All language subtitles for 独自一人的异世界攻略 S01E03 和女孩子们一起生活
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,459 --> 00:00:01,335
真是的
2
00:00:03,226 --> 00:00:05,422
遥同学!
3
00:00:05,423 --> 00:00:07,695
出…出现啦!
4
00:00:08,800 --> 00:00:10,594
真拿你没办法
5
00:00:11,076 --> 00:00:12,846
班…班长…
6
00:00:14,243 --> 00:00:14,848
大人?
7
00:00:15,144 --> 00:00:16,557
那根本就不是名字
8
00:00:16,558 --> 00:00:18,894
而且我们明明从小学就认识了耶
9
00:00:19,513 --> 00:00:20,588
对不起
10
00:00:20,859 --> 00:00:22,606
这边这边
11
00:00:22,773 --> 00:00:24,191
等一下啦
12
00:00:26,235 --> 00:00:28,400
班长走太快了啦
13
00:00:29,279 --> 00:00:31,406
终于追上她了
14
00:00:31,406 --> 00:00:33,619
跑完步感觉好热哦
15
00:00:33,619 --> 00:00:35,369
是班上的女生
16
00:00:35,960 --> 00:00:38,372
辣妹组以外的人都一起行动吗
17
00:00:39,627 --> 00:00:40,666
遥同学
18
00:00:41,144 --> 00:00:43,627
岛崎同学她们是怎么了?
19
00:00:43,919 --> 00:00:44,336
(使役中)
20
00:00:44,336 --> 00:00:46,672
感觉好像有点怪怪的
(使役中)
21
00:00:47,304 --> 00:00:48,757
盯…
22
00:00:48,758 --> 00:00:50,926
这该怎么解释才好啊
23
00:00:51,050 --> 00:00:52,064
请帮帮我们
24
00:00:52,064 --> 00:00:53,554
万事拜托了
25
00:00:53,847 --> 00:00:54,596
什么?
26
00:00:56,892 --> 00:01:00,928
我还希望有人能帮我解释一下啊
27
00:01:01,603 --> 00:01:03,957
[【好运隐藏在奇数中】]
[【Good Luck lies in odd numbers】]
28
00:01:03,957 --> 00:01:05,041
[【祝你好运】]
[【Good Luck】]
29
00:01:16,445 --> 00:01:18,972
[窝在房内就所向无敌的星期一]
[部屋にこもれば無敵さマンデー]
30
00:01:18,972 --> 00:01:21,558
[踏出房间就是接踵而来的麻烦]
[一歩外出りゃ面倒ばっか]
31
00:01:21,558 --> 00:01:24,186
[那些飞蛾扑火的家伙们的呼救]
[飛んで火にいる奴らのメーデー]
32
00:01:24,186 --> 00:01:26,565
[真想假装没听见]
[聞かなかったことにしたい]
33
00:01:26,566 --> 00:01:28,273
[公平的比赛就免了吧]
[フェアな勝負はよして]
34
00:01:28,734 --> 00:01:30,901
[先抢先赢不过是幻想]
[早い者勝ちは幻想]
35
00:01:31,312 --> 00:01:33,611
[将一切全交给骰子吧]
[サイコロに預けちゃって]
36
00:01:33,612 --> 00:01:36,281
[但请掷出漂亮的数字]
[だけど上手く転がして]
37
00:01:36,656 --> 00:01:38,909
[瞧瞧 那些令人费解的多余之物]
[ほら 割り切れないあまりものって]
38
00:01:38,909 --> 00:01:41,411
[其实 意外地也没有那么糟糕吧]
[案外 捨てたもんじゃないだろって]
39
00:01:41,411 --> 00:01:43,997
[那一些她拥有 而我没有的东西]
[あの子にあって 私にないものって]
40
00:01:43,997 --> 00:01:47,375
[无聊透顶 我一点也不想要啊]
[ナンセンス 欲しがったりはしない]
41
00:01:48,058 --> 00:01:51,338
[独自一人 & BAD展现帅气态势]
[ひとりぼっち & BADキメちゃってる]
42
00:01:51,338 --> 00:01:54,049
[那边的小少爷 请留步 你感到无聊吗?]
[そこの坊ちゃん 待って 暇だって?]
43
00:01:54,049 --> 00:01:56,218
[讨厌置身于人群中吗]
[群れるのは嫌いかい]
44
00:01:56,218 --> 00:01:59,179
[若觉得无趣要不要来赌一把呢]
[退屈なら賭けてみないかい]
45
00:01:59,179 --> 00:02:01,765
[凌驾Botch & Luck之上舞动吧]
[Botch & Luck 乗りこなして踊れ]
46
00:02:01,766 --> 00:02:04,434
[沉沦&落败并非我所喜好]
[没&落はシュミじゃない]
47
00:02:04,434 --> 00:02:06,937
[好运隐藏在奇数中]
[Good Luck lies in odd numbers]
48
00:02:06,937 --> 00:02:09,439
[耍诈说来 不也算是种才能吗?]
[ズルだって才能 みたいな?]
49
00:02:20,242 --> 00:02:22,494
[【好运隐藏在奇数中】]
[【Good Luck lies in odd numbers】]
50
00:02:22,536 --> 00:02:25,038
[【好运隐藏在奇数中】]
[【Good Luck lies in odd numbers】]
51
00:02:25,080 --> 00:02:27,582
[【好运隐藏在奇数中】]
[【Good Luck lies in odd numbers】]
52
00:02:27,582 --> 00:02:28,458
[【祝你好运】]
[【Good Luck】]
53
00:02:34,588 --> 00:02:34,905
(#03 和女孩子们一起生活)
54
00:02:34,905 --> 00:02:36,156
你施展了使役?
(#03 和女孩子们一起生活)
55
00:02:36,157 --> 00:02:38,450
(#03 和女孩子们一起生活)
56
00:02:40,368 --> 00:02:42,004
你到底在做什么啊
57
00:02:42,004 --> 00:02:45,165
使役一般来说是用于魔物的技能吧?
58
00:02:45,310 --> 00:02:47,876
是她们自己对技能起反应的啊
59
00:02:47,876 --> 00:02:49,961
我才想知道为什么会有效果呢
60
00:02:55,056 --> 00:02:57,210
盯…
61
00:02:57,219 --> 00:02:59,021
女生的眼神冷如寒霜
62
00:02:59,304 --> 00:03:02,099
她们之中一定有人会用冰魔法吧
63
00:03:04,718 --> 00:03:06,645
那么大家辛苦咯
64
00:03:06,645 --> 00:03:07,813
等一下!
65
00:03:08,379 --> 00:03:10,272
(等一下~!!)(为什么~)
为什么要走掉啊
66
00:03:10,273 --> 00:03:10,857
(为什么~?)(嘎~!!)(等一下!)(吵吵闹闹)
67
00:03:10,857 --> 00:03:13,193
难道我不能回自己家吗?
(为什么~?)(嘎~!!)(等一下!)(吵吵闹闹)
68
00:03:13,193 --> 00:03:15,737
我是边缘人家里蹲的说
(为什么~?)(嘎~!!)(等一下!)(吵吵闹闹)
69
00:03:16,339 --> 00:03:18,657
岛崎同学, 你还好吗?
70
00:03:22,850 --> 00:03:24,538
太好了
71
00:03:25,914 --> 00:03:28,041
再怎么问你大概也问不出个所以然
72
00:03:28,415 --> 00:03:31,009
所以我要改问岛崎同学她们事情经过了
73
00:03:31,831 --> 00:03:32,963
好
74
00:03:32,963 --> 00:03:34,464
待在那里不要动
75
00:03:42,250 --> 00:03:44,850
算了, 边缘也不是第一天的事
76
00:03:45,517 --> 00:03:49,104
来练习扩张自己的家打发时间好了
77
00:03:50,503 --> 00:03:52,149
不晓得能不能打造地下室
78
00:03:53,589 --> 00:03:54,609
感觉还不错哦
79
00:03:55,130 --> 00:03:58,222
只要聚精会神进一步纯化魔力…
80
00:04:05,912 --> 00:04:08,415
为什么把自己埋起来啊!
81
00:04:08,748 --> 00:04:09,833
真是的
82
00:04:10,118 --> 00:04:12,294
我不是有叫你不要动吗
83
00:04:12,641 --> 00:04:14,546
因为实在太闲了
84
00:04:14,921 --> 00:04:17,591
又不是卡在缝隙里的猫
85
00:04:19,050 --> 00:04:21,136
岛崎同学她们告诉我事情的原委了
86
00:04:22,157 --> 00:04:24,598
岛崎同学是那个辣妹队长吗?
87
00:04:25,345 --> 00:04:26,325
遥同学
88
00:04:26,562 --> 00:04:28,490
你是为了帮助岛崎同学和我们…
89
00:04:28,491 --> 00:04:30,884
为了帮助大家才过来的吧
90
00:04:31,855 --> 00:04:33,231
有这回事吗
91
00:04:33,607 --> 00:04:35,817
我不记得自己说过这种话啊
92
00:04:36,458 --> 00:04:38,111
真的很谢谢你
93
00:04:38,111 --> 00:04:39,029
谢谢你
94
00:04:41,444 --> 00:04:43,825
那我差不多可以回去了吗?
95
00:04:44,106 --> 00:04:45,869
我们才谢完你就说要走?
96
00:04:45,869 --> 00:04:47,746
你不是来帮我们的吗?
97
00:04:48,872 --> 00:04:49,998
真是的
98
00:04:49,998 --> 00:04:51,124
什么跟什么啊
99
00:04:51,131 --> 00:04:52,341
莫名其妙
100
00:04:53,050 --> 00:04:55,587
回去? 要回去哪里?
101
00:04:57,214 --> 00:04:58,465
当然是回家啊
102
00:04:59,049 --> 00:05:01,218
为什么你在异世界有家可回?
103
00:05:01,218 --> 00:05:02,761
你是异世界人吗?
104
00:05:03,075 --> 00:05:05,889
因为闲着也闲着…就盖了?
105
00:05:06,240 --> 00:05:08,809
家不是闲着没事就盖得出来的吧!?
106
00:05:08,809 --> 00:05:10,060
不会吧
107
00:05:10,060 --> 00:05:11,311
好棒哦
108
00:05:11,311 --> 00:05:12,604
有家可以住?
109
00:05:12,604 --> 00:05:14,105
我好羡慕哦
110
00:05:16,980 --> 00:05:18,944
- 怎么办?
- 要怎么做呢
111
00:05:18,944 --> 00:05:21,071
- 我看还是…
- 可是…
112
00:05:21,071 --> 00:05:22,447
女生又在开会了?
113
00:05:22,906 --> 00:05:24,991
顺带一问, 可以容纳多少人?
114
00:05:25,233 --> 00:05:26,660
(注: 一叠等于一张塌塌米)
一叠六人的话
115
00:05:26,660 --> 00:05:28,036
(注: 一张塌塌米约半坪)
可以容纳两百四十人吧
116
00:05:28,429 --> 00:05:30,413
两…两百四十人?
117
00:05:30,413 --> 00:05:32,582
把家具移开还能再腾出点空间
118
00:05:32,582 --> 00:05:33,500
家具?
119
00:05:33,959 --> 00:05:37,087
然后把厨房, 厕所和浴室也算进去的话…
120
00:05:37,336 --> 00:05:38,338
还有浴室?
121
00:05:40,010 --> 00:05:42,759
为什么就你一个人在住豪宅啊!
122
00:05:43,598 --> 00:05:46,054
哪像我们都一直在野外求生
123
00:05:46,447 --> 00:05:48,473
其实还有盖到一半的客房
124
00:05:49,401 --> 00:05:50,600
不过我看先别讲出来好了
125
00:05:52,800 --> 00:05:54,271
班长, 加油
126
00:05:54,271 --> 00:05:55,438
去吧
127
00:05:56,816 --> 00:05:58,859
遥同学, 那个…
128
00:05:59,285 --> 00:06:02,195
虽然这种请求实在很难以启齿…
129
00:06:03,280 --> 00:06:06,741
只要今天就好, 能让大家在你那过夜吗?
130
00:06:07,222 --> 00:06:08,493
什么!?
131
00:06:08,785 --> 00:06:12,122
女高中生要在我家过夜!?
132
00:06:12,706 --> 00:06:14,875
而且还是班上的所有女生
133
00:06:15,166 --> 00:06:16,626
我们来了
134
00:06:17,586 --> 00:06:18,962
受不了
135
00:06:18,962 --> 00:06:21,390
最近的年轻女孩真是不像话
136
00:06:21,390 --> 00:06:23,592
最不像话的是遥同学才对吧
137
00:06:31,203 --> 00:06:32,684
在那边的转角往左走
138
00:06:32,684 --> 00:06:36,062
哪里的转角? 为什么森林里会有转角?
139
00:06:41,419 --> 00:06:43,904
然后在那边的交岔路口往右走
140
00:06:43,904 --> 00:06:45,322
连交岔路口都有?
141
00:06:50,549 --> 00:06:52,329
该不会还有便利商店吧
142
00:06:52,748 --> 00:06:54,539
我原本要盖药局, 后来作罢了
143
00:06:55,250 --> 00:06:56,917
作罢是正确的
144
00:07:05,133 --> 00:07:06,760
走太快了啦
145
00:07:07,719 --> 00:07:09,012
好累哦
146
00:07:09,179 --> 00:07:10,513
欢迎光临
147
00:07:10,847 --> 00:07:12,891
远道而来真是辛苦了
148
00:07:15,477 --> 00:07:18,271
这里是怎么回事
149
00:07:19,355 --> 00:07:20,690
真的假的
150
00:07:20,690 --> 00:07:22,011
太厉害了吧
151
00:07:22,011 --> 00:07:23,610
这里真的是异世界吗
152
00:07:23,610 --> 00:07:24,694
好惊人哦
153
00:07:25,070 --> 00:07:26,343
我这是在梦吧
154
00:07:26,343 --> 00:07:27,656
这一定是我在作梦
155
00:07:27,656 --> 00:07:30,158
真不敢相信森林里有这种地方
156
00:07:30,158 --> 00:07:32,911
这下终于能告别帐棚生活了
157
00:07:33,453 --> 00:07:35,496
反应比阿宅他们还热烈
158
00:07:35,496 --> 00:07:36,665
还真有点难为情
159
00:07:36,909 --> 00:07:39,334
我想想, 那边是厨房
160
00:07:39,334 --> 00:07:40,919
走到底是厕所
161
00:07:41,929 --> 00:07:43,046
另一头是…
162
00:07:47,342 --> 00:07:48,969
好好听我说明啊
163
00:07:50,360 --> 00:07:53,515
是浴室!
164
00:08:03,300 --> 00:08:04,651
别脱啊!
165
00:08:05,026 --> 00:08:06,861
各位同学别这样啊
166
00:08:10,797 --> 00:08:12,701
太棒了
167
00:08:12,701 --> 00:08:14,327
真舒服
168
00:08:15,245 --> 00:08:16,913
清爽多了
169
00:08:17,319 --> 00:08:18,623
挡不住她们
170
00:08:18,623 --> 00:08:20,131
因为长期在森林生活的关系
171
00:08:20,131 --> 00:08:22,877
女子力全都转换成野蛮力了
172
00:08:24,454 --> 00:08:25,839
回归边缘
173
00:08:26,122 --> 00:08:27,966
这种解放感和孤立感
174
00:08:28,223 --> 00:08:31,594
只有边缘人能理解这种幸福啊
175
00:08:32,086 --> 00:08:35,348
我果然没办法和一大群女高中生待在一起
176
00:08:38,160 --> 00:08:39,060
班长
177
00:08:40,854 --> 00:08:41,730
遥同学
178
00:08:42,063 --> 00:08:43,565
谢谢你对我们伸出援手
179
00:08:44,515 --> 00:08:46,609
在小田同学他们离开后
180
00:08:46,609 --> 00:08:49,100
其他男生也都不晓得跑到哪去了
181
00:08:49,785 --> 00:08:51,614
大家都感到很不安
182
00:08:54,242 --> 00:08:56,119
好在她们都冷静下来了
183
00:08:57,025 --> 00:08:58,288
原来是这样啊
184
00:08:58,997 --> 00:09:00,040
最重要的是
185
00:09:00,040 --> 00:09:03,084
豪华的房间, 料理和浴室
好像让她们精神大振了
186
00:09:03,418 --> 00:09:04,961
女生真是活力旺盛
187
00:09:06,327 --> 00:09:07,714
但是反观我
188
00:09:08,131 --> 00:09:10,759
身为班长却什么也做不好
189
00:09:11,676 --> 00:09:12,594
你做得很好了
190
00:09:12,910 --> 00:09:14,471
从以前就一直做得很好
191
00:09:14,990 --> 00:09:17,057
像今天不也保护了全体女生吗?
192
00:09:18,935 --> 00:09:19,726
可是
193
00:09:19,726 --> 00:09:22,520
我没办法像小田同学他们一样有活跃表现
194
00:09:25,523 --> 00:09:26,733
没办法也无所谓
195
00:09:27,317 --> 00:09:31,029
他们可是平常就在为
被召唤至异世界做准备的阿宅耶
196
00:09:32,197 --> 00:09:34,532
你有办法表现才比较有问题啦
197
00:09:35,200 --> 00:09:38,613
这样讲对小田同学他们也太坏了吧
198
00:09:39,010 --> 00:09:42,082
你就是拿阿宅他们当标准才会想不开啦
199
00:09:42,336 --> 00:09:45,627
不能拿那种天生就该来异世界的人和自己比
200
00:09:46,609 --> 00:09:47,754
是他们太奇怪了
201
00:09:51,611 --> 00:09:52,884
谢谢你
202
00:09:53,167 --> 00:09:55,106
感觉心里变得轻松些了
203
00:09:55,887 --> 00:09:57,764
遥同学果然很厉害呢
204
00:09:59,224 --> 00:10:01,787
咦? 可是有房子住又有饭吃
205
00:10:01,788 --> 00:10:04,103
又能打倒魔物的遥同学
206
00:10:04,103 --> 00:10:06,147
不是比小田同学他们还奇怪吗?
207
00:10:06,621 --> 00:10:08,566
班长啊!
208
00:10:08,566 --> 00:10:10,443
真是一针见血又狡猾得可爱啊!
209
00:10:11,819 --> 00:10:13,196
我也差不多该回去了
210
00:10:13,905 --> 00:10:15,532
今天真的很谢谢你
211
00:10:15,907 --> 00:10:16,825
晚安
212
00:10:18,164 --> 00:10:18,868
晚安
213
00:10:24,858 --> 00:10:26,918
小田…对不起…
214
00:10:28,520 --> 00:10:30,046
好想脱…
215
00:10:43,194 --> 00:10:44,769
抱歉, 班长
216
00:10:45,020 --> 00:10:47,438
我好像没办法道完晚安就睡觉了
217
00:10:55,073 --> 00:10:56,486
早上好
218
00:10:58,289 --> 00:10:59,993
早餐准备好了
219
00:11:00,368 --> 00:11:01,452
请起床吧
220
00:11:02,555 --> 00:11:04,873
现在这是什么状况?
221
00:11:04,873 --> 00:11:06,708
住隔壁的青梅竹马?
222
00:11:06,708 --> 00:11:08,835
还是可爱的宝贝妹妹?
223
00:11:09,294 --> 00:11:10,879
虽然我两者都没有啦
224
00:11:12,473 --> 00:11:13,298
谁啊!?
225
00:11:15,742 --> 00:11:17,552
我现在还有点想睡
226
00:11:17,552 --> 00:11:19,470
过三十分钟再叫我吧
227
00:11:23,218 --> 00:11:25,393
你根本就没有要起来的意思吧
228
00:11:25,804 --> 00:11:29,981
不是, 现在这姿势要我起来也有难度啊
229
00:11:31,565 --> 00:11:34,068
那个…早餐吃什么啊?
230
00:11:34,319 --> 00:11:36,070
是蘑菇和烤鱼
231
00:11:36,570 --> 00:11:38,109
烤鱼!?
232
00:11:42,321 --> 00:11:44,204
你…你还好吗?
233
00:11:53,736 --> 00:11:54,839
好吃
234
00:11:54,839 --> 00:11:57,008
我已经多久没吃鱼了啊
235
00:11:57,763 --> 00:12:01,095
那个…你为什么吃得泪流满面呢?
236
00:12:01,095 --> 00:12:03,556
你不是一直都住在河边吗?
237
00:12:03,556 --> 00:12:04,599
是啊
238
00:12:05,094 --> 00:12:07,143
我每天都是一边盯着河里的鱼
239
00:12:07,143 --> 00:12:08,561
一边吃着蘑菇的啊
240
00:12:09,350 --> 00:12:10,605
你为什么不抓鱼呢?
241
00:12:10,793 --> 00:12:12,398
因为它们都游得很快
242
00:12:12,398 --> 00:12:14,150
又有点滑溜溜的
243
00:12:14,415 --> 00:12:15,852
在奇怪的地方像到女生!
244
00:12:16,728 --> 00:12:18,396
不然你们说
245
00:12:18,404 --> 00:12:20,490
难道有什么轻松抓鱼的方法吗?
246
00:12:24,213 --> 00:12:27,288
那我来做示范, 看清楚咯
247
00:12:33,429 --> 00:12:34,587
好厉害哦
248
00:12:35,088 --> 00:12:36,589
再用一次给我看, 再用一次
249
00:12:37,725 --> 00:12:38,800
别这样嘛
250
00:12:39,259 --> 00:12:41,511
又不会少块肉, 拜托你啦
251
00:12:41,511 --> 00:12:44,013
受不了你耶, 那你要仔细看哦
252
00:12:47,642 --> 00:12:49,352
恕我失礼咯
253
00:12:52,353 --> 00:12:55,108
用"包装"将雷魔法的能量球包起来
254
00:13:01,937 --> 00:13:03,616
抓到了
255
00:13:04,335 --> 00:13:06,661
雷魔法也顺便到手了
256
00:13:07,317 --> 00:13:09,956
怎么会这样? 我的魔法呢?
257
00:13:10,248 --> 00:13:11,791
我说遥同学
258
00:13:11,791 --> 00:13:12,709
你做了什么?
259
00:13:13,126 --> 00:13:15,003
我刚才学会了雷魔法
(包装)
260
00:13:15,004 --> 00:13:15,503
(能用魔法包覆各种各样的东西)
261
00:13:15,503 --> 00:13:17,380
只要用"包装"魔法加以包覆
(能用魔法包覆各种各样的东西)
262
00:13:17,381 --> 00:13:17,714
(能用魔法包覆各种各样的东西)
263
00:13:17,714 --> 00:13:21,132
就能取得该属性的魔法…的样子?
(其效果相当多样)
264
00:13:22,153 --> 00:13:23,738
那根本是外挂吧
265
00:13:24,053 --> 00:13:27,056
可能是"包装"和"一事无成"的相乘效果?
266
00:13:27,056 --> 00:13:29,892
看来烂技能也有它的用途吧
267
00:13:30,685 --> 00:13:34,564
能像这样轻易取得魔法已经很厉害了
268
00:13:35,690 --> 00:13:39,360
不不不, 我有的都是些挑剩的没用技能
269
00:13:39,763 --> 00:13:42,071
好技能都被班长和大家先拿走了吧?
270
00:13:42,935 --> 00:13:44,865
像我看见刚才的魔法
271
00:13:44,866 --> 00:13:46,534
都吓到差点漏尿了
272
00:13:46,534 --> 00:13:48,119
因为实在有够震撼的
273
00:13:48,475 --> 00:13:49,620
遥同学…
274
00:13:53,592 --> 00:13:54,959
好舒服哦
275
00:13:57,362 --> 00:14:00,506
那你们决定好今后的方向了吗?
276
00:14:01,966 --> 00:14:04,260
虽然还没有做出结论
277
00:14:04,260 --> 00:14:06,137
不过我们打算前往城镇
278
00:14:06,554 --> 00:14:07,555
这样啊
279
00:14:07,938 --> 00:14:10,774
辣妹组之前也说要去那里狩猎阿宅嘛
280
00:14:11,743 --> 00:14:12,560
等一下
281
00:14:12,755 --> 00:14:14,854
我说过我们是想去道谢和道歉吧
282
00:14:14,854 --> 00:14:16,314
狩猎他们干嘛啦
283
00:14:17,204 --> 00:14:18,775
因为要以城镇为目标
284
00:14:18,775 --> 00:14:20,882
所以我们想先提升等级
285
00:14:20,882 --> 00:14:21,694
这么说也对
286
00:14:21,941 --> 00:14:24,572
要狩猎阿宅的话, 提升等级是不可或缺的
287
00:14:24,884 --> 00:14:27,075
你是多想让我们去狩猎阿宅啦
288
00:14:27,075 --> 00:14:28,618
听人讲话啦
289
00:14:28,868 --> 00:14:29,535
好啦
290
00:14:30,036 --> 00:14:32,413
那这样的话我就来帮你们的忙吧
291
00:14:33,202 --> 00:14:34,624
谢谢你, 遥同学
292
00:14:35,196 --> 00:14:37,877
不过我们不会狩猎小田同学就是了
293
00:14:39,295 --> 00:14:43,132
没机会看到阿宅 VS 辣妹的外挂技能大战吗
294
00:14:43,508 --> 00:14:45,968
要打去其他异世界打啦!
295
00:14:50,056 --> 00:14:50,890
那么
296
00:14:50,890 --> 00:14:52,141
在开始提升等级前
297
00:14:52,141 --> 00:14:54,519
我想先确认一下大家的等级
298
00:14:55,061 --> 00:14:56,396
我十九
299
00:14:56,624 --> 00:14:57,772
十七
300
00:14:57,772 --> 00:14:58,856
我二十
301
00:14:59,132 --> 00:15:00,358
二十一
302
00:15:00,612 --> 00:15:01,776
大概十六吧
303
00:15:01,992 --> 00:15:04,737
最低也有十六? 等级好高啊
304
00:15:05,346 --> 00:15:07,824
顺带一提, 我现在才等级七
305
00:15:08,093 --> 00:15:09,534
还没要开始吗?
306
00:15:09,534 --> 00:15:10,868
什么时候要练等啊
307
00:15:10,868 --> 00:15:12,537
我已经累了啦
308
00:15:12,844 --> 00:15:14,038
好无聊哦
309
00:15:14,038 --> 00:15:15,248
还没好吗?
310
00:15:16,464 --> 00:15:19,001
这群外挂女生根本不用我教吧
311
00:15:19,407 --> 00:15:21,003
来得正好
312
00:15:21,741 --> 00:15:23,047
大家看过来
313
00:15:23,823 --> 00:15:25,174
接下来我要请大家
314
00:15:25,570 --> 00:15:28,636
打倒这些狗头人
315
00:15:30,141 --> 00:15:31,990
三只等级都不高, 很好对付
(狗头人A, 狗头人B, 狗头人C)
316
00:15:32,365 --> 00:15:33,474
来进行实战吧
317
00:15:34,925 --> 00:15:36,894
你一定是把我们看扁了吧
318
00:15:36,894 --> 00:15:39,730
那种敌人靠我的扣球一发就解决了
319
00:15:39,730 --> 00:15:41,440
太瞧不起我们了
320
00:15:41,440 --> 00:15:42,900
好好看着吧
321
00:15:42,901 --> 00:15:45,486
那就开始吧, Let's 狗头球!
322
00:15:54,656 --> 00:15:56,622
根本就不行嘛
323
00:15:56,622 --> 00:15:58,708
我没听说它们会咬人啊
324
00:15:58,708 --> 00:16:01,794
我没想到它们动作会这么敏捷
325
00:16:01,794 --> 00:16:04,046
- 怎么办啊 - 我不想战斗了啦
- 讨厌, 好痛哦
326
00:16:04,047 --> 00:16:05,965
- 它们太敏捷了啦
- 别哭别哭
327
00:16:05,965 --> 00:16:09,093
就算魔法帐篷是会自己变宽敞没错
328
00:16:09,481 --> 00:16:11,345
但请问你们是在干嘛?
329
00:16:12,597 --> 00:16:13,931
在开反省会
330
00:16:14,656 --> 00:16:16,684
为什么在我的帐篷内开会啊
331
00:16:18,769 --> 00:16:19,691
好
332
00:16:19,691 --> 00:16:21,063
这次我们不会输了
333
00:16:21,252 --> 00:16:22,523
可恶的狗头人
334
00:16:22,765 --> 00:16:24,108
等着受死吧
335
00:16:24,602 --> 00:16:26,152
终于开完会了
336
00:16:26,861 --> 00:16:29,530
虽然干劲十足也算是好事啦
337
00:16:31,000 --> 00:16:34,493
那个…那个…我…
338
00:16:34,493 --> 00:16:36,204
是早上那个女生
339
00:16:38,671 --> 00:16:39,999
早上的事很抱歉
340
00:16:40,416 --> 00:16:41,959
我那个时候试探了你
341
00:16:42,931 --> 00:16:46,297
我之前差点被班上的男生袭击
342
00:16:46,663 --> 00:16:48,174
产生了心灵阴影
343
00:16:49,508 --> 00:16:54,138
所以我很怕你是不是也会伸出魔爪袭击我们
344
00:16:54,910 --> 00:16:55,848
这样啊
345
00:16:56,401 --> 00:16:58,616
女生们也都有过担惊受怕的经验
346
00:16:59,288 --> 00:17:02,355
但是你不但提供我们住所和食物
347
00:17:02,355 --> 00:17:04,440
甚至还教导我们战斗的方法
348
00:17:04,982 --> 00:17:07,276
和其他男生们都不一样
349
00:17:08,404 --> 00:17:11,030
明天烤好鱼我会再叫你起来吃的
350
00:17:12,990 --> 00:17:14,534
OK, 鱼鱼女
351
00:17:14,909 --> 00:17:16,619
谁是鱼鱼女啊
352
00:17:24,637 --> 00:17:27,255
多亏有鱼鱼女, 今天也有美味的鱼可吃
353
00:17:27,546 --> 00:17:29,715
我看我们就去找狗头人复仇吧
354
00:17:30,145 --> 00:17:31,592
去吧去吧
355
00:17:31,593 --> 00:17:34,346
昨天被打得那么惨, 真亏她们还敢去
356
00:17:34,678 --> 00:17:36,013
谁快去阻止她们啊
357
00:17:36,333 --> 00:17:38,140
好, 我们去复仇吧
358
00:17:38,319 --> 00:17:39,850
好好修理它们
359
00:17:42,603 --> 00:17:44,730
各位, 还是先做特训吧
360
00:17:46,190 --> 00:17:47,441
(´・ω・`)
361
00:17:47,441 --> 00:17:49,318
不愧是班长, 劝得好
362
00:17:50,027 --> 00:17:52,029
于是特训就这么开始了
363
00:17:52,029 --> 00:17:52,738
GO
364
00:17:53,063 --> 00:17:53,781
是
365
00:17:57,023 --> 00:17:59,286
(辣妹队长逃跑了)
- 不行了啦 - 讨厌啦
366
00:17:59,287 --> 00:18:00,580
我不会输的
367
00:18:00,580 --> 00:18:01,122
(副班长C输了)
班长, 这样不会有点太严格吗?
368
00:18:01,122 --> 00:18:01,622
(排球社A输了)
班长, 这样不会有点太严格吗?
369
00:18:01,622 --> 00:18:02,123
(鱼鱼女输了)
班长, 这样不会有点太严格吗?
370
00:18:02,123 --> 00:18:02,774
(副班长B输了)
班长, 这样不会有点太严格吗?
371
00:18:03,209 --> 00:18:04,000
然后
372
00:18:06,944 --> 00:18:08,087
复仇日到了
373
00:18:12,538 --> 00:18:13,884
火大…
374
00:18:14,141 --> 00:18:17,305
要不要紧啊? 确定有办法打吗?
375
00:18:18,993 --> 00:18:22,226
我不行了, 好困哦
376
00:18:23,221 --> 00:18:26,063
怎么有几个累到睡着的啊
377
00:18:26,357 --> 00:18:27,523
我肚子痛
378
00:18:27,523 --> 00:18:28,608
我也是
379
00:18:29,769 --> 00:18:32,236
还有人装病想临阵脱逃
380
00:18:32,509 --> 00:18:33,946
果然还是不行啊
381
00:18:33,946 --> 00:18:36,782
班长的特训失败了啦
382
00:18:37,717 --> 00:18:38,601
危险啊
383
00:18:39,121 --> 00:18:41,078
我不会再输了
384
00:18:42,209 --> 00:18:43,706
漂亮的拦网
385
00:18:44,495 --> 00:18:46,542
我想要向小田他们
386
00:18:47,477 --> 00:18:49,545
好好道歉啊!
387
00:18:51,403 --> 00:18:53,507
看我的
388
00:19:05,644 --> 00:19:06,854
好耶
389
00:19:06,854 --> 00:19:08,397
打赢了打赢了
390
00:19:08,397 --> 00:19:09,649
我们办到了
391
00:19:09,649 --> 00:19:11,233
复仇成功
392
00:19:11,543 --> 00:19:13,694
有做特训是正确的
393
00:19:13,694 --> 00:19:15,029
各位
394
00:19:20,174 --> 00:19:21,619
害我捏了把冷汗
395
00:19:22,155 --> 00:19:23,579
肯努力还是办得到嘛
396
00:19:27,262 --> 00:19:28,584
真是场精彩的战斗
397
00:19:29,079 --> 00:19:30,378
下次我们也不会输的
398
00:19:32,441 --> 00:19:34,006
都随便你们了啦
399
00:19:34,006 --> 00:19:35,144
打赢了
400
00:19:35,144 --> 00:19:36,759
话说狗头人满可爱的耶?
401
00:19:36,759 --> 00:19:38,010
可以带它们走吗?
402
00:19:39,613 --> 00:19:40,638
不过
403
00:19:40,638 --> 00:19:43,933
这下总算能回归随心所欲的边缘人生活…
404
00:19:43,933 --> 00:19:45,267
谢谢你, 遥同学
405
00:19:45,965 --> 00:19:48,062
托你的福, 终于能一起去城镇了
406
00:19:50,272 --> 00:19:52,566
我从来没说过要一起去啊
407
00:19:53,943 --> 00:19:54,985
你能一起去吧?
408
00:20:00,748 --> 00:20:01,701
各位
409
00:20:02,910 --> 00:20:04,370
鱼都带了吗?
410
00:20:04,370 --> 00:20:05,830
带了
411
00:20:05,830 --> 00:20:07,248
蘑菇都带了吗?
412
00:20:07,248 --> 00:20:08,541
带了
413
00:20:08,541 --> 00:20:10,167
还可以再装啦
414
00:20:11,168 --> 00:20:13,045
装不下了啦
415
00:20:13,045 --> 00:20:14,922
还有办法装吧, 加油
416
00:20:15,172 --> 00:20:16,507
装不下啦
417
00:20:16,507 --> 00:20:18,050
已经塞满满了啦
418
00:20:18,050 --> 00:20:20,386
又不是超市的装到饱活动
419
00:20:20,819 --> 00:20:22,012
没办法
420
00:20:22,430 --> 00:20:23,264
那就留在这吧
421
00:20:24,684 --> 00:20:26,350
我要负责看家吗?
422
00:20:26,350 --> 00:20:28,310
也带她一起去啦
423
00:20:30,855 --> 00:20:31,814
那么
424
00:20:32,356 --> 00:20:34,942
我们朝城镇出发吧
425
00:20:37,545 --> 00:20:38,804
好期待哦
426
00:20:38,804 --> 00:20:40,406
我想洗衣服
427
00:20:40,713 --> 00:20:42,158
好想吃肉哦
428
00:20:42,158 --> 00:20:44,660
感觉会出现罕见的鱼类哦
429
00:20:47,371 --> 00:20:48,164
班长
430
00:20:48,581 --> 00:20:50,166
怎么了? 遥同学
431
00:20:53,127 --> 00:20:55,504
没人知道接下来会发生什么事
432
00:20:57,047 --> 00:20:58,674
绷紧神经再出发吧
433
00:21:26,053 --> 00:21:27,453
好痛
434
00:21:33,027 --> 00:21:34,710
你找错人了
435
00:21:34,710 --> 00:21:36,504
我没有那种技能
436
00:21:36,761 --> 00:21:38,255
拜托别杀我啊
437
00:21:42,931 --> 00:21:46,180
住手…
438
00:22:17,795 --> 00:22:22,424
[一个人观赏的 夕阳是那么美丽]
[ひとり見てた 夕焼けがキレイだ]
439
00:22:22,424 --> 00:22:27,596
[却没有能分享的对象 今天再次道晚安]
[それを語り合うこともなく 今日もおやすみ]
440
00:22:27,596 --> 00:22:32,142
[毫不在乎寂寞地 继续向前迈进]
[寂しさなんて 気にかけずに進んで]
441
00:22:32,142 --> 00:22:37,398
[面对接踵而来的相遇 诸多崭新的事物]
[次から次へと出会う 新しいナニカ]
442
00:22:37,398 --> 00:22:39,567
[碰上了好多倒霉事]
[散々な目に遭って]
443
00:22:39,567 --> 00:22:42,013
[但是根本无从想象]
[でも想像もできなくって]
444
00:22:42,013 --> 00:22:44,405
[不禁令人笑了出来]
[笑っちゃうよな]
445
00:22:44,769 --> 00:22:46,907
[就算表面平淡无奇]
[淡々と見えてたって]
446
00:22:46,907 --> 00:22:49,326
[但也并非总是如此]
[でもそんなんばっかじゃないって]
447
00:22:49,326 --> 00:22:53,998
[玩弄着 依然没学乖 又随心所欲的自己]
[まだ懲りずにいる 気ままな自分 もてあそんで]
448
00:22:54,270 --> 00:22:59,003
[无论何时我们都是 孤单的人]
[いつだってそうさ僕らは ひとり同士]
449
00:22:59,003 --> 00:23:03,992
[每一次错过总有 你好和再见]
[すれ違うたび交わす ハローとグッバイ]
450
00:23:03,993 --> 00:23:08,804
[怎样都无妨 今天只想尽情玩耍]
[どうだっていいさ今日をただ 遊びたい]
451
00:23:08,804 --> 00:23:13,684
[享受着小小的乐趣 然后说晚安]
[ささやかに楽しんで それでグッナイ]
452
00:23:13,975 --> 00:23:19,002
[Sha na na na na 随口哼唱着]
[シャナナナナ 口ずさんでいる]
453
00:23:19,002 --> 00:23:22,964
[想着与你再次相遇的这天]
[君とまた会う日を思う]
454
00:23:23,850 --> 00:23:28,762
[Sha na na na na 随口哼唱着]
[シャナナナナ 口ずさんでいる]
455
00:23:28,762 --> 00:23:32,724
[仍在独自一人的旅途路上]
[ひとりきり旅の途中]
30327