Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,650 --> 00:00:03,890
(SCREECHING)
2
00:00:09,156 --> 00:00:10,396
(THUNDER CRACKING)
3
00:00:21,101 --> 00:00:22,102
(GROWLS)
4
00:00:48,800 --> 00:00:51,857
(GASPS) Oh, it's Draculaura!
5
00:00:51,840 --> 00:00:53,251
(MUSIC PLAYING)
Oh!
6
00:00:53,248 --> 00:00:56,949
ALL: Happy Sweet 1600!
7
00:00:56,928 --> 00:00:59,033
Thank you, thank you!
8
00:00:59,039 --> 00:01:04,124
By royal decree, you are
hereby ordered to party!
9
00:01:04,095 --> 00:01:05,267
Hit it, ghouls!
10
00:01:07,550 --> 00:01:08,551
(MUSIC BLARING)
11
00:01:09,023 --> 00:01:10,969
Oh, no. Loud music!
12
00:01:14,718 --> 00:01:15,753
(EXCLAIMING IN DELIGHT)
13
00:01:15,773 --> 00:01:19,619
Let's get this
joint jumping, yeah!
14
00:01:20,509 --> 00:01:21,886
(ALL CHEERING)
15
00:01:22,910 --> 00:01:24,218
(ELECTRICITY SURGING)
16
00:01:25,789 --> 00:01:26,790
(GIGGLES)
17
00:01:30,204 --> 00:01:31,239
(SLURPING)
18
00:01:31,260 --> 00:01:32,500
Tomato juice fountain.
19
00:01:33,244 --> 00:01:34,621
Gross!
20
00:01:36,444 --> 00:01:38,148
Epic salad bar!
21
00:01:38,139 --> 00:01:42,194
It's everything a vegetarian
vampire could hang a fang on!
22
00:01:42,171 --> 00:01:43,548
LAGOONA: Hey, Draculaura!
23
00:01:44,475 --> 00:01:46,421
We're on, Gil.
24
00:01:49,755 --> 00:01:51,894
(ALL CHEERING)
25
00:01:52,283 --> 00:01:53,557
You like?
26
00:01:53,562 --> 00:01:55,041
DRACULAURA: Fabu-licious!
27
00:01:56,410 --> 00:01:59,081
Her birthday is
Valentine's Day?
28
00:01:59,067 --> 00:02:01,801
You bet. Take a gander
at her birthmark.
29
00:02:01,785 --> 00:02:04,925
OPERETTA: The whole dang holiday
was fashioned just for her.
30
00:02:05,113 --> 00:02:06,990
She's so lucky!
31
00:02:07,930 --> 00:02:09,170
(HOWLING)
32
00:02:10,106 --> 00:02:11,278
No.
33
00:02:12,314 --> 00:02:13,816
I'm the one who's lucky.
34
00:02:13,817 --> 00:02:14,818
(GIGGLES)
35
00:02:14,842 --> 00:02:17,866
Clawd, you make
my dreams come true.
36
00:02:17,849 --> 00:02:22,355
Which is why I got you this. And
this, and those, and these.
37
00:02:22,329 --> 00:02:23,706
And...
38
00:02:23,897 --> 00:02:25,069
I painted that!
39
00:02:25,080 --> 00:02:26,081
(GASPS)
40
00:02:28,953 --> 00:02:30,689
O-M-Ghoul!
41
00:02:30,679 --> 00:02:32,674
Can this day
get any better?
42
00:02:32,663 --> 00:02:36,042
ANNOUNCER: Draculaura, in honor
of your most special birthday,
43
00:02:36,023 --> 00:02:37,161
your father would
like to give you
44
00:02:37,176 --> 00:02:38,280
(GASPS)
45
00:02:38,296 --> 00:02:40,367
a new car!
46
00:02:41,207 --> 00:02:42,413
(ENGINE REVVING)
47
00:02:43,062 --> 00:02:45,861
So, that would be
my dream party.
48
00:02:45,846 --> 00:02:48,417
Guess I need
a reality check, right?
49
00:02:49,174 --> 00:02:50,879
Absolutely not!
50
00:02:50,870 --> 00:02:53,605
Your fantasy
is our reality.
51
00:02:53,590 --> 00:02:57,504
In fact, we're gonna make it
even better, aren't we?
52
00:02:58,326 --> 00:03:00,932
You ghouls are the best-est!
53
00:03:00,982 --> 00:03:01,983
(BOTH slsl-|)
54
00:03:02,165 --> 00:03:03,166
(RINGING)
55
00:03:40,690 --> 00:03:42,491
FRANKIE: Fantasies.
56
00:03:42,482 --> 00:03:44,120
Everybody has them.
57
00:03:45,041 --> 00:03:47,390
MAN: Congratulations,
Ghoulia Yelps!
58
00:03:47,377 --> 00:03:50,563
Your scientific work
has cured Mummengitis!
59
00:03:50,546 --> 00:03:51,684
(CROWD CHEERING LOUDLY)
60
00:03:51,698 --> 00:03:53,507
CROWD: Ghoulia, Ghoulia!
61
00:03:54,769 --> 00:03:56,570
FRANKIE: Fantasies are great.
62
00:03:56,561 --> 00:03:59,167
Reality can be a bolt
in the neck sometimes.
63
00:03:59,152 --> 00:04:00,825
It's nice to take a break.
64
00:04:07,792 --> 00:04:08,793
(sums)
65
00:04:09,616 --> 00:04:13,621
But sometimes, fantasies
can become expectations.
66
00:04:14,863 --> 00:04:16,035
And when that happens,
67
00:04:16,048 --> 00:04:19,393
it can put a lot of pressure
on the monsters in your life.
68
00:04:26,095 --> 00:04:30,825
It was Draculaura's Sweet 1600
and Valentine's Day!
69
00:04:30,798 --> 00:04:31,970
And to top it off,
70
00:04:31,982 --> 00:04:36,166
the whole holiday was created
just for her 400 years ago.
71
00:04:36,142 --> 00:04:38,452
I'll tell you
about that later.
72
00:04:39,694 --> 00:04:41,495
As official party planners,
73
00:04:41,485 --> 00:04:43,351
Cleo and Clawdeen
realized that
74
00:04:43,341 --> 00:04:47,255
they had 1, 599 birthdays
to live up to.
75
00:04:47,340 --> 00:04:48,478
So, what do you think?
76
00:04:48,493 --> 00:04:50,439
I think it sphinx.
77
00:04:50,445 --> 00:04:53,255
She did that for
her 1521st birthday.
78
00:04:53,260 --> 00:04:56,104
(GROANS) We gotta
step up our game.
79
00:04:58,411 --> 00:05:03,785
A little birdie told me you guys were
throwing a purr-fectly epic party.
80
00:05:03,755 --> 00:05:04,790
(COUGHS)
81
00:05:05,003 --> 00:05:07,577
(CLEARS THROAT) We're
here for our invites.
82
00:05:07,563 --> 00:05:09,565
Please, Toralei.
83
00:05:09,579 --> 00:05:11,718
You're not coming.
84
00:05:11,979 --> 00:05:15,808
(GASPS) Give me one
good reason why not?
85
00:05:15,786 --> 00:05:18,323
Uh... How about three?
86
00:05:30,632 --> 00:05:34,705
Fine. Just remember,
every kitty has her day.
87
00:05:34,824 --> 00:05:36,980
So better watch your backs.
88
00:05:36,969 --> 00:05:40,219
Oh, we're so scared.
89
00:05:40,200 --> 00:05:41,201
(GROWLS)
90
00:05:43,784 --> 00:05:46,822
Hey, ghouls!
How goes the Party planning?
91
00:05:47,208 --> 00:05:49,332
Great! Right, Cleo?
92
00:05:49,320 --> 00:05:51,410
Oh, totes-ma-ghost!
93
00:05:51,399 --> 00:05:54,539
We're gonna throw you the
party of the millennium.
94
00:05:54,823 --> 00:05:57,895
Hey, Clawd, what you
got there, big bro?
95
00:05:57,895 --> 00:06:00,171
A little something-something
for Draculaura.
96
00:06:00,263 --> 00:06:02,612
Oh! (GIGGLES)
You shouldn't have.
97
00:06:02,599 --> 00:06:04,722
I bet it's way romantic!
98
00:06:04,710 --> 00:06:05,745
Black roses?
99
00:06:05,831 --> 00:06:06,866
Candy skulls?
100
00:06:06,918 --> 00:06:08,192
Bowl of yak meat?
101
00:06:08,838 --> 00:06:10,705
What? Yak meat is delicacy.
102
00:06:10,695 --> 00:06:13,437
It's a study guide for
her driver's ed test.
103
00:06:13,574 --> 00:06:14,882
You can only take
that test twice,
104
00:06:14,886 --> 00:06:16,923
or you have to wait another six
months to get your license.
105
00:06:16,965 --> 00:06:17,966
Oh!
106
00:06:18,789 --> 00:06:20,029
You shouldn't have.
107
00:06:20,037 --> 00:06:21,107
Really.
Really.
108
00:06:21,701 --> 00:06:24,307
I guess I'd better
go study right now.
109
00:06:27,044 --> 00:06:30,487
You got a ghoul like
Draculaura a practical gift?
110
00:06:30,468 --> 00:06:31,970
Bad wolfie!
111
00:06:32,100 --> 00:06:33,875
Ow! What?
112
00:06:33,892 --> 00:06:38,333
Her hopes for her Sweet 1600
are higher than the pyramids.
113
00:06:38,307 --> 00:06:40,753
Now those would
make a great gift!
114
00:06:40,740 --> 00:06:44,051
Nah, I got her something that'll
make her howl at the moon!
115
00:06:47,267 --> 00:06:48,371
ALL: Ugh!
116
00:06:48,386 --> 00:06:50,093
You don't like it? No way.
117
00:06:50,339 --> 00:06:52,978
FRANKIE: We had to tell Clawd
that the necklace was nice,
118
00:06:52,963 --> 00:06:56,809
but he was going to have to think of
something that would knock her bolts off.
119
00:06:56,962 --> 00:06:59,499
Pressure was way intense.
120
00:07:02,178 --> 00:07:06,092
Caller number five, you're on
with Cupid, Goddess of Love.
121
00:07:06,081 --> 00:07:08,322
Tell me,
what matters to your heart?
122
00:07:08,322 --> 00:07:10,831
FRANKIE: We were all
huge fans of Cupid's show,
123
00:07:10,817 --> 00:07:13,093
and we listened to it
every day.
124
00:07:13,121 --> 00:07:16,757
She's a love genius,
an expert on romance.
125
00:07:16,737 --> 00:07:19,504
Got a problem with love?
She can fix it.
126
00:07:19,488 --> 00:07:24,251
CALLER: Yeah. So, like,I really like this boy, right?
127
00:07:24,224 --> 00:07:25,601
Total crush-o-rama.
128
00:07:25,632 --> 00:07:28,432
But he doesn't even
know I'm, like, there.
129
00:07:28,416 --> 00:07:32,245
CUPID: I hear you, caller. This ls
something we can all relate to.
130
00:07:32,223 --> 00:07:36,052
There's a monster we like, somebody
we just know we'd be perfect for.
131
00:07:36,031 --> 00:07:37,929
If they would
just notice us...
132
00:07:37,918 --> 00:07:41,007
Let me ask you, caller.
Are you invisible?
133
00:07:40,990 --> 00:07:43,664
Yeah, that's what
I'm like, saying.
134
00:07:43,743 --> 00:07:46,246
It's like
he can't even see me!
135
00:07:46,271 --> 00:07:49,809
(CHUCKLES) No, sweetie,
are you actually invisible?
136
00:07:49,790 --> 00:07:51,463
CALLER: Oh, dooiy!
137
00:07:51,934 --> 00:07:53,743
Uh... Hang on.
138
00:07:54,206 --> 00:07:55,878
Hey-
Hey-
139
00:07:55,869 --> 00:07:59,078
Oh, my ghoul!
Like, thanks, Cupid!
140
00:07:59,198 --> 00:08:02,062
See? She's the ghoul!
141
00:08:02,046 --> 00:08:04,549
Do not understand
why play these games.
142
00:08:04,541 --> 00:08:07,952
In mountains, village elders
choose a date for you,
143
00:08:07,933 --> 00:08:09,037
spit in hand... (SPITS)
144
00:08:09,053 --> 00:08:10,088
Ugh.
145
00:08:10,109 --> 00:08:11,943
Shake, end of story.
146
00:08:11,933 --> 00:08:14,106
Is no muss, is no fuss.
147
00:08:14,748 --> 00:08:17,024
Okay, is little muss.
148
00:08:21,979 --> 00:08:23,151
(sums)
149
00:08:25,659 --> 00:08:28,902
So, which bloke you gonna
take to the party?
150
00:08:28,924 --> 00:08:30,028
(MOANS)
151
00:08:30,394 --> 00:08:31,839
That is a problem.
152
00:08:31,834 --> 00:08:33,040
What's caught in her net?
153
00:08:33,051 --> 00:08:36,204
She can't decide between Slow
Moe and Don of the Dead.
154
00:08:36,186 --> 00:08:39,501
She's a monster of science,
not romance.
155
00:08:39,483 --> 00:08:41,509
Too bad science
can't decide for her.
156
00:08:41,498 --> 00:08:42,875
(GASPS)
157
00:08:42,873 --> 00:08:44,580
Oh... Oh! (CHUCKLES)
158
00:08:45,242 --> 00:08:46,414
Good luck!
Good luck!
159
00:08:46,554 --> 00:08:49,964
Caller 15,
what matters to your heart?
160
00:08:49,944 --> 00:08:52,151
Yeah, um, I have this...
161
00:08:52,313 --> 00:08:55,884
I mean, my "friend"
has this problem.
162
00:08:55,864 --> 00:08:57,731
What do you buy the ghoul
that has everything?
163
00:08:57,721 --> 00:08:59,522
Oh, I hear you caller.
164
00:08:59,512 --> 00:09:03,961
My advice is not to buy her anything.
Find her something personal.
165
00:09:03,992 --> 00:09:06,666
Something that
says you listen.
166
00:09:11,223 --> 00:09:12,224
(GRUNTS)
167
00:09:16,023 --> 00:09:17,058
(sums)
168
00:09:17,079 --> 00:09:21,186
I don't have all of my powers yet.
I can't reach anything.
169
00:09:22,166 --> 00:09:25,113
I got it.
Thanks, Cupid. You the man.
170
00:09:25,303 --> 00:09:27,265
Uh... The ghoul.
171
00:09:27,254 --> 00:09:28,824
(HOWLING)
172
00:09:34,453 --> 00:09:35,932
Clawd?
173
00:09:36,309 --> 00:09:39,752
Now you can get up to your
locker, no prob. See?
174
00:09:39,733 --> 00:09:41,007
I wanted to prove that...
175
00:09:41,013 --> 00:09:42,651
That's what
you think of me?
176
00:09:42,644 --> 00:09:46,683
You think
I'm short? (SOBS)
177
00:09:47,700 --> 00:09:48,701
Aw...
178
00:09:49,556 --> 00:09:51,092
FRANKIE: Clawd found
out the hard way
179
00:09:51,092 --> 00:09:54,369
that expectations can be
a real bop on the nose.
180
00:09:54,676 --> 00:09:55,677
Ouch.
181
00:09:56,083 --> 00:09:57,460
(DRACULAURA CONTINUES SOBBING)
182
00:09:58,996 --> 00:10:00,600
(WHIMPERS)
183
00:10:02,323 --> 00:10:05,638
FRANKIE: Clawd was totally in
the doghouse with Draculaura.
184
00:10:05,620 --> 00:10:07,453
And now I wasabout to find out
185
00:10:07,443 --> 00:10:09,213
that he had
a lot to live up to.
186
00:10:09,203 --> 00:10:10,375
(DRACULAURA SOBS)
187
00:10:10,386 --> 00:10:12,800
Aw, maybe
I'm hoping for too much.
188
00:10:12,787 --> 00:10:17,356
It's just that Valentine's Day
brings back so many memories for me.
189
00:10:17,330 --> 00:10:20,072
But you ghouls
all know that story.
190
00:10:20,274 --> 00:10:21,412
Yes.
191
00:10:21,426 --> 00:10:22,632
Heard it
a thousand times.
192
00:10:22,642 --> 00:10:24,443
I haven't.
I want to hear it.
193
00:10:24,434 --> 00:10:27,459
Oh, I don't really
want to get into it now.
194
00:10:27,442 --> 00:10:29,080
Oh, okay. Never mind.
195
00:10:29,106 --> 00:10:30,907
Well, fine, if you're
gonna twist my arm.
196
00:10:30,897 --> 00:10:32,035
(GROAN)
197
00:10:32,048 --> 00:10:35,029
It is the most
romantic story ever told
198
00:10:35,313 --> 00:10:38,260
and it all started
400 years ago,
199
00:10:38,513 --> 00:10:40,151
at my old school.
200
00:10:40,209 --> 00:10:41,950
Like, vampire old.
201
00:10:42,320 --> 00:10:43,321
(INAUDIBLE)
202
00:10:47,248 --> 00:10:49,990
His name was Valentine.
203
00:10:51,343 --> 00:10:54,813
And he was the most
romantic monster ever.
204
00:10:59,790 --> 00:11:03,829
Every ghoul in school
was fangs over heels for him.
205
00:11:05,454 --> 00:11:07,297
But he chose me.
206
00:11:09,262 --> 00:11:12,126
We met at a Mock Witch Trial.
207
00:11:12,110 --> 00:11:15,392
For no creature
as fair as this,
208
00:11:15,373 --> 00:11:17,580
with eyes as
bright as a full moon,
209
00:11:17,837 --> 00:11:21,667
with skin as soft
as a ghost's kiss,
210
00:11:21,645 --> 00:11:26,856
and a heart as pure as snow,
can possibly be a witch.
211
00:11:27,724 --> 00:11:29,912
(SINGING)
Not guilty
212
00:11:29,900 --> 00:11:34,110
VAMPIRE TEACHER: That is so beautiful.
You both get A's!
213
00:11:34,476 --> 00:11:37,685
DRACULAU RA:He was amazing in every way.
214
00:11:39,339 --> 00:11:42,843
He wrote me
the most exquisite poetry.
215
00:11:43,435 --> 00:11:47,747
And every moment we spent
together was something out of
216
00:11:48,779 --> 00:11:50,486
a fairytale.
217
00:11:51,338 --> 00:11:52,715
And for my birthday,
218
00:11:52,715 --> 00:11:56,158
he gave me the greatest
gift I've ever received.
219
00:11:56,138 --> 00:11:59,452
He created a holiday
just for me!
220
00:11:59,434 --> 00:12:00,936
Valentine's Day!
221
00:12:00,938 --> 00:12:02,246
Happy Birthday, darlin'.
222
00:12:02,249 --> 00:12:03,694
You have the biggest heart.
223
00:12:03,689 --> 00:12:04,827
(sums)
224
00:12:04,842 --> 00:12:06,378
Almost full of love.
225
00:12:06,376 --> 00:12:10,153
Tonight, I shall
make it mine, forever.
226
00:12:11,145 --> 00:12:13,976
But that night,
my family had to flee,
227
00:12:13,960 --> 00:12:15,666
due to a misunderstanding
with the locals.
228
00:12:15,657 --> 00:12:16,658
(SHOUTING)
229
00:12:17,800 --> 00:12:20,245
And I never saw him again.
230
00:12:20,232 --> 00:12:22,075
(SOBS) That's so sad.
231
00:12:22,536 --> 00:12:25,039
I wasn't asleep, Mr. Rotter!
232
00:12:25,351 --> 00:12:26,386
Oh!
233
00:12:26,408 --> 00:12:31,363
He was my first love and he
was everything I ever wanted.
234
00:12:31,335 --> 00:12:33,588
You only knew him
for aweek.
235
00:12:33,575 --> 00:12:36,470
It was supposed to be forever.
236
00:12:36,454 --> 00:12:38,707
He seems pretty
self-obsessed to me.
237
00:12:38,695 --> 00:12:42,685
Don't you think it's weird that
he made a holiday for you,
238
00:12:42,662 --> 00:12:44,733
but named it
after himself?
239
00:12:44,742 --> 00:12:48,926
Whatever, it doesn't matter. What
we had is all buried in the past.
240
00:12:48,902 --> 00:12:52,907
I'm with Clawd now.
And he's just different.
241
00:12:53,317 --> 00:12:55,797
I better go get ready
for my driver's test.
242
00:13:01,188 --> 00:13:02,258
(CLEARS THROAT)
243
00:13:02,277 --> 00:13:05,486
(MIMICKING DRACULAURA) "I better
go ready for my driver's test."
244
00:13:06,372 --> 00:13:09,912
Won't invite us
to the party, huh?
245
00:13:09,892 --> 00:13:12,839
Then we'll just
have to ruin it!
246
00:13:16,836 --> 00:13:20,086
LAGOONA: All this math has got your
head swimming round like a blind tuna.
247
00:13:20,068 --> 00:13:23,092
You gotta ask yourself,
what does your heart want?
248
00:13:23,075 --> 00:13:24,110
(MOANS)
249
00:13:24,130 --> 00:13:26,440
Here, let's write up
a list of pros and cons
250
00:13:26,466 --> 00:13:28,776
for both blokes
on your computer.
251
00:13:30,242 --> 00:13:33,782
You're writing a program
to decide your perfect match?
252
00:13:33,762 --> 00:13:35,500
(MOANS)
253
00:13:35,491 --> 00:13:37,163
Science doesn't have all
the answers, you know.
254
00:13:37,154 --> 00:13:38,189
(MOANS)
255
00:13:38,210 --> 00:13:43,250
Sorry! Just saying that love is a
mystery, dipped in secret sauce.
256
00:13:43,265 --> 00:13:45,211
There is a magic to it.
257
00:13:46,082 --> 00:13:47,083
(GROANS)
258
00:13:53,729 --> 00:13:55,174
Mmm, mmm, mmm.
259
00:13:55,168 --> 00:13:58,547
There's nothing more beautiful
than a full heart.
260
00:13:59,361 --> 00:14:00,362
(RINGS)
261
00:14:00,960 --> 00:14:04,274
Valentine,
how may I romance you?
262
00:14:04,255 --> 00:14:06,024
MOM: Who are you
talking to on the phone?
263
00:14:06,015 --> 00:14:08,171
Mom, I got it. Jeez!
264
00:14:08,159 --> 00:14:09,365
(OVER PHONE)
Valentine?
265
00:14:09,439 --> 00:14:10,645
Draculaura.
266
00:14:10,654 --> 00:14:11,792
Ah!
267
00:14:11,807 --> 00:14:13,343
Smooth, man, real smooth.
268
00:14:13,407 --> 00:14:14,977
Copasetic, Valentino.
269
00:14:14,975 --> 00:14:16,841
Ice cold, daddy-o.
270
00:14:16,830 --> 00:14:18,207
Oh. Sugar!
271
00:14:18,206 --> 00:14:21,231
I have been waiting ages to
hear your sweet buttery tones.
272
00:14:21,214 --> 00:14:22,249
MOM: Who are you talking
to on the telephone?
273
00:14:22,271 --> 00:14:23,306
Mom!
274
00:14:23,327 --> 00:14:24,670
Get off the line.
275
00:14:24,670 --> 00:14:28,339
You want me to
transfer to Monster High?
276
00:14:28,318 --> 00:14:30,216
Surely,
anything for you, darling.
277
00:14:30,206 --> 00:14:33,134
MOM: You hear me? If you don't
clean up all this batguna...
278
00:14:33,117 --> 00:14:36,463
Yes, Mom, chores first!
Hang up!
279
00:14:36,445 --> 00:14:38,186
Apologies.
280
00:14:38,621 --> 00:14:43,092
I can't wait to see you,
Valentine, my love.
281
00:14:43,068 --> 00:14:44,138
(PHONE BEEPS)
(LAUGHING)
282
00:14:44,156 --> 00:14:46,966
Cupid, I'm begging here.
(WHIMPERS)
283
00:14:47,804 --> 00:14:52,719
Like, hey, Valentine, why are you
so crazy about this vampire chick?
284
00:14:52,988 --> 00:14:54,934
Because Draculaura's perfect.
285
00:14:54,971 --> 00:14:56,507
She's one of a kind.
286
00:14:56,604 --> 00:14:58,341
And she has
such a big heart.
287
00:14:58,331 --> 00:15:01,162
The biggest heart of any
monster there ever was.
288
00:15:01,147 --> 00:15:03,271
She completes me.
289
00:15:03,259 --> 00:15:05,830
She completes my collection.
290
00:15:06,811 --> 00:15:08,757
(CACOPHONY OF GIRLS SOBBING)
291
00:15:10,011 --> 00:15:12,456
All I have to do to
harvest your heart,
292
00:15:12,442 --> 00:15:15,531
is fill it
to 100% with love.
293
00:15:15,514 --> 00:15:19,121
I was nearly there,
but then you got away.
294
00:15:19,578 --> 00:15:21,669
That won't happen
this time.
295
00:15:21,657 --> 00:15:22,658
(EVIL LAUGHTER)
296
00:15:23,353 --> 00:15:27,247
MOM: If you don't clean up your
batguna, it's sunlight for you, son.
297
00:15:27,225 --> 00:15:29,865
Yes, Mom, I know.
(GRUNTS WITH FRUSTRATION)
298
00:15:29,945 --> 00:15:31,356
I just want to
make her happy.
299
00:15:31,353 --> 00:15:35,802
You need to remind her why she fell
in love with you in the first place.
300
00:15:36,792 --> 00:15:39,173
FRANKIE: Cleo and Clawdeen
knew of a secret place
301
00:15:39,160 --> 00:15:41,315
buried deep
below Monster High,
302
00:15:41,303 --> 00:15:43,249
that would be perfect
for the party.
303
00:15:43,896 --> 00:15:45,603
The catacombs!
304
00:15:49,047 --> 00:15:54,293
The map says there should be an old
concert hall somewhere around here.
305
00:15:54,263 --> 00:15:57,005
Ugh! Hasn't anyone heard of GPS?
306
00:16:03,958 --> 00:16:05,938
Look, a door.
307
00:16:06,038 --> 00:16:09,679
There must be a key around
here somewhere. (GASPS)
308
00:16:13,110 --> 00:16:14,748
A skullet key!
309
00:16:15,669 --> 00:16:17,580
Those open everything!
310
00:16:22,420 --> 00:16:23,592
Whoa.
311
00:16:23,669 --> 00:16:26,403
(SNIFFS)
What's that smell?
312
00:16:26,388 --> 00:16:27,423
Totally.
313
00:16:27,445 --> 00:16:29,584
Who died in here?
314
00:16:29,972 --> 00:16:31,508
(BOTH SCREAM)
315
00:16:34,836 --> 00:16:36,406
Oh, my ghoul!
316
00:16:36,404 --> 00:16:38,398
OPERETTA:
Well, that was a close shave!
317
00:16:38,387 --> 00:16:40,350
Operetta. Thanks.
318
00:16:40,340 --> 00:16:44,168
Y'all nearly fell into "the
Cauldron of Eternal Body Odor."
319
00:16:44,146 --> 00:16:47,059
One dip in
there and whoo-ee...
320
00:16:47,186 --> 00:16:50,497
You'll stink like a polecat
for a thousand years!
321
00:16:50,642 --> 00:16:51,814
What brings you by?
322
00:16:51,858 --> 00:16:54,134
Draculaura wants her
birthday party here.
323
00:16:54,258 --> 00:16:57,187
Well, then, let me
rope this off for you.
324
00:16:57,171 --> 00:17:01,611
Perfect! Now, all we need is a
few thousand scented candles.
325
00:17:01,585 --> 00:17:02,928
Let's get to work.
326
00:17:06,066 --> 00:17:07,340
(MOANS)
327
00:17:07,345 --> 00:17:08,551
The program's done?
328
00:17:08,561 --> 00:17:11,006
So, who is
your perfect match?
329
00:17:10,992 --> 00:17:13,336
Yeah, Don or Slow Moe?
330
00:17:13,552 --> 00:17:14,622
(MOANS)
331
00:17:14,640 --> 00:17:16,642
Well,
what are you waiting for?
332
00:17:17,872 --> 00:17:19,215
(VIDEO GAME MUSIC PLAYING)
333
00:17:24,688 --> 00:17:26,190
Hey, hot stuff!
334
00:17:26,192 --> 00:17:27,762
Heath Burns!
Heath Burns!
335
00:17:27,823 --> 00:17:29,359
Hoffa!
336
00:17:30,895 --> 00:17:34,206
FRANKIE: Clawd had finally figured
out what to get Draculaura.
337
00:17:34,415 --> 00:17:35,450
(BELL RINGING)
338
00:17:35,790 --> 00:17:36,791
(INDISTINCT SHOUTING)
339
00:17:37,198 --> 00:17:40,736
Something she couldn't
get anywhere else.
340
00:17:42,287 --> 00:17:43,425
Check it out.
341
00:17:44,718 --> 00:17:47,324
Oh, a box of junk.
How thoughtful.
342
00:17:47,310 --> 00:17:49,015
Yeah, you can't give
her a bunch of stuff
343
00:17:49,006 --> 00:17:50,781
that you dug up
from the backyard.
344
00:17:50,862 --> 00:17:53,146
It's not a box
of junk, it's...
345
00:17:53,133 --> 00:17:54,134
(ALL SHOUTING)
346
00:17:54,349 --> 00:17:55,885
What's that about?
347
00:17:55,886 --> 00:17:59,650
Is there a sale somewhere?
Why wasn't I told?
348
00:17:59,629 --> 00:18:00,801
Ghoulia!
349
00:18:00,812 --> 00:18:02,155
Did you read my blog?
350
00:18:02,156 --> 00:18:05,501
A hot new boy just
transferred to Monster High!
351
00:18:06,060 --> 00:18:09,213
I heard that he was
looking for Draculaura.
352
00:18:09,196 --> 00:18:11,403
Who could it be?
353
00:18:14,955 --> 00:18:15,956
(TIRES SCREECHING)
354
00:18:17,163 --> 00:18:18,540
(YELPS)
355
00:18:19,755 --> 00:18:20,790
How am I doing?
356
00:18:20,811 --> 00:18:23,128
All right, no mistakes.
357
00:18:23,116 --> 00:18:27,009
But I was looking forward
to failing somebody.
358
00:18:26,987 --> 00:18:31,589
Just parallel park and you
survive your driver's test.
359
00:18:31,562 --> 00:18:35,374
Mess up,
and it's off with your grade.
360
00:18:36,170 --> 00:18:37,171
(SQUEALING)
361
00:18:41,321 --> 00:18:42,493
Valentine?
362
00:18:43,305 --> 00:18:44,716
(TIRES SCREECHING)
(DRACULAURA MOANS)
363
00:18:47,176 --> 00:18:49,747
You fail.
364
00:18:51,433 --> 00:18:53,413
Valentine!
365
00:18:57,288 --> 00:18:58,494
(sums)
366
00:18:59,720 --> 00:19:00,926
(ALL GIGGLING)
367
00:19:02,472 --> 00:19:03,610
I'm Toralei.
368
00:19:03,688 --> 00:19:04,860
Pleased to meet ya, darlin'.
369
00:19:04,872 --> 00:19:06,674
I'm...
Valentine, yes.
370
00:19:06,664 --> 00:19:08,787
I know all about you.
371
00:19:08,776 --> 00:19:11,157
I see my
reputation precedes me.
372
00:19:11,144 --> 00:19:13,975
And I know you're here
for Draculaura's heart.
373
00:19:13,959 --> 00:19:15,666
Hush, now!
374
00:19:17,831 --> 00:19:19,276
Look, she called me.
375
00:19:19,270 --> 00:19:21,523
She didn't call you. I did.
376
00:19:21,511 --> 00:19:22,649
You did? Why?
377
00:19:22,662 --> 00:19:24,946
To help you get past
her guard dog.
378
00:19:24,933 --> 00:19:26,832
The furry fellow?
Her boyfriend.
379
00:19:26,822 --> 00:19:28,199
Boyfriend?
380
00:19:28,293 --> 00:19:29,931
Relax.
381
00:19:29,926 --> 00:19:33,626
Clawd doesn't have a romantic
tuft of fur on his whole body.
382
00:19:33,605 --> 00:19:34,743
He's no threat.
383
00:19:34,758 --> 00:19:36,101
He sure is big.
384
00:19:36,133 --> 00:19:38,932
Aw... It's okay, fraidy cat,
385
00:19:38,916 --> 00:19:41,426
the big, bad woof
is leaving.
386
00:19:41,412 --> 00:19:45,113
Now, get over there
and do what you do best.
387
00:19:45,092 --> 00:19:46,894
Well, all right,
now we're talking.
388
00:19:46,885 --> 00:19:48,782
Why are you doing this,
anyway, pretty kitty?
389
00:19:48,771 --> 00:19:52,719
Let's just call it a birthday
present from the heart.
390
00:19:53,380 --> 00:19:54,381
Mmm-hmm.
391
00:19:54,883 --> 00:19:56,556
Draculaura.
392
00:20:07,363 --> 00:20:08,842
Draculaura.
393
00:20:09,315 --> 00:20:11,727
My Valentine.
394
00:20:13,218 --> 00:20:15,095
How romantic!
395
00:20:22,625 --> 00:20:23,763
Ah...
396
00:20:31,553 --> 00:20:32,554
(GASPS)
397
00:20:39,872 --> 00:20:42,156
FRANKIE: The attention
Draculaura was getting from Val
398
00:20:42,144 --> 00:20:44,138
was making her
batty with glee.
399
00:20:44,127 --> 00:20:46,090
'Course, that much glee
is hard to hide.
400
00:20:46,079 --> 00:20:47,149
(GROWLS)
401
00:20:47,167 --> 00:20:48,873
What's going on
with you and Valentine?
402
00:20:48,864 --> 00:20:50,665
What? What are you
talking about?
403
00:20:50,655 --> 00:20:52,714
Everybody knows that you
guys have been hanging out.
404
00:20:52,703 --> 00:20:53,943
It's all over school.
405
00:20:53,950 --> 00:20:55,688
It's even in Spectra's blog.
406
00:20:55,679 --> 00:20:56,714
(CLICKS)
407
00:20:56,735 --> 00:21:02,109
Okay, okay. We've been spending
a little time together. So?
408
00:21:02,078 --> 00:21:05,489
So? Are you forgetting that
you already have a boyfriend?
409
00:21:05,470 --> 00:21:09,612
In my village, they have name
for this, Problustravitch.
410
00:21:10,205 --> 00:21:11,445
Not cool!
411
00:21:11,454 --> 00:21:14,574
Do not tell him I said this,
but my brother's a great guy.
412
00:21:14,557 --> 00:21:17,872
And he cares
about you so much.
413
00:21:17,853 --> 00:21:21,585
I know, I know.
And I care about him.
414
00:21:21,564 --> 00:21:26,875
But Val is just so dreamy
and romantic,
415
00:21:26,844 --> 00:21:28,482
and amazing.
416
00:21:28,732 --> 00:21:32,496
Clawd may be smelly and
annoying, but he's not stupid.
417
00:21:32,475 --> 00:21:34,546
He's going to
find out about this.
418
00:21:34,811 --> 00:21:37,128
I'm telling you this
as your best ghoulfriend.
419
00:21:37,115 --> 00:21:38,560
You can't have it
both ways.
420
00:21:38,715 --> 00:21:40,626
You gotta make a choice.
421
00:21:43,003 --> 00:21:44,004
(GROANS)
422
00:21:44,923 --> 00:21:48,132
Holy smokes!
I'm Ghoulia's perfect match!
423
00:21:49,466 --> 00:21:51,784
Apparently her
scientific research showed
424
00:21:51,771 --> 00:21:54,149
that you two were
the most compatible.
425
00:21:54,201 --> 00:21:58,031
Dude, now I know why I'm having so
much trouble in Mr. Hack's class.
426
00:21:58,010 --> 00:22:00,391
Science does not
make any sense.
427
00:22:00,378 --> 00:22:01,880
Neither does Mr. Hack.
428
00:22:01,881 --> 00:22:05,920
(MOCKING) "Oye, oye. All right,
now see 'ere, children!"
429
00:22:06,073 --> 00:22:07,074
(LAUGHING)
430
00:22:07,481 --> 00:22:12,050
Heath, Ghoulia's a very
nice, sweet, shy ghoul.
431
00:22:12,024 --> 00:22:14,663
She's kind of a fish out of
water when it comes to dating.
432
00:22:14,649 --> 00:22:17,899
We were hoping you could be
a little, um, you know...
433
00:22:17,880 --> 00:22:18,984
Less Heath-y?
434
00:22:19,000 --> 00:22:20,001
Yes!
Yes!
435
00:22:20,024 --> 00:22:22,373
Less Heath-y?
Are you kidding me?
436
00:22:22,360 --> 00:22:24,237
I'm her perfect match.
437
00:22:24,439 --> 00:22:28,444
I'm gonna turn it up
to 451 Heath-grees!
438
00:22:29,495 --> 00:22:30,496
(ALL GROAN)
439
00:22:31,799 --> 00:22:33,608
This is gonna be bad.
This is gonna be awesome.
440
00:22:34,519 --> 00:22:37,693
Bad. I mean bad. Yeah,
this is gonna be bad.
441
00:22:40,758 --> 00:22:42,656
FRANKIE:
Draculaura had a problem.
442
00:22:42,646 --> 00:22:44,751
She was torn
between the two boys.
443
00:22:45,398 --> 00:22:46,399
Oops.
444
00:22:46,518 --> 00:22:47,690
Clawd.
(GIGGLES)
445
00:22:48,117 --> 00:22:49,289
And Valentine.
446
00:22:54,037 --> 00:22:57,382
But in the end,
Draculaura knew the answer.
447
00:22:57,684 --> 00:22:58,685
(RINGING)
448
00:23:05,076 --> 00:23:07,876
Oh, Val, that's so sweet!
449
00:23:07,861 --> 00:23:09,238
You know me, darlin'.
450
00:23:09,236 --> 00:23:10,909
My heart is in your hands.
451
00:23:12,115 --> 00:23:15,237
Or (SOFTLY) vice versa,
if you catch my drift.
452
00:23:15,220 --> 00:23:16,255
(suasuus)
453
00:23:16,276 --> 00:23:19,654
Listen, I've really
enjoyed all of this.
454
00:23:19,635 --> 00:23:23,139
All the gifts and attention
and everything.
455
00:23:23,475 --> 00:23:24,579
But it's not real.
456
00:23:24,659 --> 00:23:25,763
What?
457
00:23:25,779 --> 00:23:28,953
I've got something real
with Clawd.
458
00:23:30,514 --> 00:23:33,088
I didn't want to
have to resort to this.
459
00:23:33,074 --> 00:23:37,853
But, I'm gonna have your heart,
darlin', one way or the next.
460
00:23:42,610 --> 00:23:43,611
(GRUNTS)
461
00:23:46,385 --> 00:23:47,762
Draculaura?
462
00:23:49,552 --> 00:23:52,127
(SINGING)
You, you, you
463
00:23:52,113 --> 00:23:54,115
Got dumped!
464
00:24:02,639 --> 00:24:03,709
(EXCLAIMS)
465
00:24:04,816 --> 00:24:05,851
(COUGHS)
466
00:24:05,871 --> 00:24:07,543
You're really gonna
ride this wave in?
467
00:24:07,534 --> 00:24:08,569
(MOANS)
468
00:24:08,591 --> 00:24:11,809
Now, with most
Dead Languages,
469
00:24:11,791 --> 00:24:13,656
in order to conjugate the
verb, we first must...
470
00:24:13,646 --> 00:24:14,681
(PHONE RINGS)
471
00:24:14,702 --> 00:24:16,045
Oh, no!
472
00:24:16,047 --> 00:24:17,881
Very good, Clawdeen.
473
00:24:17,871 --> 00:24:20,798
But it's pronounced "Ahhno."
474
00:24:20,781 --> 00:24:22,419
It is the rare Ghost
of Christmas Past tense.
475
00:24:22,478 --> 00:24:24,151
(PHONES RINGING)
476
00:24:24,142 --> 00:24:25,587
They broke up!
477
00:24:25,869 --> 00:24:28,765
SPECTRA: Vampy puts Doggy
outside for good.
478
00:24:28,749 --> 00:24:30,194
FRANKIE:
Now that it was official...
479
00:24:31,213 --> 00:24:32,248
(SNARLS)
480
00:24:32,269 --> 00:24:34,306
Clawd was howling in pain.
481
00:24:34,412 --> 00:24:35,550
(HOWLING)
482
00:24:41,804 --> 00:24:44,341
Hey, over here,
I'm open!
483
00:24:47,724 --> 00:24:48,725
(GROANS)
484
00:24:53,579 --> 00:24:54,717
(WHIMPERS)
485
00:24:55,468 --> 00:24:57,106
FRANKIE:
We had to talk to Draculaura.
486
00:24:57,099 --> 00:25:00,897
But we couldn't find her
anywhere, which was way weird.
487
00:25:00,876 --> 00:25:02,219
Any luck, mate?
488
00:25:02,219 --> 00:25:04,761
No. She won't
answer her phone.
489
00:25:04,747 --> 00:25:07,063
And I've texted her,
like, 20 times.
490
00:25:07,050 --> 00:25:09,155
Good thing
my dad pays the bill.
491
00:25:09,161 --> 00:25:13,249
Oh, I am so mad at her. How
could she do this to Clawd?
492
00:25:13,226 --> 00:25:16,347
Love makes
monsters do silly things.
493
00:25:16,330 --> 00:25:17,365
(MOANS)
494
00:25:17,385 --> 00:25:21,128
Good call, Ghoulia. Maybe she is
taking her driver's test now!
495
00:25:23,945 --> 00:25:25,810
FRANKIE:
But she wasn't there either.
496
00:25:25,800 --> 00:25:28,804
Ha! You failed!
497
00:25:29,065 --> 00:25:31,349
We finally ran
into her and Valentine
498
00:25:31,336 --> 00:25:32,940
as they were
leaving Study Howl.
499
00:25:32,937 --> 00:25:36,283
And that's when we realized
something was way wrong.
500
00:25:36,264 --> 00:25:39,482
Draculaura, we need to talk, like, now.
Where have you been?
501
00:25:39,464 --> 00:25:40,568
With Val.
502
00:25:40,584 --> 00:25:45,378
I had all my classes changed. That
way, he and I will never be apart!
503
00:25:45,351 --> 00:25:46,921
What about my brother?
504
00:25:46,918 --> 00:25:49,236
Which one?
You have, like, 10.
505
00:25:49,224 --> 00:25:52,055
You better not be acting all
weird like this at your party.
506
00:25:52,039 --> 00:25:53,575
Oh, I can't make it.
507
00:25:53,575 --> 00:25:54,645
What?
508
00:25:54,662 --> 00:26:00,271
Valentine says he has something extra
special planned for my birthday!
509
00:26:00,262 --> 00:26:02,606
It'll be heart-stopping.
510
00:26:03,175 --> 00:26:04,415
(suasuus)
511
00:26:05,702 --> 00:26:07,181
Lates!
512
00:26:08,293 --> 00:26:09,533
(TORALEI LAUGHS)
513
00:26:10,117 --> 00:26:13,496
Oh, no, is the party off?
514
00:26:13,477 --> 00:26:15,354
Boo-hoo-hoo.
515
00:26:16,933 --> 00:26:17,934
(SNARLS)
516
00:26:19,269 --> 00:26:23,547
I can't believe we spent so much time
on this to have her blow us off!
517
00:26:23,781 --> 00:26:25,783
If she wasn't immortal...
518
00:26:26,180 --> 00:26:28,465
I don't know, gills,
something's amiss.
519
00:26:28,452 --> 00:26:30,993
Yeah, she's not
behaving like herself at all.
520
00:26:30,979 --> 00:26:34,326
Her Sweet 1600 party
meant so much to her.
521
00:26:34,307 --> 00:26:38,233
All of sudden, she not care.
Very odd.
522
00:26:38,211 --> 00:26:39,212
(MOANS)
523
00:26:39,298 --> 00:26:40,333
You're right.
524
00:26:40,355 --> 00:26:43,315
There's one ghoul who can
get to the bottom of this.
525
00:26:43,299 --> 00:26:44,369
(PHONE BEEPS)
526
00:26:44,387 --> 00:26:45,491
Spectra? We need a favor.
527
00:26:46,499 --> 00:26:48,364
TORALEI: Isn't this amazing?
528
00:26:48,354 --> 00:26:50,124
Everyone's miserable,
529
00:26:50,114 --> 00:26:53,718
Draculaura and Clawd are toast,
and the party is canceled!
530
00:26:53,698 --> 00:26:57,817
This is gonna be the best birthday ever.
And it's not even mine!
531
00:26:57,793 --> 00:26:59,431
I wish I could say the same,
darlin '.
532
00:26:59,426 --> 00:27:02,451
Operation Steal Her Heart
not going so hot?
533
00:27:02,434 --> 00:27:04,107
It's moving
slower than molasses.
534
00:27:04,098 --> 00:27:06,607
Her love for that hound was
stronger than I considered.
535
00:27:06,593 --> 00:27:08,362
I thought
you hypnotized her.
536
00:27:08,352 --> 00:27:11,344
I did, but I still have to fill
her heart completely with love.
537
00:27:11,328 --> 00:27:14,064
Else I can't harvest it
and put it in my trophy case.
538
00:27:14,048 --> 00:27:16,332
I just need to make sure
I get it soon.
539
00:27:16,320 --> 00:27:18,891
Why the rush? This is fun!
540
00:27:18,880 --> 00:27:22,098
The spell will become permanent
in three days, her birthday.
541
00:27:22,080 --> 00:27:23,684
And she'll be stuck
in that state forever.
542
00:27:23,679 --> 00:27:25,545
Her heart will
disappear like smoke.
543
00:27:25,535 --> 00:27:28,270
She'll be incapable of
loving anyone ever. Even me.
544
00:27:28,255 --> 00:27:30,025
And no heart, no trophy.
545
00:27:30,015 --> 00:27:33,360
Either way, I win.
Good luck.
546
00:27:35,294 --> 00:27:40,039
This is so juicy. I better send
this video to the ghouls. Fast!
547
00:27:43,006 --> 00:27:47,011
A spell? Steal her heart?
I'll pound him!
548
00:27:47,005 --> 00:27:48,245
(MOANS)
549
00:27:48,606 --> 00:27:49,607
Ghoulia's right.
550
00:27:49,629 --> 00:27:53,491
Getting rid of Valentine without breaking
the spell would be a voltageous fail!
551
00:27:53,469 --> 00:27:56,622
She'd be a total zombie!
552
00:27:56,604 --> 00:27:57,605
No offense.
553
00:27:57,629 --> 00:28:00,363
So how do we break it? 'Cause
I really wanna pound him.
554
00:28:00,348 --> 00:28:03,759
Who knows the most about
the awesome powers of love?
555
00:28:03,740 --> 00:28:04,741
(GASPS)
556
00:28:05,404 --> 00:28:07,645
Cupid, it's
a love emergency!
557
00:28:08,123 --> 00:28:12,799
If he put her under a spell, in order
to break it, we're gonna need this.
558
00:28:13,883 --> 00:28:16,056
Hand me my bow.
559
00:28:17,915 --> 00:28:21,487
Uh... You couldajust opened it.
That's the key right there.
560
00:28:21,467 --> 00:28:22,605
Oh! (CHUCKLES)
561
00:28:23,163 --> 00:28:25,801
FRANKIE: Cupid was gonna shoot
Draculaura with an arrow,
562
00:28:25,786 --> 00:28:29,068
which would make her fall in love
with the first monster she saw.
563
00:28:29,050 --> 00:28:32,725
And we were gonna make sure
that monster was Clawd.
564
00:28:33,050 --> 00:28:34,051
Ghoulia...
565
00:28:34,074 --> 00:28:35,553
Now's not
a good a time, Heath.
566
00:28:35,546 --> 00:28:39,824
This is one fire you can't
put out, Lagoona. Whoa!
567
00:28:39,961 --> 00:28:42,635
See, she's crazy about me!
568
00:28:43,257 --> 00:28:46,796
I'd offer you this pepper, but
you're already so hot, darlin'.
569
00:28:46,776 --> 00:28:49,222
You make my heart so happy.
570
00:28:49,209 --> 00:28:50,946
And full?
571
00:28:50,936 --> 00:28:54,247
It swells with every
moment I spend with you.
572
00:28:55,960 --> 00:28:58,236
Yes, I can tell.
573
00:29:01,879 --> 00:29:03,415
Ready?
574
00:29:04,663 --> 00:29:07,688
CUPID: I've never seen a
monster with powers like his.
575
00:29:07,671 --> 00:29:10,675
One arrow won't be strong
enough to break the spell.
576
00:29:13,110 --> 00:29:14,214
Hurry. Here they come.
577
00:29:14,231 --> 00:29:17,440
Use two, then.
We're running out of time!
578
00:29:25,174 --> 00:29:26,585
Look out!
579
00:29:28,949 --> 00:29:29,950
(BOTH GASP)
580
00:29:31,061 --> 00:29:32,062
(HEART BEATING)
581
00:29:38,452 --> 00:29:40,193
That went well.
582
00:29:44,436 --> 00:29:46,848
FRANKIE:
Valentine's Day was tomorrow!
583
00:29:48,756 --> 00:29:51,233
Ghoulia was still trying
to make it work with Heath.
584
00:29:51,219 --> 00:29:53,986
After all, science
can't be wrong! Can it?
585
00:29:53,971 --> 00:29:56,674
Ghoulia!
I wrote you a killer tune.
586
00:29:56,659 --> 00:29:59,683
It starts with a smokin' guitar solo.
(CLEARS THROAT)
587
00:29:59,666 --> 00:30:01,043
(MIMICKING BASS GUITAR)
588
00:30:06,291 --> 00:30:10,216
Thank you, thank you. You've been
a great audience. I love you.
589
00:30:10,193 --> 00:30:12,070
You can applaud now.
590
00:30:12,753 --> 00:30:14,684
FRANKIE: And as for
Clawd and Draculaura?
591
00:30:14,674 --> 00:30:16,990
They were madly in love
592
00:30:16,977 --> 00:30:19,048
with the wrong monsters!
593
00:30:21,393 --> 00:30:23,323
Once they got
shot by the arrows,
594
00:30:23,312 --> 00:30:25,314
Cupid and Clawd
were inseparable
595
00:30:25,361 --> 00:30:27,363
and nothing else
mattered to them.
596
00:30:29,425 --> 00:30:30,426
Oh!
597
00:30:33,136 --> 00:30:34,171
Ow!
598
00:30:34,191 --> 00:30:35,226
What?
599
00:30:35,247 --> 00:30:37,146
Bad wolfie! Snap out of it!
600
00:30:37,136 --> 00:30:41,243
Look, sis, we're happy. Can't
you just be happy for us?
601
00:30:41,392 --> 00:30:44,739
Cupid, come on,
your arrows caused this.
602
00:30:44,720 --> 00:30:45,994
You know that, right?
603
00:30:45,999 --> 00:30:48,670
All I remember is looking
into his puppy-dog eyes
604
00:30:48,655 --> 00:30:50,681
and never
wanting to look away.
605
00:30:50,670 --> 00:30:52,440
Ugh! Gag!
606
00:30:52,431 --> 00:30:54,650
Look, how do we
break the spell?
607
00:30:54,638 --> 00:30:55,742
Why would I tell you?
608
00:30:55,823 --> 00:30:56,927
Why would you want to?
609
00:30:56,942 --> 00:30:58,421
Because of her!
610
00:30:58,414 --> 00:31:00,792
Draculaura?
She seems happy, too.
611
00:31:01,678 --> 00:31:03,866
She's in danger!
612
00:31:03,854 --> 00:31:07,324
Don't be a hater, sis.
Love is magical!
613
00:31:07,469 --> 00:31:09,817
That's what
I'm trying to tell you!
614
00:31:09,804 --> 00:31:11,542
FRANKIE: And poor Draculaura.
615
00:31:11,533 --> 00:31:13,335
With every romantic gesture,
616
00:31:13,325 --> 00:31:17,089
she was falling deeper and deeper
under Valentine's control.
617
00:31:17,068 --> 00:31:19,320
A shower of kisses.
618
00:31:19,308 --> 00:31:21,652
The doves will be flyin'.
619
00:31:22,188 --> 00:31:25,032
Come tomorrow night,
your heart will be mine.
620
00:31:25,036 --> 00:31:28,415
Oh, Valentine,
that was so romantic.
621
00:31:28,811 --> 00:31:31,485
Apparently,
not romantic enough.
622
00:31:35,627 --> 00:31:40,132
We had to stop Valentine before he
stole Draculaura's heart forever.
623
00:31:40,106 --> 00:31:43,610
There's gotta be something in
here that'll break these spells!
624
00:31:43,787 --> 00:31:46,779
There is nothing in here
but games and tricks.
625
00:31:46,762 --> 00:31:50,334
I do not understand why
monsters trust her so much.
626
00:31:50,314 --> 00:31:52,598
Uh... She's Cupid.
627
00:31:52,586 --> 00:31:54,838
She knows more
about love than anyone.
628
00:31:54,825 --> 00:31:57,560
Her bow and arrows!
She just left them here.
629
00:31:57,545 --> 00:32:00,120
Well, these are too dangerous
to be lying around.
630
00:32:00,106 --> 00:32:01,842
I'll put them in my locker.
631
00:32:01,832 --> 00:32:02,833
(RINGING)
632
00:32:04,137 --> 00:32:05,138
I don't think...
633
00:32:05,161 --> 00:32:06,435
What you want?
634
00:32:06,440 --> 00:32:07,475
CALLER: Cupid?
635
00:32:07,496 --> 00:32:09,567
She not here.
I'm Abbey, I help.
636
00:32:09,705 --> 00:32:13,791
Well, I like this ghoul, but I
don't know how to talk to her.
637
00:32:13,767 --> 00:32:14,802
Be direct.
638
00:32:14,823 --> 00:32:18,042
Do not waste breath
on flowery introductions.
639
00:32:18,024 --> 00:32:21,145
Say, "Hello.
I like you. You like me?"
640
00:32:21,128 --> 00:32:22,334
See? ls easy.
641
00:32:22,375 --> 00:32:24,184
Uh... Okay.
642
00:32:24,583 --> 00:32:26,119
lam natural.
643
00:32:26,342 --> 00:32:27,343
(RINGING)
644
00:32:27,623 --> 00:32:29,457
They like you.
645
00:32:29,447 --> 00:32:31,474
Because I do not
play games.
646
00:32:31,463 --> 00:32:33,443
Hey, that not bad.
647
00:32:33,670 --> 00:32:36,631
You're on with Abbey,
where love is not game.
648
00:32:36,614 --> 00:32:37,615
Go!
649
00:32:38,566 --> 00:32:41,495
Ghoulia was looking for info
on Valentine and Cupid.
650
00:32:41,478 --> 00:32:46,787
She asked Heath to help so she could
finally prove science was right.
651
00:32:46,757 --> 00:32:48,591
ABBEY: Secret admirer?
No, no.
652
00:32:48,581 --> 00:32:51,187
In my village, if there
is no name on package,
653
00:32:51,173 --> 00:32:53,072
it get sent back
to post office.
654
00:32:53,061 --> 00:32:56,278
Whoa! Your friend just
totally owned that dude!
655
00:32:56,260 --> 00:32:58,577
Crash and burn! Owww!
656
00:32:58,565 --> 00:32:59,600
Shh...
657
00:32:59,620 --> 00:33:01,793
Yeah, right,
right, right.
658
00:33:03,364 --> 00:33:06,227
I'll get that
for you, hot stuff!
659
00:33:06,211 --> 00:33:07,212
Whoa!
660
00:33:07,780 --> 00:33:09,054
That's just
on the surface.
661
00:33:09,124 --> 00:33:10,398
(MOANS)
662
00:33:23,138 --> 00:33:26,085
What's taking so long?
(GROANS)
663
00:33:26,755 --> 00:33:29,232
Crikey,
it's almost her birthday!
664
00:33:29,218 --> 00:33:30,822
We don't have
much time, gills.
665
00:33:30,817 --> 00:33:34,100
Why couldn't my brother just be
more romantic in the first place?
666
00:33:34,082 --> 00:33:37,074
It's not his fault.
Valentine hypnotized her!
667
00:33:37,057 --> 00:33:38,730
He let her get away
from him, Frankie.
668
00:33:38,721 --> 00:33:41,874
I mean, his big gift to her
was gonna be this box of junk.
669
00:33:41,857 --> 00:33:43,996
And now, every time
I try to talk to him,
670
00:33:44,000 --> 00:33:46,414
he and Cupid keep
waggin' their tongues
671
00:33:46,401 --> 00:33:49,039
about the power
of "true love."
672
00:33:49,024 --> 00:33:50,662
FRANKIE:
And that's when it hit me.
673
00:33:50,656 --> 00:33:52,329
There was
something in that box
674
00:33:52,320 --> 00:33:56,278
more powerful than Cupid's and
Valentine's powers put together.
675
00:33:56,256 --> 00:33:57,792
Guys! I have a plan.
676
00:33:57,791 --> 00:34:00,430
But we need to get everyone in
the same room at the same time.
677
00:34:00,415 --> 00:34:01,587
But how?
678
00:34:01,599 --> 00:34:03,601
A party!
We're back, baby!
679
00:34:04,575 --> 00:34:07,148
Cleo and Clawdeen made
copies of the skullet key
680
00:34:07,134 --> 00:34:09,226
and used them
as invitations.
681
00:34:09,215 --> 00:34:11,886
Jackson, come to
Draculaura's party?
682
00:34:11,871 --> 00:34:13,851
A party? Me? Awesome.
683
00:34:13,854 --> 00:34:17,007
Actually, it's for Holt Hyde.
We need a DJ.
684
00:34:16,989 --> 00:34:18,093
Draculaura's party?
685
00:34:18,110 --> 00:34:20,555
Hey, you guys, wanna come
to Draculaura's party?
686
00:34:20,541 --> 00:34:22,568
Yeah, that way
everyone can see us
687
00:34:22,557 --> 00:34:25,504
and see how in love we are!
See how in love we are!
688
00:34:26,301 --> 00:34:28,281
Great! (RETCHING)
689
00:34:28,734 --> 00:34:30,475
G ro-to-the-ross.
690
00:34:33,437 --> 00:34:35,075
How's it going with Heath?
(MOANS)
691
00:34:35,132 --> 00:34:38,157
Maybe science wasn't
the answer after all.
692
00:34:38,141 --> 00:34:41,455
That's when Ghoulia realized
that her science was sound.
693
00:34:41,436 --> 00:34:43,785
It was her computer
that was the problem.
694
00:34:43,772 --> 00:34:45,615
There was a bug
in the program!
695
00:34:45,660 --> 00:34:47,494
She was never supposed
to be with Heath!
696
00:34:47,484 --> 00:34:51,296
Yeah, yeah, you were right.
How're ya gonna break it to him?
697
00:34:52,540 --> 00:34:53,541
Hmm...
698
00:34:54,971 --> 00:34:57,609
I found
Draculaura and Valentine.
699
00:34:57,595 --> 00:34:59,943
And now,
to get them to the party.
700
00:34:59,930 --> 00:35:01,170
So, what do you say?
701
00:35:01,178 --> 00:35:02,589
There's no time for that.
702
00:35:02,587 --> 00:35:03,861
Her birthday should be
all about
703
00:35:03,866 --> 00:35:06,676
filling her heart
with love, completely.
704
00:35:06,778 --> 00:35:11,476
Well, I know nothing fills her heart
faster than a party in her honor.
705
00:35:11,449 --> 00:35:12,450
Hmm.
706
00:35:12,921 --> 00:35:15,595
Then we'll be there.
Count on it!
707
00:35:16,730 --> 00:35:17,970
Perfect!
708
00:35:24,281 --> 00:35:27,160
Man! Yeah!
709
00:35:27,928 --> 00:35:29,202
(ALL CHEERING)
710
00:35:30,584 --> 00:35:32,086
Hyde in the house!
711
00:35:32,088 --> 00:35:34,534
Yo, yo, yo, it's ya boy,
Holt Hyde,
712
00:35:34,552 --> 00:35:36,998
on the Squeals of Steel!
Uh-huh.
713
00:35:46,967 --> 00:35:47,968
(GAGS)
714
00:35:53,142 --> 00:35:54,143
(GIGGLES)
715
00:35:54,614 --> 00:35:56,184
Okay, Frankie,
what's your plan?
716
00:35:56,182 --> 00:35:59,271
Okay, Ghoulia found out
that Cupid's arrows' powers
717
00:35:59,253 --> 00:36:01,667
only work
if the bow is intact.
718
00:36:01,654 --> 00:36:03,964
The magic is in the bow!
719
00:36:03,957 --> 00:36:07,915
If we smash the bow, Clawd
and Cupid will be released!
720
00:36:07,893 --> 00:36:09,804
That is fur-rific news!
721
00:36:10,933 --> 00:36:11,968
Toralei!
Toralei!
722
00:36:12,053 --> 00:36:13,054
(LAUGHS)
723
00:36:14,133 --> 00:36:16,803
Come on, we gotta find her
before she wreaks havoc!
724
00:36:16,788 --> 00:36:18,062
Let's split up.
725
00:36:18,133 --> 00:36:19,869
FRANKIE:
We had to find Toralei
726
00:36:19,860 --> 00:36:23,271
and figure out a way to smash the
bow, freeing Clawd and Cupid.
727
00:36:23,251 --> 00:36:26,425
That way, Clawd could
give Draculaura the box.
728
00:36:27,412 --> 00:36:28,982
We're almost there, fellas.
729
00:36:28,979 --> 00:36:32,426
Just a smidge more, and we can skedaddle
on outta this one-dragon school.
730
00:36:32,755 --> 00:36:33,756
(suasuus)
731
00:36:34,227 --> 00:36:37,187
But we had to do it before
the spell became permanent.
732
00:36:37,171 --> 00:36:38,741
Time was running out!
733
00:36:39,795 --> 00:36:42,047
Deuce!
Have you seen Toralei?
734
00:36:42,035 --> 00:36:43,844
Nah, babe. Why, what's up?
735
00:36:45,170 --> 00:36:48,174
They say love hurts.
Let's find out.
736
00:36:48,754 --> 00:36:49,755
(GROANS)
737
00:36:49,842 --> 00:36:51,583
Oh...
Cleo?
738
00:36:53,009 --> 00:36:55,165
Hey, gorgeous.
739
00:36:55,153 --> 00:36:58,049
Where've I been all my life?
740
00:36:58,033 --> 00:36:59,239
Cleo, are you okay?
741
00:36:59,249 --> 00:37:00,853
How dare you touch me?
742
00:37:00,849 --> 00:37:02,157
Oh, no!
743
00:37:02,161 --> 00:37:03,765
Hey, Gil, I...
(GASPS)
744
00:37:14,448 --> 00:37:15,722
Gills!
745
00:37:15,728 --> 00:37:17,264
We have to do something!
746
00:37:17,264 --> 00:37:21,269
But what? If we step out,
she will shoot us with bow.
747
00:37:22,511 --> 00:37:24,442
She'd have to
catch me first.
748
00:37:24,431 --> 00:37:27,002
Clawdeen's plan
was brilliant.
749
00:37:27,247 --> 00:37:29,595
She was going to
use herself as bait.
750
00:37:29,582 --> 00:37:33,997
It was risky, but it was the only
chance we had to stop Toralei.
751
00:37:34,446 --> 00:37:36,826
Aw... Look who's
lying like a dog
752
00:37:36,813 --> 00:37:39,487
just waiting for
this kitty to scratch.
753
00:37:46,765 --> 00:37:47,766
(LAUGHS)
754
00:37:51,949 --> 00:37:52,950
(HOWLING)
755
00:38:26,026 --> 00:38:27,027
(WHISTLES)
756
00:38:32,362 --> 00:38:33,466
Did it work?
757
00:38:35,081 --> 00:38:36,082
(GRUNTS)
758
00:38:39,657 --> 00:38:40,658
Oh!
759
00:38:43,401 --> 00:38:44,641
Cleo?
760
00:38:44,648 --> 00:38:46,889
Hey, Deuce.
I missed you.
761
00:38:48,264 --> 00:38:49,641
Whoa! What's going on?
762
00:38:49,641 --> 00:38:50,949
No time to explain.
763
00:38:50,952 --> 00:38:53,880
Clawd, you gotta give this
to Draculaura. Hurry!
764
00:38:53,863 --> 00:38:57,017
Are you sure?
You guys said she'd hate it.
765
00:38:57,000 --> 00:38:58,502
Trust me.
766
00:39:00,040 --> 00:39:03,129
Draculaura? I have a
birthday gift for you.
767
00:39:03,111 --> 00:39:06,071
Get along, little doggy.
She made her choice, ya dig?
768
00:39:06,055 --> 00:39:07,227
I don't even know
why you try.
769
00:39:07,239 --> 00:39:08,616
A mangy mutt like you
770
00:39:08,615 --> 00:39:11,061
could never make a ghoul
like Draculaura happy.
771
00:39:11,718 --> 00:39:13,698
That's it. It's on!
772
00:39:18,278 --> 00:39:20,530
Let me down! You don't
know anything about her!
773
00:39:20,518 --> 00:39:22,156
I did make her happy.
774
00:39:22,149 --> 00:39:24,652
Draculaura, look in the box.
775
00:39:24,645 --> 00:39:28,183
FRANKIE: The spell Valentine put
on Draculaura was powerful.
776
00:39:29,156 --> 00:39:30,294
Remember!
777
00:39:31,332 --> 00:39:32,675
It's working!
778
00:39:32,676 --> 00:39:35,486
But I knew there was
one thing stronger.
779
00:39:45,348 --> 00:39:46,349
(LAUGHS)
780
00:39:49,795 --> 00:39:50,830
Hey.
781
00:39:50,851 --> 00:39:51,852
Hey.
782
00:39:57,379 --> 00:39:58,380
(SCREAMS)
783
00:40:07,233 --> 00:40:10,578
Real, true,
mind-blowing love.
784
00:40:11,553 --> 00:40:15,228
Everything about Val was
faker than a Vampire's tan.
785
00:40:15,521 --> 00:40:17,483
But Clawd was real.
786
00:40:17,473 --> 00:40:20,044
And real beats fake
any day of the week.
787
00:40:22,305 --> 00:40:23,306
(GASPS)
788
00:40:24,640 --> 00:40:27,018
Even on Valentine's Day.
789
00:40:27,361 --> 00:40:28,635
What just happened here?
790
00:40:28,640 --> 00:40:31,054
(SINGING)
You, you, you
791
00:40:31,041 --> 00:40:32,810
Got dumped!
792
00:40:32,800 --> 00:40:35,406
Shut it, you bunch
of cumulo-nincompoops!
793
00:40:35,392 --> 00:40:38,385
I'm Valentine, dig?
I can get any ghoul I want.
794
00:40:38,368 --> 00:40:40,040
DRACULAURA:
You know what, Valentine?
795
00:40:40,031 --> 00:40:44,502
It's time everyone knew
how much your love stinks.
796
00:40:45,983 --> 00:40:46,984
(SCREAMS)
797
00:40:52,159 --> 00:40:53,502
(EXCLAIMS WITH DISGUST)
798
00:40:55,613 --> 00:40:56,614
(COUGHS)
799
00:40:57,598 --> 00:40:59,544
Where are you going?
800
00:41:02,558 --> 00:41:04,809
My Power, it's gone!
801
00:41:04,797 --> 00:41:08,884
(SINGING)
You, you stink!
802
00:41:08,860 --> 00:41:09,861
Mom!
803
00:41:10,556 --> 00:41:13,453
Valentine was
a very powerful monster.
804
00:41:13,437 --> 00:41:15,238
But it was all superficial.
805
00:41:15,229 --> 00:41:16,998
There was nothing
on the inside.
806
00:41:16,988 --> 00:41:20,663
And once the outside was gone,
so was his power.
807
00:41:24,764 --> 00:41:27,144
Oh... Can you
ever forgive me?
808
00:41:27,131 --> 00:41:28,965
There's nothing
to forgive.
809
00:41:28,955 --> 00:41:31,497
FRANKIE: Fantasies.
It's okay to have them.
810
00:41:31,483 --> 00:41:35,023
You are the most amazing guy
I've ever known.
811
00:41:35,003 --> 00:41:37,770
I wish there
was something I...
812
00:41:37,754 --> 00:41:39,563
Here's a stick. Ready?
813
00:41:39,610 --> 00:41:42,763
But when fantasies get in
the way of what's real,
814
00:41:42,746 --> 00:41:44,225
you gotta let 'em go.
815
00:41:44,218 --> 00:41:45,561
CLAWDEEN:
We hope you like the party.
816
00:41:45,562 --> 00:41:47,814
We know it's not
exactly what you wanted.
817
00:41:47,802 --> 00:41:48,906
Are you kidding?
818
00:41:48,922 --> 00:41:52,140
This party is off the fang!
It's perfect!
819
00:41:52,122 --> 00:41:54,052
Thank you so much!
820
00:41:54,041 --> 00:41:57,613
Because sometimes, reality can
be better than the fantasy.
821
00:41:57,593 --> 00:41:59,573
And one
final present...
822
00:41:59,576 --> 00:42:02,408
We talked to Mr. Hack,
explained everything.
823
00:42:02,393 --> 00:42:05,868
He's going to let you
take the driver's test again.
824
00:42:05,848 --> 00:42:09,581
Oh, my ghoul! I'm going
to get to drive my car!
825
00:42:09,560 --> 00:42:12,473
Here you go. lthought
you might want it back.
826
00:42:13,112 --> 00:42:15,149
So romantic.
827
00:42:15,351 --> 00:42:20,500
Truth is in love and in life,
you never know what to expect.
828
00:42:20,471 --> 00:42:21,575
Here he comes.
829
00:42:21,590 --> 00:42:23,650
Be gentle when you break
it off with him, mate.
830
00:42:23,639 --> 00:42:25,601
He's really
fallen for ya.
831
00:42:25,590 --> 00:42:26,694
(MOANS)
832
00:42:26,711 --> 00:42:30,411
Listen, it looks like there's an
opening for Stud Of The Century
833
00:42:30,390 --> 00:42:31,994
since Val's
out of commission.
834
00:42:31,990 --> 00:42:34,274
I can't be tied
down right now.
835
00:42:34,262 --> 00:42:36,936
Don't wanna
disappoint all the ladies.
836
00:42:37,270 --> 00:42:38,715
No hard feelings?
837
00:42:39,510 --> 00:42:41,922
Hey, hot stuff,
wanna dance?
838
00:42:45,781 --> 00:42:50,029
Caller, you need to be subtle. Laugh
at his jokes, even if they're bad.
839
00:42:50,005 --> 00:42:52,643
I'm going to pretend
I did not hear that.
840
00:42:52,628 --> 00:42:57,874
Caller, you must be direct, look
him in eye, tell him how you feel.
841
00:42:57,844 --> 00:43:01,126
If he no feel same,
move along.
842
00:43:01,108 --> 00:43:03,213
FRANKIE: And while that
may cause some arguments,
843
00:43:03,444 --> 00:43:07,449
isn't that what makes
it freaky and fabulous?
844
00:43:22,546 --> 00:43:23,786
(ALL CHEERING)
845
00:43:23,787 --> 00:43:24,788
(GIGGLES)
846
00:43:24,838 --> 00:43:29,388
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.