All language subtitles for A.Boy.Called.Sailboat.2018.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,139 --> 00:00:30,973 DJ: Well, folks, make no mistake, it's hot out there. 4 00:00:30,975 --> 00:00:33,109 Hot as hell and dry as a nun's gusset. 5 00:00:33,111 --> 00:00:35,745 And we're goin' on our ninth year, 6 00:00:35,747 --> 00:00:37,780 nary a drop of rain from the heavens. 7 00:00:37,782 --> 00:00:40,015 But as we look forward to the fall and a visit 8 00:00:40,017 --> 00:00:42,985 from the Queen of the South herself, let's whet our 9 00:00:42,987 --> 00:00:46,489 ears with a spritely version of her Steady as the Rain. 10 00:00:46,491 --> 00:00:50,826 We're here to humbly serve, you're listenin'' to Radio HQ. 11 00:00:50,828 --> 00:00:53,162 ♪ Radio HQ ♪ 12 00:00:55,032 --> 00:00:59,135 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 13 00:02:00,598 --> 00:02:02,231 BOY VOICEOVER: One day... 14 00:02:03,367 --> 00:02:05,167 I found something important. 15 00:02:10,107 --> 00:02:12,074 (BIRD SQUAWKS) 16 00:02:12,076 --> 00:02:13,943 My Abuela one day said, 17 00:02:15,012 --> 00:02:16,946 "You find the most important things 18 00:02:16,948 --> 00:02:19,248 "when you're not looking." 19 00:02:19,250 --> 00:02:20,700 (BALL THUDS) 20 00:02:20,701 --> 00:02:22,151 That day, I was not looking. 21 00:02:23,588 --> 00:02:25,187 So, when I found it... 22 00:02:28,192 --> 00:02:29,859 I knew it was important. 23 00:02:33,497 --> 00:02:35,998 That is my friend, Peeti. 24 00:02:36,000 --> 00:02:37,900 He is always looking. 25 00:02:39,270 --> 00:02:41,403 But mostly because he cannot blink. 26 00:02:45,042 --> 00:02:49,011 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 27 00:02:50,047 --> 00:02:53,215 Papa came here to start living in a quiet place. 28 00:02:54,418 --> 00:02:58,420 But when I was born, it got hot and it hasn't stopped, 29 00:02:58,422 --> 00:03:00,956 and people in the town got tired. 30 00:03:01,525 --> 00:03:04,260 (WOOD CREAKS) 31 00:03:05,296 --> 00:03:07,496 I like it because it's quiet. 32 00:03:08,900 --> 00:03:13,102 (PEACEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 33 00:03:14,605 --> 00:03:17,172 When I was a baby, our house bent down. 34 00:03:18,910 --> 00:03:22,278 So Papa put a stick to always keep it back up. 35 00:03:22,280 --> 00:03:24,580 (BALL THUDS) 36 00:03:24,582 --> 00:03:28,951 (PEACEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 37 00:03:30,321 --> 00:03:32,154 (STICK CREAKS) 38 00:03:32,156 --> 00:03:35,424 Sometimes, Papa is thinking about horses. 39 00:03:38,396 --> 00:03:41,997 But mostly, he is thinking about the stick. 40 00:03:44,969 --> 00:03:48,304 Mama is mostly thinking about other people thinking. 41 00:03:51,409 --> 00:03:52,641 And meatballs. 42 00:03:57,348 --> 00:03:58,447 Sailboat. 43 00:03:58,449 --> 00:04:01,684 What is this little guitar you have on the table? 44 00:04:05,423 --> 00:04:09,058 It's a little guitar I found behind (SPEAKS SPANISH). 45 00:04:09,060 --> 00:04:10,092 To English. 46 00:04:12,063 --> 00:04:13,295 An angry cow. 47 00:04:15,466 --> 00:04:17,533 (PAPA SPEAKS SPANISH) 48 00:04:17,535 --> 00:04:19,101 They can be very angry. 49 00:04:22,340 --> 00:04:24,106 Such a beautiful little guitar. 50 00:04:26,377 --> 00:04:28,577 Such craftsmanship. (HOUSE CREAKS) 51 00:04:28,579 --> 00:04:30,212 Such delicate inlays. 52 00:04:32,049 --> 00:04:34,249 Can you play on this little guitar? 53 00:04:34,251 --> 00:04:37,519 No, but I was thinking to teach it to myself. 54 00:04:37,521 --> 00:04:39,121 We will love whatever comes from you 55 00:04:39,123 --> 00:04:40,689 brushing on this little guitar. 56 00:04:41,759 --> 00:04:43,425 We are blessed with you. 57 00:04:46,664 --> 00:04:49,398 (WOOD CREAKS) 58 00:04:51,535 --> 00:04:53,569 SAILBOAT: Papa's good at listening. 59 00:04:54,538 --> 00:04:56,005 Did you check the stick when you returned 60 00:04:56,007 --> 00:04:57,573 from leaving the manger? 61 00:04:57,575 --> 00:05:00,676 No. 62 00:05:00,678 --> 00:05:02,111 We must never forget. 63 00:05:03,381 --> 00:05:04,680 I will do it first thing. 64 00:05:07,718 --> 00:05:12,154 (PEACEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 65 00:05:24,301 --> 00:05:26,301 SAILBOAT: My Abuela one day said, 66 00:05:28,305 --> 00:05:29,738 "Some things happen, 67 00:05:31,342 --> 00:05:33,542 "so other things can happen." 68 00:05:35,312 --> 00:05:40,449 (GUITAR PLUCKS) (LIGHT BULB BUZZES) 69 00:05:46,190 --> 00:05:50,359 (PEACEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 70 00:05:55,132 --> 00:05:57,399 (PAPA GRUNTS) 71 00:05:57,401 --> 00:06:00,202 (HOUSE CREAKS) 72 00:06:23,527 --> 00:06:25,227 My school was also-- 73 00:06:25,229 --> 00:06:28,130 (BELL RINGS) 74 00:06:28,132 --> 00:06:29,531 Mostly a quiet place. 75 00:06:30,534 --> 00:06:34,636 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 76 00:06:44,415 --> 00:06:46,782 But not everybody liked the quiet. 77 00:06:48,586 --> 00:06:51,720 (MUFFLED ROCK MUSIC) 78 00:06:56,293 --> 00:06:58,794 (SNAKE HISSES) 79 00:06:58,796 --> 00:07:00,262 Like Mr. Bing. 80 00:07:00,898 --> 00:07:02,581 BING: Right! 81 00:07:02,582 --> 00:07:04,265 SAILBOAT: He didn't go to quiet much. 82 00:07:05,803 --> 00:07:08,137 The ultimate challenge, little people. 83 00:07:09,540 --> 00:07:10,540 Bing. 84 00:07:11,876 --> 00:07:13,809 Versus beast. 85 00:07:13,811 --> 00:07:15,344 The serpent. 86 00:07:15,346 --> 00:07:16,845 (SNAKE HISSES) 87 00:07:16,847 --> 00:07:17,913 Jurassic. 88 00:07:19,550 --> 00:07:21,617 You must control the enemy. 89 00:07:21,618 --> 00:07:23,685 You might yourselves, why doesn't he let it out of the bag? 90 00:07:23,687 --> 00:07:25,420 Why don't I let this out of the bag, why? 91 00:07:25,422 --> 00:07:28,423 So it can escape me and bite someone on the neck? 92 00:07:28,425 --> 00:07:31,393 (CHUCKLES) Oh, no, you've got to control the enemy. 93 00:07:32,296 --> 00:07:36,165 That's right, supremacy of the fittest. 94 00:07:36,167 --> 00:07:37,950 Yeah. 95 00:07:37,951 --> 00:07:39,734 So, which one of you little tigers think you've got 96 00:07:39,737 --> 00:07:43,372 the stones to come up here and touch this bag? 97 00:07:44,341 --> 00:07:45,807 Huh? 98 00:07:45,809 --> 00:07:47,409 Didn't think so. 99 00:07:49,914 --> 00:07:51,931 (CHILDREN LAUGH) 100 00:07:51,932 --> 00:07:53,949 (WHISTLE BLOWS) (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 101 00:07:53,951 --> 00:07:56,485 PEETI: The Rattlesnakes. 102 00:07:57,354 --> 00:07:58,820 The Rattlesnakes. 103 00:08:01,559 --> 00:08:03,192 The Rattlesnakes. 104 00:08:04,862 --> 00:08:06,695 The Rattlesnakes. 105 00:08:06,697 --> 00:08:08,797 You should try soccer with the team. 106 00:08:09,633 --> 00:08:11,767 The Rattlesnakes! 107 00:08:11,769 --> 00:08:13,569 (WHISTLE BLOWS) 108 00:08:13,571 --> 00:08:15,537 SAILBOAT: Things at my school like to stay 109 00:08:15,539 --> 00:08:16,872 mostly the same. 110 00:08:18,442 --> 00:08:19,675 (MUFFLED ROCK MUSIC) 111 00:08:19,677 --> 00:08:21,977 But my Abuela one day said... 112 00:08:21,979 --> 00:08:25,314 (UPBEAT ROCK MUSIC) 113 00:08:25,883 --> 00:08:27,382 "Things can change." 114 00:08:27,384 --> 00:08:29,751 (BELL RINGS) 115 00:08:29,753 --> 00:08:31,820 (EXHAUST BACKFIRES) 116 00:08:31,822 --> 00:08:34,523 How'd your day go? 117 00:08:34,524 --> 00:08:37,225 I fixed the strings on my little guitar. 118 00:08:37,228 --> 00:08:40,629 I got a call today, Abuela is very sick. 119 00:08:40,631 --> 00:08:42,498 (EXHAUST BACKFIRES) 120 00:08:42,499 --> 00:08:44,366 We're goin' to the big city to see her, okay? 121 00:08:52,009 --> 00:08:57,346 (EXHAUST BACKFIRES) (MELODRAMATIC MUSIC) 122 00:09:00,851 --> 00:09:05,988 (MACHINE BLEEPS RHYTHMICALLY) (DOOR CREAKS) 123 00:09:25,876 --> 00:09:27,609 We've come to see how you are. 124 00:09:36,487 --> 00:09:38,820 (BED HUMS) 125 00:11:05,376 --> 00:11:06,376 Madre. 126 00:11:07,511 --> 00:11:09,511 We've come to see if you're well. 127 00:11:11,048 --> 00:11:12,681 They say you're very sick. 128 00:11:27,664 --> 00:11:29,398 Yeah, I didn't believe them. 129 00:11:30,434 --> 00:11:32,067 Did they tell you when you can leave, I mean, 130 00:11:32,069 --> 00:11:33,535 you must be eager to go? 131 00:11:41,011 --> 00:11:43,445 Can we get you anything? 132 00:11:47,518 --> 00:11:48,483 Okay. 133 00:11:49,686 --> 00:11:50,886 Maybe when we come back 134 00:12:04,568 --> 00:12:05,568 Sailboat. 135 00:12:06,970 --> 00:12:10,105 Write me a song on that little guitar. 136 00:12:11,208 --> 00:12:15,644 (PEACEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 137 00:12:15,646 --> 00:12:17,179 SAILBOAT: Some things happen, 138 00:12:17,948 --> 00:12:20,582 so other things can happen. 139 00:12:20,584 --> 00:12:21,584 Jose. 140 00:12:27,591 --> 00:12:31,593 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 141 00:12:35,466 --> 00:12:38,900 (PIPES RATTLE AND CLANG) 142 00:12:43,207 --> 00:12:45,474 I didn't know about songs. Yeah. 143 00:12:46,743 --> 00:12:48,977 SAILBOAT: But also, Peeti didn't know about soccer, 144 00:12:48,979 --> 00:12:50,779 until he did it all day. 145 00:12:50,781 --> 00:12:53,548 Yeah, Sailboat will write a song for Abuela. 146 00:12:54,084 --> 00:12:55,784 Then she'll go home. 147 00:12:55,786 --> 00:12:58,620 (BALL THUDS) 148 00:12:58,622 --> 00:13:00,755 Little crio makes me nervous near the stick. 149 00:13:00,757 --> 00:13:03,024 He has a problem with his eyes. 150 00:13:03,026 --> 00:13:04,960 (WOOD CREAKS) 151 00:13:04,962 --> 00:13:07,896 (CAR HORN HONKS) 152 00:13:09,800 --> 00:13:13,802 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 153 00:13:16,907 --> 00:13:19,975 If I could blink, I could go for the team. 154 00:13:19,977 --> 00:13:24,813 Mm, but not many people can always keep their eyes open. 155 00:13:24,815 --> 00:13:28,083 A doctor can fix them, but it's a lot of money. 156 00:13:29,052 --> 00:13:32,654 Doctors have big houses and new wives. 157 00:13:33,657 --> 00:13:36,157 PEETI: I think boats would be a lot of money. 158 00:13:36,159 --> 00:13:39,661 It takes no money to look at them and think about them. 159 00:13:41,064 --> 00:13:43,965 Why do you think about them so much? 160 00:13:43,967 --> 00:13:46,268 Because I was born thinking about them. 161 00:13:49,640 --> 00:13:50,939 It is a boat? 162 00:13:51,975 --> 00:13:53,808 It is a sailboat. 163 00:13:55,012 --> 00:13:57,679 He's never seen a sailboat. 164 00:14:12,663 --> 00:14:15,730 Sailboat. (CHUCKLES) 165 00:14:15,732 --> 00:14:17,899 I used to draw them without stopping, 166 00:14:17,901 --> 00:14:20,969 but now I found this book that puts them in pictures, 167 00:14:20,971 --> 00:14:23,972 and the man brings a book when there's a new book. 168 00:14:25,576 --> 00:14:26,871 It's a free book. 169 00:14:28,979 --> 00:14:32,981 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 170 00:14:35,719 --> 00:14:38,186 (BALL THUDS) 171 00:14:40,591 --> 00:14:43,858 (JOSE GRUNTS) 172 00:14:43,860 --> 00:14:46,661 (HOUSE CREAKS) 173 00:14:49,132 --> 00:14:51,266 (SNAKE HISSES) 174 00:14:51,268 --> 00:14:52,334 So! 175 00:14:52,336 --> 00:14:55,837 The ultimate adversary, defeated. 176 00:14:56,974 --> 00:14:58,074 Entoobed. 177 00:14:59,776 --> 00:15:01,276 (CHUCKLES) Yeah. 178 00:15:01,278 --> 00:15:02,877 Enemy controlled. 179 00:15:03,914 --> 00:15:07,649 Humans are the real kings of the forest. 180 00:15:07,651 --> 00:15:10,885 You ever seen a lion entoob a snake? 181 00:15:10,887 --> 00:15:12,287 (CHUCKLES) 182 00:15:12,289 --> 00:15:13,355 I didn't think so. 183 00:15:15,359 --> 00:15:17,225 Since a million years ago, 184 00:15:18,662 --> 00:15:21,296 at the beginning of humans, (CHUCKLES) 185 00:15:21,298 --> 00:15:23,965 suprema, (GROANS) (CHILDREN LAUGH) 186 00:15:23,967 --> 00:15:25,667 Oh no, oh no. (CLATTERING) 187 00:15:25,669 --> 00:15:27,302 (GROANS) (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 188 00:15:27,304 --> 00:15:29,971 (BELL RINGS) 189 00:15:35,912 --> 00:15:38,780 (GUITAR STRUMS) 190 00:15:50,861 --> 00:15:53,395 SAILBOAT: My Abuela one day said, 191 00:15:53,397 --> 00:15:57,399 "It is important to sometimes see with other people's eyes." 192 00:15:59,803 --> 00:16:04,339 Maybe that day I needed Peeti's, because I didn't see 193 00:16:04,341 --> 00:16:07,208 the girl sneaking up to me and my little guitar. 194 00:16:13,817 --> 00:16:16,084 Not until she was all the way close. 195 00:16:20,457 --> 00:16:25,794 (BELL RINGS) (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 196 00:16:26,797 --> 00:16:29,197 I also didn't see the boy sneaking up. 197 00:16:33,170 --> 00:16:35,470 What you got here, Rowboat? 198 00:16:35,472 --> 00:16:37,038 These ones are very hot. 199 00:16:38,775 --> 00:16:39,775 BOY: Do it. 200 00:16:41,278 --> 00:16:44,145 Why's your guitar so stupid and little? 201 00:16:44,915 --> 00:16:45,847 Oh, my-- 202 00:16:45,849 --> 00:16:48,316 (BELL RINGS) 203 00:16:58,028 --> 00:17:00,462 JOSE: What happened to your little guitar? 204 00:17:00,464 --> 00:17:02,964 SAILBOAT: The hungry boy cut the strings. 205 00:17:06,803 --> 00:17:09,003 Where can we find this hungry boy? 206 00:17:09,005 --> 00:17:13,007 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 207 00:17:16,446 --> 00:17:19,080 SAILBOAT: One time, the man who brought the letters told 208 00:17:19,082 --> 00:17:23,218 Mama to stop making the meatballs because she is a meatball, 209 00:17:25,288 --> 00:17:27,822 and Papa got a different look onto his face. 210 00:17:33,764 --> 00:17:35,430 The new man that brings the letters 211 00:17:35,432 --> 00:17:37,298 just smiles with no talking. 212 00:17:39,002 --> 00:17:42,237 After that, Mama didn't go out to people anymore. 213 00:17:42,239 --> 00:17:43,304 JOSE: Sailboat! 214 00:17:46,276 --> 00:17:47,976 SAILBOAT: Papa got that different look 215 00:17:47,978 --> 00:17:51,780 onto his face again. (HEAVY KNOCKS) 216 00:18:04,027 --> 00:18:06,227 Are you the guardian of the hungry boy 217 00:18:06,229 --> 00:18:08,396 who broke Sailboat's little guitar? 218 00:18:11,034 --> 00:18:12,367 Tommy! 219 00:18:12,369 --> 00:18:13,769 TOMMY: I'm playing Hippos! 220 00:18:18,975 --> 00:18:19,975 Tommy! 221 00:18:20,944 --> 00:18:22,177 TOMMY: Hippos! 222 00:18:22,179 --> 00:18:23,845 He might be a few minutes. 223 00:18:30,420 --> 00:18:33,021 Sir, can I get you anything? 224 00:18:36,092 --> 00:18:40,195 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 225 00:18:56,413 --> 00:18:59,147 (TIRES SCREECH) 226 00:18:59,149 --> 00:19:02,283 (EXHAUST BACKFIRES) 227 00:19:05,422 --> 00:19:08,056 DJ: You're listenin' to Radio HQ. 228 00:19:08,058 --> 00:19:09,791 ♪ Radio HQ ♪ 229 00:19:09,792 --> 00:19:12,292 ATTENDANT: These ones here are pretty good. 230 00:19:13,997 --> 00:19:15,097 They the best? 231 00:19:16,299 --> 00:19:17,866 Are they the best? The best? 232 00:19:17,868 --> 00:19:20,435 Yeah, I can hear the gentleman just there. 233 00:19:22,472 --> 00:19:24,906 (SIGHS) 234 00:19:24,908 --> 00:19:27,575 If you want the best, you're gonna pay a bit more. 235 00:19:29,012 --> 00:19:33,381 These come with a redemption card for a free compact disk. 236 00:19:33,383 --> 00:19:36,117 They're $41. 237 00:19:37,554 --> 00:19:39,420 Do you take cards? 238 00:19:39,422 --> 00:19:41,122 ATTENDANT: No. 239 00:19:41,124 --> 00:19:42,523 Well, yeah. 240 00:19:43,426 --> 00:19:44,592 Today. 241 00:19:44,594 --> 00:19:45,594 I do. 242 00:19:48,531 --> 00:19:51,666 (EXHAUST BACKFIRES) 243 00:20:14,257 --> 00:20:18,326 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 244 00:20:21,631 --> 00:20:24,465 (HOUSE CREAKS) 245 00:20:39,549 --> 00:20:42,250 (WOOD CREAKS) 246 00:20:53,096 --> 00:20:54,295 (JOSE CHUCKLES) 247 00:20:54,297 --> 00:20:58,299 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 248 00:21:05,542 --> 00:21:08,343 (HOUSE CREAKS) 249 00:21:32,702 --> 00:21:36,004 SAILBOAT: After that, the boys at school 250 00:21:36,006 --> 00:21:38,006 just smiled with no talking. 251 00:21:41,378 --> 00:21:43,411 And my little guitar was back, ready 252 00:21:43,413 --> 00:21:45,313 for writing my Abuela's song. 253 00:21:53,723 --> 00:21:57,158 But not every day was a day for school. 254 00:21:57,160 --> 00:22:00,161 (HAMMERING THUDS) 255 00:22:03,066 --> 00:22:07,068 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 256 00:22:31,294 --> 00:22:33,594 Sometimes when you think about someone, 257 00:22:36,166 --> 00:22:38,199 everything else goes to quiet. 258 00:22:43,339 --> 00:22:45,673 My Abuela one day said I am lucky, 259 00:22:47,143 --> 00:22:49,710 because I have two things I can think of like this. 260 00:22:56,486 --> 00:22:58,586 And in the quiet, 261 00:22:58,587 --> 00:23:00,687 I could think of some things for Abuela's song. 262 00:23:19,542 --> 00:23:21,709 Well, well, well, little man. 263 00:23:24,380 --> 00:23:25,813 Could set my clock to ya. 264 00:23:30,820 --> 00:23:33,321 I see you got yourself a new acquisition there. 265 00:23:33,323 --> 00:23:35,289 A little guitar, no less. 266 00:23:39,295 --> 00:23:42,263 You know what an acquisition is, little man? 267 00:23:46,236 --> 00:23:50,805 Well, it's somethin' you see and you, 268 00:23:51,774 --> 00:23:56,644 you just gotta have, and so, uh... 269 00:23:57,714 --> 00:23:59,213 So, you acquire it. 270 00:24:05,655 --> 00:24:08,823 Well, anyways, you ain't the only one been acquisitionin', 271 00:24:08,825 --> 00:24:10,391 as you might've noticed. 272 00:24:18,735 --> 00:24:20,301 Alright, you ready? Mm. 273 00:24:26,709 --> 00:24:29,677 Well, I got these three beautiful new babies right here! 274 00:24:29,679 --> 00:24:32,847 Startin' with the American dream, the Chavelle! 275 00:24:32,849 --> 00:24:37,518 Screamin' out for the road and a lifetime of erotic dreams! 276 00:24:37,520 --> 00:24:38,819 Girl on girl! 277 00:24:40,490 --> 00:24:43,824 But if that's not your cup of tea, then turn your loins 278 00:24:43,826 --> 00:24:48,362 to a truck made of meat, the '72 Chevy pickup. 279 00:24:48,364 --> 00:24:51,866 All the muscle in back for a girl, guy, guy, 280 00:24:51,868 --> 00:24:56,837 and if you's in between, and I most highly recommend you is, 281 00:24:56,839 --> 00:24:59,207 you might not even need a sponge cushion. 282 00:25:00,210 --> 00:25:01,709 But! 283 00:25:01,711 --> 00:25:04,979 If your desires are of a more serious kind, 284 00:25:04,981 --> 00:25:07,248 and I can see that they just might be, 285 00:25:07,250 --> 00:25:10,818 this last baby is a Chinese joss house on wheels! 286 00:25:10,820 --> 00:25:14,355 The Chevy G20 Sport van. 287 00:25:14,357 --> 00:25:18,426 Girl, guy, girl, guy, girl, and I could go on all day 288 00:25:18,428 --> 00:25:20,761 and night and I do believe that you could, too, 289 00:25:20,763 --> 00:25:22,430 given half a chance. 290 00:25:34,310 --> 00:25:35,743 So, what'd you think? 291 00:25:35,745 --> 00:25:37,511 I think that's your best one. 292 00:25:38,514 --> 00:25:41,349 I like the part about the truck made of meat. 293 00:25:44,587 --> 00:25:46,787 Yeah, I've been workin' on that all week. 294 00:25:48,324 --> 00:25:50,791 Tryin' to really capture the essence of the beast. 295 00:25:55,932 --> 00:25:57,332 Glad you like it. 296 00:26:05,375 --> 00:26:07,441 Yeah, I guess I'll leave you two alone. 297 00:26:10,413 --> 00:26:13,414 I don't know where you keep poppin' in from, little man, 298 00:26:14,817 --> 00:26:17,885 but I'm startin' to hope nobody ever comes for that thing. 299 00:26:22,992 --> 00:26:25,993 Don't know what anybody'd want with her out here anyways. 300 00:26:27,363 --> 00:26:29,930 Nearest water's gotta be 1,000 miles. 301 00:26:31,401 --> 00:26:32,733 But she was a good deal. 302 00:26:33,970 --> 00:26:35,303 Mighty fine deal. 303 00:26:36,572 --> 00:26:38,339 And a good deal's a good deal. 304 00:26:42,712 --> 00:26:43,944 (DOOR CLOSES) 305 00:26:43,946 --> 00:26:45,713 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 306 00:26:45,715 --> 00:26:48,349 (BALL THUDS) 307 00:27:00,463 --> 00:27:03,064 (BIRD SQUAWKS) 308 00:27:06,636 --> 00:27:08,969 (BIRD SQUAWKS) 309 00:27:08,971 --> 00:27:10,871 SAILBOAT: Out in the quiet, 310 00:27:10,872 --> 00:27:12,772 I thought of some words for Abuela's song. 311 00:27:13,743 --> 00:27:17,011 (JOSE SPEAKS SPANISH) 312 00:27:20,016 --> 00:27:21,982 (JOSE SPEAKS SPANISH) 313 00:27:21,984 --> 00:27:23,584 But even in the quiet-- 314 00:27:23,586 --> 00:27:24,985 Meyo! (MEYO SPEAKS SPANISH) 315 00:27:24,987 --> 00:27:27,655 Has Sailboat returned from the boat yet? 316 00:27:27,657 --> 00:27:29,857 SAILBOAT: Papa was still thinking about the stick. 317 00:27:29,859 --> 00:27:32,927 Can you please get him to check the stick, please? 318 00:27:32,929 --> 00:27:34,962 (MEYO SPEAKS SPANISH) 319 00:27:34,964 --> 00:27:36,630 (JOSE SPEAKS SPANISH) Sailboat! 320 00:27:36,632 --> 00:27:39,967 Can you please check the stick, please? 321 00:27:41,404 --> 00:27:45,139 (JOSE SPEAKS SPANISH) 322 00:27:45,141 --> 00:27:48,909 (JOSE SPEAKS SPANISH) 323 00:27:48,911 --> 00:27:50,811 (DOOR CREAKS) 324 00:27:50,812 --> 00:27:52,712 There's a bug. (OMINOUS GUITAR CHORD) 325 00:27:52,715 --> 00:27:55,850 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 326 00:27:55,852 --> 00:27:57,585 It's a wood ant. 327 00:28:01,524 --> 00:28:03,057 (CAR HORN HONKS) 328 00:28:03,058 --> 00:28:04,591 So, you got a problem with the white ants? 329 00:28:04,594 --> 00:28:05,694 Wood ant. 330 00:28:06,863 --> 00:28:07,828 Whites ants. 331 00:28:07,830 --> 00:28:09,430 Wood. 332 00:28:09,432 --> 00:28:10,431 Ant. 333 00:28:12,402 --> 00:28:13,401 Okay. 334 00:28:14,103 --> 00:28:15,303 Can I come in? 335 00:28:17,039 --> 00:28:19,240 (TRUNK RATTLES) 336 00:28:19,241 --> 00:28:21,442 Let's get down to business, I'm gonna show you what I got. 337 00:28:21,444 --> 00:28:24,412 (CHUCKLES) 338 00:28:24,414 --> 00:28:25,614 Here we go. 339 00:28:28,684 --> 00:28:29,784 (LAUGHS) 340 00:28:29,786 --> 00:28:31,919 Now, this guy is our base model. 341 00:28:31,921 --> 00:28:33,671 He was raised on the pallets. 342 00:28:33,672 --> 00:28:35,422 Now, given half a chance, he'll get the job done. 343 00:28:35,425 --> 00:28:38,426 You know, he's all instinct, he's just a little slow. 344 00:28:38,428 --> 00:28:41,095 But if you guys are really serious about this bidness, 345 00:28:41,097 --> 00:28:44,198 (CHUCKLES) (TRUNK RATTLES) 346 00:28:44,200 --> 00:28:46,434 I'd consider this guy right here. 347 00:28:46,436 --> 00:28:47,935 Now, he was raised on the white ants. 348 00:28:47,937 --> 00:28:50,171 He got a taste for that fire! (JOSE SPEAKS SPANISH) 349 00:28:50,173 --> 00:28:51,639 Wood ant. 350 00:28:51,641 --> 00:28:52,840 Oh. 351 00:28:52,842 --> 00:28:54,725 That's right, my bad. 352 00:28:54,726 --> 00:28:56,609 Listen, if you guys are serious about this pest 353 00:28:56,612 --> 00:28:59,947 control problem, then we gotta take it to the top level. 354 00:28:59,949 --> 00:29:01,882 (SIGHS) 355 00:29:01,884 --> 00:29:03,084 Here we go. 356 00:29:05,154 --> 00:29:08,022 (TRUNK RATTLES) 357 00:29:10,760 --> 00:29:12,960 This guy is your man right here. 358 00:29:12,962 --> 00:29:15,129 Now, he's gonna cost you a little bit extra, 359 00:29:15,131 --> 00:29:17,765 but he'll eat anything that moves. 360 00:29:17,767 --> 00:29:18,999 He's a serious guy. 361 00:29:20,136 --> 00:29:21,135 Sailboat. 362 00:29:22,004 --> 00:29:23,471 Fetch the special money. 363 00:29:23,473 --> 00:29:26,006 (MAN CHUCKLES) (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 364 00:29:26,008 --> 00:29:27,608 I'll write you up a receipt. 365 00:29:28,711 --> 00:29:31,512 (BIRD SQUAWKS) 366 00:29:40,623 --> 00:29:42,556 (CAR STARTS) (BIRD SQUAWKS) 367 00:29:42,558 --> 00:29:47,695 Appreciate the business, y'all take care now. (CHUCKLES) 368 00:29:49,899 --> 00:29:52,766 Sailboat! (BIRD SQUAWKS) 369 00:29:53,536 --> 00:29:54,935 Grab the string. 370 00:29:56,572 --> 00:29:57,905 Tie it up here. 371 00:30:02,879 --> 00:30:06,614 You got it? (BIRD SQUAWKS) 372 00:30:08,551 --> 00:30:09,651 Stand up. 373 00:30:11,621 --> 00:30:13,087 (BIRD SQUAWKS) 374 00:30:13,089 --> 00:30:14,822 (CHUCKLES) 375 00:30:14,823 --> 00:30:16,556 Tell that in your song for Abuela. 376 00:30:20,563 --> 00:30:21,896 (BIRD SQUAWKS) 377 00:30:21,898 --> 00:30:24,532 (WINGS FLAP) 378 00:30:25,134 --> 00:30:28,903 (TENSE ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 379 00:30:28,905 --> 00:30:32,106 SAILBOAT: Mama said not to tell that in Abuela's song. 380 00:30:33,242 --> 00:30:35,075 (CAR HORN HONKS) 381 00:30:35,077 --> 00:30:37,111 (BIRD SQUAWKS) 382 00:30:37,113 --> 00:30:39,780 And Papa stayed at the stick all night. 383 00:30:41,784 --> 00:30:44,084 And even into the middle of the next day. 384 00:30:46,055 --> 00:30:48,889 (GUITAR STRUMS) 385 00:30:49,692 --> 00:30:52,660 (BIRD SQUAWKS) (GUN FIRES) 386 00:30:52,662 --> 00:30:54,628 Until he got a clear shot. 387 00:30:54,630 --> 00:30:58,699 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 388 00:31:04,740 --> 00:31:07,875 (HOUSE CREAKS) 389 00:31:07,877 --> 00:31:11,011 I now had some words for my Abuela's song, 390 00:31:11,013 --> 00:31:14,315 and I started to think of some little guitar. 391 00:31:14,317 --> 00:31:16,751 When Mama said-- 392 00:31:16,752 --> 00:31:19,186 MEYO: Sailboat, some more papers have come with a record. 393 00:31:24,694 --> 00:31:26,627 PEETI: It's got changing colors. 394 00:31:27,363 --> 00:31:28,362 Hm? 395 00:31:33,202 --> 00:31:35,603 Is there music on that compact disk? 396 00:31:35,605 --> 00:31:37,705 PEETI: Contact disk. 397 00:31:37,707 --> 00:31:38,807 Contact. 398 00:31:40,977 --> 00:31:42,810 Well, you should find out. 399 00:31:47,283 --> 00:31:49,149 PEETI: Contact disk! 400 00:31:49,151 --> 00:31:53,287 (ASCENDING GUITAR NOTES) Contact! 401 00:31:56,359 --> 00:31:59,026 INSTRUCTOR: These notes represent one octave. 402 00:31:59,895 --> 00:32:02,730 Quando. (BRIGHT CHIME) 403 00:32:02,732 --> 00:32:04,999 Now think of a strong emotion. 404 00:32:05,968 --> 00:32:07,067 Hold it. 405 00:32:08,771 --> 00:32:11,805 Now find a note that represents this feeling. 406 00:32:13,009 --> 00:32:16,276 Follow this with notes that compliment this feeling. 407 00:32:17,713 --> 00:32:20,714 This is called music. 408 00:32:20,716 --> 00:32:23,050 Quando. (BRIGHT CHIME) 409 00:32:23,052 --> 00:32:26,186 Now consider these notes we have compiled for you. 410 00:32:26,922 --> 00:32:29,156 Quando. (BRIGHT CHIME) 411 00:32:29,158 --> 00:32:33,160 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 412 00:33:17,306 --> 00:33:22,443 (BALL THUDS) (HOUSE CREAKS) 413 00:33:45,434 --> 00:33:50,504 I do believe that I perceive it just by being... 414 00:33:59,915 --> 00:34:03,917 (MACHINE BLEEPS RHYTHMICALLY) 415 00:34:08,124 --> 00:34:09,957 (HORSE NEIGHS) Jose. 416 00:34:09,959 --> 00:34:11,425 Jose. 417 00:34:11,427 --> 00:34:12,426 Jose? 418 00:34:16,932 --> 00:34:19,767 (HORSE NEIGHS) 419 00:34:28,911 --> 00:34:30,911 Did you finish making your song yet? 420 00:34:30,913 --> 00:34:35,082 No, but maybe manana, then we can take it to Abuela. 421 00:34:37,553 --> 00:34:42,890 Okay. (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 422 00:34:57,072 --> 00:34:59,406 Have you finished using my compact disk player? 423 00:34:59,408 --> 00:35:02,209 Mm, it was a good help. Contact disk. 424 00:35:02,211 --> 00:35:04,378 Was there any music on the compact disk? 425 00:35:04,380 --> 00:35:08,081 It was mostly a man teaching me some little guitar. 426 00:35:08,083 --> 00:35:09,516 Did you learn it? 427 00:35:09,518 --> 00:35:12,452 I wrote a song for my Abuela, she's sick. 428 00:35:13,489 --> 00:35:15,956 Do you know about songs? 429 00:35:15,958 --> 00:35:18,258 My father prefers the stylings of Ted Nugent 430 00:35:18,260 --> 00:35:21,829 and Suzie Quatro, but my favorite artists would have to be 431 00:35:21,831 --> 00:35:23,430 the Beatles and John Travolta. 432 00:35:25,367 --> 00:35:27,034 Maybe I can play to you my song 433 00:35:27,036 --> 00:35:29,136 and you can tell me about it? 434 00:35:29,138 --> 00:35:31,438 It would be my listening pleasure. 435 00:35:33,309 --> 00:35:35,309 SAILBOAT: My Abuela one day said, 436 00:35:36,846 --> 00:35:38,512 "Things can change." 437 00:35:39,415 --> 00:35:43,417 (SUSTAINED HIGH-PITCHED TONE) 438 00:36:35,938 --> 00:36:39,573 (HIGH-PITCHED GUITAR NOTE) 439 00:36:42,544 --> 00:36:45,679 That was the greatest song I've ever heard. 440 00:36:46,682 --> 00:36:49,583 The notes were, were all my memories. 441 00:36:50,953 --> 00:36:54,087 The melody was far superior to the Beach Boys, 442 00:36:54,089 --> 00:36:57,958 and your words were things nobody knows. 443 00:36:59,495 --> 00:37:01,061 I like that song. 444 00:37:24,186 --> 00:37:26,453 Water boy, very important. 445 00:37:35,064 --> 00:37:38,198 (EXHAUST BACKFIRES) 446 00:37:52,014 --> 00:37:57,150 (DOOR CLOSES) (HOUSE CREAKS) 447 00:38:05,127 --> 00:38:07,627 (BALL THUDS) 448 00:38:10,699 --> 00:38:14,301 Do you think we can go and see Abuela? 449 00:38:16,338 --> 00:38:18,472 The hospital left a message today. 450 00:38:21,477 --> 00:38:23,010 Your Abuela is very sick. 451 00:38:24,380 --> 00:38:26,413 But I finished my song for her. 452 00:38:30,652 --> 00:38:31,685 She's sleeping. 453 00:38:33,489 --> 00:38:36,023 We can go another time soon. 454 00:38:36,025 --> 00:38:40,694 Um, maybe you can practice her song for us to hear now. 455 00:38:46,301 --> 00:38:49,169 We would like to hear your song. 456 00:38:58,580 --> 00:39:02,582 (SUSTAINED HIGH-PITCHED TONE) 457 00:39:48,864 --> 00:39:52,232 (HIGH-PITCHED STRUM) 458 00:39:58,207 --> 00:40:00,540 (CHUCKLES) 459 00:40:03,645 --> 00:40:06,646 (JOSE AND MEYO CHUCKLE) 460 00:40:06,648 --> 00:40:09,616 (SPEAKS SPANISH) 461 00:40:11,386 --> 00:40:12,419 (BALL THUDS) 462 00:40:12,421 --> 00:40:14,521 (LOUD CLUNK) 463 00:40:14,523 --> 00:40:18,758 (HOUSE CREAKS) (WOOD SNAPS) 464 00:40:18,760 --> 00:40:20,627 (JOSE GROANS) 465 00:40:20,629 --> 00:40:24,531 (SMASHING AND CRASHING) 466 00:40:24,533 --> 00:40:27,267 (JOSE COUGHS) 467 00:40:28,437 --> 00:40:30,337 Sailboat? Sailboat! 468 00:40:30,338 --> 00:40:32,238 Mm? Is your little guitar okay? 469 00:40:32,241 --> 00:40:34,307 (GUITAR PLUCKS) 470 00:40:34,309 --> 00:40:35,542 (SAILBOAT SPEAKS SPANISH) 471 00:40:35,544 --> 00:40:37,277 That was a song from Dios. 472 00:40:59,168 --> 00:41:01,768 (HOUSE CREAKS) 473 00:41:04,840 --> 00:41:07,841 (HAMMERING THUDS) 474 00:41:08,610 --> 00:41:11,211 (GUN FIRES) 475 00:41:26,562 --> 00:41:29,329 (HOUSE CREAKS) 476 00:41:33,635 --> 00:41:36,703 We're taking that song to Abuela as soon as she gets awake. 477 00:41:38,640 --> 00:41:43,743 (BULLET HISSES) (TIN CLANGS) 478 00:41:48,317 --> 00:41:52,419 (PEACEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 479 00:42:07,769 --> 00:42:09,970 (LAUGHS) 480 00:42:10,939 --> 00:42:15,375 (HORSE NEIGHS) (LAUGHS) 481 00:42:15,377 --> 00:42:18,011 (HORSE NEIGHS) 482 00:42:18,013 --> 00:42:20,614 (GUN FIRES) 483 00:42:30,592 --> 00:42:32,792 (LAUGHS) 484 00:42:37,399 --> 00:42:38,565 Sailboat! 485 00:42:40,302 --> 00:42:42,769 Your song gave me a magnificent dream. 486 00:42:42,771 --> 00:42:45,338 I was a horse hero, and I had a special seat 487 00:42:45,340 --> 00:42:47,907 to protect my culo from the bumps, and it was singing! 488 00:42:47,909 --> 00:42:50,644 You cul, your culo was singing? 489 00:42:50,646 --> 00:42:52,445 (JOSE SPEAKS SPANISH AND CHUCKLES) 490 00:42:52,447 --> 00:42:55,348 What was it singing? Your song! 491 00:42:55,350 --> 00:43:00,487 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) (LAUGHS) 492 00:43:02,791 --> 00:43:05,108 (LAUGHS) 493 00:43:05,109 --> 00:43:07,426 Your song also gave me this other magnificent dream! 494 00:43:07,429 --> 00:43:10,697 We were both riding close to the sky, I was on my black 495 00:43:10,699 --> 00:43:13,700 stallion and you were on this little... 496 00:43:13,702 --> 00:43:16,970 And uh, wait, let me get ya. (GRUNTS AND LAUGHS) 497 00:43:16,972 --> 00:43:19,973 Alright, get in, I'll tell you about the rest of it. 498 00:43:19,975 --> 00:43:23,777 SAILBOAT: I was happy Abuela's song was a happy song. 499 00:43:23,779 --> 00:43:28,448 And when Abuela heard it, she could be happy, too. 500 00:43:33,588 --> 00:43:35,722 Um, can you play me the song again today? 501 00:43:35,724 --> 00:43:37,891 Mm, I'll play you the song. 502 00:43:42,631 --> 00:43:44,681 You can come over. 503 00:43:44,682 --> 00:43:46,732 Papa does not care that you bent the house down. 504 00:43:46,735 --> 00:43:48,435 He's happy with dreams now. 505 00:43:50,906 --> 00:43:52,739 Can you play me the song again today? 506 00:43:52,741 --> 00:43:55,442 Mm, I'll play you the song. 507 00:44:01,616 --> 00:44:03,116 Molly, check. 508 00:44:03,118 --> 00:44:04,384 Maggie, check. 509 00:44:04,386 --> 00:44:05,752 Cyrus, check. 510 00:44:05,754 --> 00:44:07,020 Tommy, check. 511 00:44:07,022 --> 00:44:08,755 Blue Straps, check. 512 00:44:09,891 --> 00:44:11,624 Peeti, check. 513 00:44:14,529 --> 00:44:16,629 Yo, South of the Border, yippah! 514 00:44:20,736 --> 00:44:22,102 Come on. 515 00:44:22,104 --> 00:44:23,136 You're draggin'. 516 00:44:23,138 --> 00:44:25,305 Where's your papers? 517 00:44:25,306 --> 00:44:27,473 SAILBOAT: I forgot it when our house bent down. 518 00:44:30,045 --> 00:44:32,412 Are you the kid with the dad with the face? 519 00:44:32,414 --> 00:44:34,948 Uh, Jose, right? 520 00:44:34,950 --> 00:44:37,016 Mm. You want me to call him? 521 00:44:37,018 --> 00:44:38,551 Mm. Alright. 522 00:44:39,521 --> 00:44:40,721 Hey, Jose! 523 00:44:44,426 --> 00:44:46,559 (CHUCKLES) You know, I used to play a little guitar. 524 00:44:46,561 --> 00:44:48,128 Like this? (LAUGHS) No. 525 00:44:48,130 --> 00:44:50,464 No, not like that. 526 00:44:50,465 --> 00:44:52,799 So, what do you play, like Freebird or Stairway or, uh-- 527 00:44:52,801 --> 00:44:54,901 Yes, sir? Yeah, is this your boy? 528 00:44:54,903 --> 00:44:56,669 Ah, yes, sir. 529 00:44:56,671 --> 00:44:59,406 Would you mind if he goes on the day trip with us? 530 00:44:59,408 --> 00:45:00,974 May I ask where you're goin'? 531 00:45:02,811 --> 00:45:04,411 Tobacco. Tobacco. 532 00:45:04,413 --> 00:45:05,812 Tobacco. Tobacco. 533 00:45:05,814 --> 00:45:07,447 (MAN SPITS) 534 00:45:07,449 --> 00:45:08,782 Tobaccy. 535 00:45:08,784 --> 00:45:09,816 Tobacco. 536 00:45:09,818 --> 00:45:15,855 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) (EXCITED CHATTER) 537 00:45:16,425 --> 00:45:18,642 Oh, heck yeah! 538 00:45:18,643 --> 00:45:20,860 Ever since they got the paint done, woo-hoo! 539 00:45:20,862 --> 00:45:22,445 Livin' the dream. 540 00:45:22,446 --> 00:45:24,029 Feel that gun show, baby. Yes! 541 00:45:24,032 --> 00:45:26,433 Yeah, everybody wins! Yes! 542 00:45:28,437 --> 00:45:30,870 Ow, alright. Hey, whoa. 543 00:45:30,872 --> 00:45:31,871 Alright. 544 00:45:32,841 --> 00:45:33,840 Enough. 545 00:45:33,842 --> 00:45:39,012 Eyeballs, take your seat, South, why don't you play us 546 00:45:39,014 --> 00:45:41,214 a little somethin' to settle these kids down? 547 00:45:41,216 --> 00:45:43,716 Bon Bon Jovi, or whatever it is. 548 00:45:43,718 --> 00:45:45,752 I got control. 549 00:45:45,754 --> 00:45:47,554 Hey, did you hear me? 550 00:45:47,556 --> 00:45:49,222 I said play a little somethin', come on! 551 00:45:49,224 --> 00:45:51,524 Play that little guitar, buddy! 552 00:45:51,526 --> 00:45:52,592 Come on, Boat! 553 00:45:57,699 --> 00:46:01,701 (SUSTAINED HIGH-PITCHED TONE) 554 00:46:53,622 --> 00:46:56,789 (HITCH-PITCHED NOTE) 555 00:47:05,934 --> 00:47:08,067 What have you done, kid? 556 00:47:27,789 --> 00:47:28,888 (JOSE SIGHS) 557 00:47:28,890 --> 00:47:30,957 How was your day trip? 558 00:47:30,959 --> 00:47:33,860 Mr. Bing took away his hair. 559 00:47:38,333 --> 00:47:41,000 (CAR STARTS) 560 00:47:45,106 --> 00:47:49,108 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 561 00:47:52,781 --> 00:47:55,348 Then some school people told some other people 562 00:47:55,350 --> 00:47:57,150 about Abuela's song. 563 00:48:04,259 --> 00:48:09,195 What you doin' with that big ol' bus round here, Alisa? 564 00:48:11,099 --> 00:48:13,866 (BACKGROUND SPORTS COMMENTARY) 565 00:48:13,868 --> 00:48:15,201 COMMENTATOR: That's all it took, one shot! 566 00:48:15,203 --> 00:48:17,270 He may not get up! 567 00:48:17,272 --> 00:48:19,339 Stumblin' around! (DOOR OPENS) 568 00:48:19,341 --> 00:48:20,640 Eight! 569 00:48:20,642 --> 00:48:21,307 Nine! 570 00:48:21,309 --> 00:48:23,743 (TAPE REWINDS) 571 00:48:23,745 --> 00:48:26,379 Got his hands way down. (DOOR CLOSES) 572 00:48:26,381 --> 00:48:28,781 Whoever thought we'd see this? 573 00:48:28,783 --> 00:48:29,782 Oh! 574 00:48:31,286 --> 00:48:35,888 That's all it took, one shot, he may not get up! 575 00:48:35,890 --> 00:48:37,090 I'm sorry. 576 00:48:41,029 --> 00:48:42,261 Will you come with me? 577 00:48:47,035 --> 00:48:49,769 (MEYO GIGGLES) 578 00:48:51,039 --> 00:48:53,706 (MEYO GASPS) 579 00:49:00,248 --> 00:49:02,915 Some people have come to the yard to Sailboat. 580 00:49:03,985 --> 00:49:06,786 (HOUSE CREAKS) 581 00:49:11,993 --> 00:49:15,995 (SUSTAINED HIGH-PITCHED TONE) 582 00:49:24,739 --> 00:49:27,807 (VISITORS APPLAUD) 583 00:49:30,011 --> 00:49:33,413 (DOOR OPENS AND CLOSES) 584 00:49:41,322 --> 00:49:44,757 Who, uh, were all these people in the yard just now? 585 00:49:44,759 --> 00:49:48,027 Those are some school people and some other people 586 00:49:48,029 --> 00:49:49,395 that came to hear my song. 587 00:49:53,101 --> 00:49:55,068 (JOSE CHUCKLES) 588 00:49:55,070 --> 00:49:56,703 Okay. 589 00:49:56,705 --> 00:50:00,940 (PEACEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 590 00:50:22,297 --> 00:50:24,764 COMMENTATOR: He may not get up! 591 00:50:24,766 --> 00:50:26,899 Stumblin' around! 592 00:50:26,901 --> 00:50:29,202 Eight! 593 00:50:29,203 --> 00:50:31,504 Nine, can he make it, it's over, it's over! 594 00:50:40,482 --> 00:50:44,517 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 595 00:50:46,454 --> 00:50:48,521 Hey, Sailboat, I had another dream. 596 00:50:48,523 --> 00:50:51,124 I was ridin' in the clouds, I was shooting my six-shooter 597 00:50:51,126 --> 00:50:54,160 even higher and higher, but it didn't shoot to six. 598 00:50:54,162 --> 00:50:55,862 It just kept on shooting, 599 00:50:55,864 --> 00:50:57,430 and everybody was there to celebrate. 600 00:50:57,432 --> 00:50:59,115 Was I there? Yeah! 601 00:50:59,116 --> 00:51:00,799 You were playing your song on your little guitar! 602 00:51:00,802 --> 00:51:03,503 Was Peeti there? Yeah. 603 00:51:03,505 --> 00:51:05,972 But I was forced to shoot his ball. 604 00:51:05,974 --> 00:51:06,939 (LAUGHS) 605 00:51:06,941 --> 00:51:08,775 Was Abuela there? 606 00:51:11,012 --> 00:51:12,378 (JOSE SPEAKS SPANISH) 607 00:51:12,380 --> 00:51:14,280 Maybe we can go and tell her about your dream 608 00:51:14,282 --> 00:51:16,783 and I can play her song for her? 609 00:51:18,319 --> 00:51:21,454 Yeah, but I think before we do that, 610 00:51:21,456 --> 00:51:24,290 we've gotta wait till Abuela's a little more rested. 611 00:51:29,330 --> 00:51:30,897 Hey, but you know, when Peeti was there, man, 612 00:51:30,899 --> 00:51:32,799 I shot his ball not once, I shot it twice! 613 00:51:32,801 --> 00:51:35,468 Pah, pah, pah! (LAUGHS) 614 00:51:38,339 --> 00:51:40,439 SAILBOAT: The next day, even some more people 615 00:51:40,441 --> 00:51:42,809 started to know about Abuela's song. 616 00:51:43,478 --> 00:51:46,345 Sailboat wrote a magic song. 617 00:51:46,347 --> 00:51:48,815 Sailboat wrote a song. 618 00:51:48,817 --> 00:51:51,951 (BOY WHISPERS) 619 00:51:51,953 --> 00:51:54,187 (BOY BREATHES) 620 00:51:54,189 --> 00:51:57,356 (BOY WHISPERS) 621 00:51:57,358 --> 00:51:59,458 Sailboat wrote a magic song. 622 00:51:59,460 --> 00:52:01,394 Sailboat wrote a magic song? 623 00:52:01,396 --> 00:52:02,562 Mm-hm. 624 00:52:02,564 --> 00:52:05,231 (BELL RINGS) 625 00:52:14,475 --> 00:52:16,375 Hi, Sailboat. 626 00:52:16,377 --> 00:52:18,244 You're like the boss. 627 00:52:19,180 --> 00:52:20,313 Bruce Springsteen. 628 00:52:22,550 --> 00:52:23,583 Bruce. 629 00:52:25,353 --> 00:52:26,448 Bruce. 630 00:52:28,056 --> 00:52:29,155 Hey, Sailboat. 631 00:52:31,993 --> 00:52:34,126 Are you gonna play again tonight? 632 00:52:34,128 --> 00:52:35,094 Mm. 633 00:52:35,096 --> 00:52:36,495 Oh, good. 634 00:52:36,497 --> 00:52:37,496 Okay. 635 00:52:37,498 --> 00:52:43,402 I might, um, yeah. (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 636 00:52:44,172 --> 00:52:46,505 You're Bruce Spring Clean. 637 00:52:46,507 --> 00:52:47,607 Steen. 638 00:52:48,576 --> 00:52:49,671 Bruce. 639 00:52:54,883 --> 00:52:57,884 SAILBOAT: And then they came to the outside. 640 00:52:57,886 --> 00:52:59,285 PEETI: Bruce! 641 00:53:15,169 --> 00:53:17,637 (BELL RINGS) 642 00:53:35,423 --> 00:53:37,323 SAILBOAT: Before Abuela's song, 643 00:53:38,393 --> 00:53:41,360 the people at school were mostly quiet to me. 644 00:53:45,066 --> 00:53:47,600 And then, after Abuela's song, 645 00:53:49,270 --> 00:53:51,203 they were again quiet to me. 646 00:53:56,210 --> 00:53:59,946 I think there are different ways of quiet. 647 00:54:15,463 --> 00:54:18,097 (CAR STARTS) 648 00:54:32,547 --> 00:54:34,613 Maybe after Abuela heard her song, 649 00:54:36,551 --> 00:54:38,551 the first quiet would come back. 650 00:54:39,988 --> 00:54:42,355 JOSE: You think more people are gonna come hear the song? 651 00:54:42,357 --> 00:54:43,756 SAILBOAT: Mm. 652 00:54:46,694 --> 00:54:51,998 (DOOR CLOSES) (VISITORS APPLAUD) 653 00:54:58,673 --> 00:55:00,439 There's more and more people. 654 00:55:12,487 --> 00:55:15,154 (DOOR CLOSES) 655 00:55:15,156 --> 00:55:17,757 (HOUSE CREAKS) 656 00:55:20,161 --> 00:55:23,029 SAILBOAT: Mama didn't go out to people anymore. 657 00:56:10,678 --> 00:56:14,280 (MAN CLEARS HIS THROAT) 658 00:56:20,321 --> 00:56:21,787 Woo! 659 00:56:21,789 --> 00:56:24,690 Man, that is a mighty hot meatball! 660 00:56:24,692 --> 00:56:27,093 But it's good, it's real good. 661 00:56:27,095 --> 00:56:29,662 Get yourself one, that's a good meatball. 662 00:56:29,664 --> 00:56:34,800 Woo! (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 663 00:56:36,804 --> 00:56:39,605 That's amazing, that's a complex heat. 664 00:56:39,607 --> 00:56:44,110 (CHUCKLES) Really good, thank you. 665 00:56:45,580 --> 00:56:46,645 Damn. 666 00:56:46,647 --> 00:56:49,515 (JOSE CHUCKLES) 667 00:56:53,121 --> 00:56:55,788 (JOSE CHUCKLES) 668 00:57:00,261 --> 00:57:01,300 Hey! 669 00:57:08,336 --> 00:57:11,137 (HOUSE CREAKS) 670 00:57:20,281 --> 00:57:23,849 Sometimes when you think about someone... 671 00:57:25,453 --> 00:57:28,187 Everything else goes to quiet. 672 00:57:30,424 --> 00:57:32,858 (BELL RINGS) 673 00:57:33,794 --> 00:57:36,695 (WATER SPLASHES) 674 00:57:44,205 --> 00:57:46,705 It's a long time before the game. 675 00:57:46,707 --> 00:57:48,002 Very important. 676 00:57:59,820 --> 00:58:01,787 Hey, guys. 677 00:58:01,789 --> 00:58:03,856 We got class. 678 00:58:07,328 --> 00:58:08,261 Come on. 679 00:58:08,262 --> 00:58:09,557 PEETI: Very important. 680 00:58:11,632 --> 00:58:12,481 Come on, guys. 681 00:58:12,482 --> 00:58:13,982 Let's go do some learnin'. 682 00:58:16,204 --> 00:58:19,471 (HOUSE CREAKS) (CALM ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 683 00:58:19,473 --> 00:58:21,607 (CAR HORN HONKS) 684 00:58:21,608 --> 00:58:24,808 SAILBOAT: Sometimes you can do something for someone, 685 00:58:25,780 --> 00:58:28,747 and it can also be something for everyone. 686 00:58:34,255 --> 00:58:36,488 But really, it is something for someone. 687 00:58:41,262 --> 00:58:43,229 Everyone just forgot. 688 00:58:43,231 --> 00:58:45,698 (BELL RINGS) 689 00:58:51,872 --> 00:58:53,672 The Rattlesnakes. 690 00:59:33,447 --> 00:59:35,281 Where's Sailboat? 691 00:59:50,064 --> 00:59:52,931 (JOSE WHISTLES) 692 01:00:02,643 --> 01:00:05,577 (CAR HORN HONKS) 693 01:00:16,691 --> 01:00:18,957 SAILBOAT: But really... 694 01:00:20,728 --> 01:00:22,461 It is something... 695 01:00:25,499 --> 01:00:26,799 For someone. 696 01:00:32,873 --> 01:00:34,757 (WHISTLE BLOWS) 697 01:00:34,758 --> 01:00:36,642 For you leftovers playin' soccer this afternoon, 698 01:00:36,644 --> 01:00:39,712 you need to report to the locker room right after class. 699 01:00:39,714 --> 01:00:41,347 (WHISTLE BLOWS) 700 01:00:41,349 --> 01:00:45,718 (SUSPENSEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 701 01:01:20,821 --> 01:01:23,655 (HOUSE CREAKS) 702 01:01:44,412 --> 01:01:47,546 DJ: And stay tuned to Radio HQ this afternoon 703 01:01:47,548 --> 01:01:49,715 'cause we've got the one and only, Queen of the South, 704 01:01:49,717 --> 01:01:52,918 chattin' before her big show in town. 705 01:01:52,920 --> 01:01:55,454 ♪ Radio HQ ♪ 706 01:02:05,466 --> 01:02:07,099 Hey, there. 707 01:02:07,101 --> 01:02:09,501 What're you doin' all the way out here, kid? 708 01:02:09,503 --> 01:02:12,771 SAILBOAT: I'm going to the big city to see my Abuela. 709 01:02:12,773 --> 01:02:15,974 (CHUCKLES) The big city? 710 01:02:15,976 --> 01:02:17,676 I don't know what Abuela is, 711 01:02:17,678 --> 01:02:19,845 but I'm headin' back to the city. 712 01:02:20,648 --> 01:02:22,114 You can jump in, if you want. 713 01:02:23,784 --> 01:02:25,517 In fact, I insist. 714 01:02:30,524 --> 01:02:31,523 Get that. 715 01:02:34,595 --> 01:02:36,528 Put your seatbelt on. 716 01:02:42,536 --> 01:02:44,503 You're a long way from anywhere, kid. 717 01:02:45,473 --> 01:02:47,072 Woo, it's hot! 718 01:02:47,074 --> 01:02:50,876 Hot as hell and dry as a nun's gusset, and you're lucky, 719 01:02:50,878 --> 01:02:54,012 'cause I ain't seen another car since I started out. 720 01:02:54,014 --> 01:02:56,748 And even I only ventured out this way on the rumor 721 01:02:56,750 --> 01:02:59,918 of an acquisition, you know what an acquisition is, kid? 722 01:02:59,920 --> 01:03:03,622 (CHUCKLES) Well, apparently it's when you see somethin' 723 01:03:03,624 --> 01:03:06,191 you just gotta have, so you acquire it! 724 01:03:07,995 --> 01:03:10,028 SAILBOAT: This is a good car. 725 01:03:10,030 --> 01:03:12,164 That's right, it's a hell of a car. 726 01:03:13,167 --> 01:03:15,701 SAILBOAT: My Papa has one just the same. 727 01:03:15,703 --> 01:03:16,803 Really? 728 01:03:18,172 --> 01:03:19,471 You have doors. 729 01:03:20,875 --> 01:03:22,908 Well, (CHUCKLES) yeah, it has doors. 730 01:03:23,911 --> 01:03:26,879 Anyways, don't you wanna know what I acquired? 731 01:03:26,881 --> 01:03:29,748 It's the weirdest thing, all the way out here. 732 01:03:30,651 --> 01:03:31,783 A sailboat! 733 01:03:32,653 --> 01:03:35,220 I know, I couldn't believe it! 734 01:03:35,222 --> 01:03:38,090 I mean, I had never seen one in the flesh. 735 01:03:38,092 --> 01:03:40,759 So, when I saw it, naturally I just had to have it. 736 01:03:40,761 --> 01:03:44,129 So, I acquired it! (LAUGHS) 737 01:03:44,131 --> 01:03:45,831 What's your name anyway, kid? 738 01:03:48,802 --> 01:03:50,602 You ain't gonna tell me your name? 739 01:03:52,540 --> 01:03:55,707 Sailboat. Yeah, I got a sailboat! 740 01:03:55,709 --> 01:03:57,109 Strangest thing! 741 01:03:58,078 --> 01:03:59,278 So, what is your name? 742 01:04:02,983 --> 01:04:07,953 Bruce Springsteen. 743 01:04:07,955 --> 01:04:10,255 Bruce Springsteen. 744 01:04:10,257 --> 01:04:12,758 I'll be, my lucky day. 745 01:04:12,760 --> 01:04:15,661 All the way out here in the desert and I find a 746 01:04:15,663 --> 01:04:19,565 Mexican kid with a little guitar named Bruce Springsteen. 747 01:04:19,567 --> 01:04:21,900 (CHUCKLES) Speakin' of which. 748 01:04:21,902 --> 01:04:24,803 What business you got with that little guitar anyways? 749 01:04:46,727 --> 01:04:49,361 (BALL THUDS) 750 01:04:49,363 --> 01:04:53,131 (CHILDREN YELL AND SCREAM) 751 01:05:18,092 --> 01:05:21,360 (MEYO SPEAKS SPANISH) 752 01:05:43,317 --> 01:05:45,751 Do you know what I do for a living, kid? 753 01:06:04,405 --> 01:06:08,106 Sir, what're you doin' here? 754 01:06:08,108 --> 01:06:09,941 I'm, uh, waitin' for Sailboat. 755 01:06:11,145 --> 01:06:13,345 We thought he left early to go home and prepare. 756 01:06:14,748 --> 01:06:17,382 Lotta people are comin' to hear him play the song. 757 01:06:19,219 --> 01:06:20,886 JOSE: Alright. 758 01:06:22,222 --> 01:06:24,790 (CHILDREN YELL) 759 01:06:24,792 --> 01:06:26,191 (WHISTLE BLOWS) 760 01:06:26,193 --> 01:06:30,796 (SUSPENSEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 761 01:07:13,040 --> 01:07:16,174 (EXHAUST BACKFIRES) 762 01:07:25,285 --> 01:07:28,420 (EXHAUST BACKFIRES) 763 01:07:58,051 --> 01:08:01,186 (MEYO PANTS SOFTLY) 764 01:08:09,196 --> 01:08:11,830 (DOOR CLOSES) 765 01:08:11,832 --> 01:08:12,931 Where's Sailboat? 766 01:08:12,933 --> 01:08:14,466 He is not with you? No. 767 01:08:14,468 --> 01:08:16,401 There's a lot of people out here. 768 01:08:16,402 --> 01:08:18,335 (MEYO SPEAKS SPANISH) Maybe he's out there already? 769 01:08:18,338 --> 01:08:19,838 Maybe you can help me take the albondigas 770 01:08:19,839 --> 01:08:21,339 and we can check for him? Okay. 771 01:08:24,978 --> 01:08:26,344 Rattlesnakes! 772 01:08:26,346 --> 01:08:27,813 Prairie Dogs! 773 01:08:27,815 --> 01:08:29,381 Play soccer ball! 774 01:08:29,383 --> 01:08:32,350 (WHISTLE CHIRPS) 775 01:08:35,255 --> 01:08:36,521 COACH: Ref! 776 01:08:42,830 --> 01:08:44,025 Come on! 777 01:08:57,077 --> 01:08:59,211 I have to go to Abuela. 778 01:09:01,381 --> 01:09:05,851 Whatever Abuela is, Bruce, I'll help you find it. 779 01:09:07,054 --> 01:09:09,888 But please, right now I need you to come with me. 780 01:09:13,393 --> 01:09:15,327 What you did back there... 781 01:09:17,531 --> 01:09:18,670 I mean... 782 01:09:20,434 --> 01:09:23,535 People have died waiting to hear such a thing. 783 01:09:27,007 --> 01:09:28,040 Look. 784 01:09:29,943 --> 01:09:32,410 I can make it worth your while, Bruce, I mean, 785 01:09:32,412 --> 01:09:36,882 whatever, whatever you want, what do you want? 786 01:09:52,132 --> 01:09:53,565 (CHUCKLES) 787 01:09:53,567 --> 01:09:54,566 Really? 788 01:09:56,603 --> 01:09:57,969 That's what you want? 789 01:10:01,208 --> 01:10:02,607 Alright. 790 01:10:02,609 --> 01:10:03,642 You got a deal. 791 01:10:05,913 --> 01:10:07,206 You got a deal. 792 01:10:07,981 --> 01:10:09,581 Come on, let's go. 793 01:10:09,583 --> 01:10:14,185 (SUSPENSEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 794 01:10:43,483 --> 01:10:45,350 WOMAN: Thank you. 795 01:10:49,389 --> 01:10:52,524 (BACKGROUND CHATTER) 796 01:10:58,398 --> 01:11:01,967 Just this way, right here. 797 01:11:01,969 --> 01:11:04,036 There you go. 798 01:11:04,037 --> 01:11:06,104 Half-past three and when we get back, I'll be chattin'-- 799 01:11:06,106 --> 01:11:09,341 You ready to play, Bruce? You're listenin' to Radio-- 800 01:11:09,343 --> 01:11:11,743 Huh? ♪ Radio HQ ♪ 801 01:11:11,745 --> 01:11:15,413 Alright, you wait right here and I'll be right back, okay? 802 01:11:15,415 --> 01:11:16,614 Don't touch anything. 803 01:11:24,224 --> 01:11:26,024 Hey, there. Hey. 804 01:11:26,026 --> 01:11:28,393 Heard you this mornin', you were great. 805 01:11:28,395 --> 01:11:30,362 Oh, thanks very much. Yeah. 806 01:11:32,232 --> 01:11:35,233 Well, I don't even know how to say this, um-- 807 01:11:35,235 --> 01:11:37,302 Are you okay? No. 808 01:11:37,304 --> 01:11:39,671 No, I'm not, I've just had the most amazing experience. 809 01:11:39,673 --> 01:11:41,773 I can't even explain. 810 01:11:41,775 --> 01:11:43,675 You're just gonna have to trust me on this, you see-- 811 01:11:43,677 --> 01:11:45,577 30 seconds. 812 01:11:47,347 --> 01:11:49,381 Look, I'm gonna have to ask you to 813 01:11:49,382 --> 01:11:51,416 relinquish your microphone-- (CHUCKLES) Oh, no. 814 01:11:51,418 --> 01:11:53,385 Why can't this wait for your shift tomorrow? 815 01:11:53,387 --> 01:11:55,087 No, please. But I can't. 816 01:11:55,088 --> 01:11:56,788 I'm about to have the Queen of the South about to walk-- 817 01:11:56,790 --> 01:11:58,523 I've got somethin' so special-- 818 01:11:58,525 --> 01:12:00,692 No, I have about 10 seconds left, now you get out. 819 01:12:00,694 --> 01:12:02,694 Get out! Whoa. 820 01:12:02,696 --> 01:12:04,562 FEMALE DJ: Have you lost your mind? 821 01:12:10,103 --> 01:12:11,469 (SUSPENSEFUL ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 822 01:12:11,471 --> 01:12:13,571 No, CJ, no! 823 01:12:13,573 --> 01:12:15,540 You've gotta start playin' your age! 824 01:12:17,177 --> 01:12:18,309 There ya go! 825 01:12:19,179 --> 01:12:20,311 No, come on! 826 01:12:29,056 --> 01:12:31,790 (HUSHED CHATTER) 827 01:12:34,728 --> 01:12:35,794 Well? 828 01:12:35,796 --> 01:12:36,795 No. 829 01:12:39,733 --> 01:12:42,300 Excuse me, is the boy gonna play? 830 01:12:42,302 --> 01:12:43,768 It's just, I've been so homesick, 831 01:12:43,770 --> 01:12:45,537 and I heard that he might help. 832 01:12:46,473 --> 01:12:48,807 (JOSE SPEAKS SPANISH) Thank you. 833 01:12:48,809 --> 01:12:51,109 Where's the boy? He's going to play. 834 01:12:51,111 --> 01:12:52,710 Yes! Yes! 835 01:12:52,712 --> 01:12:55,480 I just have to hear it again. 836 01:12:55,482 --> 01:12:57,148 Where's the boy? ♪ Radio HQ ♪ 837 01:12:57,150 --> 01:12:59,284 Before the big show, we are lucky enough 838 01:12:59,286 --> 01:13:01,753 to have her right here in the studio. 839 01:13:01,755 --> 01:13:04,322 So, how the heck are you feelin'? 840 01:13:04,324 --> 01:13:07,425 Do you want me to play it? Oh, I feel great, you know. 841 01:13:07,427 --> 01:13:08,426 Yeah. 842 01:13:09,262 --> 01:13:10,795 To those people? 843 01:13:12,365 --> 01:13:13,364 Yeah. 844 01:13:13,366 --> 01:13:16,634 And then, can I go to Abuela? 845 01:13:19,139 --> 01:13:22,407 Bruce, I don't know what Abuela is. 846 01:13:22,409 --> 01:13:23,641 I wished I did. 847 01:13:25,712 --> 01:13:28,179 I wished I could help you. 848 01:13:29,549 --> 01:13:30,682 But I can't. 849 01:13:33,320 --> 01:13:34,479 I'm sorry. 850 01:13:37,324 --> 01:13:39,741 QUEEN OF THE SOUTH: Even just this mornin', I woke with 851 01:13:39,742 --> 01:13:42,159 this feelin', somethin' special was in the air, you know? 852 01:13:46,433 --> 01:13:49,300 JOSE: I don't get it, where could he be? 853 01:13:49,302 --> 01:13:51,703 MAN: It's him, it's him! 854 01:13:54,508 --> 01:13:57,275 SAILBOAT: And then everything, 855 01:13:57,277 --> 01:14:02,413 went to quiet. 856 01:14:10,757 --> 01:14:14,759 (MOODY ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 857 01:14:29,442 --> 01:14:32,243 One day, I found something important. 858 01:14:57,771 --> 01:14:59,504 COACH: Come on! 859 01:15:01,675 --> 01:15:04,542 (WHISTLE BLOWS) 860 01:15:05,679 --> 01:15:07,278 Can you see this? 861 01:15:07,280 --> 01:15:08,613 PEETI: It's unusual! 862 01:15:08,615 --> 01:15:09,881 You can see the ball. 863 01:15:09,883 --> 01:15:12,617 I need you to get that ball. 864 01:15:12,619 --> 01:15:15,820 Do not pass it, you do not stop. 865 01:15:15,822 --> 01:15:18,289 You're not gonna need this. 866 01:15:18,291 --> 01:15:19,290 Sub! 867 01:15:35,775 --> 01:15:38,643 (RAIN SPLASHES) 868 01:16:30,897 --> 01:16:31,896 Go! 869 01:16:32,966 --> 01:16:34,065 You got it! 870 01:16:44,344 --> 01:16:47,312 (VISITORS CHEER) 871 01:17:00,460 --> 01:17:01,592 (WHISTLE BLOWS) 872 01:17:01,594 --> 01:17:03,861 (TRIUMPHANT HORN MELODY) 873 01:17:03,863 --> 01:17:08,032 SPECTATORS: Peeti, Peeti, Peeti, Peeti, Peeti! 874 01:17:09,402 --> 01:17:12,337 (VISITORS CHEER) 875 01:17:23,983 --> 01:17:26,851 (RAIN SPLASHES) 876 01:17:38,565 --> 01:17:42,567 (MACHINE BLEEPS RHYTHMICALLY) 877 01:17:43,670 --> 01:17:45,036 Oh. 878 01:17:45,038 --> 01:17:46,037 Hello. 879 01:17:46,973 --> 01:17:48,773 What are you doing here? 880 01:17:48,775 --> 01:17:50,641 I am here for my Abuela. 881 01:17:51,678 --> 01:17:54,045 (CHUCKLES) You can't be in here, little man. 882 01:17:55,148 --> 01:17:56,881 But she is waiting for me. 883 01:17:57,917 --> 01:17:59,984 Uh, no, she's not waiting for anybody. 884 01:17:59,986 --> 01:18:02,653 She's been in a coma for days. 885 01:18:03,656 --> 01:18:06,524 She's waiting for me to play my song. 886 01:18:06,526 --> 01:18:10,461 Uh, that may be so, but she can't hear you. 887 01:18:17,404 --> 01:18:20,605 Okay, but can you make it quick, please? 888 01:18:25,945 --> 01:18:30,548 (SUSTAINED HIGH-PITCHED TONE) 889 01:18:30,550 --> 01:18:34,585 SAILBOAT: I did get to play Abuela her song. 890 01:18:40,193 --> 01:18:41,859 She did not move. 891 01:18:49,702 --> 01:18:51,969 She did not say any words. 892 01:19:01,581 --> 01:19:03,448 But she was waiting. 893 01:19:12,459 --> 01:19:16,861 (MELANCHOLIC ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 894 01:19:22,035 --> 01:19:23,167 Thank you. 895 01:19:28,875 --> 01:19:30,942 (SOBS) 896 01:19:53,533 --> 01:19:56,067 SAILBOAT: I did never play Abuela's song again. 897 01:19:57,704 --> 01:19:59,570 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 898 01:19:59,572 --> 01:20:03,508 But the lady from the radio place who sings sent us a letter 899 01:20:03,510 --> 01:20:06,511 and now likes to sing the song on the radio. 900 01:20:07,647 --> 01:20:11,249 Sometimes she sends more letters and some money, 901 01:20:11,251 --> 01:20:13,184 and Papa can now buy us things. 902 01:20:16,656 --> 01:20:18,756 Sometimes you get a gift. 903 01:20:20,860 --> 01:20:23,528 Sometimes you give it to someone else. 904 01:20:26,065 --> 01:20:29,133 And sometimes it's not what anyone expected. 905 01:20:39,078 --> 01:20:42,246 Papa talked to the man who drove me to the city, 906 01:20:42,248 --> 01:20:44,949 and gave him some money for my sailboat. 907 01:20:47,086 --> 01:20:49,020 (JOSE SPEAKS SPANISH) No, thank you. 908 01:20:49,022 --> 01:20:51,622 SAILBOAT: Mama got a new gym suit and a new cooker 909 01:20:51,624 --> 01:20:54,959 that can fit more meatballs than we can ever have. 910 01:20:56,596 --> 01:20:58,563 (MEYO SPEAKS SPANISH) 911 01:20:58,565 --> 01:21:00,631 And the stick is now the best wood 912 01:21:00,633 --> 01:21:02,166 that wood ants cannot eat. 913 01:21:18,251 --> 01:21:21,252 Papa got the horse from his dreams, 914 01:21:21,254 --> 01:21:23,588 but it got hit by a bullet coming down. 915 01:21:23,590 --> 01:21:26,123 (GUN FIRES) So, he got another one. 916 01:21:26,125 --> 01:21:30,194 And the man who drove me to the city also did our deal. 917 01:21:31,197 --> 01:21:33,731 Now Papa's car has all the doors. 918 01:21:43,276 --> 01:21:45,943 (TIN CLANGS) 919 01:22:16,776 --> 01:22:19,110 ♪ Radio HQ ♪ 920 01:22:20,346 --> 01:22:22,647 MALE DJ: You're listenin' to Radio HQ, and like it has 921 01:22:22,649 --> 01:22:25,983 all month, my desk looks like Vegas on a power surge. 922 01:22:25,985 --> 01:22:29,186 Seems like you folks just can't get enough and I gotta say, 923 01:22:29,188 --> 01:22:31,822 if this ain't the greatest song I've ever heard, 924 01:22:31,824 --> 01:22:35,059 you can skin my hide and call me muscles. (CHUCKLES) 925 01:22:35,061 --> 01:22:37,928 So, folks, you've been asking for it round the clock, 926 01:22:37,930 --> 01:22:39,930 so here it is once again, 927 01:22:39,932 --> 01:22:42,266 the Queen of the South's version of, 928 01:22:42,268 --> 01:22:45,136 well, heck, you know what it is. 929 01:22:45,138 --> 01:22:46,390 Take it away. 930 01:23:14,133 --> 01:23:16,801 (BALL THUDS) 931 01:23:22,141 --> 01:23:26,234 (UPBEAT ACOUSTIC GUITAR MUSIC) 59675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.