Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,377
[narrator]
Previously on The Resident…
2
00:00:02,460 --> 00:00:03,753
If I hadn't gotten injured,
3
00:00:03,837 --> 00:00:05,964
they might not have
caught my cancer in time.
4
00:00:06,047 --> 00:00:08,174
-Your supplements have potential.
-You killed my pitch.
5
00:00:08,258 --> 00:00:11,344
-You said Chastain doesn't take chances.
-They don't.
6
00:00:11,428 --> 00:00:12,721
-I do.
-[Austin] So what's your plan
7
00:00:12,804 --> 00:00:14,889
if Adaku's baby becomes
your responsibility?
8
00:00:14,973 --> 00:00:15,974
[Mina] I don't have one.
9
00:00:16,057 --> 00:00:17,851
Hawkins is a whistle-blower.
10
00:00:17,934 --> 00:00:20,186
-He's a threat to the hospital.
-I'll handle it.
11
00:00:20,270 --> 00:00:22,397
Dr. Hawkins,
you lied to the transplant board.
12
00:00:22,480 --> 00:00:25,024
You're fired. Give me your pager.
13
00:00:27,360 --> 00:00:28,403
Thank you.
14
00:00:30,697 --> 00:00:31,865
[man] We're a high-volume outfit.
15
00:00:31,948 --> 00:00:34,242
A lot of kitchen mishaps
and food poisoning.
16
00:00:34,325 --> 00:00:35,952
Waiting room's packed 24/7,
17
00:00:36,036 --> 00:00:38,288
-so ten minutes per patient.
-And if the diagnosis
18
00:00:38,371 --> 00:00:40,248
isn't obvious,
and it takes over ten minutes?
19
00:00:43,918 --> 00:00:46,004
We also take pride
in customer satisfaction.
20
00:00:46,087 --> 00:00:49,048
Your bonuses are tied to it.
So… flexible prescribing,
21
00:00:49,132 --> 00:00:50,508
if you know what I mean.
22
00:00:50,592 --> 00:00:52,218
-[laughs]
-Patients hate being told "no."
23
00:00:52,302 --> 00:00:55,346
Yeah. Isn't that what contributed
to the opioid crisis?
24
00:00:55,430 --> 00:00:58,933
[chuckles] And why did you say
you're not at Chastain anymore?
25
00:01:03,104 --> 00:01:05,440
[Conrad] If it were easy,
everyone would be a doctor,
26
00:01:05,523 --> 00:01:08,610
because this is the best job in the world,
despite everything.
27
00:01:08,693 --> 00:01:10,195
Because of everything.
28
00:01:10,820 --> 00:01:11,988
[Fleck] How you feeling?
29
00:01:12,072 --> 00:01:14,991
[Nigel] Pain-free.
First time in over a decade.
30
00:01:15,075 --> 00:01:17,035
[Conrad]
The transplant team has been called in.
31
00:01:17,118 --> 00:01:18,995
I will be with you every step of the way.
32
00:01:19,079 --> 00:01:22,791
[imitating police siren]
33
00:01:24,417 --> 00:01:25,543
[phone buzzing]
34
00:01:31,633 --> 00:01:33,092
[sighs]
35
00:01:34,302 --> 00:01:36,346
[Conrad]
I spent half my life without a father.
36
00:01:37,180 --> 00:01:38,890
[Marshall] We're gonna fix that.
37
00:01:40,183 --> 00:01:41,601
[Devon] These patients need you,
38
00:01:41,684 --> 00:01:45,271
and I think this hospital needs doctors
like both of us.
39
00:01:51,736 --> 00:01:53,404
[Conrad]
God, I love when you believe in me.
40
00:01:53,988 --> 00:01:55,865
[Nic] I never stopped believing in you.
41
00:02:06,209 --> 00:02:07,836
[Devon] They're firing Conrad.
42
00:02:07,919 --> 00:02:09,879
[Kim] Security will escort you out.
43
00:02:21,516 --> 00:02:24,811
[Michelle crying]
44
00:02:30,024 --> 00:02:32,902
Screaming won't make this go any faster.
45
00:02:32,986 --> 00:02:34,612
[Michelle cries]
46
00:02:35,071 --> 00:02:36,447
Or maybe it will.
47
00:02:37,949 --> 00:02:40,285
[crying continues]
48
00:02:43,079 --> 00:02:43,997
[beeping]
49
00:02:45,456 --> 00:02:47,208
[crying]
50
00:02:47,667 --> 00:02:48,793
Okay.
51
00:02:48,877 --> 00:02:51,004
[crying continues]
52
00:02:51,087 --> 00:02:52,171
Yeah.
53
00:02:58,094 --> 00:02:59,178
[sighs]
54
00:03:06,185 --> 00:03:07,437
[sighs]
55
00:03:07,520 --> 00:03:09,522
[opening theme music playing]
56
00:03:19,782 --> 00:03:21,075
Good morning, everyone.
57
00:03:21,159 --> 00:03:24,746
I'm Dr. Garrison, your chief resident.
Welcome, second-year residents.
58
00:03:24,829 --> 00:03:26,915
You'll be getting interns
of your own today.
59
00:03:26,998 --> 00:03:29,000
You will be their mentors, their teachers.
60
00:03:29,083 --> 00:03:31,461
Do not hesitate to work them
like pack mules.
61
00:03:31,628 --> 00:03:34,255
The hospital relies on their cheap labor.
62
00:03:34,339 --> 00:03:36,341
No questions. There are only two rules.
63
00:03:36,424 --> 00:03:38,176
No one quits, no one dies.
64
00:03:42,972 --> 00:03:44,140
[elevator bell dings]
65
00:03:49,395 --> 00:03:50,605
Uh, Dr. Pravesh?
66
00:03:51,356 --> 00:03:52,732
Ezra Dreyfuss, your intern.
67
00:03:52,815 --> 00:03:54,400
Hey, Ezra. Welcome.
68
00:03:54,484 --> 00:03:55,902
-And I'm Eline.
-Oh.
69
00:03:55,985 --> 00:03:57,654
You didn't have to come.
Your son's in good hands.
70
00:03:57,737 --> 00:03:59,030
Oh, she's not my mother.
71
00:03:59,113 --> 00:04:00,782
I am also your intern.
72
00:04:01,407 --> 00:04:02,825
Sorry. I… I wasn't expecting--
73
00:04:02,909 --> 00:04:06,663
-You thought I'd be older?
-No, no, no. I… Of course not.
74
00:04:06,746 --> 00:04:08,456
I… I meant…
75
00:04:10,375 --> 00:04:11,376
There are two of you.
76
00:04:11,751 --> 00:04:15,171
Eline, Ezra.
I'm thrilled to welcome you to Chastain.
77
00:04:15,255 --> 00:04:16,923
You know, on my first day as a doctor--
78
00:04:17,006 --> 00:04:19,592
Before you go all William Wallace on us,
I am highly allergic
79
00:04:19,676 --> 00:04:21,177
to any form of nut or dairy.
80
00:04:21,261 --> 00:04:23,888
If I come into contact with either,
I will drop dead.
81
00:04:24,013 --> 00:04:25,515
Sorry. Please continue.
82
00:04:26,391 --> 00:04:27,558
Got it.
83
00:04:27,934 --> 00:04:31,145
Today will set you on the course
for the rest of your lives.
84
00:04:31,229 --> 00:04:33,606
So, when there are tough times,
85
00:04:33,690 --> 00:04:36,859
just remember why you decided
to be a doctor.
86
00:04:36,985 --> 00:04:37,986
Eline?
87
00:04:39,362 --> 00:04:40,321
You ever met an intern
88
00:04:40,405 --> 00:04:42,699
who watched a loved one die
of an incurable disease,
89
00:04:43,157 --> 00:04:45,285
quit work to become a caregiver,
90
00:04:45,368 --> 00:04:48,329
drew inspiration
from the medical professionals
91
00:04:48,413 --> 00:04:50,206
they met throughout the disease,
92
00:04:50,290 --> 00:04:52,750
enrolled in medical school
and became a doctor?
93
00:04:54,544 --> 00:04:57,547
If that person is you,
then… then, yes, I have.
94
00:04:57,630 --> 00:04:59,257
That person is not me.
95
00:04:59,340 --> 00:05:00,883
-[chuckling] Oh.
-I was teaching math
96
00:05:00,967 --> 00:05:02,844
to a bunch of third-grader terrorists
and I was inspired
97
00:05:02,927 --> 00:05:06,264
-to get the hell out of there.
-Wow. That's hilarious. Okay, my turn.
98
00:05:06,347 --> 00:05:09,058
Pravesh, need you
and your children in Bay Three.
99
00:05:09,142 --> 00:05:10,268
Thank you.
100
00:05:11,811 --> 00:05:14,856
Odel. Dr. Pravesh.
101
00:05:15,273 --> 00:05:17,650
If it's okay with you,
I'd like to have my interns observe.
102
00:05:17,942 --> 00:05:20,236
[coughs] Of course.
103
00:05:20,528 --> 00:05:23,114
So, uh, I've had this cough
for a few weeks now.
104
00:05:23,197 --> 00:05:24,615
-Okay. Just the cough?
-Just the cough.
105
00:05:24,699 --> 00:05:26,367
It's called an emergency room.
106
00:05:26,826 --> 00:05:29,620
I know, but I'm going to Cambodia
tomorrow, so I thought
107
00:05:29,704 --> 00:05:31,622
I'd have it checked out.
I didn't want to end up
108
00:05:31,706 --> 00:05:33,875
in some remote village clinic
if it got worse.
109
00:05:33,958 --> 00:05:35,877
Okay. Let me take a look. Deep breath.
110
00:05:36,377 --> 00:05:38,296
I backpacked through Cambodia in college.
111
00:05:38,588 --> 00:05:40,423
-You are gonna love it.
-Yeah?
112
00:05:40,548 --> 00:05:43,968
I have been to England once
with the symphony,
113
00:05:44,052 --> 00:05:45,428
and that's about it.
114
00:05:45,511 --> 00:05:47,972
-Atlanta Symphony?
-Yeah. I play cello.
115
00:05:48,056 --> 00:05:49,682
You ever play with Gianni Balissa?
116
00:05:49,766 --> 00:05:51,684
-He taught me everything I know.
-Me, too.
117
00:05:52,643 --> 00:05:55,646
I was honorary recipient
of the Sousa Band Award for the violin.
118
00:05:55,730 --> 00:05:57,148
Let me guess. You're a musical genius.
119
00:05:57,231 --> 00:06:00,401
Uh… yeah. Yeah. [chuckles]
120
00:06:00,485 --> 00:06:02,653
-[footsteps running]
-[Hundley] Dr. Pravesh!
121
00:06:02,737 --> 00:06:04,363
Scooter versus fire hydrant, we need you.
122
00:06:04,447 --> 00:06:05,573
Beethoven, you're with me.
123
00:06:05,656 --> 00:06:07,992
Eline, I want you to finish
a full physical exam on Odel,
124
00:06:08,076 --> 00:06:09,452
and report back to me when done.
125
00:06:09,702 --> 00:06:12,330
-You have got to be kidding me.
-I don't think he is.
126
00:06:12,413 --> 00:06:14,540
More than half of hospitals pay doctors
127
00:06:14,624 --> 00:06:17,668
based on relative value units
instead of set salaries.
128
00:06:17,752 --> 00:06:19,337
Think of it as capitalism.
129
00:06:19,420 --> 00:06:22,840
The more procedures, biopsies,
test diagnostic surgeries you do,
130
00:06:22,924 --> 00:06:24,675
the more money you'll make,
it's that simple.
131
00:06:24,759 --> 00:06:26,219
So, what, are we car salesmen now?
132
00:06:26,302 --> 00:06:29,847
Commission-based pay systems
lead to rampant overtreatment.
133
00:06:29,931 --> 00:06:31,682
-I've seen it.
-You concerned we'll all see
134
00:06:31,766 --> 00:06:33,351
how you really measure up, Dr. Austin?
135
00:06:33,434 --> 00:06:35,978
Maybe you're not as valuable
to the hospital as you think.
136
00:06:36,062 --> 00:06:37,688
Well, depending on your values,
137
00:06:37,772 --> 00:06:39,690
you might be right, Dr. Cain.
138
00:06:40,274 --> 00:06:44,112
This isn't a discussion,
it's Red Rock policy from now on.
139
00:06:44,195 --> 00:06:46,364
You'll be paid for the volume
of work you do.
140
00:06:47,156 --> 00:06:48,616
And quality is irrelevant.
141
00:06:48,699 --> 00:06:49,992
[Cain] Nobody said that.
142
00:06:50,076 --> 00:06:51,619
[Austin] Neither of you had to.
143
00:06:55,331 --> 00:06:56,332
Don't worry, Dr. B.
144
00:06:56,415 --> 00:06:58,209
You won't be
with the minnows for too long.
145
00:06:58,292 --> 00:06:59,377
I feel it in my heart space.
146
00:06:59,460 --> 00:07:01,921
Ooh, sorry. Sorry, it's for my new boss.
147
00:07:02,755 --> 00:07:03,965
[Bell] What's the meeting about?
148
00:07:04,048 --> 00:07:05,466
Just boring pay stuff.
149
00:07:05,550 --> 00:07:07,969
Nothing like what's arranged
for you tonight.
150
00:07:08,052 --> 00:07:09,971
Grayson, you don't run
my schedule anymore.
151
00:07:10,054 --> 00:07:11,431
Well, my dad hasn't caught on yet,
152
00:07:11,514 --> 00:07:14,434
and he called me to tell you…
Now, don't hug the messenger,
153
00:07:14,517 --> 00:07:18,187
but, Dr. B., you're about to present
3B Life to the U.S. of A.
154
00:07:18,271 --> 00:07:22,191
So suit up and get camera-ready,
'cause you're gonna be on TV.
155
00:07:22,275 --> 00:07:23,276
Oh, he got the spot on Montel?
156
00:07:23,359 --> 00:07:25,945
Better. STV, baby.
157
00:07:26,446 --> 00:07:27,447
Shopping Television?
158
00:07:27,530 --> 00:07:30,741
This is incredible. It could make
our supplement line an industry player.
159
00:07:30,825 --> 00:07:34,537
It all depends on you, though, so get
that face ready for the small screen.
160
00:07:41,669 --> 00:07:45,214
There she is. Nurse among nurses.
161
00:07:45,298 --> 00:07:47,341
It's so good to see you, Finn.
162
00:07:48,301 --> 00:07:50,928
Oh… How's the book coming?
163
00:07:51,012 --> 00:07:53,890
Published. Yeah,
and not self-published, either.
164
00:07:53,973 --> 00:07:55,975
Real published. Smell the ink.
165
00:07:56,058 --> 00:07:58,102
That's amazing. Congrats.
166
00:07:58,186 --> 00:07:59,937
I hear you and Hawkins live together now.
167
00:08:00,021 --> 00:08:02,064
Sounds like Dr. Feldman
gave you an update.
168
00:08:02,148 --> 00:08:04,901
-I hope he's a tidy roommate.
-Mm, getting there.
169
00:08:04,984 --> 00:08:05,985
[both laugh]
170
00:08:06,611 --> 00:08:07,987
-Yeah.
-Wow.
171
00:08:08,362 --> 00:08:10,740
All the details of the life of Finn.
172
00:08:10,823 --> 00:08:12,200
Flip to page three.
173
00:08:20,082 --> 00:08:23,544
[sighs] I'm pretty sure
you're responsible for beating the odds.
174
00:08:23,628 --> 00:08:27,173
Uh, where's Conrad?
I've got a copy for him, too, so…
175
00:08:27,256 --> 00:08:28,758
He's not here anymore.
176
00:08:28,841 --> 00:08:30,426
No, he practically lives here.
177
00:08:30,510 --> 00:08:31,802
Well, I'm covering for him.
178
00:08:31,886 --> 00:08:34,096
Which means I have your test results.
179
00:08:37,558 --> 00:08:39,185
I wish I had better news.
180
00:08:40,603 --> 00:08:42,605
I've reached my final chapter.
181
00:08:42,688 --> 00:08:44,440
My lung function's deteriorating,
182
00:08:44,524 --> 00:08:46,651
which means
I'll be on a breathing machine soon,
183
00:08:46,734 --> 00:08:49,070
and then will go the way of all my friends
with Duchenne.
184
00:08:50,821 --> 00:08:52,365
I am so sorry.
185
00:08:52,865 --> 00:08:55,910
Well, bad news is no stranger
when you have a body like mine.
186
00:08:55,993 --> 00:08:57,495
I know where I am.
187
00:08:57,912 --> 00:08:59,580
Which is why I'm here.
188
00:09:00,039 --> 00:09:02,917
I want to do something crazy
with the little time I have left.
189
00:09:03,543 --> 00:09:05,461
What are you planning, Finn?
190
00:09:05,670 --> 00:09:07,547
[phone buzzing]
191
00:09:14,762 --> 00:09:16,472
-Hey.
-[Nic] Hey.
192
00:09:16,556 --> 00:09:18,724
One of your favorite patients is here.
Finn Niver.
193
00:09:19,392 --> 00:09:21,269
-How is he?
-As feisty as ever.
194
00:09:21,352 --> 00:09:22,979
But, um…
195
00:09:23,062 --> 00:09:24,981
This is the end, isn't it?
196
00:09:25,856 --> 00:09:27,942
[sighs] Yeah.
197
00:09:28,276 --> 00:09:29,860
I need to see him.
198
00:09:29,944 --> 00:09:31,571
Well, that can be arranged.
199
00:09:31,654 --> 00:09:33,698
You know I can't set foot inside there.
200
00:09:33,781 --> 00:09:35,283
Well, not at Chastain.
201
00:09:35,366 --> 00:09:38,995
There's something that Finn wants to do,
and he needs a doctor to do it with him.
202
00:09:43,708 --> 00:09:45,126
I'm listening.
203
00:09:46,168 --> 00:09:48,004
How do you feel about space travel?
204
00:09:52,383 --> 00:09:54,176
[electric chair whirring]
205
00:09:55,845 --> 00:09:58,055
[Finn chuckles]
206
00:09:58,139 --> 00:10:00,558
[Finn] You eat, sleep,
and breathe this place,
207
00:10:00,641 --> 00:10:02,018
and the day I need you most,
208
00:10:02,101 --> 00:10:04,812
I find out you don't work here anymore?
What happened?
209
00:10:05,354 --> 00:10:08,065
Ah, it's a long story, Finn.
210
00:10:08,941 --> 00:10:13,279
Someone was a bit cagey on the phone
about why I'm needed, so…
211
00:10:13,362 --> 00:10:16,282
All I said was it's a beautiful day
to ditch gravity.
212
00:10:16,365 --> 00:10:17,575
Good one. Nice work, Nevin.
213
00:10:17,658 --> 00:10:19,660
What are we talking about? Skydiving?
214
00:10:19,744 --> 00:10:24,582
Hell no. I have been tied to this chair
since I was five years old. I want out.
215
00:10:24,665 --> 00:10:27,710
I want to fly.
I want to float like I own the place.
216
00:10:28,085 --> 00:10:29,587
In Zero-G.
217
00:10:30,087 --> 00:10:31,088
Zero gravity?
218
00:10:31,172 --> 00:10:34,300
I sent a pandering letter to the company
that does Zero-G flights,
219
00:10:34,383 --> 00:10:37,219
and they gifted tickets for me
and a doctor of my choosing.
220
00:10:37,303 --> 00:10:38,554
So, you in?
221
00:10:40,556 --> 00:10:42,683
Guys… it is definitely crazy.
222
00:10:43,809 --> 00:10:45,686
Which is exactly why I'm in!
223
00:10:45,770 --> 00:10:47,855
Yes! Oh, let's do it.
224
00:10:52,276 --> 00:10:54,737
I know this is as much for me
as it is for Finn,
225
00:10:54,820 --> 00:10:57,323
and… I appreciate it.
226
00:10:57,406 --> 00:11:00,076
I had nothing to do with it.
It was all Finn's idea.
227
00:11:04,288 --> 00:11:06,290
-Have fun.
-[pager beeping]
228
00:11:09,794 --> 00:11:11,712
Mom calls them brain damage on wheels.
229
00:11:11,796 --> 00:11:14,006
In her ICU in Boston,
a quarter of the beds
230
00:11:14,090 --> 00:11:15,966
are always filled with scooter patients.
231
00:11:16,050 --> 00:11:18,803
-So I got off easy?
-Because you were wearing a helmet.
232
00:11:19,887 --> 00:11:21,430
So, how's it going with Odel?
233
00:11:21,514 --> 00:11:24,225
He really wanted answers,
so I called Pulmonology for a consult.
234
00:11:24,308 --> 00:11:26,936
Dr. Langford recommended a bronchoscopy
just to be sure.
235
00:11:27,019 --> 00:11:29,730
He has a cough with clear lungs
and a normal chest X-ray.
236
00:11:29,814 --> 00:11:31,524
He didn't need a Pulmonology consult.
237
00:11:31,607 --> 00:11:32,650
[Ezra] The patient wanted one.
238
00:11:32,733 --> 00:11:34,360
And he's about to travel.
I was in Nairobi once,
239
00:11:34,443 --> 00:11:36,695
-caught this nasty parasite--
-Both of you, follow me.
240
00:11:36,779 --> 00:11:38,197
Okay.
241
00:11:39,865 --> 00:11:41,200
[monitor beeping steadily]
242
00:11:41,742 --> 00:11:43,202
Well, guess we're too late.
243
00:11:43,285 --> 00:11:45,121
Can I help you with something,
Dr. Pravesh?
244
00:11:45,204 --> 00:11:46,539
This procedure is unnecessary.
245
00:11:46,622 --> 00:11:48,707
Step out, please. This is now my patient.
246
00:11:48,791 --> 00:11:49,917
-[coughing]
-[alarm beeping]
247
00:11:50,709 --> 00:11:52,169
O2 sat is dropping.
248
00:11:53,129 --> 00:11:54,296
He's aspirating.
249
00:11:54,380 --> 00:11:56,632
Turn up the suction. Get him on 100% O2
250
00:11:56,715 --> 00:11:58,926
and abort the bronch.
251
00:11:59,009 --> 00:12:00,970
-What's happening?
-He's choking on his own vomit.
252
00:12:01,053 --> 00:12:02,972
No invasive procedure is completely safe.
253
00:12:03,055 --> 00:12:05,516
You have to weigh the danger
of a simple cough
254
00:12:05,599 --> 00:12:08,144
against an unintended consequence
like this one.
255
00:12:10,479 --> 00:12:11,814
Yikes.
256
00:12:18,863 --> 00:12:19,947
He's stable.
257
00:12:20,030 --> 00:12:21,782
-That's something.
-But he has to be admitted.
258
00:12:21,866 --> 00:12:24,785
He's on supplemental oxygen
and will need antibiotics to treat
259
00:12:24,869 --> 00:12:28,164
the aspiration pneumonia caused
by an unnecessary bronchoscopy.
260
00:12:28,247 --> 00:12:29,415
He wanted answers.
261
00:12:29,498 --> 00:12:32,626
I consulted an experienced pulmonologist
who suggested the bronchoscopy.
262
00:12:32,710 --> 00:12:35,754
Which is a relatively benign procedure
with good diagnostic yield.
263
00:12:35,838 --> 00:12:36,964
Stop.
264
00:12:38,466 --> 00:12:40,134
It's simple. You made a mistake.
265
00:12:40,259 --> 00:12:43,846
You need to accept responsibility,
learn and move on.
266
00:12:47,975 --> 00:12:49,602
You read Annie Diamonte's chart?
267
00:12:49,685 --> 00:12:52,897
Yes. I recommend you start with
the good news and finish with the bad.
268
00:12:52,980 --> 00:12:55,232
Well, I prefer to close on the positive.
269
00:12:58,986 --> 00:13:00,404
-Hey.
-Hey.
270
00:13:00,488 --> 00:13:02,740
You know, we really have to
stop meeting like this.
271
00:13:02,823 --> 00:13:05,993
You know, as much as I enjoy seeing you,
Annie, I agree.
272
00:13:06,076 --> 00:13:09,497
I was really hoping that last chest tube
would have taken care of it,
273
00:13:09,580 --> 00:13:12,917
but your CT scan shows that you still have
what's called an empyema,
274
00:13:13,000 --> 00:13:15,044
an infection between your lung
and your chest,
275
00:13:15,127 --> 00:13:16,754
which is what's causing your fevers.
276
00:13:17,129 --> 00:13:18,923
But there's good news.
277
00:13:19,673 --> 00:13:20,716
We saw your scan…
278
00:13:22,134 --> 00:13:23,260
and no sign of cancer.
279
00:13:24,220 --> 00:13:25,888
The immunotherapy is working.
280
00:13:25,971 --> 00:13:27,056
What?
281
00:13:27,765 --> 00:13:28,807
My cancer's gone?
282
00:13:28,891 --> 00:13:30,100
[chuckles] Yeah.
283
00:13:30,184 --> 00:13:32,686
Well, you know,
you really should have led with that.
284
00:13:34,063 --> 00:13:37,066
I was gonna tell you to stop the drugs
and let me go.
285
00:13:37,149 --> 00:13:38,275
[crying]
286
00:13:43,364 --> 00:13:45,157
[exhales] So… so what's the plan?
287
00:13:45,241 --> 00:13:47,576
I mean, another chest tube?
New antibiotic?
288
00:13:47,660 --> 00:13:50,871
Well, we are actually here to talk to you
about another option.
289
00:13:50,955 --> 00:13:52,039
A decortication.
290
00:13:52,122 --> 00:13:54,625
We open your chest,
then we clear the infection,
291
00:13:54,708 --> 00:13:57,211
and we scrape off the peel
that's trapping your lung,
292
00:13:57,294 --> 00:13:59,296
which is what's making it hard
for you to breathe.
293
00:13:59,380 --> 00:14:00,756
What could go wrong?
294
00:14:01,382 --> 00:14:03,884
[Nic] Plenty.
This is a very high-risk surgery.
295
00:14:03,968 --> 00:14:07,638
There's a high likelihood of bleeding,
which could be catastrophic,
296
00:14:07,721 --> 00:14:10,891
particularly given the trauma you've
already been through from the explosion.
297
00:14:10,975 --> 00:14:14,979
And even if Dr. Austin is able to do
the surgery successfully,
298
00:14:15,521 --> 00:14:17,690
your lung may never reexpand.
299
00:14:22,903 --> 00:14:23,988
What are my alternatives?
300
00:14:24,071 --> 00:14:29,493
I mean, I live my life in and out of here,
sick and in limbo, buy my time till I die?
301
00:14:29,910 --> 00:14:31,161
I can't do that.
302
00:14:31,537 --> 00:14:36,709
[crying] And if my cancer's in remission,
I have a shot at getting my life back.
303
00:14:38,586 --> 00:14:40,754
You do understand the risks of surgery?
304
00:14:40,880 --> 00:14:44,091
Yeah. Well, whatever they are,
I'll take my chances. [chuckles]
305
00:14:46,844 --> 00:14:48,137
Oh, wow.
306
00:14:49,263 --> 00:14:53,392
[woman over P.A.] …for yourself
or for someone else, this is something…
307
00:14:53,475 --> 00:14:57,354
I'm gone a matter of weeks,
you're in the servants' quarters,
308
00:14:57,438 --> 00:15:01,233
and my son, one of the best doctors
at Chastain, is fired?
309
00:15:01,317 --> 00:15:02,985
I'm not responsible for that.
310
00:15:03,527 --> 00:15:04,820
Obviously.
311
00:15:05,279 --> 00:15:07,239
Conrad is dodging my calls.
312
00:15:07,323 --> 00:15:09,450
His way of asking me to stand down.
313
00:15:09,533 --> 00:15:10,993
Hmm. Well, stand down.
314
00:15:11,076 --> 00:15:13,871
My lawyers are submitting
a whistleblower suit.
315
00:15:15,080 --> 00:15:16,832
You know how many are filed every year?
316
00:15:17,666 --> 00:15:19,960
Whistleblower protection
is a joke in Georgia.
317
00:15:20,044 --> 00:15:21,420
I'll tell you what'll happen.
318
00:15:21,503 --> 00:15:24,089
Red Rock will sue you for libel,
and they may win.
319
00:15:24,173 --> 00:15:28,844
So I'm taking advice from a guy
who's lost two jobs in two weeks?
320
00:15:28,969 --> 00:15:31,388
Yeah. Being demoted
by these people is an honor.
321
00:15:31,555 --> 00:15:33,307
How do we fight back?
322
00:15:34,183 --> 00:15:35,726
Well, you got a slingshot?
323
00:15:35,893 --> 00:15:38,562
Look, all due respect,
don't go down that path until you have
324
00:15:38,646 --> 00:15:40,856
-a bulletproof strategy.
-Oh, I've got one.
325
00:15:45,569 --> 00:15:49,073
Well, if you're hell-bent
on moving forward, then I suggest…
326
00:15:49,740 --> 00:15:51,659
you have a look at Logan Kim.
327
00:15:53,827 --> 00:15:54,828
Thanks.
328
00:16:01,710 --> 00:16:03,003
Dr. Austin.
329
00:16:03,087 --> 00:16:04,922
Watch the coat. It's custom.
330
00:16:05,422 --> 00:16:06,924
I don't like wrinkles.
331
00:16:07,049 --> 00:16:10,010
Well, here's one.
I'm reviewing mortality outcomes
332
00:16:10,094 --> 00:16:12,930
of all surgeons, and you're an outlier.
333
00:16:13,013 --> 00:16:14,765
Your stats aren't up to par.
334
00:16:14,848 --> 00:16:17,017
And as chief, your outcomes
are now my outcomes.
335
00:16:17,101 --> 00:16:20,229
Come on, bruh. Everybody knows
that my outcomes are excellent
336
00:16:20,312 --> 00:16:21,855
for the kind of cases I take.
337
00:16:21,939 --> 00:16:24,566
My patients are the sickest.
My surgeries, risky.
338
00:16:24,650 --> 00:16:26,026
Which is precisely my point.
339
00:16:26,110 --> 00:16:28,696
Annie Diamonte's upcoming surgery
is too much of a long shot.
340
00:16:28,779 --> 00:16:30,614
-You need to reassess.
-Whoa, whoa, whoa.
341
00:16:31,156 --> 00:16:32,157
Hold up.
342
00:16:32,241 --> 00:16:35,619
You don't want me to do
a highly profitable procedure?
343
00:16:36,036 --> 00:16:37,496
The crème de la crème of RVUs?
344
00:16:37,579 --> 00:16:39,707
I'm only suggesting that you have
a plan B.
345
00:16:39,957 --> 00:16:41,417
An escape hatch, so to speak.
346
00:16:41,542 --> 00:16:44,378
Oh. So if something catastrophic
were to happen,
347
00:16:44,461 --> 00:16:46,630
you want me to keep her alive
at all costs,
348
00:16:46,714 --> 00:16:48,966
not let her die on my table,
just to pad my stats.
349
00:16:49,049 --> 00:16:52,219
What I'm saying to you,
Dr. Austin, is that your statistics
350
00:16:52,302 --> 00:16:54,221
don't meet what I expect from my surgeons.
351
00:16:54,763 --> 00:16:57,307
So, yes, you keep her alive at all costs
352
00:16:57,391 --> 00:16:59,435
and don't mention a DNR to your patient.
353
00:17:11,822 --> 00:17:14,575
As the plane descends,
we'll vary the flight profiles
354
00:17:14,658 --> 00:17:17,578
so you can feel the weightlessness
of both Martian and lunar gravity.
355
00:17:17,661 --> 00:17:19,329
So this isn't a free fall.
356
00:17:19,413 --> 00:17:20,497
That's Kimmy.
357
00:17:20,581 --> 00:17:23,375
She makes these crazy videos
in the best way.
358
00:17:23,459 --> 00:17:25,294
She may be a living emoji. [chuckles]
359
00:17:25,377 --> 00:17:27,588
-Shh.
-[coordinator] You'll also experience…
360
00:17:27,671 --> 00:17:30,549
And that's Reggie Perez.
Retired Atlanta United defender,
361
00:17:30,632 --> 00:17:32,217
2015 to 2017.
362
00:17:32,301 --> 00:17:34,261
You're in good company,
but they got nothing on you.
363
00:17:34,344 --> 00:17:35,804
You're the real badass here.
364
00:17:36,680 --> 00:17:38,098
Don't ever forget that.
365
00:17:38,182 --> 00:17:40,100
[coordinator]
You'll experience 15 simulations
366
00:17:40,184 --> 00:17:42,936
in total in increments
of about 30 seconds a pop.
367
00:17:43,020 --> 00:17:45,522
Most people think that Zero-G
is only experienced
368
00:17:45,606 --> 00:17:48,025
-when the plane is in a dive.
-Hey, Reggie.
369
00:17:49,777 --> 00:17:50,694
Yeah.
370
00:17:51,904 --> 00:17:55,616
I was MVP of the Golden Kickers
till my career ended at age five.
371
00:17:55,699 --> 00:17:58,452
But mini-me could have taken
mini-you down.
372
00:17:58,535 --> 00:18:00,204
I don't doubt it for a second, bud.
373
00:18:00,287 --> 00:18:03,332
Once we're weightless, it's an even
playing field, and I am coming for you.
374
00:18:03,415 --> 00:18:05,709
[laughs] And I'm scared.
375
00:18:06,627 --> 00:18:08,253
I'll see you out there.
376
00:18:08,754 --> 00:18:10,005
He said he's scared.
377
00:18:10,672 --> 00:18:11,965
Does he look scared?
378
00:18:12,716 --> 00:18:13,884
No.
379
00:18:13,967 --> 00:18:17,012
[coordinator] The rush and
excitement come with perils, like nausea.
380
00:18:17,096 --> 00:18:18,847
It's called Vomit Comet for a reason.
381
00:18:18,931 --> 00:18:21,642
But there are also other risks,
including dizziness,
382
00:18:21,725 --> 00:18:23,143
fluctuating blood pressure.
383
00:18:23,227 --> 00:18:26,230
There are very rare
but very real complications
384
00:18:26,313 --> 00:18:28,357
aside from the vomit issue, of course…
385
00:18:28,440 --> 00:18:29,733
Are you scared?
386
00:18:31,318 --> 00:18:34,154
You can change your mind.
It's totally fine if you are.
387
00:18:35,280 --> 00:18:36,615
It's not, really.
388
00:18:37,324 --> 00:18:40,494
'Cause then I'm gonna spend the rest
of my life wondering "What if?"
389
00:18:40,577 --> 00:18:43,747
Means my final weeks would be torture,
and I can't do that.
390
00:18:44,123 --> 00:18:47,376
We'll take those signed waivers now,
because it's time for Zero-G, people.
391
00:18:47,459 --> 00:18:50,587
-[cheering, applause]
-[laughs]
392
00:18:55,634 --> 00:18:57,094
One thing, though, doc.
393
00:18:58,637 --> 00:19:02,975
I know you've been through a lot lately,
and I don't want to make it worse.
394
00:19:04,309 --> 00:19:07,020
Listen, if things go south up there…
395
00:19:07,104 --> 00:19:08,856
like, really south…
396
00:19:10,440 --> 00:19:11,942
don't blame yourself, okay?
397
00:19:12,568 --> 00:19:15,154
I mean, the worst that happens up there
is I die.
398
00:19:15,529 --> 00:19:18,198
And is Zero-G really the worst way to go?
399
00:19:20,284 --> 00:19:21,493
No, it isn't.
400
00:19:27,374 --> 00:19:29,710
We obviously want the surgery
to be a success.
401
00:19:29,793 --> 00:19:31,962
But it's risky.
402
00:19:32,045 --> 00:19:35,299
So we have to ask, have you
thought about… [inhales deeply]
403
00:19:35,382 --> 00:19:37,134
what you want if things don't go well?
404
00:19:37,467 --> 00:19:40,929
I've thought about it a lot
since the cancer diagnosis.
405
00:19:42,014 --> 00:19:45,559
You know, I… I love the outdoors
and the physical challenges.
406
00:19:46,518 --> 00:19:50,230
A life hooked up to a machine
is no life at all for me.
407
00:19:51,607 --> 00:19:53,442
So if that is my only choice,
408
00:19:53,525 --> 00:19:55,068
I want you to let me go.
409
00:19:57,613 --> 00:19:58,989
[Austin] Okay.
410
00:19:59,114 --> 00:20:01,992
Well, then let's fill out
a do-not-resuscitate order,
411
00:20:02,701 --> 00:20:04,411
specifying your wishes
412
00:20:04,494 --> 00:20:06,330
so that everyone follows them.
413
00:20:11,793 --> 00:20:14,213
Before I sign that, can I have a minute?
414
00:20:16,256 --> 00:20:17,299
Sure.
415
00:20:25,349 --> 00:20:27,351
-[phone vibrating]
-[video playing indistinctly]
416
00:20:38,737 --> 00:20:41,865
Hey. Nic filled me in.
I'm really sorry I'm not there.
417
00:20:41,949 --> 00:20:45,744
Yeah. I heard hints as to why that is,
and I don't like it.
418
00:20:45,827 --> 00:20:49,373
-Conrad, are you okay?
-Right now, yeah.
419
00:20:49,581 --> 00:20:52,668
How are you? I hear cancer-free.
420
00:20:52,751 --> 00:20:55,003
-[chuckles] Yeah.
-That's amazing.
421
00:20:55,087 --> 00:20:56,296
It is.
422
00:20:56,380 --> 00:20:59,007
Look, I know you're not
gonna sugarcoat this.
423
00:20:59,091 --> 00:21:00,759
That's why I called you, Conrad.
424
00:21:01,969 --> 00:21:03,804
I'm not sure I can do this.
425
00:21:04,680 --> 00:21:07,724
Yeah, it's risky, and I'm scared as hell.
426
00:21:08,350 --> 00:21:10,727
-I know that.
-[video continues indistinctly]
427
00:21:11,645 --> 00:21:14,356
I also know it takes
a special kind of superpower
428
00:21:14,439 --> 00:21:16,692
to run into a fire to save a hospital
429
00:21:16,775 --> 00:21:20,362
and kick cancer's ass
all in the same year.
430
00:21:20,779 --> 00:21:22,948
So if anyone's got this,
431
00:21:23,031 --> 00:21:24,658
it's you.
432
00:21:26,868 --> 00:21:29,871
Thanks, Conrad.
I really needed to hear that.
433
00:21:29,997 --> 00:21:30,998
Bye.
434
00:21:34,793 --> 00:21:36,503
-[monitors beeping]
-[wheezing, gasping]
435
00:21:36,586 --> 00:21:37,879
What's going on?
436
00:21:37,963 --> 00:21:40,424
Midway through the cefepime,
he started to get wheezy.
437
00:21:40,507 --> 00:21:41,591
Now he can't breathe.
438
00:21:41,675 --> 00:21:44,594
-Sounds like anaphylaxis.
-A reaction to the antibiotics.
439
00:21:44,678 --> 00:21:47,222
Push 0.5 of epinephrine I.M. now
and prepare an epi drip.
440
00:21:47,306 --> 00:21:49,224
-And call the code team.
-[straining] Help me.
441
00:21:49,308 --> 00:21:50,225
We got you, buddy.
442
00:21:52,144 --> 00:21:54,479
-[Devon] Hang in there.
-[rapid beeping]
443
00:21:54,604 --> 00:21:56,189
-Pressure's dropping.
-[Devon] Let's go.
444
00:21:56,273 --> 00:21:57,691
Let's get the pads on him. now.
445
00:21:57,774 --> 00:21:58,734
Come on.
446
00:22:01,361 --> 00:22:02,362
Run the code.
447
00:22:02,446 --> 00:22:05,032
What? No, I ca… I can't.
448
00:22:05,115 --> 00:22:07,242
[flatlining]
449
00:22:07,826 --> 00:22:08,952
We lost his pulse.
450
00:22:09,286 --> 00:22:10,537
Starting compressions.
451
00:22:10,620 --> 00:22:12,497
[Devon] This is your patient.
You made the call.
452
00:22:12,581 --> 00:22:13,707
Run the code.
453
00:22:15,417 --> 00:22:17,336
What's the first question you ask
in a code?
454
00:22:18,086 --> 00:22:19,463
What was the rhythm before he arrested?
455
00:22:19,546 --> 00:22:22,090
-It was PEA.
-What's the differential for a PEA arrest?
456
00:22:22,799 --> 00:22:24,343
-Eline!
-I can't.
457
00:22:26,011 --> 00:22:26,928
Step aside.
458
00:22:27,721 --> 00:22:28,930
Hold compressions.
459
00:22:30,182 --> 00:22:31,433
He's still in PEA.
460
00:22:31,516 --> 00:22:32,809
Restart compressions. Push 1 of epi.
461
00:22:36,938 --> 00:22:38,356
Let's move. I'll intubate.
462
00:22:44,112 --> 00:22:44,946
[grunts]
463
00:22:47,699 --> 00:22:48,617
It's okay.
464
00:22:51,369 --> 00:22:53,538
-I'll get the printout.
-He looks better.
465
00:22:53,622 --> 00:22:55,457
Epi usually works quickly
when you give it,
466
00:22:55,540 --> 00:22:56,792
but his blood pressure's still low.
467
00:22:56,875 --> 00:22:58,418
-Is that real?
-[Devon] Maybe.
468
00:22:58,502 --> 00:23:02,089
But the monitor's just a tool.
I'll need an EKG to know for sure.
469
00:23:02,631 --> 00:23:05,050
I mean, what happened back there?
You just froze up.
470
00:23:05,133 --> 00:23:07,177
[sighs] Call a Code STEMI.
471
00:23:07,260 --> 00:23:09,763
Get him to the cath lab now.
He's having a heart attack.
472
00:23:09,846 --> 00:23:12,224
-What just happened?
-It's called a clinical cascade.
473
00:23:12,307 --> 00:23:13,725
When one unnecessary procedure
474
00:23:13,809 --> 00:23:17,145
leads to many more, increasing the risk
of harm from complications.
475
00:23:17,229 --> 00:23:18,313
Which I put into motion.
476
00:23:18,396 --> 00:23:20,357
You didn't know
he was allergic to the antibiotics.
477
00:23:20,440 --> 00:23:22,526
-That's not her fault.
-The moment a patient comes in
478
00:23:22,609 --> 00:23:24,569
to the time he is discharged,
he is in your hands.
479
00:23:24,653 --> 00:23:27,656
This man came in with a cough,
now he might die of a heart attack.
480
00:23:27,739 --> 00:23:29,324
-I will no longer be a doctor.
-Not exactly.
481
00:23:29,407 --> 00:23:31,284
You're cheap labor,
Red Rock will be forgiving.
482
00:23:31,368 --> 00:23:32,369
[Ezra] Uh, Dr. Pravesh?
483
00:23:33,078 --> 00:23:34,579
Do you have allergies, too?
484
00:23:35,205 --> 00:23:36,248
Your neck.
485
00:23:41,086 --> 00:23:42,087
[grunts softly]
486
00:23:44,131 --> 00:23:45,132
[sighs heavily]
487
00:24:05,777 --> 00:24:07,237
-Ah.
-Slow down, Turbo.
488
00:24:07,320 --> 00:24:10,323
Oh, I'm very close to injecting caffeine
directly into my veins.
489
00:24:10,615 --> 00:24:13,451
When do humans figure out the difference
between night and day?
490
00:24:13,535 --> 00:24:14,744
Because Adaku's baby hasn't.
491
00:24:14,828 --> 00:24:17,539
She was fully awake
from 2:00 to 7:00 a.m.,
492
00:24:17,622 --> 00:24:20,333
just staring at me.
Until I tried to put her down.
493
00:24:20,417 --> 00:24:21,418
Then she wails like a banshee.
494
00:24:21,501 --> 00:24:23,003
And she's supposed to eat every two hours,
495
00:24:23,086 --> 00:24:25,338
but what does she do
almost every single time?
496
00:24:25,881 --> 00:24:26,923
Chucks it up.
497
00:24:27,507 --> 00:24:29,384
Have you tried cuddling?
498
00:24:31,469 --> 00:24:33,513
-What?
-Eating, bathing, sleeping…
499
00:24:33,597 --> 00:24:36,016
it's all secondary to the snuggle.
500
00:24:36,516 --> 00:24:38,560
It affects babies on a molecular level.
501
00:24:38,643 --> 00:24:41,146
Literally changing their DNA
for the better.
502
00:24:41,229 --> 00:24:43,565
It improves their neural development,
their IQ…
503
00:24:43,648 --> 00:24:46,735
I got it. Fine. I'll snuggle.
504
00:24:47,444 --> 00:24:48,820
[Austin] See you in there.
505
00:24:50,822 --> 00:24:54,576
[water running, stops]
506
00:24:54,659 --> 00:24:57,537
Logan Kim. Marshall Winthrop.
507
00:24:58,330 --> 00:24:59,497
I know who you are.
508
00:24:59,831 --> 00:25:04,878
We both know why my son Conrad
was kicked out of Chastain.
509
00:25:04,961 --> 00:25:08,089
He tried to do the right thing,
so you set out to ruin him.
510
00:25:08,173 --> 00:25:09,674
I'm sorry.
511
00:25:10,842 --> 00:25:13,678
-Who are you?
-I believe we've already covered that.
512
00:25:13,762 --> 00:25:15,347
No, I mean, who are you, really?
513
00:25:15,430 --> 00:25:17,515
The good guy you're now pretending to be,
514
00:25:17,599 --> 00:25:19,726
or the world heavyweight champion
of hypocrites?
515
00:25:21,186 --> 00:25:22,896
I'm here to talk about my son.
516
00:25:22,979 --> 00:25:24,773
Take your grievance elsewhere.
517
00:25:24,856 --> 00:25:27,108
You think you can muscle me
with your power and fortune,
518
00:25:27,192 --> 00:25:28,568
but I know how you made that fortune,
519
00:25:28,652 --> 00:25:31,404
and it wasn't through
random acts of kindness.
520
00:25:31,488 --> 00:25:34,449
To get on your high horse,
it was kill or be killed.
521
00:25:34,532 --> 00:25:36,159
This isn't about me.
522
00:25:37,244 --> 00:25:38,912
I'm making it about you.
523
00:25:39,996 --> 00:25:43,083
James Willebrand.
COO of one of your first companies.
524
00:25:43,166 --> 00:25:44,751
FCC came sniffing around.
525
00:25:45,210 --> 00:25:48,296
But you made sure he paid dearly
for ratting you out.
526
00:25:48,380 --> 00:25:50,090
See, I know where the bodies are buried.
527
00:25:50,173 --> 00:25:52,842
And I will dig them up to stink
in the light of day
528
00:25:52,926 --> 00:25:56,012
and bring you to your aging knees
if you ever challenge me again.
529
00:25:59,182 --> 00:26:00,058
Don't tempt me.
530
00:26:11,444 --> 00:26:13,488
[pilot, on speaker]
Climbing to 20 degrees.
531
00:26:15,865 --> 00:26:17,284
This is seriously weird.
532
00:26:17,409 --> 00:26:20,745
-Thirty.
-Pretty sure it's about to get weirder.
533
00:26:20,870 --> 00:26:22,080
Forty.
534
00:26:23,081 --> 00:26:24,541
Zero gravity.
535
00:26:28,878 --> 00:26:31,423
Oh, hello freedom.
536
00:26:31,506 --> 00:26:33,383
[laughs]
537
00:26:35,051 --> 00:26:37,804
♪ Out here in the fields ♪
538
00:26:39,347 --> 00:26:41,308
♪ I fight for my meals ♪
539
00:26:41,391 --> 00:26:42,851
[laughs] Yeah!
540
00:26:43,643 --> 00:26:47,439
♪ I get my back into my living ♪
541
00:26:51,818 --> 00:26:53,528
♪ I don't need to fight ♪
542
00:26:56,406 --> 00:26:58,825
♪ To prove I'm right ♪
543
00:27:00,785 --> 00:27:04,622
♪ I don't need to be forgiven ♪
544
00:27:04,706 --> 00:27:07,959
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
545
00:27:08,918 --> 00:27:09,919
Hey, Reggie.
546
00:27:10,378 --> 00:27:11,379
Yeah?
547
00:27:11,463 --> 00:27:13,048
Bet you can't do this.
548
00:27:15,050 --> 00:27:16,051
[laughs]
549
00:27:16,134 --> 00:27:17,802
I'll bet you're right. [chuckles]
550
00:27:17,886 --> 00:27:20,221
[Finn laughing]
551
00:27:20,305 --> 00:27:23,350
[grunting]
552
00:27:23,475 --> 00:27:24,893
No!
553
00:27:24,976 --> 00:27:26,853
[continues grunting]
554
00:27:37,072 --> 00:27:38,823
[laughs]
555
00:27:40,116 --> 00:27:41,743
I'm messing with you, Hawkins.
556
00:27:41,826 --> 00:27:43,495
-Aw…
-I'm sorry.
557
00:27:43,578 --> 00:27:46,790
I've been planning that one all day,
but you should've seen your face.
558
00:27:46,873 --> 00:27:49,167
[laughing] You got me.
559
00:27:49,250 --> 00:27:51,294
-You got me.
-He got you good.
560
00:27:51,378 --> 00:27:52,796
Aw, you got me!
561
00:27:52,879 --> 00:27:54,547
[laughing]
562
00:27:54,923 --> 00:27:56,341
See you sometime.
563
00:27:56,424 --> 00:27:57,592
[both laughing]
564
00:27:58,843 --> 00:27:59,886
[Mina] Scalpel.
565
00:28:03,014 --> 00:28:05,892
-I can't see where to start cutting.
-Right. Let's turn the lung over
566
00:28:05,975 --> 00:28:07,435
-and go to the other side.
-Agreed.
567
00:28:07,519 --> 00:28:09,896
Now, Mina, grab the peel with a hemostat.
568
00:28:10,021 --> 00:28:12,315
Make sure you use the blunt end
of the forceps.
569
00:28:12,399 --> 00:28:13,441
Mm.
570
00:28:14,150 --> 00:28:16,736
Okay. I got it.
I see healthy lung underneath.
571
00:28:17,695 --> 00:28:20,949
[Austin] You know, Cain was breathing
down my neck about my stats earlier.
572
00:28:21,032 --> 00:28:22,867
He told me to keep Annie alive
at all costs.
573
00:28:22,951 --> 00:28:24,953
Must be an open bed at the vent farm.
574
00:28:25,829 --> 00:28:27,956
-What's that?
-[Mina] Atlanta Promised Care.
575
00:28:28,373 --> 00:28:31,418
That's where he sends all his… "saves."
576
00:28:31,501 --> 00:28:34,212
[Austin] Oh, so that's how
he keeps his stats up
577
00:28:34,295 --> 00:28:36,631
and the money flowing. His escape hatch.
578
00:28:37,173 --> 00:28:39,384
-That's one point of view.
-Is there another?
579
00:28:39,467 --> 00:28:41,886
[Nolan] Well, for every ten patients
we send to APC,
580
00:28:41,970 --> 00:28:43,471
maybe one might make it home.
581
00:28:43,555 --> 00:28:45,432
Those aren't great numbers,
but it's a chance.
582
00:28:45,515 --> 00:28:48,309
But for Cain, that's not what
it's about and you know it.
583
00:28:48,393 --> 00:28:49,811
[Nolan] Ah!
[Mina] Damn it.
584
00:28:49,894 --> 00:28:51,396
-A bleeder.
-[Austin] Hey, Chu,
585
00:28:51,479 --> 00:28:52,647
you get to work on her pressure.
586
00:28:52,731 --> 00:28:54,816
And order up some more blood.
We're gonna need it.
587
00:28:59,571 --> 00:29:01,406
[Mina] There's too much bleeding.
I can't see.
588
00:29:01,489 --> 00:29:03,408
-Hang another unit.
-I've already used everything we have,
589
00:29:03,491 --> 00:29:04,868
another cooler's on the way.
590
00:29:04,951 --> 00:29:07,036
-[Austin] Suction.
-Should we inflate the lung again?
591
00:29:07,120 --> 00:29:08,079
No, it's not gonna help.
592
00:29:11,708 --> 00:29:13,126
If… if she codes…
593
00:29:13,209 --> 00:29:16,171
You let her go. To hell with Cain.
594
00:29:16,296 --> 00:29:19,340
-But that's not gonna happen, because…
-[Mina] You have a plan.
595
00:29:19,424 --> 00:29:20,842
-[Austin] Of course I have a plan.
-[rapid beeping]
596
00:29:20,925 --> 00:29:23,887
There's too much damage to the lung.
We need to remove the whole lobe.
597
00:29:23,970 --> 00:29:27,265
-Will she have enough lung function?
-She better. Let's get to work.
598
00:29:36,399 --> 00:29:38,693
-Pressure's stable.
-[Austin sighs] Good deal.
599
00:29:38,777 --> 00:29:40,528
All right, Dr. Okafor. It's all you.
600
00:29:40,612 --> 00:29:42,322
-Show me what you got.
-With pleasure.
601
00:29:42,405 --> 00:29:43,782
[Conrad whooping]
602
00:29:43,907 --> 00:29:45,366
Oh, yeah!
603
00:29:45,658 --> 00:29:47,535
Ooh, nice one, Hawkins.
604
00:29:47,619 --> 00:29:48,703
You okay, man?
605
00:29:51,247 --> 00:29:52,749
Reggie, can you hear me?
606
00:29:59,088 --> 00:30:00,548
Tell the pilot to level out.
607
00:30:00,632 --> 00:30:02,884
Reggie's in cardiac arrest.
We need a defibrillator.
608
00:30:02,967 --> 00:30:04,135
[man] Captain, we have…
609
00:30:04,219 --> 00:30:06,095
Flip upside down
and put your feet up on the wall.
610
00:30:06,179 --> 00:30:07,180
Over here!
611
00:30:07,263 --> 00:30:08,723
We need a defibrillator.
612
00:30:14,521 --> 00:30:15,688
[Conrad] Let's hold him down.
613
00:30:17,357 --> 00:30:18,900
Here we go.
614
00:30:19,317 --> 00:30:20,985
[grunting]
615
00:30:28,117 --> 00:30:30,161
[pilot, on speaker]
Returning to Earth's gravity now.
616
00:30:31,412 --> 00:30:32,789
Conrad.
617
00:30:39,295 --> 00:30:40,296
Clear.
618
00:30:40,380 --> 00:30:42,090
[beeping]
619
00:30:45,718 --> 00:30:46,636
[coughing]
620
00:30:46,761 --> 00:30:49,055
You're good. You're good. You're good.
621
00:30:49,889 --> 00:30:51,391
He's back.
622
00:30:53,017 --> 00:30:54,269
[Finn] We did it. [laughs]
623
00:31:00,817 --> 00:31:02,402
[doctor] Deploying the stent.
624
00:31:02,527 --> 00:31:05,196
Odel's clogged artery
is about to be opened,
625
00:31:05,280 --> 00:31:10,285
and this cascade
will transform into more of a trickle.
626
00:31:10,368 --> 00:31:12,620
If he'd gone to a Cambodian doctor
in a village,
627
00:31:12,704 --> 00:31:15,164
they would've given him a tea
and sent him on his way.
628
00:31:15,248 --> 00:31:18,209
Instead he came here with a cough
and I gave him a heart attack.
629
00:31:19,502 --> 00:31:21,421
And that is what's gonna make you
a good doctor.
630
00:31:21,504 --> 00:31:22,797
Giving patients heart attacks?
631
00:31:23,923 --> 00:31:24,924
Humility.
632
00:31:25,466 --> 00:31:26,467
Acceptance.
633
00:31:27,051 --> 00:31:29,053
Those are the main ingredients
in being one.
634
00:31:30,889 --> 00:31:34,142
He might have coronary artery disease
that was undiagnosed
635
00:31:34,225 --> 00:31:36,227
and exacerbated during Zero-G.
636
00:31:36,311 --> 00:31:39,856
Tell Dr. Feldman to give cardiology
a heads-up
637
00:31:39,939 --> 00:31:42,275
that a V-fib arrest with ROSC
is coming in.
638
00:31:42,358 --> 00:31:43,359
Copy that.
639
00:31:46,404 --> 00:31:47,947
Reggie's gonna be okay, right?
640
00:31:48,031 --> 00:31:49,240
I believe so.
641
00:31:50,158 --> 00:31:53,494
'Cause, you know, I'd feel weird
talking about how insanely awesome…
642
00:31:53,578 --> 00:31:56,164
-that Zero-G experience was, right, if…
-[chuckling]
643
00:31:56,247 --> 00:31:58,416
He's in great hands. It's not weird.
644
00:31:58,499 --> 00:32:02,045
Oh, dude, how freaking cool was that?
645
00:32:02,128 --> 00:32:04,005
[both chuckling]
646
00:32:04,088 --> 00:32:06,132
I believed you when you said
we'd be floating,
647
00:32:06,215 --> 00:32:09,260
but I guess I didn't really believe you,
because when we started to rise up…
648
00:32:09,344 --> 00:32:10,720
You… you almost peed yourself?
649
00:32:10,803 --> 00:32:13,556
-[chuckling] Yeah. Yeah.
-Yeah, me, too!
650
00:32:13,640 --> 00:32:17,018
Except for me wouldn't be the first time,
so no biggie, but that was incredible.
651
00:32:17,101 --> 00:32:21,105
Yeah. Yeah, it was.
Thank you for dragging me out there.
652
00:32:21,189 --> 00:32:22,941
I really needed this badly.
653
00:32:23,024 --> 00:32:24,734
Oh.
654
00:32:28,488 --> 00:32:31,240
Hey. You okay, man?
655
00:32:31,783 --> 00:32:33,034
I mean, really.
656
00:32:36,871 --> 00:32:38,539
I was so happy.
657
00:32:42,460 --> 00:32:45,964
I had my work
and the most amazing woman in my life.
658
00:32:46,756 --> 00:32:48,424
They gave me purpose.
659
00:32:50,134 --> 00:32:51,970
I don't know who I am right now.
660
00:32:54,806 --> 00:32:57,642
Or who I'll be
if I can't be a doctor anymore.
661
00:32:59,769 --> 00:33:02,772
I do know whatever
that version of me looks like,
662
00:33:02,855 --> 00:33:05,191
there's no way Nic deserves that.
663
00:33:14,158 --> 00:33:15,159
No.
664
00:33:16,869 --> 00:33:17,954
No?
665
00:33:18,037 --> 00:33:20,456
No, you cannot let them win.
666
00:33:20,540 --> 00:33:23,793
Medicine is money, and money breeds jerks.
667
00:33:25,003 --> 00:33:26,337
But you…
668
00:33:26,421 --> 00:33:28,464
you got to knuckle up
and get your job back.
669
00:33:29,757 --> 00:33:31,884
Hey, if not for yourself,
670
00:33:32,969 --> 00:33:35,680
then do it for the patients
who are relying on you.
671
00:33:35,763 --> 00:33:37,098
Get mad.
672
00:33:37,390 --> 00:33:39,559
Go kick some Red Rock ass.
673
00:33:40,601 --> 00:33:42,687
'Cause we are the Zero-G Brothers,
674
00:33:43,187 --> 00:33:47,608
and nobody, and I mean nobody,
can keep us down.
675
00:33:48,651 --> 00:33:49,736
All right?
676
00:33:51,070 --> 00:33:52,405
Zero-G Brothers?
677
00:33:54,073 --> 00:33:55,074
Yeah.
678
00:33:55,158 --> 00:33:56,993
-[chuckles]
-For life.
679
00:33:58,995 --> 00:34:00,163
You know what?
680
00:34:00,413 --> 00:34:01,831
Guys like us…
681
00:34:03,624 --> 00:34:05,710
find a way to beat the odds.
682
00:34:24,228 --> 00:34:25,563
Don't get too excited.
683
00:34:25,646 --> 00:34:27,523
She'll be off that vent shortly.
684
00:34:27,607 --> 00:34:30,902
So you'll have to find another patient
to fill your open bed.
685
00:34:30,985 --> 00:34:34,989
What's an empty bed cost you,
another overpriced painting?
686
00:34:35,406 --> 00:34:37,325
I remind you that I am the chief.
687
00:34:38,326 --> 00:34:40,411
And with your stats, you're expendable.
688
00:34:40,495 --> 00:34:43,372
I'd like to remind you of something
you've apparently forgotten.
689
00:34:43,915 --> 00:34:47,293
The sacred contract
between a surgeon and a patient.
690
00:34:47,376 --> 00:34:50,838
That which distinguishes us
from all other physicians.
691
00:34:51,339 --> 00:34:53,007
We cut people open.
692
00:34:53,758 --> 00:34:55,718
We inflict wounds to make them better.
693
00:34:55,802 --> 00:34:57,970
They trust us with their lives.
694
00:34:58,679 --> 00:35:00,515
And I don't cut for the sake of cutting.
695
00:35:00,681 --> 00:35:03,601
I don't do it for the prestige,
or the cash,
696
00:35:04,102 --> 00:35:07,647
or the stats, or the RVUs.
I do it for the patients.
697
00:35:08,606 --> 00:35:09,857
I do it for people like her.
698
00:35:11,609 --> 00:35:13,361
You must have been different once.
699
00:35:14,362 --> 00:35:15,863
What happened to you, Barrett?
700
00:35:16,823 --> 00:35:18,950
I was born the man I am today,
and I'm proud of it.
701
00:35:21,744 --> 00:35:24,539
No. No, I… I think you're lying.
702
00:35:24,622 --> 00:35:28,376
You encouraged this woman to sign a DNR
when I explicitly told you not to.
703
00:35:28,459 --> 00:35:30,044
You will not disobey me again.
704
00:35:30,169 --> 00:35:31,170
Or what?
705
00:35:31,796 --> 00:35:33,422
You'll have me fired, like Hawkins?
706
00:35:33,798 --> 00:35:35,383
Demoted, like Bell?
707
00:35:35,466 --> 00:35:38,094
What's the endgame, Barrett?
708
00:35:38,678 --> 00:35:41,848
You cut all your adversaries,
surround yourself with bootlickers
709
00:35:41,931 --> 00:35:45,143
and those who toe the line.
Yeah, it'll work for a hot minute,
710
00:35:45,226 --> 00:35:49,313
but I guarantee you
it will breed resentment, corruption.
711
00:35:50,148 --> 00:35:53,067
And eventually, Chastain will implode,
712
00:35:53,818 --> 00:35:55,361
and you right along with it.
713
00:36:06,706 --> 00:36:09,208
I told him going to the ER
was a crazy idea.
714
00:36:09,500 --> 00:36:10,793
It's a good thing he didn't listen.
715
00:36:10,877 --> 00:36:13,087
It's just lucky it happened here
at Chastain,
716
00:36:13,171 --> 00:36:15,214
where we have a world-class cardiac team.
717
00:36:15,590 --> 00:36:16,799
[Odel] That is lucky.
718
00:36:16,883 --> 00:36:18,843
-[coughs]
-[woman] Honey…
719
00:36:18,926 --> 00:36:21,762
Did the bronchoscopy explain
why I have this damn cough?
720
00:36:24,849 --> 00:36:26,017
Postnasal drip.
721
00:36:26,475 --> 00:36:29,228
Which is what I saw
when I first examined you in the ER.
722
00:36:29,312 --> 00:36:30,813
But we needed the test to confirm that.
723
00:36:31,856 --> 00:36:32,857
Did we?
724
00:36:32,940 --> 00:36:35,401
[Devon] Antihistamines are the first line
of treatment.
725
00:36:35,484 --> 00:36:38,112
If it's still bothering you,
talk to your primary care doctor.
726
00:36:38,196 --> 00:36:40,031
But there's nothing to worry about.
727
00:36:40,865 --> 00:36:42,241
-See?
-That's good news.
728
00:36:43,242 --> 00:36:44,493
[Odel] Thank you…
729
00:36:44,952 --> 00:36:46,037
for the great care.
730
00:36:47,121 --> 00:36:48,122
Our pleasure.
731
00:36:52,418 --> 00:36:54,003
[Eline] Why didn't you say anything?
732
00:36:54,086 --> 00:36:56,714
He wasn't lucky to have
a heart attack. I gave it to him.
733
00:36:56,797 --> 00:37:01,219
It is also my instinct to be truthful,
and I am, most of the time.
734
00:37:01,302 --> 00:37:03,554
-So why not now?
-Because if we tell the truth,
735
00:37:03,638 --> 00:37:04,805
you'll be fired for whistleblowing,
736
00:37:04,889 --> 00:37:07,975
and another conscientious doctor
will no longer be helping patients.
737
00:37:08,059 --> 00:37:09,810
-[sighs]
-The lesson to learn is
738
00:37:09,894 --> 00:37:14,190
the best and hardest thing in medicine
is often to do nothing.
739
00:37:14,440 --> 00:37:17,818
We care for our patients knowing full well
this is also a business.
740
00:37:17,902 --> 00:37:20,029
The trick is not to get caught
between the two.
741
00:37:20,404 --> 00:37:22,323
My first day was also a disaster.
742
00:37:22,406 --> 00:37:24,450
And by the end of it,
I was questioning whether--
743
00:37:24,533 --> 00:37:28,454
I worked way too hard to get here.
I have no intention of quitting.
744
00:37:29,330 --> 00:37:30,748
Good.
745
00:37:31,082 --> 00:37:34,335
No one died, no one quit.
My job here is done.
746
00:37:36,045 --> 00:37:38,381
Oh, and you're not the only one to blame
747
00:37:38,464 --> 00:37:39,715
for Odel's bronchoscopy.
748
00:37:40,174 --> 00:37:41,634
The new RVU system is, too.
749
00:37:43,386 --> 00:37:44,679
Radical virus…
750
00:37:44,762 --> 00:37:47,139
-Relative value units.
-Oh.
751
00:37:48,266 --> 00:37:51,310
That's why Dr. Langford
was so quick to suggest it.
752
00:37:52,353 --> 00:37:53,479
Right.
753
00:37:57,900 --> 00:37:59,777
-[audience applauding]
-Well, today is the day
754
00:37:59,860 --> 00:38:02,363
we introduce 3B Life
to the American public,
755
00:38:02,446 --> 00:38:04,782
and I'll be damned
if you two handsome bastards
756
00:38:04,865 --> 00:38:06,409
aren't just perfect for the job.
757
00:38:06,492 --> 00:38:10,246
Just, you know, stick to the teleprompter
and gold we shall be.
758
00:38:10,329 --> 00:38:13,374
As they say on the boards of Broadway,
hatsloche un broche.
759
00:38:15,376 --> 00:38:16,419
Break a leg.
760
00:38:16,502 --> 00:38:17,795
[man] 3B Life, you're up in one minute.
761
00:38:17,878 --> 00:38:21,048
[woman] We have Dr. Randolph Bell
and Andrea Braydon…
762
00:38:21,132 --> 00:38:23,884
-Ready to make history?
-You bet.
763
00:38:23,968 --> 00:38:26,012
[audience applauding]
764
00:38:34,103 --> 00:38:36,105
Hey, how's the big first day?
765
00:38:36,188 --> 00:38:38,649
Mm, practicing medicine is hard,
766
00:38:38,733 --> 00:38:41,277
but teaching it is a whole other beast.
767
00:38:41,360 --> 00:38:42,361
That's the truth.
768
00:38:42,445 --> 00:38:44,905
There's something else.
I need to schedule some lab work.
769
00:38:44,989 --> 00:38:46,949
-Yeah? For who?
-Me.
770
00:38:47,783 --> 00:38:48,784
What's wrong?
771
00:38:48,868 --> 00:38:50,453
I've just got some pain under my ribs.
772
00:38:50,536 --> 00:38:52,455
Stomach ache, and this rash.
773
00:38:52,788 --> 00:38:54,123
And my fingers are…
774
00:38:54,206 --> 00:38:56,667
Hmm, headache? Increased heart rate?
775
00:38:56,792 --> 00:38:57,793
Yeah.
776
00:38:57,877 --> 00:39:01,380
[sighs] I think you have RAS.
777
00:39:03,132 --> 00:39:04,967
Resident anxiety syndrome.
778
00:39:05,051 --> 00:39:07,595
-[laughs]
-Conrad had it, too.
779
00:39:07,678 --> 00:39:09,555
It's the anxiety of being
a second-year resident
780
00:39:09,638 --> 00:39:10,723
responsible for others.
781
00:39:10,806 --> 00:39:14,101
Can't say it ever goes away,
but you do learn to live with it.
782
00:39:14,185 --> 00:39:16,270
-I hope you're right.
-I think I am.
783
00:39:16,354 --> 00:39:19,315
Get some rest, Pravesh.
Forget about your interns till tomorrow.
784
00:39:20,483 --> 00:39:21,817
[exhales]
785
00:39:23,152 --> 00:39:24,320
-Mm.
-[Grayson whoops]
786
00:39:24,403 --> 00:39:26,697
Yeah! 3B for life, people. I mean,
787
00:39:26,781 --> 00:39:28,908
-we rocked America.
-[Bell] Andrea took the lead,
788
00:39:28,991 --> 00:39:30,034
-I just… I followed.
-Mm-hmm.
789
00:39:30,117 --> 00:39:31,118
Yeah, what happened?
790
00:39:31,202 --> 00:39:33,245
No, it was great.
We had a weight-loss story
791
00:39:33,329 --> 00:39:34,413
and a heroic tale.
792
00:39:34,497 --> 00:39:35,915
Couldn't have planned it better.
793
00:39:35,998 --> 00:39:39,085
-Which is hardly a surprise, I'd say.
-[Grayson] Hey, what's going on?
794
00:39:39,251 --> 00:39:41,087
Grayson told me about your day,
795
00:39:41,170 --> 00:39:43,422
so I said I had to come by
and congratulate you in person.
796
00:39:45,508 --> 00:39:48,135
-Dr. Barrett Cain. Chief of Surgery.
-Um…
797
00:39:48,219 --> 00:39:50,179
Yes, I know. I know,
this is a hard act to follow,
798
00:39:50,262 --> 00:39:51,305
but I'm doing my best.
799
00:39:52,181 --> 00:39:53,349
Andrea Braydon.
800
00:39:53,516 --> 00:39:56,727
-Would you, um, like s… Oh.
-Looks like we're running a little low.
801
00:39:56,811 --> 00:39:58,729
-We'll have to get some more.
-[Zip] Great. Thank you.
802
00:39:58,813 --> 00:40:00,314
[Grayson] That's what I'm talking about.
803
00:40:00,398 --> 00:40:01,899
Uh, Dr. Bell. Word, please?
804
00:40:06,987 --> 00:40:08,531
[Zip] Cheers, guys.
[Grayson] Amazing.
805
00:40:08,656 --> 00:40:10,282
-Mazel tov.
-[Zip] Mazel tov.
806
00:40:10,366 --> 00:40:11,367
[Grayson chuckles] Yeah.
807
00:40:13,786 --> 00:40:16,747
You know, it's only a matter of time
before the board realizes
808
00:40:16,831 --> 00:40:18,916
that you swiped an opportunity
from underneath them.
809
00:40:18,999 --> 00:40:20,668
You rejected Andrea's pitch to them
810
00:40:20,751 --> 00:40:22,878
so you can have the investment
all to yourself.
811
00:40:22,962 --> 00:40:24,296
That's hardly what happened.
812
00:40:24,380 --> 00:40:27,550
And it's a high-risk investment,
and one that Chastain would never make.
813
00:40:28,008 --> 00:40:29,176
Hmm.
814
00:40:29,260 --> 00:40:32,096
Well, that's not how I'm gonna spin it.
815
00:40:33,764 --> 00:40:35,099
[sighs]
816
00:40:36,684 --> 00:40:37,810
So what do you want?
817
00:40:37,893 --> 00:40:38,894
I don't know.
818
00:40:39,562 --> 00:40:43,023
A healthy percentage
of our growing supplement business.
819
00:40:43,107 --> 00:40:46,152
And in return, I'll just
smooth things over with the board.
820
00:40:46,360 --> 00:40:48,070
Look, I have partners.
821
00:40:48,154 --> 00:40:49,697
-Right.
-It's hardly my decision to make.
822
00:40:49,780 --> 00:40:51,907
Yes, and I'm sure they will be thrilled
823
00:40:51,991 --> 00:40:54,452
to add another prestigious physician
with the product.
824
00:40:56,454 --> 00:40:58,581
And if anybody can convince 'em, it's you.
825
00:40:58,664 --> 00:41:00,458
Ain't that right, partner?
826
00:41:07,423 --> 00:41:09,842
He's bringing it. Yeah. More bubbly.
827
00:41:09,967 --> 00:41:10,968
[Michelle crying]
828
00:41:11,051 --> 00:41:12,428
[Mina]
♪ Three blind mice ♪
829
00:41:12,511 --> 00:41:13,971
♪ Three blind mice ♪
830
00:41:14,054 --> 00:41:16,682
♪ See how they run ♪
831
00:41:18,893 --> 00:41:20,895
[crying continuing]
832
00:41:29,862 --> 00:41:31,864
[crying stops]
833
00:42:13,572 --> 00:42:14,782
[phone vibrating]
834
00:42:19,411 --> 00:42:21,872
The answer is yes,
I have been dodging your calls.
835
00:42:22,790 --> 00:42:24,250
I am well aware.
836
00:42:24,333 --> 00:42:25,751
Guessing you heard I was fired.
837
00:42:25,834 --> 00:42:27,002
You know, the truth is
838
00:42:27,086 --> 00:42:30,089
I figured it would happen one day.
You're a rule breaker.
839
00:42:33,425 --> 00:42:36,470
I've decided I'm not gonna
let them win so easily.
840
00:42:37,221 --> 00:42:41,308
Son, I've gone toe-to-toe
with a lot of titans in my time.
841
00:42:41,392 --> 00:42:43,269
These Red Rock people…
842
00:42:44,353 --> 00:42:47,648
you're gonna have to bring
more than a slingshot to this fight.
843
00:42:48,190 --> 00:42:50,818
It's gonna get ugly. For all of us.
844
00:42:52,820 --> 00:42:55,656
I just want to make sure you know
what we're up against.
845
00:42:56,365 --> 00:42:57,866
I hear you, Dad. Thank you.
846
00:42:59,493 --> 00:43:00,494
Hey.
847
00:43:00,578 --> 00:43:02,496
-Missed you today.
-Mm.
848
00:43:02,580 --> 00:43:03,998
I missed you, too.
849
00:43:04,248 --> 00:43:05,416
It was a good day?
850
00:43:06,166 --> 00:43:08,043
Zero-G with Finn is just what I needed.
851
00:43:08,127 --> 00:43:09,712
-Oh, yeah?
-Mm.
852
00:43:11,839 --> 00:43:14,592
Red Rock came for me.
Now I'm coming for them.
853
00:43:20,014 --> 00:43:22,016
[closing theme music playing]
61359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.