Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
02:43:28,636 --> 02:43:33,599
This man with the suitcase
doesn't know what's coming his way.
4
02:43:34,100 --> 02:43:36,019
Neither do you.
5
02:43:36,936 --> 02:43:40,690
He's not yet familiar
with Copenhagen. You?
6
02:43:40,815 --> 02:43:43,693
Good day.
To the city center. Hurry up.
7
02:43:43,818 --> 02:43:46,487
PORNOGRAPHY IN DENMARK
8
02:43:46,612 --> 02:43:48,197
Follow the car.
9
02:43:49,449 --> 02:43:52,618
Tail him.
10
02:43:55,496 --> 02:43:57,332
Mayer. Engelskirchen. Germany.
11
02:43:57,457 --> 02:44:02,503
Oh, well, you know,
they don't take me seriously there.
12
02:44:02,628 --> 02:44:06,090
Yes, it's going to be a surprise
for Mr. Mayer. Yes!
13
02:44:08,593 --> 02:44:12,930
The things he experiences and sees
border on the unbelievable.
14
02:44:13,056 --> 02:44:16,642
What?
That's impossible!
15
02:44:35,995 --> 02:44:37,997
-You're not allowed to--
-Just like that -- shot!
16
02:44:38,331 --> 02:44:40,583
You have a very direct style,
young man.
17
02:45:04,482 --> 02:45:05,942
A Night of Sex with a Virgin
18
02:45:16,911 --> 02:45:22,375
The porn expo
19
02:45:22,500 --> 02:45:26,504
In a country with its own laws...
In Denmark.
20
02:45:33,094 --> 02:45:36,013
Hey! Hey!
21
02:45:37,098 --> 02:45:39,517
How old are you guys really?
Shit!
22
02:45:39,642 --> 02:45:42,603
Well, I guess I'll write
my verification.
23
02:45:42,728 --> 02:45:45,815
Are you virile?
24
02:45:45,982 --> 02:45:47,275
PORNOGRAPHY IN DENMARK
25
02:45:47,400 --> 02:45:50,445
See for yourself.
26
02:57:59,381 --> 02:58:03,468
A milestone of international cinema.
27
02:58:03,594 --> 02:58:05,304
The last work by the admired
28
02:58:05,429 --> 02:58:08,932
and controversial director
Pier Paolo Pasolini.
29
02:58:12,603 --> 02:58:16,398
Salo, or the 120 Days of Sodom
30
02:58:16,523 --> 02:58:20,402
An extraordinary motion picture
based on the notorious novel
31
02:58:20,527 --> 02:58:21,987
by the Marquis de Sade.
32
02:58:23,906 --> 02:58:27,701
Nothing is as contagious as evil.
33
02:58:28,952 --> 02:58:35,167
An accusation
of the perversion of power.
34
02:58:39,504 --> 02:58:46,220
Sadism and debauchery
as symbols for an uninhibited time.
35
02:58:51,308 --> 02:58:54,394
Human beings caught
in the vicious cycle of their desires.
36
02:58:56,146 --> 02:59:00,943
The violation of the human body.
37
02:59:01,068 --> 02:59:03,862
A shocking movie.
38
02:59:04,321 --> 02:59:09,451
Salo, or the 120 Days of Sodom
39
02:59:17,334 --> 02:59:21,588
The director of The Decameron
and other worldwide successes
40
02:59:21,713 --> 02:59:26,635
delivers an unprecedented report
about the atrocities of this world.
41
02:59:31,640 --> 02:59:35,769
Once again, Pasolini
has touched a taboo subject.
42
02:59:36,270 --> 02:59:41,775
A film as protest against
the perversities of this world.
43
02:59:41,900 --> 02:59:44,528
Scandal or epiphany?
44
02:59:44,778 --> 02:59:49,074
A provocation in the name of truth.
45
02:59:49,199 --> 02:59:52,953
Salo, or the 120 Days of Sodom
46
02:59:53,537 --> 02:59:58,667
Symbolic, macabre, scandalous.
47
02:59:58,792 --> 03:00:03,630
The triumph of violence over love.
48
03:00:03,880 --> 03:00:10,178
You might hate this movie,
but you must have seen it.
49
03:00:15,726 --> 03:00:18,103
Judge for yourself.
50
03:00:18,228 --> 03:00:21,690
Salo, or the 120 Days of Sodom
51
03:00:21,815 --> 03:00:25,819
One of the most sensational movies
of our time.
3681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.