850 --> 00:49:16,850 It's already been a long time since we have closed the school. 814 00:49:16,850 --> 00:49:18,180 Even gates are closed. 815 00:49:18,180 --> 00:49:20,640 She might fell asleep in the classroom..I am coming 816 00:49:24,020 --> 00:49:25,060 Hey! Did my daughter came to school, today? 817 00:49:25,060 --> 00:49:26,640 I am sure your daughter didn't come to school, today. 818 00:49:26,930 --> 00:49:27,560 Didn't she come ? 819 00:49:27,560 --> 00:49:28,100 Yes sir! 820 00:49:33,850 --> 00:49:36,390 Hey! my daughter daily gets into your bus right ? 821 00:49:36,390 --> 00:49:37,060 Yes sir! 822 00:49:37,060 --> 00:49:37,930 Did she get into your bus, today? 823 00:49:37,930 --> 00:49:39,850 Today, I didn't see her on my bus, sir. 824 00:49:40,100 --> 00:49:41,470 But she supposed to be on your bus right ? 825 00:49:41,470 --> 00:49:45,100 Yes sir, but today she didn't showed up in school bus. 826 00:49:45,390 --> 00:49:46,140 She didn't come at all ! 827 00:49:48,140 --> 00:49:48,720 Okay... 828 00:49:50,220 --> 00:49:50,850 Kamala.. 829 00:49:51,140 --> 00:49:52,930 Did you find her ? 830 00:49:52,930 --> 00:49:55,560 I talk to the watchman, he didn't see her coming to the school, today. 831 00:49:55,770 --> 00:49:58,430 Also spoke to the bus driver, even he didn't see her on the bus. 832 00:49:58,600 --> 00:50:00,430 Didn't you drop her to the bus ? 833 00:50:00,430 --> 00:50:02,930 Oh god! no, I didn't..she went on her own 834 00:50:03,100 --> 00:50:07,560 I was busy with cooking and thought she is going with other children. 835 00:50:07,850 --> 00:50:09,140 What have you done kamala.. 836 00:50:09,770 --> 00:50:11,770 Have we ever send her alone. 837 00:50:11,770 --> 00:50:14,390 Oh god ! now, what to do? 838 00:50:14,560 --> 00:50:17,430 Okay, You don't worry.. I'll lookout. 839 00:50:25,470 --> 00:50:26,640 Excuse me, have you seen this girl anywhere. 840 00:50:26,640 --> 00:50:27,140 No sir 841 00:50:27,140 --> 00:50:27,600 No! 842 00:50:27,680 --> 00:50:28,430 No, sir. 843 00:50:28,430 --> 00:50:29,560 Haven't seen anywhere nearby. 844 00:50:29,560 --> 00:50:30,060 No sir 845 00:50:31,810 --> 00:50:32,640 Akshara... 846 00:50:32,970 --> 00:50:34,770 By any chance, did my daughter come to your home? 847 00:50:34,770 --> 00:50:35,600 No, she didn't come here. 848 00:50:40,890 --> 00:50:42,350 Have you seen this girl anywhere? 849 00:50:42,810 --> 00:50:44,350 No, sir, I haven't seen her anywhere here. 850 00:50:46,930 --> 00:50:47,640 Excuse me. 851 00:50:48,390 --> 00:50:49,930 Have you seen this girl anywhere here? 852 00:50:49,930 --> 00:50:51,140 No, sir, I haven't seen her. 853 00:50:57,970 --> 00:50:58,390 Hello sir. 854 00:50:58,390 --> 00:50:59,020 come in sir, 855 00:50:59,020 --> 00:51:00,020 I am lawyer Viswanath. 856 00:51:00,970 --> 00:51:01,770 Please be seated. 857 00:51:04,220 --> 00:51:05,100 I want to file a complaint 858 00:51:05,220 --> 00:51:06,470 What happened, sir ? 859 00:51:09,560 --> 00:51:11,520 My daughter is missing. 860 00:51:11,680 --> 00:51:12,720 Since when? 861 00:51:13,680 --> 00:51:14,890 Since this morning. 862 00:51:16,100 --> 00:51:17,640 Okay..do one thing.. 863 00:51:20,600 --> 00:51:21,890 Give me a written complaint. 864 00:51:21,890 --> 00:51:22,640 Okay, sir. 865 00:51:30,560 --> 00:51:32,600 Sir..we found auto driver's daughter. 866 00:51:32,600 --> 00:51:33,970 but she is fighting for her life. 867 00:51:34,390 --> 00:51:35,720 It's okay.. I'll come. 868 00:51:35,720 --> 00:51:36,350 Okay, sir. 869 00:51:42,470 --> 00:51:43,220 Here take it, sir. 870 00:51:45,270 --> 00:51:47,270 Okay, sir..you go home now..we will come. 871 00:51:47,270 --> 00:51:49,720 Sir..sir..our daughter is missing.. 872 00:51:49,720 --> 00:51:51,720 She didn't return from college. 873 00:51:51,810 --> 00:51:54,020 Please help her sir..please find her.. 874 00:51:54,770 --> 00:51:56,310 I want my daughter back. 875 00:51:56,430 --> 00:51:59,350 -Okay..okay..we take care.. -Please find her, sir. 876 00:51:59,970 --> 00:52:03,390 Don't know what's happening, sir..all day we're dealing with same kind of missing cases. 877 00:52:03,390 --> 00:52:03,970 Sir ? 878 00:52:04,180 --> 00:52:08,020 you don't worry..I am here to take care..just try to be calm 879 00:52:08,020 --> 00:52:11,060 Sir, please save my daughter. I want my daughter back. 880 00:52:11,060 --> 00:52:12,890 I will do inquiry..okay 881 00:52:13,270 --> 00:52:14,060 okay sir 882 00:52:15,140 --> 00:52:18,890 Kindly find my daughter sir... I am pleading you 883 00:52:19,220 --> 00:52:22,220 I will get her back..don't cry..don't cry 884 00:52:22,220 --> 00:52:23,890 I will process inquiry on her...now you people go. 885 00:52:23,890 --> 00:52:25,890 I want my daughter sir.. 886 00:52:29,810 --> 00:52:30,350 Sir.. 887 00:52:30,350 --> 00:52:31,350 -Hello sir.. -Got a minute? 888 00:52:31,930 --> 00:52:32,560 Come here. 889 00:52:34,100 --> 00:52:35,640 Did you find anything about my daughter? 890 00:52:35,640 --> 00:52:36,350 Not yet, sir.. 891 00:52:37,350 --> 00:52:39,180 Do you suspect anyone? 892 00:52:40,220 --> 00:52:41,390 Haa..not exactly. 893 00:52:41,970 --> 00:52:43,560 Can you tell, who are the regular visitors to your house? 894 00:52:44,390 --> 00:52:45,560 It's just a couple of regular guys. 895 00:52:45,680 --> 00:52:46,640 Whom do you mean by regular? 896 00:52:46,930 --> 00:52:49,720 Our building watchman..and a tuition master 897 00:52:49,930 --> 00:52:51,470 Daily at what time does the tuition master come? 898 00:52:51,470 --> 00:52:54,890 He supposed to come by now, but she didn't come yet. 899 00:52:54,890 --> 00:52:56,560 Okay, can you give me his mobile number? 900 00:52:56,560 --> 00:53:02,270 Yeah..sure..9848468*** 901 00:53:15,350 --> 00:53:15,850 Hello.. 902 00:53:15,850 --> 00:53:17,600 I am S.I speaking from Motinagar police station.. 903 00:53:18,060 --> 00:53:21,640 Today, you supposed to come to Viswanath's house by 4:30, but why didn't you come yet? 904 00:53:21,640 --> 00:53:23,560 I was occupied by other work, so didn't make it today. 905 00:53:23,680 --> 00:53:25,270 I'll come tomorrow...is something wrong, sir? 906 00:53:25,270 --> 00:53:29,180 You got 30 minutes to come to the police station, if you fail we will come and take you down. 907 00:53:30,680 --> 00:53:31,810 Where is watchman? 908 00:53:31,810 --> 00:53:32,470 Downstairs. 909 00:53:39,600 --> 00:53:40,140 sir! 910 00:53:40,850 --> 00:53:42,930 So you're the watchman? 911 00:53:42,930 --> 00:53:43,390 yes, sir. 912 00:53:43,390 --> 00:53:45,180 Is there any other watchman or is it only you ? 913 00:53:45,180 --> 00:53:48,600 I am the only one working here, did you find the whereabouts of the girl, sir? 914 00:53:48,600 --> 00:53:51,060 Not yet..come to the station. 915 00:53:51,060 --> 00:53:52,470 What did he have done sir ? 916 00:53:52,930 --> 00:53:55,720 I hope you're already aware of formalities, sir.. 917 00:53:55,770 --> 00:53:56,140 Okay! 918 00:53:56,390 --> 00:53:57,390 Rey..let's go. 919 00:53:57,390 --> 00:53:58,560 Sir..what have I done ? 920 00:53:58,560 --> 00:53:59,640 Sir, at least you tell them... 921 00:53:59,640 --> 00:54:00,850 Sir..sir..I did nothing 922 00:54:00,850 --> 00:54:01,770 Let's go 923 00:54:01,770 --> 00:54:03,180 Sir.. I know nothing...I am innocent 924 00:54:04,350 --> 00:54:07,430 Sir, why me?...I know nothing. 925 00:54:07,850 --> 00:54:08,390 Get in... 926 00:54:14,560 --> 00:54:16,560 Hey, speak out you idiots. 927 00:54:16,560 --> 00:54:17,890 Don't beat, sir. 928 00:54:17,890 --> 00:54:19,520 We know nothing, sir. 929 00:54:19,520 --> 00:54:21,520 Where is the girl ? 930 00:54:21,520 --> 00:54:23,520 We don't know anything, sir, 931 00:54:23,520 --> 00:54:25,520 we are innocent 932 00:54:25,520 --> 00:54:27,720 please, sir, we are telling the truth 933 00:54:27,720 --> 00:54:28,810 Where did you hide the girl ? 934 00:54:33,060 --> 00:54:35,680 Don't worry..she will return safe. 935 00:54:35,680 --> 00:54:36,890 [PHONE RINGS] 936 00:54:38,470 --> 00:54:39,270 Hello! 937 00:54:39,270 --> 00:54:43,890 Sir, I am S.I speaking, you once come to the Motinagar outskirts. 938 00:54:43,890 --> 00:54:44,850 Where sir ? 939 00:54:44,850 --> 00:54:45,640 What happened ? 940 00:54:46,060 --> 00:54:46,600 One minute. 941 00:54:46,600 --> 00:54:47,850 Moti Nagar outskirt's sir 942 00:54:48,680 --> 00:54:51,060 Moti Nagar outskirts ! what happened, sir ? 943 00:54:51,060 --> 00:54:52,100 Did they find anything? 944 00:54:52,390 --> 00:54:54,430 We found a body here..you need to identify it. 945 00:54:54,430 --> 00:54:55,180 I am coming..coming.. 946 00:54:55,180 --> 00:54:57,060 What don't you say anything!..what happened ? 947 00:55:17,720 --> 00:55:18,810 Sir..come on sir 948 00:55:23,180 --> 00:55:23,720 Sir... 949 00:55:26,020 --> 00:55:26,720 No... 950 00:55:26,810 --> 00:55:27,680 Once have a look at her.. 951 00:55:27,680 --> 00:55:28,390 no..no.. 952 00:55:36,560 --> 00:55:38,720 No..No..No... 953 00:55:58,890 --> 00:56:00,310 -Ha-ha..Akshara. -Daddy... 954 00:56:00,390 --> 00:56:01,520 Daddy... 955 00:56:02,930 --> 00:56:03,520 Akshara...? 956 00:56:04,220 --> 00:56:05,060 Akshara... 957 00:56:05,810 --> 00:56:06,430 Dear... 958 00:56:06,430 --> 00:56:09,020 Daddy..Daddy..? 959 00:56:09,020 --> 00:56:09,430 Dear..? 960 00:56:10,220 --> 00:56:12,890 Daddy..daddy... 961 00:56:13,890 --> 00:56:14,890 Daddy...? 962 00:56:15,600 --> 00:56:16,890 Daddy... 963 00:56:16,890 --> 00:56:18,270 Daddy....... 964 00:56:18,270 --> 00:56:18,930 Akshara...? 965 00:56:18,930 --> 00:56:22,390 -Akshara...akshara..akshara..my dear baby.. -What happened? Is it nightmare? 966 00:56:30,060 --> 00:56:33,560 Thank god..! somehow we reach home safe. That's enough. 967 00:56:33,850 --> 00:56:37,100 I was very scared about Akshara then 968 00:56:37,350 --> 00:56:42,100 I was worried about you both and I wish I would do anything to keep you both safe. 969 00:56:55,520 --> 00:57:00,140 When dream itself is this scary! Will I able to face if it happens for real? 970 00:57:06,680 --> 00:57:07,890 [MINOR GIRLS SOLD AND FORCED INTO PROSTITUTION] 971 00:57:11,560 --> 00:57:12,520 [SEXUAL HARASSMENT BY CHILD WELFARE OFFICER] 972 00:57:13,930 --> 00:57:16,180 Crap..with all this news 973 00:57:22,100 --> 00:57:22,970 What happened, sir ? 974 00:57:23,140 --> 00:57:24,310 What happened to your head ? 975 00:57:25,390 --> 00:57:26,520 Hey! Akshara.... 976 00:57:28,220 --> 00:57:30,140 Didn't you go to school..? 977 00:57:31,930 --> 00:57:32,720 Akshara..! 978 00:57:32,930 --> 00:57:33,770 HEY!...VEERESHAM.. 979 00:57:34,100 --> 00:57:35,100 Get your hands off her. 980 00:57:36,020 --> 00:57:38,390 Don't you have the manners of knocking on the door before getting in? 981 00:57:38,680 --> 00:57:39,180 Ha? 982 00:57:57,060 --> 00:57:57,640 Come.. 983 00:58:02,680 --> 00:58:03,720 Hey ! Raghava... 984 00:58:03,810 --> 00:58:04,770 -Yeah, uncle.. -One second. 985 00:58:05,930 --> 00:58:06,520 Tell me. 986 00:58:06,720 --> 00:58:08,520 You have studied B.Tech, right? 987 00:58:08,520 --> 00:58:10,020 Yeah, uncle..what's the matter? 988 00:58:10,020 --> 00:58:10,930 I need a small favour... 989 00:58:18,470 --> 00:58:20,100 Could you please unlock this phone? 990 00:58:20,100 --> 00:58:20,720 OK uncle. 991 00:58:20,810 --> 00:58:21,350 Thank you.. 992 00:58:34,930 --> 00:58:35,810 Hey, hi. 993 00:58:36,180 --> 00:58:37,970 Hey, let's go to the class. 994 00:58:43,680 --> 00:58:45,350 Bye, daddy.. 995 00:59:24,850 --> 00:59:26,310 Daddy..... 996 00:59:28,270 --> 00:59:29,350 Daddy... 997 00:59:32,310 --> 00:59:35,390 Dad! Will you pick me after school everyday? 998 00:59:35,470 --> 00:59:36,680 Sure, dear. 999 00:59:36,680 --> 00:59:38,350 My lovely daddy... 1000 00:59:39,430 --> 00:59:40,810 Bye..bye.. 1001 00:59:42,970 --> 00:59:43,720 Hi, uncle.. 1002 00:59:46,930 --> 00:59:48,100 Here is your phone. 1003 00:59:48,600 --> 00:59:49,600 It's unlocked. 1004 00:59:50,100 --> 00:59:50,680 Thank you! 1005 00:59:51,020 --> 00:59:52,310 I set your name as password. 1006 00:59:53,020 --> 00:59:54,770 Thank you..thank you so much. 1007 00:59:54,770 --> 00:59:55,390 Hey! 1008 01:00:37,470 --> 01:00:38,810 Good evening sir. How are you? 1009 01:00:38,810 --> 01:00:40,180 Ha! I am fine..please be seated. 1010 01:00:41,270 --> 01:00:42,060 Kamala! 1011 01:00:55,600 --> 01:00:56,600 Where is Akshara ? 1012 01:00:56,810 --> 01:00:59,600 Is she still playing? She is running behind the syllabus, Sir. 1013 01:00:59,600 --> 01:01:02,520 We're thinking of canceling Akshara's private tuition. 1014 01:01:02,520 --> 01:01:03,220 Why? What happened, sir ? 1015 01:01:03,470 --> 01:01:07,220 Even her exams are almost there..also she running behind the lessons. 1016 01:01:07,680 --> 01:01:08,970 She is having so much leisure time. 1017 01:01:09,470 --> 01:01:10,600 She will take care of her studies. 1018 01:01:10,600 --> 01:01:13,810 Of Course, you can, but still, she is having problem in understanding maths, (Sir)... 1019 01:01:14,810 --> 01:01:17,140 Either one of us will take care of her studies.. 1020 01:01:17,520 --> 01:01:19,020 Please..thank you very much 1021 01:01:21,220 --> 01:01:22,720 Okay sir, bye! 1022 01:01:22,970 --> 01:01:23,430 Fine. 1023 01:01:26,680 --> 01:01:28,310 You look so disturbed. 1024 01:01:29,310 --> 01:01:32,270 If we don't let our past go and move ahead. 1025 01:01:32,680 --> 01:01:35,970 Then Akshara has to live all her life under a shadow of fear. 1026 01:02:06,890 --> 01:02:07,720 Oh!..baby 1027 01:02:07,720 --> 01:02:10,810 Hey, Grandma! wait..what's this hot water for? 1028 01:02:10,810 --> 01:02:13,020 Baby needs a warm bath. 1029 01:02:13,140 --> 01:02:13,770 But it's so hot! 1030 01:02:13,850 --> 01:02:17,350 Hey! when your kid it's me who gave you the bath. I know what I am doing. 1031 01:02:18,140 --> 01:02:19,060 -Oh! Is it?.. -Ha 1032 01:02:19,060 --> 01:02:20,970 Once give her to me... 1033 01:02:25,060 --> 01:02:28,220 I will take care of her bath, You better pour these water on her. 1034 01:03:03,850 --> 01:03:05,770 Hey, auto, will you come to Ameerpet ? 1035 01:03:07,930 --> 01:03:11,140 Hey, you..will you come to Ameerpet ? 1036 01:03:12,720 --> 01:03:13,770 Hmm... 1037 01:03:23,100 --> 01:03:26,930 You idiot..I will teach you a lesson, today. 1038 01:03:26,930 --> 01:03:29,390 I will leave you somewhere far away. 1039 01:03:35,600 --> 01:03:36,770 This is the right place. I will leave you here. 1040 01:03:38,560 --> 01:03:39,600 He won't change. 1041 01:03:39,970 --> 01:03:42,270 Hey..hey..move your auto. 1042 01:03:44,390 --> 01:03:47,350 Hey..move your auto..what are you looking at... 1043 01:03:47,350 --> 01:03:48,520 -Sorry sir, I will move it. 1044 01:03:48,520 --> 01:03:50,680 Step out..step out 1045 01:03:50,680 --> 01:03:55,020 Move your auto. Move it and park it aside. 1046 01:03:55,020 --> 01:03:56,310 Get down. 1047 01:03:58,520 --> 01:03:59,810 When was your first kiss? 1048 01:03:59,810 --> 01:04:00,140 Tenth. 1049 01:04:00,140 --> 01:04:01,100 Ohooo. 1050 01:04:02,390 --> 01:04:03,770 How are you doing aunty ? 1051 01:04:03,770 --> 01:04:05,100 What makes you come here ? 1052 01:04:05,100 --> 01:04:07,100 I can't find my mobile charger in my house. 1053 01:04:07,220 --> 01:04:10,180 So can I use your charger for a while..It's a bit urgent..please. 1054 01:04:10,180 --> 01:04:11,890 Yeah sure..you can take it from T.V set. 1055 01:04:11,890 --> 01:04:15,930 I will better leave my phone here to get it charge. 1056 01:04:15,930 --> 01:04:17,810 -After sometime, I'll come and take it back. -Okay, leave it there. 1057 01:04:21,770 --> 01:04:22,890 Thank you, aunty 1058 01:04:22,890 --> 01:04:23,930 Sure, son. 1059 01:04:27,270 --> 01:04:30,770 To stand against you, simply knowing law can't be enough. 1060 01:04:30,770 --> 01:04:32,430 One should posses a pearl of wisdom as much as yours, sir 1061 01:04:32,520 --> 01:04:33,390 You're funny. 1062 01:04:56,850 --> 01:04:57,970 Why are kids here ? 1063 01:04:57,970 --> 01:04:58,810 Kids ? Who are kids ? 1064 01:04:58,810 --> 01:05:01,100 There are big enough to rape a girl, Sir. 1065 01:05:01,100 --> 01:05:02,060 Rape ? 1066 01:05:05,270 --> 01:05:07,810 They didn't stop by that, they recorded a video and later shared it. 1067 01:05:07,810 --> 01:05:09,350 Who the hell invented these cell phones, sir ? 1068 01:05:09,470 --> 01:05:10,640 Plus a camera to it. 1069 01:05:10,930 --> 01:05:12,060 It's getting worst, each day. 1070 01:05:25,220 --> 01:05:26,350 [Bell rings] 1071 01:05:31,310 --> 01:05:32,850 [Bell rings] 1072 01:05:33,560 --> 01:05:34,220 Who is this ? 1073 01:05:34,470 --> 01:05:36,560 Kamala it's me, open the door. 1074 01:05:47,270 --> 01:05:49,060 You look strange, Are you okay ? 1075 01:05:49,180 --> 01:05:50,970 Why did you worried to open a door ? 1076 01:05:50,970 --> 01:05:51,640 What happened ? 1077 01:05:52,060 --> 01:05:54,310 Akshara, go inside. 1078 01:06:02,470 --> 01:06:03,140 What's wrong ? 1079 01:06:03,220 --> 01:06:04,720 You know Kishan from the next flat right ? 1080 01:06:04,720 --> 01:06:05,220 Hmm. 1081 01:06:05,850 --> 01:06:07,310 He was taken by police.. 1082 01:06:07,310 --> 01:06:08,390 Really!..Oh god! 1083 01:06:08,390 --> 01:06:09,350 Wait. 1084 01:06:10,350 --> 01:06:12,430 There's no need of your concern. 1085 01:06:12,430 --> 01:06:13,020 What happened ? 1086 01:06:13,020 --> 01:06:15,470 Can you imagine what he did with cellphone. 1087 01:06:15,770 --> 01:06:16,470 What does he do? 1088 01:06:20,390 --> 01:06:22,720 Mommy!...video recording is on in these phone. 1089 01:06:22,720 --> 01:06:23,350 Is it? 1090 01:06:23,350 --> 01:06:26,020 This phone is full of our photos and videos, mommy. 1091 01:06:26,640 --> 01:06:28,060 Is Kishan in the house? 1092 01:06:28,060 --> 01:06:29,520 Yeah, he is here..Kishan... 1093 01:06:29,600 --> 01:06:31,220 Oh! Do you bring my phone? 1094 01:06:31,220 --> 01:06:32,220 I could have come and get it by myself. 1095 01:06:32,310 --> 01:06:32,810 [SLAP] 1096 01:06:32,810 --> 01:06:34,100 What happened ? Why are you hitting him? 1097 01:06:34,390 --> 01:06:35,560 You must shame of yourself. 1098 01:06:35,720 --> 01:06:39,140 He left his phone in our house for the sake of charging with video recording on. 1099 01:06:39,350 --> 01:06:41,770 What he is gonna do with all those photos and videos of us. 1100 01:06:41,770 --> 01:06:44,930 If at all these photos and videos go out. We must hang ourselves. 1101 01:06:44,930 --> 01:06:47,890 Is this why you're giving him such expensive mobiles. 1102 01:07:02,680 --> 01:07:03,640 They committed rape, sir. 1103 01:07:03,640 --> 01:07:04,930 They recorded video and shared it. 1104 01:07:05,560 --> 01:07:08,020 What he is gonna do with all those photos and videos of us 1105 01:07:29,270 --> 01:07:30,180 What's all this ? 1106 01:07:32,390 --> 01:07:34,100 Happy Birthday, daddy. 1107 01:07:34,390 --> 01:07:37,020 -[KIDS]Happy Birthday, Akshara's daddy -Thank you very much, kids. 1108 01:07:37,020 --> 01:07:38,810 Even I don't remember that today is my birthday. 1109 01:07:38,810 --> 01:07:40,020 Kamala, did you tell her ? 1110 01:07:40,850 --> 01:07:43,270 Don't you think I remember my dad's birthday ? 1111 01:08:00,220 --> 01:08:03,430 I'll make sure this happiness remains ever. 1112 01:08:03,520 --> 01:08:06,520 Also, I'll make sure to give you all, a safe and secure childhood. 1113 01:08:06,520 --> 01:08:08,970 That's my promise..promise on my life. 1114 01:08:08,970 --> 01:08:10,310 Promise on my life. 1115 01:08:13,140 --> 01:08:18,720 Coming of age… 1116 01:08:21,220 --> 01:08:25,970 Are we destined for attacks? 1117 01:08:26,810 --> 01:08:36,470 Wounded… Life… becomes curse… and chasing us... 1118 01:08:36,640 --> 01:08:43,930 Countless girls are infected by a lustful light... 1119 01:08:44,640 --> 01:08:52,560 Countless children die out of suffocation. 1120 01:08:52,680 --> 01:08:59,470 Every second is a hell… and death is a blessing... 1121 01:09:00,560 --> 01:09:04,470 Is it a fault to come out of the mother's womb? 1122 01:09:04,680 --> 01:09:08,390 Is it a curse to born as a woman? 1123 01:09:08,680 --> 01:09:12,020 All the desire are nothing but an illusion. 1124 01:09:12,220 --> 01:09:16,470 I don’t understand what kind of blessing is this. 1125 01:09:16,680 --> 01:09:20,350 Countless girls are infected by a lustful light... 1126 01:09:20,720 --> 01:09:24,640 Countless children die out of suffocation. 1127 01:09:24,640 --> 01:09:31,390 Every second is a hell… and death became a blessing... 1128 01:09:32,640 --> 01:09:40,060 Countless girls are infected by a lustful light... 1129 01:09:40,600 --> 01:09:48,560 Countless children die out of suffocation. 1130 01:09:48,640 --> 01:09:55,390 Every second is a hell… and death is a blessing... 1131 01:10:12,680 --> 01:10:19,720 A mother who brighten up our lives is ending up in infinite darkness. 1132 01:10:20,720 --> 01:10:27,680 Even before the baby steps… their lives are cover in a waterspout of evilness. 1133 01:10:28,560 --> 01:10:32,560 Are you an animal who forgot relations? 1134 01:10:32,720 --> 01:10:36,470 Are you hungry for childhood? 1135 01:10:36,770 --> 01:10:40,430 Is it a mockery of motherhood? 1136 01:10:40,850 --> 01:10:44,350 This is a brutality with no morals... 1137 01:10:44,350 --> 01:10:46,520 Which side you would strangle to death by evil. 1138 01:10:46,520 --> 01:10:48,560 Throats which are as small as nails. 1139 01:10:48,560 --> 01:10:50,640 Soon it becomes an article… a path to cremation. 1140 01:10:50,720 --> 01:10:52,770 All the hope fall short… 1141 01:10:52,770 --> 01:10:59,850 Inevitable darkness... With no end? 1142 01:11:16,140 --> 01:11:20,770 The heart that carrying your first step... 1143 01:11:20,770 --> 01:11:23,520 will stand by yourself. 1144 01:11:24,640 --> 01:11:28,770 The hand that holding your finger while you’re walking 1145 01:11:28,770 --> 01:11:31,520 Will becomes an iron shield. 1146 01:11:32,100 --> 01:11:36,640 Your golden future is a reason to live 1147 01:11:36,640 --> 01:11:41,020 For your father, and you’re his mother. 1148 01:11:41,020 --> 01:11:44,430 I am the eyelid that protects you all the time. 1149 01:11:44,430 --> 01:11:48,600 I won’t let any harm comes near to you. 1150 01:11:48,600 --> 01:11:52,720 The birth of rapists making a ridiculing. 1151 01:11:52,720 --> 01:11:56,720 Wounds are going to end and it will done by your father. 1152 01:11:56,720 --> 01:12:04,390 Never stop, agony it is..... 1153 01:12:04,640 --> 01:12:12,020 Countless girls are infected by a lustful light... 1154 01:12:12,600 --> 01:12:20,430 Countless children die out of suffocation. 1155 01:12:20,600 --> 01:12:27,560 Every second is a hell… and death is a blessing... 1156 01:12:28,720 --> 01:12:32,470 Is it a fault to come out of the mother’s womb? 1157 01:12:32,640 --> 01:12:36,560 Is it a curse to born as a woman? 1158 01:12:36,600 --> 01:12:40,140 All the desire are nothing but an illusion. 1159 01:12:40,140 --> 01:12:44,470 I don’t understand what kind of blessing is this. 1160 01:12:44,560 --> 01:12:48,560 Countless girls are infected by a lustful light... 1161 01:12:48,770 --> 01:12:52,640 Countless children die out of suffocation. 1162 01:12:52,640 --> 01:12:59,520 Every second is a hell… and death became a blessing... 1163 01:13:19,220 --> 01:13:22,430 Excuse me, your auto Mallesh's wife, right ? 1164 01:13:22,430 --> 01:13:23,140 Yes, sir. 1165 01:13:23,140 --> 01:13:24,270 I am Viswanath, an advocate. 1166 01:13:25,220 --> 01:13:27,680 I am here to tell you that I am gonna free your husband. What do you say? 1167 01:13:27,680 --> 01:13:30,270 Kindly do it, sir, I am struggling with my two daughters. 1168 01:13:31,390 --> 01:13:33,310 Okay..I'll do what all I can. 1169 01:13:33,890 --> 01:13:34,680 It's fine. 1170 01:13:38,140 --> 01:13:38,930 Keep it. 1171 01:13:45,850 --> 01:13:47,220 Why did he give you the money ? 1172 01:13:47,560 --> 01:13:50,770 He is so kind to help us during our hard times. 1173 01:13:52,100 --> 01:13:53,310 Can you tell me what happened exactly ? 1174 01:14:00,520 --> 01:14:03,350 Sir, Lawyer Viswanath, I want to talk to you. 1175 01:14:04,020 --> 01:14:07,140 We can talk once you turn off your camera and mike. 1176 01:14:07,430 --> 01:14:08,390 Okay..you go. 1177 01:14:16,100 --> 01:14:16,720 Now ask. 1178 01:14:17,060 --> 01:14:23,140 I am wondering if you ran out of your cases? Is that why you're digging into old cases? 1179 01:14:23,270 --> 01:14:29,390 Also, is it true that you're chasing clients though they are not interested in your service. 1180 01:14:32,060 --> 01:14:34,520 Is this what you wanna talk to me about ? 1181 01:14:34,520 --> 01:14:38,020 I am curious to know what you're up to. 1182 01:14:38,020 --> 01:14:43,270 Sir, please tell me what is going to happen. Or else this tension kills me. 1183 01:14:43,890 --> 01:14:45,140 This is what you're curious to know. 1184 01:14:46,140 --> 01:14:46,720 Fine. 1185 01:14:47,350 --> 01:14:48,140 I will tell you. 1186 01:14:49,220 --> 01:14:54,060 If you see my efforts in a negative shade and run scrolling accordingly, 1187 01:14:54,810 --> 01:14:57,350 Then it may create some disturbance among the public. 1188 01:14:58,350 --> 01:15:02,140 So if you cooperate without causing any disturbance then everything will turn out to be good. 1189 01:15:22,390 --> 01:15:23,060 My lord! 1190 01:15:24,180 --> 01:15:26,560 According to the case files I have submitted to you. 1191 01:15:26,720 --> 01:15:31,890 I am convinced that prime convicts from these different cases received an unfair verdict. 1192 01:15:32,680 --> 01:15:36,470 So I am appealing to the court for a new trail. 1193 01:15:40,640 --> 01:15:43,640 What mister Viswanath ? Are you blaming the Judicial system? 1194 01:15:43,640 --> 01:15:45,930 Those cases were already litigated and to which the court has already rendered a verdict. 1195 01:15:45,930 --> 01:15:48,310 Yet you're appealing for a recall petition, what's your point? 1196 01:15:48,310 --> 01:15:49,560 Pardon me, your honor. 1197 01:15:50,390 --> 01:15:54,310 I have immense respect for the court and its judicial system. 1198 01:15:55,310 --> 01:15:59,310 I want to clarify a few loose ends and doubts regarding initial trail. 1199 01:15:59,310 --> 01:16:01,640 Also, need to reexamine convicts and their crimes 1200 01:16:01,640 --> 01:16:06,810 To get a better understanding of who is responsible for their deeds, your honour 1201 01:16:09,310 --> 01:16:16,060 Do you have enough evidence to support your doubts and claims? 1202 01:16:16,060 --> 01:16:17,060 Yes, your honor. 1203 01:16:17,520 --> 01:16:21,430 I have enough evidence to reconsider these cases for a new trail. 1204 01:16:21,720 --> 01:16:22,930 But before that. 1205 01:16:23,180 --> 01:16:28,810 All the convicts who are involved in these cases and serving punishments need to be re-examined. 1206 01:16:28,810 --> 01:16:30,850 Also one more request your honour, 1207 01:16:30,850 --> 01:16:38,020 I want initial public prosecutor of this cases, Mrs Bhanumathi Devi, to be a part of this new trail too. 1208 01:16:38,020 --> 01:16:42,140 He can't even handle petty cases, but is now going for the criminal cases! 1209 01:16:44,270 --> 01:16:47,140 He is playing a wrong game..he will loose. 1210 01:16:47,270 --> 01:16:48,770 Sure he will... 1211 01:16:48,770 --> 01:16:49,970 See Mr. Viswanath... 1212 01:16:50,470 --> 01:16:58,310 If you failed to prove your point or any other mistakes of yours will not be tolerate by court. 1213 01:16:58,310 --> 01:17:01,810 Also, you will be responsible for your actions and their later consequences 1214 01:17:01,890 --> 01:17:08,270 Also, the court will take action against you under the interdisciplinary act. 1215 01:17:08,850 --> 01:17:11,520 Your honor, before considering this recall petition. 1216 01:17:11,810 --> 01:17:14,770 Take into consideration all those pending cases before the court. 1217 01:17:14,770 --> 01:17:18,520 One can't simply waste a court's valuable time and resources just with a useless petition. 1218 01:17:19,220 --> 01:17:25,140 Court will take a decision on this recall petition whether to consider or not on the 5th of this month. 1219 01:17:25,140 --> 01:17:30,020 I also command, lawyer Bhanumathi devi, to be present on the day of discussion. 1220 01:17:30,020 --> 01:17:30,890 Thank you..your honour 1221 01:17:31,430 --> 01:17:35,810 Today, Lawyer Viswanath appealed for a recall petition in the court. 1222 01:17:35,930 --> 01:17:37,140 What's your comment on that? 1223 01:17:37,140 --> 01:17:37,470 Haa..! 1224 01:17:37,520 --> 01:17:40,350 Not only that, what is the relation between convicts and lawyer Viswanath. 1225 01:17:40,600 --> 01:17:40,970 Ha..! 1226 01:17:41,430 --> 01:17:45,180 Is these petition his own decision or is there any conspiracy? 1227 01:17:45,560 --> 01:17:47,270 This is so selfish act. 1228 01:17:47,270 --> 01:17:52,640 It doesn't make any sense..it's so difficult to win over already litigated cases. 1229 01:17:53,640 --> 01:17:59,560 This is nonsense..his idea of protecting rape convicts is wrong 1230 01:17:59,560 --> 01:18:00,430 This is injustice 1231 01:18:00,430 --> 01:18:02,890 No one will support him that includes public too. 1232 01:18:02,970 --> 01:18:06,970 How will lawyer Viswanath benefit from this petition ? 1233 01:18:07,220 --> 01:18:08,970 Would the court accept his petition ? Is there anyone behind all this ? 1234 01:18:08,970 --> 01:18:10,770 Can we suspect anyone behind all of these? 1235 01:18:10,770 --> 01:18:14,390 To win this case, does Viswanath have any solid evidence? 1236 01:18:14,560 --> 01:18:16,310 Stay tuned to TV 90. 1237 01:18:18,100 --> 01:18:20,350 Sir..what's your interest in this recall petition? 1238 01:18:21,100 --> 01:18:23,520 What's your relation with those convicts ? 1239 01:18:24,270 --> 01:18:27,180 Speak out sir...sir..tell us sir..please.. 1240 01:18:27,180 --> 01:18:27,890 Tell sir.. 1241 01:18:27,890 --> 01:18:30,060 Please, sir...say something. 1242 01:18:34,850 --> 01:18:36,020 Human relation.. 1243 01:18:38,850 --> 01:18:39,850 Breaking news.. 1244 01:18:39,850 --> 01:18:45,470 A recall petition appealed by lawyer Viswanath 1245 01:18:45,470 --> 01:18:49,220 Here goes detailed info about convicts from these cases. 1246 01:18:49,220 --> 01:18:51,180 The first convict, Dharma Rao. 1247 01:18:51,470 --> 01:18:54,350 He is a father who killed his son for doing wrong. 1248 01:18:54,430 --> 01:18:55,350 Second convict, 1249 01:18:55,680 --> 01:18:59,430 He attempts a sexual attack on his own uncle's daughter, his name, Sunil. 1250 01:18:59,430 --> 01:19:00,310 Number three. 1251 01:19:00,850 --> 01:19:02,350 He is an auto driver. 1252 01:19:02,770 --> 01:19:05,390 Convicted a rape attempt, his name, Mallesh. 1253 01:19:05,390 --> 01:19:06,220 Number four. 1254 01:19:06,560 --> 01:19:10,390 He convicted a rape on a maid of his grand daughter's age, his name Raghavaiah. 1255 01:19:10,390 --> 01:19:11,640 He is a retired government employee. 1256 01:19:11,640 --> 01:19:14,220 Who is behind these four? What's going to happen? 1257 01:19:14,220 --> 01:19:17,890 What good will Viswanath gain out of this recall petitions. 1258 01:19:17,890 --> 01:19:22,640 Not only that he never had any prior experience in dealing with criminal cases. 1259 01:19:29,390 --> 01:19:31,430 Hey! Has your husband lost his sense? 1260 01:19:31,430 --> 01:19:34,680 What's the matter with those rape cases ? Just utter nonsense. 1261 01:19:34,680 --> 01:19:37,560 We all thought he is a good person..but see now another hypocrite. 1262 01:19:37,560 --> 01:19:40,020 Can't imagine what kind of persons are living around us. 1263 01:19:48,560 --> 01:19:49,140 Kamala.. 1264 01:19:57,600 --> 01:19:58,350 What dear..? 1265 01:20:03,060 --> 01:20:03,600 Come here. 1266 01:20:14,100 --> 01:20:16,100 [Sighs] 1267 01:20:18,970 --> 01:20:20,770 I can imagine what's going on in your mind. 1268 01:20:22,680 --> 01:20:25,560 You know me very well other than any one else. 1269 01:20:25,720 --> 01:20:29,520 I am afraid of our future, can't imagine what else we have to go through 1270 01:20:29,640 --> 01:20:34,600 I know you're not doing it for money 1271 01:20:37,220 --> 01:20:39,930 I am fighting for good, sure it will protect us 1272 01:20:40,060 --> 01:20:43,100 If everyone start to fear about their own safety and to do nothing. 1273 01:20:44,310 --> 01:20:46,140 Then history would have remained full of blank pages. 1274 01:20:49,930 --> 01:20:54,470 Lawyer Viswanath down..down.. 1275 01:20:55,600 --> 01:20:59,520 Aggressive public attack on lawyer Viswanath, we will see what happened exactly now. 1276 01:20:59,520 --> 01:21:00,600 Hey! stop.. 1277 01:21:00,600 --> 01:21:02,970 [Mob arguing] 1278 01:21:10,100 --> 01:21:15,390 Immediate action by police saved Viswanath from mob attack. 1279 01:21:17,140 --> 01:21:18,100 Ha!..daddy.. 1280 01:21:18,600 --> 01:21:19,720 What happened? What's all this? 1281 01:21:19,720 --> 01:21:22,640 It's enough, just give up those cases, we don't deserve all this.. 1282 01:21:23,310 --> 01:21:26,100 Kamala..I am fine..don't worry 1283 01:21:26,680 --> 01:21:28,310 See.. Akshara looks terrified... 1284 01:21:31,560 --> 01:21:38,470 Latest news..Public prosecutor Ms. Bhanumati Devi has been appointed for Viswanath's case. 1285 01:21:38,470 --> 01:21:41,600 It's really surprising to see appointing the same lawyer who dealt with all four cases earlier. 1286 01:21:41,600 --> 01:21:44,930 She also proved them guilty and put them behind the bars. 1287 01:21:44,930 --> 01:21:47,390 Latha, we are planning an outdoor this coming weekend, 1288 01:21:47,390 --> 01:21:48,180 Are you interested to join ? 1289 01:21:48,310 --> 01:21:51,390 NO way!... I can't come..I don't like coming 1290 01:21:51,470 --> 01:21:54,270 Hmm..Isn't it boring to read and study all the time? 1291 01:21:54,600 --> 01:21:56,100 Our lives deserve a little enjoyment too.. 1292 01:21:56,350 --> 01:21:57,930 You can give it a try..please 1293 01:21:58,020 --> 01:21:59,850 I would only prefer my family for any enjoyment 1294 01:21:59,850 --> 01:22:01,310 Also, I have my brother's full support 1295 01:22:01,430 --> 01:22:03,270 Okay..okay..you're right education is important 1296 01:22:03,520 --> 01:22:04,520 Anything comes after it.. 1297 01:22:16,600 --> 01:22:17,850 Ha..!what are you doing? 1298 01:22:19,560 --> 01:22:20,430 Hi bro.. 1299 01:22:20,430 --> 01:22:21,600 Do you know what he is up to..? 1300 01:22:21,890 --> 01:22:25,270 While you people are talking, why is necessary for him to shoot? 1301 01:22:26,770 --> 01:22:28,220 I really didn't aware of that. 1302 01:22:28,220 --> 01:22:31,180 What Sukesh..? who is he? and why he is recording you all. 1303 01:22:31,180 --> 01:22:35,560 Sorry bro..he is my friend's brother..he did for fun 1304 01:22:35,560 --> 01:22:38,850 Now everything looks funny until we lose an eye.. 1305 01:22:38,850 --> 01:22:40,930 Sorry..sorry..bro..I will talk to him 1306 01:22:45,470 --> 01:22:46,220 Careful. 1307 01:22:50,930 --> 01:22:53,430 You almost got us all...can't you see who is behind? 1308 01:22:54,430 --> 01:22:56,020 You ruined all the plan. 1309 01:22:56,430 --> 01:22:57,270 Idiot. 1310 01:22:57,430 --> 01:23:02,140 RTC employees started a rally in front of Siddipet depo, asking to fulfill their demands 1311 01:23:02,140 --> 01:23:07,680 Another sexual attempt on a third standard girl in a private school by its watchman. 1312 01:23:07,680 --> 01:23:10,930 Further actions were taken by school management at the right time. 1313 01:23:10,930 --> 01:23:11,640 Akshara...... 1314 01:23:32,770 --> 01:23:33,310 Akshara... 1315 01:23:34,720 --> 01:23:35,180 Akshara... 1316 01:23:38,020 --> 01:23:39,930 Come, my dear, we will go to the home. 1317 01:23:47,430 --> 01:23:49,930 Mommy...What is Rape? 1318 01:24:06,720 --> 01:24:07,930 -Hi, latha. -Hi. 1319 01:24:07,930 --> 01:24:08,930 Are you waiting for bus? 1320 01:24:09,270 --> 01:24:10,470 Come on..I'll drive you in my car 1321 01:24:10,470 --> 01:24:11,970 It's fine I'll go by bus 1322 01:24:11,970 --> 01:24:13,560 Why wait for the bus..we'll drive you.. 1323 01:24:13,560 --> 01:24:14,720 On the way..I'll come 1324 01:24:14,720 --> 01:24:15,640 We're going in the same direction as yours 1325 01:24:15,640 --> 01:24:18,180 We'll drive you safely to your house..come on 1326 01:24:18,180 --> 01:24:19,810 Please..you guys carry on.. I'll go by bus 1327 01:24:19,810 --> 01:24:21,720 What latha..can't we drive you as friends.. 1328 01:24:21,720 --> 01:24:22,850 What's your problem to come with us 1329 01:24:22,850 --> 01:24:24,310 Please listen to me..I'll go by bus.. 1330 01:24:24,640 --> 01:24:25,890 Sukesh..please let me go..please.. 1331 01:24:30,310 --> 01:24:32,220 I'll call you back..bye. 1332 01:25:31,390 --> 01:25:32,350 Umm...Umm... 1333 01:25:38,470 --> 01:25:39,060 There... 1334 01:25:39,060 --> 01:25:41,430 Help...help. Give it to her.. 1335 01:25:43,060 --> 01:25:43,720 Hey..drink it.. 1336 01:25:46,390 --> 01:25:47,390 Brother... 1337 01:25:47,560 --> 01:25:50,060 Where is your show off big brother now ? 1338 01:25:50,060 --> 01:25:51,060 Now ask him to come. 1339 01:25:52,850 --> 01:25:53,220 [slap] 1340 01:26:01,350 --> 01:26:02,720 -Let me go... -Hey record. 1341 01:26:03,310 --> 01:26:04,680 Hey, record..record.. 1342 01:26:04,680 --> 01:26:06,390 No stop it..please leave me.. 1343 01:26:06,770 --> 01:26:07,810 Record from every angle 1344 01:26:14,100 --> 01:26:15,720 Hey...what are you doing to her? 1345 01:26:15,720 --> 01:26:18,970 What a super chance..she came in right time just like one plus one offer 1346 01:26:18,970 --> 01:26:20,770 Who are you all idiots. 1347 01:26:21,100 --> 01:26:22,140 What are you doing there? 1348 01:26:22,140 --> 01:26:22,680 Hey catch her.. 1349 01:26:22,680 --> 01:26:23,680 Hey, stop there. 1350 01:26:24,020 --> 01:26:24,970 come over here.. 1351 01:26:24,970 --> 01:26:25,600 Huh! 1352 01:26:25,720 --> 01:26:27,100 Hahahaha.. 1353 01:26:27,100 --> 01:26:29,180 She was the one who taped us at the wine shop. 1354 01:26:29,350 --> 01:26:30,390 Now we will make a perfect video of her. 1355 01:26:30,390 --> 01:26:31,680 Why are you recording a video? 1356 01:26:31,680 --> 01:26:33,140 Come on..record 1357 01:26:33,140 --> 01:26:34,310 -Record...record. -Don't record. 1358 01:26:34,310 --> 01:26:35,390 -Make sure her face looks good. -Leave us. 1359 01:27:04,060 --> 01:27:06,020 -Haha...record all.. -Leave me. 1360 01:27:08,270 --> 01:27:08,810 Hey..rascals.. 1361 01:27:09,180 --> 01:27:10,180 Go away from them..get lost 1362 01:27:10,180 --> 01:27:11,220 Hey come let's goo.. 1363 01:27:11,970 --> 01:27:12,600 Hey, come on. 1364 01:27:13,350 --> 01:27:15,020 Are you okay..? 1365 01:27:15,020 --> 01:27:15,850 Hey, is everything fine with you ? 1366 01:27:16,310 --> 01:27:16,850 Ha! 1367 01:27:18,680 --> 01:27:20,810 You're safe now..get up. 1368 01:27:20,970 --> 01:27:21,930 They left. 1369 01:27:22,680 --> 01:27:24,970 You see..this is a video of you both.. 1370 01:27:25,890 --> 01:27:27,520 This is what I am trying to stop.. 1371 01:27:27,720 --> 01:27:28,560 This is my motto.. 1372 01:27:32,390 --> 01:27:34,270 Rey..we are all done by that lawyer 1373 01:27:34,680 --> 01:27:37,060 He is a lawyer and sure he won't let us go.. 1374 01:27:37,220 --> 01:27:38,470 Also, she is a journalist... 1375 01:27:38,470 --> 01:27:41,720 Latha can be silenced with fear.. but he won't remain silent at any cost. 1376 01:27:42,140 --> 01:27:44,180 If we leave him now, he will come after us later. 1377 01:27:44,270 --> 01:27:45,970 So, we must finish him. Come on, let's go. 1378 01:27:45,970 --> 01:27:46,640 Yeah, let's do it.. 1379 01:27:47,350 --> 01:27:49,350 Are you alright? 1380 01:27:52,310 --> 01:27:53,430 Rey...Rey...Rey… 1381 01:27:55,180 --> 01:27:55,930 Aha... 1382 01:28:56,720 --> 01:28:57,560 Your Honour. 1383 01:28:57,770 --> 01:29:03,020 Behalf of the public, I am requesting the court to allow the media to live telecast these trail. 1384 01:29:06,890 --> 01:29:09,060 We don't even know if the rape happened for real or not. 1385 01:29:09,220 --> 01:29:11,060 Victim girl assures nothing has happened. 1386 01:29:11,060 --> 01:29:14,060 She said so, is it because she is afraid of her family's reputation and legal procedures. 1387 01:29:14,270 --> 01:29:17,770 What’s the point in afraid now when she willingly went in their car. 1388 01:29:17,770 --> 01:29:20,020 Simply seeing their faces on Whatsapp videos makes it clear. 1389 01:29:23,310 --> 01:29:24,770 First of all, you should blame your T.V reporter 1390 01:29:24,770 --> 01:29:30,470 She could have inform police instead of act on her own like a heroine 1391 01:29:30,470 --> 01:29:31,390 Now we know what happened. 1392 01:29:31,390 --> 01:29:35,020 Hello sir, it's because of our journalist that girl was saved. 1393 01:29:35,020 --> 01:29:38,640 She risked her life, What you know ? What nonsense are you talking about ? 1394 01:29:38,640 --> 01:29:39,350 STOP.. 1395 01:29:41,720 --> 01:29:44,140 Are you guys going to fix the damage that happened to us? 1396 01:29:44,140 --> 01:29:46,180 What good, these four can bring to the society? 1397 01:29:46,180 --> 01:29:49,100 Nothing happened to me as well as Latha. 1398 01:29:49,100 --> 01:29:51,770 Please, stop this unwanted concerned, because it does nothing better to us. 1399 01:29:51,770 --> 01:29:52,930 Kindly, please stop it. 1400 01:29:55,520 --> 01:29:57,310 Sandhya, what is this ? 1401 01:29:57,810 --> 01:30:00,220 This is not the way to treat the people coming to our channel. 1402 01:30:00,520 --> 01:30:05,520 Sir, our attack videos and photos are going viral all around India. 1403 01:30:05,680 --> 01:30:09,680 Curiosity makes people to watch those videos and photos. 1404 01:30:09,680 --> 01:30:11,720 These results in million view counts. 1405 01:30:11,930 --> 01:30:15,140 Ultimately people who are uploading those pictures are getting money from it. 1406 01:30:16,180 --> 01:30:19,180 Long back, if any assault was happened it was limited only to the victim's knowledge. 1407 01:30:20,390 --> 01:30:22,350 Or someone near to them would have known it. 1408 01:30:22,890 --> 01:30:26,560 But now it's become entertainment to the entire nation. 1409 01:30:27,350 --> 01:30:32,220 Sir, If you intend to do something good, then think about lawyer Viswanath. 1410 01:30:33,060 --> 01:30:35,220 Please support his ideology, sir. 1411 01:30:35,220 --> 01:30:37,890 We will do that live telecast through our channel? 1412 01:30:38,310 --> 01:30:40,180 We could support a good cause. 1413 01:30:40,310 --> 01:30:42,310 But how can be you're so sure that he is doing good. 1414 01:30:42,720 --> 01:30:43,810 What do you know? 1415 01:30:44,470 --> 01:30:46,180 Defending rapists doesn't look like a good cause. 1416 01:30:46,180 --> 01:30:49,600 We can only get to understand his intentions only through trail of those cases. 1417 01:30:49,720 --> 01:30:52,560 I believe whatever lawyer Viswanath is going to do, is for good. 1418 01:30:52,560 --> 01:30:54,970 It's better to act as soon as possible, sir. 1419 01:30:54,970 --> 01:30:56,310 Believe me. 1420 01:30:56,520 --> 01:30:57,770 Please...sir, please. 1421 01:30:57,850 --> 01:30:58,270 Ha! 1422 01:30:59,310 --> 01:31:01,270 Okay..we will do the live telecast 1423 01:31:01,270 --> 01:31:02,680 Thank you, sir,..thank you so much 1424 01:31:02,680 --> 01:31:03,270 Welcome.. 1425 01:31:05,140 --> 01:31:14,720 We have taken all the permissions from the court to live telecast lawyer Viswanath's case. 1426 01:31:14,720 --> 01:31:21,390 We wish lawyer Viswanath to get well soon by the time of court trail. 1427 01:31:23,770 --> 01:31:25,100 What do you want mam? 1428 01:31:29,680 --> 01:31:31,020 Still, you wish to study? 1429 01:31:31,390 --> 01:31:32,390 After all these happened! 1430 01:31:33,890 --> 01:31:34,640 Mother ! 1431 01:31:37,600 --> 01:31:38,560 We can't live anymore. 1432 01:31:39,560 --> 01:31:40,720 These world won't let us live. 1433 01:31:40,720 --> 01:31:45,430 Where ever you go, T.Vs, papers, social media, everyone talk about us. 1434 01:31:46,430 --> 01:31:50,640 Till she dies none of them let us live in peace.. 1435 01:31:56,680 --> 01:31:57,220 Hmm... 1436 01:32:21,310 --> 01:32:22,310 Hey, stop? 1437 01:32:22,310 --> 01:32:23,720 Excuse, please stop...stop… 1438 01:32:23,890 --> 01:32:24,850 [Girl] Leave me, please. 1439 01:32:24,850 --> 01:32:26,060 It’s not correct, mam..stop..Don’t commit suicide. 1440 01:32:26,180 --> 01:32:29,020 -We will talk, please listen to me..come -[Girl] Don't save me, I have no one. 1441 01:32:30,060 --> 01:32:31,020 Drink water.. 1442 01:32:31,680 --> 01:32:32,220 drink more.. 1443 01:32:33,220 --> 01:32:34,220 Hmm... drink more.. 1444 01:32:35,770 --> 01:32:37,390 It’s funny. 1445 01:32:39,180 --> 01:32:40,890 You're planning to die for once. 1446 01:32:41,100 --> 01:32:42,430 But your parents. 1447 01:32:42,520 --> 01:32:45,270 Will die every day as long as there are alive. 1448 01:32:45,270 --> 01:32:49,600 Also, you're death won't settle all for once, this society will continue to kill you every day.. 1449 01:32:49,810 --> 01:32:50,560 No..we don’t need that. 1450 01:32:51,060 --> 01:32:54,470 Women must learn to live, must learn to live courageously. 1451 01:32:54,560 --> 01:32:56,220 Okay..? drink some water. 1452 01:33:19,600 --> 01:33:21,600 Huh...hmm... 1453 01:33:21,600 --> 01:33:24,220 [Exhales] 1454 01:33:26,970 --> 01:33:27,600 Haa..Kamala. 1455 01:33:28,430 --> 01:33:29,640 Did my clothes get ironed ? 1456 01:33:30,350 --> 01:33:31,600 It’s getting late to the court.. 1457 01:33:34,770 --> 01:33:35,180 Huh..! 1458 01:33:35,470 --> 01:33:38,560 What you want to do? You almost died. Still you don't want to stop. 1459 01:33:38,970 --> 01:33:40,060 Again you started... 1460 01:33:41,060 --> 01:33:42,390 what if something worse happens? 1461 01:33:43,390 --> 01:33:45,680 Please, you don't go there...that's it. 1462 01:34:08,600 --> 01:34:10,180 Won't you listen to what I am saying.. 1463 01:34:11,220 --> 01:34:12,770 Why are you doing this to us? 1464 01:34:12,770 --> 01:34:15,180 Do you think we will be alive if something happens to you..? 1465 01:34:15,180 --> 01:34:16,560 KAMALA… 1466 01:34:17,810 --> 01:34:19,770 When you heard someone was raped at school. 1467 01:34:20,180 --> 01:34:21,850 You ran all the way and brought Akshara back to the home.. 1468 01:34:22,140 --> 01:34:23,720 Why ? Why are you so afraid ? 1469 01:34:24,970 --> 01:34:26,850 It’s not only you, who have that fear. 1470 01:34:27,810 --> 01:34:29,640 Every mother shares the same fear of yours. 1471 01:34:30,100 --> 01:34:32,890 Every day, every hour, every minute, every second. 1472 01:34:34,100 --> 01:34:35,770 Second to second, When a random girl child, 1473 01:34:37,100 --> 01:34:38,640 Is subjected to an assault. 1474 01:34:39,640 --> 01:34:42,520 Still you want me not to bother? 1475 01:34:43,180 --> 01:34:47,100 When our dreams are suppressed by iron feet still should I remain calm ? 1476 01:34:48,390 --> 01:34:49,220 I won't stay calm.. 1477 01:34:49,810 --> 01:34:50,970 I can't stay quiet. 1478 01:34:52,350 --> 01:34:53,520 It’s not about one mother, 1479 01:34:55,680 --> 01:34:57,930 It’s about million mothers and the safety of their daughters 1480 01:34:58,430 --> 01:35:02,890 Thousands and millions of children deserve a happy childhood. 1481 01:35:04,560 --> 01:35:05,810 Even if I die. 1482 01:35:07,220 --> 01:35:09,970 My sacrifice will be a solution… 1483 01:35:12,390 --> 01:35:14,560 Try to understand kamala.. 1484 01:35:29,600 --> 01:35:35,020 Save the children....save the children. 1485 01:35:35,020 --> 01:35:36,890 In a country like India, where every day we witness at least one rape attempt. 1486 01:35:36,890 --> 01:35:38,890 Is it really possible to deploy capital punishment every day. 1487 01:35:38,890 --> 01:35:41,350 Will Lawyer Viswanath succeed in his attempts ? 1488 01:35:41,560 --> 01:35:43,560 Sir...sir...sir. 1489 01:35:45,600 --> 01:35:47,680 Move...move..please. 1490 01:35:47,680 --> 01:35:49,310 Sir...sir. 1491 01:35:49,310 --> 01:35:51,180 Sir..sir..what are you going to say to the court? 1492 01:35:52,140 --> 01:35:53,470 Save the children. 1493 01:35:54,060 --> 01:35:59,020 I request every media person and public to be compassion until the case is finished, Please. 1494 01:35:59,020 --> 01:36:00,600 Kindly, please be compassion. 1495 01:36:01,310 --> 01:36:04,470 Rey...by any chance if those culprits went loose..then we must finish this lawyer 1496 01:36:04,470 --> 01:36:05,520 Yeah, we must kill him. 1497 01:36:05,520 --> 01:36:06,180 Down..down… 1498 01:36:06,180 --> 01:36:07,310 Save the children. 1499 01:36:07,310 --> 01:36:11,430 Is there any chance to release those culprits after this recall petition? 1500 01:36:12,930 --> 01:36:14,270 Order..order.. 1501 01:36:14,270 --> 01:36:23,850 I order Public prosecutor, Mrs. Bhanumati Devi, to start the petition appealed by Lawyer Viswanath 1502 01:36:24,520 --> 01:36:25,640 Yes..your honour.. 1503 01:36:28,180 --> 01:36:34,390 My lord, 2019, in the months of February, April, May, July. 1504 01:36:34,390 --> 01:36:39,600 All these cases which includes Sunil, Mallesh, and Raghavaiah's assaults were verified thoroughly. 1505 01:36:39,600 --> 01:36:41,970 Also only after an unbiased trail done. 1506 01:36:42,310 --> 01:36:46,720 Only then their guilty was proven.. their punishments were proposed by me. 1507 01:36:46,850 --> 01:36:47,430 Ha... 1508 01:36:48,140 --> 01:36:51,720 I mean, me, as a Public Prosecutor Bhanumathi Devi, 1509 01:36:53,100 --> 01:36:55,930 After proved their guilt with all necessary proof. 1510 01:36:55,930 --> 01:36:57,970 The court sentenced them with a fair punishments 1511 01:36:58,720 --> 01:37:03,060 In my entire career I never did any mistake with any of my cases. 1512 01:37:03,220 --> 01:37:05,060 As well as no one objected me. 1513 01:37:05,810 --> 01:37:14,100 But today, I am so glad for appointing me into this recall petition by lawyer Viswanath. 1514 01:37:14,390 --> 01:37:17,310 Introduce culprits before the court one after other. 1515 01:37:17,470 --> 01:37:20,970 Mallesham...mallesham..mallesham.. 1516 01:37:27,270 --> 01:37:28,140 Yes..proceed 1517 01:37:29,100 --> 01:37:30,140 Yes, your honour.. 1518 01:37:32,180 --> 01:37:32,970 What's your name ? 1519 01:37:32,970 --> 01:37:33,600 Mallesh 1520 01:37:33,600 --> 01:37:34,640 What do you do ? 1521 01:37:34,640 --> 01:37:35,680 I drive an auto.. 1522 01:37:36,020 --> 01:37:37,930 What madam, don't you remember me? 1523 01:37:38,270 --> 01:37:39,930 Isn't it you who put me behind the bars. 1524 01:37:39,930 --> 01:37:43,680 Don't you think so, it's not worth to remember criminals like you. 1525 01:37:44,350 --> 01:37:45,310 See Mallesham. 1526 01:37:45,310 --> 01:37:47,770 You are convicted under a sexual assault and been sentenced to a jail. 1527 01:37:48,020 --> 01:37:48,310 Ha... 1528 01:37:48,310 --> 01:37:50,390 Again you're here, what do you want to say? 1529 01:37:50,390 --> 01:37:52,600 Do you find yourself guilty of a crime or not? 1530 01:37:52,850 --> 01:37:54,850 I have already accepted my guilty of the crime. 1531 01:37:55,350 --> 01:37:56,470 Again why would I deny that. 1532 01:37:56,470 --> 01:37:58,560 Then, why did you reopen your case? 1533 01:37:58,560 --> 01:37:59,850 I don’t know, madam. 1534 01:38:00,270 --> 01:38:03,430 My lawyer said, it’s for good. 1535 01:38:03,770 --> 01:38:07,470 As I agreed my guilty of crime so If there is any chance to reduce my prison time, I will be so glad. 1536 01:38:07,470 --> 01:38:08,140 That’s it? 1537 01:38:08,470 --> 01:38:10,100 Do you have anything else to say? 1538 01:38:10,100 --> 01:38:11,100 Nothing else, madam. 1539 01:38:11,100 --> 01:38:12,640 So you're accepting your crime, right? 1540 01:38:12,640 --> 01:38:15,810 I don't know what my lawyer will gain out of all these... 1541 01:38:15,810 --> 01:38:18,560 But can you please tell the judge to reduce my sentence. 1542 01:38:19,970 --> 01:38:20,970 That’s it, your honour. 1543 01:38:20,970 --> 01:38:27,020 Mr. Viswanath, your first recall convict, Mr. Mallesham has agreed to his own crimes. 1544 01:38:27,970 --> 01:38:29,020 What will you say now? 1545 01:38:29,600 --> 01:38:33,680 I request the court to permit me to cross-examine Mallesham. 1546 01:38:33,680 --> 01:38:34,600 You can proceed. 1547 01:38:34,770 --> 01:38:35,470 Thank you, your honour 1548 01:38:38,310 --> 01:38:39,140 Look Mallesham, 1549 01:38:39,140 --> 01:38:43,020 Last year, that was, 2019, February 6th. 1550 01:38:43,890 --> 01:38:49,350 You have charged under a sexual assault crime and serving punishment now? 1551 01:38:49,930 --> 01:38:50,560 Is it true? 1552 01:38:50,560 --> 01:38:52,060 Isn't I have already told you that earlier, sir. 1553 01:38:52,600 --> 01:38:56,060 So can you describe events from that day in detail? 1554 01:38:56,060 --> 01:38:57,060 What do you mean? 1555 01:38:58,640 --> 01:39:01,390 It’s even difficult for us to understand what Viswanath is asking, 1556 01:39:01,390 --> 01:39:02,890 I don't blame you for your lack of understanding. 1557 01:39:04,430 --> 01:39:05,600 Excuse me, your honor. 1558 01:39:06,640 --> 01:39:09,930 Once convict agreed on his own crime. 1559 01:39:10,140 --> 01:39:14,640 There is no point in further examining by lawyer Viswanath, my lord. 1560 01:39:15,390 --> 01:39:17,770 As court gave me the right to re-examination, 1561 01:39:18,220 --> 01:39:19,770 In every case. 1562 01:39:20,180 --> 01:39:23,310 It is necessary to know all the details. 1563 01:39:23,520 --> 01:39:25,020 Okay..you can proceed. 1564 01:39:25,100 --> 01:39:25,970 Thank you, your honour... 1565 01:39:26,270 --> 01:39:29,680 Mallesham, tell us in detail what exactly happened that day. 1566 01:39:29,680 --> 01:39:31,720 That day evening around at 5 PM. 1567 01:39:32,100 --> 01:39:36,140 A vegetable seller lady hired my auto to Lingampally, sir. 1568 01:39:40,060 --> 01:39:40,600 Get in. 1569 01:39:44,100 --> 01:39:49,180 After a while, I was having bad thoughts about her, and I have changed my auto route. 1570 01:39:49,180 --> 01:39:52,020 she started to question me why auto is going in a wrong route. 1571 01:39:52,600 --> 01:39:56,060 But I shut her telling I am taking her in a short cut. 1572 01:39:56,060 --> 01:39:58,430 Later I took her to an isolated area. 1573 01:39:58,430 --> 01:39:59,810 And after that... 1574 01:40:00,970 --> 01:40:01,770 What after? 1575 01:40:01,890 --> 01:40:04,100 After that... as you know... 1576 01:40:04,220 --> 01:40:05,470 I did wrong, sir. 1577 01:40:05,470 --> 01:40:06,890 Have you ever seen her anywhere before? 1578 01:40:06,890 --> 01:40:08,140 No sir, I haven't seen her before. 1579 01:40:08,140 --> 01:40:09,100 Have you ever talked to her? 1580 01:40:09,100 --> 01:40:10,930 No sir..I don’t even know who she is? 1581 01:40:10,930 --> 01:40:12,970 Hmm..you never seen or talked to her? 1582 01:40:12,970 --> 01:40:13,680 Yes, sir. 1583 01:40:13,680 --> 01:40:17,220 But why did you assault her as soon as you seen her ? 1584 01:40:17,350 --> 01:40:18,850 I object, your honour.. 1585 01:40:19,810 --> 01:40:25,770 If lawyer Viswanath tries to project her in any negative manner, We won't tolerate. 1586 01:40:25,890 --> 01:40:27,680 It’s purely his lustful animal desire. 1587 01:40:27,680 --> 01:40:29,270 We won’t tolerate if any woman is ill-treated. 1588 01:40:29,270 --> 01:40:31,180 Yes, we won’t tolerate..we won’t tolerate... 1589 01:40:33,020 --> 01:40:34,270 Order..order.. 1590 01:40:34,270 --> 01:40:36,270 I request to finish my initial questioning. 1591 01:40:36,680 --> 01:40:41,600 Later, I will listen to court as well as Public Prosecutor, Bhanumathi Devi. 1592 01:40:41,600 --> 01:40:44,270 Objection overruled.. You can proceed, Mr. Viswanath, 1593 01:40:44,270 --> 01:40:44,970 Thank you, your honor. 1594 01:40:45,310 --> 01:40:48,060 Mallesham, were you drunk at the time of the assault ? 1595 01:40:48,060 --> 01:40:48,810 No, sir. 1596 01:40:48,810 --> 01:40:51,680 So what exactly were you doing when she came to you? 1597 01:41:04,350 --> 01:41:05,770 Haa...I remembered, sir. 1598 01:41:06,310 --> 01:41:08,220 You asked me why was I assaulted her, right. 1599 01:41:08,680 --> 01:41:12,430 During that time, I was watching porn on my phone. 1600 01:41:12,430 --> 01:41:13,600 Whose porn videos you’re watching? 1601 01:41:13,600 --> 01:41:14,720 Who else, it's women. 1602 01:41:18,310 --> 01:41:19,350 How long have you been watching? 1603 01:41:19,430 --> 01:41:20,850 For a very long time... 1604 01:41:21,310 --> 01:41:22,970 She came exactly while I was watching, 1605 01:41:22,970 --> 01:41:24,390 That’s when how I thought of assaulting her. 1606 01:41:24,390 --> 01:41:25,770 Don’t you realize that was wrong? 1607 01:41:25,770 --> 01:41:26,430 Why don't I know. 1608 01:41:26,430 --> 01:41:29,350 As I was watching porn on my phone, there is a girl in front of me. 1609 01:41:29,350 --> 01:41:31,930 And I thought of why can't I give it a try once and I took her. 1610 01:41:32,060 --> 01:41:33,430 Note this point your honor.. 1611 01:41:41,020 --> 01:41:41,930 Thank you, your honor. 1612 01:41:42,520 --> 01:41:43,680 Now, you can leave, Mallesham. 1613 01:41:44,140 --> 01:41:45,020 Okay, sir. 1614 01:41:47,680 --> 01:41:50,720 Dharma rao...Dharma rao..Dharma rao 1615 01:41:58,180 --> 01:41:58,850 Yes, 1616 01:41:59,180 --> 01:41:59,890 Proceed. 1617 01:42:01,560 --> 01:42:02,970 Look Dharma rao.. 1618 01:42:03,600 --> 01:42:06,020 As you beat your son out of sudden rage. 1619 01:42:06,310 --> 01:42:08,020 You lost your son. 1620 01:42:09,020 --> 01:42:10,850 As you took complete responsibility for your actions. 1621 01:42:11,220 --> 01:42:14,180 The court has reduced your sentence period out of sympathy. 1622 01:42:15,310 --> 01:42:18,640 So tell Mr. Dharma Rao...Do you want to ask court to reduce your sentence further more? 1623 01:42:22,770 --> 01:42:23,520 Huh.... 1624 01:42:23,680 --> 01:42:26,180 There is one thing I am really sorry about your situation. 1625 01:42:26,720 --> 01:42:28,770 To put you next to these sexual offenders. 1626 01:42:31,470 --> 01:42:32,930 And bring you to the court. 1627 01:42:34,140 --> 01:42:37,600 Tell Mr. Dharma rao, do you have anything to say to the court? 1628 01:42:44,140 --> 01:42:45,390 That’s all, your honor. 1629 01:42:46,060 --> 01:42:48,850 I request Mr Viswanath to begin his examine. 1630 01:42:48,850 --> 01:42:49,520 Proceed 1631 01:42:50,470 --> 01:42:51,430 Thank you, your honor. 1632 01:42:52,100 --> 01:42:53,060 One minute... 1633 01:42:55,350 --> 01:42:56,270 Mrs. P.P, madam. 1634 01:42:58,100 --> 01:43:01,720 You're saying my sentence was reduced out of sympathy. 1635 01:43:02,720 --> 01:43:04,770 If that’s true then that sympathy is equal to death for me. 1636 01:43:04,770 --> 01:43:10,810 I suppose to live my rest of life happily by watching my grown-up son and his career. 1637 01:43:10,810 --> 01:43:13,640 But this sympathy you're showering on me right now is equal to death. 1638 01:43:13,810 --> 01:43:15,770 I don’t need your sympathy… 1639 01:43:16,100 --> 01:43:17,390 Death sentence is what I wish for... 1640 01:43:17,430 --> 01:43:21,060 It's only the paradise I am looking for, a death by hang. 1641 01:43:21,930 --> 01:43:23,350 Please excuse me, Mr. Dharama rao. 1642 01:43:24,810 --> 01:43:26,180 Your loss is eternal... 1643 01:43:26,640 --> 01:43:27,680 No one can fill it. 1644 01:43:27,680 --> 01:43:31,850 It’s only clear that the crime you committed was only a result of your sudden outburst. 1645 01:43:31,850 --> 01:43:35,560 But the actual reason behind your anger. 1646 01:43:35,970 --> 01:43:36,810 You didn't mention. 1647 01:43:37,560 --> 01:43:38,350 He did mistake. 1648 01:43:38,350 --> 01:43:39,180 What was his mistake? 1649 01:43:39,770 --> 01:43:41,180 You smacked him because was he smoking cigarettes? 1650 01:43:41,640 --> 01:43:42,930 You smacked him because was he drinking alcohol? 1651 01:43:43,180 --> 01:43:44,350 You smacked him because was he playing cards? 1652 01:43:44,640 --> 01:43:48,310 Or Was he doing something unacceptable... 1653 01:43:48,430 --> 01:43:49,140 Stop it... 1654 01:43:50,140 --> 01:43:51,140 That's enough. 1655 01:43:52,180 --> 01:43:54,810 Don’t punish me further more with your lawyer tactics. 1656 01:43:55,020 --> 01:43:55,640 Please... 1657 01:43:56,850 --> 01:44:00,850 As a schoolmaster, I punish many students for their mistakes with my own hands. 1658 01:44:01,100 --> 01:44:07,100 But when I caught my own son doing a mistake, I tried to hide it up to myself like a selfish father. 1659 01:44:08,100 --> 01:44:08,970 But. 1660 01:44:09,680 --> 01:44:11,140 The master within me. 1661 01:44:11,470 --> 01:44:13,060 Chose to punish him. 1662 01:44:13,890 --> 01:44:19,520 Though I was a schoolmaster, I pampered him by buying cellphones, laptops, and everything he ashed for. 1663 01:44:23,560 --> 01:44:24,430 I made a mistake. 1664 01:44:26,100 --> 01:44:32,310 Man lost his humanity on this earth and turns into an animal on youtube, WhatsApp on the phone. 1665 01:44:33,560 --> 01:44:36,350 I have been master to thousands of children. 1666 01:44:37,060 --> 01:44:39,220 But when I failed my son. 1667 01:44:39,560 --> 01:44:41,220 And everyone starts pointing out their fingers at me. 1668 01:44:42,600 --> 01:44:43,470 That moment. 1669 01:44:44,600 --> 01:44:50,060 Not only me but also many other parents like me have to die in the same, sir. 1670 01:44:51,060 --> 01:44:56,220 My mistakes should be a lesson to all those parents out there. 1671 01:45:03,020 --> 01:45:03,930 Mrs. Bhanumathi. 1672 01:45:05,020 --> 01:45:07,140 Do you want to proceed with any further cross examine? 1673 01:45:08,890 --> 01:45:09,810 No, your honor. 1674 01:45:11,350 --> 01:45:14,350 Sunil..Sunil...Sunil.. 1675 01:45:19,020 --> 01:45:19,600 Disgusting... 1676 01:45:20,600 --> 01:45:22,890 Hmm..what’s your name ? 1677 01:45:23,390 --> 01:45:24,350 Sunil... 1678 01:45:24,350 --> 01:45:26,720 What’s your age and what are you studying ? 1679 01:45:27,350 --> 01:45:30,850 Speak ou, you have anything new to tell us? 1680 01:45:32,390 --> 01:45:33,430 I..I did a mistake. 1681 01:45:34,310 --> 01:45:35,680 I don’t want any further proceedings. 1682 01:45:37,520 --> 01:45:38,720 This punishment won't suffice my sin. 1683 01:45:40,810 --> 01:45:42,850 I can’t even look at my mother's face. 1684 01:45:43,640 --> 01:45:44,600 What? 1685 01:45:45,180 --> 01:45:48,720 Isn't your lawyer bring you all here to prove your innocence, right? 1686 01:45:49,310 --> 01:45:51,470 Even before your proceedings yet to begin. 1687 01:45:51,470 --> 01:45:53,060 How can you accept your guilty. 1688 01:45:54,060 --> 01:45:56,680 You better have had these fear, shame before itself. 1689 01:45:57,430 --> 01:45:59,430 How can you able to do such a horrible thing at your age. 1690 01:46:00,310 --> 01:46:05,180 Your honour, as Sunil agreed up on his crime, there is no need for any further examine. 1691 01:46:05,180 --> 01:46:06,140 Also I feel. 1692 01:46:06,720 --> 01:46:10,560 Mr. Viswanath, with all these cases just seems to be wasting the court's valuable time. 1693 01:46:10,970 --> 01:46:13,770 Hmm...beginning itself. 1694 01:46:14,470 --> 01:46:16,850 Two convicts agreed their guilty. 1695 01:46:17,430 --> 01:46:21,140 I still don't understand what is left for Mr. Viswanath to prove here. 1696 01:46:21,270 --> 01:46:22,140 My lord... 1697 01:46:22,430 --> 01:46:25,560 I request the court to permit me to examine Sunil. 1698 01:46:25,560 --> 01:46:27,310 You was already warned before. 1699 01:46:27,520 --> 01:46:30,020 That in any manner if court feel it’s time and resources are wasted. 1700 01:46:30,020 --> 01:46:32,180 Then you will pay for those consequences. 1701 01:46:32,180 --> 01:46:33,890 I am ready to take all the blame and responsibility, your honor. 1702 01:46:33,890 --> 01:46:35,430 Should I continue with my proceeding? 1703 01:46:36,890 --> 01:46:38,350 Yes, proceed. 1704 01:46:38,350 --> 01:46:39,140 Thank you, your honor... 1705 01:46:41,890 --> 01:46:42,810 What is your name? 1706 01:46:44,520 --> 01:46:45,680 My lord, 1707 01:46:45,680 --> 01:46:47,100 I don’t want any proceedings. 1708 01:46:47,560 --> 01:46:49,520 I agree, I am guilty. 1709 01:46:49,520 --> 01:46:50,890 I can’t take this anymore. 1710 01:46:50,890 --> 01:46:54,680 You better follow the court rules and answer to Mr. Viswanath. 1711 01:46:55,270 --> 01:46:57,180 The girl who subjected to the sexual assault? 1712 01:46:57,390 --> 01:46:58,350 How is she related to you? 1713 01:47:00,020 --> 01:47:02,810 She is my uncle's daughter, she is my sister.. 1714 01:47:04,220 --> 01:47:07,310 These are the blood reports of Sunil from the day of incident. 1715 01:47:16,310 --> 01:47:19,560 What have you done on that day before your return to your home from college? 1716 01:47:19,810 --> 01:47:20,810 Where have you been to? 1717 01:47:22,470 --> 01:47:24,430 That day, after college. 1718 01:47:26,310 --> 01:47:27,810 One of my friends offered me a cigarette. 1719 01:47:28,060 --> 01:47:33,720 My friends and I started to smoke while watching porn on the mobile. 1720 01:47:35,850 --> 01:47:37,430 That day my parents left to the village. 1721 01:47:37,680 --> 01:47:41,520 I had the keys and reach home early. 1722 01:47:41,520 --> 01:47:45,100 As I started to watch T.V, I am watching the news about sexual assaults. 1723 01:47:45,270 --> 01:47:49,810 During that time, my uncle's daughter came to me and asked to clarify her maths doubts. 1724 01:47:50,520 --> 01:47:52,350 As I was watching the assault news on TV. 1725 01:47:54,220 --> 01:47:55,680 My mind filled with bad thoughts. 1726 01:47:58,390 --> 01:47:59,640 I have done sin….uncle.. 1727 01:48:01,600 --> 01:48:02,600 That’s all, your honor. 1728 01:48:05,680 --> 01:48:09,270 Mrs. Bhanumathi, would you intend to do a cross-examine ? 1729 01:48:10,310 --> 01:48:11,310 No, your honor. 1730 01:48:11,560 --> 01:48:16,310 I don’t see any of Mr. Viswanath attempts to save their clients. 1731 01:48:20,520 --> 01:48:21,930 Order..order... 1732 01:48:23,720 --> 01:48:25,770 Introduce the next convict. 1733 01:48:26,020 --> 01:48:29,430 Raghavaiah..raghavaiah..raghavaiah.. 1734 01:48:29,970 --> 01:48:31,220 Mommy, Grandpa! 1735 01:48:33,810 --> 01:48:34,810 Greetings. 1736 01:48:39,810 --> 01:48:40,640 What is your name? 1737 01:48:40,640 --> 01:48:42,430 Ha.. Raghavaiah. 1738 01:48:42,680 --> 01:48:44,020 Excuse me, your honor... 1739 01:48:45,720 --> 01:48:47,890 I know it’s not right to talk in the middle of proceedings. 1740 01:48:48,020 --> 01:48:50,140 But I am unable to stop myself from speaking. 1741 01:48:50,180 --> 01:48:51,770 I am wondering what’s the purpose of this recall petition? 1742 01:48:51,770 --> 01:48:53,430 Is it to defend criminals? 1743 01:48:53,430 --> 01:48:58,890 Or Is it any publicity stunt to prove Mr. Viswanath himself as a lawyer who can tackle any criminal case without a proof ? 1744 01:48:59,680 --> 01:49:04,850 Also, it’s disappointing to see how a senior-most public prosecutor, Mrs. Bhanumathi Devi supporting all this nonsense. 1745 01:49:05,310 --> 01:49:06,350 Sorry, your honor.. 1746 01:49:06,560 --> 01:49:10,470 I feel the way all these recall petitions are going doesn't make any sense. 1747 01:49:10,600 --> 01:49:16,310 All three Convicts who were charged with their crimes says nothing new in defence of them. 1748 01:49:16,850 --> 01:49:20,140 Mr. Raghavaiah, you agreed with your guilt then. 1749 01:49:20,520 --> 01:49:22,390 Today, is there any change in your decision? 1750 01:49:23,350 --> 01:49:24,970 Are you guilty of your crime or not? 1751 01:49:25,810 --> 01:49:26,600 Yes, I do. 1752 01:49:27,100 --> 01:49:29,600 What is the real cause, purpose, and a selfish motto? 1753 01:49:30,970 --> 01:49:32,770 Why does these recall petitions appealed for? 1754 01:49:33,100 --> 01:49:34,350 I demand an explanation, my lord. 1755 01:49:34,350 --> 01:49:35,970 What's all these for? 1756 01:49:35,970 --> 01:49:41,770 Kill him...kill him...kill him... 1757 01:49:41,770 --> 01:49:43,310 Order..order... 1758 01:49:44,390 --> 01:49:49,470 See Mr. Viswanath, if you fail to explain yourself. I have to stop this trail now. 1759 01:49:49,890 --> 01:49:52,180 Also you have wasted plenty of court's time as of now. 1760 01:49:52,560 --> 01:49:54,720 I have an explanation, your honour, I also got answers for all your questions 1761 01:49:54,720 --> 01:49:58,100 Also I have all the evidence you want. 1762 01:49:58,770 --> 01:50:01,930 One's innocence can’t be justified just because he said he is innocent. 1763 01:50:01,930 --> 01:50:05,310 In the same way, one can't be a criminal just because he agreed upon his guilt. 1764 01:50:05,310 --> 01:50:07,560 You mean, despite their innocence they agreed upon their guilt? 1765 01:50:07,560 --> 01:50:08,140 Yes. 1766 01:50:08,560 --> 01:50:09,970 Objection your honor, 1767 01:50:10,180 --> 01:50:12,560 Once all these four cases were thoroughly examined with all the necessary proofs. 1768 01:50:12,560 --> 01:50:16,140 Only once they proven guilty, then court sentenced them with suited punishments. 1769 01:50:16,470 --> 01:50:23,020 I request the court to terminate further proceedings of this recall petition to save the court's further time and resources. 1770 01:50:23,140 --> 01:50:24,180 That’s all, your honor. 1771 01:50:24,180 --> 01:50:25,310 Look Mr. Viswanath. 1772 01:50:25,560 --> 01:50:26,430 Excuse me, sir. 1773 01:50:27,140 --> 01:50:30,520 I want to say something with your permission. 1774 01:50:31,140 --> 01:50:31,850 Hmm.. 1775 01:50:33,140 --> 01:50:33,850 Thank you.. 1776 01:50:36,100 --> 01:50:37,310 Respected P.P, madam. 1777 01:50:37,970 --> 01:50:40,350 Am I a criminal? 1778 01:50:41,520 --> 01:50:44,640 Or Do I pictured as a criminal? 1779 01:50:45,020 --> 01:50:46,930 Don’t act smart. 1780 01:50:46,930 --> 01:50:50,770 Court has sentenced you to the punishment only after you agreed to your crime. 1781 01:50:50,770 --> 01:50:51,810 I am aware of that, madam. 1782 01:50:52,930 --> 01:50:53,890 I know that... 1783 01:50:55,850 --> 01:50:58,100 But today, the reason I have come to the court. 1784 01:50:59,560 --> 01:51:09,270 Neither to say I am innocent nor to ask for a shortening of my punishment. 1785 01:51:09,270 --> 01:51:09,640 Then why? 1786 01:51:09,810 --> 01:51:11,060 Speak out Mr. Raghavaiah... 1787 01:51:11,810 --> 01:51:13,310 Have you done wrong or not? 1788 01:51:14,140 --> 01:51:17,100 Don’t you feel ashamed of your mistake at this age of yours? 1789 01:51:18,100 --> 01:51:19,930 Yes, I am guilty of my mistake, sir. 1790 01:51:21,140 --> 01:51:23,810 Whatever I have done in my age is an unacceptable mistake. 1791 01:51:23,810 --> 01:51:26,180 Yes I am the one who assaulted a working girl(maid) at my house 1792 01:51:29,600 --> 01:51:32,430 I am that evil monster... 1793 01:51:38,890 --> 01:51:42,310 I am the evil monster... I am that evil monster. 1794 01:51:47,970 --> 01:51:48,810 Son! 1795 01:51:50,180 --> 01:51:51,810 Don’t turn off the T.V. 1796 01:51:51,810 --> 01:51:54,060 Let my daughter in law and granddaughter to watch. 1797 01:51:54,060 --> 01:51:55,350 My dear little princess. 1798 01:51:55,810 --> 01:52:04,810 Grandpa like me were everywhere on every street, we’re on every bus and train, also we're in every village... 1799 01:52:04,810 --> 01:52:06,100 Be careful my dear 1800 01:52:09,020 --> 01:52:10,770 Madam P.P.. 1801 01:52:11,390 --> 01:52:14,310 Please put me under a death sentence. 1802 01:52:15,220 --> 01:52:17,810 Respected judge, kindly please hang me. 1803 01:52:19,220 --> 01:52:22,100 Mr. Raghavaiah, please say it clear whatever you want to say. 1804 01:52:22,850 --> 01:52:23,810 Sir, 1805 01:52:27,100 --> 01:52:31,140 I was with many awards as well as rewards during my service. 1806 01:52:32,720 --> 01:52:35,560 I don't even think of anything else other than my job. 1807 01:52:35,560 --> 01:52:37,220 But nothing remains the same after my retirement.. 1808 01:52:37,220 --> 01:52:40,270 Tv, Mobiles all I have. 1809 01:52:42,140 --> 01:52:43,600 They became my world. 1810 01:52:44,720 --> 01:52:45,680 My lord, 1811 01:52:47,270 --> 01:52:50,850 It's not a matter of then and now. 1812 01:52:51,390 --> 01:52:57,520 whenever I turn on the T.V all I can see is news about rape and sexual attacks for the whole day. 1813 01:52:57,520 --> 01:53:00,020 Also, I tried the newspaper instead of T.V but nothing changes... 1814 01:53:00,020 --> 01:53:07,470 It says a 60years old person, it means someone like me assaulted a 6 years old girl 1815 01:53:09,390 --> 01:53:16,850 I was tired and started to watch pilgrim places on youtube on my mobile. 1816 01:53:16,850 --> 01:53:21,220 But guess what right bottom to the video they’re adult videos 1817 01:53:21,220 --> 01:53:26,430 It doesn’t matter what medium you are in, it’s always same news and vulgar content, my lord 1818 01:53:26,890 --> 01:53:29,720 Both my heart and soul. 1819 01:53:30,810 --> 01:53:33,310 Were corrupted and gone out of control, sir. 1820 01:53:33,310 --> 01:53:39,100 That's why, my eyes and ears are filled with those thoughts all the time. 1821 01:53:39,770 --> 01:53:41,020 All the time those thoughts only. 1822 01:53:42,220 --> 01:53:48,720 You must hang me as well as others like me but before that. 1823 01:53:49,520 --> 01:53:51,140 But before that... 1824 01:53:52,810 --> 01:54:00,970 You must hang all those thoughts as well as everything motivating all those thoughts, sir. 1825 01:54:04,270 --> 01:54:06,810 And then later hang me. 1826 01:54:07,220 --> 01:54:13,270 Mrs. Public Prosecutor Bhanumati Devi, do you want to cross-examine Mr. Raghavaiah ? 1827 01:54:14,390 --> 01:54:15,560 No, your honor, 1828 01:54:15,850 --> 01:54:18,350 Also I want to make sure as this four convicts' guilt is proven. 1829 01:54:18,600 --> 01:54:22,520 There is going to be no change in their earlier punishments. 1830 01:54:22,770 --> 01:54:31,180 Yet it’s so important to know Mr. Viswanath’s motto behind this recall petitions. 1831 01:54:31,640 --> 01:54:32,680 That’s all, your honor. 1832 01:54:41,180 --> 01:54:46,810 Mr. Viswanath, it’s clear that all the convicts agreed upon their guilt. 1833 01:54:46,810 --> 01:54:53,430 Also as you wasted the court's valuable time with lack of evidence and also for blaming court's for its integrity. 1834 01:54:53,600 --> 01:54:55,100 You’re considered to be punished. 1835 01:54:55,180 --> 01:54:58,140 Upon this, you suppose to give a valid explanation for your actions. 1836 01:54:58,140 --> 01:54:59,140 Stop it.. 1837 01:55:01,890 --> 01:55:05,890 A 6 years old girl asked me - “What is rape ? “ 1838 01:55:06,180 --> 01:55:07,930 Who is going to answer her question? 1839 01:55:07,930 --> 01:55:08,560 Will you answer? 1840 01:55:09,220 --> 01:55:09,890 will you? 1841 01:55:11,020 --> 01:55:11,680 will you? 1842 01:55:12,810 --> 01:55:15,270 Which father is gonna answer her question. 1843 01:55:15,600 --> 01:55:17,100 Tell me..tell me... 1844 01:55:17,390 --> 01:55:19,020 Order..order.. 1845 01:55:23,970 --> 01:55:24,930 Yes, your honor. 1846 01:55:26,180 --> 01:55:29,470 None of these four committed a crime on their own. 1847 01:55:30,180 --> 01:55:31,310 They all have been provoked. 1848 01:55:31,310 --> 01:55:32,640 I object your honor, 1849 01:55:33,220 --> 01:55:37,270 Mr. Viswanath is wrong, it’s even worse to hear. 1850 01:55:37,270 --> 01:55:39,970 Who provoked them, does he have any evidence to prove it? 1851 01:55:39,970 --> 01:55:42,310 Yes, I do have evidence. 1852 01:55:43,770 --> 01:55:46,220 This is the responsible for all the miseries. 1853 01:55:47,140 --> 01:55:49,810 This is the responsible for every god damn thing happening. 1854 01:55:51,180 --> 01:55:52,390 This is the prime reason. 1855 01:56:12,310 --> 01:56:13,350 My god ! 1856 01:56:16,060 --> 01:56:18,930 There is a one common point to be notice out of all these four cases. 1857 01:56:19,140 --> 01:56:20,520 Not only court. 1858 01:56:20,770 --> 01:56:24,600 But out entire society suppose to agree on this one common point. 1859 01:56:25,560 --> 01:56:26,470 and that is Provocation. 1860 01:56:26,850 --> 01:56:27,720 Provocation. 1861 01:56:28,140 --> 01:56:28,970 Provocation. 1862 01:56:29,390 --> 01:56:30,560 Yes, your honor. 1863 01:56:31,810 --> 01:56:33,180 All these are crimes by provocation . 1864 01:56:43,560 --> 01:56:46,470 The girl who has been assaulted by Mallesham before she gets into the auto, 1865 01:56:46,470 --> 01:56:48,060 He was watching sex videos. which are later provoked him to assault her. 1866 01:56:48,060 --> 01:56:48,720 Same way. 1867 01:56:49,600 --> 01:56:51,890 Sunil while he was intoxicated along with his friends. 1868 01:56:52,560 --> 01:56:56,470 He watched porn videos also once he reached the home he again watch rape news on television. 1869 01:56:56,470 --> 01:56:58,810 On one hand, he is intoxicated and on another hand, his mind full of those negative thoughts. 1870 01:56:58,810 --> 01:57:01,640 Provoked him to assault his sister. Isn't that true? 1871 01:57:02,810 --> 01:57:06,680 Even master Dharma Rao to kill his own son. 1872 01:57:06,680 --> 01:57:08,970 who made him to do that, sir? 1873 01:57:09,810 --> 01:57:11,520 Never made any mistake in his whole life. 1874 01:57:12,310 --> 01:57:14,220 Senior retired government employee, 1875 01:57:14,720 --> 01:57:16,220 65 years old person. 1876 01:57:16,890 --> 01:57:18,430 Did he done all these with a motto, sir? 1877 01:57:18,810 --> 01:57:23,270 Who is the responsible for him to commit a mistake like this? 1878 01:57:23,270 --> 01:57:26,970 Can't he have such a moral conscious of what is good and bad for his age? 1879 01:57:26,970 --> 01:57:28,850 The people who are questioning about a moral consciousness. 1880 01:57:29,770 --> 01:57:33,350 You all are part of this crime. 1881 01:57:43,600 --> 01:57:44,560 Mr. Viswanath, 1882 01:57:45,180 --> 01:57:47,430 I can’t see how these photos are related to this case. 1883 01:57:47,850 --> 01:57:49,890 Teenagers who are not even 16 years old. 1884 01:57:49,890 --> 01:57:52,390 Parents who are buying bikes for them, don't they have moral consciousness? 1885 01:57:52,390 --> 01:57:52,970 Yes ! 1886 01:57:53,100 --> 01:57:58,350 Parents who are buying thousand worth cellphones for their teenage children. 1887 01:57:58,600 --> 01:58:00,220 Don't they have moral consciousness? 1888 01:58:01,310 --> 01:58:03,060 So what you’re trying to say is, 1889 01:58:03,060 --> 01:58:07,180 T.V, cellphones, papers are responsible for all these crimes? 1890 01:58:07,180 --> 01:58:08,470 Yes, Mr. Subbarao, 1891 01:58:08,810 --> 01:58:10,180 Do you have any doubts? 1892 01:58:10,770 --> 01:58:11,770 I can prove it right now. 1893 01:58:12,140 --> 01:58:12,930 Give me a second. 1894 01:58:14,520 --> 01:58:17,020 Earlier, is it you who asked me about a moral consciousness? 1895 01:58:17,100 --> 01:58:20,390 It was me...why? I won’t hesitate to question once again. 1896 01:58:20,390 --> 01:58:22,060 Can you please unlock your phone and pass it to me? 1897 01:58:22,430 --> 01:58:25,350 Phone ? Why do you need my phone? My phone is not working. 1898 01:58:25,470 --> 01:58:26,560 Oh..! 1899 01:58:27,180 --> 01:58:29,390 Master, can you please give me your phone once. 1900 01:58:29,390 --> 01:58:30,720 My phone is not working too. 1901 01:58:31,220 --> 01:58:32,560 Ha-ha-ha… 1902 01:58:33,220 --> 01:58:34,560 My dear, Mr. Subbarao, 1903 01:58:35,350 --> 01:58:37,020 What about your phone? 1904 01:58:38,060 --> 01:58:41,390 My phone’s battery was drained and it went switched off. 1905 01:58:41,390 --> 01:58:44,180 Oh..very good. 1906 01:58:45,560 --> 01:58:46,640 It didn’t stop by these three here. 1907 01:58:46,850 --> 01:58:48,640 90% people are like this only. 1908 01:58:49,640 --> 01:58:50,520 Your honor... 1909 01:58:50,970 --> 01:58:53,970 If a person kills another person as a revenge. 1910 01:58:54,310 --> 01:58:57,060 Then it’s not a loss of that one person. 1911 01:58:57,180 --> 01:58:58,390 That one person’s loss affects his entire family. 1912 01:58:58,810 --> 01:59:01,350 I am wondering if you know, my lord, on whom our technology takes it’s vengeance ? 1913 01:59:03,180 --> 01:59:04,270 Do you know, your honor? 1914 01:59:05,180 --> 01:59:08,810 It’s upon our family and entire nation, your honour. 1915 01:59:16,850 --> 01:59:21,970 Just by seeing a girl, this phone in our hands starts working. 1916 01:59:22,680 --> 01:59:29,180 This phone starts working at parks, bus stops, dressing rooms and even it works in a bathroom too. 1917 01:59:38,310 --> 01:59:39,470 I am afraid, sir. 1918 01:59:41,180 --> 01:59:42,930 Everyone is afraid too, sir. 1919 01:59:44,470 --> 01:59:47,720 We all are afraid of our daughters and their safety in our society. 1920 01:59:48,180 --> 01:59:50,890 How could anyone possibly live in a peace in our society. 1921 01:59:51,600 --> 01:59:52,430 How? 1922 01:59:53,180 --> 01:59:55,020 We have to live by suspecting everyone. 1923 01:59:55,020 --> 01:59:56,770 "Hey, Viresham, get off your hands on Akshara. 1924 01:59:57,680 --> 02:00:01,270 How can anyone raise their children in the feeling of insecurity? 1925 02:00:03,060 --> 02:00:11,310 We can’t trust our neighbours, we can’t even trust school masters too… 1926 02:00:11,600 --> 02:00:15,350 Your honor, earlier you asked for the evidence and proofs right ? 1927 02:00:15,770 --> 02:00:17,890 All those videos you’re watching are the evidence and proofs. 1928 02:00:18,100 --> 02:00:20,810 And I blame this technology for all these crimes. 1929 02:00:21,020 --> 02:00:24,930 It is a planned attack by technology on our lives. 1930 02:00:26,060 --> 02:00:28,680 In the end we are becoming criminals. 1931 02:00:29,930 --> 02:00:34,140 People losing their education, wealth and family as well. 1932 02:00:35,430 --> 02:00:41,470 We failed to stop all these evilness even after deploying laws like Nirbaya. 1933 02:00:42,770 --> 02:00:46,430 Even death sentences can’t stop all these evilness after all. 1934 02:00:48,310 --> 02:00:49,270 But why can’t they stop? 1935 02:00:49,810 --> 02:00:54,890 Because we all know the answer, you all know why we can’t do anything. 1936 02:00:55,520 --> 02:00:59,390 9 months infant to 90 years old lady are subjecting to sexual assault. 1937 02:01:00,470 --> 02:01:03,560 Is it because of desire and lust? 1938 02:01:03,560 --> 02:01:04,770 What is this, sir? 1939 02:01:05,220 --> 02:01:06,310 No, sir. 1940 02:01:08,060 --> 02:01:11,600 These assaults are not committed because of a desire or a lust, these are provoked. 1941 02:01:12,640 --> 02:01:17,140 We are repeatedly exposed to these kinds of news and videos every second. 1942 02:01:17,140 --> 02:01:19,140 Which ultimately provokes assaults and crimes. 1943 02:01:20,140 --> 02:01:21,970 Beginning from great people like Swami Vivekananda, 1944 02:01:23,060 --> 02:01:31,020 Also other intellectuals, psychologists, psychiatrists said the same truth. 1945 02:01:31,850 --> 02:01:41,890 One bad event will have a hundred, thousand times more impact on an individual, than any other good event. 1946 02:01:42,640 --> 02:01:43,850 Initially we afraid to do wrong. 1947 02:01:44,970 --> 02:01:50,020 but when we expose to certain things repeatedly then we slowly develop an interest. 1948 02:01:50,970 --> 02:01:55,100 In the end, we all become what we see. 1949 02:01:56,060 --> 02:02:01,020 Until and unless we stop sexual objectification of women. 1950 02:02:01,390 --> 02:02:02,810 These atrocities against women won’t come to an end. 1951 02:02:03,390 --> 02:02:07,180 Once we used to go to net cafes, but now it’s not necessary. 1952 02:02:07,930 --> 02:02:09,310 We have phones in our hands. 1953 02:02:09,850 --> 02:02:11,060 All it needs a single touch. 1954 02:02:12,060 --> 02:02:13,060 We can see everything. 1955 02:02:15,220 --> 02:02:16,850 We can see women as a pleasure object. 1956 02:02:20,430 --> 02:02:21,850 And a playful doll. 1957 02:02:23,850 --> 02:02:25,310 Is she really a pleasure doll, sir? 1958 02:02:26,810 --> 02:02:28,270 No.. she is our mother, sir. 1959 02:02:29,470 --> 02:02:32,970 If there are no words, there is no language. 1960 02:02:33,600 --> 02:02:35,470 Imagine what if there is no Mother. 1961 02:02:36,430 --> 02:02:37,270 It’s a complete void. 1962 02:02:37,520 --> 02:02:39,020 It's all become a void. 1963 02:02:40,470 --> 02:02:41,930 I am saying to all men. 1964 02:02:41,930 --> 02:02:45,770 You must act like a gentleman and a well wisher to every woman, but don’t become a rapist. 1965 02:02:46,310 --> 02:02:47,470 Please, excuse me, sir. 1966 02:02:48,470 --> 02:02:50,180 If at all you feel like I have wasted court’s time. 1967 02:02:51,140 --> 02:02:55,850 All I have tried to do is to cleanse these lustful evilness of our time. 1968 02:02:58,680 --> 02:03:01,100 Through this recall petition, sir. 1969 02:03:06,640 --> 02:03:07,930 He is correct. 1970 02:03:07,930 --> 02:03:09,140 Yes, we get him wrong. 1971 02:03:09,140 --> 02:03:09,810 Let’s go 1972 02:03:09,810 --> 02:03:11,680 In these massacre by today's technology. 1973 02:03:13,470 --> 02:03:14,810 These four are pawns in it. 1974 02:03:16,180 --> 02:03:17,100 Further judgment. 1975 02:03:19,060 --> 02:03:19,930 Is in your hands, sir. 1976 02:03:21,270 --> 02:03:22,060 But, your honor. 1977 02:03:22,600 --> 02:03:23,600 Before that, 1978 02:03:24,350 --> 02:03:27,100 Anything that influences a crime is also a crime, right? 1979 02:03:27,560 --> 02:03:32,640 At once, this technology provokes thousands, lakhs and millions of people to commit crimes. 1980 02:03:33,970 --> 02:03:35,720 It's better if we fix this issue first. 1981 02:03:36,270 --> 02:03:40,640 We need to fix this problem of technology in our society. 1982 02:03:46,970 --> 02:03:49,970 Just like all of us, every girl should go ahead without any fear. 1983 02:03:50,640 --> 02:03:52,430 We all exist only with the blessings of a Mother, 1984 02:03:54,020 --> 02:03:55,890 If she rejects. 1985 02:03:57,100 --> 02:03:57,890 where will we exist ? 1986 02:04:00,060 --> 02:04:02,470 If she put a curse on us, there will be no man alive on this planet. 1987 02:04:03,970 --> 02:04:05,850 But motherhood knows only... 1988 02:04:07,140 --> 02:04:08,770 Spreading love. 1989 02:04:10,520 --> 02:04:11,350 Mother... 1990 02:04:12,770 --> 02:04:19,270 Your ankel’s sound itself is our Reality, Meaning, and Define us… 1991 02:04:28,970 --> 02:04:33,970 The main motto behind lawyer Viswanath’s recall petition is... 1992 02:04:34,720 --> 02:04:36,220 Huh...Agony. 1993 02:04:37,930 --> 02:04:40,930 To prevent atrocities against women in our society. 1994 02:04:41,930 --> 02:04:44,140 and for that efforts by Mr. Viswanath. 1995 02:04:45,060 --> 02:04:47,140 It's impossible not to appreciating him. 1996 02:04:48,680 --> 02:04:50,270 Also girls, 1997 02:04:51,350 --> 02:04:52,890 None of you have done anything wrong... 1998 02:04:53,640 --> 02:04:55,930 why should you end your lives? 1999 02:04:56,100 --> 02:04:57,640 Hmm….[claps] 2000 02:04:57,640 --> 02:04:58,850 Very impressive. 2001 02:04:59,100 --> 02:05:02,270 Who asked them to roam day and night. 2002 02:05:02,470 --> 02:05:04,720 Also to put on inappropriate dress as they wish. 2003 02:05:04,720 --> 02:05:08,470 Just because they are earning money doesn’t mean they can step out of the house and behave like a free bird. 2004 02:05:08,470 --> 02:05:10,310 And this is what happens when they feel like free birds. 2005 02:05:10,890 --> 02:05:12,600 It’s better one should know their limits. 2006 02:05:12,600 --> 02:05:13,930 Mr. Subbarao… 2007 02:05:19,390 --> 02:05:21,810 Ha...ha...Vande Mataram.. 2008 02:05:22,060 --> 02:05:40,770 Vande Mataram..Vande Mataram..Vande Mataram.. 2009 02:05:41,310 --> 02:05:50,970 VANDHEMAATHARAM….VANDHEMAATHARAM….VANDHEMAATHARAM…. 2010 02:05:50,970 --> 02:06:00,390 VANDHEMAATHARAM…. 2011 02:06:00,520 --> 02:06:09,180 VANDEE…. MAATHARAM… 2012 02:06:10,020 --> 02:06:14,720 Enemies hearts were split into pieces by the sword while blood is dripping out. 2013 02:06:14,720 --> 02:06:18,470 Don’t you hear the stories of that warrior women? 2014 02:06:19,640 --> 02:06:23,060 The voices which were raised against the rule by women 2015 02:06:23,060 --> 02:06:28,060 Were bring down by an Iron lady, don’t you remember her? 2016 02:06:29,270 --> 02:06:47,600 VANDEE…. MAATHARAM… VANDEE…. MAATHARAM… 2017 02:07:07,970 --> 02:07:12,520 Serving humans is a responsibility, did you hear our lowness. 2018 02:07:12,520 --> 02:07:17,220 By crossing boundaries and become a mother with helping hands. 2019 02:07:17,220 --> 02:07:22,100 She lost her legs because of your male dominance. 2020 02:07:22,100 --> 02:07:26,890 Yet she became the inspiration for will power and reached Mount Everest. 2021 02:07:26,890 --> 02:07:31,680 Her country is her life, Her courage is her army. 2022 02:07:31,680 --> 02:07:36,680 She stepped into the border like dawn in the morning. And she is our first lady 2023 02:07:36,680 --> 02:07:41,310 Punches fire out by her tighten fists 2024 02:07:41,310 --> 02:07:46,270 Bring us all the medals. that's our day, winner of the universe. 2025 02:07:46,270 --> 02:07:54,270 VANDEE…. MAATHARAM… 2026 02:08:34,100 --> 02:08:38,770 She is the face of discipline and rises like a first ray. 2027 02:08:38,770 --> 02:08:43,350 Even injustice will be scared of her courage. 2028 02:08:44,020 --> 02:08:48,520 Queens of this country are the charms in the sports. 2029 02:08:48,520 --> 02:08:52,810 Their eyes are evidence for all the victory they hold in their fist. 2030 02:08:53,310 --> 02:08:55,720 By carrying you 9 months in her womb. 2031 02:08:55,720 --> 02:09:03,020 And giving birth to a blood fetus by sacrificing each nerve of her, she is the mother who creates history. 2032 02:09:03,020 --> 02:09:05,350 Why live like an animal among humans? 2033 02:09:05,350 --> 02:09:07,720 Why to possess animal like desire? 2034 02:09:07,720 --> 02:09:12,680 She is the reason for the existence of all the man on earth. 2035 02:09:13,020 --> 02:09:20,810 VANDEE…. MAATHARAM… 2036 02:09:21,930 --> 02:09:31,020 VANDEE…. MAATHARAM… 2037 02:10:11,430 --> 02:10:13,850 To bring these case to the court's notice. 2038 02:10:14,350 --> 02:10:18,520 As a citizen I appreciate Mr. Viswanath’s his efforts. 2039 02:10:18,520 --> 02:10:26,640 Also I request all citizens and youngsters of India to understand and follow what Mr. Viswanath’s meant for a better society. 2040 02:10:26,640 --> 02:10:37,140 Also I order central as well as state governments to stop publishing of any kind of sexual content throughout mediums. 2041 02:10:37,140 --> 02:10:44,180 If anyone post or re shares any form of content related to nudity and hoax will be charged. 2042 02:10:44,180 --> 02:10:49,430 And a case will be filed against them and then arrest by the Police department as I ordered. 2043 02:10:49,430 --> 02:10:50,720 This kind of videos. 2044 02:10:51,270 --> 02:10:53,720 If shared on any social mediums. 2045 02:10:53,720 --> 02:10:55,350 If anyone share those videos. 2046 02:10:55,470 --> 02:11:04,350 Then those individuals should be charged and arrest by the police department. 2047 02:11:04,350 --> 02:11:05,680 Lawyer Subbarao's. 2048 02:11:06,270 --> 02:11:13,020 As his statements against women are considered inappropriate and offensive, 2049 02:11:13,270 --> 02:11:18,270 I order bar counsel to suspended him from his duties. 2050 02:11:20,930 --> 02:11:22,310 Daddy… 2051 02:11:35,270 --> 02:11:38,850 Our film is dedicated to all those girls, women who have lost their lives in sexual assaults. 2052 02:11:41,310 --> 02:11:58,810 Vande Mataram..Vande Mataram..Vande Mataram.. 2053 02:11:59,970 --> 02:12:07,770 VANDEE…. MAATHARAM… 2054 02:12:09,720 --> 02:12:14,430 Enemies hearts were split into pieces by the sword while blood is dripping out. 2055 02:12:14,430 --> 02:12:18,180 Don’t you hear the stories of that warrior women? 2056 02:12:19,220 --> 02:12:22,640 The voices which were raised against the rule by women 2057 02:12:22,640 --> 02:12:27,640 Were bring down by an Iron lady, don’t you remember her? 2058 02:12:29,020 --> 02:12:36,810 VANDEE…. MAATHARAM… 2059 02:12:37,930 --> 02:12:47,020 VANDEE…. MAATHARAM… 158314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.