All language subtitles for Very Important People s02e03 Jukebox.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,229 --> 00:00:01,062 - I'm Chris Redd, 2 00:00:01,062 --> 00:00:03,429 and I hope they make me a owl that knows everybody, 3 00:00:03,429 --> 00:00:04,760 so it never says, "Who?" 4 00:00:04,760 --> 00:00:06,609 Or like a bear who don't like honey 5 00:00:06,609 --> 00:00:08,376 and is tired of the stereotypes. 6 00:00:08,376 --> 00:00:11,019 Or a bat that wish he could be Batman, but he's just a bat, 7 00:00:11,019 --> 00:00:13,128 and that's not as cool at all. 8 00:00:13,128 --> 00:00:15,256 No gadgets, just shittin' in caves. 9 00:00:15,256 --> 00:00:17,717 (upbeat music) 10 00:00:17,717 --> 00:00:18,888 - [Vic] Today, we're giving this comedian 11 00:00:18,888 --> 00:00:21,179 a total transformation. 12 00:00:21,179 --> 00:00:24,909 They have no idea who or what they're about to become. 13 00:00:24,909 --> 00:00:25,742 - What am I? 14 00:00:25,742 --> 00:00:27,607 - [Vic] Once they see themselves in the mirror, 15 00:00:27,607 --> 00:00:30,148 they'll have to make up a character on the spot 16 00:00:30,148 --> 00:00:33,412 and then sit down with me for an improvised interview. 17 00:00:33,412 --> 00:00:36,079 This is "Very Important People." 18 00:00:37,059 --> 00:00:38,744 - That's crazy. (laughs) 19 00:00:38,744 --> 00:00:41,279 (lively jazz music) 20 00:00:41,279 --> 00:00:43,988 I'm nervous as shit. (chuckles) 21 00:00:43,988 --> 00:00:46,578 (laughs) Yo, hold up. 22 00:00:46,578 --> 00:00:48,558 I'm a big-ass "Toy Story." (chuckles) 23 00:00:48,558 --> 00:00:50,550 Oh, shit, this is actually dope. 24 00:00:50,550 --> 00:00:52,902 This is my childhood dream, son. 25 00:00:52,902 --> 00:00:53,922 Can I wear this home? 26 00:00:53,922 --> 00:00:55,890 Hey, yo, I got an ass, though. 27 00:00:55,890 --> 00:00:56,723 That's crazy. 28 00:00:56,723 --> 00:00:58,454 Just space ass. (laughs) 29 00:00:58,454 --> 00:01:00,954 I've been in space a long time, baby. (chuckles) 30 00:01:00,954 --> 00:01:02,033 That's why I lost my wife. 31 00:01:02,033 --> 00:01:03,259 I was never married. 32 00:01:03,259 --> 00:01:06,752 I be lying. (laughs) 33 00:01:06,752 --> 00:01:08,283 I'm here to save your planet. 34 00:01:08,283 --> 00:01:09,859 But after being here for a while, 35 00:01:09,859 --> 00:01:11,258 (suit clacking) 36 00:01:11,258 --> 00:01:13,190 let it be done. 37 00:01:13,190 --> 00:01:14,966 I'm the only other Black robot. 38 00:01:14,966 --> 00:01:18,468 Turns out racism still exists even when you're plastic. 39 00:01:18,468 --> 00:01:20,845 I was trying to do an open mic on Jupiter. (chuckles) 40 00:01:20,845 --> 00:01:21,678 It's not solid. 41 00:01:21,678 --> 00:01:22,697 (suit clattering) 42 00:01:22,697 --> 00:01:24,066 They call me Jukebox. 43 00:01:24,066 --> 00:01:24,899 That's right, baby, 44 00:01:24,899 --> 00:01:28,928 'cause I keep the music going as I blast alien ass. (laughs) 45 00:01:28,928 --> 00:01:29,998 (chimes ringing) 46 00:01:29,998 --> 00:01:34,998 (air whooshing) (cheery jazz music) 47 00:01:36,998 --> 00:01:41,229 (camera shutter clicking) 48 00:01:41,229 --> 00:01:43,312 - Okay, I'm just gonna... 49 00:01:46,370 --> 00:01:48,073 We all have a story to tell. 50 00:01:48,073 --> 00:01:49,406 And sometimes those stories need 51 00:01:49,406 --> 00:01:51,368 to be shared with the world. 52 00:01:51,368 --> 00:01:52,201 Good evening. 53 00:01:52,201 --> 00:01:53,938 I'm Vic Michaelis back with another edition 54 00:01:53,938 --> 00:01:56,188 of "Very Important People." 55 00:01:59,277 --> 00:02:00,746 Please, introduce yourself. 56 00:02:00,746 --> 00:02:01,978 - My name is Jukebox. 57 00:02:01,978 --> 00:02:06,677 (electronics chirping) (funky jazz music) 58 00:02:06,677 --> 00:02:09,087 I'm an intergalactic warrior from the year 4055. 59 00:02:09,087 --> 00:02:11,651 But I am a time traveler, so I guess where I'm from 60 00:02:11,651 --> 00:02:12,609 and what time I'm from 61 00:02:12,609 --> 00:02:13,442 does not matter. (button clicking) 62 00:02:13,442 --> 00:02:14,275 One second. (suit whirring) 63 00:02:14,275 --> 00:02:15,108 - Okay, oh. - Just gotta... 64 00:02:15,108 --> 00:02:15,941 One second. 65 00:02:15,941 --> 00:02:16,774 So how are you? You good? 66 00:02:16,774 --> 00:02:17,638 - Like an elevator. 67 00:02:17,638 --> 00:02:18,596 - There. - Oh. (laughs) 68 00:02:18,596 --> 00:02:19,429 - Hey. - Well, Jukebox, 69 00:02:19,429 --> 00:02:21,174 thank you so much for joining us here. 70 00:02:21,174 --> 00:02:22,151 - Oh. - It was quite hard to get you 71 00:02:22,151 --> 00:02:22,984 on the show today. 72 00:02:22,984 --> 00:02:23,817 - I was actually in the middle 73 00:02:23,817 --> 00:02:25,357 of a battle with the chicarras. 74 00:02:25,357 --> 00:02:26,407 I know you don't know what they are, 75 00:02:26,407 --> 00:02:28,791 but they're like real big cicadas with big ole booties. 76 00:02:28,791 --> 00:02:29,624 - Okay. 77 00:02:29,624 --> 00:02:30,586 - And the booties are venomous. 78 00:02:30,586 --> 00:02:31,419 - Well, that's interesting. 79 00:02:31,419 --> 00:02:32,252 (Jukebox laughs) 80 00:02:32,252 --> 00:02:34,534 - So you just arrived on Earth somewhat recently? 81 00:02:34,534 --> 00:02:36,246 - Yes, I came to warn you guys 82 00:02:36,246 --> 00:02:39,374 that there's a huge war coming. (chuckles) 83 00:02:39,374 --> 00:02:40,393 Nothing new to you. 84 00:02:40,393 --> 00:02:41,910 - Well, there's war sort of in the planet. 85 00:02:41,910 --> 00:02:43,355 Here, sort of in Los Angeles, 86 00:02:43,355 --> 00:02:44,961 we don't get war here very often. 87 00:02:44,961 --> 00:02:48,127 - I don't know, I saw 70 STD billboards on my way in. 88 00:02:48,127 --> 00:02:50,043 Seems like a war is in your pants. 89 00:02:50,043 --> 00:02:50,999 - Well, you know, (Jukebox laughs) 90 00:02:50,999 --> 00:02:53,246 we just sorta call that normal. 91 00:02:53,246 --> 00:02:55,692 You know, that's sort of just our day-to-day life. 92 00:02:55,692 --> 00:02:57,341 Sometimes the streamers sort of... 93 00:02:57,341 --> 00:02:58,174 Do you know streamers? 94 00:02:58,174 --> 00:02:59,007 - Streamers? 95 00:02:59,007 --> 00:02:59,840 Oh, yes. 96 00:02:59,840 --> 00:03:01,101 When you shoot an alien's chest 97 00:03:01,101 --> 00:03:03,347 and his butt streams across the sky. 98 00:03:03,347 --> 00:03:04,218 - So it's a little different here. 99 00:03:04,218 --> 00:03:07,200 It's like sort of we have like you put TV shows 100 00:03:07,200 --> 00:03:08,508 and they're online. 101 00:03:08,508 --> 00:03:09,341 - Oh. 102 00:03:09,341 --> 00:03:10,492 - Sometimes they're like, "We want the 'Friends' catalog." 103 00:03:10,492 --> 00:03:11,325 And the other one's like, 104 00:03:11,325 --> 00:03:12,660 "Well, we want the 'Friends' catalog." 105 00:03:12,660 --> 00:03:14,463 - (laughs) Friends. 106 00:03:14,463 --> 00:03:16,546 All mine died in the war. 107 00:03:17,805 --> 00:03:18,638 - Right. 108 00:03:18,638 --> 00:03:21,804 - See, the thing about war is you lose some, you win some. 109 00:03:21,804 --> 00:03:23,633 And as far as me and my platoon, 110 00:03:23,633 --> 00:03:26,478 we are the Cleveland Browns of space war. 111 00:03:26,478 --> 00:03:27,475 - What do you mean by that? 112 00:03:27,475 --> 00:03:29,971 - I mean, we win, but not often. 113 00:03:29,971 --> 00:03:30,804 - I see. 114 00:03:30,804 --> 00:03:32,450 So pre-war, what is your Earth like 115 00:03:32,450 --> 00:03:34,418 on the day-to-day? (Jukebox laughs) 116 00:03:34,418 --> 00:03:35,251 - Pre-war. 117 00:03:35,251 --> 00:03:36,084 - Oh. 118 00:03:36,084 --> 00:03:37,028 (Jukebox laughs) 119 00:03:37,028 --> 00:03:39,042 - Oh. (laughs) 120 00:03:39,042 --> 00:03:40,968 - Every day, someone dies. 121 00:03:40,968 --> 00:03:42,648 - It's kinda like here. (chuckles) 122 00:03:42,648 --> 00:03:44,004 (Jukebox laughs) 123 00:03:44,004 --> 00:03:45,393 - I don't know if that's the right emotion 124 00:03:45,393 --> 00:03:47,305 for what we're talking about. 125 00:03:47,305 --> 00:03:49,896 I haven't updated my program of emotions. 126 00:03:49,896 --> 00:03:51,156 - Seems like you need an iOS update. 127 00:03:51,156 --> 00:03:52,626 You got Apple in your planet? (chuckles) 128 00:03:52,626 --> 00:03:53,459 - Yeah. 129 00:03:53,459 --> 00:03:54,292 Do you have a charger? 130 00:03:54,292 --> 00:03:56,254 - Uh, yeah, I think we got a phone charger. 131 00:03:56,254 --> 00:03:57,428 - Cool 'cause I might shut down 132 00:03:57,428 --> 00:03:58,439 in the middle of this interview. 133 00:03:58,439 --> 00:04:00,741 - You use a, (chuckles) use an iPhone charger? 134 00:04:00,741 --> 00:04:01,575 - You would think. 135 00:04:01,575 --> 00:04:02,572 We have spaceships. 136 00:04:02,572 --> 00:04:03,680 - Sure. - We have sea ships. 137 00:04:03,680 --> 00:04:04,513 - Mm-hmm. 138 00:04:04,513 --> 00:04:08,198 - And we have gigantic army men all charged 139 00:04:08,198 --> 00:04:09,407 from a Apple charger. 140 00:04:09,407 --> 00:04:10,694 - Can I be honest with you? 141 00:04:10,694 --> 00:04:11,527 - [Jukebox] Uh-huh. 142 00:04:11,527 --> 00:04:12,765 - I'm sort of looking at this suit. 143 00:04:12,765 --> 00:04:13,598 - Yes. 144 00:04:13,598 --> 00:04:15,329 - From afar, I mean, tough. 145 00:04:15,329 --> 00:04:16,537 - Really awesome from afar. - Strong. 146 00:04:16,537 --> 00:04:18,351 And then I'm looking and it's just, 147 00:04:18,351 --> 00:04:21,596 it looks like it could fall apart in the wind. 148 00:04:21,596 --> 00:04:24,943 - I've been in 1,000 wars for a millennia 149 00:04:24,943 --> 00:04:28,150 and I feel every bump and every hit. 150 00:04:28,150 --> 00:04:30,095 - Okay, but how did your war get started? 151 00:04:30,095 --> 00:04:30,928 - Our president- 152 00:04:30,928 --> 00:04:32,490 - Sure. - He's a duck. 153 00:04:32,490 --> 00:04:33,434 He was... (Vic chuckles) 154 00:04:33,434 --> 00:04:36,516 (both laughing) (crew laughing) 155 00:04:36,516 --> 00:04:39,012 (test tone beeps) (mellow music) 156 00:04:39,012 --> 00:04:41,528 He was getting some coffee in a cafe, 157 00:04:41,528 --> 00:04:44,336 and a man said, "Get that damn duck out of this cafe." 158 00:04:44,336 --> 00:04:47,049 He had no idea that ducks exist 159 00:04:47,049 --> 00:04:48,534 and are allowed to be in a cafe. 160 00:04:48,534 --> 00:04:49,649 - He had no idea that ducks existed 161 00:04:49,649 --> 00:04:50,615 and allowed to be in a cafe, 162 00:04:50,615 --> 00:04:52,455 but presumably, this duck ran for president 163 00:04:52,455 --> 00:04:53,318 in the first place. 164 00:04:53,318 --> 00:04:54,906 - And won. 165 00:04:54,906 --> 00:04:56,595 And won. - Won. 166 00:04:56,595 --> 00:04:57,975 - Against a human man. 167 00:04:57,975 --> 00:04:58,808 - Right. 168 00:04:58,808 --> 00:04:59,987 - (chuckles) Crazy. 169 00:04:59,987 --> 00:05:01,563 - So it is crazy that a duck would be president, 170 00:05:01,563 --> 00:05:02,702 even in your world. 171 00:05:02,702 --> 00:05:03,535 - Absolutely. 172 00:05:03,535 --> 00:05:04,701 Who votes for a duck? 173 00:05:04,701 --> 00:05:05,936 - You voted for this duck? 174 00:05:05,936 --> 00:05:07,718 - Oh, my God, his policies. 175 00:05:07,718 --> 00:05:08,719 - What are his policies? 176 00:05:08,719 --> 00:05:10,053 - Oh, free everything. 177 00:05:10,053 --> 00:05:11,978 - That seems terrible for the economy. 178 00:05:11,978 --> 00:05:13,356 - Oh, it crashed immediately. 179 00:05:13,356 --> 00:05:14,189 (Vic laughs) 180 00:05:14,189 --> 00:05:16,850 Turns out a duck has no business running a country. 181 00:05:16,850 --> 00:05:18,036 - So this duck runs for president. 182 00:05:18,036 --> 00:05:18,869 - Yes. 183 00:05:18,869 --> 00:05:19,820 - The economy falls apart immediately. 184 00:05:19,820 --> 00:05:20,653 - Absolutely. 185 00:05:20,653 --> 00:05:22,120 - And I'm assuming that is when the war begins. 186 00:05:22,120 --> 00:05:26,180 - The war began immediately between animals, human beings. 187 00:05:26,180 --> 00:05:28,008 - What side of the war are you on? 188 00:05:28,008 --> 00:05:30,952 'Cause, I'm sorry if this is offensive 189 00:05:30,952 --> 00:05:32,354 or insensitive in any way, 190 00:05:32,354 --> 00:05:35,051 you look to sort of be partially a robot 191 00:05:35,051 --> 00:05:37,201 or maybe some sort of a machine. 192 00:05:37,201 --> 00:05:39,317 - Oh, this is a very sensitive topic. 193 00:05:39,317 --> 00:05:40,170 - And I apologize. 194 00:05:40,170 --> 00:05:41,753 - That I'd like to dive in head first. 195 00:05:41,753 --> 00:05:42,586 - Okay. 196 00:05:42,586 --> 00:05:44,122 - I'm human and robot. 197 00:05:44,122 --> 00:05:45,065 - Oh. - I'm half and half, 198 00:05:45,065 --> 00:05:46,332 all robot. - Robot. 199 00:05:46,332 --> 00:05:47,304 - Some human. 200 00:05:47,304 --> 00:05:48,170 Not in the places 201 00:05:48,170 --> 00:05:49,682 I want to be. - All robot, some human. 202 00:05:49,682 --> 00:05:50,515 What do you mean by that? 203 00:05:50,515 --> 00:05:51,348 - My heart. 204 00:05:51,348 --> 00:05:52,181 - You have a robot heart. 205 00:05:52,181 --> 00:05:53,043 - My heart is robotic 206 00:05:53,043 --> 00:05:55,486 and it beats to the sound of rhythm and blues. 207 00:05:55,486 --> 00:05:57,814 - We actually have one of your echocardiograms here, 208 00:05:57,814 --> 00:05:59,573 if we can take a listen at that. 209 00:05:59,573 --> 00:06:02,490 (mellow pop music) 210 00:06:09,893 --> 00:06:11,634 (mellow pop music continues) 211 00:06:11,634 --> 00:06:12,764 I mean, that's catchy. 212 00:06:12,764 --> 00:06:14,546 - I go to bed every night blessed. 213 00:06:14,546 --> 00:06:15,846 - So with a nation at war, 214 00:06:15,846 --> 00:06:17,426 prior to you coming here to warn us 215 00:06:17,426 --> 00:06:18,640 to not make the same mistakes- 216 00:06:18,640 --> 00:06:19,473 - Yes. 217 00:06:19,473 --> 00:06:21,170 - What did your day-to-day look like? 218 00:06:21,170 --> 00:06:22,003 You know what I mean? 219 00:06:22,003 --> 00:06:22,836 You wake up in the morning. 220 00:06:22,836 --> 00:06:26,242 - When I wake up in the morning, I would wash my spaceship, 221 00:06:26,242 --> 00:06:27,742 zip it around the universe. 222 00:06:27,742 --> 00:06:28,726 - So you have a spaceship. 223 00:06:28,726 --> 00:06:29,864 - It's a 99. 224 00:06:29,864 --> 00:06:31,210 - What does that mean to you? 225 00:06:31,210 --> 00:06:32,845 'Cause sort of here on earth, like a '99, 226 00:06:32,845 --> 00:06:35,966 that would be, what, a 26, 25-year-old car. 227 00:06:35,966 --> 00:06:38,017 - No, no, it was the 99th car they made. 228 00:06:38,017 --> 00:06:38,850 - I see. 229 00:06:38,850 --> 00:06:39,846 - But then I also have little, 230 00:06:39,846 --> 00:06:42,376 I have little jet packs on here that don't work well. 231 00:06:42,376 --> 00:06:43,209 - They're so small. 232 00:06:43,209 --> 00:06:44,844 They don't look like they can support human body weight. 233 00:06:44,844 --> 00:06:45,766 - (chuckles) Fuck you. 234 00:06:45,766 --> 00:06:46,869 - Okay. (chuckles) 235 00:06:46,869 --> 00:06:48,336 Maybe some programming, some faulty wiring, 236 00:06:48,336 --> 00:06:49,169 right? - Yes. 237 00:06:49,169 --> 00:06:50,002 - 'Cause it sounded (Jukebox laughs) 238 00:06:50,002 --> 00:06:50,835 like you said fuck you, 239 00:06:50,835 --> 00:06:51,783 and I also don't know what that means for you. 240 00:06:51,783 --> 00:06:54,025 But for us, that's sort of like a mean thing to say. 241 00:06:54,025 --> 00:06:56,356 - Oh, it means, hey. (Vic chuckles) 242 00:06:56,356 --> 00:06:57,189 - Okay. 243 00:06:57,189 --> 00:06:58,396 Well, hey, that's kinda nice, so fuck you. 244 00:06:58,396 --> 00:06:59,818 (both laughing) 245 00:06:59,818 --> 00:07:00,651 Fuck you. 246 00:07:00,651 --> 00:07:01,484 - Fuck you. - Fuck you. 247 00:07:01,484 --> 00:07:02,709 - Fuck you. - Hey, that's sort of fun. 248 00:07:02,709 --> 00:07:03,790 I like that. 249 00:07:03,790 --> 00:07:04,623 Fuck you. 250 00:07:04,623 --> 00:07:05,605 - Fuck you. 251 00:07:05,605 --> 00:07:07,487 I've been getting into fights all morning. 252 00:07:07,487 --> 00:07:09,139 - So you did get to see some other stuff before you came 253 00:07:09,139 --> 00:07:10,587 in the studio here today. - Oh, yes. 254 00:07:10,587 --> 00:07:13,175 I landed in (blows raspberries) New Mexico. 255 00:07:13,175 --> 00:07:14,325 - That's far from here. 256 00:07:14,325 --> 00:07:15,158 - I was disappointed. 257 00:07:15,158 --> 00:07:16,210 I was looking for Old Mexico. 258 00:07:16,210 --> 00:07:18,085 - Well, so that's sort of Southwest. 259 00:07:18,085 --> 00:07:18,925 It's sort of complicated. 260 00:07:18,925 --> 00:07:20,753 Mexico sort of was the whole general area, 261 00:07:20,753 --> 00:07:22,484 and then sort of the United States- 262 00:07:22,484 --> 00:07:24,312 - Stole it. (chuckles) - Stole it, yeah. 263 00:07:24,312 --> 00:07:25,796 - I love to steal. 264 00:07:25,796 --> 00:07:26,911 - You love to steal? 265 00:07:26,911 --> 00:07:27,892 - Hearts. 266 00:07:27,892 --> 00:07:28,810 - Oh, you love to steal hearts. 267 00:07:28,810 --> 00:07:29,698 - 'Cause I want a human heart. (dial tone beeping) 268 00:07:29,698 --> 00:07:30,531 - Right. 269 00:07:30,531 --> 00:07:31,610 Okay, I'm hearing, it sounds sort of 270 00:07:31,610 --> 00:07:33,154 like an AOL dial-up tone. (modem buzzing) 271 00:07:33,154 --> 00:07:36,455 - Oh, yes, my suit is, it's running on E. 272 00:07:36,455 --> 00:07:37,288 - Like empty. 273 00:07:37,288 --> 00:07:38,121 - Yeah. - So in our world, 274 00:07:38,121 --> 00:07:38,954 that's sort of like you're out of gas. 275 00:07:38,954 --> 00:07:39,787 - I'm out of... 276 00:07:39,787 --> 00:07:41,343 I'm out of, out of, out of, 277 00:07:41,343 --> 00:07:42,176 out of. - Okay. 278 00:07:42,176 --> 00:07:43,009 So do we have a charger? - Out of. 279 00:07:43,009 --> 00:07:43,842 I'm just playing. 280 00:07:43,842 --> 00:07:44,729 - Okay. - But no, really, it's dying. 281 00:07:44,729 --> 00:07:45,868 - What kind of charger do you take? 282 00:07:45,868 --> 00:07:47,943 You said iPhone. - Oh, iPhone 14. 283 00:07:47,943 --> 00:07:49,666 - An iPhone 14 specifically? 284 00:07:49,666 --> 00:07:50,499 - I think they changed it 285 00:07:50,499 --> 00:07:51,332 at 15. - Okay. 286 00:07:51,332 --> 00:07:52,198 Hey, our planet, too. 287 00:07:52,198 --> 00:07:53,303 So that's... (chuckles) (Jukebox laughs) 288 00:07:53,303 --> 00:07:54,136 We got that in common. 289 00:07:54,136 --> 00:07:54,969 So if you wanna... (button clicks) 290 00:07:54,969 --> 00:07:55,817 Can I help you in... (suit whirring) 291 00:07:55,817 --> 00:07:57,379 - Uh, it just takes a little time. 292 00:07:57,379 --> 00:07:58,212 - Okay. 293 00:07:58,212 --> 00:07:59,902 Well, and I will find 294 00:07:59,902 --> 00:08:01,433 my charger maybe here. - Yup. (sighs) 295 00:08:01,433 --> 00:08:02,266 I'm not old. 296 00:08:02,266 --> 00:08:03,169 - Ah, okay. - I just move like it. 297 00:08:03,169 --> 00:08:05,562 - [Vic] Here we are, so just sort of right in here. 298 00:08:05,562 --> 00:08:06,750 - You're not gonna like this part. 299 00:08:06,750 --> 00:08:07,583 - Okay, okay. 300 00:08:07,583 --> 00:08:09,247 - All righty then. (sighs) - So okay, go. 301 00:08:09,247 --> 00:08:12,338 - There it is. - Oh, and so just in the ass. 302 00:08:12,338 --> 00:08:13,171 Here we go. 303 00:08:13,171 --> 00:08:14,191 And don't even worry about it. 304 00:08:14,191 --> 00:08:15,238 I got it. 305 00:08:15,238 --> 00:08:16,997 - You don't have people to move stuff like that? 306 00:08:16,997 --> 00:08:19,654 - Well, I do, and sort of they love helping me, 307 00:08:19,654 --> 00:08:22,552 but I think they're on break. 308 00:08:22,552 --> 00:08:23,523 So we're gonna... (chuckles) - Oh. 309 00:08:23,523 --> 00:08:24,356 - What is your station? 310 00:08:24,356 --> 00:08:25,189 What is your rank here? 311 00:08:25,189 --> 00:08:27,663 - I'm a captain due to survival. 312 00:08:27,663 --> 00:08:30,938 There were captains before me, but they were all destroyed. 313 00:08:30,938 --> 00:08:32,479 - You sort of built your way up the ranks here 314 00:08:32,479 --> 00:08:33,375 and you made it to captain. 315 00:08:33,375 --> 00:08:34,871 - At this point, well, (chuckles) 316 00:08:34,871 --> 00:08:36,700 we got anybody to fight the wars. 317 00:08:36,700 --> 00:08:39,458 So it could be just, eh, two guys 318 00:08:39,458 --> 00:08:41,139 not doing much in the community. 319 00:08:41,139 --> 00:08:42,434 - That sounds like kids. (chuckles) 320 00:08:42,434 --> 00:08:43,630 - (chuckles) Yeah. 321 00:08:43,630 --> 00:08:45,286 (Vic chuckles) 322 00:08:45,286 --> 00:08:47,184 I mean, where do you get your shoes from? 323 00:08:47,184 --> 00:08:48,598 - It's a good point. (Jukebox chuckles) 324 00:08:48,598 --> 00:08:52,151 These ones are sort of an ethical is what I say about these. 325 00:08:52,151 --> 00:08:53,323 - What are those shoes made out of? 326 00:08:53,323 --> 00:08:54,463 - Fake leather probably. 327 00:08:54,463 --> 00:08:55,418 - Ah, leather. - I don't know. 328 00:08:55,418 --> 00:08:56,418 Somebody bought them. (Jukebox laughs) 329 00:08:56,418 --> 00:08:59,200 So you're clearly very busy at home, 330 00:08:59,200 --> 00:09:00,627 yet you've taken the time to come here 331 00:09:00,627 --> 00:09:02,414 and warn us about an imminent war. 332 00:09:02,414 --> 00:09:03,975 - I came to warn you about the war, 333 00:09:03,975 --> 00:09:05,967 but more importantly, I came to warn you 334 00:09:05,967 --> 00:09:07,616 that I'm not going to help. 335 00:09:07,616 --> 00:09:09,351 - Then why did you come and warn us in the first place? 336 00:09:09,351 --> 00:09:11,029 - Being at home sucks. 337 00:09:11,029 --> 00:09:12,434 I had to get out the house. 338 00:09:12,434 --> 00:09:15,437 My children, they're humongous now. 339 00:09:15,437 --> 00:09:16,335 - You have children? 340 00:09:16,335 --> 00:09:17,381 And it sounds like they just grew up. 341 00:09:17,381 --> 00:09:18,659 - Ah, done. (suit chiming) 342 00:09:18,659 --> 00:09:19,513 (suit whirring) 343 00:09:19,513 --> 00:09:20,346 Whew. 344 00:09:20,346 --> 00:09:22,845 - [Vic] Okay, you are being so fast now. (chuckles) 345 00:09:22,845 --> 00:09:24,606 - Oh, Jukebox is back. - Oh. 346 00:09:24,606 --> 00:09:25,896 Okay, whoa, hey. (chuckles) (suit whirring) 347 00:09:25,896 --> 00:09:28,594 I didn't realize you could, we dance on a full charge. 348 00:09:28,594 --> 00:09:29,519 Me, too. 349 00:09:29,519 --> 00:09:31,281 I get a coffee and I just start doing this. 350 00:09:31,281 --> 00:09:32,216 - Oh, I like that dance. 351 00:09:32,216 --> 00:09:33,049 - Yeah. - What is that? 352 00:09:33,049 --> 00:09:34,054 - That one? - What is that? 353 00:09:34,054 --> 00:09:35,378 - Well, you're doing it kind of in a weird way. 354 00:09:35,378 --> 00:09:37,518 I do it, it's more like, you know. (chuckles) 355 00:09:37,518 --> 00:09:38,755 - Oh, that's nice. 356 00:09:38,755 --> 00:09:40,442 This is how I punch two little guys 357 00:09:40,442 --> 00:09:41,654 who won't pick my guns up. 358 00:09:41,654 --> 00:09:43,142 - Oh, and I wouldn't do that. 359 00:09:43,142 --> 00:09:43,975 I- - Oh, okay. 360 00:09:43,975 --> 00:09:44,808 - I would never punch anybody. 361 00:09:44,808 --> 00:09:46,788 - Well, I don't know how you'd win hand-to-hand combat. 362 00:09:46,788 --> 00:09:47,989 - You've come to warn us of a war, 363 00:09:47,989 --> 00:09:50,753 but you will not be helping because you're tired? 364 00:09:50,753 --> 00:09:52,276 - I'm exhausted. 365 00:09:52,276 --> 00:09:55,615 I honestly don't win enough to keep this going. 366 00:09:55,615 --> 00:09:56,965 Bones are getting tired. 367 00:09:56,965 --> 00:09:59,190 Every time I move, my suit farts. 368 00:09:59,190 --> 00:10:01,490 There's just a lot of old things happening to me 369 00:10:01,490 --> 00:10:02,738 and I'm just tired. 370 00:10:02,738 --> 00:10:04,014 - You're ready to retire. 371 00:10:04,014 --> 00:10:06,028 - I am ready to hang up the jersey. 372 00:10:06,028 --> 00:10:08,065 - How far from retirement are you? 373 00:10:08,065 --> 00:10:10,565 - It's really depends on if I'll get this job at Tesla. 374 00:10:10,565 --> 00:10:11,827 - You're applying for a job at Tesla 375 00:10:11,827 --> 00:10:12,753 as a robot? - Yes. 376 00:10:12,753 --> 00:10:13,751 - The only robots that I can think of 377 00:10:13,751 --> 00:10:15,806 that they have at Tesla that sort of look like you look 378 00:10:15,806 --> 00:10:17,390 are crash test dummies. 379 00:10:17,390 --> 00:10:19,293 (Jukebox laughs) 380 00:10:19,293 --> 00:10:21,517 - That is so sad what you just said. 381 00:10:21,517 --> 00:10:23,393 I really need to update my emotions. 382 00:10:23,393 --> 00:10:24,226 - Yeah. 383 00:10:24,226 --> 00:10:25,059 - I'm angry. 384 00:10:25,059 --> 00:10:26,153 - Oh, I'm... (Jukebox laughs) 385 00:10:26,153 --> 00:10:27,342 Hey, you know what? I think I got a good idea. 386 00:10:27,342 --> 00:10:28,175 I got a good idea 387 00:10:28,175 --> 00:10:30,302 and something that I think is gonna maybe, ha, 388 00:10:30,302 --> 00:10:32,004 calm down the situation here, and that is a gift. 389 00:10:32,004 --> 00:10:32,890 I got a gift for ya. 390 00:10:32,890 --> 00:10:34,767 So if we can go ahead and get a PA to bring that in. 391 00:10:34,767 --> 00:10:35,629 - Am I dying today? 392 00:10:35,629 --> 00:10:37,479 Oh, my plan is we only give gifts when one dies. 393 00:10:37,479 --> 00:10:38,801 - On our planet, we give gifts 394 00:10:38,801 --> 00:10:39,989 for lots of different occasions, 395 00:10:39,989 --> 00:10:41,666 like for being a guest on our show. 396 00:10:41,666 --> 00:10:42,753 - Oh, that's very kind. 397 00:10:42,753 --> 00:10:44,641 - So think of this as a pre-dying gift. 398 00:10:44,641 --> 00:10:46,287 So this is your first gift. 399 00:10:46,287 --> 00:10:48,472 - Oh, thank you so much. - Go ahead and open it up. 400 00:10:48,472 --> 00:10:50,779 (bag rustling) 401 00:10:50,779 --> 00:10:52,056 (bag thuds) 402 00:10:52,056 --> 00:10:52,889 (bag rustling) 403 00:10:52,889 --> 00:10:54,334 Chompsky's potato chip, (lighthearted music) 404 00:10:54,334 --> 00:10:57,130 America's crispiest, heartiest, tastiest chip. 405 00:10:57,130 --> 00:10:57,963 - Oh, wow. 406 00:10:58,992 --> 00:11:00,355 It has no flavor. 407 00:11:00,355 --> 00:11:01,303 You can tell. 408 00:11:01,303 --> 00:11:02,136 - No, it does have flavor. 409 00:11:02,136 --> 00:11:03,099 It's salt. 410 00:11:03,099 --> 00:11:04,314 (Jukebox laughs) 411 00:11:04,314 --> 00:11:06,733 I can't get enough of Chompsky's potato chips. 412 00:11:06,733 --> 00:11:07,566 Oh. 413 00:11:07,566 --> 00:11:08,475 Are you getting any in there? 414 00:11:08,475 --> 00:11:09,308 Can I- - Huh? 415 00:11:09,308 --> 00:11:10,177 - Do you want some... (chuckles) 416 00:11:10,177 --> 00:11:11,337 Okay, so we're sort of missing the... 417 00:11:11,337 --> 00:11:12,170 (chips rattling) 418 00:11:12,170 --> 00:11:13,003 Okay, so. 419 00:11:13,003 --> 00:11:14,489 - Mm, mm, mm. - Mm, mm, mm. 420 00:11:14,489 --> 00:11:15,543 Yum, yum, yum. 421 00:11:15,543 --> 00:11:16,496 I love those, too. 422 00:11:16,496 --> 00:11:17,329 And then you can go ahead 423 00:11:17,329 --> 00:11:19,636 and open your second gift. - Oh! 424 00:11:19,636 --> 00:11:20,558 (Vic chuckles) 425 00:11:20,558 --> 00:11:21,391 (bag rustling) 426 00:11:21,391 --> 00:11:22,767 - Yeah. (bag thuds) 427 00:11:22,767 --> 00:11:23,745 (tissue rustling) 428 00:11:23,745 --> 00:11:24,670 Now in barbecue. (lighthearted music) 429 00:11:24,670 --> 00:11:26,134 - Now in barbecue? 430 00:11:26,134 --> 00:11:27,326 Oh, my God. - Yeah. (chuckles) 431 00:11:27,326 --> 00:11:28,561 - So (indistinct). - Yeah. 432 00:11:28,561 --> 00:11:30,220 - And you're invited to the barbecue. 433 00:11:30,220 --> 00:11:31,701 - Oh, okay. (chuckles) (Jukebox chuckles) 434 00:11:31,701 --> 00:11:34,196 I've never been invited anywhere, so that's kind of fun. 435 00:11:34,196 --> 00:11:35,174 - Well, that's insane. 436 00:11:35,174 --> 00:11:37,048 You're a fine, fine person. 437 00:11:37,048 --> 00:11:37,881 - Do you think so? 438 00:11:37,881 --> 00:11:40,382 - Om, nom, nom, nom, nom. - Can you taste anything? 439 00:11:40,382 --> 00:11:41,646 - Om, nom. Huh? 440 00:11:41,646 --> 00:11:43,268 - Well, you're just sort of pouring the bag up, 441 00:11:43,268 --> 00:11:44,778 but you're not getting any chips, 442 00:11:44,778 --> 00:11:45,951 so I just wanted to- - I'm eating. 443 00:11:45,951 --> 00:11:46,784 Om, nom, nom, nom, nom. - Well, 'cause you just 444 00:11:46,784 --> 00:11:49,451 charged back there, so I was wondering if you eat. 445 00:11:49,451 --> 00:11:50,640 - (laughs) I be lying. 446 00:11:50,640 --> 00:11:51,473 - Little lie. 447 00:11:51,473 --> 00:11:52,306 I love a little lie. 448 00:11:52,306 --> 00:11:53,628 That's pretty fun. (Jukebox laughs) 449 00:11:53,628 --> 00:11:55,036 I was just really, really hoping 450 00:11:55,036 --> 00:11:56,494 you could give me a little bit more information 451 00:11:56,494 --> 00:11:57,553 on this war happening here. 452 00:11:57,553 --> 00:11:59,005 I feel like we're a little bit better friends now. 453 00:11:59,005 --> 00:11:59,838 We got chips. 454 00:11:59,838 --> 00:12:00,671 We had that nice moment. 455 00:12:00,671 --> 00:12:02,030 So I was hoping maybe you could tell me a little bit more 456 00:12:02,030 --> 00:12:03,410 about the war that's happening. 457 00:12:03,410 --> 00:12:05,805 - People always think aliens come from the sky. 458 00:12:05,805 --> 00:12:07,503 (chuckles) No, no. 459 00:12:07,503 --> 00:12:08,869 They'll come from the ground. 460 00:12:08,869 --> 00:12:10,510 - Can you give me give me some specific details 461 00:12:10,510 --> 00:12:13,454 about what we can do to prepare for this? 462 00:12:13,454 --> 00:12:15,984 - Well, lock your doors. 463 00:12:15,984 --> 00:12:16,817 - Okay. 464 00:12:16,817 --> 00:12:18,411 - You not good at hand-to-hand combat. 465 00:12:18,411 --> 00:12:21,032 - Well, I did martial arts for a little bit. 466 00:12:21,032 --> 00:12:23,758 - Thing about these things is they don't have hands. 467 00:12:23,758 --> 00:12:25,158 - Maybe can you do like a little demonstration 468 00:12:25,158 --> 00:12:27,045 to sort of show people how to prepare? 469 00:12:27,045 --> 00:12:28,106 - Oh, sure, yes. 470 00:12:28,106 --> 00:12:29,166 - Maybe if we do a little... (suit whirring) 471 00:12:29,166 --> 00:12:30,580 Sorry, I know it takes you a while to stand up. 472 00:12:30,580 --> 00:12:31,413 (Jukebox groans) 473 00:12:31,413 --> 00:12:32,547 If we can get a PA to move the furniture, please. 474 00:12:32,547 --> 00:12:33,536 Thank you so much. 475 00:12:33,536 --> 00:12:34,369 - Assistants. 476 00:12:34,369 --> 00:12:36,836 (mellow music) 477 00:12:36,836 --> 00:12:38,201 He would've been killed in battle. 478 00:12:38,201 --> 00:12:39,351 - My assistants would've been killed in battle? 479 00:12:39,351 --> 00:12:40,563 - Absolutely. 480 00:12:40,563 --> 00:12:41,574 They move too slow. 481 00:12:41,574 --> 00:12:42,428 - Okay, so here we go. 482 00:12:42,428 --> 00:12:43,413 - You see how quick I was? 483 00:12:43,413 --> 00:12:44,604 You barely saw me move. 484 00:12:44,604 --> 00:12:45,442 (suit clattering) 485 00:12:45,442 --> 00:12:46,993 - It's actually a lot slower than I thought it was gonna be. 486 00:12:46,993 --> 00:12:48,789 It seems like your gear is sort of cumbersome. 487 00:12:48,789 --> 00:12:49,893 - Oh, no, no. 488 00:12:49,893 --> 00:12:52,066 That's because we're not in the heat of the battle. 489 00:12:52,066 --> 00:12:53,688 - Okay. - When the emotions are going. 490 00:12:53,688 --> 00:12:54,521 - Right. 491 00:12:54,521 --> 00:12:55,567 - You. (suit clattering) 492 00:12:55,567 --> 00:12:56,750 That's how you kill one of them. 493 00:12:56,750 --> 00:12:57,852 - Just. - Oh, yes. 494 00:12:57,852 --> 00:12:58,799 'Cause they don't look down. 495 00:12:58,799 --> 00:12:59,891 They just look around. 496 00:12:59,891 --> 00:13:00,731 (suit clattering) 497 00:13:00,731 --> 00:13:01,564 - So I'm not gonna lie. 498 00:13:01,564 --> 00:13:02,397 Basically, everything you're doing 499 00:13:02,397 --> 00:13:03,319 seems pretty accessible to me. 500 00:13:03,319 --> 00:13:04,364 - Oh, really? 501 00:13:04,364 --> 00:13:05,825 You think you could do what I can do? 502 00:13:05,825 --> 00:13:06,658 Is that what you're saying to me? 503 00:13:06,658 --> 00:13:07,491 - Well, I think it seems kinda- 504 00:13:07,491 --> 00:13:08,370 - You think you could be Jukebox? 505 00:13:08,370 --> 00:13:09,281 That's what you're saying to me? 506 00:13:09,281 --> 00:13:11,425 Oh, you think you can do that? (suit clattering) 507 00:13:11,425 --> 00:13:12,258 (palms slap) 508 00:13:12,258 --> 00:13:13,091 Oh, shit. 509 00:13:13,091 --> 00:13:14,488 The pleather warrior, huh? 510 00:13:14,488 --> 00:13:15,466 - So a bug comes crawling up. 511 00:13:15,466 --> 00:13:17,094 - All right, don't look at it. 512 00:13:17,094 --> 00:13:18,451 That's the main thing. 513 00:13:18,451 --> 00:13:19,284 You can't look at it. 514 00:13:19,284 --> 00:13:20,234 You have to be- - Okay, so the bug is here. 515 00:13:20,234 --> 00:13:22,403 - You have to, I don't even see a... 516 00:13:22,403 --> 00:13:24,241 Ah! (suit clattering) 517 00:13:24,241 --> 00:13:25,828 (chuckles) You see that? 518 00:13:25,828 --> 00:13:26,661 - The trip? 519 00:13:26,661 --> 00:13:27,577 - It wasn't a trip. - Well, you looked 520 00:13:27,577 --> 00:13:29,327 like you tripped. - Eh. (chuckles) 521 00:13:29,327 --> 00:13:30,160 It wasn't a trip. 522 00:13:30,160 --> 00:13:30,993 - You said, "Ow." 523 00:13:30,993 --> 00:13:33,326 - No, that was how I attack. 524 00:13:34,504 --> 00:13:36,006 Ha kiya! (suit clattering) 525 00:13:36,006 --> 00:13:37,784 You see how I did it? - That looks so painful. 526 00:13:37,784 --> 00:13:39,107 You're falling apart. 527 00:13:39,107 --> 00:13:41,200 - That's why all my friends are dead. 528 00:13:41,200 --> 00:13:42,118 - Hey, I get it. 529 00:13:42,118 --> 00:13:43,810 When you're working, it's hard to meet people. 530 00:13:43,810 --> 00:13:45,754 - Yeah, I mean, you get to meet people all the time. 531 00:13:45,754 --> 00:13:46,656 - Oh, you would think. 532 00:13:46,656 --> 00:13:47,837 No, they sort of come in, 533 00:13:47,837 --> 00:13:48,995 and then they go back to their trailer. 534 00:13:48,995 --> 00:13:49,828 And I knock, knock, knock. 535 00:13:49,828 --> 00:13:51,203 And then I sorta say, "Hey." 536 00:13:51,203 --> 00:13:52,036 - Oh. - "I was wondering 537 00:13:52,036 --> 00:13:53,212 if you wanted to hang for a little bit." 538 00:13:53,212 --> 00:13:55,205 And usually, they say, "Oh, like, you know, 539 00:13:55,205 --> 00:13:56,378 I'm busy or whatever. 540 00:13:56,378 --> 00:13:57,211 I'm on the phone." 541 00:13:57,211 --> 00:13:59,680 And then they hang up, I sorta peek in their window, 542 00:13:59,680 --> 00:14:00,692 and they're not on the phone. 543 00:14:00,692 --> 00:14:02,070 - That's bullshit. 544 00:14:02,070 --> 00:14:03,349 - Thank you. - I would never do you 545 00:14:03,349 --> 00:14:04,182 like that. 546 00:14:04,182 --> 00:14:05,703 Mostly because I don't have a phone. 547 00:14:05,703 --> 00:14:06,560 - Okay. 548 00:14:06,560 --> 00:14:07,887 - What's so interesting to me 549 00:14:07,887 --> 00:14:09,746 is that you have trailers, too. 550 00:14:09,746 --> 00:14:11,028 We also have trailers. 551 00:14:11,028 --> 00:14:11,861 - Do you? 552 00:14:11,861 --> 00:14:15,545 - Yes, very violent bugs that beat you to a pulp, 553 00:14:15,545 --> 00:14:17,509 and drag you around the forest, 554 00:14:17,509 --> 00:14:20,085 and leave trails all over the place. 555 00:14:20,085 --> 00:14:23,390 - Do you have like insect repellent on your planet? 556 00:14:23,390 --> 00:14:25,365 - Oh, do we? (chuckles) 557 00:14:25,365 --> 00:14:26,984 Yes, it's alcohol. 558 00:14:26,984 --> 00:14:27,817 - It's alcohol? 559 00:14:27,817 --> 00:14:29,612 - Yes, it kills them all immediately. 560 00:14:29,612 --> 00:14:31,008 - Okay, so it's sounding like maybe we can deal 561 00:14:31,008 --> 00:14:33,216 with this immediately by just spraying some insect repellent 562 00:14:33,216 --> 00:14:36,097 or spraying alcohol on them. 563 00:14:36,097 --> 00:14:37,264 - A liquor. (laughs) 564 00:14:37,264 --> 00:14:38,169 - We got that here. 565 00:14:38,169 --> 00:14:39,462 - Oh, well, you'll be fine. 566 00:14:39,462 --> 00:14:40,295 You'll be fine. 567 00:14:40,295 --> 00:14:41,542 I should've said that from the beginning. 568 00:14:41,542 --> 00:14:44,959 This almost seems like a waste of time, but I made a friend. 569 00:14:44,959 --> 00:14:46,294 - I made a friend. 570 00:14:46,294 --> 00:14:47,171 - Yeah. - Why don't we sit down? 571 00:14:47,171 --> 00:14:48,004 How about that? 572 00:14:48,004 --> 00:14:48,856 I got some rapid-fire questions 573 00:14:48,856 --> 00:14:49,929 for you. - Okay. 574 00:14:49,929 --> 00:14:50,762 - Okay? - All right. 575 00:14:50,762 --> 00:14:52,151 I like rapid fire. - Is that gonna be okay? 576 00:14:52,151 --> 00:14:52,984 - Oh. - Okay. 577 00:14:52,984 --> 00:14:53,817 Okay. (Jukebox chuckles) 578 00:14:53,817 --> 00:14:54,650 - I'm a breakdancer. 579 00:14:54,650 --> 00:14:55,483 - This is kinda fun. 580 00:14:55,483 --> 00:14:56,560 Okay. - I'm a breakdancer. 581 00:14:56,560 --> 00:14:59,823 - Okay, me too, me too. (Jukebox laughs) 582 00:14:59,823 --> 00:15:00,675 - Whoo! 583 00:15:00,675 --> 00:15:02,159 - Do you have sleepovers on your planet? 584 00:15:02,159 --> 00:15:02,992 - Explain. 585 00:15:02,992 --> 00:15:04,343 - Well, it's where people just like kind of hang out 586 00:15:04,343 --> 00:15:05,176 and sometimes... 587 00:15:05,176 --> 00:15:06,112 Oh, okay, okay, okay. 588 00:15:06,112 --> 00:15:07,200 Sometimes they'll get pillows. 589 00:15:07,200 --> 00:15:08,469 - Oh. - Tag. (laughs) 590 00:15:08,469 --> 00:15:09,737 - You're it. - Ow. 591 00:15:09,737 --> 00:15:10,883 - Tag, you're it, you're it, 592 00:15:10,883 --> 00:15:11,815 and they'll sorta go like that. 593 00:15:11,815 --> 00:15:12,829 (Jukebox laughs) 594 00:15:12,829 --> 00:15:14,221 And they'll sorta just like hang out 595 00:15:14,221 --> 00:15:16,658 and have fun with each other sorta like friends. 596 00:15:16,658 --> 00:15:18,268 - Oh. 597 00:15:18,268 --> 00:15:19,101 No. 598 00:15:19,101 --> 00:15:20,407 - Well, that's something that we have on this planet, 599 00:15:20,407 --> 00:15:22,857 and I was wondering if maybe you, we sorta like, you know, 600 00:15:22,857 --> 00:15:24,007 had a little fun. 601 00:15:24,007 --> 00:15:25,318 - Yeah, I would love to. 602 00:15:25,318 --> 00:15:26,255 - Okay. (chuckles) 603 00:15:26,255 --> 00:15:27,681 - Chips. - Chips, (chuckles) okay. 604 00:15:27,681 --> 00:15:29,988 (mellow music) 605 00:15:29,988 --> 00:15:31,286 Okay, question. (Jukebox laughs) 606 00:15:31,286 --> 00:15:33,036 What is the most unusual thing you've eaten? 607 00:15:33,036 --> 00:15:33,881 - A bird. 608 00:15:33,881 --> 00:15:34,714 - What kind of bird? 609 00:15:34,714 --> 00:15:37,131 - It was the war of 20191919. 610 00:15:38,149 --> 00:15:39,404 It was in another galaxy. 611 00:15:39,404 --> 00:15:40,237 - Sure. 612 00:15:40,237 --> 00:15:42,057 - And it was an ostrich. 613 00:15:42,057 --> 00:15:43,422 We became friends. 614 00:15:43,422 --> 00:15:44,563 He could talk 615 00:15:44,563 --> 00:15:47,478 and he was always complaining about being ostracized. 616 00:15:47,478 --> 00:15:48,311 - Okay. 617 00:15:48,311 --> 00:15:51,625 (both laughing) 618 00:15:51,625 --> 00:15:52,637 - I ate him. 619 00:15:52,637 --> 00:15:57,257 It was not nice of me, but it was in mid-conversation. 620 00:15:57,257 --> 00:15:58,103 I was hungry. 621 00:15:58,103 --> 00:16:00,029 - Well, after you ate him, I bet he was light as a feather. 622 00:16:00,029 --> 00:16:02,178 (Jukebox laughs) 623 00:16:02,178 --> 00:16:03,104 (palm thuds) 624 00:16:03,104 --> 00:16:04,655 I don't know what he tastes like. 625 00:16:04,655 --> 00:16:05,876 - And yeah, I guess you charge to eat 626 00:16:05,876 --> 00:16:07,047 so you don't really need to eat. 627 00:16:07,047 --> 00:16:07,880 - No. 628 00:16:07,880 --> 00:16:09,396 That's what makes the story sad. 629 00:16:09,396 --> 00:16:12,292 - Well, hey, we all do crazy things. 630 00:16:12,292 --> 00:16:13,125 - Yeah. 631 00:16:13,125 --> 00:16:15,278 - Have you ever slid into someone's DMs? 632 00:16:15,278 --> 00:16:16,111 Ooh. 633 00:16:16,111 --> 00:16:19,074 - No, but I have taken over as someone's DMs, 634 00:16:19,074 --> 00:16:20,891 become that person to use 635 00:16:20,891 --> 00:16:22,640 to infiltrate a government system, 636 00:16:22,640 --> 00:16:24,221 shut it down from the inside, 637 00:16:24,221 --> 00:16:28,471 and shut down an entire nation's financial systems. 638 00:16:30,447 --> 00:16:31,488 - So no. - No. 639 00:16:31,488 --> 00:16:33,483 - Okay. - I've never slid in a DM. 640 00:16:33,483 --> 00:16:34,608 - Good, that was an easy one. 641 00:16:34,608 --> 00:16:35,796 - I just war. 642 00:16:35,796 --> 00:16:36,629 - You just war? 643 00:16:36,629 --> 00:16:37,567 - I just war. 644 00:16:37,567 --> 00:16:39,217 - Happens to the best of us, right, sometimes. 645 00:16:39,217 --> 00:16:41,340 And I sorta get what war is like for the most part. 646 00:16:41,340 --> 00:16:43,282 I mean, have I been in a physical war? 647 00:16:43,282 --> 00:16:44,538 No. 648 00:16:44,538 --> 00:16:46,790 Did I sort of have like a contract negotiation 649 00:16:46,790 --> 00:16:48,242 where they said, "You can come back 650 00:16:48,242 --> 00:16:50,514 if you pay us $1,000 an episode," 651 00:16:50,514 --> 00:16:51,724 and I said, "Okay"? 652 00:16:51,724 --> 00:16:52,868 It's what you do sometimes. 653 00:16:52,868 --> 00:16:53,701 It's sort of showbiz. 654 00:16:53,701 --> 00:16:55,552 Showbiz is kinda complicated like that. 655 00:16:55,552 --> 00:16:57,433 - (laughs) Yes, the exact same. 656 00:16:57,433 --> 00:16:59,127 - Best advice you've ever been given. 657 00:16:59,127 --> 00:17:00,601 - Don't die. 658 00:17:00,601 --> 00:17:01,701 - Who gave you that advice? 659 00:17:01,701 --> 00:17:04,297 - Every general that died. 660 00:17:04,297 --> 00:17:05,848 I'm the only one following the rules. 661 00:17:05,848 --> 00:17:07,509 - You're the only one that survived and now you're here. 662 00:17:07,509 --> 00:17:08,972 (Jukebox chuckles) 663 00:17:08,972 --> 00:17:10,643 Look at that. 664 00:17:10,643 --> 00:17:11,711 Jukebox, this is a question 665 00:17:11,711 --> 00:17:13,999 that I ask every single one of my guests. 666 00:17:13,999 --> 00:17:14,832 - Oh. 667 00:17:14,832 --> 00:17:18,013 - What is the meaning of life? 668 00:17:18,013 --> 00:17:19,565 - The meaning of life is to live 669 00:17:19,565 --> 00:17:22,755 like you'll never live again. 670 00:17:22,755 --> 00:17:24,768 And then if you wake up and you're living again, 671 00:17:24,768 --> 00:17:27,303 then you're like, "Huh, shit, I got more time. 672 00:17:27,303 --> 00:17:29,206 That's amazing. 673 00:17:29,206 --> 00:17:31,384 Maybe today I'll get out of this suit. 674 00:17:31,384 --> 00:17:32,616 Maybe today." 675 00:17:32,616 --> 00:17:34,024 - Do you have an option to get out of the suit? 676 00:17:34,024 --> 00:17:35,223 - Ah, yes. 677 00:17:35,223 --> 00:17:38,501 Half of me is human, so it's just trapped in the suit. 678 00:17:38,501 --> 00:17:40,866 - Well, should we try it? 679 00:17:40,866 --> 00:17:42,230 - Oh, I have to leave. 680 00:17:42,230 --> 00:17:43,473 I can't stay on Earth. 681 00:17:43,473 --> 00:17:44,306 - Why? 682 00:17:44,306 --> 00:17:46,839 - Because, like I said, you're gonna get invaded. 683 00:17:46,839 --> 00:17:48,401 I don't wanna be here when that happens. 684 00:17:48,401 --> 00:17:49,871 - Right, but I mean, it sounds like we can solve that 685 00:17:49,871 --> 00:17:51,503 with a little bit of alcohol. 686 00:17:51,503 --> 00:17:52,779 So I mean, just stay. 687 00:17:52,779 --> 00:17:55,216 - Yeah, but then I have to deal with the rest of you. 688 00:17:55,216 --> 00:17:56,161 You know what I mean? 689 00:17:56,161 --> 00:17:57,569 - Oh. - You guys are in turmoil. 690 00:17:57,569 --> 00:17:59,484 You don't need anyone else from outside. 691 00:17:59,484 --> 00:18:02,062 I mean, (chuckles) look how they treat aliens already. 692 00:18:02,062 --> 00:18:03,096 - What aliens? (Jukebox chuckles) 693 00:18:03,096 --> 00:18:04,229 - Any aliens. 694 00:18:04,229 --> 00:18:05,615 You guys don't like differences. 695 00:18:05,615 --> 00:18:08,189 - Okay, well, I guess, I guess that's true. 696 00:18:08,189 --> 00:18:09,432 So you're leaving? 697 00:18:09,432 --> 00:18:10,265 - Yes. 698 00:18:10,265 --> 00:18:11,588 - I just kinda felt like we really connected 699 00:18:11,588 --> 00:18:13,073 and my birthday is coming up soon. 700 00:18:13,073 --> 00:18:14,195 - Your birth year is coming up? 701 00:18:14,195 --> 00:18:15,028 - It's a birthday. 702 00:18:15,028 --> 00:18:15,861 We have a birth... 703 00:18:15,861 --> 00:18:17,330 We have a birthday every year. 704 00:18:17,330 --> 00:18:18,584 - Why do you guys short yourselves? 705 00:18:18,584 --> 00:18:19,618 Celebrate every year. 706 00:18:19,618 --> 00:18:20,806 - Well, we do celebrate it every year. 707 00:18:20,806 --> 00:18:22,203 It's just one day every year. 708 00:18:22,203 --> 00:18:23,699 - Oh, the whole year. 709 00:18:23,699 --> 00:18:24,532 - You celebrate- 710 00:18:24,532 --> 00:18:26,229 - Celebrate every year- - Every year. 711 00:18:26,229 --> 00:18:27,062 - The whole year. 712 00:18:27,062 --> 00:18:28,341 - But then everybody would be celebrating their birthday 713 00:18:28,341 --> 00:18:29,507 all the time. - Exactly. 714 00:18:29,507 --> 00:18:30,340 - Right. - Think how happy 715 00:18:30,340 --> 00:18:31,173 you would be. 716 00:18:31,173 --> 00:18:32,006 - I understand. 717 00:18:32,006 --> 00:18:33,900 - We were drunk for a long time on my planet. 718 00:18:33,900 --> 00:18:35,667 How do you think a duck became president? 719 00:18:35,667 --> 00:18:37,460 - It's just, well, 'cause I was thinking about invitations, 720 00:18:37,460 --> 00:18:38,527 and I was like, who am I gonna invite 721 00:18:38,527 --> 00:18:39,825 to my birthday this year? 722 00:18:39,825 --> 00:18:41,308 Jukebox, obviously. 723 00:18:41,308 --> 00:18:42,141 - Really? 724 00:18:42,141 --> 00:18:43,052 - Yeah. (chuckles) 725 00:18:43,052 --> 00:18:45,348 I mean, this, and then we talked about 726 00:18:45,348 --> 00:18:46,181 how you said you were my friend, 727 00:18:46,181 --> 00:18:47,585 and I was like, "Thank you. 728 00:18:47,585 --> 00:18:48,775 You as well." (chuckles) 729 00:18:48,775 --> 00:18:49,608 - Oh, my God. 730 00:18:49,608 --> 00:18:50,787 - And I'm like, I would go to your trailer, 731 00:18:50,787 --> 00:18:52,772 and we'd hang out and then turn on a movie, 732 00:18:52,772 --> 00:18:54,049 and you'd be like, "Not that movie." 733 00:18:54,049 --> 00:18:55,853 And I'd be like, "Okay, let's just sit and talk." 734 00:18:55,853 --> 00:18:57,431 And we'd talk for hours. 735 00:18:57,431 --> 00:18:59,201 And so I'm like, who else would I do that with? 736 00:18:59,201 --> 00:19:00,907 And there's people, right? 737 00:19:00,907 --> 00:19:04,031 And I'm thinking, and I was like, my mom said no. 738 00:19:04,031 --> 00:19:05,061 And then I was thinking. 739 00:19:05,061 --> 00:19:07,244 I was looking at my stepdaughter, Bianca, 740 00:19:07,244 --> 00:19:08,994 and probably not her. 741 00:19:10,376 --> 00:19:14,706 And I was thinking, who else would I invite? 742 00:19:14,706 --> 00:19:17,397 And so your friends are dead and mine didn't exist. 743 00:19:17,397 --> 00:19:19,776 And so it's like, which one is worse? 744 00:19:19,776 --> 00:19:21,091 - Oh. 745 00:19:21,091 --> 00:19:24,091 Well, I would say them not existing, 746 00:19:25,270 --> 00:19:26,156 but- - Right. 747 00:19:26,156 --> 00:19:28,246 - I would love to have a friend that doesn't die. 748 00:19:28,246 --> 00:19:30,242 - I would love that, too, but you said you have to leave. 749 00:19:30,242 --> 00:19:31,572 - Or I could stay a couple days. 750 00:19:31,572 --> 00:19:32,680 - Really? - Yes. 751 00:19:32,680 --> 00:19:33,513 - I have an idea. 752 00:19:33,513 --> 00:19:34,412 Can we go to the Great Wolf Lodge? 753 00:19:34,412 --> 00:19:35,245 - Where? 754 00:19:35,245 --> 00:19:36,249 - It's an indoor water park. 755 00:19:36,249 --> 00:19:37,082 - Okay. 756 00:19:37,082 --> 00:19:38,504 - So when I was 12, we were gonna go to the Great Wolf Lodge 757 00:19:38,504 --> 00:19:39,472 for my birthday one year. 758 00:19:39,472 --> 00:19:41,349 And there was this whole thing where some 759 00:19:41,349 --> 00:19:42,182 of the girls in class (tender music) 760 00:19:42,182 --> 00:19:43,640 were like, "Oh, oh, well, I'll come." 761 00:19:43,640 --> 00:19:45,972 And then my twin sister, she was very popular at the time, 762 00:19:45,972 --> 00:19:47,317 and so she was like, "Oh, well, yeah, 763 00:19:47,317 --> 00:19:48,386 I'll get all my friends to come." 764 00:19:48,386 --> 00:19:50,122 And then I showed up and it was just me and my mom, 765 00:19:50,122 --> 00:19:52,302 and so we ended up having to leave 766 00:19:52,302 --> 00:19:54,188 because if you don't have the 12 people 767 00:19:54,188 --> 00:19:55,445 that you did in the reservation, 768 00:19:55,445 --> 00:19:57,181 then they don't let you stay. 769 00:19:57,181 --> 00:19:58,673 - Well, we should go there. 770 00:19:58,673 --> 00:20:00,261 - We should. - And I will say this. 771 00:20:00,261 --> 00:20:04,177 Water kills me, but I'll die in your honor, friend. 772 00:20:04,177 --> 00:20:05,848 - Can I have a hug? 773 00:20:05,848 --> 00:20:06,729 - Absolutely. 774 00:20:06,729 --> 00:20:08,269 - Okay, (laughs) okay. - One second. 775 00:20:08,269 --> 00:20:09,545 (suit whirring) (Jukebox groans) 776 00:20:09,545 --> 00:20:11,128 - Okay, here we go. 777 00:20:12,053 --> 00:20:12,886 Okay. 778 00:20:12,886 --> 00:20:13,820 (tender music continues) 779 00:20:13,820 --> 00:20:15,307 Okay. (chuckles) 780 00:20:15,307 --> 00:20:18,727 (suit creaking) 781 00:20:18,727 --> 00:20:20,389 Okay. (chuckles) 782 00:20:20,389 --> 00:20:21,447 - My friend. 783 00:20:21,447 --> 00:20:22,974 - [Vic] My friend. 784 00:20:22,974 --> 00:20:24,415 This is so nice. 785 00:20:24,415 --> 00:20:27,011 - I feel like this would feel so amazing. 786 00:20:27,011 --> 00:20:29,211 - [Vic] Oh, it does, it does. 787 00:20:29,211 --> 00:20:30,044 - Yeah. - I wasn't ready 788 00:20:30,044 --> 00:20:30,877 for it to be over. 789 00:20:30,877 --> 00:20:32,246 - I, oh. (suit warbling) 790 00:20:32,246 --> 00:20:33,728 - What's going on? (chuckles) (upbeat music) 791 00:20:33,728 --> 00:20:35,061 - It's my heart. 792 00:20:35,921 --> 00:20:37,600 It's beating at a different genre. 793 00:20:37,600 --> 00:20:38,800 Oh. (suit chirping) 794 00:20:38,800 --> 00:20:40,083 It's breaking down a little bit. 795 00:20:40,083 --> 00:20:40,916 - Well, it's not breaking down. 796 00:20:40,916 --> 00:20:41,888 I mean, listen to that sound. 797 00:20:41,888 --> 00:20:42,818 It's like a samba. 798 00:20:42,818 --> 00:20:43,835 - Ah, no. - It's kinda fun, right? 799 00:20:43,835 --> 00:20:45,338 - I, I- ? Da da, da da da da ? 800 00:20:45,338 --> 00:20:46,654 - I know what you're thinking. - It's good. 801 00:20:46,654 --> 00:20:47,655 Hey, hey, hey. 802 00:20:47,655 --> 00:20:48,843 You're okay, you're okay. 803 00:20:48,843 --> 00:20:50,404 - Oh, I don't think so. 804 00:20:50,404 --> 00:20:52,099 But you can carry on my, 805 00:20:52,099 --> 00:20:53,452 my message about- 806 00:20:53,452 --> 00:20:56,278 - Just there. - The, about the bugs. 807 00:20:56,278 --> 00:20:57,342 You remember the slam? 808 00:20:57,342 --> 00:20:59,264 - I think we figured out the bugs. 809 00:20:59,264 --> 00:21:00,097 - Okay. - Yeah. 810 00:21:00,097 --> 00:21:01,146 (suit warbling) (Jukebox laughs) 811 00:21:01,146 --> 00:21:01,993 - Hey, you're okay. 812 00:21:01,993 --> 00:21:02,826 You're... 813 00:21:02,826 --> 00:21:04,164 Come on, hey, hey. 814 00:21:04,164 --> 00:21:04,997 No, no, no. 815 00:21:04,997 --> 00:21:05,830 Hold on. 816 00:21:05,830 --> 00:21:08,259 (suit warbling) 817 00:21:08,259 --> 00:21:09,092 - I had always wanted 818 00:21:09,092 --> 00:21:09,925 to do a fake death. - Okay. 819 00:21:09,925 --> 00:21:11,816 Ah. (laughs) (Jukebox laughs) 820 00:21:11,816 --> 00:21:13,127 - I am dying for real, though, bye. 821 00:21:13,127 --> 00:21:13,960 - What? 822 00:21:13,960 --> 00:21:15,991 No, no, no, no, no, no. 823 00:21:15,991 --> 00:21:17,850 'Cause we just became friends. 824 00:21:17,850 --> 00:21:18,785 He's not my only friend. 825 00:21:18,785 --> 00:21:20,835 That was a joke that I said earlier, but he's... 826 00:21:20,835 --> 00:21:22,090 (finger thudding) 827 00:21:22,090 --> 00:21:25,090 (Vic clears throat) 828 00:21:26,710 --> 00:21:29,043 (Vic sighs) 829 00:21:30,043 --> 00:21:31,055 That's all the time we have. 830 00:21:31,055 --> 00:21:33,744 I'm Vic Michaelis reminding you to be true to yourself 831 00:21:33,744 --> 00:21:35,581 unless you'd rather be somebody else. 832 00:21:35,581 --> 00:21:36,574 Goodnight. 833 00:21:36,574 --> 00:21:39,574 (cheery jazz music) 834 00:21:44,298 --> 00:21:45,577 (Vic chuckles) 835 00:21:45,577 --> 00:21:47,260 (Vic clears throat) 836 00:21:47,260 --> 00:21:51,093 (cheery jazz music continues) 837 00:21:59,580 --> 00:22:03,413 (cheery jazz music continues) 838 00:22:11,680 --> 00:22:15,597 (cheery jazz music continues) 839 00:22:15,647 --> 00:22:20,197 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.