Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,984 --> 00:00:04,986
?
2
00:00:05,400 --> 00:00:06,916
Wait, you came
out too fast.
3
00:00:06,993 --> 00:00:08,043
I had a new honk ready.
4
00:00:08,044 --> 00:00:08,922
Go back in.
5
00:00:08,923 --> 00:00:10,255
Oh yeah, no problem.
6
00:00:10,334 --> 00:00:11,851
Hey, wait a second, babe.
7
00:00:11,852 --> 00:00:14,006
I made you a smoothie
for the truck.
8
00:00:14,007 --> 00:00:15,057
Oh.
9
00:00:15,058 --> 00:00:16,253
Mmm.
10
00:00:16,254 --> 00:00:17,304
Is it too sweet?
11
00:00:17,347 --> 00:00:18,397
You certainly are.
12
00:00:18,895 --> 00:00:20,761
[kiss]
13
00:00:20,762 --> 00:00:21,812
Bye.
14
00:00:21,813 --> 00:00:24,435
Looks like the truck is gonna
have two smoothies in it,
15
00:00:24,436 --> 00:00:26,186
you know what I mean?
Smooth devil.
16
00:00:26,197 --> 00:00:29,216
Shred, you do know I want
to like you, right?
17
00:00:29,295 --> 00:00:30,345
I do.
18
00:00:31,450 --> 00:00:32,949
Ok.
19
00:00:32,950 --> 00:00:35,380
[singing and honking] ? Frank
coming out in the morning ?
20
00:00:35,381 --> 00:00:36,291
[honks]
21
00:00:36,292 --> 00:00:37,625
Yasmine's great.
22
00:00:37,628 --> 00:00:39,218
I was on the fence about her
23
00:00:39,219 --> 00:00:40,799
after she ghosted you,
twice,
24
00:00:40,800 --> 00:00:42,650
but she's back and better
than ever.
25
00:00:42,651 --> 00:00:44,974
She makes me meals,
she texts me all the time,
26
00:00:44,975 --> 00:00:48,071
she remembers specific details
from conversations we've had.
27
00:00:48,072 --> 00:00:49,452
She's pretty much obsessed.
28
00:00:49,453 --> 00:00:50,485
That's great, man.
29
00:00:50,486 --> 00:00:51,503
No, I mean
literally obsessed.
30
00:00:51,504 --> 00:00:53,006
She stares at my mouth
when I talk.
31
00:00:53,007 --> 00:00:54,748
She might be unstable.
32
00:00:54,749 --> 00:00:56,997
That just sounds like
cool GF behavior to me.
33
00:00:56,998 --> 00:00:57,607
Ok, how about this?
34
00:00:57,608 --> 00:00:58,941
She watches me sleep.
35
00:00:58,942 --> 00:00:59,836
So?
36
00:00:59,837 --> 00:01:01,187
I watch you sleep.
37
00:01:01,188 --> 00:01:03,510
You tuck your hands under
your face like a tiny angel.
38
00:01:03,511 --> 00:01:05,435
Great.
No more truck naps.
39
00:01:05,515 --> 00:01:06,605
Maybe it's you, Frank.
40
00:01:06,684 --> 00:01:08,750
You just draw crazy people
to you.
41
00:01:09,856 --> 00:01:11,372
I took Addy to school today,
42
00:01:11,373 --> 00:01:12,861
she made me drop her off
a block away.
43
00:01:12,862 --> 00:01:15,120
Yeah, I don't love that kid.
44
00:01:15,200 --> 00:01:17,291
That's my daughter,
but I hear you.
45
00:01:17,371 --> 00:01:20,222
[crossing signal]
Walk. Walk. Walk.
46
00:01:20,300 --> 00:01:22,485
Everything I do
mortifies her.
47
00:01:22,486 --> 00:01:24,641
I can't even take my socks
off without her groaning.
48
00:01:24,642 --> 00:01:26,070
Yeah, but I've seen
you take off your socks
49
00:01:26,071 --> 00:01:27,237
and it's weird.
50
00:01:27,238 --> 00:01:29,393
You do it toe by toe
like a burlesque dancer.
51
00:01:29,394 --> 00:01:30,653
Give me the female
perspective.
52
00:01:30,654 --> 00:01:31,897
How do I connect with her?
53
00:01:31,898 --> 00:01:32,733
You can't.
54
00:01:32,734 --> 00:01:34,400
I mean, she's a 13-year-old girl
55
00:01:34,403 --> 00:01:36,403
and honestly she kinda sucks.
56
00:01:36,423 --> 00:01:39,925
[Dispatch] Truck 8,
there's a report of a gorilla at Overlook Park.
57
00:01:39,926 --> 00:01:42,418
Wait, sorry, just to double
check, did you say �gorilla�?
58
00:01:42,419 --> 00:01:43,676
Like a large ape?
59
00:01:43,755 --> 00:01:45,696
Or like a freedom fighter?
60
00:01:45,775 --> 00:01:49,018
I'm sorry, would an armed
militant be preferable?
61
00:01:49,019 --> 00:01:51,860
[Dispatch] It's the animal.
We're Animal Control. Over.
62
00:01:51,861 --> 00:01:53,545
[honking]
63
00:02:02,974 --> 00:02:04,024
Woah.
64
00:02:04,644 --> 00:02:06,961
A giraffe and a gorilla.
65
00:02:06,965 --> 00:02:08,907
I wonder if that means
there's a-
66
00:02:09,470 --> 00:02:10,786
ZOO BREAK!!
67
00:02:11,398 --> 00:02:12,731
[blows whistle]
68
00:02:12,810 --> 00:02:16,712
??
69
00:02:40,507 --> 00:02:45,388
Ok, some activists released
a bunch of animals,
70
00:02:45,389 --> 00:02:48,042
and we all know what happened
last time we had a zoo break.
71
00:02:48,043 --> 00:02:49,713
We get the first Monday in May
off every year
72
00:02:49,714 --> 00:02:50,715
for a reason.
73
00:02:50,716 --> 00:02:52,050
[blows kiss to the sky]
Officer Jones.
74
00:02:52,051 --> 00:02:53,310
Let's bring them home
safely, folks.
75
00:02:53,311 --> 00:02:54,569
Let's go.
76
00:02:54,570 --> 00:02:56,225
Alright, we need total focus,
no bathroom breaks.
77
00:02:56,226 --> 00:02:58,936
Oh, you can use the bathroom,
just maybe make it quick.
78
00:02:58,937 --> 00:02:59,656
No twos.
79
00:02:59,657 --> 00:03:00,840
Yeah, that's fair.
80
00:03:00,841 --> 00:03:02,662
Frank, what's your status?
81
00:03:02,663 --> 00:03:04,240
Good news, we're following
a giraffe.
82
00:03:04,241 --> 00:03:06,578
Bad news, she's heading towards
electrical lines.
83
00:03:06,579 --> 00:03:08,265
Good news, they're in
an underserved community
84
00:03:08,266 --> 00:03:09,675
where electricity is spotty.
85
00:03:09,676 --> 00:03:12,266
Bad news, the city has really
let these people down.
86
00:03:12,607 --> 00:03:15,257
Emily, while I've got you,
just a friendly reminder
87
00:03:15,258 --> 00:03:17,231
that Isabelle's coming to
the office for lunch today.
88
00:03:17,232 --> 00:03:19,433
Yeah, Shred,
I... I really don't think today
89
00:03:19,434 --> 00:03:20,605
is the best day for visitors.
90
00:03:20,606 --> 00:03:21,941
Not even significant others?
91
00:03:21,942 --> 00:03:24,050
Rick used to come by
all the time before...
92
00:03:25,281 --> 00:03:26,389
He dumped Emily?
93
00:03:26,390 --> 00:03:28,544
Carl, we've been over this.
94
00:03:28,545 --> 00:03:29,787
Emily said he dumped her.
95
00:03:29,788 --> 00:03:31,884
After I turned down
his marriage proposal.
96
00:03:31,885 --> 00:03:34,144
Yeah.
Emily shot first, so-
97
00:03:34,145 --> 00:03:36,151
Ok. Um, do we have eyes
on the flamingo, Carl?
98
00:03:36,152 --> 00:03:38,828
I've got a bit of a worst
case scenario.
99
00:03:41,570 --> 00:03:42,620
[thunk]
100
00:03:42,621 --> 00:03:45,001
Back to Isabelle real quick.
101
00:03:45,002 --> 00:03:46,093
She won't be a bother,
102
00:03:46,094 --> 00:03:47,657
you just show her
where the napkins are
103
00:03:47,658 --> 00:03:49,084
and maybe you two can
hang out a little?
104
00:03:49,085 --> 00:03:50,120
Uh, yeah.
105
00:03:50,121 --> 00:03:51,664
How about we keep
this line clear
106
00:03:51,665 --> 00:03:52,682
of personal relationship talk
107
00:03:52,683 --> 00:03:54,613
and just focus on
the escaped animals.
108
00:03:57,693 --> 00:04:01,454
I swear there was a huge
giraffe right here.
109
00:04:01,534 --> 00:04:04,868
What was that?
Hello? Truck 12, come in.
110
00:04:04,869 --> 00:04:05,782
Hello?
111
00:04:05,783 --> 00:04:07,542
Truck 8 located the gorilla.
112
00:04:08,121 --> 00:04:09,453
Patel, talk to me.
113
00:04:09,533 --> 00:04:11,457
We have eyes on
the party animal.
114
00:04:11,537 --> 00:04:13,387
And this time
it's not Victoria.
115
00:04:13,464 --> 00:04:15,148
Okay. Stay here.
Stay here.
116
00:04:15,149 --> 00:04:17,547
Is the gorilla gonna be ok?
117
00:04:17,548 --> 00:04:19,490
Yeah, he's gonna
be fine, sweetie.
118
00:04:19,569 --> 00:04:21,643
PATEL! GET THE RIFLE!
119
00:04:21,723 --> 00:04:22,914
Please hold.
120
00:04:24,653 --> 00:04:26,838
Ok, uh, maybe close your eyes
121
00:04:26,875 --> 00:04:29,050
unless you wanna see
something awesome.
122
00:04:30,331 --> 00:04:32,515
It's as easy
as one, two...
123
00:04:32,516 --> 00:04:33,335
[dart shot]
124
00:04:33,336 --> 00:04:34,337
[hissing]
125
00:04:34,338 --> 00:04:36,208
[kids groaning in
disappointment]
126
00:04:39,532 --> 00:04:41,907
Sorry!
And happy birthday!
127
00:04:41,908 --> 00:04:43,597
Oh, no.
128
00:04:43,598 --> 00:04:44,988
Base camp,
this is Truck 12.
129
00:04:44,989 --> 00:04:46,268
We're back on the giraffe.
130
00:04:46,269 --> 00:04:48,694
Don't worry, we won't
lose him this time.
131
00:04:48,775 --> 00:04:50,550
Great. Great. Great.
132
00:04:50,628 --> 00:04:52,794
I am the lord of
all giraffes!
133
00:04:53,300 --> 00:04:55,559
Bow down before me!
134
00:04:56,381 --> 00:04:58,148
I can't believe this is working!
135
00:04:59,144 --> 00:05:00,194
Hi!
136
00:05:00,572 --> 00:05:02,947
We walk the giraffes
on Tuesday!
137
00:05:02,948 --> 00:05:05,305
I'm not surprised
to see that.
138
00:05:05,306 --> 00:05:07,308
See how he pulls the paper
off those red velvets?
139
00:05:07,309 --> 00:05:08,310
Opposable thumbs.
140
00:05:08,311 --> 00:05:10,328
Real difference maker
in the jungle.
141
00:05:10,329 --> 00:05:11,574
Yeah, ok, that's awesome.
142
00:05:11,575 --> 00:05:13,742
Um, no pressure but this
is our last dart.
143
00:05:13,822 --> 00:05:15,013
Feels like pressure.
144
00:05:15,962 --> 00:05:18,012
[dart shot]
145
00:05:18,013 --> 00:05:19,063
[growling]
146
00:05:24,676 --> 00:05:25,726
Gorilla contained.
147
00:05:25,727 --> 00:05:26,603
Copy that.
148
00:05:26,604 --> 00:05:27,654
Well done.
149
00:05:28,350 --> 00:05:30,350
We did it, Precinct 22.
150
00:05:30,351 --> 00:05:31,354
We did it!
151
00:05:31,355 --> 00:05:32,131
[cheering]
152
00:05:32,132 --> 00:05:33,182
[pop]
153
00:05:34,195 --> 00:05:36,862
Bathrooms reopened
for any and all business.
154
00:05:36,866 --> 00:05:38,382
You earned it, folks!
155
00:05:38,461 --> 00:05:39,626
Yeah!
156
00:05:39,705 --> 00:05:41,705
They... they were never
really closed but...
157
00:05:41,709 --> 00:05:43,892
No, I locked 'em.
Y'all did it! Yes!
158
00:05:43,893 --> 00:05:45,473
Ok, we're gonna talk
about that.
159
00:05:45,474 --> 00:05:46,524
Yeah!
160
00:05:48,480 --> 00:05:51,832
?
161
00:05:53,507 --> 00:05:55,841
Yep, yeah, all the animals
162
00:05:55,842 --> 00:05:56,995
are accounted for
except for one.
163
00:05:56,996 --> 00:05:59,405
Oreo, our male king penguin.
164
00:05:59,406 --> 00:06:01,746
Probably snuck out in
a group of tiny groomsmen.
165
00:06:01,747 --> 00:06:03,190
Don't worry,
we'll keep looking.
166
00:06:03,191 --> 00:06:04,357
Thank you.
167
00:06:04,436 --> 00:06:07,312
His mate, Patty, is minding
their egg alone.
168
00:06:08,593 --> 00:06:11,185
Oh God, look at her.
She's keeping a brave face
169
00:06:11,186 --> 00:06:13,360
but you know she's really
suffering deep down, huh.
170
00:06:13,361 --> 00:06:14,527
I know.
171
00:06:14,605 --> 00:06:15,880
That poor egg.
172
00:06:15,881 --> 00:06:17,868
Ok, we don't know Oreo's
side of things.
173
00:06:17,869 --> 00:06:18,870
Hey, Patty, be honest.
174
00:06:18,871 --> 00:06:20,501
Do you watch him
when he sleeps?
175
00:06:20,541 --> 00:06:21,615
I'm sorry for him.
176
00:06:21,616 --> 00:06:22,710
He's in a weird place
romantically.
177
00:06:22,711 --> 00:06:24,970
His girlfriend pays
attention to him.
178
00:06:24,971 --> 00:06:27,295
Okay, we don't need to involve
her in my love life.
179
00:06:27,296 --> 00:06:28,130
She's got zoos to keep.
180
00:06:28,131 --> 00:06:30,239
Please, tell me anything.
181
00:06:30,240 --> 00:06:32,729
Most of my conversations
are with barking seals.
182
00:06:32,730 --> 00:06:34,247
Try sharing a truck with one.
183
00:06:37,148 --> 00:06:38,330
Poor guy.
184
00:06:38,331 --> 00:06:39,819
I know the shame of being
carried unconscious
185
00:06:39,820 --> 00:06:41,261
from a kid's party.
186
00:06:41,262 --> 00:06:43,326
Yeah, and I know the shame
of losing a deposit
187
00:06:43,327 --> 00:06:44,584
on a bounce house.
188
00:06:44,585 --> 00:06:45,663
Excuse me?
189
00:06:45,664 --> 00:06:48,832
Excuse me, hi.
Channel 4 news.
190
00:06:48,833 --> 00:06:49,671
Uh, quick question.
191
00:06:49,672 --> 00:06:50,722
Can you just tell us,
192
00:06:50,765 --> 00:06:52,432
what was it like to manage
-Hi.
193
00:06:52,510 --> 00:06:54,602
a zoo break of this magnitude?
194
00:06:54,623 --> 00:06:56,364
Uh, actually,
do you know what?
195
00:06:56,443 --> 00:06:59,536
You should talk to my partner,
Officer Patel.
196
00:06:59,616 --> 00:07:01,883
Hero, husband, father.
197
00:07:03,031 --> 00:07:04,714
Get in there.
Addy will love it.
198
00:07:04,792 --> 00:07:06,143
Go. Impress your daughter.
199
00:07:06,220 --> 00:07:07,300
Oh, that's a good idea.
200
00:07:07,301 --> 00:07:09,042
Hi there, we're from
Channel 4 news.
201
00:07:09,043 --> 00:07:11,777
Officer Patel.
I can only give you an hour.
202
00:07:12,483 --> 00:07:17,574
Hey, Animal Control, which
one of these little piggies
203
00:07:17,575 --> 00:07:18,815
went to market?
204
00:07:18,895 --> 00:07:20,061
Hey, Shred tells me
205
00:07:20,062 --> 00:07:21,399
you think your girlfriend's
crazy for you
206
00:07:21,400 --> 00:07:23,824
but in a bad way.
I've been there, too.
207
00:07:23,904 --> 00:07:25,012
Both sides.
208
00:07:25,089 --> 00:07:26,422
Oh, good.
209
00:07:26,423 --> 00:07:27,744
Just the conversation I wanna
have with the person
210
00:07:27,745 --> 00:07:29,171
who should probably focus on
211
00:07:29,172 --> 00:07:32,082
the more important things
like finding shoes and socks.
212
00:07:32,083 --> 00:07:33,605
Sorry, I tell
Isabelle everything
213
00:07:33,606 --> 00:07:34,590
when she tickles me.
214
00:07:34,591 --> 00:07:35,609
Yeah, he does.
215
00:07:35,610 --> 00:07:37,593
Frank skipped his leg day
this week.
216
00:07:37,594 --> 00:07:38,447
[gasps]
217
00:07:38,448 --> 00:07:39,449
No.
218
00:07:39,450 --> 00:07:40,710
Have you guys considered
219
00:07:40,711 --> 00:07:42,605
making this relationship
long distance?
220
00:07:42,606 --> 00:07:43,607
Over by the copier is fine.
221
00:07:43,608 --> 00:07:45,533
Yeah? You wanna
go by the copier?
222
00:07:45,534 --> 00:07:46,871
I'll follow you anywhere,
baby.
223
00:07:46,872 --> 00:07:48,514
Dear lord, it's a drop-in.
224
00:07:48,515 --> 00:07:50,713
What is she doing here?
225
00:07:50,714 --> 00:07:52,956
See? I told you.
She's obsessed.
226
00:07:52,957 --> 00:07:54,553
It just looks like
your girlfriend's
227
00:07:54,554 --> 00:07:55,464
visiting you at work.
228
00:07:55,465 --> 00:07:57,073
And with treats,
which is nice.
229
00:07:57,074 --> 00:07:59,396
Unless those treats
are stuffed with air tags.
230
00:07:59,397 --> 00:08:00,490
I gotta break up with her.
231
00:08:00,491 --> 00:08:02,733
Well, when you
know, you know. You know?
232
00:08:02,812 --> 00:08:03,862
Me and Shred, we know.
233
00:08:03,863 --> 00:08:05,407
You and that woman
who doesn't look at all
234
00:08:05,408 --> 00:08:08,334
like a Yasmine, you don't know.
You know.
235
00:08:08,335 --> 00:08:09,491
I think your street urchin
236
00:08:09,492 --> 00:08:10,991
is trying to agree with me.
237
00:08:10,992 --> 00:08:12,663
Frank, if you wanna break up
with her, that's fine,
238
00:08:12,664 --> 00:08:13,682
but just promise me
239
00:08:13,683 --> 00:08:15,168
you won't pull an Oreo
and ghost her.
240
00:08:15,169 --> 00:08:16,852
Only cowards ghost people.
241
00:08:16,853 --> 00:08:18,858
I'm not afraid of looking
someone in the face
242
00:08:18,859 --> 00:08:20,027
and telling them
the hard truths.
243
00:08:20,028 --> 00:08:21,177
My man.
244
00:08:21,178 --> 00:08:23,016
Like how my dad thinks
you're a lesbian.
245
00:08:23,017 --> 00:08:24,352
Ok, I don't take offense,
you know.
246
00:08:24,353 --> 00:08:26,113
Although I am now considering
a hair cut.
247
00:08:26,114 --> 00:08:27,523
One comment you dismiss.
248
00:08:27,526 --> 00:08:30,117
Two comments starts to feel
like a consensus.
249
00:08:30,198 --> 00:08:33,791
Hey, we're waving and we're
waving and everything's normal.
250
00:08:33,792 --> 00:08:35,130
I'm taking her
to lunch right now
251
00:08:35,131 --> 00:08:36,709
and ending this
once and for all.
252
00:08:36,710 --> 00:08:38,319
Hey, there you are.
253
00:08:38,396 --> 00:08:39,562
Surprise. Hi.
254
00:08:39,563 --> 00:08:40,716
What're you doing here?
255
00:08:40,717 --> 00:08:42,069
Oh, sorry, that sounded harsh.
256
00:08:42,070 --> 00:08:43,145
Why is this happening?
257
00:08:43,146 --> 00:08:44,663
I heard about
the zoo break.
258
00:08:44,664 --> 00:08:46,227
My manager packed
a bunch of waffles
259
00:08:46,228 --> 00:08:47,352
to thank you all.
260
00:08:47,353 --> 00:08:48,749
I hope I'm not interrupting
anything.
261
00:08:48,750 --> 00:08:49,658
Not at all.
262
00:08:49,659 --> 00:08:50,752
Do you want to grab lunch?
263
00:08:50,753 --> 00:08:52,573
I would eat these
but thanks to your job
264
00:08:52,574 --> 00:08:55,199
I've had every possible
variation of the waffle.
265
00:08:55,200 --> 00:08:55,912
[laughs]
266
00:08:55,913 --> 00:08:56,689
Have lunch here.
267
00:08:56,690 --> 00:08:57,583
No.
268
00:08:57,584 --> 00:08:58,634
The famous Yasmine.
269
00:08:58,635 --> 00:09:00,087
I mean, we've been dying
to meet you.
270
00:09:00,088 --> 00:09:01,089
She doesn't know
who you are.
271
00:09:01,090 --> 00:09:02,108
I don't talk about work.
272
00:09:02,109 --> 00:09:04,534
Victoria. Obviously Shred.
273
00:09:04,535 --> 00:09:05,264
Hi.
274
00:09:05,265 --> 00:09:06,373
Isabelle.
275
00:09:06,450 --> 00:09:08,620
And... is that Emily over there
in the window?
276
00:09:09,698 --> 00:09:10,772
Uh-huh.
277
00:09:10,773 --> 00:09:11,943
Wow. You've catalogued
all the names
278
00:09:11,944 --> 00:09:13,462
of the people I work with.
It's chilling.
279
00:09:13,463 --> 00:09:16,118
Do you want to go get a salad,
somewhere public, maybe?
280
00:09:16,119 --> 00:09:17,545
No, no, no.
You're not taking her away.
281
00:09:17,546 --> 00:09:20,472
I have so many questions
for you, like why Frank?
282
00:09:20,552 --> 00:09:22,644
And also, him? Really?
283
00:09:22,645 --> 00:09:23,723
Him.
284
00:09:23,724 --> 00:09:25,241
I'm on TV!
Everybody shut up!
285
00:09:25,242 --> 00:09:26,913
Oh, I've heard such nice
things about you,
286
00:09:26,914 --> 00:09:28,062
so nice to meet you.
287
00:09:28,083 --> 00:09:29,249
Oh.
288
00:09:29,250 --> 00:09:31,404
Everybody, shut up!
I'm on the television!
289
00:09:31,405 --> 00:09:33,664
In one of the most
dramatic moments
290
00:09:33,744 --> 00:09:37,579
of today's zoo break, Animal
Control Officer, Amit Patel
291
00:09:37,660 --> 00:09:41,437
needed a tranquilizer dart
to subdue a gorilla.
292
00:09:41,592 --> 00:09:44,092
I just want to assure
everyone at home
293
00:09:44,172 --> 00:09:45,947
that Timoth�e the gorilla
is safe
294
00:09:46,026 --> 00:09:47,784
and back at the zoo.
295
00:09:47,862 --> 00:09:49,345
Safe and back at the zoo.
296
00:09:49,349 --> 00:09:51,440
Amit Patel,
local Seattle hero.
297
00:09:51,441 --> 00:09:52,537
TJ, back to you.
298
00:09:52,538 --> 00:09:54,630
[man] Nice work with
that gorilla!
299
00:09:54,709 --> 00:09:55,925
Thumbs!
300
00:09:57,092 --> 00:09:58,866
[laughs]
301
00:09:58,867 --> 00:10:00,476
- Thumbs?
- Yeah.
302
00:10:00,553 --> 00:10:01,627
Opposable thumbs.
303
00:10:01,628 --> 00:10:02,965
Of all things associated
with gorillas
304
00:10:02,966 --> 00:10:04,874
you blurted out �thumbs�?
305
00:10:04,878 --> 00:10:06,394
Well, yeah.
It was top of mind.
306
00:10:06,397 --> 00:10:09,657
King Kong, Donkey Kong, Coco,
bananas, Diane Fossy,
307
00:10:09,737 --> 00:10:11,144
and you went with thumbs?
308
00:10:11,224 --> 00:10:12,557
I think it sounded cool.
309
00:10:12,560 --> 00:10:13,876
I agree with Carl.
310
00:10:15,155 --> 00:10:16,580
You know Carl's name?
311
00:10:16,659 --> 00:10:17,750
Oh, Carl Kurtkazky?
312
00:10:17,903 --> 00:10:20,070
Thank you, Yasmine.
Frank, I like her.
313
00:10:20,074 --> 00:10:21,331
But is she wrong?
314
00:10:21,332 --> 00:10:23,246
Because I wonder if maybe
I embarrassed myself
315
00:10:23,247 --> 00:10:24,855
and my family further.
316
00:10:24,933 --> 00:10:26,073
No, I think you're fine.
317
00:10:26,074 --> 00:10:27,679
I mean, I think
Addy's a teenager
318
00:10:27,680 --> 00:10:30,092
so she's never gonna see the
news unless you show it to her.
319
00:10:30,093 --> 00:10:31,201
Yeah, exact-
320
00:10:31,202 --> 00:10:33,265
Are you are you saying
I shouldn't show her?
321
00:10:33,266 --> 00:10:34,857
Just got a call
from dispatch,
322
00:10:34,858 --> 00:10:36,104
there's been a penguin sighting
323
00:10:36,105 --> 00:10:37,122
at Big Splash Waterpark.
324
00:10:37,123 --> 00:10:38,455
That's gotta be Oreo.
325
00:10:38,456 --> 00:10:40,111
Frank, we have to get him
back to his missus.
326
00:10:40,112 --> 00:10:42,629
Nobody waddles out on
their family on my watch.
327
00:10:42,630 --> 00:10:45,046
I know this doesn't
sound like a real job
328
00:10:45,047 --> 00:10:46,880
but I have to go catch
a penguin.
329
00:10:46,881 --> 00:10:47,959
We'll grab dinner later,
330
00:10:47,960 --> 00:10:48,961
somewhere between our places
331
00:10:48,962 --> 00:10:50,314
so we can take
separate vehicles?
332
00:10:50,315 --> 00:10:52,481
Sounds more inconvenient,
but sure.
333
00:10:52,561 --> 00:10:55,154
You can tell me all about
your exciting day.
334
00:10:55,232 --> 00:10:57,917
That will be the main thrust
of our conversation.
335
00:10:57,918 --> 00:10:58,905
Shred, let's go.
336
00:10:58,906 --> 00:10:59,956
Yes.
337
00:10:59,957 --> 00:11:01,151
Hey, I think I'm gonna
stay here
338
00:11:01,152 --> 00:11:02,655
and go through
the lost and found.
339
00:11:02,656 --> 00:11:03,990
Oh, yeah?
What'd you lose?
340
00:11:03,991 --> 00:11:05,441
Eh, I'll know it
when I see it.
341
00:11:05,770 --> 00:11:07,312
Good luck out there.
342
00:11:10,854 --> 00:11:11,945
[startles]
343
00:11:12,766 --> 00:11:14,191
- Hey, boss.
- Hey.
344
00:11:14,344 --> 00:11:16,786
Uh, if you can see them,
they can see you.
345
00:11:16,866 --> 00:11:18,199
That was what I wanted.
346
00:11:18,276 --> 00:11:21,444
Always watching, like
a normal, good boss.
347
00:11:21,525 --> 00:11:24,542
You have no reason to feel
insecure or weird
348
00:11:24,543 --> 00:11:26,717
around some pretty girl
who's dating Shred.
349
00:11:26,718 --> 00:11:29,219
No, no. No, no, no.
I don't.
350
00:11:29,297 --> 00:11:32,298
And and are we all agreed
that she's pretty?
351
00:11:32,299 --> 00:11:34,215
Okay, you need to work on
whatever this is
352
00:11:34,216 --> 00:11:36,326
because the Emily that
I fell in love with
353
00:11:36,327 --> 00:11:38,164
wasn't threatened by
a beautiful woman.
354
00:11:38,165 --> 00:11:40,073
A beautiful-
now she's beautiful?
355
00:11:40,074 --> 00:11:41,897
She was pretty
but now she's beautiful.
356
00:11:41,898 --> 00:11:44,418
She's had a makeover over
the course of this conversation
357
00:11:44,419 --> 00:11:46,326
which is great for her
and I... I hear it.
358
00:11:46,406 --> 00:11:47,847
I am spiraling a little bit.
359
00:11:47,848 --> 00:11:49,410
So I should probably deal
with that
360
00:11:49,411 --> 00:11:51,581
even though I've never been
so productive in my life.
361
00:11:51,582 --> 00:11:53,509
I mean, I've already done
next year's taxes somehow
362
00:11:53,510 --> 00:11:55,180
and I don't even know
how much I made.
363
00:11:55,181 --> 00:11:58,274
Let's just take a breath
and make some tea,
364
00:11:58,275 --> 00:12:00,448
and then we're just gonna
really get in there.
365
00:12:00,449 --> 00:12:01,859
Ok, well I hope
you have floaties
366
00:12:01,860 --> 00:12:03,693
because this pool is deep.
367
00:12:03,773 --> 00:12:05,381
[upbeat music]
368
00:12:05,382 --> 00:12:07,703
[Dispatch] Responding officers,
penguin spotted.
369
00:12:07,704 --> 00:12:08,964
Top of the Splash Blaster.
370
00:12:09,040 --> 00:12:11,307
Copy. Approaching.
371
00:12:14,642 --> 00:12:15,692
Oreo?
372
00:12:16,813 --> 00:12:18,363
Frank, it's him.
373
00:12:19,411 --> 00:12:20,468
�Yaz�.
374
00:12:20,471 --> 00:12:22,161
Now we're giving her
a nick name?
375
00:12:22,162 --> 00:12:23,977
Hey, Shred, you gotta
hurry up.
376
00:12:23,978 --> 00:12:26,314
Yasmine is starting to form
office friendships.
377
00:12:26,315 --> 00:12:27,574
I haven't even done
that yet.
378
00:12:27,575 --> 00:12:29,426
I think he wants
to go down the slide.
379
00:12:29,427 --> 00:12:30,990
No, you want to go
down the slide.
380
00:12:30,991 --> 00:12:33,327
He wants to sit on an iceberg
alone eating krill.
381
00:12:33,328 --> 00:12:35,515
Listen, this guy is clearly
looking for answers.
382
00:12:35,516 --> 00:12:38,166
I think he just needs to take
a little journey, Frank.
383
00:12:38,672 --> 00:12:40,113
I'm gonna send him.
384
00:12:40,951 --> 00:12:42,117
Ok, buddy.
385
00:12:42,118 --> 00:12:43,772
That's right.
386
00:12:43,773 --> 00:12:44,683
Yep.
387
00:12:44,684 --> 00:12:45,734
[chitters]
388
00:12:45,869 --> 00:12:47,294
Bird incoming.
389
00:12:47,295 --> 00:12:48,632
[Shred] Which slide?
390
00:12:48,633 --> 00:12:49,683
The blue one.
391
00:12:49,684 --> 00:12:51,379
Which blue one?
392
00:12:51,380 --> 00:12:52,698
[Shred] The Splash Blaster.
393
00:12:52,699 --> 00:12:53,749
Got it.
394
00:12:56,982 --> 00:12:58,032
I don't see him.
395
00:12:58,033 --> 00:12:59,210
[Shred] Maybe he's stuck.
396
00:12:59,211 --> 00:13:01,395
I should probably slide
down and check.
397
00:13:01,396 --> 00:13:03,218
You're totally wearing
a bathing suit
398
00:13:03,219 --> 00:13:04,387
under your uniform,
aren't you?
399
00:13:04,388 --> 00:13:06,288
Affirmative.
I'm going in.
400
00:13:07,697 --> 00:13:09,564
[upbeat music]
401
00:13:09,565 --> 00:13:10,415
Wooo!
402
00:13:10,416 --> 00:13:12,675
Oreo, I'm coming
to see you.
403
00:13:14,332 --> 00:13:15,382
Wooo!
404
00:13:18,765 --> 00:13:21,692
He wasn't in there!
Did I miss him?
405
00:13:21,771 --> 00:13:23,179
I was booking, man.
406
00:13:23,180 --> 00:13:24,759
I just wanna set
the scene here,
407
00:13:24,760 --> 00:13:27,518
an animal with a top land
speed of two miles an hour
408
00:13:27,599 --> 00:13:30,149
evaded you and you've
got a loose bandage
409
00:13:30,229 --> 00:13:31,279
in your hair.
410
00:13:32,792 --> 00:13:34,301
What have I done?
411
00:13:35,038 --> 00:13:36,722
Poor Patty, poor egg.
412
00:13:37,376 --> 00:13:40,561
As God is my witness I will
reunite this family, Frank.
413
00:13:40,641 --> 00:13:41,957
Good God.
414
00:13:41,960 --> 00:13:43,902
She's assimilated
the lunch bunch.
415
00:13:43,980 --> 00:13:45,447
I have to quit my job.
416
00:13:47,896 --> 00:13:48,946
Do you have a towel?
417
00:13:50,919 --> 00:13:52,251
?
418
00:13:53,482 --> 00:13:55,090
Oh, hi.
Can I help you?
419
00:13:55,168 --> 00:13:57,076
Yes, you can.
420
00:13:57,156 --> 00:13:59,172
Hi. I would like
to adopt a dog.
421
00:13:59,251 --> 00:14:01,936
I'm looking for something
fluffy and little
422
00:14:02,014 --> 00:14:03,064
and loyal.
423
00:14:03,065 --> 00:14:04,335
Unlike my assistant
who just quit
424
00:14:04,336 --> 00:14:06,353
and forced me
to adopt my own dog.
425
00:14:06,354 --> 00:14:08,009
Actually, could you
come back later?
426
00:14:08,010 --> 00:14:09,859
We were about to do
a deep dive
427
00:14:09,938 --> 00:14:11,363
and it's about to get raw.
428
00:14:11,364 --> 00:14:12,867
Oh, I have a body butter
for that.
429
00:14:12,868 --> 00:14:14,204
Unless you mean
emotionally raw,
430
00:14:14,205 --> 00:14:16,872
in which case I have a
different body butter for that.
431
00:14:16,951 --> 00:14:18,784
Oh my gosh, it's...
it's you.
432
00:14:18,864 --> 00:14:20,864
I just watched your Ted Talk.
433
00:14:20,868 --> 00:14:21,918
You're uh...
434
00:14:22,312 --> 00:14:24,422
At the level of fame
you don't know my name.
435
00:14:24,466 --> 00:14:25,607
[laughs]
436
00:14:26,211 --> 00:14:27,261
Um...
437
00:14:27,262 --> 00:14:28,715
Fff...
438
00:14:28,716 --> 00:14:29,766
Fi...
439
00:14:29,827 --> 00:14:31,317
Fi... Foo...
440
00:14:32,223 --> 00:14:34,056
- Fiona Holcomb.
- Fiona Holcomb.
441
00:14:34,060 --> 00:14:36,410
Yes, the lifestyle brand maven.
442
00:14:36,411 --> 00:14:37,490
That's me.
443
00:14:37,491 --> 00:14:40,325
Oh my gosh.
I'm Emily Holcomb.
444
00:14:40,404 --> 00:14:42,921
Nope. No, I'm not.
It's Emily Price.
445
00:14:43,001 --> 00:14:46,186
Uh, sorry, I've never met
a female billionaire before.
446
00:14:46,266 --> 00:14:48,917
Or any billionaire, so...
447
00:14:48,918 --> 00:14:49,772
Breathe.
448
00:14:49,773 --> 00:14:50,864
[inhales]
449
00:14:50,941 --> 00:14:51,991
There we go.
450
00:14:52,853 --> 00:14:54,853
Spots. Tiny little spots.
451
00:14:54,854 --> 00:14:55,934
Too deep. Too deep.
452
00:14:55,935 --> 00:14:57,195
It's very exciting for me.
453
00:14:57,287 --> 00:14:58,436
[message alert]
454
00:14:58,439 --> 00:15:00,364
It's Addy.
She must have unblocked me.
455
00:15:00,443 --> 00:15:01,609
�You seen this?�
456
00:15:01,612 --> 00:15:02,662
Thumbs!
457
00:15:04,542 --> 00:15:05,892
[remix music]
458
00:15:05,893 --> 00:15:07,881
I just want to tell everyone
that Timoth�e, the gorilla
459
00:15:07,882 --> 00:15:09,715
is safe and back at the zoo.
460
00:15:09,716 --> 00:15:10,628
[music continues]
461
00:15:10,629 --> 00:15:11,719
Thumbs!
462
00:15:11,740 --> 00:15:13,464
What is...?
463
00:15:13,468 --> 00:15:14,534
Thumbs!
464
00:15:15,897 --> 00:15:17,206
I'm everywhere.
465
00:15:18,235 --> 00:15:20,252
This is so great!
466
00:15:20,373 --> 00:15:22,148
She's texting me again.
467
00:15:22,152 --> 00:15:23,927
�You ruined my whole life.�
468
00:15:24,004 --> 00:15:25,078
Yeah, there she goes.
469
00:15:25,157 --> 00:15:26,489
She blocked me again.
470
00:15:26,490 --> 00:15:28,329
This seems worse than
the socks thing.
471
00:15:28,330 --> 00:15:29,604
Truck 8 to Truck 12.
472
00:15:29,605 --> 00:15:31,001
Oh, so my stuff's
over then, huh?
473
00:15:31,002 --> 00:15:32,276
Truck 12 responding.
474
00:15:32,354 --> 00:15:35,355
I just wanted to say
that Yasmine is a great hang.
475
00:15:35,435 --> 00:15:37,602
She is so fun to make
fun of you with.
476
00:15:37,603 --> 00:15:39,183
Plus she gave us
those waffles
477
00:15:39,184 --> 00:15:41,612
some of them had chocolate
chips in them, the tiny kind?
478
00:15:41,613 --> 00:15:42,663
Okay.
479
00:15:43,359 --> 00:15:46,284
Hello? Hello?
Did you cut out?
480
00:15:46,285 --> 00:15:47,624
No, he's just being weird
481
00:15:47,625 --> 00:15:49,717
because he wants to dump
her for bizarre
482
00:15:49,795 --> 00:15:51,537
and confusing reasons.
483
00:15:51,538 --> 00:15:52,391
What?!
484
00:15:52,392 --> 00:15:53,442
That's crazy!
485
00:15:53,443 --> 00:15:54,545
She's so much better
than him!
486
00:15:54,546 --> 00:15:55,731
She likes to watch me sleep
487
00:15:55,732 --> 00:15:56,992
and I found a pair of
my compression shorts
488
00:15:56,993 --> 00:15:58,066
at her place.
489
00:15:58,067 --> 00:15:59,980
Yes, but maybe you just
left them there.
490
00:15:59,981 --> 00:16:01,498
No, she wants my scent.
491
00:16:01,577 --> 00:16:03,076
Well, she could sniff a bar
492
00:16:03,077 --> 00:16:04,564
of Irish Spring soap
then, maybe.
493
00:16:04,565 --> 00:16:05,566
[laughs]
494
00:16:05,567 --> 00:16:07,161
Seriously,
she's young, she's hot,
495
00:16:07,162 --> 00:16:08,846
she clearly has low standards.
496
00:16:08,847 --> 00:16:11,411
You're just sabotaging this
because it's getting serious.
497
00:16:11,412 --> 00:16:12,914
She's kinda right.
You're a saboteur.
498
00:16:12,915 --> 00:16:15,340
Totally. Can we raincheck
this conversation?
499
00:16:15,341 --> 00:16:17,272
Do not pull a Victoria
and break up with her
500
00:16:17,273 --> 00:16:19,683
just because things are
going well, you muppet.
501
00:16:23,435 --> 00:16:27,103
You know, maybe I left
the compression shorts there
502
00:16:27,109 --> 00:16:28,775
after I went to the gym.
503
00:16:28,778 --> 00:16:30,962
Is it possible this is
all in my head?
504
00:16:31,040 --> 00:16:32,090
- Yes!
-Yes!
505
00:16:32,118 --> 00:16:33,168
Yes.
506
00:16:33,471 --> 00:16:34,521
Yes.
507
00:16:35,215 --> 00:16:36,649
[school bell rings]
508
00:16:38,647 --> 00:16:39,697
[Addy] Dad!
509
00:16:40,726 --> 00:16:43,202
Dad, come here!
Over here, Dad!
510
00:16:47,191 --> 00:16:49,241
Hey, everything ok?
511
00:16:49,242 --> 00:16:50,317
Stop being weird.
512
00:16:50,318 --> 00:16:51,821
My friends want to meet
Officer Thumbs.
513
00:16:51,822 --> 00:16:53,658
Everyone at school thinks
you're hilarious.
514
00:16:53,659 --> 00:16:54,918
Thumbs, can I get
a photo?
515
00:16:54,919 --> 00:16:56,586
Oh, uh... yeah, ok.
516
00:16:57,257 --> 00:16:59,650
Everyone, here he comes.
Get in.
517
00:17:02,510 --> 00:17:04,434
[snapping photos]
518
00:17:04,514 --> 00:17:05,564
Do the voice?
519
00:17:05,607 --> 00:17:08,199
[chanting]
Do the voice! Do the voice!
520
00:17:08,278 --> 00:17:09,686
Thumbs!
521
00:17:09,690 --> 00:17:10,798
[cheering]
522
00:17:15,476 --> 00:17:17,143
Ok. I will take her.
523
00:17:17,221 --> 00:17:19,038
Oh. That was fast.
524
00:17:19,041 --> 00:17:20,207
Yes. Well, it had to be.
525
00:17:20,210 --> 00:17:22,560
Um... oh, I don't want
to be rude
526
00:17:22,639 --> 00:17:25,565
but um... it absolutely
reeks in here.
527
00:17:25,645 --> 00:17:27,996
Um, yeah, it does.
No, that's fair.
528
00:17:28,075 --> 00:17:30,892
In my perfect world we'd have
a designated play area
529
00:17:30,897 --> 00:17:33,731
that could double as a space
for adoption visits, but...
530
00:17:33,736 --> 00:17:36,179
There's no perfect world
unless you create it.
531
00:17:36,758 --> 00:17:39,333
I'm just gonna jot that down
real quick.
532
00:17:39,334 --> 00:17:40,582
Have you not read
my new book?
533
00:17:40,583 --> 00:17:41,917
I thought it wasn't
out yet.
534
00:17:41,918 --> 00:17:42,752
I'm so sorry.
535
00:17:42,753 --> 00:17:43,436
No apologies.
536
00:17:43,437 --> 00:17:44,845
What is holding you back
537
00:17:44,846 --> 00:17:46,275
from building that dream
space, Emily?
538
00:17:46,276 --> 00:17:49,828
Funds, mostly,
and also a little um-
539
00:17:50,768 --> 00:17:52,602
No, it's 100 percent funds.
540
00:17:53,197 --> 00:17:55,940
Are you being fearlessly
honest with yourself?
541
00:17:55,945 --> 00:17:58,055
Oh, that's one of your
core philosophies.
542
00:17:58,116 --> 00:17:59,166
Yes, that's right.
543
00:17:59,209 --> 00:18:02,395
Um, well, I just got out
of a relationship
544
00:18:02,474 --> 00:18:04,808
and then there's this other guy
545
00:18:04,887 --> 00:18:06,295
Mmhmm.
546
00:18:06,296 --> 00:18:08,468
Okay, okay, okay. You really
need to read Chapter 6.
547
00:18:08,469 --> 00:18:10,302
- Totally.
- Shh.
548
00:18:10,303 --> 00:18:11,323
When faced with a setback
549
00:18:11,324 --> 00:18:13,733
double down on an area
of strength.
550
00:18:13,812 --> 00:18:18,482
Now, work is clearly an area
of strength for you, Emily.
551
00:18:18,488 --> 00:18:20,579
Oh, really?
Do you think so?
552
00:18:20,659 --> 00:18:23,101
If you need money you need
a fundraising board
553
00:18:23,181 --> 00:18:24,513
and someone great to run it.
554
00:18:24,591 --> 00:18:27,568
Um, you are someone great.
[chuckles]
555
00:18:28,159 --> 00:18:30,009
I am.
556
00:18:30,010 --> 00:18:31,060
Yeah.
557
00:18:31,061 --> 00:18:32,848
Write a proposal.
558
00:18:32,849 --> 00:18:36,034
If it wows me,
I will do it.
559
00:18:36,113 --> 00:18:37,855
[phone rings]
560
00:18:37,875 --> 00:18:38,966
I need to take this.
561
00:18:40,279 --> 00:18:42,701
Oh, she just
took the dog.
562
00:18:42,702 --> 00:18:44,384
You know, we have um,
563
00:18:44,462 --> 00:18:46,871
some forms and a $45
adoption fee.
564
00:18:46,875 --> 00:18:48,375
But you know,
I'll front you
565
00:18:48,379 --> 00:18:50,069
and then we'll
settle up when uh,
566
00:18:50,139 --> 00:18:51,740
we talk about the board.
567
00:18:54,062 --> 00:18:56,910
Clear my afternoon, Bettany.
568
00:18:56,911 --> 00:18:59,745
I have a book to read
and a proposal to write.
569
00:18:59,746 --> 00:19:01,252
We aren't having tea,
are we?
570
00:19:01,253 --> 00:19:04,763
No. A fearless look at my pain
will just have to wait.
571
00:19:06,671 --> 00:19:08,504
Everyone was so sweet.
572
00:19:08,505 --> 00:19:10,845
Patel even showed me his
secret napping spot.
573
00:19:10,846 --> 00:19:12,849
Really, I just found
him sleeping under his desk.
574
00:19:12,850 --> 00:19:15,429
Yeah, he makes a surprisingly
comfortable foot rest.
575
00:19:15,430 --> 00:19:16,704
[laughs]
576
00:19:16,783 --> 00:19:19,692
I want to say I'm sorry
for acting so weird earlier.
577
00:19:19,693 --> 00:19:21,941
Zoo breaks only happen
once every 40 years
578
00:19:21,942 --> 00:19:24,385
so I probably only have
one left in my career.
579
00:19:24,386 --> 00:19:25,874
How long do you plan
on working?
580
00:19:25,875 --> 00:19:27,285
Oh, I have Peter
Pan syndrome.
581
00:19:27,286 --> 00:19:28,378
I haven't thought about it.
582
00:19:28,379 --> 00:19:29,454
[laughs]
583
00:19:29,455 --> 00:19:30,625
But I'm really glad
you came by.
584
00:19:30,626 --> 00:19:32,717
It was about time
you met everybody.
585
00:19:32,797 --> 00:19:33,847
Yeah?
586
00:19:33,890 --> 00:19:34,940
Definitely.
587
00:19:34,967 --> 00:19:36,017
Oh.
588
00:19:37,973 --> 00:19:39,023
[kiss]
589
00:19:39,024 --> 00:19:40,828
Ok, listen.
590
00:19:40,829 --> 00:19:42,787
Um, do you remember
my cousin Anne?
591
00:19:42,788 --> 00:19:44,485
- With the X-Files tattoo?
- Yeah.
592
00:19:44,486 --> 00:19:45,578
She's getting married
in Madrid
593
00:19:45,579 --> 00:19:47,655
and my whole family's
gonna be there,
594
00:19:47,659 --> 00:19:49,809
and they would all really
love to meet you.
595
00:19:51,590 --> 00:19:54,275
Absolutely. Definitely.
I'm in.
596
00:19:54,355 --> 00:19:55,613
- Yeah?
- Yeah.
597
00:19:56,359 --> 00:19:58,342
Hey, I'm here. Frank?
598
00:19:58,343 --> 00:20:00,014
I couldn't do it.
I'm ghosting her.
599
00:20:00,015 --> 00:20:01,350
She wants me to go
to freakin' Madrid.
600
00:20:01,351 --> 00:20:03,793
I'm also stuck, so can
you give me a tug?
601
00:20:03,794 --> 00:20:05,041
Wait, I thought
you were back in.
602
00:20:05,042 --> 00:20:06,710
No. I'm taking the coward's
way out.
603
00:20:06,711 --> 00:20:08,619
I admit it, I have
intimacy issues,
604
00:20:08,620 --> 00:20:10,551
so give me a tug,
you judgmental bastard.
605
00:20:10,552 --> 00:20:12,144
Wait, your butt is wedged.
606
00:20:12,145 --> 00:20:13,891
No offense, but that's
a lot of Frank cake.
607
00:20:13,892 --> 00:20:15,210
Do you want me
to get Isabelle?
608
00:20:15,211 --> 00:20:16,653
She's in the car.
609
00:20:16,654 --> 00:20:17,731
Why? We need someone
to steal me out the window?
610
00:20:17,732 --> 00:20:18,973
Wow.
611
00:20:18,974 --> 00:20:20,812
Ok, it's hard to take
the moral high ground
612
00:20:20,813 --> 00:20:22,148
when you're halfway
out of a bathroom, bud.
613
00:20:22,149 --> 00:20:24,394
I like to think that
I'm halfway in the bathroom.
614
00:20:24,395 --> 00:20:25,628
I'm a pessimist, so...
615
00:20:25,629 --> 00:20:27,400
- Ok.
- Ok.
616
00:20:27,401 --> 00:20:28,326
You ready?
617
00:20:28,327 --> 00:20:29,237
Here we go. Okay.
618
00:20:29,238 --> 00:20:30,288
[groans]
619
00:20:31,016 --> 00:20:32,240
One, two...
620
00:20:32,241 --> 00:20:33,244
[groans]
621
00:20:33,245 --> 00:20:34,502
Ok, two more tugs
622
00:20:34,582 --> 00:20:36,692
and we gotta think
about losing the pants.
623
00:20:36,693 --> 00:20:38,755
-[groans]
- No, no, no, no!
624
00:20:38,756 --> 00:20:39,806
[thud]
625
00:20:43,432 --> 00:20:44,482
[knocking]
626
00:20:46,361 --> 00:20:48,713
Hey.
I'm here to apologize.
627
00:20:48,714 --> 00:20:50,127
I'm sure you got
a lot of questions.
628
00:20:50,128 --> 00:20:51,112
Not really.
629
00:20:51,113 --> 00:20:52,448
You freaked out
and ghosted me.
630
00:20:52,449 --> 00:20:53,951
I'm pretty familiar
with that move.
631
00:20:53,952 --> 00:20:54,969
I'm sorry.
632
00:20:54,970 --> 00:20:56,714
I made up this whole story
in my head
633
00:20:56,715 --> 00:20:58,381
that you were obsessed
with me.
634
00:20:58,460 --> 00:20:59,550
Obsessed with you?
635
00:20:59,629 --> 00:21:00,737
I know, it's my stuff.
636
00:21:00,815 --> 00:21:04,058
You're amazing, I'm just
an emotional cripple.
637
00:21:04,059 --> 00:21:05,656
Well, thank you
for saying that,
638
00:21:05,657 --> 00:21:08,607
but we are about 12 years past
being able to use that phrase.
639
00:21:08,663 --> 00:21:10,146
Add that to the list of things
640
00:21:10,149 --> 00:21:11,257
that I need to work on,
641
00:21:11,485 --> 00:21:14,595
along with my inability
to avoid weird goodbyes.
642
00:21:14,674 --> 00:21:17,917
So au revoir, Mademoiselle.
643
00:21:17,998 --> 00:21:20,498
? Just as soon as you go
taking that vow... ?
644
00:21:20,503 --> 00:21:22,520
? There'll be a change
in your ways ?
645
00:21:22,597 --> 00:21:23,655
Goodbye.
646
00:21:24,693 --> 00:21:26,693
?
647
00:21:26,772 --> 00:21:29,849
? You better run
for your life, ?
648
00:21:29,854 --> 00:21:31,020
[sighs]
649
00:21:31,023 --> 00:21:33,281
? unless you're running
into love, ?
650
00:21:33,360 --> 00:21:36,286
? huggin' and kissin' is...
651
00:21:36,366 --> 00:21:38,975
? you're running into love.
652
00:21:39,052 --> 00:21:41,019
?
653
00:21:41,069 --> 00:21:45,619
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.