All language subtitles for 独自一人的异世界攻略 S01E01 边缘人与烂技能

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,105 --> 00:01:02,437 It's dangerous. 2 00:01:02,437 --> 00:01:03,897 I'm glad I dug the hole beforehand. 3 00:01:07,150 --> 00:01:10,028 I'm on my own right now. 4 00:01:11,905 --> 00:01:14,388 Conducting Otherworldly Tips 5 00:01:23,424 --> 00:01:24,234 (#01 Marginalized People with Lousy Skills) 6 00:01:24,234 --> 00:01:27,254 It all started the day we shifted to the other world (#01 Marginalized People with Lousy Skills) 7 00:01:27,779 --> 00:01:29,172 It was lunch break. 8 00:01:29,172 --> 00:01:31,425 I'm reading as usual. 9 00:01:32,968 --> 00:01:34,636 As you can see, I'm on the fringe. 10 00:01:35,220 --> 00:01:37,014 Anyone would look like a marginalized person. 11 00:01:38,140 --> 00:01:38,807 rest assured! 12 00:01:39,391 --> 00:01:41,977 I'm on the fringe of the real world. 13 00:01:42,644 --> 00:01:43,895 Don't keep yelling at the edge. 14 00:01:44,187 --> 00:01:45,480 Although it's true. 15 00:01:46,189 --> 00:01:47,816 Why am I on the fringe, you ask? 16 00:01:48,191 --> 00:01:49,359 The answer is simple. 17 00:01:49,651 --> 00:01:52,321 Because I don't want anything to do with this class. 18 00:01:53,196 --> 00:01:54,990 They just get in the way of my reading. 19 00:01:55,657 --> 00:01:58,785 If we were to categorize the class roughly. 20 00:01:59,369 --> 00:02:00,162 There are delinquents. 21 00:02:01,872 --> 00:02:02,706 abbr. LM 22 00:02:04,291 --> 00:02:05,584 musclehead 23 00:02:07,032 --> 00:02:07,919 otaku 24 00:02:09,212 --> 00:02:10,130 class monitor 25 00:02:13,133 --> 00:02:15,510 And a couple of students who should be categorized as "other." 26 00:02:15,927 --> 00:02:18,930 Of course, I don't belong to any clique. 27 00:02:22,392 --> 00:02:23,518 That's when it happened. 28 00:02:41,736 --> 00:02:44,956 A magic formation? It's the same as in the novel I just read. 29 00:02:44,956 --> 00:02:46,833 I was excited for a moment, though. 30 00:02:46,833 --> 00:02:49,628 But if you think about it, other worlds are too much trouble. 31 00:02:50,462 --> 00:02:52,464 It's enough that other worlds exist in light novels 32 00:02:52,724 --> 00:02:54,800 I don't know who it is, but don't be so nosy. 33 00:02:55,840 --> 00:02:58,178 My body moved on its own at the thought. 34 00:02:58,615 --> 00:03:00,764 Trying to leave the classroom as a form of resistance 35 00:03:01,139 --> 00:03:02,516 Anyway, I fought it. 36 00:03:04,142 --> 00:03:06,478 I know, it's the same old story over here. 37 00:03:10,056 --> 00:03:10,732 No way. 38 00:03:10,732 --> 00:03:12,025 The body is fading away. 39 00:03:12,025 --> 00:03:12,943 bogus 40 00:03:13,161 --> 00:03:14,277 What do we do now? 41 00:03:14,801 --> 00:03:15,612 Don't! 42 00:03:15,612 --> 00:03:16,571 You're kidding me. 43 00:03:19,845 --> 00:03:21,159 if that's the case 44 00:03:21,159 --> 00:03:23,495 As a last resort, I fled to the ceiling. 45 00:03:35,400 --> 00:03:37,195 We'll be safe here, right? 46 00:03:47,269 --> 00:03:48,770 Messed up. 47 00:03:49,104 --> 00:03:50,939 A room of pure white 48 00:03:51,648 --> 00:03:52,566 again,... 49 00:03:52,566 --> 00:03:54,025 Why isn't anyone here? 50 00:03:54,526 --> 00:03:56,903 It's not the time for a chubby king like this. 51 00:03:56,903 --> 00:04:00,699 Or a beautiful princess who could never be found in the otaku community? 52 00:04:02,492 --> 00:04:03,201 Huh? 53 00:04:03,493 --> 00:04:05,454 There's an old grandpa who's all alone, just like me. 54 00:04:07,789 --> 00:04:09,791 Grandpa looked flustered for some reason. ("Why are you here?) 55 00:04:09,792 --> 00:04:10,249 (Don't get ready yet.) 56 00:04:10,250 --> 00:04:11,254 It seems as if he's akin to an otherworldly god. (Don't go and make preparations yet) 57 00:04:11,255 --> 00:04:12,887 It seems as if he's something like an otherworldly god. (Everyone else has already departed ah) 58 00:04:13,545 --> 00:04:16,548 It seems that all the students in the class have been transferred to the other world. 59 00:04:16,548 --> 00:04:18,258 I was the only one left behind. 60 00:04:18,750 --> 00:04:21,009 You missed the patio cover, and you're a god. 61 00:04:21,803 --> 00:04:22,720 in a word 62 00:04:22,721 --> 00:04:24,722 ("First to go, first to win.) He wants me to prepare for the transfer. 63 00:04:24,723 --> 00:04:25,596 So I started setting up otherworldly ability values and skills 64 00:04:25,597 --> 00:04:28,179 (Allocating Points) So I started setting up the otherworldly ability values and skills 65 00:04:39,818 --> 00:04:42,699 Each person normally has 50 points to distribute 66 00:04:42,699 --> 00:04:45,327 It seems to be a way to acquire various skills or spells 67 00:04:45,744 --> 00:04:49,581 But it seems like it's the first time he's summoned forty-three people. 68 00:04:50,021 --> 00:04:52,042 Because the plug-in skill is first to grab first to win 69 00:04:52,042 --> 00:04:54,002 So the rest of them are just bad skills. 70 00:04:54,961 --> 00:04:57,672 Well, I decided to take a look at it first. 71 00:04:58,886 --> 00:05:00,634 (Distribution of points for ability values) Rolling the dice is not necessary. 72 00:05:00,634 --> 00:05:03,261 (Various abilities can be distributed in units of 1) Even if you roll two sixes, it's only a 12-point increase, right? 73 00:05:03,261 --> 00:05:05,347 (Or by rolling the dice.) Is there really an idiot who would choose to roll the dice? 74 00:05:05,722 --> 00:05:07,098 (Equipment and props) I can't believe we only have the Villager A set and contact lenses left! 75 00:05:07,098 --> 00:05:08,600 (Villager A set, contact lenses) I can't believe we only have the Villager A set and contact lenses left. 76 00:05:08,600 --> 00:05:11,353 (Villager A set, contact lenses) Who's Villager A? Isn't that too shabby? 77 00:05:11,610 --> 00:05:14,314 I want "Paladin" or "Great Sage" or something. 78 00:05:14,910 --> 00:05:15,941 (Martial Arts) A staff? A staff is almost like a stick, right? 79 00:05:15,941 --> 00:05:17,818 (staff magic) A staff? A staff is almost like a stick, right? 80 00:05:17,818 --> 00:05:19,277 (Staff magic) Just hitting people with a stick? 81 00:05:19,277 --> 00:05:21,029 Can you fight in the other world like this? 82 00:05:21,029 --> 00:05:23,782 Let me get a sword or a gun or something. 83 00:05:24,305 --> 00:05:26,117 (Skills) Are "health" and "walking" skills? 84 00:05:26,117 --> 00:05:27,243 (Health, Walking, Gymnastics, Sensitivity) Are "health" and "walking" skills? 85 00:05:27,243 --> 00:05:28,620 (Health, Walking, Gymnastics, Sensitivity) This is ridiculous. 86 00:05:28,620 --> 00:05:31,873 I'd like to be able to use Snatch or Clairvoyance. 87 00:05:32,821 --> 00:05:34,584 (Magic) The four magical powers of the basics are all gone. 88 00:05:34,584 --> 00:05:36,209 (Temperature, Packaging, Weighing, Movement) The four basic magic words are gone. 89 00:05:36,210 --> 00:05:38,380 (Temperature, Packing, Weighing, Moving) Just a few more confusing ones. 90 00:05:38,730 --> 00:05:41,582 What kind of magic is this? 91 00:05:41,591 --> 00:05:42,750 (SPECIAL) What's a "newspaper company"? 92 00:05:42,751 --> 00:05:43,884 ("Report, liaise, negotiate.) What's "report and negotiate"? 93 00:05:43,885 --> 00:05:46,179 ("To report, to contact, to confer.) What do you mean, you want me to be an office worker in a different world? 94 00:05:46,179 --> 00:05:49,641 ("Newspaper company", "Nothing is accomplished", "Wooden man".) This "wooden man" is a negative status, isn't it? 95 00:05:49,916 --> 00:05:51,309 (Title) What's a "homeboy" or a "nerd"? 96 00:05:51,309 --> 00:05:52,686 (Squatting, Nyet) What's with "squat" and "nyet"? 97 00:05:52,687 --> 00:05:56,232 ("Homeboy, Neat.) How can someone who loses at work fight a monster? 98 00:05:57,357 --> 00:05:58,108 Is that all? 99 00:06:00,495 --> 00:06:02,821 There's a limit to how much you can suck, right? 100 00:06:03,154 --> 00:06:05,615 Explain this to me, Grandpa. 101 00:06:05,615 --> 00:06:08,660 I don't think we'll be able to get out of the first village this way. 102 00:06:08,660 --> 00:06:11,288 Prepare some more decent skills. 103 00:06:11,288 --> 00:06:13,623 Can't you even count the number of people summoned? 104 00:06:13,623 --> 00:06:15,834 Is this still a god-like existence? 105 00:06:15,834 --> 00:06:18,461 Are you an idiot? Are you an idiot? 106 00:06:18,461 --> 00:06:20,338 And the old man got angry. 107 00:06:20,788 --> 00:06:23,708 "In that case I'll give you all the rest of my skills." 108 00:06:23,708 --> 00:06:24,885 "See you later." 109 00:06:25,115 --> 00:06:26,303 He said this to me. 110 00:06:35,303 --> 00:06:38,064 And then I got all the rest of the junk 111 00:06:38,398 --> 00:06:40,609 I'm sure we're in hell mode. 112 00:06:48,283 --> 00:06:50,619 I can't believe they actually transferred me. 113 00:06:50,952 --> 00:06:53,391 What am I supposed to do when I'm suddenly thrown into an alien world? 114 00:06:53,753 --> 00:06:55,474 I well need to be mentally prepared... 115 00:06:55,475 --> 00:06:58,460 No, it's preparation for the Otherworld... 116 00:06:59,085 --> 00:07:00,420 This shouldn't be... 117 00:07:02,414 --> 00:07:03,882 Villager A set? 118 00:07:06,130 --> 00:07:08,678 Does that mean this can store unlimited props? 119 00:07:08,679 --> 00:07:10,679 (contact lenses, cloak, boots, stick) 120 00:07:10,680 --> 00:07:13,384 (Poor Soul's Ring, Pearl of Knowledge, Villager A's Diary) 121 00:07:13,385 --> 00:07:16,645 It's obvious that it's a leftover from someone else 122 00:07:22,785 --> 00:07:24,277 But it looks good on you. 123 00:07:24,277 --> 00:07:26,738 And what about my ability value as a handsome man? 124 00:07:27,201 --> 00:07:28,573 Let's check the status. 125 00:07:28,908 --> 00:07:30,783 (Roll the dice, please.) 126 00:07:30,784 --> 00:07:31,868 Roll the dice? 127 00:07:32,118 --> 00:07:33,786 (Abilities can be assigned in units of 1) (or on a roll of the dice (10 points on a roll of 2 dice)) 128 00:07:33,787 --> 00:07:36,957 That old grandpa really gave me all the leftovers. 129 00:07:36,957 --> 00:07:38,500 It's on clearance. 130 00:07:43,793 --> 00:07:46,007 What's this? What the hell is M? 131 00:07:46,007 --> 00:07:47,384 Does that mean a negative M? 132 00:07:47,852 --> 00:07:50,512 No, maybe it's the M in "M" for "M". 133 00:07:50,512 --> 00:07:51,252 (It can't be that way any more.) 134 00:07:51,253 --> 00:07:52,620 Nice spit. (It couldn't be any more of that) 135 00:07:52,620 --> 00:07:54,057 (To which value should I add?) 136 00:07:54,588 --> 00:07:56,101 Let's see. 137 00:07:56,101 --> 00:07:58,603 The current situation can't be improved by strength. 138 00:07:59,366 --> 00:08:00,333 Just Luk. 139 00:08:00,333 --> 00:08:01,731 (Points are added, which value will be added next?) 140 00:08:02,255 --> 00:08:04,567 Now is not the time to think about balance 141 00:08:04,901 --> 00:08:05,819 Fill it up! 142 00:08:06,236 --> 00:08:08,947 (Added to Luk, status values will be displayed) 143 00:08:16,788 --> 00:08:18,707 Lucky's over the limit. 144 00:08:18,707 --> 00:08:21,209 The M in dice turns out to be the M in Max. 145 00:08:21,918 --> 00:08:24,879 And then, as expected, it's all just leftover bad skills. 146 00:08:26,172 --> 00:08:28,216 Strange? Two more? 147 00:08:28,557 --> 00:08:29,309 (Fringe) Is it because I was summoned alone? 148 00:08:29,310 --> 00:08:30,313 (Surviving alone without a companion) Is it because I was summoned alone? 149 00:08:30,314 --> 00:08:30,840 (It will become impossible to team up.) Is it because I was summoned alone? 150 00:08:30,841 --> 00:08:31,397 (It will become impossible to team up) If it's a fringe 151 00:08:31,398 --> 00:08:31,976 (Ensign) If it's a fringe. 152 00:08:31,977 --> 00:08:32,516 (Enchantment) It seems that you can use the power of enslavement. 153 00:08:32,517 --> 00:08:33,470 ("You can make them your subordinates.) It seems that you can use the ability to enslave them. 154 00:08:33,471 --> 00:08:34,597 (Additional ability. Use it if you want to find a companion.) It seems that you can use your servant's power. 155 00:08:34,774 --> 00:08:36,182 Even in the Otherworld, you're on the fringe. 156 00:08:36,766 --> 00:08:39,269 It seems there's no chance of realizing an otherworldly harem 157 00:08:39,753 --> 00:08:41,855 By the way, why don't we see anyone? 158 00:08:42,355 --> 00:08:44,816 The class should have been summoned, right? 159 00:08:46,276 --> 00:08:47,193 what the hell! 160 00:08:47,193 --> 00:08:49,446 There's no way for the fringe to team up anyway 161 00:08:51,031 --> 00:08:54,576 The immediate priority is to secure a safe haven. 162 00:08:55,101 --> 00:08:57,871 It would be perfect if we could still find food 163 00:08:57,871 --> 00:09:00,457 The goal is to build your own home 164 00:09:07,421 --> 00:09:10,717 But the view of the forest is pretty bad. 165 00:09:14,721 --> 00:09:17,182 If the demons show up now, it'll be bad. 166 00:09:17,182 --> 00:09:20,101 Is there any way I can get by with my skill at pretending to be asleep? 167 00:09:20,869 --> 00:09:21,728 Oh, that's right, ... (when one suddenly remembers sth one wanted mention) 168 00:09:21,729 --> 00:09:24,023 There should be contact lenses among the rest. 169 00:09:30,403 --> 00:09:31,401 (Tree Fruit, Physical Strength Mushroom, Tree Fruit, Herb, Potential Mushroom) 170 00:09:31,402 --> 00:09:33,573 It's not just about seeing clearly anymore (Tree Fruit, Physical Strength Mushroom, Tree Fruit, Herb, Potential Mushroom) 171 00:09:33,574 --> 00:09:34,183 (Tree Fruit, Physical Strength Mushroom, Tree Fruit, Herb, Potential Mushroom) 172 00:09:34,184 --> 00:09:35,809 Simply see everything. (Wound medicine, antidote) 173 00:09:35,810 --> 00:09:36,910 I can see it all. (Wound medicine, antidote) 174 00:09:37,306 --> 00:09:39,245 What the hell kind of principle is that? 175 00:09:40,316 --> 00:09:42,916 Can you get "appraisal" skills through contact lenses? 176 00:09:43,458 --> 00:09:44,508 (Contact lenses.) How can better eyesight have such an effect? 177 00:09:44,509 --> 00:09:46,169 ("Potential Mushroom: Potential UP. I can't believe there's such an effect for better eyesight? 178 00:09:48,254 --> 00:09:51,341 Identifying skills in one breath makes the world go wide 179 00:09:54,105 --> 00:09:55,279 (Potential Mushroom) 180 00:09:55,280 --> 00:09:56,638 It's getting interesting, too. (Potential Mushroom) 181 00:09:56,639 --> 00:10:03,573 (Antidote Herb, Bird, Bird, Tree Fruit, Herb) (Potential Mushroom, Herb, Potential Mushroom) 182 00:10:04,280 --> 00:10:05,271 These are... 183 00:10:07,065 --> 00:10:07,892 (Potential Mushroom [Edible] Potential UP) 184 00:10:07,893 --> 00:10:09,818 The edible mushrooms have arrived. (Potential Mushroom [Edible] Potential UP) 185 00:10:10,235 --> 00:10:12,487 The bag can hold as much as you want. 186 00:10:12,487 --> 00:10:14,155 And it's been a potion since the beginning. 187 00:10:14,814 --> 00:10:16,032 Villagers A set 188 00:10:16,324 --> 00:10:17,659 I'm sorry I underestimated you. 189 00:10:19,678 --> 00:10:22,080 Now I feel like I can find anything. 190 00:10:46,220 --> 00:10:47,480 It's so good. 191 00:11:01,045 --> 00:11:01,911 A cave? 192 00:11:06,082 --> 00:11:07,834 I'm sorry. 193 00:11:11,032 --> 00:11:11,963 Mr. Monster. 194 00:11:11,963 --> 00:11:14,674 If you're staying here, you'll have to excuse the trespassing. 195 00:11:14,674 --> 00:11:16,176 I hope you're not in there. 196 00:11:29,157 --> 00:11:31,357 It's very spacious and cozy inside. 197 00:11:31,973 --> 00:11:33,160 (Magic Tent will automatically unfold and stow away after injecting magic power) 198 00:11:33,161 --> 00:11:34,318 Inside the prop bag, there's also a tent and a lantern. (The magic tent will automatically unfold and stow away when it's filled with magic.) 199 00:11:34,319 --> 00:11:35,685 In the prop bag, there is also a tent and a lamp. (moderate temperature, repels insects and demons) 200 00:11:35,686 --> 00:11:36,188 (Medium temperature, with insect and demon repellent function) 201 00:11:36,189 --> 00:11:38,841 He might be planning to stay here for good. (The Magic Lamp lights up, flickers, and goes out when it's filled with magic.) 202 00:11:38,842 --> 00:11:40,575 (with insect and demon repellent function) 203 00:11:41,826 --> 00:11:43,828 There's firewood and dead leaves from the forest. 204 00:11:44,120 --> 00:11:46,164 Just warm it up with temperature magic. 205 00:11:47,457 --> 00:11:49,626 That should keep the beasts away. 206 00:11:50,668 --> 00:11:53,004 The leftover skills aren't so bad after all. 207 00:11:57,719 --> 00:12:00,386 Let's check the status before going to bed 208 00:12:01,697 --> 00:12:04,474 The level of "Temperature Magic" has increased, and "Fire Magic" has been acquired. 209 00:12:04,891 --> 00:12:05,990 And then "clairvoyance." 210 00:12:05,991 --> 00:12:08,061 We've got "Scent" and "Enemy" too. 211 00:12:11,451 --> 00:12:14,498 Is it because you're tired from fighting demons during the day? 212 00:12:15,588 --> 00:12:18,821 But...what should I do if I really run out? 213 00:12:19,572 --> 00:12:23,326 I'm at a point where at best...I can only hit it with a rod 214 00:12:24,160 --> 00:12:27,085 So I was in a state of solitude 215 00:12:27,086 --> 00:12:29,123 The end of the first day in the other world 216 00:12:34,671 --> 00:12:37,215 (second day) 217 00:12:37,215 --> 00:12:39,008 And nothing went wrong at night? 218 00:12:39,623 --> 00:12:41,761 All thanks to the exorcism effect of the props. 219 00:12:42,177 --> 00:12:45,181 And the title of "houseguest" for shelter protection. 220 00:12:45,556 --> 00:12:46,766 Squatting is awesome. (squatting) 221 00:12:46,767 --> 00:12:47,649 (Staying at home: shelter will be protected) 222 00:12:49,644 --> 00:12:51,854 But the stomach's in a terrible state. 223 00:12:52,563 --> 00:12:55,733 I used the fire magic I learned yesterday to start a fire. 224 00:13:00,739 --> 00:13:05,034 Add mushrooms from the forest and jerky from the prop bag. 225 00:13:06,436 --> 00:13:08,288 And then some simple flavoring. 226 00:13:11,541 --> 00:13:12,875 Breakfast is done. 227 00:13:16,916 --> 00:13:18,172 be gluttonous 228 00:13:18,172 --> 00:13:20,049 I'm not bragging, it's not bad. 229 00:13:22,260 --> 00:13:25,179 I can't believe there's a pan and a knife in there. 230 00:13:25,555 --> 00:13:29,058 The Villager A set really makes me look up. 231 00:13:30,018 --> 00:13:33,021 Did that villager A really live in the village before? 232 00:13:33,021 --> 00:13:35,231 You've gone too far in the wilderness survival department. 233 00:13:36,232 --> 00:13:36,941 Whatever. 234 00:13:37,567 --> 00:13:40,361 Anyway, let's think about what to do in the future. 235 00:13:45,222 --> 00:13:47,951 Just live in a cave for now. 236 00:13:47,952 --> 00:13:51,622 And then most importantly how to ensure food and security 237 00:13:53,333 --> 00:13:54,929 (Stamina mushrooms) 238 00:13:54,929 --> 00:13:58,379 (Herbs) 239 00:13:58,660 --> 00:14:00,673 The problem is the demons. 240 00:14:01,924 --> 00:14:03,885 (Sensing the breath) 241 00:14:11,845 --> 00:14:13,394 Finally? 242 00:14:14,126 --> 00:14:16,022 It's a kobold, and there's two of them. 243 00:14:17,682 --> 00:14:19,688 (Kobold A, Kobold B) 244 00:14:19,697 --> 00:14:22,612 He's a lowly servant, but he's got a surprisingly high level of power. 245 00:14:23,012 --> 00:14:24,030 Can I beat them? 246 00:14:25,079 --> 00:14:28,534 No, since we're in the forest, we'll have to fight sooner or later. 247 00:14:29,243 --> 00:14:30,286 Now's the time to do it. 248 00:14:30,647 --> 00:14:32,511 But it's very disturbing to rely on this stick. 249 00:14:32,864 --> 00:14:33,418 Try wrapping the magic around the stick with the magic of wrapping. 250 00:14:33,418 --> 00:14:36,015 (Wrapping) Try wrapping your magic around a stick with the magic of "Wrapping"! 251 00:14:36,016 --> 00:14:38,210 ("The ability to magically encase a wide variety of things. The effects are quite varied.) 252 00:14:38,562 --> 00:14:39,658 It's okay. 253 00:14:39,659 --> 00:14:41,172 It feels much better than expected 254 00:14:41,859 --> 00:14:43,925 I'm going to be able to do this without relying on a plug-in. 255 00:14:44,514 --> 00:14:45,968 Beyond the power of the plug-in 256 00:15:03,799 --> 00:15:05,905 Okay, one left. 257 00:15:09,450 --> 00:15:10,868 Attack patterns are monotonous 258 00:15:11,744 --> 00:15:13,037 I can predict its movements. 259 00:15:40,762 --> 00:15:42,692 I survived the initial battle. 260 00:15:44,235 --> 00:15:45,987 There's a lot of soul-searching to be done, though. 261 00:15:45,987 --> 00:15:47,243 But I'm quick enough. 262 00:15:47,655 --> 00:15:48,656 passable 263 00:15:51,868 --> 00:15:55,329 I'm more tired mentally than physically. 264 00:16:04,189 --> 00:16:06,674 (Stick. Wooden stick.) This is the club we just took from the kobolds. 265 00:16:07,341 --> 00:16:08,426 That's it? 266 00:16:08,667 --> 00:16:11,053 It's a heavy, short stick. I don't think it'll be of much use. 267 00:16:11,053 --> 00:16:12,722 I've got enough sticks for now. 268 00:16:13,514 --> 00:16:15,641 Let's check the status and get you in the mood. 269 00:16:17,101 --> 00:16:19,312 Yeah, we've moved up a level. 270 00:16:20,432 --> 00:16:22,440 We've more than doubled our capacity. 271 00:16:22,982 --> 00:16:24,984 The level of "Staff Art" has also been raised. 272 00:16:24,984 --> 00:16:27,445 Don't I just have a stick to beat with? 273 00:16:27,769 --> 00:16:29,151 That's strange. Sensitive has been upgraded? 274 00:16:29,683 --> 00:16:31,199 It's not like the kobolds got me. 275 00:16:31,199 --> 00:16:34,327 Screaming "Oooh, kill me!" "Kill me!" and all that knight-errantry stuff. 276 00:16:34,964 --> 00:16:36,287 "We've got the Magic Tangle, too. 277 00:16:36,579 --> 00:16:38,956 Is it because I wrapped my magic around the stick? 278 00:16:39,488 --> 00:16:41,125 "Gymnastics" has also been upgraded. 279 00:16:41,125 --> 00:16:42,960 You can't get through the morning without it. 280 00:16:43,515 --> 00:16:45,755 But...I just started today too! 281 00:16:47,840 --> 00:16:50,801 (third day) 282 00:16:52,595 --> 00:16:54,889 I'm really tired of mushrooms. 283 00:16:55,242 --> 00:16:58,135 If I had said something like, "I'm almost ready to eat meat." 284 00:16:58,670 --> 00:17:01,238 I'll probably get yelled at by the class monitor. 285 00:17:01,614 --> 00:17:03,105 (You can't say such extravagant things.) 286 00:17:08,267 --> 00:17:11,447 Okay, let's start by reinforcing myself. 287 00:17:11,447 --> 00:17:14,033 Use the "magic wrap" effect you learned yesterday. 288 00:17:14,908 --> 00:17:15,973 (Magic Tangle -Lv.1-) Combines physical fortification with physical and magical defense 289 00:17:15,973 --> 00:17:18,036 ("Wraps magic around the body and strengthens it.) (Strengthens the body and provides physical and magical defense.) 290 00:17:18,037 --> 00:17:20,206 (Provides bonuses to physical and magical defense) A cost-effective skill that beats economy packs. 291 00:17:20,710 --> 00:17:23,626 (Magic Tangle Counter) Otherworldly housewives will go crazy! 292 00:17:27,097 --> 00:17:30,341 By the way, you've upgraded your appraisal skill to level 2, right? 293 00:17:30,342 --> 00:17:32,634 (Leather gloves?) (Cloak?) (Stick?) 294 00:17:32,635 --> 00:17:33,761 Why the question mark? 295 00:17:34,594 --> 00:17:35,866 Isn't that degrading? 296 00:17:39,120 --> 00:17:41,936 Forget it. I don't think we should think about it anymore. 297 00:17:41,936 --> 00:17:44,622 Let's go for a walk. Let's do it. 298 00:17:44,623 --> 00:17:46,857 Go outside and practice using your magic. 299 00:17:50,793 --> 00:17:53,864 Yes, the forest's treasures have arrived. 300 00:17:57,223 --> 00:17:58,934 Why mushrooms again? 301 00:17:59,231 --> 00:18:00,788 Isn't there any growth anywhere? 302 00:18:00,789 --> 00:18:01,914 Where's my meat! 303 00:18:04,038 --> 00:18:06,669 You know, practicing magic is more important than picking mushrooms. 304 00:18:08,740 --> 00:18:10,756 What the hell am I doing? 305 00:18:11,799 --> 00:18:12,800 "Magical entanglements." 306 00:18:18,764 --> 00:18:20,349 It feels like it could work. 307 00:18:31,927 --> 00:18:32,820 It's so light. 308 00:18:35,323 --> 00:18:37,491 It's like moving in an instant. 309 00:18:42,066 --> 00:18:44,123 The smoothness of movement has increased dramatically. 310 00:18:47,501 --> 00:18:49,337 (Goblin C, Goblin D) Even the Kobolds, who feel a little strong. 311 00:18:54,356 --> 00:18:55,551 It's easy to beat. 312 00:18:56,285 --> 00:18:57,470 As long as there aren't more than two. 313 00:18:58,086 --> 00:18:59,138 They're no match for you. 314 00:18:59,555 --> 00:19:02,266 I feel much better than yesterday's battle. 315 00:19:02,266 --> 00:19:04,477 I'd be fine with three of them now. 316 00:19:13,271 --> 00:19:16,030 Forget it. I'll let you go for now. 317 00:19:16,030 --> 00:19:18,366 I'd better get back to my magic. 318 00:19:19,617 --> 00:19:20,992 (Kobold A, Kobold B) 319 00:19:20,993 --> 00:19:22,995 After that I fought kobolds during the day. (fight, props, magic, escape) (remote) 320 00:19:22,996 --> 00:19:25,456 (Fighting, Props, Magic, Escape) (Remote) 321 00:19:25,674 --> 00:19:27,416 Evenings are spent studying magic... 322 00:19:27,924 --> 00:19:31,212 No, I should say "hands-on creativity". I've been experimenting with it. 323 00:19:32,235 --> 00:19:33,631 And then on the fifth day 324 00:19:35,188 --> 00:19:37,927 I finally managed to knock out a kobold with one hit. 325 00:19:38,678 --> 00:19:41,222 The interior decoration of the stronghold has also become a lot more luxurious. 326 00:19:42,133 --> 00:19:44,975 Life on the other side of the world is finally getting on track. 327 00:19:46,497 --> 00:19:48,020 Then it's a drum roll... 328 00:19:52,699 --> 00:19:55,194 This time I want to eat meat. 329 00:19:55,194 --> 00:19:56,669 Stop right there! 330 00:19:57,047 --> 00:20:00,533 It's been a long time since I've seen meat! 331 00:20:01,207 --> 00:20:02,174 Gotcha. 332 00:20:11,974 --> 00:20:13,708 (Sensing the scent) I don't think it's a kobold. 333 00:20:19,332 --> 00:20:20,428 They are... 334 00:20:25,766 --> 00:20:28,686 Why is he the class delinquent? 335 00:20:29,770 --> 00:20:32,273 I don't want to get involved with those guys. 336 00:20:35,437 --> 00:20:36,318 wait a moment 337 00:20:36,777 --> 00:20:39,447 Maybe there's someone else on the other side, too. 338 00:20:40,009 --> 00:20:40,906 "Clairvoyance." 339 00:20:47,705 --> 00:20:49,874 I can't believe it's a hottie over here. 340 00:20:49,874 --> 00:20:50,875 Are you kidding me? 341 00:20:53,252 --> 00:20:55,129 That's a musclehead over there. 342 00:20:55,129 --> 00:20:56,714 Who'd want to meet them? 343 00:20:58,751 --> 00:20:59,854 Even Otaku and the others are here. 344 00:21:00,088 --> 00:21:02,428 Although I do talk to them occasionally. 345 00:21:02,428 --> 00:21:03,179 But skip. 346 00:21:09,531 --> 00:21:10,603 class monitor 347 00:21:16,829 --> 00:21:18,569 This is a cruel otherworldly place. 348 00:21:19,320 --> 00:21:21,489 I also know it's better to have company. 349 00:21:22,698 --> 00:21:26,160 And the class president and I have known each other since we were kids. 350 00:21:27,077 --> 00:21:28,974 I don't think it's a problem to talk to her, is it? 351 00:21:34,543 --> 00:21:36,587 But...come to think of it... 352 00:21:38,297 --> 00:21:40,633 This sense of liberation and isolation 353 00:21:41,801 --> 00:21:44,845 The freedom to live without interference from anyone. 354 00:21:45,971 --> 00:21:49,225 Nothing can replace a day like this. 355 00:21:51,185 --> 00:21:53,270 Yeah, that's right. 356 00:21:53,771 --> 00:21:56,065 I want...I want... 357 00:21:57,483 --> 00:22:02,029 Alone on an otherworldly raid! 358 00:22:17,643 --> 00:22:22,341 Sunsets are so beautiful when viewed alone. 359 00:22:22,341 --> 00:22:27,513 But I have no one to share it with, so I'll say good night again today. 360 00:22:27,513 --> 00:22:32,059 I don't care about loneliness. I just keep going. 361 00:22:32,059 --> 00:22:37,314 "In the face of encounters, new things. 362 00:22:37,314 --> 00:22:39,525 There's been a lot of bad luck. 363 00:22:39,525 --> 00:22:41,861 But there's no way to imagine it. 364 00:22:41,861 --> 00:22:44,321 I can't help but laugh. 365 00:22:44,717 --> 00:22:46,824 Even if it's nothing on the surface. 366 00:22:46,824 --> 00:22:49,243 But not always. 367 00:22:49,243 --> 00:22:53,914 I'm playing with myself, who still hasn't learned his lesson and does what he wants. 368 00:22:54,205 --> 00:22:58,961 We're all like that, alone. 369 00:22:58,961 --> 00:23:03,840 Sometimes we run into each other, and sometimes we meet, so hello and goodbye. 370 00:23:03,841 --> 00:23:08,709 I don't care what happens. I just want to have fun today. 371 00:23:08,710 --> 00:23:13,601 Have a little fun, then say good night. 372 00:23:13,954 --> 00:23:18,981 Sha na na na na na na na na na na na na humming along 373 00:23:18,981 --> 00:23:22,943 Thinking of the day I'll meet you again 374 00:23:23,829 --> 00:23:28,741 Sha na na na na na na na na na na na na humming along 375 00:23:28,741 --> 00:23:32,703 Still traveling alone on the road 29496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.