All language subtitles for calamity jane and sam bass (1949)MKV, ES, 480P, Ronbo_[ave] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,487 --> 00:01:06,079 We're almost to Denton. 2 00:01:07,807 --> 00:01:10,844 If you want to change your mind, you can keep working alongside of me. 3 00:01:10,967 --> 00:01:13,276 No thanks. I started for Denton, Texas. 4 00:01:13,327 --> 00:01:15,363 I like to finish what I start. 5 00:01:28,727 --> 00:01:30,922 - Hi, Mayes. - Hi, fellows. 6 00:01:31,247 --> 00:01:34,364 This way for the hotel, folks. Bring that stuff over. 7 00:01:35,967 --> 00:01:37,286 You're late, Bob. 8 00:01:38,527 --> 00:01:41,564 Had a lame horse back in Betty-Lou. Shoe was too tight, 9 00:01:42,007 --> 00:01:44,601 but Sam here found it out and fixed her up for me. 10 00:01:44,727 --> 00:01:47,525 - Sam Bass, Will Egan, the Sheriff. - Sheriff. 11 00:01:47,607 --> 00:01:49,882 - Riding gun for Mayes? - Just this far. 12 00:01:50,007 --> 00:01:52,237 I offered him the job but he wants to stay here in Denton. 13 00:01:52,327 --> 00:01:54,045 Only the god lord knows why. 14 00:01:54,887 --> 00:01:57,447 - What're you gonna do here? - Find a job. 15 00:01:58,287 --> 00:02:00,243 You'd better if you expect to stay here. 16 00:02:00,287 --> 00:02:02,721 We're not set up to feed tramps and sharpers in this town. 17 00:02:03,087 --> 00:02:04,998 The only time you'll feed me is when you ask me. 18 00:02:05,487 --> 00:02:06,806 Let him alone, Will. 19 00:02:07,167 --> 00:02:09,840 If he wants trouble I guess I can take care of myself. 20 00:02:10,087 --> 00:02:11,679 But I came here to be peaceful. 21 00:02:16,167 --> 00:02:17,156 Hey, look out! 22 00:02:20,727 --> 00:02:23,195 Let go of him, you fool! Leave him alone! 23 00:02:46,847 --> 00:02:49,566 Excuse me. They're sure havin' themselves a time. 24 00:02:49,607 --> 00:02:51,120 That's just the first bunch. 25 00:02:51,167 --> 00:02:54,000 Why, by this time next week the town'll be swarming with 'em. 26 00:03:01,527 --> 00:03:04,280 - What's all the excitement? - The big race. 27 00:03:04,487 --> 00:03:05,966 I just got into town. 28 00:03:06,647 --> 00:03:09,764 It's hold in Denton every year to start the cattle run. 29 00:03:10,327 --> 00:03:13,683 Half the men in East Texas'll be trying to beat the Denton Mare. 30 00:03:14,527 --> 00:03:16,677 The fastest horse in this part of the world. 31 00:03:18,407 --> 00:03:20,841 - Are you sure interested in those guns? - I sure am. 32 00:03:21,327 --> 00:03:23,443 And that can of peaches interests me, too. 33 00:03:23,767 --> 00:03:26,486 Say, with a loaf of bread, 34 00:03:27,047 --> 00:03:30,084 a good big hunk of cheese, and some of that baloney. 35 00:03:31,007 --> 00:03:31,996 All right. 36 00:03:35,687 --> 00:03:37,518 Let's see, that'll be... 37 00:03:39,247 --> 00:03:42,842 80 dollars for the guns, 2 bits for the cheese, 38 00:03:43,247 --> 00:03:46,045 a dime for the baloney, a nickle for the bread, 39 00:03:46,087 --> 00:03:49,557 16 for the peaches, that's five... 40 00:03:50,007 --> 00:03:50,996 Five... 41 00:03:51,127 --> 00:03:53,277 That'll be 80 dollars and 66 cents. 42 00:03:53,967 --> 00:03:57,164 We'll have to make a trip to the Post Office before I can pay you. 43 00:03:58,327 --> 00:04:00,443 I got a letter there with some money in it. 44 00:04:05,647 --> 00:04:08,320 - What's your name? - Bass. Sam Bass. 45 00:04:08,567 --> 00:04:09,556 Mr. Bass. 46 00:04:13,167 --> 00:04:14,486 What can I do for you, Mam? 47 00:04:14,567 --> 00:04:18,765 Whisper in my ear. I'm curious to find out what makes you different. 48 00:04:18,887 --> 00:04:19,876 Pardon? 49 00:04:19,927 --> 00:04:24,000 Nobody's been able to handle my horse "Thunderbold" before, exceptin' me. 50 00:04:24,247 --> 00:04:27,603 He's half-killed men who so much as tried to lay a hand on him. 51 00:04:27,927 --> 00:04:30,964 You had him purri' like a kitten with a half a dozen words. 52 00:04:31,167 --> 00:04:33,556 - Whatja say to him? - Just conversation. 53 00:04:34,127 --> 00:04:35,116 About what? 54 00:04:36,087 --> 00:04:37,076 This and that. 55 00:04:37,527 --> 00:04:38,960 What is it, a secret? 56 00:04:39,007 --> 00:04:42,522 No, it might sound silly repeatin' a conversation you had with a horse. 57 00:04:43,247 --> 00:04:45,602 Nobody's goin' to laugh at you, Mr. Bass. 58 00:04:46,327 --> 00:04:48,318 She wouldn't dare insult a customer. 59 00:04:48,527 --> 00:04:51,564 And the only thing that amuses me is lynchin' a sheriff. 60 00:04:52,327 --> 00:04:55,205 I just told him that he was a best lookin' horse I'd ever seen, 61 00:04:55,247 --> 00:04:57,681 and I'd been around horses all my life. 62 00:04:57,727 --> 00:05:00,116 I said that he had real class 63 00:05:00,167 --> 00:05:03,239 but nobody's believe it unless he calmed down and behaved himself. 64 00:05:03,287 --> 00:05:05,596 - You said all that to a horse. - Every word. 65 00:05:06,167 --> 00:05:08,920 You know a horse always knows when a man's speakin' the truth. 66 00:05:10,327 --> 00:05:12,238 Here's my hand, Bass. I like you. 67 00:05:12,287 --> 00:05:13,925 - Thanks. - I'll see you again. 68 00:05:14,367 --> 00:05:17,404 - I owe you a favor and I'll pay it back. - No need to trouble, ma'am. 69 00:05:17,447 --> 00:05:18,766 There's nothin' much you can do for me. 70 00:05:19,807 --> 00:05:21,035 You know, Mr. Bass? 71 00:05:21,367 --> 00:05:24,040 I think you been around horses too long. 72 00:05:29,487 --> 00:05:32,160 - Quite a woman. - Yeah. Who is she? 73 00:05:32,727 --> 00:05:35,116 Don't you know? That's Calamity Jane. 74 00:05:35,807 --> 00:05:36,796 Oh, yeah. 75 00:05:37,007 --> 00:05:39,316 She's going to ride Thunderbold in the big race. 76 00:05:39,567 --> 00:05:42,923 - I'd bet on her. - But you haven't seen the Denton? 77 00:05:43,127 --> 00:05:45,402 - Here's your letter, Mr. Bass. - Thanks. 78 00:05:51,047 --> 00:05:52,958 Miss, I haven't got... 79 00:05:53,967 --> 00:05:56,686 My Uncle Dave never thought much of schoolin'. 80 00:05:57,167 --> 00:05:59,158 - Would you read it for me? - Of course. 81 00:06:08,447 --> 00:06:09,846 "My dearest Sam...". 82 00:06:10,287 --> 00:06:11,766 Are you sure that's from my Uncle Dave? 83 00:06:12,647 --> 00:06:14,842 - It's signed Sally. - Oh, my sister. 84 00:06:16,127 --> 00:06:19,597 "Your agreeable letter from Rosedale, Mississippi, arrived yesterday...". 85 00:06:19,807 --> 00:06:21,160 A fellow wrote it for me. 86 00:06:22,127 --> 00:06:25,642 "You can imagine how Uncle Dave acted when he found you'd run off. 87 00:06:25,927 --> 00:06:29,158 At first he was going to have you sent for and dragged home again. 88 00:06:29,407 --> 00:06:32,604 But Squirre Morris told him you're your own man now". 89 00:06:32,767 --> 00:06:34,519 I told him that before I left. 90 00:06:34,607 --> 00:06:38,680 "I bite my lips every time I think of you alone in that wild Texas country. 91 00:06:39,487 --> 00:06:41,842 I hope you take good care of yourself. 92 00:06:42,607 --> 00:06:44,165 Love, Sally". 93 00:06:46,647 --> 00:06:47,636 Is that all? 94 00:06:48,487 --> 00:06:49,715 I'm afraid it is. 95 00:06:51,167 --> 00:06:52,646 Well how about the money. 96 00:06:55,047 --> 00:06:58,084 He's been collecting rent from our farm ever since my father died. 97 00:06:58,127 --> 00:06:59,446 Now it's gotta come to me. 98 00:06:59,647 --> 00:07:02,036 There should have been 300 or 400 dollars there! 99 00:07:02,207 --> 00:07:04,801 It must say something about it. Look again. 100 00:07:06,607 --> 00:07:07,881 There it is. 101 00:07:08,727 --> 00:07:11,287 "P. S: Uncle Dave will send the money as 102 00:07:12,087 --> 00:07:15,045 soon as he gets the cash for the pigs sold in town." 103 00:07:17,007 --> 00:07:19,237 That shouldn't take more than a couple of weeks. 104 00:07:19,847 --> 00:07:21,519 But it still leaves me in a hole, 105 00:07:21,967 --> 00:07:24,322 unless you'd care to give me credit against my prospect. 106 00:07:25,247 --> 00:07:26,566 I think we can manage that. 107 00:07:33,887 --> 00:07:37,846 For the food, I'll hang onto these guns until your money comes. 108 00:07:39,967 --> 00:07:41,798 Don't sell 'em to anybody else, will you. 109 00:07:42,607 --> 00:07:44,325 They sorta take my eye. 110 00:07:45,007 --> 00:07:46,679 - Thanks for the credit. - Sure. 111 00:07:59,207 --> 00:08:00,196 Look out! 112 00:08:25,527 --> 00:08:28,200 Give me those guns. So you came here to be peaceful, eh? 113 00:08:28,287 --> 00:08:30,881 There was a bunch of cowboys. He was in the store. 114 00:08:30,927 --> 00:08:33,395 They shoot these off the stand and he picked them for me. 115 00:08:33,887 --> 00:08:37,277 - Mr. Bass, this is my brother. - We've already met. 116 00:08:37,687 --> 00:08:40,360 As a matter of fact, Sheriff, I've never fired a gun in my life. 117 00:08:40,607 --> 00:08:43,440 - Didn't you ride gun for Mayes? - I wanted to get to Denton. 118 00:08:43,487 --> 00:08:46,047 When I start someplace I get there the best way I can. 119 00:08:46,087 --> 00:08:49,238 You rode gun from Betty-Lou to Denton without knowing to shoot? 120 00:08:49,887 --> 00:08:52,606 Don't you know that there're highwaymen and Indians on that road? 121 00:08:52,727 --> 00:08:54,718 We didn't meet any, ma'am. 122 00:08:55,887 --> 00:08:58,242 He's got grit if not good sense. 123 00:09:00,047 --> 00:09:03,005 - Will, Mr. Bass is looking for a job. - I'll find one. 124 00:09:03,327 --> 00:09:06,683 I'm in the store all day. Since my brother's been elected sheriff, 125 00:09:06,727 --> 00:09:08,638 he's been in town most of the time. 126 00:09:08,807 --> 00:09:12,436 Lucy's got more than she can handle trying to run our ranch all by herself. 127 00:09:13,047 --> 00:09:14,275 She needs help. 128 00:09:14,887 --> 00:09:19,563 Well, you can come out to supper. If my wife likes you, you can stay. 129 00:09:19,767 --> 00:09:20,916 I guess I did you wrong. 130 00:09:21,407 --> 00:09:25,082 Poor Will. This time of year he sees gamblers everywhere he turns. 131 00:09:25,647 --> 00:09:27,717 A gambling man's got a streak of larceny in him. 132 00:09:27,847 --> 00:09:29,405 It might not go any further or it might. 133 00:09:30,087 --> 00:09:32,203 I'm not going to set around and see. 134 00:09:33,687 --> 00:09:35,643 I hope you'll like working for us. 135 00:09:35,847 --> 00:09:37,758 Mr. Egan hasn't hired me yet. 136 00:09:37,887 --> 00:09:40,720 Mrs. Egan does the hiring in this family, Mr. Bass 137 00:09:40,927 --> 00:09:43,760 and Mrs. Egan has a lot of faith in my judgment. 138 00:09:56,327 --> 00:09:58,045 - Hello! - How're you doing, Sam? 139 00:09:58,127 --> 00:09:59,116 Hello, Sam. 140 00:09:59,527 --> 00:10:02,325 They're a wild bunch of doggies, but I guess I can handle 'em! 141 00:10:03,007 --> 00:10:04,918 Sam came out west to be a cattle hand. 142 00:10:05,047 --> 00:10:08,005 Cowboy or no cowboy, those animals are giving three times as much milk 143 00:10:08,047 --> 00:10:10,925 as they were when you were chasin' them around that pasture. 144 00:10:10,967 --> 00:10:13,117 Hollering and swearing like a sheriff. 145 00:10:13,847 --> 00:10:16,281 You should be ashamed of makin' fun of Sam. 146 00:10:16,487 --> 00:10:19,638 A man that can handle these can do all right with steers. 147 00:10:19,687 --> 00:10:21,245 They both need calmin' down. 148 00:10:21,367 --> 00:10:24,086 - Joel Collins, Sam Bass. - How are you, Joel? 149 00:10:24,127 --> 00:10:27,642 Joel runs the beef cattle to the Abilene market for all the ranchers. 150 00:10:27,807 --> 00:10:30,480 If you're really serious about wantin' to be a cattle hand, 151 00:10:30,647 --> 00:10:32,365 I'm leavin' on my yearly run next week. 152 00:10:32,527 --> 00:10:35,360 - I'll even lend you an outfit. - But you'd be gone for weeks! 153 00:10:41,407 --> 00:10:45,525 Thanks, but I guess I'll see how my lucky holds up here, for a while. 154 00:10:46,647 --> 00:10:48,239 If you change your mind, 155 00:10:48,287 --> 00:10:51,165 I won't be leavin' until after the race. Most likely see you there. 156 00:10:51,287 --> 00:10:52,720 - You will. - So long, folks. 157 00:10:52,887 --> 00:10:54,206 Goodbye, Joel. 158 00:11:11,407 --> 00:11:12,999 Did you see her? Did you see that horse? 159 00:11:13,047 --> 00:11:15,402 That's the Denton mare. You remember. I told about her. 160 00:11:15,607 --> 00:11:18,758 Mr. Underwood'd be ashamed, running her when she has to race this afternoon! 161 00:11:18,847 --> 00:11:21,441 - I've gotta have a look at her! - Don't forget your dinner, Sam. 162 00:11:22,207 --> 00:11:23,959 Don't worry, Katherine. He'll be back. 163 00:11:24,127 --> 00:11:27,039 Best odds! Best odds, folks! 164 00:11:27,527 --> 00:11:30,041 Place your bets, folks! Three to one on Thunderbold! 165 00:11:30,447 --> 00:11:31,721 20 on Thunderbold. 166 00:11:31,967 --> 00:11:32,956 Hello there, Sam. 167 00:11:33,607 --> 00:11:34,881 Hello, Joel. 168 00:11:36,127 --> 00:11:37,560 You're lookin' at the Denton mare. 169 00:11:38,247 --> 00:11:40,397 She's a real horse. I just saw her run. 170 00:11:40,807 --> 00:11:42,479 That was only exercise. 171 00:11:42,567 --> 00:11:44,717 She's never been beat racing in her life. 172 00:11:44,927 --> 00:11:47,919 If she ever was, Mr. Underwood sell her for crow-bait. 173 00:11:48,087 --> 00:11:49,566 Mr. Underwood? 174 00:11:49,967 --> 00:11:51,923 I'm not in business for my health. 175 00:11:52,327 --> 00:11:54,921 - Ready for your horse, Mr. Underwood. - All right, Go right ahead. 176 00:11:57,167 --> 00:11:59,886 Bass, turn them broad shoulders around and look this way! 177 00:12:05,447 --> 00:12:07,677 - Hello. - Been lookin' for you. 178 00:12:07,727 --> 00:12:09,843 Thought I'd let you know to bet on today. 179 00:12:10,007 --> 00:12:11,326 I'm not betting. 180 00:12:11,367 --> 00:12:13,323 What's stopping you, money or morals? 181 00:12:13,847 --> 00:12:16,759 Money. If I could get my hands on some... 182 00:12:17,247 --> 00:12:19,602 It's a sure thing the Denton mare can't lose! 183 00:12:20,567 --> 00:12:23,639 I thought you said Thunderbolt was the best horse you'd ever seen. 184 00:12:23,687 --> 00:12:25,803 That was before I laid eyes on the Denton mare. 185 00:12:25,847 --> 00:12:28,281 She's the fastest thing that ever traveled under a saddle. 186 00:12:28,447 --> 00:12:30,438 There isn't an entry in the field that can beat her! 187 00:12:30,887 --> 00:12:33,685 - I don't reckon you know who I am. - Yes I do, ma'am. 188 00:12:33,727 --> 00:12:37,242 You're Calamity Jane, and you've won from Delaware to California. 189 00:12:37,327 --> 00:12:39,318 But you better cross Texas off your list. 190 00:12:41,007 --> 00:12:43,043 Let's take a look at this Denton mare. 191 00:12:51,327 --> 00:12:52,521 There she is. 192 00:12:53,567 --> 00:12:56,639 - Think she's better than Thunderbolt? - That's no insult to him. 193 00:12:57,007 --> 00:12:58,406 There isn't a horse in the country... 194 00:13:02,367 --> 00:13:04,244 Whoa, lady 195 00:13:05,047 --> 00:13:06,116 Hey, mister! 196 00:13:07,407 --> 00:13:08,396 Hey... 197 00:13:09,607 --> 00:13:10,596 Whoa! 198 00:13:15,167 --> 00:13:16,282 Right over here, folks. 199 00:13:16,647 --> 00:13:20,037 Place your bets, folks. Place your bets! Bets odds in town! 200 00:13:20,127 --> 00:13:22,038 - Sam. Kathy went... - I need 60 dollars, Will. 201 00:13:22,527 --> 00:13:24,358 - 60 dollars! - I've got a chance to get a horse. 202 00:13:24,767 --> 00:13:27,076 - Well, now, Sam... - A man needs a horse in this country, 203 00:13:27,127 --> 00:13:30,483 and 60 dollars is a bargain for a good sound. You know that very well! 204 00:13:30,527 --> 00:13:32,961 But I don't know the horse is good, sound or well-broken. 205 00:13:33,007 --> 00:13:34,884 You know that Sam knows horses! 206 00:13:35,007 --> 00:13:37,646 60 dollars is pretty nearly 2 months pay. 207 00:13:37,767 --> 00:13:40,918 I've got several 100 dollars coming in a few days. 208 00:13:41,167 --> 00:13:44,876 - Wait till the money comes. - I've got to get it right now. 209 00:13:45,087 --> 00:13:47,726 - How do I know you've? - Here. It's all in this letter. 210 00:13:48,847 --> 00:13:51,839 Give him the 60 dollars, Will! You can read the letter afterward. 211 00:13:51,967 --> 00:13:54,845 But that horse better be a real bargain! 212 00:13:55,247 --> 00:13:56,441 Believe me, she's going to be! 213 00:13:58,207 --> 00:14:00,357 Even money, Denton mare. 214 00:14:00,447 --> 00:14:02,563 - What's the odds on Thunderbolt? - Three to one. 215 00:14:02,767 --> 00:14:05,520 - I want to bet on him. - Aren't you forgettin' the Denton mare? 216 00:14:05,607 --> 00:14:08,326 No, I'm not, Joel. 60 dollars on Thunderbolt's nose. 217 00:14:10,007 --> 00:14:11,201 Three to one. 218 00:14:12,087 --> 00:14:13,156 Thank you very much. 219 00:14:13,207 --> 00:14:16,005 Got those horses up on the starting line! 220 00:14:16,167 --> 00:14:17,156 Come on! 221 00:14:18,567 --> 00:14:19,556 Sam! 222 00:14:20,447 --> 00:14:21,516 Sam! 223 00:14:24,047 --> 00:14:25,400 You haven't had your dinner! 224 00:14:26,567 --> 00:14:28,842 Lucy says you're buying a horse! Have you got him yet? 225 00:14:30,367 --> 00:14:31,516 Just about. 226 00:14:36,247 --> 00:14:38,238 Last chance to bet, folks! 227 00:14:38,527 --> 00:14:40,757 Place your bets now! Eight to one! 228 00:14:41,607 --> 00:14:43,438 Last chance to bet, folks! 229 00:14:43,647 --> 00:14:45,524 All right! Line 'em up! 230 00:14:45,727 --> 00:14:48,241 Line 'em up! Riders to the line! 231 00:14:52,687 --> 00:14:55,599 Sorry you can't follow the race. I'll be back. 232 00:14:55,647 --> 00:14:56,636 Thanks, Joel. 233 00:15:02,847 --> 00:15:06,522 I'm gonna give you final instructions. Listen carefully. 234 00:15:06,647 --> 00:15:09,161 The race goes up the street and out of town. 235 00:15:09,447 --> 00:15:12,439 Judges along the way will mark the course with flags. 236 00:15:12,807 --> 00:15:14,399 Follow that course. 237 00:15:14,487 --> 00:15:16,478 You start and finish here. 238 00:15:16,727 --> 00:15:18,843 Ready, now? On three. 239 00:15:19,007 --> 00:15:20,963 One, two... 240 00:16:46,807 --> 00:16:48,479 The Denton mare all the way. 241 00:16:51,367 --> 00:16:53,642 60 dollars gone, I told you not to bet on Thunderbolt. 242 00:16:53,967 --> 00:16:55,036 You what? 243 00:17:08,487 --> 00:17:10,523 Thunderbolt is the winner! 244 00:17:14,567 --> 00:17:17,877 Alright, you men, break it up! Come on, break it up! 245 00:17:20,487 --> 00:17:22,000 Thunderbolt, three to one. 246 00:17:23,567 --> 00:17:24,886 160. 247 00:17:25,007 --> 00:17:26,406 - And 60. - Thanks. 248 00:17:29,407 --> 00:17:30,442 Well? 249 00:17:30,647 --> 00:17:33,036 Maybe she pulled a tendon, can't tell how bad it is, 250 00:17:33,287 --> 00:17:35,676 but if you take care of it, she'll be alright 251 00:17:35,767 --> 00:17:37,166 for riding anyway. 252 00:17:37,247 --> 00:17:41,559 - I got no use for a riding horse. - How much do you want for her? 253 00:17:43,047 --> 00:17:44,196 300 dollars. 254 00:17:44,887 --> 00:17:45,876 I give you 200. 255 00:17:47,167 --> 00:17:48,759 Alright, son, she's yours. 256 00:17:57,687 --> 00:17:59,040 No sign of him yet. 257 00:17:59,247 --> 00:18:01,886 You know it probably has something to do with that horse. 258 00:18:01,927 --> 00:18:04,282 Yeah, I know it probably has something to do with that horse. 259 00:18:04,327 --> 00:18:06,557 If it hadn't been for those men fighting, Id' have... 260 00:18:07,207 --> 00:18:09,357 He's most likely out of the country by now. 261 00:18:09,447 --> 00:18:11,677 With that money he cheated me out! I tell you... 262 00:18:11,727 --> 00:18:14,082 I've told you twenty times it was my fault. 263 00:18:14,127 --> 00:18:16,038 He thought he had the money on the way. 264 00:18:16,247 --> 00:18:18,124 I pretended it was in the letter when I read it to him. 265 00:18:18,167 --> 00:18:20,397 I wanted to buck him up. He looked so miserable. 266 00:18:20,767 --> 00:18:24,077 - Kathy, he took you in. - That's nonsense, Will. 267 00:18:25,287 --> 00:18:26,561 I'm going to bed. 268 00:18:26,687 --> 00:18:30,475 And you'll show sense if you give up this all night vigil and sleep. 269 00:18:34,567 --> 00:18:36,444 - Come on, Will. - I'll be right along. 270 00:18:37,127 --> 00:18:39,516 - Will! - Don't wait up for me. 271 00:18:50,087 --> 00:18:53,238 This is the last lap. I'll have you in the barn in a few minutes. 272 00:18:54,687 --> 00:18:57,599 What are you gonna do, Sam? Sell her for glue or buy her a crutch? 273 00:18:57,647 --> 00:19:00,764 She wouldn't make good glue, and a crutch'd ruin her stride. 274 00:19:01,007 --> 00:19:02,918 - How are you, Calamity? - Curious. 275 00:19:03,087 --> 00:19:04,839 You take one look at this mare, 276 00:19:05,047 --> 00:19:07,766 and tell me she can outrun anything. You're right too. 277 00:19:08,047 --> 00:19:09,719 But you bet on Thunderbolt. 278 00:19:09,887 --> 00:19:13,357 And then when she goes lame you buy her for what a sound horse'd cost. 279 00:19:13,487 --> 00:19:14,636 Why? 280 00:19:14,927 --> 00:19:17,441 Didn't you see her wince when the blacksmith was shoeing her? 281 00:19:19,447 --> 00:19:23,918 He drove the nail too high up. That's what made that hollow sound. 282 00:19:24,327 --> 00:19:27,524 As soon as the nail's pulled out, she'll be as good as new. 283 00:19:29,487 --> 00:19:31,557 I thought I knew about horses. 284 00:19:32,087 --> 00:19:35,079 You're a smart man, Sam, if you're right. 285 00:19:36,087 --> 00:19:37,076 I am. 286 00:19:39,487 --> 00:19:41,557 You'll go a long way before you're through. 287 00:19:42,807 --> 00:19:44,160 You know horses. 288 00:19:44,207 --> 00:19:47,597 I know every race track from the Susquehanna to the Columbia. 289 00:19:48,047 --> 00:19:49,400 We ought to work together. 290 00:19:49,687 --> 00:19:51,996 We'd own half the country before we were through. 291 00:19:52,687 --> 00:19:55,440 - That's not what I want. - You can't own it all. 292 00:19:56,607 --> 00:19:59,405 What I want is a ranch. Somewhere around here. 293 00:20:03,087 --> 00:20:06,124 You're not really sold on that ranch business, Sam. 294 00:20:06,647 --> 00:20:08,717 - Why not? - You're not cut out for it. 295 00:20:09,127 --> 00:20:11,243 Your mind doesn't work that way. 296 00:20:11,527 --> 00:20:14,644 If it did you'd have told Underwood the truth. 297 00:20:14,767 --> 00:20:15,756 Maybe. 298 00:20:15,887 --> 00:20:18,720 But any time you get around this way, you'll find me right here. 299 00:20:19,727 --> 00:20:20,955 Alright, Sam. 300 00:20:21,447 --> 00:20:23,119 I hope it works out for you. 301 00:20:23,607 --> 00:20:26,041 But if it don't, you come and find me. 302 00:20:28,527 --> 00:20:30,677 Whoever she is, she can spare that one. 303 00:20:38,127 --> 00:20:40,357 Come on. 304 00:20:46,647 --> 00:20:49,161 Hundreds of dollars coming from Indiana? 305 00:20:50,887 --> 00:20:52,764 - What do you mean? - Will. 306 00:20:52,927 --> 00:20:55,395 Kathy told you it was her fault. Sam didn't know. 307 00:20:57,207 --> 00:20:58,606 No money? 308 00:21:00,247 --> 00:21:03,683 I'd've thought that old tightwad wouldn't pay me what he owes. 309 00:21:03,767 --> 00:21:07,123 I don't care. You took 60 dollars from me to buy a horse. 310 00:21:07,687 --> 00:21:11,202 There she is, you'll have to take it out of my pay. 311 00:21:11,367 --> 00:21:13,039 You won't have any pay, you're fired! 312 00:21:13,167 --> 00:21:16,125 - In the morning... - I want him off this place. 313 00:21:17,247 --> 00:21:18,805 I won't stick around. 314 00:21:19,207 --> 00:21:21,243 - After I've seen Kathy... - You're not seeing her. 315 00:21:21,607 --> 00:21:24,599 I told you I don't like gamblers. I won't have them around. 316 00:21:25,127 --> 00:21:26,845 - Sam, I... - Lucy, come on. 317 00:21:49,847 --> 00:21:51,166 Hiya, there, Dakota! 318 00:21:52,167 --> 00:21:53,566 - Who's this? - Sam Bass. 319 00:21:53,647 --> 00:21:56,798 He's riding along with me. This is Dakota, Sam. 320 00:21:57,087 --> 00:21:58,645 - He cooks for us. - Glad to meet you. 321 00:21:58,887 --> 00:22:01,640 Understand me, boy, I've got no love for cooking. 322 00:22:02,367 --> 00:22:05,723 But I got a wife in Deadwood and a mother-in-law in Carson City 323 00:22:05,767 --> 00:22:08,884 and between the two of them I'm hard-pressed to make a living. 324 00:22:10,087 --> 00:22:11,884 Dad-blasted mosquitoes! 325 00:22:12,607 --> 00:22:16,156 You give 'em half a chance in this country and they'll do your laundry. 326 00:22:16,807 --> 00:22:20,641 Wait till you taste his vittles. He's the best gosh-darned cook here. 327 00:22:20,847 --> 00:22:23,281 Don't pay none to flatter me, Joel. 328 00:22:23,727 --> 00:22:27,356 I told you, as soon as I save up enough cash, I'll quit this job. 329 00:22:27,487 --> 00:22:29,876 You'd be smart if you quit right now. 330 00:22:31,087 --> 00:22:33,317 - No, thanks. - We'll start assembling the herd. 331 00:22:33,487 --> 00:22:36,445 You go ahead, first stop at Simpson Fork. 332 00:22:36,567 --> 00:22:39,127 Always givin' orders, don't forget I warned you. 333 00:22:39,207 --> 00:22:41,118 Get out of here! 334 00:22:51,167 --> 00:22:52,805 That's a great guy, Dakota. 335 00:22:53,407 --> 00:22:56,285 Always harpin' about something, but it don't mean a danged thing. 336 00:22:58,487 --> 00:22:59,715 Morning, Joel. 337 00:22:59,847 --> 00:23:01,326 - Morning, Mr. Bass. - Morning. 338 00:23:01,447 --> 00:23:03,836 That was a good one, you played on old Underwood. 339 00:23:04,167 --> 00:23:05,839 Very good! 340 00:23:06,447 --> 00:23:08,642 I'd like to see his face when it gets around this morning 341 00:23:08,687 --> 00:23:10,962 and he finds you tricked his mare right from under him. 342 00:23:12,207 --> 00:23:13,799 I got work to do. 343 00:23:18,047 --> 00:23:21,244 After you told me that story I just couldn't help passing it around. 344 00:23:22,687 --> 00:23:24,279 Guess I talked too much. 345 00:23:24,847 --> 00:23:25,962 No harm done, I guess. 346 00:23:26,807 --> 00:23:30,083 There's nothin' Underwood can do. He got what he deserves. 347 00:23:30,567 --> 00:23:32,364 I'm not worried about Underwood. 348 00:23:32,647 --> 00:23:36,560 I hate to think of Kathy getting it the way her brother's gonna build it. 349 00:23:49,007 --> 00:23:49,996 Sam! 350 00:23:51,847 --> 00:23:52,836 Sam! 351 00:24:05,927 --> 00:24:08,805 - Kathy! - You were going without seeing me. 352 00:24:09,287 --> 00:24:13,644 Your brother wasn't too cordial about me being around his place 353 00:24:13,687 --> 00:24:16,804 and Joel couldn't hold up the drive until you opened the store. 354 00:24:16,927 --> 00:24:18,076 How long will you be gone? 355 00:24:20,967 --> 00:24:22,400 You're not going away for good? 356 00:24:24,207 --> 00:24:28,325 Since I first saw you, I've thought about settling myself in my ranch. 357 00:24:28,487 --> 00:24:29,920 Some place around here, 358 00:24:30,967 --> 00:24:32,480 if you can wait. 359 00:24:33,167 --> 00:24:35,078 I'm not going any place. 360 00:24:41,967 --> 00:24:44,800 I want you to remember me. 361 00:24:45,727 --> 00:24:47,285 I don't need any help. 362 00:24:47,607 --> 00:24:49,438 And if I did, 363 00:24:50,047 --> 00:24:52,038 I named her after you. 364 00:24:53,807 --> 00:24:54,876 Take them anyway. 365 00:25:05,207 --> 00:25:06,845 I still haven't got the cash. 366 00:25:07,727 --> 00:25:10,799 You've got more credit with me than you had when I first saw you. 367 00:25:12,247 --> 00:25:13,396 Lots more. 368 00:25:35,527 --> 00:25:37,119 I'll be danged! 369 00:25:37,687 --> 00:25:39,564 All of 'em clean hits! 370 00:25:39,687 --> 00:25:42,042 I never saw anyone take to anything the way you have to a gun. 371 00:25:42,127 --> 00:25:44,163 A man'd think you'd been shooting all your life. 372 00:25:44,487 --> 00:25:46,000 It's just like anything else. 373 00:25:46,367 --> 00:25:49,564 Decide where you wanna go and get there the best way you can. 374 00:26:24,127 --> 00:26:25,719 She's spoiling for a race! 375 00:26:25,927 --> 00:26:29,442 We're getting close to Abilene and soon we'll start meeting Oklahoma. 376 00:26:29,807 --> 00:26:31,479 She'll get a chance to race. 377 00:26:47,487 --> 00:26:50,479 It's Abe Jones outfit. The man on the big gray. 378 00:26:55,487 --> 00:26:58,001 - Nice-lookin' animal. - Abe sure thinks so. 379 00:26:59,127 --> 00:27:01,721 Maybe we can have a little fun with him. 380 00:27:36,087 --> 00:27:37,884 - Hello, Joel! - Hey, Abe. 381 00:27:38,007 --> 00:27:38,996 - How are you? - Nice seein' you. 382 00:27:39,127 --> 00:27:41,243 I thought I caught sight of you this afternoon. 383 00:27:41,287 --> 00:27:43,517 - Yeah. - You got a big herd there. 384 00:27:43,567 --> 00:27:46,877 - Not very big, how is it with you? - Riding with one man. 385 00:27:46,927 --> 00:27:49,680 - A man I know? - No, he's a newcomer. Tenderfoot. 386 00:27:49,887 --> 00:27:51,843 - Yeah? - Farm boy from Indiana. 387 00:27:53,087 --> 00:27:54,315 He's horse crazy. 388 00:27:55,087 --> 00:27:56,486 He's got a little mare 389 00:27:56,527 --> 00:27:58,882 and you'd think she could beat a jack-rabbit crossed 390 00:27:58,927 --> 00:28:01,361 with a steam-locomotive and never go out of a trot. 391 00:28:01,487 --> 00:28:03,603 - She must be pretty good. - She is. 392 00:28:03,647 --> 00:28:05,080 But not as good as that. 393 00:28:05,727 --> 00:28:08,446 He talks about her all the time, he never keeps quiet. 394 00:28:09,807 --> 00:28:12,924 I'd give 60 bucks to have him fixed so he'd shut up a while. 395 00:28:13,407 --> 00:28:14,999 I could do it cheaper than that. 396 00:28:15,687 --> 00:28:17,484 You might even make a little on the deal. 397 00:28:18,847 --> 00:28:20,519 Race her against your gray? 398 00:28:20,927 --> 00:28:22,838 No, I wouldn't do a thing like that. 399 00:28:23,087 --> 00:28:25,521 Why not? You said it was driving you crazy. 400 00:28:26,207 --> 00:28:28,198 Don't be soft, it's all in fun. 401 00:28:28,447 --> 00:28:31,280 - Isn't that a too big bet? - Of course not. 402 00:28:32,167 --> 00:28:34,123 Unless he forced me. 403 00:28:35,207 --> 00:28:36,196 Alright. 404 00:28:36,407 --> 00:28:39,240 We can have it in the morning, before we start up for the day. 405 00:28:39,327 --> 00:28:40,840 Any time. 406 00:28:54,207 --> 00:28:55,196 Ready! 407 00:29:23,287 --> 00:29:25,243 I thought I lost you. 408 00:29:25,567 --> 00:29:26,966 Let me take a look at her. 409 00:29:30,247 --> 00:29:31,760 She ain't even breathing hard. 410 00:29:31,807 --> 00:29:35,004 Doggone it, Abe! There's something I forgot to tell you. 411 00:29:35,567 --> 00:29:37,080 That's the Denton mare. 412 00:29:37,887 --> 00:29:39,559 - The Denton mare? - Yeah. 413 00:29:39,647 --> 00:29:41,000 Might have heard of her. 414 00:29:43,647 --> 00:29:45,444 I sure let you take me in. 415 00:29:45,767 --> 00:29:47,678 Maybe I had it coming to me. I was talking pretty big. 416 00:29:47,727 --> 00:29:49,319 - There you are. - Thanks. 417 00:29:49,887 --> 00:29:50,956 Can't say that you're welcome. 418 00:29:51,007 --> 00:29:53,521 Next outfit we meet, they're mine. 419 00:29:53,567 --> 00:29:55,285 I think I played plenty for the right. 420 00:30:09,047 --> 00:30:10,924 How's the coffee, Dakota? Strong enough, yet? 421 00:30:10,967 --> 00:30:13,925 Drop a rock in it. If it don't sink, it's strong enough. 422 00:30:14,087 --> 00:30:16,885 Well! Glad to see those chaps, again. 423 00:30:17,047 --> 00:30:18,400 Always have been fond of them! 424 00:30:18,447 --> 00:30:22,520 I feel the same about that silver saddle. We'll get it back in Abilene. 425 00:30:22,567 --> 00:30:24,523 - Not for him. - From Harry Dean. 426 00:30:25,127 --> 00:30:27,163 Dean? Who's Harry Dean? 427 00:30:27,207 --> 00:30:29,596 The man that practically owns Abilene. 428 00:30:29,807 --> 00:30:31,684 Him and his partner, fellow name of Wells. 429 00:30:31,727 --> 00:30:33,718 Dean brings in Eastern thoroughbreds. 430 00:30:33,887 --> 00:30:36,196 Every year around round-up time, he sets up a big race. 431 00:30:37,047 --> 00:30:40,722 Supposed to be for cow horses, but at the end he's rung in racehorses. 432 00:30:40,807 --> 00:30:43,082 Always finds a way to make it paper-legal, too. 433 00:30:43,127 --> 00:30:47,439 Some poke works for him using the racer for cow work before the race. 434 00:30:47,487 --> 00:30:49,876 Why don't you just by-pass his race? 435 00:30:49,927 --> 00:30:52,999 You have some money, you get a little drunk... 436 00:30:53,567 --> 00:30:56,957 No matter what your mind tries to tell you, everything looks bright. 437 00:30:58,407 --> 00:30:59,999 Yeah, it's gonna be this year. 438 00:31:00,047 --> 00:31:02,197 Unless Sam's horse drops dead on us. 439 00:31:02,327 --> 00:31:06,115 I just want to see his face. It'll be a pleasure to take him. 440 00:31:06,327 --> 00:31:09,444 We can't be too anxious when we talk to him, gotta be careful. 441 00:31:09,567 --> 00:31:12,479 We gotta take him just like we've been taking each other. 442 00:31:12,527 --> 00:31:13,516 Yeah. 443 00:31:29,807 --> 00:31:31,399 - Abe. - Hello, Mr. Dean. 444 00:31:31,447 --> 00:31:33,165 - Still got that gray of yours? - Sure have. 445 00:31:33,207 --> 00:31:35,960 Ran a good second last year. Better luck this time. 446 00:31:36,047 --> 00:31:37,036 Thanks. 447 00:31:37,527 --> 00:31:40,439 - You brought in a lot of beef. - Yeah, I wish it was all mine. 448 00:31:40,687 --> 00:31:43,121 Belongs to ranchers back home. 449 00:31:43,367 --> 00:31:46,006 - With your cut you'll do alright. - Sure. 450 00:31:46,247 --> 00:31:47,726 Got a runnin' horse this year? 451 00:31:48,847 --> 00:31:53,363 No, not me, but my friend Sam wants to get into the race. 452 00:31:54,287 --> 00:31:56,801 - Yeah? - Sam is a real horseman. 453 00:31:57,047 --> 00:31:59,003 Learned on an Indiana farm. 454 00:31:59,407 --> 00:32:02,126 I think I may have a few tricks to teach you westerners. 455 00:32:02,167 --> 00:32:03,759 I'm sure you have, Sam. 456 00:32:04,767 --> 00:32:07,440 Just have to look at you to see you're a sharp man. 457 00:32:08,367 --> 00:32:10,437 Fancy pair of guns, you got there. 458 00:32:11,127 --> 00:32:12,765 You bring them from Indiana, too? 459 00:32:22,087 --> 00:32:26,444 - Sam. He fell right into it. - Easy! You'll tip 'em off. 460 00:32:27,327 --> 00:32:30,285 It'll be an honor to buy you a drink. I'll take a piece of that honor. 461 00:32:30,327 --> 00:32:32,477 Listen, this is what we'll do. 462 00:32:32,607 --> 00:32:35,326 We'll hold all our bets 'til the last minute and then pool 'em. 463 00:32:35,367 --> 00:32:36,880 - Alright. - 'Em all in one shot. 464 00:32:37,047 --> 00:32:39,038 - That'll be bigger odds for all of us. - That's it! 465 00:32:45,167 --> 00:32:47,044 Abe Jones, 2,800 dollars. 466 00:32:47,127 --> 00:32:48,355 - Yeah. - Morgan. 467 00:32:48,807 --> 00:32:50,240 - 2,300? - Yes. 468 00:32:50,527 --> 00:32:52,245 Link, 2,100. 469 00:32:52,967 --> 00:32:54,685 I got Dakota's last night. 470 00:32:54,807 --> 00:32:57,037 - Got Sam's money yet? - No, he's over at the stables. 471 00:32:57,087 --> 00:32:58,645 I'll pick him up on my way over to the bank. 472 00:32:58,687 --> 00:33:01,247 He'd bounce a horseshoe off your head if you forgot. 473 00:33:04,127 --> 00:33:06,800 It is good to talk to a man from home. 474 00:33:07,607 --> 00:33:08,676 I'll see you, Doc. 475 00:33:08,727 --> 00:33:11,400 Right after the race we'll have a drink together. 476 00:33:14,887 --> 00:33:16,923 - Thanks, Dakota. - Sure, Sam. 477 00:33:17,927 --> 00:33:22,079 I've looked at the horse. He can't hold a candle to my girl. 478 00:33:25,567 --> 00:33:27,319 That's Dean's race horse there. 479 00:33:27,927 --> 00:33:30,646 The old fellow is Doc Purdy, the vet that works for him. 480 00:33:31,127 --> 00:33:33,436 You're sure an easy man to make some friends. 481 00:33:34,007 --> 00:33:36,396 Just a brother Hoosier who's been homesick for 30 years. 482 00:33:37,007 --> 00:33:40,886 Dean's horse had trouble with the Western saddle but he's alright now. 483 00:33:41,527 --> 00:33:42,880 Too good for her to beat? 484 00:33:44,007 --> 00:33:46,726 I got pretty near 8,000 dollars, here. 485 00:33:47,287 --> 00:33:49,517 The boys have dug way down deep to back you up. 486 00:33:50,607 --> 00:33:51,960 I wish it was all mine. 487 00:33:52,407 --> 00:33:55,683 Then tonight, after we win, I'd be all fixed to marry Kathy 488 00:33:55,807 --> 00:33:57,684 and settle down on our own ranch. 489 00:33:58,967 --> 00:34:00,923 I wouldn't mind going along with you. 490 00:34:01,767 --> 00:34:04,998 I sure get tired of herdin' somebody else's cattle for wages. 491 00:34:05,407 --> 00:34:06,920 We'd make good partners. 492 00:34:07,887 --> 00:34:09,400 If we had the money to put up. 493 00:34:11,007 --> 00:34:13,521 You've got another 8,000 dollars in your pocket. 494 00:34:18,807 --> 00:34:20,365 The money for the cattle? 495 00:34:21,887 --> 00:34:23,445 That belongs to the ranchers, Sam. 496 00:34:23,487 --> 00:34:26,285 It'd be like keeping it in the bank for 'em until after the race. 497 00:34:28,567 --> 00:34:30,159 Yes, but suppose they found out. 498 00:34:30,207 --> 00:34:33,165 They will, when we pass out an extra dividend. 499 00:34:33,407 --> 00:34:35,398 I'd want 'em to get a share of what we make. 500 00:34:37,647 --> 00:34:40,480 - You must be sure we'll win. - I'm positive. 501 00:34:40,927 --> 00:34:42,485 I know horses, Joel. 502 00:34:43,287 --> 00:34:45,118 No argument about that. 503 00:34:47,407 --> 00:34:48,806 I don't know what to say. 504 00:34:49,247 --> 00:34:52,000 You'll have to decide that for yourself. 505 00:34:57,927 --> 00:34:59,246 Whitecloud. Two to one. 506 00:34:59,527 --> 00:35:03,520 - Do better than that on my horse. - That's tops. 507 00:35:04,647 --> 00:35:06,763 - Well, all right. - Ok. 508 00:35:08,007 --> 00:35:10,885 Why haven't the rest of the fellows been around to bet? 509 00:35:11,727 --> 00:35:13,604 Haven't they got any faith in their horses? 510 00:35:13,767 --> 00:35:15,519 Maybe you're too tight on their odds. 511 00:35:15,967 --> 00:35:17,320 Hiya, Calamity! 512 00:35:17,847 --> 00:35:20,805 Maybe everybody's finally getting wise to you. 513 00:35:22,207 --> 00:35:24,721 - Hello, Wells. - Hello, Calamity. Sit down. 514 00:35:24,967 --> 00:35:27,686 Don't mind if I do. Put this in my account. 515 00:35:27,727 --> 00:35:30,241 - Well, hello, Joel. - Dean, a little money here. 516 00:35:30,647 --> 00:35:32,239 - Remember that fellow you met? - Yeah. 517 00:35:32,607 --> 00:35:34,120 Wants to back up that mare of his. 518 00:35:35,607 --> 00:35:36,596 Three to one. 519 00:35:37,727 --> 00:35:39,957 - D'you want to discourage him? - I'll tell you what I'll do. 520 00:35:41,167 --> 00:35:43,556 Four... I'll make it five to one. 521 00:35:45,087 --> 00:35:47,203 - Five to one? - How much you got? 522 00:35:48,727 --> 00:35:49,716 8,000... 523 00:35:51,247 --> 00:35:54,000 - 16,000 dollars. - 16,000! 524 00:35:56,607 --> 00:35:58,723 - Yeah, give me a receipt. - Sure. 525 00:36:05,207 --> 00:36:07,084 - Good luck. - Yeah, thanks. 526 00:36:10,847 --> 00:36:12,997 I wonder where he gets that kind of money. 527 00:36:13,327 --> 00:36:15,602 What d'you care? You'll not give it back. 528 00:36:15,767 --> 00:36:16,916 I don't like it, Dean. 529 00:36:16,967 --> 00:36:19,800 That kid comes out of nowhere with 16,000 dollars 530 00:36:20,047 --> 00:36:21,958 and a horse we never heard of. 531 00:36:22,127 --> 00:36:23,606 Did you check up on him? 532 00:36:23,807 --> 00:36:26,367 All I know is that he's a tenderfoot from Denton. 533 00:36:27,207 --> 00:36:28,322 Denton? 534 00:36:28,527 --> 00:36:31,599 - What's his name? - Bass... Sam Bass. 535 00:36:32,407 --> 00:36:34,159 Sam Bass? 536 00:36:35,727 --> 00:36:38,287 You two have finally met your match. 537 00:36:38,767 --> 00:36:40,644 - What d'you know about him? - Know about him? 538 00:36:40,967 --> 00:36:43,083 Just that his horse is the Denton mare. 539 00:36:43,207 --> 00:36:45,357 The fastest thing on hoofs I've ever seen. 540 00:36:46,367 --> 00:36:48,323 I wish I'd known about this before. 541 00:36:49,087 --> 00:36:50,884 I'm gonna try and get back here. 542 00:36:51,287 --> 00:36:53,721 I wanna see that put-up race of yours 543 00:36:53,767 --> 00:36:57,077 turn around and smack you right in the pocket-books. 544 00:37:01,207 --> 00:37:04,119 You wouldn't like another bet at five to one? 545 00:37:24,367 --> 00:37:25,766 Did we win yet? 546 00:37:26,887 --> 00:37:29,321 Don't forget what I told you, Sam. 547 00:37:43,407 --> 00:37:45,796 Take it easy, Doc. You got a long day ahead of you. 548 00:37:55,807 --> 00:37:58,162 Line 'em up. Riders to the starting line. 549 00:37:58,247 --> 00:38:00,886 Let's get this race started. Hurry up! 550 00:38:02,767 --> 00:38:03,756 Hurry up! 551 00:38:21,247 --> 00:38:22,805 Come on, Sam! 552 00:38:24,327 --> 00:38:25,555 Come on! 553 00:38:51,407 --> 00:38:52,396 She's dead. 554 00:38:53,487 --> 00:38:56,047 I'll have your mare buried for you, Sam. 555 00:38:57,007 --> 00:38:57,996 I'm mighty sorry. 556 00:39:03,207 --> 00:39:06,756 Come on boys, drink up, it's on us. Dean and Wells. 557 00:39:09,527 --> 00:39:11,119 Come on, have a drink. Sure. 558 00:39:12,167 --> 00:39:13,839 That's it, boys. 559 00:39:15,447 --> 00:39:17,597 Fill 'er up for the Doc. 560 00:39:17,967 --> 00:39:19,605 He looks a little dry. 561 00:39:20,887 --> 00:39:21,956 Come on, cheer up. 562 00:39:31,967 --> 00:39:34,640 That does it. No use going home. 563 00:39:35,687 --> 00:39:37,917 If I could find a way to hold on to my ranch. 564 00:39:38,047 --> 00:39:40,515 I don't know what I'll do. The money I borrowed. 565 00:39:44,807 --> 00:39:47,640 At least the people I borrowed it from knew they were lendin' it. 566 00:39:47,887 --> 00:39:49,639 That wasn't your doing but mine. 567 00:39:51,007 --> 00:39:52,406 I'll find a way to make it up. 568 00:39:53,927 --> 00:39:56,680 Listen, Sam. Nobody made me do anything. 569 00:40:04,767 --> 00:40:06,758 Hello, Calamity. I'll buy you a drink. 570 00:40:06,807 --> 00:40:08,081 Sure, why not? 571 00:40:08,287 --> 00:40:10,084 Barney, a drink for the lady. 572 00:40:16,407 --> 00:40:17,396 Sam! 573 00:40:20,247 --> 00:40:21,839 What are you doing here? 574 00:40:22,767 --> 00:40:24,723 Let's drink to the winner. 575 00:40:26,327 --> 00:40:27,555 Leave me alone! 576 00:40:40,087 --> 00:40:41,566 What's the matter with him? 577 00:40:42,447 --> 00:40:44,722 30 years tending horses. 578 00:40:45,127 --> 00:40:49,359 Never hurt one in my life. People trusted me. 579 00:40:49,647 --> 00:40:50,796 And now... 580 00:40:52,527 --> 00:40:55,246 Dean, he made me do it. 581 00:40:56,527 --> 00:40:59,997 - I poisoned her, I wish I'd died. - Purdy, now take... 582 00:41:00,047 --> 00:41:01,366 What's this all about? 583 00:41:01,767 --> 00:41:04,679 Bass's horse keeled over the track and felled dead. 584 00:41:04,887 --> 00:41:08,084 - Old Doc's sorry for the boy and... - I think you're lying. 585 00:41:08,807 --> 00:41:11,879 Calamity, you don't believe that drunken sot? 586 00:41:12,327 --> 00:41:13,840 - I believe him. - Let go of me. 587 00:41:13,887 --> 00:41:15,764 You know you wouldn't win and you killed her. 588 00:41:15,807 --> 00:41:17,399 - What's this... - Look out, Sam. 589 00:41:26,487 --> 00:41:28,523 Sam, take my horse. 590 00:41:45,927 --> 00:41:47,599 I know how you feel. 591 00:41:48,207 --> 00:41:49,481 We better move on. 592 00:41:49,607 --> 00:41:52,246 Calamity said she'd let us know when it is safe. 593 00:42:19,487 --> 00:42:21,079 It's Calamity and Dakota. 594 00:42:31,247 --> 00:42:34,922 Should've walked off the job 3 years ago when all I had to worry about 595 00:42:34,967 --> 00:42:39,165 was a pair of screamin', meanin', dissatisfied women! 596 00:42:49,727 --> 00:42:53,003 - I'll take care of him. - The least I can do is help. 597 00:42:54,847 --> 00:42:57,077 Dig in, fellow. It's been a long time. 598 00:42:58,207 --> 00:42:59,765 I put you in good hands. 599 00:43:11,167 --> 00:43:14,398 You've been awful good to us. We'll never forget it. 600 00:43:15,847 --> 00:43:19,726 I've gotten here sooner only Dean was stickin' closer behind me. 601 00:43:19,847 --> 00:43:21,758 Yeah, we saw him and the posse down below. 602 00:43:22,047 --> 00:43:24,163 Morgan, Abe and Link jailed. 603 00:43:24,767 --> 00:43:27,235 - What in blazes for? - Obstructing justice. 604 00:43:27,287 --> 00:43:28,436 So he called it. 605 00:43:28,927 --> 00:43:31,316 It's alright, Sam. Town was on their side. 606 00:43:31,407 --> 00:43:32,840 He had to let them out the next day. 607 00:43:34,607 --> 00:43:37,917 Dean still a little jumpy not knowing where you fellas are. 608 00:43:37,967 --> 00:43:39,685 What's the matter, d'you think we'll sue him? 609 00:43:40,567 --> 00:43:42,717 Whatever he thinks it's got him plenty worried. 610 00:43:43,007 --> 00:43:45,475 He's taken every cent the bank can spare out of Abilene 611 00:43:45,527 --> 00:43:47,245 by Dodge City Stage. 612 00:43:47,287 --> 00:43:48,276 When? 613 00:43:48,927 --> 00:43:50,838 He hadn't pulled out when I left. 614 00:43:51,447 --> 00:43:53,199 He's right, we're gonna sue him. 615 00:43:53,327 --> 00:43:55,716 - Let the pack horse go. - What are you gonna do? 616 00:43:56,527 --> 00:43:58,802 Stop the stage. Hold court in the middle of the road. 617 00:43:59,047 --> 00:44:00,321 We'll get that money back. 618 00:44:07,047 --> 00:44:09,766 - Here's where we separate. - I'm going with you. 619 00:44:09,807 --> 00:44:11,843 No, you've taken enough chances for us already. 620 00:44:12,007 --> 00:44:13,804 The money is not your responsibility. 621 00:44:13,927 --> 00:44:15,838 - No, Sam, I... - Bye, Calamity. 622 00:44:18,087 --> 00:44:19,566 If that's the way you want it... 623 00:44:19,847 --> 00:44:21,041 That's the way I want it. 624 00:45:16,527 --> 00:45:17,562 Come on out. 625 00:45:20,727 --> 00:45:22,718 Cut the horses loose and get Thunderbolt. 626 00:45:23,207 --> 00:45:26,279 - Get the box. - There isn't any strong box. 627 00:45:29,967 --> 00:45:32,037 - Not here. Where is he? - Inside. 628 00:45:32,127 --> 00:45:33,116 Get it. 629 00:46:06,687 --> 00:46:08,200 He left most of it. 630 00:46:08,807 --> 00:46:11,446 - Did you notice the fancy gun he had? - Yeah. 631 00:46:12,447 --> 00:46:15,359 You better round up the horses. I wanna get to town. 632 00:46:25,887 --> 00:46:28,162 We could have had our ranch out of that box. 633 00:46:28,247 --> 00:46:29,475 No, Joel, no. 634 00:46:30,007 --> 00:46:31,679 Even if this thing comes out, 635 00:46:31,727 --> 00:46:34,400 people'll know that we took back only what he stole from us. 636 00:46:34,447 --> 00:46:35,436 They'll be on our side. 637 00:46:35,487 --> 00:46:39,275 We wouldn't want 'em to think we robbed a stage dishonestly. 638 00:46:39,407 --> 00:46:40,840 That's one way of putting it. 639 00:46:40,927 --> 00:46:44,317 We'll send the money to Abe, Morgan and Link, so they can start up again. 640 00:46:44,367 --> 00:46:46,483 And the ranchers will get theirs right on the barrelhead. 641 00:46:47,007 --> 00:46:48,998 We still have our ranch, Joel, 642 00:46:49,327 --> 00:46:51,283 and hold up our heads in Denton. 643 00:46:57,007 --> 00:46:58,645 - Morning, Miss Egan. - Good morning. 644 00:47:26,687 --> 00:47:27,676 Sam! 645 00:47:28,447 --> 00:47:29,436 Sam! 646 00:47:44,207 --> 00:47:45,526 What are you doing here? 647 00:47:45,847 --> 00:47:48,839 - Don't you like what I'm doing here? - Lf Will knew, he'd... 648 00:47:48,967 --> 00:47:51,845 I can't spend the rest of my life running away from your brother. 649 00:47:52,967 --> 00:47:54,480 You don't even know. 650 00:47:55,087 --> 00:47:56,076 About what? 651 00:47:56,527 --> 00:47:58,518 The "Wanted" signs from Abilene. 652 00:47:59,047 --> 00:48:01,720 Murder and robbery for you and robbery for Joel and Dakota! 653 00:48:02,167 --> 00:48:04,681 It isn't true, is it? It can't be! You don't even know! 654 00:48:05,687 --> 00:48:09,077 I'll tell you all about it. Then you make up your own mind. 655 00:48:11,407 --> 00:48:14,877 - Go on, Jim, tell us your big news! - No, sir. I'll wait for the sheriff. 656 00:48:14,927 --> 00:48:17,236 Sure. Fellow of Jim's standing in the community 657 00:48:17,287 --> 00:48:19,755 naturally wants to do business with the top man! 658 00:48:22,647 --> 00:48:25,798 That wasn't murder, Kathy. Right was on my side. 659 00:48:26,087 --> 00:48:29,079 And the 16,000 is all you took from the stage? 660 00:48:30,567 --> 00:48:31,716 Here it is, right here. 661 00:48:31,887 --> 00:48:35,038 Every last cent of it, except what belonged to Joel and Dakota. 662 00:48:35,287 --> 00:48:38,120 I'm giving the ranchers, Abe, Morgan and Link, theirs with my own hands, 663 00:48:38,487 --> 00:48:40,125 to make sure there's no slip-up. 664 00:48:40,447 --> 00:48:42,039 We're going to go to Will. 665 00:48:42,887 --> 00:48:45,720 You'll give yourself up, have a trial, clear your name... 666 00:48:45,767 --> 00:48:47,723 It is clear. Don't you believe me? 667 00:48:47,767 --> 00:48:49,166 It's clear to you and to me. 668 00:48:49,287 --> 00:48:53,678 To the town you're guilty and you will be until you've had a trial. 669 00:48:53,767 --> 00:48:56,042 I don't care what the town thinks! 670 00:48:56,247 --> 00:48:58,442 You do, Sam, and so do I. 671 00:48:59,447 --> 00:49:01,278 What do you want out of life, Sam? 672 00:49:01,687 --> 00:49:04,759 Is it still to settle down someplace on your own ranch? 673 00:49:04,807 --> 00:49:07,765 - Our ranch? - I haven't changed my mind. 674 00:49:08,167 --> 00:49:09,395 Nor have I, dear. 675 00:49:09,807 --> 00:49:12,719 That's why we're going to Will and why we'll have a trial. 676 00:49:12,967 --> 00:49:16,277 I shot in self-defense! I took back what they stole from me! 677 00:49:16,327 --> 00:49:19,842 Sam, you've got a choice to make. I can't make it for you. 678 00:49:20,087 --> 00:49:22,647 If you run now, you'll run as long as you live. 679 00:49:22,687 --> 00:49:26,282 Not because of Abilene, but because you'll be hunted. 680 00:49:26,607 --> 00:49:28,279 Because you'll have to hide. 681 00:49:28,327 --> 00:49:32,286 Like an animal from cover to cover until you become an animal yourself! 682 00:49:35,727 --> 00:49:36,955 I love you very much. 683 00:49:43,327 --> 00:49:44,316 All right. 684 00:49:45,487 --> 00:49:46,476 All right. 685 00:49:48,287 --> 00:49:49,640 Let's get it over with. 686 00:49:52,047 --> 00:49:54,356 You take care of the money. Get it to the right men. 687 00:49:56,887 --> 00:49:57,876 Here's the list. 688 00:49:59,207 --> 00:50:02,119 Abe 2,800, Link 2,100. 689 00:50:06,647 --> 00:50:08,319 Wilson, 976... 690 00:50:09,087 --> 00:50:10,076 I guess that does it. 691 00:50:11,727 --> 00:50:12,796 All right, Bass. 692 00:50:13,047 --> 00:50:15,242 If it isn't sheriff Egan, enforcing the law! 693 00:50:16,007 --> 00:50:19,795 Let that money alone! Kathy'll get it back where it belongs. 694 00:50:19,927 --> 00:50:21,360 I'll take care of that. 695 00:50:21,407 --> 00:50:24,080 When you hear the whole store, you'll agree that Sam's innocent. 696 00:50:24,127 --> 00:50:26,800 - That's for a jury decide. - That's exactly what Sam wants. 697 00:50:26,887 --> 00:50:29,003 He was on his way to your office. 698 00:50:29,127 --> 00:50:32,358 Sorry, I get paid for being a sheriff, not a mind-reader. 699 00:50:32,647 --> 00:50:35,719 Come on, Sheriff. Let's get going before the tax-payers start complaining. 700 00:50:36,447 --> 00:50:37,926 Joel and Dakota are waiting for me. 701 00:50:37,967 --> 00:50:39,605 I'll explain it to them. 702 00:50:40,927 --> 00:50:42,246 It's all right, honey. 703 00:50:42,927 --> 00:50:44,201 I won't be long. 704 00:50:51,287 --> 00:50:53,198 How long do you think it'll take to get us a trial? 705 00:50:55,127 --> 00:50:56,606 Couple of months, maybe. 706 00:50:57,407 --> 00:50:58,522 Couple of months? 707 00:50:59,087 --> 00:51:01,396 You can pick up a jury around here in a couple of hours! 708 00:51:01,527 --> 00:51:03,677 It wouldn't do much good. You're gonna be tried in Abilene. 709 00:51:03,727 --> 00:51:06,082 - Abilene! - You can't send us to Abilene. 710 00:51:06,287 --> 00:51:09,006 Dean runs that town! We won't get a fair trial there! 711 00:51:09,687 --> 00:51:12,884 The murder was committed in Abilene, that's where a trial has to be held! 712 00:51:13,447 --> 00:51:15,881 That's a low a trick as a man can pull, Egan. 713 00:51:16,087 --> 00:51:18,362 If we'd know that, we'd never have given ourselves up. 714 00:51:18,487 --> 00:51:19,522 Listen to me, Sam. 715 00:51:19,567 --> 00:51:23,116 I'm not gonna admit I like you, but I don't believe in railroading. 716 00:51:23,367 --> 00:51:25,756 The law says that the trail has to be held in Abilene. 717 00:51:25,927 --> 00:51:29,681 If I can do anything to change it, I give you my guarantee I will. 718 00:51:33,007 --> 00:51:35,965 I had guarantee once on a two-dollar gun. 719 00:51:36,007 --> 00:51:38,362 Aimed it at a flock of wild ducks overhead; 720 00:51:38,407 --> 00:51:40,682 the blamed thing shot my big toe off! 721 00:51:41,527 --> 00:51:43,961 I don't hold much for guarantees! 722 00:51:45,047 --> 00:51:47,607 But it's the money for our cattle! It belongs to us! 723 00:51:47,967 --> 00:51:50,800 - Why can't we get it back? - There's no proof it's yours. 724 00:51:50,847 --> 00:51:54,123 From what I understand, there is! Sam left a list. 725 00:51:54,167 --> 00:51:57,364 That doesn't make it legal. Until the Court decides the owner, 726 00:51:57,447 --> 00:51:58,641 - it stays in my safe. - Sheriff. 727 00:51:58,687 --> 00:52:01,759 - A lady's waiting for you at the jail. - It's not the end of this. 728 00:52:05,087 --> 00:52:06,725 It wasn't Kathy's fault. 729 00:52:07,367 --> 00:52:09,483 She didn't know the trial would be in Abilene. 730 00:52:10,327 --> 00:52:11,806 You may be right, but I doubt it. 731 00:52:12,127 --> 00:52:15,483 Jail's a heck of a place for a man with dependents. 732 00:52:15,807 --> 00:52:16,796 Sam! 733 00:52:21,207 --> 00:52:22,640 That's my horse, all right. 734 00:52:24,367 --> 00:52:26,722 I remember him now. You rode him at the races here. 735 00:52:28,007 --> 00:52:29,804 - How did Bass get him? - Stole him. 736 00:52:30,207 --> 00:52:32,118 To make his getaway after the killin'. 737 00:52:32,847 --> 00:52:34,360 I'd like to see him again! 738 00:52:35,167 --> 00:52:36,839 - He's still here, luckily. - Good. 739 00:52:40,207 --> 00:52:42,038 Couple of fine lady-friends you have! 740 00:52:42,447 --> 00:52:45,757 You still think the other one believed what she was sayin'? 741 00:52:50,767 --> 00:52:52,041 Will you swear out a warrant? 742 00:52:52,167 --> 00:52:53,885 You bet I'll swear out a warrant for him! 743 00:53:01,727 --> 00:53:02,716 Get goin'! 744 00:53:11,007 --> 00:53:14,477 - I don't know why you keep doin' this. - Don't you? 745 00:53:15,807 --> 00:53:17,957 Head for the hills. I'll find you there. 746 00:53:18,327 --> 00:53:20,477 Thanks. Thanks for everything. 747 00:53:20,847 --> 00:53:24,920 You have a way with horses. I have a way with sheriffs. 748 00:53:54,527 --> 00:53:55,516 Sam. 749 00:53:56,327 --> 00:53:57,999 Another one of them "Wanted" signs. 750 00:53:58,167 --> 00:54:00,158 Why, thunder! You ain't worth much, air yuh? 751 00:54:00,447 --> 00:54:02,358 Come on. This is no place for us. 752 00:54:10,167 --> 00:54:12,283 I'm not gonna just curl up and die. 753 00:54:12,967 --> 00:54:15,640 And I figured you fellows might feel the same way. 754 00:54:16,807 --> 00:54:19,560 We'll live the only way they'll let us live! 755 00:54:20,367 --> 00:54:23,518 There's a railroad stop right here just made for us. 756 00:54:24,487 --> 00:54:26,239 That doesn't have to go for you three. 757 00:54:26,927 --> 00:54:28,440 You make up your own minds. 758 00:54:31,247 --> 00:54:32,236 Morgan? 759 00:54:33,767 --> 00:54:34,916 You can count me in. 760 00:54:35,807 --> 00:54:36,796 Abe? 761 00:54:38,847 --> 00:54:40,166 All right, me too. 762 00:54:46,687 --> 00:54:49,042 Well, Link, thought about it yet? 763 00:54:49,207 --> 00:54:52,802 As I see, Abe and Morgan and me are worse off than you. 764 00:54:53,207 --> 00:54:54,925 At least the Sheriff wants you. 765 00:54:55,247 --> 00:54:56,760 Nobody wants us. 766 00:54:57,607 --> 00:54:58,756 All in. 767 00:54:59,567 --> 00:55:02,127 - That's about the size of it. - No quite size enough. 768 00:55:07,087 --> 00:55:08,076 Hello, Sam. 769 00:55:08,647 --> 00:55:10,046 How did you find us? 770 00:55:11,167 --> 00:55:14,079 You don't think a famous man like you can go ridin' round 771 00:55:14,167 --> 00:55:15,486 without bein' recognized. 772 00:55:15,527 --> 00:55:17,677 - That farmer yesterday... - That fella in the Waco store. 773 00:55:17,727 --> 00:55:19,524 I didn't like the way he looked at us. 774 00:55:19,567 --> 00:55:22,081 Don't worry, if people didn't think you were in the right, 775 00:55:22,127 --> 00:55:24,641 Dean woulda had you a long time ago. 776 00:55:25,087 --> 00:55:26,645 Now about that railroad train... 777 00:55:26,687 --> 00:55:29,326 I told you a long time ago that's not your responsibility. 778 00:55:29,367 --> 00:55:31,835 I tried to tell you a long time ago that it is. 779 00:55:32,487 --> 00:55:35,559 You're bein' here in the first place is my responsibility. 780 00:55:36,247 --> 00:55:37,316 Your mare's poisonin'... 781 00:55:38,567 --> 00:55:40,922 - What do you mean you're responsible? - Sam! 782 00:55:44,007 --> 00:55:46,760 I happened to be in the bank when Joel came in. 783 00:55:47,207 --> 00:55:49,562 When I heard whose horse he was bettin' on, 784 00:55:49,807 --> 00:55:53,766 I told those two sharpers that they'd been tricked by a better man. 785 00:55:54,767 --> 00:55:58,476 - I didn't think... - You didn't think they'd kill Kathy. 786 00:55:59,647 --> 00:56:00,636 But they did. 787 00:56:01,727 --> 00:56:02,796 They murdered her! 788 00:56:21,007 --> 00:56:22,076 Sam... 789 00:56:23,967 --> 00:56:26,800 Dean got the money back from that girl's brother. 790 00:56:27,247 --> 00:56:28,600 It wasn't her fault. 791 00:56:29,927 --> 00:56:33,363 I betrayed you to Dean. She betrayed you to her brother, 792 00:56:34,167 --> 00:56:36,920 guess there's not much difference between the two of us. 793 00:56:39,927 --> 00:56:40,916 There's a difference. 794 00:56:43,087 --> 00:56:44,156 Yes, there is, 795 00:56:45,007 --> 00:56:46,235 a great difference. 796 00:56:47,367 --> 00:56:48,595 I knew you needed me. 797 00:56:48,647 --> 00:56:51,002 I found out where you were and I came to you. 798 00:56:54,047 --> 00:56:55,685 I'm here with you, Sam. 799 00:56:56,207 --> 00:56:59,677 I'll always be with you as long as you need me. 800 00:57:51,167 --> 00:57:52,441 Be right with you, lady. 801 00:57:54,047 --> 00:57:55,036 Wait a minute. 802 00:57:55,967 --> 00:57:58,197 Here, here. Sit down. What's the matter? 803 00:57:58,247 --> 00:57:59,316 What's the matter? 804 00:58:00,887 --> 00:58:04,516 There's a train... Goes through here at 21:10. 805 00:58:04,807 --> 00:58:06,365 Yes, ma'am, the Fast Express. 806 00:58:06,567 --> 00:58:09,206 San Francisco to Omaha, but it don't stop here. 807 00:58:09,367 --> 00:58:11,323 Could you flag it for me? 808 00:58:11,567 --> 00:58:15,196 Wait a minute! I can't do that, I'd lose my job. 809 00:58:15,447 --> 00:58:16,436 Please! 810 00:58:17,727 --> 00:58:19,797 You'll have to excuse me now, I've got to... 811 00:58:19,847 --> 00:58:21,121 - He can wait. - But... 812 00:58:21,287 --> 00:58:24,359 You can't flag that train down for the lady? 813 00:58:58,007 --> 00:58:59,281 All right, Dakota. 814 00:59:09,207 --> 00:59:11,880 Come on, open up! If I shoot, you might get hurt. 815 00:59:20,887 --> 00:59:23,685 - Open up the safe. - I don't know the combination. 816 00:59:23,807 --> 00:59:27,800 - Maybe I can help you to remember. - I give you my word. I don't know. 817 00:59:27,887 --> 00:59:30,640 Leave him alone. If he knew, he would have told you. 818 00:59:31,287 --> 00:59:33,118 - How much is there? - Chicken feed. 819 00:59:33,207 --> 00:59:36,119 Maybe 400 dollars and some silver. 820 00:59:37,407 --> 00:59:40,717 - What's in these? - I'm not sure, maybe machine castings. 821 00:59:41,327 --> 00:59:43,841 Castings? In a box like this? 822 00:59:52,967 --> 00:59:55,879 - Big haul, Marshall. - Brings the Government down on him. 823 00:59:55,927 --> 00:59:57,758 But you don't know that it was Sam. 824 00:59:57,887 --> 01:00:00,481 We're pretty sure, Miss Egan. We're very sure. 825 01:00:00,607 --> 01:00:01,960 The baggage man described him. 826 01:00:02,007 --> 01:00:05,636 He was excited. He'd been seeing descriptions of Sam on posters. 827 01:00:05,767 --> 01:00:08,679 But there's no mistaking that woman Bass has got with him. 828 01:00:09,047 --> 01:00:10,196 It isn't fair... 829 01:00:12,087 --> 01:00:13,406 Woman? What woman? 830 01:00:15,767 --> 01:00:18,839 Calamity Jane. She's been with him ever since he left here. 831 01:00:19,447 --> 01:00:22,280 She was hiding out someplace nearby when he was in the store 832 01:00:22,407 --> 01:00:24,967 telling you how much he wanted to marry you. 833 01:00:25,007 --> 01:00:26,520 She got him away. 834 01:00:26,607 --> 01:00:29,280 No, it isn't true! Sam and I... 835 01:00:30,007 --> 01:00:30,996 It isn't true. 836 01:00:31,487 --> 01:00:33,398 I'm sorry, Miss Egan. 837 01:00:33,567 --> 01:00:36,127 Sam... Sam couldn't... 838 01:00:36,807 --> 01:00:37,796 Excuse me, please. 839 01:00:48,367 --> 01:00:49,356 Well... 840 01:00:49,847 --> 01:00:51,803 This is kinda tough on you. 841 01:00:52,447 --> 01:00:55,678 Kathy thought he'd marry her. We took her in from the first day. 842 01:00:55,847 --> 01:00:58,839 She's not the only one. That's why he's hard to catch. 843 01:00:59,447 --> 01:01:01,677 - He's got a lot of friends. - Not around here. 844 01:01:01,887 --> 01:01:03,525 Not very far from here. 845 01:01:04,007 --> 01:01:06,043 Oh, I didn't mean Kathy. 846 01:01:06,687 --> 01:01:10,123 You know how ranchers felt when you sent that money back to Dean. 847 01:01:10,607 --> 01:01:14,202 Strangely enough, Dean never got it, he was killed in a shooting scrape. 848 01:01:14,567 --> 01:01:17,240 The Court said the money belonged to Dean or his family. 849 01:01:17,367 --> 01:01:20,837 The ranchers feel Bass played square and you stopped him. 850 01:01:21,207 --> 01:01:22,560 They're gonna stand in back of him. 851 01:01:22,647 --> 01:01:25,559 For 2,600 dollars somebody's apt to move away from behind him. 852 01:01:25,687 --> 01:01:28,485 - He might get shot. - Well, let's hope so. 853 01:01:31,807 --> 01:01:34,924 You know I always stuck up for Sam, but Will's right. 854 01:01:35,447 --> 01:01:36,926 He's no good anymore. 855 01:01:37,367 --> 01:01:39,961 If he was half a man, he would have stood trial 856 01:01:40,007 --> 01:01:41,918 like he promised, instead of running. 857 01:01:41,967 --> 01:01:45,642 - He must have had a reason. - There's no reason good enough. 858 01:01:46,007 --> 01:01:49,204 Now he's gallivanting around with that Calamity Jane. 859 01:01:49,687 --> 01:01:52,599 Honey, he isn't worth of one of those tears. 860 01:01:53,087 --> 01:01:55,123 It's no use, Lucy... 861 01:01:55,287 --> 01:01:57,881 I don't care what you say about him. 862 01:01:58,127 --> 01:02:01,244 If Sam would come back now, I'd forgive him everything. 863 01:02:01,447 --> 01:02:04,519 He's not coming back, Kathy. So stop thinking about him. 864 01:02:04,647 --> 01:02:07,639 Sam was bad from the beginning. Anything could've brought it out. 865 01:02:07,847 --> 01:02:10,361 - In this case, it was the mare. - That's not true. 866 01:02:11,327 --> 01:02:13,318 When a man loves a horse, like Sam did, 867 01:02:13,367 --> 01:02:16,359 he can't stand for it to be hurt; he'd do anything for it. 868 01:02:17,167 --> 01:02:21,240 I can't stop thinking, if they hadn't killed that mare of his, 869 01:02:21,287 --> 01:02:24,040 things would have been different, he would be here now. 870 01:02:25,527 --> 01:02:28,439 Take my word for it, Gordon, every outlaw has a weakness. 871 01:02:29,007 --> 01:02:30,645 With Sam Bass it's a horse. 872 01:02:30,967 --> 01:02:34,482 All you have to do is to tell him the mare is alive and in my corral. 873 01:02:34,967 --> 01:02:38,164 - His curiosity will do the rest. - I couldn't find him, Sheriff. 874 01:02:38,327 --> 01:02:41,160 One day he's in the hills, next day, some place on the border... 875 01:02:41,207 --> 01:02:44,563 It's a standing joke that everybody knows where Sam Bass is hiding out. 876 01:02:44,607 --> 01:02:45,676 Except the law. 877 01:02:45,967 --> 01:02:48,162 It shouldn't be too hard to ask around and find out. 878 01:02:48,287 --> 01:02:50,084 But no one's cross Mr. Bass. 879 01:02:50,167 --> 01:02:52,920 He'd killed me if he suspected I was leadin' him into a trap. 880 01:02:53,007 --> 01:02:54,565 He may not believe me. 881 01:02:54,807 --> 01:02:58,516 If he doesn't go for the horse story, the 2,600 dollar reward money 882 01:02:58,687 --> 01:03:00,996 will make you find another way of trapping him. 883 01:03:02,087 --> 01:03:05,363 I don't wanna force you into anything. Forget that I talked to you. 884 01:03:07,127 --> 01:03:08,276 Well... 885 01:03:10,087 --> 01:03:12,476 2,600 dollars is a lot of money. 886 01:03:27,527 --> 01:03:28,755 Want a hand, Sam? 887 01:03:34,247 --> 01:03:36,283 I wish we'd get out of this place. 888 01:03:36,967 --> 01:03:41,006 Sam knows this country. He got friends here. 889 01:03:41,527 --> 01:03:43,802 There are lots of other places I got friends 890 01:03:43,847 --> 01:03:46,042 that'll stand back on me and him too. 891 01:03:46,167 --> 01:03:50,080 - Friends aren't any worry. - I want to get back to work. 892 01:03:50,167 --> 01:03:53,364 Let me alone! I'm not doin' anything. 893 01:03:54,207 --> 01:03:57,005 - You know me, Mr. Collins. - It's only Jim Gordon, Abe. 894 01:03:57,087 --> 01:03:58,918 - Mr. Bass. - He was sneaking around the camp. 895 01:03:59,167 --> 01:04:01,123 I wasn't sneakin', I swear it. 896 01:04:01,167 --> 01:04:03,476 - I was lookin' for you. - He's harmless. Let him go. 897 01:04:04,367 --> 01:04:05,561 What do you want, Jim? 898 01:04:07,767 --> 01:04:10,964 - The Denton Mare's back. - The Denton Mare? 899 01:04:11,367 --> 01:04:14,165 - You're lying. - I swear I'm not, give me a chance. 900 01:04:14,207 --> 01:04:15,481 I saw her with my own eyes. 901 01:04:15,527 --> 01:04:17,757 - You saw the Denton Mare? - Sheriff has her. 902 01:04:19,847 --> 01:04:22,315 He said you ran away too fast back in Abilene. 903 01:04:22,967 --> 01:04:25,117 The mare wasn't dead. The vet pulled her thru. 904 01:04:25,167 --> 01:04:28,045 Egan bought her. He's got her in his corral. 905 01:04:29,687 --> 01:04:31,882 - Where are you going? - I'm gonna find out for myself. 906 01:04:31,927 --> 01:04:35,476 - No, Sam! You can't do it. - Don't tell me what I can't do. 907 01:04:36,127 --> 01:04:39,085 - How well do you know the Denton Mare? - Know her? What do you mean? 908 01:04:39,527 --> 01:04:43,839 Would you stake your life that the horse you saw is Sam's? 909 01:04:44,607 --> 01:04:46,165 My life? 910 01:04:50,047 --> 01:04:53,039 - I'll go with Mr. Bass. - No, you won't. You'll stay here! 911 01:04:53,087 --> 01:04:56,318 - And if your judgment's wrong... - But Sheriff said... 912 01:04:59,287 --> 01:05:02,438 I have seen her race, but it's been a long time. 913 01:05:06,687 --> 01:05:10,043 There was somethin' funny about Egan, the way he smiled. 914 01:05:12,447 --> 01:05:14,802 I believe this gentleman's right, and this lady. 915 01:05:17,247 --> 01:05:20,284 I wouldn't put it beyond Egan to play a trick like that. 916 01:05:20,567 --> 01:05:23,365 - Shall I get rid of him? - I was trying to help you. 917 01:05:23,407 --> 01:05:24,965 Don't kill me. 918 01:05:25,727 --> 01:05:28,195 You can't blame him for bein' taken in by Egan. 919 01:05:28,287 --> 01:05:29,800 I was myself, once. 920 01:05:30,127 --> 01:05:32,846 If it hadn't been for Calamity, I'd been hanged the Abilene jail by now 921 01:05:32,887 --> 01:05:34,764 because Will Egan took me in. 922 01:05:35,807 --> 01:05:37,604 He's all right. Put your gun away. 923 01:05:37,847 --> 01:05:40,042 You know, I always been your good friend. 924 01:05:40,087 --> 01:05:43,443 - Maybe I ought to go and see that horse. - No, you oughtn't. 925 01:05:45,367 --> 01:05:47,835 I wouldn't try to stop you if it was just you. 926 01:05:48,527 --> 01:05:51,405 You could be puttin' the noose around all of our necks! 927 01:05:54,327 --> 01:05:55,726 You stay here with us. 928 01:05:57,447 --> 01:05:58,926 Join this band? 929 01:05:59,927 --> 01:06:01,201 I... 930 01:06:02,167 --> 01:06:04,362 - Gentlemen... - Here's what Sam means: 931 01:06:04,767 --> 01:06:07,281 If it turns out you're all right, we'd like to have you with us. 932 01:06:07,767 --> 01:06:10,918 If it turns out there's somethin' wrong, we'd like to have you with us too. 933 01:06:11,327 --> 01:06:14,478 You'll do better here with us than on that scrubby farm of yours. 934 01:06:16,647 --> 01:06:18,478 There's a bank at Round Rock. 935 01:06:18,767 --> 01:06:20,519 One bank I'm thinkin' of... 936 01:06:21,127 --> 01:06:23,357 The big ranchers put their deposits there. 937 01:06:23,527 --> 01:06:24,960 - No! - Why not? 938 01:06:25,007 --> 01:06:26,156 Listen to me, Sam. 939 01:06:26,807 --> 01:06:30,277 We didn't get into this business because we liked it or wanted to! 940 01:06:30,527 --> 01:06:32,483 We gotta stop now while we got the chance. 941 01:06:32,527 --> 01:06:34,995 We haven't get the chance! If we had, it wouldn't make any difference! 942 01:06:35,047 --> 01:06:38,278 - We get 30.000 dollars. - That's not a patch on what we'll have. 943 01:06:38,327 --> 01:06:40,443 But it's more than any of us over lost! 944 01:06:41,127 --> 01:06:44,517 We could change our names, the men could go their own ways! 945 01:06:48,327 --> 01:06:49,965 The boys don't seem to like your idea. 946 01:06:50,327 --> 01:06:52,921 But you can change your name go your own way, 947 01:06:52,967 --> 01:06:55,162 nobody's stopping you! Is that what you want? 948 01:06:56,327 --> 01:06:57,919 Nobody's holding you here! 949 01:07:01,607 --> 01:07:04,838 First thing in the morning I'll go down Round Rock and size up the situation. 950 01:07:10,367 --> 01:07:13,837 Thank you very much. Hope to see you again, Mr. Ackerman. 951 01:07:14,167 --> 01:07:16,601 You will, Mr. Sherman. Thanks for the cigar. 952 01:07:36,327 --> 01:07:37,680 Got a light? 953 01:07:41,207 --> 01:07:42,686 - We're all set. - When? 954 01:07:43,647 --> 01:07:46,002 Next week. Monday. Saturday's the big deposit day. 955 01:07:46,047 --> 01:07:47,480 Get your horse. We're leaving. 956 01:08:18,007 --> 01:08:19,281 Writing to the wife. 957 01:08:24,327 --> 01:08:25,999 You should keep in touch with your family. 958 01:08:39,887 --> 01:08:41,366 Quiet and peaceful. 959 01:08:45,407 --> 01:08:48,205 We'll go to the creek, make camp, and tomorrow morning... 960 01:08:48,687 --> 01:08:50,723 Tomorrow morning we'll be 60 miles from here. 961 01:08:51,407 --> 01:08:53,716 It's a shame to waste that quiet and peace. 962 01:08:54,287 --> 01:08:56,642 - We're gonna take that bank right now. - We can't. 963 01:08:58,487 --> 01:09:00,523 It's Sunday. We can't get in the bank. The safe's locked! 964 01:09:00,567 --> 01:09:03,320 We'll get into the bank. There's a trap door in the roof. 965 01:09:03,447 --> 01:09:06,405 I guess we've got enough gunpowder among us to open safe. 966 01:09:07,047 --> 01:09:09,163 Calamity, you go to the edge of town and wait. 967 01:09:09,447 --> 01:09:11,597 When we get through, we'll ride and give you what we've got. 968 01:09:11,927 --> 01:09:14,566 Then we'll leave town, one by one. 969 01:09:15,447 --> 01:09:17,403 They won't know we've been around until tomorrow morning. 970 01:09:18,247 --> 01:09:19,362 You all know where to meet. 971 01:09:20,207 --> 01:09:21,196 Go ahead. 972 01:09:24,207 --> 01:09:25,276 You follows come with me. 973 01:10:09,607 --> 01:10:12,883 I'll spot my men around town tonight. I want no slip-ups tomorrow. 974 01:10:15,047 --> 01:10:17,242 But Mr. Ackerman is such a friendly man. 975 01:10:17,927 --> 01:10:21,317 Mr. Ackerman and Sam Bass are the same. We're not making a mistake. 976 01:10:32,767 --> 01:10:34,405 Now you understand what we expect of you? 977 01:10:45,127 --> 01:10:46,685 Go to the church. Get the men down here. 978 01:10:49,847 --> 01:10:50,962 Wait! Wait! 979 01:11:02,447 --> 01:11:04,677 Gordon. I told him what would happen if he tricked us! 980 01:11:04,967 --> 01:11:07,481 Wait till they get inside and we'll get 'em in a bunch! 981 01:11:07,647 --> 01:11:10,445 If we can't stop them, the men at the church will came at the first shot. 982 01:11:12,127 --> 01:11:13,276 Take cover now. 983 01:11:30,407 --> 01:11:31,476 Let the others in. 984 01:11:52,767 --> 01:11:54,837 Come on. I'm supposed to wait outside stand guard. 985 01:11:54,887 --> 01:11:57,276 Dakota can stand guard. Sam doesn't want you out here. 986 01:11:57,327 --> 01:11:59,079 This is one time when him and I agree. 987 01:12:12,687 --> 01:12:13,676 Gimme your coat! 988 01:12:15,687 --> 01:12:17,359 I wouldn't do that, Sam! 989 01:12:17,607 --> 01:12:19,677 - Egan! - Those locks are expensive. 990 01:12:20,567 --> 01:12:23,320 Drop those guns! You too! I warned you! 991 01:12:25,807 --> 01:12:27,923 I swear they changed their plans! Believe me, I didn't know... 992 01:12:27,967 --> 01:12:30,162 - You dirty scum! - Mr. Bass... 993 01:12:41,327 --> 01:12:42,396 Come on! 994 01:13:01,367 --> 01:13:02,356 Come on! 995 01:14:53,647 --> 01:14:55,160 There goes two of our horses. 996 01:14:55,967 --> 01:14:57,366 We're not goin' anyplace. 997 01:16:17,047 --> 01:16:18,719 They still got lead to waste. 998 01:16:19,687 --> 01:16:23,202 - And men. - In an hour it'll be too dark to shoot. 999 01:16:23,727 --> 01:16:26,958 They'll still be there in the morning. Time is on our side. 1000 01:16:27,167 --> 01:16:28,998 I better try and speed up time. 1001 01:16:30,527 --> 01:16:32,165 I'll go around to the other side. 1002 01:17:20,447 --> 01:17:21,482 Sam! 1003 01:17:29,767 --> 01:17:30,802 Sam. 1004 01:17:34,527 --> 01:17:36,006 You know, Calamity? 1005 01:17:37,447 --> 01:17:41,520 I wish I'd gone down there when Jim told me about the Denton Mare. 1006 01:17:44,967 --> 01:17:46,525 Even though he was a rat, 1007 01:17:48,087 --> 01:17:52,444 I wish I'd seen for myself. 1008 01:17:55,607 --> 01:17:57,484 While I still could that's fool talk, isn't it? 1009 01:17:58,087 --> 01:18:00,043 - No. - Sure it is. 1010 01:18:01,207 --> 01:18:02,526 Just the same, 1011 01:18:03,727 --> 01:18:05,399 I'd like to know. 1012 01:18:08,287 --> 01:18:11,245 Take me there, please. 1013 01:18:15,967 --> 01:18:17,844 They've still waitin' down there, Sam. 1014 01:18:18,407 --> 01:18:19,965 We couldn't get through. 1015 01:18:20,567 --> 01:18:21,716 Please. 1016 01:18:26,527 --> 01:18:28,722 It don't make any difference now I guess. 1017 01:18:31,647 --> 01:18:33,080 It's dark enough. 1018 01:18:36,287 --> 01:18:38,243 We'll try leavin' by the other side. 1019 01:18:40,687 --> 01:18:41,915 If we can. 1020 01:18:46,407 --> 01:18:47,886 Try to get up, Sam. 1021 01:19:25,727 --> 01:19:27,718 Go back to your homes, boys. Thanks. 1022 01:19:32,247 --> 01:19:34,477 We had them barricaded on a hill. 1023 01:19:34,727 --> 01:19:37,082 When we got up there this morning, Joel was dead. 1024 01:19:37,607 --> 01:19:41,043 But Sam slipped out during the night with that Calamity. 1025 01:19:41,927 --> 01:19:43,997 - Then he's alive. - Well... 1026 01:19:58,927 --> 01:20:00,406 We're here, Sam. 1027 01:20:22,607 --> 01:20:25,485 You can't fool a man on his own horse. 1028 01:20:26,847 --> 01:20:27,836 You know... 1029 01:20:29,327 --> 01:20:31,443 I had a funny dream, 1030 01:20:32,767 --> 01:20:34,564 it must have been last night. 1031 01:20:35,407 --> 01:20:37,921 I don't remember when it was. 1032 01:20:39,527 --> 01:20:42,041 Here we are on our ranch... 1033 01:20:42,887 --> 01:20:44,923 our own horse. 1034 01:20:46,967 --> 01:20:48,844 I don't remember when. 1035 01:20:50,327 --> 01:20:53,637 I don't know when it was I had that dream 1036 01:20:54,127 --> 01:20:55,845 Sam, don't try to talk. 1037 01:20:56,287 --> 01:21:00,519 I dreamed I went away and there was a girl, 1038 01:21:01,247 --> 01:21:02,680 a different girl. 1039 01:21:04,847 --> 01:21:06,405 You've got to know, 1040 01:21:07,367 --> 01:21:10,643 you've got to know you're the only one I ever loved... 1041 01:21:11,687 --> 01:21:13,643 The only one I ever cared for. 1042 01:21:15,687 --> 01:21:18,155 Even in my dreams, 1043 01:21:18,607 --> 01:21:20,279 the only one... 1044 01:21:21,887 --> 01:21:22,956 Sam! 1045 01:21:29,757 --> 01:21:33,257 Subripped by Tantico (Croatia) January 2011 78050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.