All language subtitles for Gold.Rush.S12E19.Gold.at.Last.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,344 --> 00:00:15,103 Mud Mountain's where the bulk of our money was spent this season, 2 00:00:15,137 --> 00:00:18,206 and that's where hopefully the bulk of the gold's gonna come from. 3 00:00:20,551 --> 00:00:23,965 27-year-old mine boss Parker Schnabel 4 00:00:24,000 --> 00:00:29,172 has gambled over $4 million to get to pay at Mud Mountain. 5 00:00:31,000 --> 00:00:36,413 Now, with just a month to go before the Yukon winter shuts him down, 6 00:00:36,448 --> 00:00:39,379 he's counting on the deepest cut he's ever mined 7 00:00:39,413 --> 00:00:41,103 paying out big. 8 00:00:44,620 --> 00:00:46,241 The first couple cleanups went bad. 9 00:00:48,551 --> 00:00:52,172 At only an ounce or two an hour, it's definitely not looking too promising yet. 10 00:00:55,310 --> 00:00:58,275 It's not producing like it should be. 11 00:01:03,965 --> 00:01:05,655 You're always wondering, you know, 12 00:01:05,689 --> 00:01:08,862 is it gonna sluice as well as it drilled? 13 00:01:08,896 --> 00:01:11,379 You know, are we gonna see some awesome cleanups here? 14 00:01:13,068 --> 00:01:16,965 Now that we're mining it, well, it's mining pretty average. 15 00:01:17,000 --> 00:01:19,586 So, it's definitely disappointing. 16 00:01:31,413 --> 00:01:34,482 Have we figured out where any of the gold is yet? 17 00:01:34,517 --> 00:01:36,206 The strange thing is here, you look at it 18 00:01:36,241 --> 00:01:38,724 and it doesn't even look, like, really awesome-looking... 19 00:01:38,758 --> 00:01:40,379 - No, nothing in here... - ...pay. 20 00:01:40,413 --> 00:01:42,310 - ...has been awesome-looking. - Yeah. 21 00:01:42,344 --> 00:01:44,586 And I just want to pick nuggets out of the *bleep* bank! 22 00:01:44,620 --> 00:01:46,586 - Out of the hill? - Is that too much to ask? 23 00:01:48,448 --> 00:01:51,137 - Now, his is pretty much all bedrock, huh? - Yeah. 24 00:01:51,172 --> 00:01:53,000 Might find some gold in the bedrock. 25 00:01:53,034 --> 00:01:56,000 If that's where we're at then I think we should probably just do it. 26 00:01:56,034 --> 00:01:58,862 I really don't want to be sending bedrock up to the wash plant there 27 00:01:58,896 --> 00:02:01,689 'cause we're trying to keep that thing in one piece. 28 00:02:01,724 --> 00:02:03,241 Yeah, I get that, but for me, 29 00:02:03,275 --> 00:02:06,586 it's just making sure that we get as much gold out of the ground as we can. 30 00:02:06,620 --> 00:02:08,931 I'm just curious how diggable it is. 31 00:02:08,965 --> 00:02:10,137 In the rest of the valley, 32 00:02:10,172 --> 00:02:11,655 when we get into this and it's hard. 33 00:02:11,689 --> 00:02:14,206 There's one way to find out and that's with a big old wash plant. 34 00:02:14,931 --> 00:02:17,034 Copy that. 35 00:02:17,068 --> 00:02:19,448 To find the super-rich material 36 00:02:19,482 --> 00:02:22,448 the drill tests indicate is here, 37 00:02:22,482 --> 00:02:25,379 Parker decides to go even deeper 38 00:02:25,413 --> 00:02:28,275 and run the bedrock beneath the pay layer. 39 00:02:30,241 --> 00:02:33,931 Hate running bedrock, whether there's lots of gold in it or not, whatever, 40 00:02:33,965 --> 00:02:36,034 like, we're committed to doing it and we've got to get it finished. 41 00:02:37,827 --> 00:02:39,517 Right now, it looks like it's all about 42 00:02:39,551 --> 00:02:43,586 getting this bedrock here out of Mud Mountain, get it up to Big Red. 43 00:02:45,241 --> 00:02:47,068 If this is what Parker wants to do, 44 00:02:47,103 --> 00:02:49,689 risking tearing things up and breaking*bleep*, 45 00:02:49,724 --> 00:02:52,448 this is what we're gonna, you know, send through our wash plants here. 46 00:02:55,758 --> 00:02:59,448 Rookie miner Justin Fraser feeds Big Red. 47 00:03:00,965 --> 00:03:02,344 Justin, you got a copy? 48 00:03:03,379 --> 00:03:05,655 Yeah, go ahead, Mitch. 49 00:03:05,689 --> 00:03:08,965 Hey, man, we got some real chunky bedrock here coming out of Mud Mountain, 50 00:03:09,000 --> 00:03:11,275 you know, there's a good chance there's some good gold in here. 51 00:03:12,724 --> 00:03:14,482 Copy that, I'll throw her in. 52 00:03:30,068 --> 00:03:31,482 Whoa! 53 00:03:42,137 --> 00:03:44,137 Gonna have to hop in there and clean it out a bit. 54 00:03:50,586 --> 00:03:53,551 Material we're running out of Mud Mountain, 55 00:03:53,586 --> 00:03:58,931 is plugging her up, but we gotta catch it right away, 56 00:03:58,965 --> 00:04:04,068 or if the rock jams up, it can hit the belt, then we'll have a real disaster. 57 00:04:15,034 --> 00:04:20,931 After an hour of downtime, Justin fires up Big Red again 58 00:04:20,965 --> 00:04:24,310 and crosses his fingers it's worth the struggle. 59 00:04:28,172 --> 00:04:29,517 Let's hope this works. 60 00:04:45,172 --> 00:04:46,275 *bleep* 61 00:04:50,000 --> 00:04:54,034 Tony Beets is chasing a 4,500-ounce target 62 00:04:54,068 --> 00:04:56,586 mining Paradise Hill's wall cut. 63 00:05:03,448 --> 00:05:04,241 *bleep* 64 00:05:08,448 --> 00:05:10,517 But with only a month left in the season, 65 00:05:11,551 --> 00:05:14,482 he has just 2,600 ounces of gold. 66 00:05:17,517 --> 00:05:18,586 We're at the end of the season, 67 00:05:18,620 --> 00:05:20,172 we're gonna try to sluice as much as possible. 68 00:05:21,586 --> 00:05:24,068 Right now, we're not gonna waste time 69 00:05:24,103 --> 00:05:27,413 trying to*bleep* around with another cut. We're still sluicing. 70 00:05:27,448 --> 00:05:31,172 We're gonna have to run this material as efficiently as possible, 71 00:05:31,206 --> 00:05:32,310 it's all we can hope for. 72 00:05:34,689 --> 00:05:38,241 After missing out on an Indian River water license, 73 00:05:38,275 --> 00:05:41,551 Tony's got a plan for a quick cash infusion. 74 00:05:52,965 --> 00:05:53,758 *bleep* 75 00:06:00,103 --> 00:06:04,586 Three years ago, Tony bought the Jasmine B and the Kid Commando 76 00:06:04,620 --> 00:06:09,620 to haul Dredge 2 from Thistle Creek 150 miles away. 77 00:06:11,827 --> 00:06:15,413 Now, he needs to drag the larger one, the Jasmine B, 78 00:06:15,448 --> 00:06:18,931 out of the river to deliver to his buyer. 79 00:07:17,275 --> 00:07:18,068 *bleep* 80 00:07:18,482 --> 00:07:19,310 *bleep* 81 00:07:23,241 --> 00:07:26,275 To remove the Jasmine B, 82 00:07:26,310 --> 00:07:29,620 Tony must first move a paddle-wheeler out of the way, 83 00:07:31,689 --> 00:07:34,758 push the Jasmine B back into the river 84 00:07:36,965 --> 00:07:41,000 and remove the steel skids it's resting on, 85 00:07:41,034 --> 00:07:46,103 before winching the Jasmine B onto the river bank, ready for transport. 86 00:07:47,896 --> 00:07:51,689 All without putting a scratch on any of the boats. 87 00:08:07,413 --> 00:08:11,034 Tony has pulled all his best operators off the mine site 88 00:08:11,068 --> 00:08:14,413 to try and get the job done in just two days. 89 00:08:34,862 --> 00:08:35,896 Monica! 90 00:08:37,172 --> 00:08:39,275 Uh... Uh, you gotta turn. 91 00:08:39,310 --> 00:08:41,517 - *bleep* - Other way, other way. 92 00:08:41,551 --> 00:08:42,689 Oh, my *bleep*. 93 00:08:42,724 --> 00:08:43,551 *bleep* 94 00:09:08,655 --> 00:09:09,758 Yes. 95 00:09:11,758 --> 00:09:13,172 You think we're ready? 96 00:09:13,206 --> 00:09:15,310 Fire it up! 97 00:09:15,344 --> 00:09:20,758 Tony only had time to bring two loaders down from Paradise Hill. 98 00:09:20,793 --> 00:09:23,241 He's counting on them having enough power 99 00:09:23,275 --> 00:09:27,448 to push the 100-ton Jasmine B off the slipway. 100 00:09:47,344 --> 00:09:48,172 *bleep* 101 00:10:34,344 --> 00:10:36,310 Now, Tony needs the loaders 102 00:10:36,344 --> 00:10:40,551 to drag the steel skids it was resting on out of the way. 103 00:10:44,862 --> 00:10:47,689 Youngest son, Mike, is back in the cab. 104 00:11:17,724 --> 00:11:20,482 Guys, Mike and I are almost-- I think we are touching. 105 00:11:22,068 --> 00:11:23,000 Holy *bleep*. 106 00:11:31,206 --> 00:11:32,034 *bleep* 107 00:11:33,655 --> 00:11:34,448 *bleep* 108 00:11:56,000 --> 00:11:56,827 *bleep* 109 00:11:57,862 --> 00:11:59,793 At the Yukon River, 110 00:11:59,827 --> 00:12:05,517 Tony Beets is battling to drag a 100-foot steel skid out of the way 111 00:12:05,551 --> 00:12:09,551 so he can complete the million-dollar sale of his riverboat fleet. 112 00:12:23,689 --> 00:12:24,551 *bleep* 113 00:12:34,310 --> 00:12:37,517 Tony brings in two Kenworths 114 00:12:37,551 --> 00:12:40,137 and the Oshkosh tank transporter. 115 00:12:40,172 --> 00:12:44,931 Their winches have a combined pulling power of over 100 tons. 116 00:13:05,172 --> 00:13:06,137 *bleep* 117 00:13:09,586 --> 00:13:11,344 Not running one of those winches, are you? 118 00:13:16,344 --> 00:13:17,137 *bleep* 119 00:13:18,517 --> 00:13:19,482 - Yes. - Yes. 120 00:13:20,448 --> 00:13:21,482 *bleep* 121 00:13:21,517 --> 00:13:22,517 Yes. 122 00:13:26,827 --> 00:13:27,655 *bleep* 123 00:13:29,620 --> 00:13:30,413 *bleep* 124 00:13:31,655 --> 00:13:32,655 Yeah. 125 00:13:35,068 --> 00:13:36,034 Let's do this! 126 00:13:42,551 --> 00:13:43,827 Let's crank it up! 127 00:13:48,000 --> 00:13:49,172 Steady now! 128 00:14:05,827 --> 00:14:08,103 *bleep* beautiful! 129 00:14:08,137 --> 00:14:10,206 Huh? Yeah, I figured that one was solid. 130 00:14:29,241 --> 00:14:30,000 *bleep* 131 00:14:40,724 --> 00:14:41,517 *bleep* 132 00:14:42,482 --> 00:14:43,275 *bleep* 133 00:15:59,758 --> 00:16:02,241 We've only got a few short weeks left. 134 00:16:02,275 --> 00:16:04,793 You know, winter's coming, and up here, 135 00:16:04,827 --> 00:16:07,275 man, it can sneak up on you way before you even know it. 136 00:16:08,862 --> 00:16:11,000 In the mountains above Keno, 137 00:16:11,034 --> 00:16:14,896 Rick Ness is pushing for a 2,000-ounce season 138 00:16:14,931 --> 00:16:19,448 to take him into the Yukon mining big leagues. 139 00:16:19,482 --> 00:16:26,517 But he's less than halfway to his target and winter is closing in fast. 140 00:16:26,551 --> 00:16:30,344 You know, we've still got 1,200 ounces to go to hit our 2,000-ounce goal, 141 00:16:30,379 --> 00:16:32,482 but we've got this big beautiful wash plant 142 00:16:32,517 --> 00:16:35,689 finally back up and running after two years. 143 00:16:35,724 --> 00:16:38,689 We're just about at that high-grade pay that we're looking for. 144 00:16:38,724 --> 00:16:41,206 That's the stuff we're gonna need. 145 00:16:41,241 --> 00:16:43,793 Rick's invested almost $1 million 146 00:16:43,827 --> 00:16:46,413 digging down 90 feet in Rally Valley. 147 00:16:48,793 --> 00:16:53,241 Drill results indicate they should be approaching the richest material, 148 00:16:53,275 --> 00:16:56,620 paying out 3 ounces per 100 yards, 149 00:16:56,655 --> 00:17:00,034 and potentially worth $5 million. 150 00:17:00,068 --> 00:17:06,206 But first, they have to sluice the low-grade pay dirt above it. 151 00:17:06,241 --> 00:17:08,793 We're gonna have to crank this plant up to 300 yards an hour, 152 00:17:08,827 --> 00:17:12,586 and just slam dirt through that wash plant till it freezes. 153 00:17:12,620 --> 00:17:14,344 It's time to see what that thing can really do. 154 00:17:16,310 --> 00:17:19,206 At their current pace, Rick's team hope 155 00:17:19,241 --> 00:17:22,724 to get down to the rich pay layer in a matter of days. 156 00:17:22,758 --> 00:17:26,068 We're not even halfway to our 2,000-ounce goal yet. 157 00:17:26,103 --> 00:17:28,965 And, you know, literally running out of time. 158 00:17:32,000 --> 00:17:36,379 We need a high-volume plant which Monster Red is absolutely built for. 159 00:17:36,413 --> 00:17:39,275 I mean, 300 yards an hour is *bleep* crazy. 160 00:17:49,379 --> 00:17:52,448 Veteran operator, Chris Kruse, digs out pay. 161 00:17:54,206 --> 00:17:57,620 We got this slick new setup, this hopper feeder. 162 00:17:57,655 --> 00:18:01,517 Crank the plant back up to 300 yards per hour, boom. 163 00:18:01,551 --> 00:18:04,931 It is just chowing through pay dirt. 164 00:18:04,965 --> 00:18:10,103 Like, I think our chances are improving again to 2,000 ounces. 165 00:18:10,137 --> 00:18:13,344 At their current pace, Rick's team are hoping 166 00:18:13,379 --> 00:18:16,413 to find the rich pay layer in a matter of days. 167 00:18:21,827 --> 00:18:24,482 Operator Kyle Lawson feeds the plant. 168 00:18:26,482 --> 00:18:28,448 Almost down to this good pay. 169 00:18:28,482 --> 00:18:30,241 Brennan is digging down. 170 00:18:30,275 --> 00:18:32,172 The other guys are hauling it so... 171 00:18:33,586 --> 00:18:35,241 Just a matter of time. 172 00:18:35,275 --> 00:18:38,827 So all hands on deck. Just trying to get down to the good stuff. 173 00:18:46,413 --> 00:18:48,206 Oh, what the *bleep* we got going on here? 174 00:18:51,758 --> 00:18:52,689 Oh, *bleep*. 175 00:18:54,413 --> 00:18:55,517 Hey, Rick. You got a copy? 176 00:18:56,551 --> 00:18:57,827 Yeah, go for Rick. 177 00:18:57,862 --> 00:19:01,482 Looks like we got rocks rolling back down this conveyor. 178 00:19:01,517 --> 00:19:04,206 That ain't good, buddy. Yeah, I'll be right there. 179 00:19:14,172 --> 00:19:15,931 Yeah, this ain't *bleep* good. 180 00:19:15,965 --> 00:19:18,172 I mean, this is... This is gonna be a problem. 181 00:19:18,206 --> 00:19:20,172 Right, Kyle? I mean, the rocks bouncing like that? 182 00:19:20,206 --> 00:19:23,517 If they bounce they can take out rollers, and if they come all the way back 183 00:19:23,551 --> 00:19:25,482 they're gonna smash right into the *bleep* head drum. 184 00:19:25,517 --> 00:19:27,241 Yeah. Can't have that. 185 00:19:27,275 --> 00:19:29,620 If that keeps happening, we're gonna have damage 186 00:19:29,655 --> 00:19:32,448 and that damage is gonna equal downtime and we just can't *bleep* have it. 187 00:19:32,482 --> 00:19:35,689 The rocks that we have here, they're so round they just wanna roll. 188 00:19:37,275 --> 00:19:38,862 *bleep*, I don't know what to do. 189 00:19:38,896 --> 00:19:41,827 Without a mechanic, the only thing I can think of right now 190 00:19:41,862 --> 00:19:43,620 is to call the company I bought it from. 191 00:19:46,275 --> 00:19:48,034 Keep it running for now. Keep an eye on it. 192 00:19:48,068 --> 00:19:50,275 If it starts getting outta control, I don't... 193 00:19:50,310 --> 00:19:52,068 - We may have to shut down. - Okay. 194 00:20:01,931 --> 00:20:03,413 Yeah, it *bleep* kills me to do this, 195 00:20:03,448 --> 00:20:05,758 but until we get a solution for these rocks rolling... 196 00:20:06,965 --> 00:20:09,241 Gonna have to keep it at about 200 yards an hour. 197 00:20:09,275 --> 00:20:11,517 Hopefully we figure this out quick though, because... 198 00:20:11,551 --> 00:20:12,344 Clock's ticking. 199 00:20:22,517 --> 00:20:24,965 Hey, Barry. Rick Ness here. 200 00:20:25,000 --> 00:20:28,137 I've got rocks rolling back on that elevator conveyer. 201 00:20:31,931 --> 00:20:33,448 Yeah. 202 00:20:33,482 --> 00:20:37,310 Oh, yeah. No, that'd be great. Like, how soon could you guys be here? 203 00:20:39,206 --> 00:20:40,344 All right. 204 00:20:40,379 --> 00:20:41,517 All right, thanks a lot. 205 00:20:41,551 --> 00:20:42,758 All right. Bye, Barry. 206 00:20:46,068 --> 00:20:50,000 Until the hopper manufacturer can reach lower Duncan Creek, 207 00:20:50,034 --> 00:20:54,034 a two-day drive away, Monster Red is stuck 208 00:20:54,068 --> 00:20:56,931 running just 200 yards an hour. 209 00:20:56,965 --> 00:21:01,586 And Rick is stuck on his lower-grade pay. 210 00:21:01,620 --> 00:21:04,793 They're gonna get in the truck right now, come out to site, and help me deal with this. 211 00:21:04,827 --> 00:21:07,000 And then hopefully they get here with their solutions 212 00:21:07,034 --> 00:21:08,620 and get running 300 yards an hour. 213 00:21:35,758 --> 00:21:36,586 *bleep* 214 00:21:38,724 --> 00:21:39,517 *bleep* 215 00:21:44,103 --> 00:21:45,000 *bleep* 216 00:21:47,586 --> 00:21:49,000 At the Yukon River... 217 00:21:49,620 --> 00:21:51,034 *bleep* 218 00:21:51,068 --> 00:21:52,793 Tony Beets is back 219 00:21:52,827 --> 00:21:56,793 to haul a million dollars' worth of boats onto trailers, 220 00:21:56,827 --> 00:21:59,034 ready for collection by his buyer. 221 00:22:09,137 --> 00:22:12,931 We are trying to get Jasmine a little bit more out of the water. 222 00:22:12,965 --> 00:22:16,827 We got the 500 Kenworth over here with the winch on the back. 223 00:22:16,862 --> 00:22:18,551 So we put that against the bank, 224 00:22:18,586 --> 00:22:21,965 and then we winch Jasmine onto the beach as far as possible. 225 00:22:47,172 --> 00:22:48,689 Mine is not pulling anymore. 226 00:22:55,275 --> 00:22:56,103 *bleep* 227 00:23:02,310 --> 00:23:06,724 Tony's winch tractors are slipping on the riverbank's soft sand. 228 00:23:08,655 --> 00:23:13,965 Jasmine is a little bit too heavy to keep the 500 Kenworths in place. 229 00:23:14,000 --> 00:23:17,344 So we are dragging the Kenworths into the river 230 00:23:17,379 --> 00:23:20,206 instead of the other way around, how it should be. 231 00:23:39,551 --> 00:23:41,724 Jump in the loader. Maybe we don't need it, jump in the loader. 232 00:23:44,551 --> 00:23:45,413 Eh? 233 00:23:58,965 --> 00:23:59,758 *bleep* 234 00:24:09,241 --> 00:24:10,034 *bleep* 235 00:24:13,034 --> 00:24:13,827 *bleep* 236 00:24:18,310 --> 00:24:19,137 *bleep* 237 00:24:24,310 --> 00:24:25,137 *bleep* 238 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 *bleep* 239 00:24:53,275 --> 00:24:54,137 eh? 240 00:24:54,172 --> 00:24:55,034 *bleep* 241 00:25:02,655 --> 00:25:03,482 *bleep* 242 00:25:06,862 --> 00:25:07,689 *bleep* 243 00:25:32,793 --> 00:25:35,068 It's gnarly bedrock that we're pulling out. 244 00:25:35,103 --> 00:25:36,931 It's definitely not easy on our equipment. 245 00:25:36,965 --> 00:25:39,448 It's banging and crashing hard on the shaker deck. 246 00:25:41,172 --> 00:25:44,827 At Mud Mountain, Parker Schnabel's running bedrock 247 00:25:44,862 --> 00:25:48,379 hoping it holds the $8 million in gold 248 00:25:48,413 --> 00:25:51,586 the drill results indicate is here. 249 00:25:51,620 --> 00:25:53,827 - How's things here? - She's pretty full. 250 00:25:56,172 --> 00:25:58,758 Yeah, and with that bedrock it packs worse too, huh? 251 00:25:58,793 --> 00:25:59,965 - Yeah. - Keep going. 252 00:26:03,379 --> 00:26:07,206 All this big bedrock is not easy on the whole wash plant. 253 00:26:07,241 --> 00:26:09,793 We can't really afford any more repercussions or downtime. 254 00:26:10,551 --> 00:26:12,241 Had way too much of it. 255 00:26:17,310 --> 00:26:18,206 Damn. 256 00:26:18,241 --> 00:26:20,586 - Whoa! Holy *bleep*! 257 00:26:26,448 --> 00:26:28,103 Whoa! 258 00:26:28,137 --> 00:26:29,724 What the *bleep* is going on here? 259 00:26:40,241 --> 00:26:43,000 Well, as you can see, this motor's jumping all over the place. 260 00:26:43,655 --> 00:26:45,586 The reason for that, 261 00:26:45,620 --> 00:26:48,413 this right here. This is a tensioner. 262 00:26:48,448 --> 00:26:50,724 This keeps this motor isolated. 263 00:26:50,758 --> 00:26:52,862 And you can see it's broke. 264 00:26:52,896 --> 00:26:55,827 All the vibration and the rattling and energy 265 00:26:55,862 --> 00:26:57,827 that gets transferred through these machines, 266 00:26:57,862 --> 00:26:59,862 running bedrock takes a toll on them. 267 00:27:02,965 --> 00:27:08,172 Mud Mountain is refusing to give up its bedrock gold without a fight. 268 00:27:10,758 --> 00:27:13,931 What do you think, Ty? Can we just-- Can we pull this thing down? 269 00:27:13,965 --> 00:27:15,379 Is that bolt gonna be long enough? 270 00:27:17,827 --> 00:27:19,655 Yeah? Get this thing going again. 271 00:27:23,034 --> 00:27:24,448 Perfect. 272 00:27:24,482 --> 00:27:26,724 You're gonna have to pull this back into place, 273 00:27:26,758 --> 00:27:29,172 reweld this, see if we can get it fixed. 274 00:27:45,379 --> 00:27:47,965 Oh, man. She looks like it's been broke for a while. 275 00:27:48,000 --> 00:27:51,000 Must just have been rattling around in there and finally let loose. 276 00:27:52,655 --> 00:27:54,448 At Parker Schnabel's claim, 277 00:27:54,482 --> 00:27:57,827 Mud Mountain bedrock has broken Big Red. 278 00:27:59,655 --> 00:28:02,724 So there's a bolt that runs through here. 279 00:28:02,758 --> 00:28:04,827 You can see it's just ripped its way out, 280 00:28:04,862 --> 00:28:07,068 and you can see it's kinda rusty on this side, 281 00:28:07,103 --> 00:28:09,172 so it must have been cracked for a bit here. 282 00:28:09,206 --> 00:28:10,896 But it finally broke all the way. 283 00:28:10,931 --> 00:28:13,310 With this not attached here... 284 00:28:13,344 --> 00:28:16,103 That motor can just jump around, do whatever it wants. 285 00:28:19,862 --> 00:28:23,172 A bolt holding the tensioner, 286 00:28:23,206 --> 00:28:26,793 which isolates the motor from the shaker deck, 287 00:28:26,827 --> 00:28:30,896 has broken loose from the steel plate it sits on. 288 00:28:33,241 --> 00:28:37,068 Mitch's fix, hoist the motor back into position. 289 00:28:38,931 --> 00:28:42,241 Realign the tensioner bolt, 290 00:28:42,275 --> 00:28:44,482 and weld it back into the plate. 291 00:28:48,379 --> 00:28:52,827 Gotta get the motor back in place, so the belts stay on there, 292 00:28:52,862 --> 00:28:55,000 they stay tight, the shaker deck shakes, 293 00:28:55,034 --> 00:28:56,931 and this motor isn't jumping all over the place. 294 00:29:01,482 --> 00:29:03,896 So right now, we just gotta get this back into position. 295 00:29:04,896 --> 00:29:07,275 Once we do that, then we can weld it up. 296 00:29:07,310 --> 00:29:10,241 So we gotta get that bolt lined right back up where it was there. 297 00:29:11,344 --> 00:29:13,724 Then we can polish it up and throw a weld on it. 298 00:29:20,758 --> 00:29:23,827 So right now, we've got the shaker motor back in place. 299 00:29:23,862 --> 00:29:26,896 We've got the tensioner bolt put back where it needs to be. 300 00:29:26,931 --> 00:29:28,344 We're gonna weld this thing back up. 301 00:29:28,379 --> 00:29:31,068 Once we do that, we'll take the clamps off. 302 00:29:31,103 --> 00:29:37,206 You know, Big Red's taken a lot of abuse this season and we gotta keep it going. 303 00:29:38,724 --> 00:29:41,275 Once we do this, we can fire back up. 304 00:29:41,310 --> 00:29:43,862 And hopefully we can get through this pay dirt here from Mud Mountain 305 00:29:43,896 --> 00:29:45,172 before we have any more problems. 306 00:29:45,758 --> 00:29:47,000 Watch your eyes. 307 00:29:53,068 --> 00:29:56,068 Time to see if Tyson's weld holds. 308 00:29:58,517 --> 00:30:01,586 30 seconds or 30 feet, that's my warranty. 309 00:30:01,620 --> 00:30:04,206 Man, I think that's solid. Let's get her fired back up. 310 00:30:04,241 --> 00:30:05,793 - Sounds good. - Let's try her out. 311 00:30:05,827 --> 00:30:07,724 Hopefully, when we hit the switch, 312 00:30:07,758 --> 00:30:09,827 this shaker deck will shake like it's supposed to. 313 00:30:29,689 --> 00:30:32,310 Yeah! That's what I'm talking about! 314 00:30:37,862 --> 00:30:38,862 Crank it up! 315 00:30:54,586 --> 00:30:56,344 We finally got Monster Red up and running. 316 00:30:57,655 --> 00:30:59,931 But we cannot run at full capacity. 317 00:31:02,724 --> 00:31:06,965 Rick Ness is in a race to reach 2,000 ounces, 318 00:31:07,000 --> 00:31:10,137 chasing the richest pay of the season. 319 00:31:10,172 --> 00:31:13,344 But Monster Red's speed has been reduced 320 00:31:13,379 --> 00:31:17,448 from 300 to 200 yards of dirt per hour. 321 00:31:17,482 --> 00:31:20,827 And if the ground is as good as drilling showed, 322 00:31:20,862 --> 00:31:24,000 he could be missing out on thousands in gold. 323 00:31:26,689 --> 00:31:30,137 Having problems with the feed conveyor, so I've had to dial it back 324 00:31:30,172 --> 00:31:33,103 and if I have to run like that for the rest of the season, I'm*bleep*. 325 00:31:33,137 --> 00:31:35,517 'Cause we got a lot of yardage to run through, so... 326 00:31:35,551 --> 00:31:39,448 I did call the company, and they are gonna send some guys up here to fix it. 327 00:31:39,482 --> 00:31:42,551 And I just really hope they have a solution and a quick one. 328 00:31:49,137 --> 00:31:52,137 We got this high-earnings plant and to be running 329 00:31:52,172 --> 00:31:53,758 what we're running through it, it's... 330 00:31:54,758 --> 00:31:56,241 It's not gonna get us anywhere close. 331 00:31:56,275 --> 00:31:58,827 We might as well have just kept running Rocky. 332 00:32:08,172 --> 00:32:09,965 - How's it going? - Hey, Scott. 333 00:32:10,000 --> 00:32:11,103 Scott, nice to meet you. Rick. 334 00:32:11,137 --> 00:32:13,034 - Hello, Rick. Barry Proctor. - Barry, nice to meet you. 335 00:32:13,068 --> 00:32:14,724 - You're the one I've been talking to. - You have. 336 00:32:14,758 --> 00:32:16,103 - Right on. - How are things going? 337 00:32:16,137 --> 00:32:18,931 You know, I cranked it up. Obviously, it can handle it. 338 00:32:18,965 --> 00:32:22,551 But the problem is that we've got some impossibly round rock here. 339 00:32:22,586 --> 00:32:24,896 And, at that speed, I'm getting them tumbling back 340 00:32:24,931 --> 00:32:26,275 down the conveyor like I told you. 341 00:32:26,310 --> 00:32:28,965 - Okay, we got basketballs coming backwards? - Exactly. 342 00:32:29,000 --> 00:32:31,482 I've got the ground open, and I need to crank this thing up 343 00:32:31,517 --> 00:32:32,965 as high as I can go for the rest of the season. 344 00:32:33,000 --> 00:32:34,517 I'm running out of time. 345 00:32:34,551 --> 00:32:36,620 How fast are you running the plant right now? 346 00:32:36,655 --> 00:32:38,586 Right now, we're at about 200 yards an hour. 347 00:32:38,620 --> 00:32:40,103 And where would you like to get to? 348 00:32:40,137 --> 00:32:41,931 I wanna get it to 300 yards an hour. 349 00:32:41,965 --> 00:32:43,620 - Okay, well, we can help you with that. - Okay. 350 00:32:47,206 --> 00:32:49,068 We'll just draw it out here for an example. 351 00:32:51,000 --> 00:32:54,172 So what I'd like to do is build a set of fingers. 352 00:32:54,206 --> 00:32:58,206 As the rock comes back down, it can't get through the fingers. 353 00:32:58,241 --> 00:32:59,034 I see. 354 00:33:00,896 --> 00:33:05,000 Barry Proctor and Scott Ezekiel will build a finger trap. 355 00:33:08,551 --> 00:33:13,586 A frame constructed with eight metal fingers hung from a horizontal beam. 356 00:33:15,344 --> 00:33:19,172 The fingers let pay dirt and rocks pass through. 357 00:33:22,517 --> 00:33:25,206 But any rocks rolling down the conveyor... 358 00:33:26,586 --> 00:33:29,793 Are caught and then carried up to the plant. 359 00:33:32,413 --> 00:33:34,068 Nice. 360 00:33:34,103 --> 00:33:35,793 That seems like a great solution. 361 00:33:35,827 --> 00:33:38,413 But the major question I always have to ask, though, is how long is it gonna take? 362 00:33:38,448 --> 00:33:39,931 We're probably looking at four or five hours. 363 00:33:41,965 --> 00:33:44,379 So we gotta shut down for four or five hours, huh? 364 00:33:44,413 --> 00:33:46,310 I just need you to completely stop for... 365 00:33:47,137 --> 00:33:48,586 maybe 15, 20 minutes? 366 00:33:48,620 --> 00:33:49,517 So we can bolt it on. 367 00:33:49,551 --> 00:33:51,000 - Oh, that's it? - That's it. 368 00:33:51,034 --> 00:33:52,241 Oh, I love that. 369 00:33:52,275 --> 00:33:53,517 - Okay. It sounds good. - Awesome. 370 00:33:53,551 --> 00:33:54,482 - Thanks, Rick. - Thanks, guys. 371 00:34:00,068 --> 00:34:02,310 Barry and Scott will have to construct 372 00:34:02,344 --> 00:34:07,793 Rick's finger trap entirely out of salvaged scraps from his boneyard. 373 00:34:09,655 --> 00:34:12,172 Well, looks like good little scavenger piles. 374 00:34:12,206 --> 00:34:14,551 Oh, yeah, this'll work. 375 00:34:14,586 --> 00:34:19,517 So we need something like 4-inch square tubing, HSS, 376 00:34:19,551 --> 00:34:21,965 some flat bar, or some channel. 377 00:34:23,448 --> 00:34:24,551 There we go. 378 00:34:24,586 --> 00:34:26,551 That's gonna do the trick, right there. 379 00:34:48,448 --> 00:34:49,896 After four hours... 380 00:34:49,931 --> 00:34:51,586 Watch your hands. Just dump it. 381 00:34:51,620 --> 00:34:53,137 - ...the finger trap is complete. - Yep. 382 00:34:56,448 --> 00:34:57,310 Shut it down! 383 00:35:04,137 --> 00:35:05,758 Heads up! Here it comes, Scott. 384 00:35:08,482 --> 00:35:09,689 Right on. Looks good! 385 00:35:11,379 --> 00:35:12,689 It looks good! 386 00:35:12,724 --> 00:35:14,827 Wrap her up, and let's start putting some rock to her. 387 00:35:14,862 --> 00:35:15,655 Fire it up! 388 00:35:18,344 --> 00:35:20,275 Cranking it back up to 300 yards an hour. 389 00:35:23,310 --> 00:35:27,034 The new finger trap is ready to be tested. 390 00:35:38,206 --> 00:35:39,206 Boo-yah! 391 00:35:45,551 --> 00:35:46,862 Yee-haw! 392 00:35:48,965 --> 00:35:50,413 Hello, Rick. 393 00:35:50,448 --> 00:35:52,551 Well, we got you up to your 300 yards an hour. 394 00:35:52,586 --> 00:35:53,586 No *bleep*. 395 00:35:53,620 --> 00:35:55,413 You don't have any rocks rolling back anymore. 396 00:35:55,448 --> 00:35:57,655 Yeah, that's simple, effective. 397 00:35:57,689 --> 00:35:59,310 There's no way for rocks to get through that. 398 00:36:00,793 --> 00:36:02,206 I *bleep* love it! 399 00:36:02,241 --> 00:36:03,724 Yeah, it turned out good. 400 00:36:03,758 --> 00:36:05,965 Monster Red is back 401 00:36:06,000 --> 00:36:09,655 to running 300 yards of dirt an hour, 402 00:36:09,689 --> 00:36:15,482 and Rick is back in the race to get down to the high-grade pay. 403 00:36:15,517 --> 00:36:17,068 I can't thank you guys enough. 404 00:36:17,103 --> 00:36:18,517 - Well, thank you. - Yep. 405 00:36:18,551 --> 00:36:19,586 Thanks again, guys. 406 00:36:20,862 --> 00:36:22,517 Everyone's pretty stoked. 407 00:36:22,551 --> 00:36:24,620 We're not running at 200 anymore. 408 00:36:24,655 --> 00:36:26,103 We're back up, and running at full. 409 00:36:27,137 --> 00:36:27,931 It's a good feeling. 410 00:36:28,965 --> 00:36:30,517 Got that plant cranked back up 411 00:36:30,551 --> 00:36:33,000 to 300 yards an hour, and it's time to rock and roll 412 00:36:33,034 --> 00:36:36,482 and see what this deep ground's gonna have in it. 413 00:36:38,896 --> 00:36:39,689 Get some gold! 414 00:36:56,275 --> 00:36:58,310 At Mud Mountain, 415 00:36:58,344 --> 00:37:00,620 Mitch and gold expert Chris Doumitt 416 00:37:00,655 --> 00:37:01,965 are pulling the mats, 417 00:37:02,000 --> 00:37:04,482 after a week running the cut's bedrock. 418 00:37:06,551 --> 00:37:08,000 Hopefully, there's some gold in there! 419 00:37:11,965 --> 00:37:14,310 Well, right now we're just starting to clean up here on Big Red. 420 00:37:15,862 --> 00:37:16,965 How's it look, Chris? 421 00:37:17,000 --> 00:37:18,448 Hey, Mitch. Looking good, man. 422 00:37:18,482 --> 00:37:19,586 - Looking really good. - Yeah? 423 00:37:19,620 --> 00:37:21,137 I mean, we've already pulled 424 00:37:21,172 --> 00:37:23,275 four to six feet of bedrock out in spots. 425 00:37:23,310 --> 00:37:24,206 Yeah, it's like... 426 00:37:24,241 --> 00:37:25,379 It's a lot of bedrock. 427 00:37:25,413 --> 00:37:26,862 But you know, that's what I think the most exciting part 428 00:37:26,896 --> 00:37:28,724 about all this is, every time you turn off the wash plant, 429 00:37:28,758 --> 00:37:30,206 - and you come up here and have a look... - Yeah. 430 00:37:30,241 --> 00:37:31,689 ...you never know what you're gonna find! 431 00:37:31,724 --> 00:37:33,931 So every time you open this thing up, and start cleaning these mats, 432 00:37:33,965 --> 00:37:35,448 - it's like a Christmas morning. - Exactly. 433 00:37:35,482 --> 00:37:36,896 You never know. 434 00:37:36,931 --> 00:37:39,586 You might get a pair of socks, or you might get a bicycle, right? 435 00:37:39,620 --> 00:37:42,172 - Or you might get some coal. - Yeah! 436 00:37:42,206 --> 00:37:44,068 All right. We'll catch you later, Mitch! 437 00:37:44,103 --> 00:37:45,103 Cool. Have a good one! 438 00:38:01,862 --> 00:38:03,551 At Paradise Hill, 439 00:38:03,586 --> 00:38:07,896 Tony has been running White Channel pay from the wall cut all week. 440 00:38:12,724 --> 00:38:15,000 - You're related to all them. I'm sorry! 441 00:38:16,379 --> 00:38:17,655 - Excuse me? 442 00:38:19,034 --> 00:38:20,551 So, how did things go this week? 443 00:38:21,172 --> 00:38:22,689 *bleep* 444 00:38:22,724 --> 00:38:25,482 Well, once we got the loaders over there, got the winch tractors. 445 00:38:25,517 --> 00:38:27,241 - And everything else. - Well, I mean, 446 00:38:27,275 --> 00:38:29,413 if Mike would have stopped hitting me with his loader, 447 00:38:29,448 --> 00:38:30,758 - it would have been fine. 448 00:38:30,793 --> 00:38:33,275 Was that before or after you hit me with yours? 449 00:38:33,310 --> 00:38:35,793 Anyways, it's too bad the buyer 450 00:38:35,827 --> 00:38:37,517 pulled out of buying the barges. 451 00:38:47,206 --> 00:38:48,034 *bleep* 452 00:38:49,206 --> 00:38:50,034 Yeah. 453 00:38:53,413 --> 00:38:55,724 Doesn't always pay, does it? 454 00:38:55,758 --> 00:38:57,275 Well, now you know for next time. 455 00:38:58,172 --> 00:39:00,827 I counted last, so who's counting now? 456 00:39:00,862 --> 00:39:01,724 I'm busy. 457 00:39:06,137 --> 00:39:09,620 To hit his 4,500-ounce season goal, 458 00:39:11,206 --> 00:39:15,034 each week Tony needs 370 ounces. 459 00:39:18,000 --> 00:39:18,931 10. 460 00:39:19,827 --> 00:39:20,620 20. 461 00:39:22,034 --> 00:39:22,827 30. 462 00:39:23,689 --> 00:39:24,517 60. 463 00:39:25,413 --> 00:39:26,206 100. 464 00:39:26,724 --> 00:39:27,551 130. 465 00:39:28,310 --> 00:39:29,344 190. 466 00:39:31,241 --> 00:39:32,206 250. 467 00:39:32,965 --> 00:39:35,827 292.84. 468 00:39:35,862 --> 00:39:38,896 Worth over half a million dollars 469 00:39:38,931 --> 00:39:41,310 and their highest haul of the season. 470 00:39:43,689 --> 00:39:48,034 But over 70 ounces short of what they need 471 00:39:48,068 --> 00:39:53,137 in a week that he also lost a million-dollar deal for his fleet of boats. 472 00:40:01,793 --> 00:40:03,137 That is so true. 473 00:40:06,206 --> 00:40:07,000 *bleep* 474 00:40:14,931 --> 00:40:17,206 Anyways, it's time for everybody to go back to work. 475 00:40:18,275 --> 00:40:19,551 Yep. 476 00:40:19,586 --> 00:40:21,000 Go for it, Mike! 477 00:40:21,034 --> 00:40:22,448 - I'm going. - Easy with that. 478 00:40:22,482 --> 00:40:23,862 - Bye! 479 00:40:23,896 --> 00:40:24,758 Bye! 480 00:40:26,275 --> 00:40:27,068 Just bugger off. 481 00:40:30,827 --> 00:40:31,586 *bleep* 482 00:40:39,758 --> 00:40:40,724 - Anyways, 483 00:40:40,758 --> 00:40:41,896 your granddaughter agrees with you. 484 00:40:45,758 --> 00:40:46,586 *bleep* 485 00:40:46,620 --> 00:40:47,724 - Ah! 486 00:41:00,689 --> 00:41:02,034 No phones at the dinner table. 487 00:41:02,068 --> 00:41:02,862 Okay. 488 00:41:03,689 --> 00:41:05,103 At lower Duncan, 489 00:41:05,137 --> 00:41:07,379 the Ness crew are about to find out 490 00:41:07,413 --> 00:41:10,965 if they've hit high-grade pay, in the Rally Valley. 491 00:41:12,655 --> 00:41:14,655 Guys, it's been *bleep* a little scary about 492 00:41:14,689 --> 00:41:16,551 how quick the leaves started turning yellow, eh? 493 00:41:16,586 --> 00:41:18,689 Oh, yeah, it just happened overnight, almost. 494 00:41:18,724 --> 00:41:19,965 *bleep*, it's getting chilly 495 00:41:20,000 --> 00:41:21,068 - in the morning, too. - Yep. 496 00:41:21,103 --> 00:41:23,275 And the days have gotten short like that, fast. 497 00:41:23,310 --> 00:41:25,034 At least we're all on the same level, 498 00:41:25,068 --> 00:41:26,172 to be working here with this guy. 499 00:41:26,206 --> 00:41:27,586 - What the hell is wrong with us? - Yeah. 500 00:41:27,620 --> 00:41:28,827 - Yeah, exactly. 501 00:41:28,862 --> 00:41:30,103 - We're friends first. - Mmm! 502 00:41:30,137 --> 00:41:31,724 - We're all here because we're not-- - Holy *bleep*! 503 00:41:31,758 --> 00:41:32,827 - Oh, sorry, yeah. 504 00:41:32,862 --> 00:41:33,931 - Damn! 505 00:41:33,965 --> 00:41:35,103 - Nice! - Did you hear that? 506 00:41:35,517 --> 00:41:36,448 Yes, sir. 507 00:41:36,482 --> 00:41:37,482 Is that lead? 508 00:41:37,517 --> 00:41:38,482 Uh... 509 00:41:39,482 --> 00:41:41,448 - Yes, we're lead miners. - Whoo! 510 00:41:41,482 --> 00:41:42,862 That is actually gold. 511 00:41:42,896 --> 00:41:44,034 Lots of gold. 512 00:41:44,068 --> 00:41:45,655 - That sounded... - That sounded heavy. 513 00:41:45,689 --> 00:41:46,758 - Totes heavy. - Yeah. 514 00:41:46,793 --> 00:41:48,551 It was going pretty good all week, 515 00:41:48,586 --> 00:41:49,965 you know, at 200 yards an hour, 516 00:41:50,000 --> 00:41:52,172 and then I had to get greedy and turn it up to 300. 517 00:41:52,206 --> 00:41:53,793 I know where you learned that trick from. 518 00:41:55,482 --> 00:41:56,931 - But it's got the capacity. - Yeah. 519 00:41:56,965 --> 00:41:58,448 - You know what I mean? - Oh, for sure. 520 00:41:58,482 --> 00:42:00,344 The rocks here are so round, though, you know, 521 00:42:00,379 --> 00:42:02,862 they just started rolling back like that. 522 00:42:02,896 --> 00:42:05,896 We weren't running at max capacity for the whole week. 523 00:42:05,931 --> 00:42:06,862 - So... - Mmm-hmm. 524 00:42:06,896 --> 00:42:08,068 ...a couple days we had to dial it back 525 00:42:08,103 --> 00:42:09,862 to 200 yards an hour, but... 526 00:42:09,896 --> 00:42:11,000 You know, we did get a full week, 527 00:42:11,034 --> 00:42:13,758 10 hours a day, sluicing. That's 70 hours. 528 00:42:14,413 --> 00:42:15,379 Should we see what we got? 529 00:42:15,413 --> 00:42:16,655 - *bleep*, yeah. - Yeah. 530 00:42:16,689 --> 00:42:18,448 - For sure. - Enough jibber-jabber, let's *bleep* 531 00:42:18,482 --> 00:42:20,241 get a taste of what we got going on. 532 00:42:20,275 --> 00:42:23,482 Rick Ness' massive gamble on Rally Valley 533 00:42:23,517 --> 00:42:25,206 has yet to pay off. 534 00:42:25,241 --> 00:42:29,206 His weekly average this season is just 59 ounces. 535 00:42:31,931 --> 00:42:36,034 I gotta be honest with you. I know that this is more than 130 ounces 536 00:42:36,068 --> 00:42:37,344 and that's all my scale goes up to. 537 00:42:38,620 --> 00:42:39,758 I'm just gonna... 538 00:42:39,793 --> 00:42:42,034 I'll dump out 100 first, and then switch pans, I guess. 539 00:42:43,172 --> 00:42:45,103 - I like that problem. - Right? 540 00:42:45,137 --> 00:42:46,172 Nate, you want to count it, buddy? 541 00:42:46,206 --> 00:42:47,310 Oh, yeah. You betcha. 542 00:42:49,275 --> 00:42:50,068 10. 543 00:42:50,517 --> 00:42:51,379 20. 544 00:42:51,413 --> 00:42:52,482 30. 545 00:42:52,896 --> 00:42:53,689 80. 546 00:42:57,275 --> 00:42:58,448 90. 547 00:42:59,965 --> 00:43:00,862 100. 548 00:43:01,586 --> 00:43:02,655 100 plus... 549 00:43:03,827 --> 00:43:04,620 40 550 00:43:05,172 --> 00:43:06,000 50. 551 00:43:06,896 --> 00:43:07,689 70. 552 00:43:08,172 --> 00:43:09,206 80. 553 00:43:09,241 --> 00:43:11,655 If I'm not mistaken, that's 580 ounces! 554 00:43:11,689 --> 00:43:15,379 181.17. 555 00:43:15,413 --> 00:43:22,310 Rick's biggest-ever gold weigh, worth $325,000. 556 00:43:22,344 --> 00:43:24,586 - 181 ounces, boys. 557 00:43:24,620 --> 00:43:26,241 - Yeah. - And then, that was for 70 hours? 558 00:43:26,275 --> 00:43:28,620 Yeah. I mean, that's 300 grand in a week. 559 00:43:28,655 --> 00:43:30,517 That's one of the biggest gold weighs we've had. 560 00:43:30,551 --> 00:43:32,275 - Oh, absolutely. - Oh, yeah. 561 00:43:32,310 --> 00:43:34,517 So that puts us at just over 1,000 ounces. 562 00:43:34,551 --> 00:43:35,517 *bleep*, yeah. 563 00:43:35,551 --> 00:43:37,068 Monster gold dumpster, 564 00:43:37,103 --> 00:43:38,586 300 yards an hour, 565 00:43:38,620 --> 00:43:39,896 and we get to that good pay? 566 00:43:40,655 --> 00:43:41,793 We're gonna get it. 567 00:43:41,827 --> 00:43:43,000 Thanks again. You guys are awesome. 568 00:43:43,034 --> 00:43:44,379 You betcha. Thank you. 569 00:43:44,413 --> 00:43:46,206 I'm gonna have to leave my beer behind to carry two pans. 570 00:43:46,241 --> 00:43:47,551 - That sucks. - Aw, poor you. 571 00:43:47,586 --> 00:43:49,379 - Sounds like a real bad problem to have. 572 00:43:49,413 --> 00:43:51,241 - Sure as hell does. - Yeah, I'll clean up after you. 573 00:44:02,620 --> 00:44:04,000 Ohhh! 574 00:44:07,034 --> 00:44:08,275 Well, that was quite a week! 575 00:44:08,310 --> 00:44:09,620 Good week, yeah. 576 00:44:09,655 --> 00:44:11,034 Well, you tell if it's a good week. 577 00:44:11,068 --> 00:44:13,068 We're out there ripping pay dirt, so... 578 00:44:13,103 --> 00:44:15,000 If Doumitt's leading with saying it's a good week, 579 00:44:15,034 --> 00:44:16,241 then it was actually a good week. 580 00:44:16,931 --> 00:44:18,448 It was a good week. 581 00:44:18,482 --> 00:44:19,275 For one of you. 582 00:44:21,310 --> 00:44:22,551 I remember running a plant. 583 00:44:22,586 --> 00:44:26,931 I hated it when I saw a truck coming with that blocky stuff. 584 00:44:26,965 --> 00:44:29,827 - It's nothing but a pain in the butt. 585 00:44:29,862 --> 00:44:31,310 Chris'd get on the radio, "Send it back." 586 00:44:31,344 --> 00:44:32,241 - Yeah! - "Send it back." 587 00:44:32,275 --> 00:44:33,620 - Send it back, yeah! 588 00:44:33,655 --> 00:44:36,310 Just send that one right over the edge with tailings. 589 00:44:36,344 --> 00:44:38,758 Good thing those days are long behind you, Chris. 590 00:44:38,793 --> 00:44:39,793 Yeah! 591 00:44:39,827 --> 00:44:42,068 How's it going down there at, uh, Ken's? 592 00:44:42,103 --> 00:44:44,413 Oh, good. Just chugging away. 593 00:44:44,448 --> 00:44:48,275 I'd say we're about halfway through the Bad Cut right now, but... 594 00:44:48,310 --> 00:44:50,000 Well, I think we ought to throw Sluicifer on there, 595 00:44:50,034 --> 00:44:51,793 and see how the Bad Cut's turning out. 596 00:44:51,827 --> 00:44:53,206 - Yeah, let's do it. - Ready? 597 00:44:53,241 --> 00:44:55,551 Why do you want to do the bad stuff first? 598 00:44:55,586 --> 00:44:57,586 When you were a kid, and people asked you, 599 00:44:57,620 --> 00:44:59,344 "Do you want the good news or the bad news?" 600 00:44:59,379 --> 00:45:01,344 would you pick the good news or the bad news? 601 00:45:01,379 --> 00:45:02,655 Bad news. 602 00:45:02,689 --> 00:45:04,862 - Mmm-hmm. - Here we go. Bad Cut. 603 00:45:04,896 --> 00:45:05,827 Let's do her. 604 00:45:05,862 --> 00:45:08,379 Last week at the Bad Cut, 605 00:45:08,413 --> 00:45:12,034 Sluicifer delivered 192 ounces of gold... 606 00:45:14,000 --> 00:45:14,793 60. 607 00:45:15,379 --> 00:45:16,172 80. 608 00:45:17,000 --> 00:45:17,931 100. 609 00:45:17,965 --> 00:45:18,758 110. 610 00:45:19,172 --> 00:45:21,275 112.85. 611 00:45:21,310 --> 00:45:23,068 There you go. Living up to its name. 612 00:45:23,103 --> 00:45:24,896 - That's not that bad. - No. 613 00:45:24,931 --> 00:45:28,379 ...worth over $200,000. 614 00:45:28,413 --> 00:45:31,103 - Yeah. - Yeah. It's not as good as the first cleanup, but... 615 00:45:31,137 --> 00:45:33,310 - Which is odd, 'cause normally the first one... - Yeah. 616 00:45:33,344 --> 00:45:35,172 - Yeah. - ...isn't very good, but... 617 00:45:35,206 --> 00:45:37,172 But coming from you, I expect things to be backwards. 618 00:45:37,206 --> 00:45:39,551 - You know? 619 00:45:39,586 --> 00:45:41,896 Next, time to find out 620 00:45:41,931 --> 00:45:44,793 if Parker's gamble running the bedrock 621 00:45:44,827 --> 00:45:46,275 was the right call. 622 00:45:47,896 --> 00:45:50,689 All the fun stuff. Blocky bedrock. 623 00:45:50,724 --> 00:45:52,517 - You ready? - Yeah, we know. Do it! 624 00:45:52,551 --> 00:45:53,689 *bleep* see what we got here! 625 00:45:53,724 --> 00:45:54,793 Okay, let me read it out. 626 00:45:56,068 --> 00:45:59,068 So far, Big Red's best gold weigh 627 00:45:59,103 --> 00:46:00,310 from Mud Mountain... 628 00:46:00,344 --> 00:46:01,344 30. 629 00:46:01,379 --> 00:46:03,896 ...has been just 190 ounces. 630 00:46:04,275 --> 00:46:05,172 150. 631 00:46:05,206 --> 00:46:06,310 180. 632 00:46:06,344 --> 00:46:07,137 200. 633 00:46:07,517 --> 00:46:09,758 230, 250. 634 00:46:09,793 --> 00:46:11,172 - Keep going. - 300. 635 00:46:11,827 --> 00:46:13,068 350. 636 00:46:14,413 --> 00:46:17,379 399.65. 637 00:46:18,586 --> 00:46:19,379 Keep her coming! 638 00:46:20,275 --> 00:46:23,310 So this is on top of 300 and change. 639 00:46:23,896 --> 00:46:25,000 We got another 50. 640 00:46:25,034 --> 00:46:26,517 Another 70. 641 00:46:27,034 --> 00:46:30,896 Another 84.45. 642 00:46:30,931 --> 00:46:33,137 You must know what those add up to. 643 00:46:33,724 --> 00:46:35,896 484.1 ounces. 644 00:46:35,931 --> 00:46:36,758 - No way! - Yeah. 645 00:46:38,206 --> 00:46:43,103 Worth a massive $870,000. 646 00:46:43,137 --> 00:46:47,000 And finally, a change of fortune at Mud Mountain. 647 00:46:47,827 --> 00:46:50,758 Sweet! Man, that was definitely 648 00:46:50,793 --> 00:46:52,655 worth the struggle, right there. 649 00:46:52,689 --> 00:46:54,172 Is that sweet or what? 650 00:46:54,206 --> 00:46:56,482 That's gotta be the best cleanup Big Red's ever had! 651 00:46:56,517 --> 00:46:57,965 Yeah. Yeah, it is. 652 00:46:58,000 --> 00:46:59,241 For the week, you guys. 653 00:46:59,275 --> 00:47:03,724 This is pretty sweet. It's 596.95 ounces. 654 00:47:03,758 --> 00:47:05,551 - Almost a 600-ounce week. 655 00:47:05,586 --> 00:47:07,172 Is that our best week this year? 656 00:47:07,206 --> 00:47:09,931 Oh, by far. Yeah, by far. 657 00:47:09,965 --> 00:47:11,758 In total, the Schnabel crew 658 00:47:11,793 --> 00:47:15,655 has brought in over a million dollars in gold this week. 659 00:47:15,689 --> 00:47:18,931 It gives us a season total of 5,230 ounces, 660 00:47:18,965 --> 00:47:20,586 30.5 ounces. 661 00:47:20,620 --> 00:47:22,482 The numbers are climbing really quick, eh? 662 00:47:22,517 --> 00:47:23,482 - Yeah. - Yeah. 663 00:47:23,517 --> 00:47:25,379 Oh, yeah, with weeks like this. 664 00:47:25,413 --> 00:47:28,172 I mean, yeah, but the way it drilled, like, really... 665 00:47:29,448 --> 00:47:31,206 It' supposed to have a *bleep*-ton of gold in it. 666 00:47:32,655 --> 00:47:35,206 So we're definitely behind what the drilling was showing, but... 667 00:47:35,241 --> 00:47:37,206 It's just nuts to do that much gold in a week 668 00:47:37,241 --> 00:47:39,103 and still be behind, but if it's gonna keep doing this. 669 00:47:39,137 --> 00:47:40,724 then it shouldn't take long to catch up. 670 00:47:40,758 --> 00:47:42,724 - Yeah. - But, yeah, that's a big "if." 671 00:47:42,758 --> 00:47:44,586 - Yeah. - Let's do it. 672 00:47:44,620 --> 00:47:46,068 - Let's shake them up! - Sounds good. 673 00:47:46,103 --> 00:47:47,517 All righty! 674 00:47:47,551 --> 00:47:49,206 - Well, thanks, guys. - Catch you guys later! Later! 675 00:47:49,241 --> 00:47:50,344 Thank you both. 676 00:47:50,379 --> 00:47:51,724 - Any time. - All three of you. 677 00:47:54,655 --> 00:47:56,793 Chris, nice job cleaning the stuff. 678 00:47:56,827 --> 00:47:57,689 Oh, thanks, Parker. 679 00:47:57,724 --> 00:47:58,827 Yeah, it's really nice. 54129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.