Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,981 --> 00:00:32,501
That's it. Nearly there, lass.
2
00:00:42,501 --> 00:00:43,981
Can you see the nest?
3
00:00:51,981 --> 00:00:52,981
Yeah.
4
00:00:54,181 --> 00:00:56,981
Well, pick the eggs up, then.
Gentle, mind!
5
00:01:00,501 --> 00:01:01,661
What's the matter?
6
00:01:03,021 --> 00:01:05,981
Don't be scared, girl.
You won't fall.
7
00:01:07,981 --> 00:01:08,981
The Dark Wives
are watching over you.
8
00:01:12,181 --> 00:01:15,661
I'm not scared, Dad. It's wrong.
9
00:02:49,341 --> 00:02:52,021
That's it, Vera.
Nearly there, lass.
10
00:02:54,981 --> 00:02:57,981
Can you see the nest?
Yeah.
11
00:03:05,981 --> 00:03:07,981
So... It's a stabbing.
12
00:03:07,981 --> 00:03:11,661
Oh, you're back, then.
I went to visit Kenny in hospital.
13
00:03:11,661 --> 00:03:14,981
He talked about coming back to work,
so I thought, if he can do it...
14
00:03:15,981 --> 00:03:18,981
Er, it was an early morning birder
who found the body, Ma'am.
15
00:03:18,981 --> 00:03:20,981
Steph's with him now.
Good to have you back, Joe.
16
00:03:20,981 --> 00:03:24,981
Decided to surprise us all.
Now, where's Paula?
17
00:03:25,981 --> 00:03:28,181
Listen, can we just talk
about the other day?
18
00:03:28,181 --> 00:03:30,981
Look, there's a time and a place,
Joe.
19
00:03:30,981 --> 00:03:32,981
There's a young man dead over here.
20
00:03:36,021 --> 00:03:38,341
We're really out
in the middle of nowhere this time.
21
00:03:38,341 --> 00:03:41,981
Well, not for some.
Know the place, do you?
22
00:03:41,981 --> 00:03:45,981
Used to come here as a kid.
So, what can you tell us?
23
00:03:45,981 --> 00:03:47,981
Stab wound nicked
the carotid artery.
24
00:03:47,981 --> 00:03:49,981
Would've bled out in minutes.
25
00:03:49,981 --> 00:03:51,981
No other cuts
or significant bruising.
26
00:03:51,981 --> 00:03:54,981
Any sign of the murder weapon?
That would be too easy.
27
00:03:54,981 --> 00:03:58,981
Young man. Stabbing. Makes it
seem gang related, doesn't it?
28
00:03:59,981 --> 00:04:01,981
Well, that's pure speculation
at this stage.
29
00:04:03,341 --> 00:04:05,981
Time of death?
Rigor mortis is well established.
30
00:04:05,981 --> 00:04:08,981
Drying of the peripheries.
I'd say at least 12 hours.
31
00:04:08,981 --> 00:04:11,981
So, he's been lying out here
all night?
32
00:04:11,981 --> 00:04:13,981
No. The body was moved here.
33
00:04:13,981 --> 00:04:17,981
No blood spatter. No evidence at all
that this is the murder site.
34
00:04:17,981 --> 00:04:20,981
Is there any evidence
of who dumped him here?
35
00:04:20,981 --> 00:04:21,981
Must've used a vehicle.
36
00:04:21,981 --> 00:04:23,981
Parked on the road
and carried him down here.
37
00:04:23,981 --> 00:04:26,981
The ground is rocky
or covered in springy turf,
38
00:04:26,981 --> 00:04:29,981
so we haven't had much luck
with shoe prints.
39
00:04:29,981 --> 00:04:31,981
And there'll be hikers
visiting the stones, of course.
40
00:04:32,981 --> 00:04:35,981
Any ID on him?
Driving licence and a student pass.
41
00:04:35,981 --> 00:04:39,981
Name's Joshua Worsten.
Oh, and he had this.
42
00:04:43,981 --> 00:04:46,341
Rosefall House.
Do we know what that is?
43
00:04:46,341 --> 00:04:47,981
Isn't that what Google's for?
44
00:04:48,981 --> 00:04:51,981
Anything else you get, ASAP.
45
00:04:53,661 --> 00:04:55,661
One of those
wrong side of the bed mornings?
46
00:04:55,661 --> 00:04:57,821
I heard that.
47
00:05:00,981 --> 00:05:03,981
Nearest ANPR cameras
are miles away, Ma'am.
48
00:05:03,981 --> 00:05:05,821
So that makes them useless,
does it?
49
00:05:05,821 --> 00:05:06,981
Er, well, no.
50
00:05:06,981 --> 00:05:09,981
We can note any vehicles
coming in this direction.
51
00:05:09,981 --> 00:05:11,981
And the village of Ghyllstead
is just over the moor.
52
00:05:11,981 --> 00:05:13,821
Aye, I know it is.
So get it checked out.
53
00:05:13,821 --> 00:05:15,981
OK, Ma'am. We should also
get a door knock going.
54
00:05:15,981 --> 00:05:16,981
Right. Do it.
55
00:05:16,981 --> 00:05:18,981
And we should inform
the uni as well.
56
00:05:18,981 --> 00:05:21,021
There must be a reason they brought
a dead student all the way here.
57
00:05:21,021 --> 00:05:22,661
Mm.
58
00:05:23,981 --> 00:05:26,181
Now, the Dark Wives.
59
00:05:26,181 --> 00:05:28,981
That's what those stones
are called around here.
60
00:05:28,981 --> 00:05:30,981
This something ritualistic?
Oh!
61
00:05:31,981 --> 00:05:33,981
First gangs. Now witchcraft.
62
00:05:35,501 --> 00:05:37,821
So, have you got the next of kin?
63
00:05:37,821 --> 00:05:40,981
Er, yes. I've got the parents'
name and address, Ma'am.
64
00:05:40,981 --> 00:05:42,181
They're over in Cullerton.
65
00:05:42,181 --> 00:05:44,021
Oh, very nice.
66
00:05:44,021 --> 00:05:47,981
So, I'll go there first.
And you check out this Rosefall.
67
00:05:47,981 --> 00:05:50,981
I'll Google it. Oh, and, Ma'am,
can I let the birder go?
68
00:05:50,981 --> 00:05:52,981
Er, he's a local.
69
00:05:52,981 --> 00:05:55,501
Found the body at six,
been in the area since half five.
70
00:05:55,501 --> 00:05:56,981
Er, Jimmy Hebble.
71
00:05:56,981 --> 00:05:58,981
He's the gamekeeper
for the big estate at Lingholm.
72
00:05:58,981 --> 00:06:02,341
Jimmy Hebble? Is he now?
73
00:06:02,341 --> 00:06:04,981
So we know where to find him
if we need him.
74
00:06:05,981 --> 00:06:07,981
Right, I'm going to see the family.
75
00:06:09,981 --> 00:06:11,341
You coming, or what?
76
00:06:32,341 --> 00:06:34,981
I sent in my statement to the IOPC
77
00:06:34,981 --> 00:06:37,661
about what happened last week
with Lucas Corbridge.
78
00:06:37,661 --> 00:06:39,501
Ah, we're waiting to hear
if they're satisfied.
79
00:06:39,501 --> 00:06:41,341
You said you came here as a kid?
80
00:06:41,341 --> 00:06:43,981
Yeah, with my dad.
Bird-watching trips.
81
00:06:44,821 --> 00:06:45,981
"Witch Hunt"? What's that?
82
00:06:46,981 --> 00:06:48,981
It's a glorified game
of hide-and-seek.
83
00:06:48,981 --> 00:06:50,981
An old village tradition.
84
00:06:51,981 --> 00:06:52,981
Is it connected to those Dark Wives?
85
00:06:52,981 --> 00:06:54,981
I bet there's a good story
why they're called that.
86
00:06:54,981 --> 00:06:57,981
Well, it's said there's a witch
trapped under each stone
87
00:06:57,981 --> 00:06:59,661
by a carving on the underside.
88
00:06:59,661 --> 00:07:01,021
Probably just a ploy
to shut women up.
89
00:07:01,021 --> 00:07:03,021
Ah, chance'd be a fine thing.
90
00:07:05,981 --> 00:07:06,981
Only kidding.
91
00:07:06,981 --> 00:07:09,981
It wasn't me running
my mouth off a few days back.
92
00:07:09,981 --> 00:07:12,821
Saying you wanted shot of me.
93
00:07:12,821 --> 00:07:15,181
But, yeah, no it's good to know
how you really feel.
94
00:07:17,341 --> 00:07:18,981
Hang on, it's Steph.
95
00:07:18,981 --> 00:07:21,981
She says Rosefall House is a kids'
residential home in Longwater.
96
00:07:21,981 --> 00:07:25,981
Longwater?
It's a former pit village.
97
00:07:27,981 --> 00:07:30,981
Tell her to phone.
Find out our student's connection.
98
00:07:42,341 --> 00:07:44,821
We are so sorry, love.
99
00:07:46,661 --> 00:07:50,981
And we will, of course, when you're
ready, need a formal identification.
100
00:07:51,981 --> 00:07:55,981
Now, can I just get
a few details from you?
101
00:07:55,981 --> 00:07:59,341
Your son was a student?
Yeah. Accounting and Finance degree.
102
00:08:00,661 --> 00:08:02,981
Did he live at home?
No.
103
00:08:03,981 --> 00:08:05,981
No, we'd got under
each other's feet.
104
00:08:06,981 --> 00:08:09,501
I'm an accountant,
and I run my own firm from home.
105
00:08:09,501 --> 00:08:13,021
Anna's a GP.
At the health centre in Tynemouth.
106
00:08:13,021 --> 00:08:16,821
We bought a place for Josh
in Jesmond
107
00:08:16,821 --> 00:08:18,981
after his first year in halls,
for him and a flatmate.
108
00:08:18,981 --> 00:08:21,981
Giving him more of a uni experience.
109
00:08:21,981 --> 00:08:23,981
Came back most weekends
with his washing.
110
00:08:25,341 --> 00:08:26,981
Could we get that address?
111
00:08:28,981 --> 00:08:31,981
So, when did you last see Josh?
Erm...
112
00:08:33,981 --> 00:08:36,981
Erm... Sunday, a week ago.
113
00:08:37,981 --> 00:08:39,981
We'd gone on one of our walks.
114
00:08:39,981 --> 00:08:41,981
Something we tried
to keep up once a month.
115
00:08:41,981 --> 00:08:43,981
Is that just the two of you?
116
00:08:43,981 --> 00:08:46,821
Yeah, they liked exploring.
117
00:08:46,821 --> 00:08:48,981
I used the time
to catch up on admin.
118
00:08:48,981 --> 00:08:51,661
Did you ever walk
the Ghyllstead Plains?
119
00:08:52,981 --> 00:08:54,981
Yeah. Yeah, we had done.
120
00:08:56,661 --> 00:08:57,821
Not often, though.
121
00:08:57,821 --> 00:09:01,981
Now, apart from his flatmate,
did he have other friends?
122
00:09:01,981 --> 00:09:02,981
A relationship?
123
00:09:02,981 --> 00:09:06,981
No girlfriend since Stella,
his, erm... his big teenage love.
124
00:09:06,981 --> 00:09:09,981
Stella Marsh.
They were together at school.
125
00:09:12,981 --> 00:09:15,981
And, er, what can you tell us
about his connection
126
00:09:15,981 --> 00:09:18,981
to a children's residential home?
127
00:09:18,981 --> 00:09:21,821
Place called Rosefall
over in Longwater?
128
00:09:21,821 --> 00:09:23,981
Longwater?
Mm.
129
00:09:23,981 --> 00:09:25,661
Well, why would he be going there?
130
00:09:25,661 --> 00:09:29,021
Well, he had an ID card
with that name on.
131
00:09:30,981 --> 00:09:32,981
It's OK, we can check.
132
00:09:32,981 --> 00:09:35,981
You can't think of anyone
who might wanna harm him?
133
00:09:36,981 --> 00:09:38,981
Josh? No.
134
00:09:39,981 --> 00:09:41,981
No, he was never in trouble. He...
135
00:09:41,981 --> 00:09:45,341
He was... He had a lust for life.
136
00:09:45,341 --> 00:09:47,981
He was... he was always curious.
137
00:09:50,021 --> 00:09:51,341
He loved people.
138
00:09:53,021 --> 00:09:55,181
Well, we'll let ourselves out.
139
00:10:07,981 --> 00:10:10,981
Ah, here we go. This is from Steph.
140
00:10:14,981 --> 00:10:18,821
Our deceased was
an independent visitor at Rosefall.
141
00:10:18,821 --> 00:10:20,981
Volunteered his time
to meet a kid placed there.
142
00:10:20,981 --> 00:10:22,981
Well, that's noble.
143
00:10:22,981 --> 00:10:24,981
Why wouldn't
he tell his parents that?
144
00:10:24,981 --> 00:10:26,981
Maybe he thought
his mam wouldn't approve.
145
00:10:26,981 --> 00:10:29,981
She didn't like the thought of him
being anywhere near Longwater.
146
00:10:29,981 --> 00:10:32,981
There's more. He was expected there
yesterday evening. Never showed up.
147
00:10:32,981 --> 00:10:36,021
And this Rosefall place are saying
that a resident's gone missing.
148
00:10:36,021 --> 00:10:37,341
A 16-year-old lass.
149
00:10:59,981 --> 00:11:01,981
Hiya. Are you the detectives?
150
00:11:01,981 --> 00:11:04,981
Aye. DCI Stanhope with DI Ashworth.
151
00:11:04,981 --> 00:11:08,341
Dave Limbal. I'm the manager
of this place. Thanks for coming.
152
00:11:08,341 --> 00:11:11,821
We're all very worried about Chloe.
Ah, well, er...
153
00:11:11,821 --> 00:11:13,981
We're here about another matter
as well, love, so, shall we?
154
00:11:13,981 --> 00:11:15,501
Oh, yeah, yeah.
155
00:11:20,501 --> 00:11:23,981
Wait. Josh. He's dead?
I'm afraid so, love.
156
00:11:27,341 --> 00:11:30,981
Now, we understand
he was expected here last night?
157
00:11:30,981 --> 00:11:33,981
Yeah. We, er...
We do a film night on a Sunday.
158
00:11:33,981 --> 00:11:36,981
Chills the kids out
before battling the new week.
159
00:11:36,981 --> 00:11:39,981
It was actually his idea.
He liked picking the films.
160
00:11:39,981 --> 00:11:41,981
And now this missing lass.
161
00:11:41,981 --> 00:11:43,981
Chloe Spencer. Just turned 16.
162
00:11:43,981 --> 00:11:46,661
And did she know Josh well?
163
00:11:46,661 --> 00:11:50,981
Erm, a little. He was an IV,
independent visitor,
164
00:11:50,981 --> 00:11:52,981
attached to another of our kids,
Noah Hews.
165
00:11:52,981 --> 00:11:53,981
He's a 14-year-old lad.
166
00:11:54,981 --> 00:11:56,181
When did you last see Chloe?
167
00:11:57,981 --> 00:12:02,821
I checked on her
round 6pm yesterday.
168
00:12:02,821 --> 00:12:04,981
Erm, she just wanted
to stay in her room.
169
00:12:04,981 --> 00:12:06,981
Yeah, I realised she was missing
first thing this morning.
170
00:12:07,981 --> 00:12:10,821
Hold on. Are you saying
she's been missing all night?
171
00:12:10,821 --> 00:12:11,981
And nobody noticed?
172
00:12:11,981 --> 00:12:13,981
Well, the older kids
have a degree of independence.
173
00:12:13,981 --> 00:12:14,981
I mean, we don't lock her door.
174
00:12:14,981 --> 00:12:17,981
This isn't secure accommodation,
and she's not a danger to herself.
175
00:12:17,981 --> 00:12:20,661
So, who was in charge overnight?
176
00:12:20,661 --> 00:12:21,981
I was on sleepover duty.
177
00:12:21,981 --> 00:12:24,981
I left round 8:30.
178
00:12:24,981 --> 00:12:27,981
And did you see anyone
about when you left? No.
179
00:12:27,981 --> 00:12:31,981
Well... there was a truck
parked on the road.
180
00:12:31,981 --> 00:12:33,981
Down by the bus stop.
181
00:12:33,981 --> 00:12:36,981
Sorry, I...
I didn't pay much attention.
182
00:12:36,981 --> 00:12:38,021
I notice you've got CCTV?
183
00:12:38,021 --> 00:12:41,981
Yeah, it covers anyone approaching
the front door or the back door.
184
00:12:41,981 --> 00:12:43,981
Yeah, well,
we'll need to see the footage.
185
00:12:43,981 --> 00:12:47,981
So, this lass, Chloe.
Why was she placed here?
186
00:12:47,981 --> 00:12:50,981
Her dad died. Mam struggled to cope.
187
00:12:50,981 --> 00:12:53,981
Chloe was practically her carer.
But then her mam was sectioned.
188
00:12:53,981 --> 00:12:55,021
Ah, the poor lass.
189
00:12:55,981 --> 00:12:59,981
OK. Can you show us her room, love?
Of course. Follow me.
190
00:13:01,341 --> 00:13:03,981
Do you wanna take a scout
round outside?
191
00:13:09,981 --> 00:13:13,981
This is Chloe's room.
She's a thing for pagan stuff.
192
00:13:14,981 --> 00:13:16,981
"The Longwater Witch,"
the kids call her.
193
00:13:16,981 --> 00:13:18,981
Oh, my DI would love that.
194
00:13:25,981 --> 00:13:27,821
That's Chloe and her mum.
195
00:13:58,981 --> 00:14:00,981
That's Chloe's diary.
196
00:14:00,981 --> 00:14:03,981
She's always very secretive
about it.
197
00:14:05,821 --> 00:14:06,981
Aren't we all, love?
198
00:14:21,981 --> 00:14:22,981
You OK, lad?
199
00:14:34,981 --> 00:14:36,981
"Guess I'm alone here, then.
200
00:14:36,981 --> 00:14:39,981
"Fine. Alone's OK.
201
00:14:39,981 --> 00:14:41,981
"I can look after myself.
202
00:14:42,981 --> 00:14:44,821
"And I'll tell him so.
203
00:14:45,981 --> 00:14:46,981
"He's dead to me."
204
00:14:49,981 --> 00:14:52,821
JOE: Boss! You wanna see this!
205
00:14:58,981 --> 00:15:01,981
He found it while he was playing.
What?
206
00:15:05,981 --> 00:15:07,981
Right, call forensics.
207
00:15:07,981 --> 00:15:09,981
Tell them we think
we've found our murder site.
208
00:15:12,821 --> 00:15:14,981
And we need to find Chloe Spencer.
209
00:15:22,821 --> 00:15:23,981
'Mum's depression's really bad.
210
00:15:25,981 --> 00:15:28,981
'I need to be strong,
but I don't know what to do.
211
00:15:29,981 --> 00:15:30,981
'I feel like I'm losing her.'
212
00:15:34,981 --> 00:15:38,981
Vera? Are you still up?
213
00:15:38,981 --> 00:15:40,981
Chuck you out again, did they, Dad?
214
00:15:49,981 --> 00:15:51,661
I don't wanna be here.
215
00:15:53,981 --> 00:15:54,981
Not without your mam.
216
00:15:56,981 --> 00:15:59,021
Come on. Let's get you to bed.
217
00:15:59,021 --> 00:16:02,981
Get off. Get off, I don't...
I don't need...
218
00:16:02,981 --> 00:16:05,021
Place is... It's too empty.
219
00:16:17,981 --> 00:16:18,981
MUFFLED: Boss?
220
00:16:20,981 --> 00:16:22,981
Boss? You OK?
221
00:16:23,981 --> 00:16:24,981
Anything in there
about the deceased?
222
00:16:24,981 --> 00:16:27,981
Well, I've been skimming through it.
223
00:16:28,981 --> 00:16:32,981
When her dad died, the poor lass
had to parent her parent.
224
00:16:32,981 --> 00:16:35,981
Whole days trying
to get her mam out of bed.
225
00:16:36,981 --> 00:16:38,981
The weight of that on a youngster.
226
00:16:38,981 --> 00:16:42,981
Oh, and you never forget
something like that, believe me.
227
00:16:42,981 --> 00:16:44,981
Anything else in there about Josh?
228
00:16:44,981 --> 00:16:47,981
Well, she mentions a "J",
that could be him.
229
00:16:47,981 --> 00:16:50,981
Says he was smart
and that he cared.
230
00:16:50,981 --> 00:16:52,181
Well, wonder what changed her mind
on him?
231
00:16:52,181 --> 00:16:54,821
Well, we don't know
that anything did.
232
00:16:55,981 --> 00:16:56,981
Forensics are here.
233
00:17:00,981 --> 00:17:02,981
Right, let's leave them to it.
234
00:17:05,981 --> 00:17:08,981
Listen, there's nothing
that you need to worry about.
235
00:17:08,981 --> 00:17:09,981
They've just...
236
00:17:09,981 --> 00:17:11,981
They're here cos they've just
got to have a look out back.
237
00:17:11,981 --> 00:17:13,981
Won't be here long.
238
00:17:14,981 --> 00:17:15,981
Hello, love.
239
00:17:17,821 --> 00:17:19,981
And you are...?
Who's asking?
240
00:17:19,981 --> 00:17:20,981
Bradley!
241
00:17:22,181 --> 00:17:24,021
He's just back home.
Ah, that's all right.
242
00:17:24,021 --> 00:17:25,981
Now, we're from the police, pet.
243
00:17:27,661 --> 00:17:30,981
Have you told him?
Had to explain the circus outside.
244
00:17:30,981 --> 00:17:33,981
And you didn't see Josh last night?
245
00:17:33,981 --> 00:17:36,981
Nah. I was watching the film.
He never showed.
246
00:17:36,981 --> 00:17:38,981
What about Chloe? Are you friends?
No.
247
00:17:38,981 --> 00:17:40,981
She's never had much time
for anyone here.
248
00:17:42,981 --> 00:17:44,021
Liked him, though.
249
00:17:44,021 --> 00:17:46,981
What, she had a bit of a crush,
did she?
250
00:17:46,981 --> 00:17:50,661
Maybe. Nothing inappropriate.
She wishes.
251
00:17:50,661 --> 00:17:52,021
Well, we'll get
a formal statement later.
252
00:18:03,981 --> 00:18:05,981
This is a nightmare.
Well, I'm sorry, love.
253
00:18:05,981 --> 00:18:07,501
We're definitely gonna need
that CCTV now.
254
00:18:07,501 --> 00:18:10,501
You can't seriously think
that anyone from Rosefall
255
00:18:10,501 --> 00:18:11,981
was involved in Josh's death?
256
00:18:11,981 --> 00:18:13,341
Especially Chloe.
257
00:18:13,341 --> 00:18:15,981
We have to consider everything,
love.
258
00:18:15,981 --> 00:18:16,981
For all we know,
259
00:18:16,981 --> 00:18:18,981
that could be Chloe's blood
we found.
260
00:18:20,981 --> 00:18:24,981
Now, in her diary,
she mentions an Esther and an Alice?
261
00:18:24,981 --> 00:18:26,981
Don't know about Alice.
262
00:18:26,981 --> 00:18:28,981
Esther's a friend
from Cravenwest Academy.
263
00:18:28,981 --> 00:18:30,981
Cravenwest?
264
00:18:30,981 --> 00:18:34,981
Well, that's all discipline
and outstanding results, isn't it?
265
00:18:36,981 --> 00:18:38,981
Bit of a feat for this side of town.
266
00:18:38,981 --> 00:18:40,981
Well, Chloe's got a lot
going for her.
267
00:18:40,981 --> 00:18:41,981
You know, she's bright, well-read.
268
00:18:42,981 --> 00:18:44,981
OK. We'll talk to them.
269
00:18:44,981 --> 00:18:49,981
Now, you call us immediately
if she turns up or makes contact.
270
00:18:51,981 --> 00:18:53,981
CHLOE: 'Just me in this place, then.
271
00:18:53,981 --> 00:18:57,981
'So I guess I'll survive on my own.
Fight on alone.'
272
00:19:01,981 --> 00:19:04,981
OK, come on!
273
00:19:04,981 --> 00:19:08,981
We've got a dead student,
Josh Worsten, killed Sunday night.
274
00:19:08,981 --> 00:19:11,981
And his body was found
at Ghyllstead.
275
00:19:11,981 --> 00:19:14,981
Now, until Paula tells us otherwise,
276
00:19:14,981 --> 00:19:18,981
my instinct tells me
we've also found our murder site.
277
00:19:18,981 --> 00:19:20,981
And that's at Rosefall House, here.
278
00:19:20,981 --> 00:19:23,981
So, what else do we need from them?
279
00:19:29,981 --> 00:19:31,981
Well, come on! Someone?
280
00:19:32,981 --> 00:19:35,981
Er, well... Statements
from all the kids and adults.
281
00:19:35,981 --> 00:19:37,981
Plus, we've got a search
of the place ongoing.
282
00:19:37,981 --> 00:19:40,981
It sounds like most of them
were at this film night
283
00:19:40,981 --> 00:19:41,981
yesterday evening, anyway.
284
00:19:41,981 --> 00:19:44,981
Oh, and we just take their word
for that, do we, Steph?
285
00:19:45,981 --> 00:19:47,021
Well, no...
286
00:19:47,021 --> 00:19:49,981
Because manager Dave
wasn't there, for one.
287
00:19:49,981 --> 00:19:51,981
He was in his office
doing paperwork.
288
00:19:52,981 --> 00:19:56,341
So, we check the CCTV
once we've got it.
289
00:19:56,341 --> 00:19:57,981
And look for anyone coming or going.
290
00:19:57,981 --> 00:19:59,981
Aye, and I want that ASAP.
291
00:19:59,981 --> 00:20:02,981
And I don't want any foot-dragging
from Dave Limbal either.
292
00:20:02,981 --> 00:20:07,981
Now, we already know
that someone left the premises.
293
00:20:07,981 --> 00:20:11,181
So unless the blood is hers, then
Chloe Spencer is our prime suspect.
294
00:20:11,181 --> 00:20:13,981
Maybe she had a crush on the fella
and things turned sour?
295
00:20:13,981 --> 00:20:17,341
Oh, well, let's not
get ahead of ourselves.
296
00:20:17,341 --> 00:20:18,981
We need to find the lass.
297
00:20:18,981 --> 00:20:22,821
But if she was involved,
it couldn't have been alone.
298
00:20:22,821 --> 00:20:23,981
How would she move the body?
299
00:20:23,981 --> 00:20:25,981
There's plenty of parking spots
tucked round the back.
300
00:20:26,981 --> 00:20:29,981
Tracey Jacks takes the bus to work.
301
00:20:29,981 --> 00:20:32,821
And Dave Limbal cycled yesterday.
302
00:20:32,821 --> 00:20:35,981
Well, what about the truck that
Tracey saw parked on the main road?
303
00:20:35,981 --> 00:20:36,981
Aye. Hm.
304
00:20:36,981 --> 00:20:41,981
So that's more ANPR work
for you, and traffic cams.
305
00:20:41,981 --> 00:20:45,981
Unless that's too much bother?
No, no. Course not, Ma'am.
306
00:20:46,981 --> 00:20:50,981
So, if Chloe was involved,
could she be round Ghyllstead, then?
307
00:20:50,981 --> 00:20:53,981
Ah. Now, that is a good shout.
308
00:20:53,981 --> 00:20:57,981
We've already got a door knock
going, so let's ask about her too.
309
00:20:57,981 --> 00:21:02,981
Her only living relatives are
her mam and paternal grandparents.
310
00:21:02,981 --> 00:21:03,981
Her mam was sectioned.
311
00:21:03,981 --> 00:21:05,981
Her grandparents were asked
about taking Chloe,
312
00:21:05,981 --> 00:21:07,981
but they were worried
they couldn't handle her.
313
00:21:07,981 --> 00:21:11,981
So we just leave it at that, do we?
Put a call in.
314
00:21:11,981 --> 00:21:15,981
We also need to build a timeline
for the deceased.
315
00:21:15,981 --> 00:21:19,981
So I want cash transactions,
phone records.
316
00:21:19,981 --> 00:21:23,981
Somebody talk to the flatmate,
academic tutors, the lot.
317
00:21:23,981 --> 00:21:28,341
Because at this moment, we have no
idea why anyone wanted the lad dead.
318
00:21:28,341 --> 00:21:30,501
So, come on.
319
00:21:30,501 --> 00:21:32,821
I want everyone delivering!
320
00:21:32,821 --> 00:21:34,981
So get some rest,
and we start first thing.
321
00:21:52,981 --> 00:21:54,981
Hey. Oi!
322
00:21:55,981 --> 00:21:57,341
Sling your hook, go on!
323
00:21:58,981 --> 00:22:01,981
Don't you dare do that
in my garden. Go on. Go on.
324
00:22:05,981 --> 00:22:07,181
Hey, what do you think you're doing?
325
00:22:07,181 --> 00:22:10,981
Go on, clear off. And stay out!
326
00:22:17,981 --> 00:22:22,981
Joe. Do you know why the boss
is so crabby at the minute?
327
00:22:22,981 --> 00:22:24,981
Crabbier than usual.
Really on our backs.
328
00:22:24,981 --> 00:22:25,981
Have you noticed?
Flat B, right?
329
00:22:28,981 --> 00:22:30,981
She's just got a lot on her mind
right now.
330
00:22:31,981 --> 00:22:34,981
How's Chloe been lately?
331
00:22:35,981 --> 00:22:37,981
I've been her form tutor
several years now.
332
00:22:37,981 --> 00:22:40,661
And she's very bright.
Voracious reader.
333
00:22:40,661 --> 00:22:42,981
Has a real way with words.
334
00:22:42,981 --> 00:22:44,981
Aye. I've read some of them.
335
00:22:44,981 --> 00:22:48,981
I felt like I... I got a sense
of her and her family.
336
00:22:48,981 --> 00:22:49,981
Yes. Well...
337
00:22:51,661 --> 00:22:53,981
When her dad got sick,
then passed away,
338
00:22:53,981 --> 00:22:55,981
and as things worsened
with her mother...
339
00:22:55,981 --> 00:22:56,981
What, she struggled?
340
00:22:57,981 --> 00:23:01,821
She was angry. Understandably.
341
00:23:01,821 --> 00:23:02,981
Always had a questioning spirit.
342
00:23:02,981 --> 00:23:06,981
But she became more...
directly confrontational.
343
00:23:08,501 --> 00:23:09,821
Picked fights.
344
00:23:09,821 --> 00:23:12,341
Physical fights?
Sometimes.
345
00:23:12,341 --> 00:23:15,661
Now, I understand she has
a friend here called Esther?
346
00:23:15,661 --> 00:23:17,981
Used to be great friends, yes.
347
00:23:17,981 --> 00:23:18,981
Used to be?
348
00:23:19,981 --> 00:23:21,181
Chris told me about Josh.
349
00:23:21,181 --> 00:23:23,981
Chris? That's Josh's dad, yeah?
350
00:23:23,981 --> 00:23:26,981
Yeah, he, er...
he came by last night.
351
00:23:26,981 --> 00:23:27,981
Felt I should know.
352
00:23:29,981 --> 00:23:32,981
Poor guy. Think he just wanted
to be close to him.
353
00:23:34,341 --> 00:23:35,501
Seemed lost.
354
00:23:36,981 --> 00:23:38,981
How did Josh seem lately?
355
00:23:39,981 --> 00:23:43,501
Fine. Normal.
356
00:23:43,501 --> 00:23:45,981
Er... he worked hard.
357
00:23:45,981 --> 00:23:48,501
Even though
he didn't love his course.
358
00:23:48,501 --> 00:23:50,341
Classic case of doing it
to please his parents.
359
00:23:50,341 --> 00:23:53,661
Were you on the same degree?
Er, no.
360
00:23:53,661 --> 00:23:56,981
I'm Architecture.
We met as freshers in halls.
361
00:23:56,981 --> 00:23:58,981
Look, I'm not trying
to diss his folks.
362
00:23:58,981 --> 00:24:01,821
I got lucky when
they bought this place for him.
363
00:24:01,821 --> 00:24:02,981
Can I take a look at his bedroom?
364
00:24:04,501 --> 00:24:06,981
Erm, yeah. Yeah. Sure.
365
00:24:06,981 --> 00:24:10,661
Now, then, you and Chloe
used to be friends.
366
00:24:10,661 --> 00:24:12,981
But... you drifted apart.
367
00:24:12,981 --> 00:24:14,981
Now, any reason for that?
368
00:24:15,981 --> 00:24:17,981
It's been a busy year.
369
00:24:17,981 --> 00:24:20,981
Exams. I guess
I didn't want any distractions.
370
00:24:20,981 --> 00:24:23,981
Ah, it's been a hard time
for Chloe too.
371
00:24:23,981 --> 00:24:26,821
What with her mam.
And then being taken into care.
372
00:24:28,821 --> 00:24:29,981
My dad...
373
00:24:30,981 --> 00:24:32,981
He said I needed to put
some space between us.
374
00:24:32,981 --> 00:24:36,181
Mm. So, when did you last see her?
Last week sometime.
375
00:24:36,181 --> 00:24:38,981
We're home on study leave
some days now.
376
00:24:38,981 --> 00:24:40,981
Fewer distractions, eh?
377
00:24:40,981 --> 00:24:42,341
Not in our house.
378
00:24:42,341 --> 00:24:45,981
I go to the library
in Cullenborough. Mm.
379
00:24:45,981 --> 00:24:49,981
Now, did she ever mention
a Josh Worsten to you?
380
00:24:49,981 --> 00:24:53,981
Josh... Yeah. I think she maybe had
a bit of a thing for him?
381
00:24:57,981 --> 00:24:59,341
Is Josh the lad who was killed?
382
00:25:00,981 --> 00:25:04,501
Cos Chloe'd never hurt anyone.
Is that a witch's knot?
383
00:25:04,501 --> 00:25:07,981
They shouldn't really have jewellery
on in school. But it's fine.
384
00:25:07,981 --> 00:25:11,981
Chloe had one too.
We got our initials put on them.
385
00:25:13,981 --> 00:25:15,981
Who's this, now?
Helen Allenby.
386
00:25:15,981 --> 00:25:19,501
She's... She's the lady
who set up the Academy.
387
00:25:20,341 --> 00:25:23,981
It's not usual for the founder
to be walking the corridors, is it?
388
00:25:23,981 --> 00:25:27,341
When I found
one of our pupils was missing...
389
00:25:27,341 --> 00:25:30,981
Well, listen, if there's any help
you need in finding Chloe,
390
00:25:30,981 --> 00:25:32,981
anything at all, then please,
come direct to me.
391
00:25:32,981 --> 00:25:35,981
Ah, thanks, love. That's very kind.
392
00:25:35,981 --> 00:25:37,981
I suppose this sort of thing
393
00:25:37,981 --> 00:25:40,981
doesn't look too great
for the school, does it?
394
00:25:40,981 --> 00:25:41,981
Beside the point.
395
00:25:41,981 --> 00:25:44,981
I'm actually a Longwater girl
myself, originally.
396
00:25:44,981 --> 00:25:47,981
And I know Chloe's been having
a tough time.
397
00:25:48,981 --> 00:25:50,981
But I'm a firm believer
in overcoming odds.
398
00:25:52,981 --> 00:25:55,021
Had Josh had an argument
with anyone?
399
00:25:56,981 --> 00:25:59,501
Nah.
No? No-one at all?
400
00:26:02,981 --> 00:26:04,981
There was this, erm...
401
00:26:04,981 --> 00:26:07,981
one weird thing
a couple of nights back.
402
00:26:07,981 --> 00:26:10,981
Erm, there was this pick-up truck
parked outside.
403
00:26:12,021 --> 00:26:15,981
The driver, he got out.
Stopped Josh.
404
00:26:15,981 --> 00:26:17,981
Josh said it was fine,
told me to go on in.
405
00:26:17,981 --> 00:26:19,981
But I looked out the window
to see if he was OK.
406
00:26:19,981 --> 00:26:21,981
And?
407
00:26:21,981 --> 00:26:24,981
A pretty heated discussion.
Josh looked upset.
408
00:26:24,981 --> 00:26:26,981
Not shouting, but raised voices.
409
00:26:26,981 --> 00:26:28,981
Did you hear
what they were talking about? No.
410
00:26:28,981 --> 00:26:32,981
Er, well...
Something about Josh letting go?
411
00:26:36,981 --> 00:26:39,501
Thanks.
412
00:26:39,501 --> 00:26:42,021
Is Chloe Spencer seriously
a suspect in this fella's murder?
413
00:26:42,021 --> 00:26:43,981
The children's home
have just told me she is.
414
00:26:43,981 --> 00:26:45,981
Oh, and hello to you too.
415
00:26:45,981 --> 00:26:47,981
Well, they've no business
saying that.
416
00:26:47,981 --> 00:26:49,981
That's pure speculation.
417
00:26:49,981 --> 00:26:50,981
But the good news is
418
00:26:50,981 --> 00:26:53,981
that the blood found at the murder
site belongs to the deceased.
419
00:26:53,981 --> 00:26:56,981
Not Chloe.
OK. But she's still missing.
420
00:26:56,981 --> 00:26:59,981
And although Rosefall's
privately run,
421
00:26:59,981 --> 00:27:01,981
it's still the local authority
that placed Chloe there,
422
00:27:01,981 --> 00:27:03,981
which makes her my responsibility.
423
00:27:03,981 --> 00:27:06,661
What does that mean,
"privately run"?
424
00:27:06,661 --> 00:27:09,981
Well, there's not enough spaces
to place kids in care.
425
00:27:09,981 --> 00:27:13,501
And to some, that may suggest
a gap in the market.
426
00:27:13,501 --> 00:27:16,981
Hm. I'd better crack on, then,
get some answers. Good.
427
00:27:16,981 --> 00:27:20,981
And maybe after we've wrapped up
this mess, we can have that drink.
428
00:27:20,981 --> 00:27:23,981
Celebrate your promotion?
Yeah. That'd be nice, yeah.
429
00:27:23,981 --> 00:27:26,981
I'll be in touch, Kath.
I won't hold my breath.
430
00:27:30,981 --> 00:27:32,981
You're sure?
431
00:27:32,981 --> 00:27:35,981
The flatmate saw someone
threaten Josh?
432
00:27:35,981 --> 00:27:37,981
Well, not threatened.
433
00:27:37,981 --> 00:27:39,981
But it definitely rattled him.
Plus, he drove a pick-up truck.
434
00:27:39,981 --> 00:27:43,981
So we've got another suspect
besides Chloe Spencer.
435
00:27:43,981 --> 00:27:46,181
Aye. But her running off
doesn't looks good for her.
436
00:27:46,181 --> 00:27:48,981
So, that makes her guilty,
does it, Joe?
437
00:27:48,981 --> 00:27:49,981
No, it doesn't.
438
00:27:49,981 --> 00:27:52,981
She might've seen something and been
scared or hurt. Or abducted, even.
439
00:27:52,981 --> 00:27:55,981
Exactly. Now, can we match
this pick-up truck
440
00:27:55,981 --> 00:27:58,981
to the one Tracey Jacks
saw outside the kids home?
441
00:27:58,981 --> 00:28:02,661
I've been gathering possibilities
on that vehicle from ANPR.
442
00:28:02,661 --> 00:28:05,981
I could cross-reference it
with any CCTV near Josh's digs.
443
00:28:05,981 --> 00:28:08,981
Yeah. Good. Do it.
And his laptop was missing, Ma'am.
444
00:28:08,981 --> 00:28:10,981
But the battery pack
was still there.
445
00:28:10,981 --> 00:28:12,501
So, what are we doing to find it?
446
00:28:12,501 --> 00:28:15,981
Well, there might be a facility
to track it remotely.
447
00:28:15,981 --> 00:28:17,981
But that's only if he set it up.
448
00:28:17,981 --> 00:28:18,981
Yeah, well, get tracking.
449
00:28:18,981 --> 00:28:20,981
You don't need my permission
for that.
450
00:28:20,981 --> 00:28:22,981
Now, Mark, have you got
into his phone yet?
451
00:28:22,981 --> 00:28:26,981
Er, yes, Ma'am. He only called
one person the night he died.
452
00:28:26,981 --> 00:28:29,821
Stella Marsh.
Stella?
453
00:28:29,821 --> 00:28:31,981
Didn't his parents say
he had an ex called Stella?
454
00:28:31,981 --> 00:28:32,981
Aye. They did.
455
00:28:32,981 --> 00:28:36,821
Yeah, well, maybe not so "ex".
He called and texted her regularly.
456
00:28:36,821 --> 00:28:37,981
On the day he died,
457
00:28:37,981 --> 00:28:41,981
Josh called her four times
between 5:38 and 5:52.
458
00:28:42,981 --> 00:28:44,981
Well, I think we need
to pay Stella Marsh a visit.
459
00:29:03,981 --> 00:29:05,981
Excuse me. Can I help you?
460
00:29:05,981 --> 00:29:09,981
Er, I hope so, love.
DCI Stanhope with DI Ashworth.
461
00:29:09,981 --> 00:29:11,981
Are you Stella Marsh?
462
00:29:11,981 --> 00:29:14,981
You here about the break-in?
Dad said not to bother reporting it.
463
00:29:14,981 --> 00:29:17,981
What break-in?
Follow me.
464
00:29:20,021 --> 00:29:21,181
Mind where you step.
465
00:29:23,661 --> 00:29:26,981
It's happened before, see.
Probably just someone homeless.
466
00:29:27,981 --> 00:29:31,821
Do you know Josh Worsten?
Josh? Yeah, why?
467
00:29:31,821 --> 00:29:33,981
Boyfriend?
No. Not for a long time.
468
00:29:35,981 --> 00:29:36,981
Here it is.
469
00:29:37,981 --> 00:29:40,981
Not the most secure. But then,
there's nothing to steal inside.
470
00:29:42,981 --> 00:29:44,981
So, why are you asking about Josh?
471
00:29:44,981 --> 00:29:48,981
Ah, well, he called you on Sunday.
Yeah.
472
00:29:49,981 --> 00:29:51,981
We'd said we might meet in town.
473
00:29:51,981 --> 00:29:53,981
I didn't go in the end.
But how do you...?
474
00:29:53,981 --> 00:29:55,981
Well, I'm sorry to have to tell you.
475
00:29:55,981 --> 00:29:57,981
But we found
his body yesterday, pet.
476
00:29:59,981 --> 00:30:00,981
What?
477
00:30:01,981 --> 00:30:03,981
Josh?
Boss.
478
00:30:06,981 --> 00:30:08,021
Stay there.
479
00:30:13,981 --> 00:30:14,981
They've cleared some space
at the side.
480
00:30:14,981 --> 00:30:17,981
Empty food wrappers
and a drinks bottle.
481
00:30:18,981 --> 00:30:19,981
And I found this.
482
00:30:19,981 --> 00:30:22,981
That's Chloe Spencer's.
She was here?
483
00:30:36,981 --> 00:30:38,021
Where are you, Chloe?
484
00:30:46,981 --> 00:30:48,981
Uniform are with Stella.
485
00:30:48,981 --> 00:30:51,981
We'll get a team in to fingerprint
and search the outbuilding.
486
00:30:51,981 --> 00:30:53,981
Well, that pendant's enough for me.
487
00:30:53,981 --> 00:30:57,981
Tells me the lass is alive
and she spent last night here.
488
00:30:57,981 --> 00:31:00,821
Hiding. From what? Who?
489
00:31:00,821 --> 00:31:03,981
Stella Marsh said she had no idea
there was someone sleeping there.
490
00:31:03,981 --> 00:31:06,981
If she is Josh Worsten's
ex-girlfriend...
491
00:31:06,981 --> 00:31:07,981
maybe Chloe was here because of him?
492
00:31:08,981 --> 00:31:11,981
Jealous? Killed Josh,
come back to hurt Stella as well?
493
00:31:11,981 --> 00:31:15,021
No... Hold your horses.
494
00:31:15,021 --> 00:31:19,981
Her diary reads that she suspected
he had a girlfriend.
495
00:31:19,981 --> 00:31:21,981
But she's not at all sure
who it was.
496
00:31:21,981 --> 00:31:24,981
There is a reference
to this place, though.
497
00:31:24,981 --> 00:31:29,501
Apparently, she came on a day trip
from Rosefall.
498
00:31:29,501 --> 00:31:30,981
Loved it.
499
00:31:30,981 --> 00:31:33,981
Said it made her feel freer
away from the home.
500
00:31:33,981 --> 00:31:36,661
Well, of course it would.
At one with nature.
501
00:31:36,661 --> 00:31:39,981
Ma'am. We've got something
on that truck Tracey Jacks spotted
502
00:31:39,981 --> 00:31:41,821
outside of Rosefall.
What?
503
00:31:41,821 --> 00:31:44,981
Well, we've managed to match it
to the one outside of Josh's digs.
504
00:31:44,981 --> 00:31:46,981
Well done, Mark.
So, who's the owner?
505
00:31:46,981 --> 00:31:48,981
Will Marsh. Stella's dad.
506
00:31:50,981 --> 00:31:53,981
Please can somebody tell me
what's going on? Is Stella OK?
507
00:31:53,981 --> 00:31:57,501
She's fine, love.
We've got people with her.
508
00:31:57,501 --> 00:31:59,981
So, let's talk about Chloe Spencer.
509
00:31:59,981 --> 00:32:03,981
Who?
Now, we need to find her, love.
510
00:32:03,981 --> 00:32:05,981
And she spent last night
at your farm.
511
00:32:05,981 --> 00:32:07,981
So, do you know where she is now?
512
00:32:07,981 --> 00:32:10,981
No, of course not. Why would I?
I've never met the girl.
513
00:32:10,981 --> 00:32:12,981
OK.
514
00:32:13,981 --> 00:32:15,981
Josh Worsten.
515
00:32:15,981 --> 00:32:20,981
Now, your truck was parked
near to his digs four days ago.
516
00:32:20,981 --> 00:32:23,021
We know that you talked.
Had an argument.
517
00:32:23,021 --> 00:32:26,341
No, not an argument.
No? What'd you talk about then?
518
00:32:26,341 --> 00:32:28,981
Well, it, er... it's personal.
519
00:32:28,981 --> 00:32:31,981
Well, I don't care, love.
The man's dead.
520
00:32:31,981 --> 00:32:34,981
I know. I know.
I can't believe it. But what...
521
00:32:34,981 --> 00:32:36,981
What's that got to do with me?
Well, you tell us.
522
00:32:36,981 --> 00:32:39,981
Because we can place your truck
at Rosefall kids' home
523
00:32:39,981 --> 00:32:40,981
on the Sunday night.
524
00:32:41,981 --> 00:32:43,981
Same place that Chloe Spencer lived.
525
00:32:43,981 --> 00:32:46,981
And where Josh was killed
that same evening.
526
00:32:46,981 --> 00:32:47,981
What?
And there's more.
527
00:32:49,021 --> 00:32:51,501
We've got CCTV from the bus
528
00:32:51,501 --> 00:32:53,341
that Josh was on
on the way to Rosefall.
529
00:32:53,341 --> 00:32:56,981
And this is your truck, Will.
530
00:32:56,981 --> 00:32:59,981
You trailed it.
You followed him, didn't you?
531
00:32:59,981 --> 00:33:01,981
No, but... but...
You can't think...?
532
00:33:01,981 --> 00:33:04,981
Unless someone else was driving
the vehicle? Stella, maybe?
533
00:33:04,981 --> 00:33:06,981
No. No, it was me.
534
00:33:06,981 --> 00:33:09,981
Right, so shall we go back
to why you were talking to Josh?
535
00:33:10,981 --> 00:33:13,981
Look... I like Josh. OK?
536
00:33:13,981 --> 00:33:16,981
I've known him for years,
since him and Stella were at school.
537
00:33:16,981 --> 00:33:20,981
And... And there was something
I thought he should know.
538
00:33:20,981 --> 00:33:22,021
Oh, aye. What's that?
539
00:33:23,981 --> 00:33:25,981
Look, Stella had been talking
about ending things with him...
540
00:33:25,981 --> 00:33:27,981
But she hadn't. Not really.
541
00:33:27,981 --> 00:33:30,181
And then, meanwhile,
she'd met another lad.
542
00:33:30,181 --> 00:33:32,981
Oh, so she had
two fellas on the go at once?
543
00:33:32,981 --> 00:33:35,981
Yeah, and...
and I knew that Josh didn't know.
544
00:33:35,981 --> 00:33:38,981
And I knew that he...
he wouldn't be happy about it.
545
00:33:38,981 --> 00:33:39,981
So I tried to tell him.
546
00:33:39,981 --> 00:33:41,981
Well, that's very fatherly of you.
547
00:33:41,981 --> 00:33:44,981
My wife cheated on me, OK?
548
00:33:44,981 --> 00:33:47,981
And then left us
when Stella was young.
549
00:33:47,981 --> 00:33:49,981
So I just think
people should be honest.
550
00:33:49,981 --> 00:33:50,981
Oh, aye, love.
551
00:33:50,981 --> 00:33:52,981
Look...
552
00:33:52,981 --> 00:33:56,981
On Sunday,
Stella had agreed to meet Josh.
553
00:33:56,981 --> 00:33:58,821
But then she decided not to.
554
00:33:58,821 --> 00:34:00,661
She was playing games.
It made me cross.
555
00:34:00,661 --> 00:34:03,981
And I was due in town anyway, so
I thought I would try and catch him.
556
00:34:03,981 --> 00:34:06,981
So you followed his bus?
Look...
557
00:34:06,981 --> 00:34:09,341
I never saw Josh that night.
558
00:34:09,341 --> 00:34:11,981
And I would never, never hurt him.
559
00:34:13,981 --> 00:34:16,981
I think we'll hold him anyway
and examine his truck.
560
00:34:16,981 --> 00:34:20,021
Aye. And check this story
of his ex-wife too.
561
00:34:20,021 --> 00:34:22,981
Maybe some people
do get two father figures.
562
00:34:22,981 --> 00:34:25,981
While others, like Chloe, get none.
563
00:34:25,981 --> 00:34:28,981
So, do you think
maybe Will was helping Chloe?
564
00:34:28,981 --> 00:34:29,981
Hid her last night?
565
00:34:29,981 --> 00:34:31,341
I don't know.
566
00:34:31,341 --> 00:34:32,981
I mean, that would've been
hard for him,
567
00:34:32,981 --> 00:34:35,501
to conceal him from the daughter.
568
00:34:35,501 --> 00:34:38,981
Well, maybe she was in on it too.
Could be.
569
00:34:38,981 --> 00:34:42,981
That would explain how Chloe
got from Rosefall to the farm.
570
00:34:42,981 --> 00:34:44,981
We're gonna have to talk
to her again anyway
571
00:34:44,981 --> 00:34:45,981
and ask her about this other fella.
572
00:34:45,981 --> 00:34:48,981
Well, let's do
a background check on her.
573
00:34:48,981 --> 00:34:51,181
Already done, Ma'am.
It didn't throw up much.
574
00:34:51,181 --> 00:34:53,981
But she was arrested once
for an environmental protest.
575
00:34:53,981 --> 00:34:54,981
Hello?
576
00:34:54,981 --> 00:34:57,981
All right, I'll call forensics
and get them onto his truck.
577
00:34:57,981 --> 00:35:01,341
All right, thank you.
That's Paula now, Ma'am. PM's done.
578
00:35:01,341 --> 00:35:03,981
Right, well,
we can tell her ourselves,
579
00:35:03,981 --> 00:35:06,661
and then we'll go see Stella.
580
00:35:09,981 --> 00:35:12,981
Oh, going just as I get here?
Oh, Kenny!
581
00:35:12,981 --> 00:35:13,981
Hiya.
582
00:35:13,981 --> 00:35:16,821
How's the head?
Ah, same as it ever was.
583
00:35:16,821 --> 00:35:18,981
Ah, well, never mind, pet.
584
00:35:19,981 --> 00:35:22,181
I thought you weren't back
until next week?
585
00:35:22,181 --> 00:35:23,981
Ah, well, I heard
you needed some help, Ma'am.
586
00:35:23,981 --> 00:35:28,981
I also heard that the IOPC came back
on Lucas Corbridge and his daughter.
587
00:35:28,981 --> 00:35:31,981
Aye. They're satisfied
that none of us are culpable.
588
00:35:32,981 --> 00:35:36,981
But don't expect
any special treatment, Kenny.
589
00:35:36,981 --> 00:35:38,501
Now, Steph here
will bring you up to speed.
590
00:35:39,981 --> 00:35:41,981
Hey, Kenny.
It's great to have you back, mate.
591
00:35:41,981 --> 00:35:42,981
Ah. Cheers, bud.
592
00:35:51,981 --> 00:35:53,981
Team's back together, then.
Mm.
593
00:35:54,981 --> 00:35:55,981
Boss, can we, er...?
594
00:35:57,981 --> 00:35:59,501
What?
595
00:36:00,501 --> 00:36:01,661
Can we clear the air?
596
00:36:03,981 --> 00:36:05,981
Well, go on, then.
597
00:36:08,501 --> 00:36:11,501
What I said after Kenny was hurt...
You know I didn't mean it.
598
00:36:11,501 --> 00:36:14,981
Ah. But there was some truth in it,
wasn't there, Joe?
599
00:36:14,981 --> 00:36:17,981
You thought you were about to spread
your wings without me on your back.
600
00:36:17,981 --> 00:36:21,981
Everything useful I learnt
about policing, I learnt from you.
601
00:36:21,981 --> 00:36:22,981
And you were right about my dad.
602
00:36:23,981 --> 00:36:26,341
And me needing to sort my head out
after he died.
603
00:36:27,981 --> 00:36:31,981
And are you?
Yes. I think so.
604
00:36:32,981 --> 00:36:33,981
Good.
605
00:36:34,981 --> 00:36:37,981
Your time will come, Joe. Trust me.
606
00:36:41,021 --> 00:36:45,981
So? What did you decide in the end?
About the promotion?
607
00:36:48,181 --> 00:36:50,661
So that's what this is about.
608
00:36:50,661 --> 00:36:52,981
Thought you wanted
to talk about the case.
609
00:36:58,981 --> 00:37:01,981
Paula. Well, you've taken your time
on this one.
610
00:37:01,981 --> 00:37:03,981
I'd say I've been
exceptionally fast,
611
00:37:03,981 --> 00:37:06,981
considering you keep sending us to
different sites round the country.
612
00:37:06,981 --> 00:37:08,981
Yeah, and I've got a vehicle
for you to look at.
613
00:37:08,981 --> 00:37:10,981
But first things first.
What have you got?
614
00:37:11,981 --> 00:37:13,981
Cause of death was as we said.
615
00:37:13,981 --> 00:37:16,981
Deceased was fit and healthy
otherwise. No alcohol, no drugs.
616
00:37:16,981 --> 00:37:20,981
Students these days...
The carotid artery was nicked?
617
00:37:20,981 --> 00:37:23,821
Hence why there was so much
blood spatter at the Rosefall site.
618
00:37:23,821 --> 00:37:25,981
So, whoever did it,
they'd be covered?
619
00:37:25,981 --> 00:37:26,981
More than likely.
620
00:37:26,981 --> 00:37:29,981
And the knife?
About four inches long.
621
00:37:29,981 --> 00:37:32,981
Poor quality steel. An old,
cheap kitchen knife, I think.
622
00:37:32,981 --> 00:37:33,981
Well, how can you tell that?
623
00:37:33,981 --> 00:37:37,341
Because when I probed
the neck wound, I discovered this.
624
00:37:38,981 --> 00:37:40,981
And this belongs to the knife?
Mm-hm.
625
00:37:40,981 --> 00:37:42,821
The extreme tip of it...
626
00:37:43,981 --> 00:37:45,981
..caught on the collarbone
and broke off.
627
00:37:46,981 --> 00:37:47,981
That must've been hard to spot.
628
00:37:47,981 --> 00:37:50,981
Just as well you have
an extraordinary pathologist.
629
00:37:50,981 --> 00:37:52,981
Yeah, there's no need
to over-egg it.
630
00:37:52,981 --> 00:37:54,981
But this is not bad.
631
00:37:56,981 --> 00:37:58,981
No idea where the rest
of the knife is, though?
632
00:37:58,981 --> 00:38:01,981
Could've been disposed of anywhere
between Rosefall and Ghyllstead.
633
00:38:04,821 --> 00:38:06,981
Any evidence of who moved the body?
634
00:38:06,981 --> 00:38:09,981
Like I said, it was hard to pull
much from the Ghyllstead scene.
635
00:38:09,981 --> 00:38:12,981
But there were some patches of soil
at the Rosefall murder site. Here.
636
00:38:15,981 --> 00:38:18,981
Partial shoe prints from
close to where the deceased lay.
637
00:38:18,981 --> 00:38:22,821
Maybe made as someone moved the
body, thanks to the extra weight.
638
00:38:22,821 --> 00:38:25,981
So, this may or may not have been
the person who killed him. Exactly.
639
00:38:25,981 --> 00:38:28,981
Appears to be a size nine.
So not Chloe, then.
640
00:38:28,981 --> 00:38:30,981
Well, it still doesn't prove
that she wasn't involved.
641
00:38:30,981 --> 00:38:32,981
We don't know why she was running.
642
00:38:32,981 --> 00:38:34,021
OK, thank you, Paula.
643
00:38:34,021 --> 00:38:37,981
And now I've got a truck on a farm
I need you to check over.
644
00:38:37,981 --> 00:38:40,661
Mark will text you the details.
645
00:38:41,661 --> 00:38:42,981
OK.
646
00:38:57,981 --> 00:39:00,981
What's going on?
When are you releasing Dad?
647
00:39:00,981 --> 00:39:03,981
Well, let's talk about Josh Worsten
for now, pet.
648
00:39:03,981 --> 00:39:07,181
Josh... I've only just found out
he's dead.
649
00:39:07,181 --> 00:39:08,981
Well, you said you weren't together
any more.
650
00:39:10,981 --> 00:39:12,981
Yeah, that's right.
Are you sure?
651
00:39:12,981 --> 00:39:15,981
Only he called you
and texted several times.
652
00:39:15,981 --> 00:39:16,981
On Sunday, for example.
653
00:39:16,981 --> 00:39:20,501
I told you.
We'd said we might meet in town.
654
00:39:20,501 --> 00:39:21,981
I didn't go in the end.
655
00:39:21,981 --> 00:39:22,981
Your dad did.
656
00:39:22,981 --> 00:39:25,341
What?
Oh, aye.
657
00:39:25,341 --> 00:39:27,981
Your dad followed him from town
658
00:39:27,981 --> 00:39:30,981
all the way
to where Josh was killed.
659
00:39:31,981 --> 00:39:34,981
Why would Dad follow Josh?
Well, you tell me, pet.
660
00:39:34,981 --> 00:39:37,981
Was Josh harassing you,
and you wanted him to stop?
661
00:39:37,981 --> 00:39:40,981
Is that it?
No, no, it wasn't...
662
00:39:41,981 --> 00:39:42,981
I mean...
663
00:39:44,981 --> 00:39:47,981
We weren't together,
properly. But...
664
00:39:47,981 --> 00:39:51,981
And your dad said you hadn't
properly split up from him, either.
665
00:39:52,981 --> 00:39:56,981
He also said you had
another fella in tow.
666
00:39:56,981 --> 00:39:57,981
What's his name?
667
00:39:59,981 --> 00:40:02,181
What's his name?
668
00:40:02,181 --> 00:40:04,981
Craig. Craig Simpson.
669
00:40:04,981 --> 00:40:07,981
And did this Craig know about Josh?
670
00:40:07,981 --> 00:40:09,981
No. Look, I did try
to split with Josh.
671
00:40:09,981 --> 00:40:12,341
But he clung on.
Always trying to impress me.
672
00:40:12,341 --> 00:40:13,981
And how'd he do that?
673
00:40:13,981 --> 00:40:16,981
Well, like, the last few months, er,
674
00:40:16,981 --> 00:40:18,981
he went on about this project
he was working on.
675
00:40:18,981 --> 00:40:22,981
Said I'd love it,
that it'd make a difference.
676
00:40:22,981 --> 00:40:24,981
What project's that?
677
00:40:24,981 --> 00:40:25,981
He didn't say.
678
00:40:26,981 --> 00:40:28,981
Then he went on about volunteering
at that kids' home.
679
00:40:28,981 --> 00:40:30,981
And was that to impress you, too?
680
00:40:30,981 --> 00:40:33,981
Think he surprised himself
about how much he enjoyed it.
681
00:40:34,981 --> 00:40:38,981
Although he'd a big fight
with the manager there. What?
682
00:40:38,981 --> 00:40:40,821
He had a fight with Dave Limbal?
683
00:40:42,981 --> 00:40:45,981
So he's taken a few days off?
It's been very stressful.
684
00:40:45,981 --> 00:40:49,981
Aye, for the children in his care.
Course.
685
00:40:49,981 --> 00:40:52,821
But he gets the pressure from above
as well as below.
686
00:40:52,821 --> 00:40:54,981
What, from the owners of this place?
687
00:40:54,981 --> 00:40:58,981
How do you think it looks
having police here?
688
00:40:58,981 --> 00:40:59,981
Someone murdered?
689
00:40:59,981 --> 00:41:02,981
How did Dave and Josh get on?
690
00:41:02,981 --> 00:41:06,981
Fine. They never saw
each other much.
691
00:41:06,981 --> 00:41:10,981
Josh and Noah often went
into Longwater or to the cinema.
692
00:41:10,981 --> 00:41:12,981
Cos we were told they'd had a fight.
693
00:41:13,981 --> 00:41:16,661
No. Not that I ever saw.
694
00:41:16,661 --> 00:41:21,981
Is there a way of leaving the house
avoiding the cameras?
695
00:41:21,981 --> 00:41:26,181
Yeah, why? You think Dave went
sneaking out to kill him?
696
00:41:26,181 --> 00:41:27,341
And did he?
697
00:41:27,341 --> 00:41:31,981
Avoiding CCTV cameras
isn't Dave's MO.
698
00:41:31,981 --> 00:41:32,981
He's all for the rules.
699
00:41:33,981 --> 00:41:36,981
So all the kids were here
watching a film on Sunday night,
700
00:41:36,981 --> 00:41:37,981
apart from Chloe and him?
701
00:41:38,981 --> 00:41:42,981
Yeah, except when they went
to the loo, or...
702
00:41:42,981 --> 00:41:44,981
Or having a fag break.
703
00:41:44,981 --> 00:41:46,501
Stop.
What?
704
00:41:46,501 --> 00:41:49,341
Put that knife down.
Why? What is it?
705
00:41:50,981 --> 00:41:53,341
Where'd you get that from?
The knife?
706
00:41:53,341 --> 00:41:55,501
From here, the kitchen.
707
00:41:55,501 --> 00:41:58,981
Has it been missing?
What? Why?
708
00:42:06,981 --> 00:42:09,981
Does that look like
a murder weapon to you?
709
00:42:09,981 --> 00:42:10,981
The tip's broken off.
710
00:42:10,981 --> 00:42:13,981
So someone put it back
after our teams left? But who?
711
00:42:13,981 --> 00:42:16,981
Well, not Chloe.
She's not been back.
712
00:42:16,981 --> 00:42:20,021
So she didn't kill Josh.
But maybe she saw who did.
713
00:42:20,021 --> 00:42:22,981
And that's why she's run.
She's scared.
714
00:42:24,181 --> 00:42:27,981
But we do know someone
who does have access here
715
00:42:27,981 --> 00:42:29,981
and who'd had a fight with Josh.
716
00:42:30,981 --> 00:42:31,981
Dave Limbal.
717
00:42:42,021 --> 00:42:45,981
Oh, we found this
in the kitchen at Rosefall,
718
00:42:45,981 --> 00:42:48,981
and we believe it to be
our murder weapon.
719
00:42:48,981 --> 00:42:51,981
But somebody has scrubbed it clean
and returned it.
720
00:42:51,981 --> 00:42:53,021
Now, was that you, Dave?
721
00:42:55,661 --> 00:42:56,981
What are you saying?
722
00:42:57,981 --> 00:42:59,821
Well, you think I killed Josh?
723
00:42:59,821 --> 00:43:01,981
Well, we know
you had a beef with him.
724
00:43:01,981 --> 00:43:05,981
And we found size nine shoe prints
where he was killed.
725
00:43:05,981 --> 00:43:06,981
You're a size nine,
aren't you, Dave?
726
00:43:06,981 --> 00:43:08,981
Well, so are millions of people.
727
00:43:09,981 --> 00:43:11,981
Look, I never had a problem
with Josh.
728
00:43:11,981 --> 00:43:13,981
So, you didn't argue with him?
729
00:43:14,981 --> 00:43:16,981
Well, there was one time
we had words.
730
00:43:16,981 --> 00:43:19,021
Did you? Why?
731
00:43:19,021 --> 00:43:20,981
Because he was a posh boy
732
00:43:20,981 --> 00:43:24,661
with lots of opinions about how
a place like Rosefall should be ran
733
00:43:24,661 --> 00:43:26,981
but with...
with very little actual experience.
734
00:43:26,981 --> 00:43:31,181
So, how's this for a scenario?
735
00:43:31,181 --> 00:43:34,981
While everyone's squirrelled away
watching that film on Sunday night,
736
00:43:34,981 --> 00:43:38,981
you're in your office alone
doing your paperwork,
737
00:43:38,981 --> 00:43:41,981
and you nip outside. Mm?
738
00:43:41,981 --> 00:43:43,981
Being a manager of the place,
739
00:43:43,981 --> 00:43:46,981
you know how to avoid
those CCTV cameras.
740
00:43:46,981 --> 00:43:50,501
You see Josh, you argue,
and it escalates.
741
00:43:50,501 --> 00:43:52,981
Did Chloe see it happen?
Is that why she ran?
742
00:43:52,981 --> 00:43:54,981
Do you know where she is, Dave?
743
00:43:54,981 --> 00:43:57,981
Did you hurt her, Mr Limbal?
744
00:43:57,981 --> 00:43:59,981
I would never hurt any of our kids.
745
00:44:00,981 --> 00:44:02,981
I've only ever done my best
for them.
746
00:44:02,981 --> 00:44:06,981
Well, Josh wasn't one of your kids,
was he, love? So did you hurt him?
747
00:44:06,981 --> 00:44:08,981
No.
748
00:44:15,981 --> 00:44:16,981
OK, listen up.
749
00:44:16,981 --> 00:44:20,981
I want to dig into Dave Limbal.
Bank accounts, phone logs.
750
00:44:20,981 --> 00:44:23,981
Yeah, I'll get onto his mobile
and the landline at the care home.
751
00:44:23,981 --> 00:44:27,821
Right. Now, Kenny,
do you feel up to a little trip?
752
00:44:27,821 --> 00:44:28,981
Raring, Ma'am.
753
00:44:28,981 --> 00:44:31,981
I want the CCTV at Rosefall
checked again.
754
00:44:31,981 --> 00:44:34,981
Now, I reckon there's a way
of avoiding those cameras.
755
00:44:34,981 --> 00:44:37,981
I'll head there now.
A couple of things from forensics.
756
00:44:37,981 --> 00:44:38,981
The knife you found was scrubbed,
757
00:44:38,981 --> 00:44:41,501
but there were residual blood traces
on the blade housing.
758
00:44:41,501 --> 00:44:44,021
Ah, not what you'd want
for chopping your veggies, eh?
759
00:44:44,021 --> 00:44:45,661
Was it Josh's blood?
760
00:44:45,661 --> 00:44:47,981
Confirming now, but I've said
we need to know as soon as.
761
00:44:47,981 --> 00:44:49,981
So, what was the other thing
from Paula?
762
00:44:49,981 --> 00:44:51,981
Result from Will Marsh's
pick-up truck.
763
00:44:51,981 --> 00:44:53,981
There's zero evidence
to suggest it was used
764
00:44:53,981 --> 00:44:55,981
to transport Josh's body.
765
00:44:55,981 --> 00:44:57,981
Oh, and he's also got size 11 feet.
766
00:44:57,981 --> 00:45:00,981
Well, I now want forensics
on Dave Limbal's motor.
767
00:45:00,981 --> 00:45:05,501
Wasn't at Rosefall on Sunday.
Well, maybe he fetched it.
768
00:45:05,501 --> 00:45:07,981
I already mentioned
his car to Paula.
769
00:45:07,981 --> 00:45:09,981
She suggested we just test
every vehicle in the north-east.
770
00:45:09,981 --> 00:45:11,981
Oh! Well, if she's offering!
771
00:45:11,981 --> 00:45:15,821
Now, come on, press on,
every avenue.
772
00:45:15,821 --> 00:45:16,981
And you can buy me coffee.
773
00:45:30,981 --> 00:45:33,181
You know,
the team are working really hard.
774
00:45:33,181 --> 00:45:34,981
Well, so they should be.
775
00:45:34,981 --> 00:45:37,181
There's a young man dead
and a young lass missing.
776
00:45:37,181 --> 00:45:38,981
You know what I mean.
777
00:45:38,981 --> 00:45:40,981
It just feels like
you're pushing them on this one.
778
00:45:41,981 --> 00:45:42,981
Well, there's a level, Joe,
779
00:45:42,981 --> 00:45:45,981
and my team are quite capable
of staying above it.
780
00:45:45,981 --> 00:45:48,981
And they all know
what I expect of them.
781
00:45:49,981 --> 00:45:51,981
Might need reminding sometimes.
782
00:45:54,981 --> 00:45:55,981
Now, Chloe.
783
00:45:55,981 --> 00:45:59,661
If the man who's supposed
to be keeping her safe killed Josh,
784
00:45:59,661 --> 00:46:00,981
and she saw it...
785
00:46:01,981 --> 00:46:04,661
No wonder she ran, is still running.
786
00:46:05,981 --> 00:46:07,501
But why didn't she come to us?
787
00:46:07,501 --> 00:46:08,981
Well, she'll have trust issues.
788
00:46:08,981 --> 00:46:10,181
Aye, you can see from her diary
789
00:46:10,181 --> 00:46:12,981
she felt let down
by a long list of adults,
790
00:46:12,981 --> 00:46:14,181
justified or not.
791
00:46:14,181 --> 00:46:17,981
And we'll get lumped in
with social services and the rest.
792
00:46:17,981 --> 00:46:20,981
"The authorities."
So who can she trust?
793
00:46:20,981 --> 00:46:23,981
You can see from that diary
the lass is strong.
794
00:46:23,981 --> 00:46:26,981
But she had been sinking.
795
00:46:27,981 --> 00:46:29,821
And she still chose to fight.
796
00:46:29,821 --> 00:46:31,021
You feel a real connection to her,
don't you?
797
00:46:31,021 --> 00:46:33,981
You must be pleased that she's not
our prime suspect any more, then?
798
00:46:33,981 --> 00:46:36,981
I never really thought she was.
799
00:46:37,981 --> 00:46:40,341
Kenny? You at Rosefall?
800
00:46:41,981 --> 00:46:42,981
You want me to...?
801
00:46:43,981 --> 00:46:45,981
Who's gone missing now?
802
00:46:45,981 --> 00:46:47,981
He must've left overnight.
803
00:46:47,981 --> 00:46:49,981
KENNY: Any family
that he would run to?
804
00:46:49,981 --> 00:46:52,821
Brad's in care. We're his family.
805
00:46:52,821 --> 00:46:54,981
Well, how about mates?
806
00:46:54,981 --> 00:46:59,021
They were forever rotating.
Endless fallouts and dramas.
807
00:46:59,021 --> 00:47:01,661
Now, you're sure he has gone, love?
808
00:47:01,661 --> 00:47:04,341
He's not gonna waltz in in a minute,
hungry for his lunch?
809
00:47:05,181 --> 00:47:07,981
I went to his room
to put some washing away.
810
00:47:07,981 --> 00:47:09,501
His wardrobe's emptied.
811
00:47:10,341 --> 00:47:11,981
Clean washing?
812
00:47:11,981 --> 00:47:14,981
There was a load of his stuff
in the machine.
813
00:47:14,981 --> 00:47:15,981
He must've put it on.
814
00:47:15,981 --> 00:47:20,181
And that's normal, is it?
Young lad doing his own washing?
815
00:47:20,181 --> 00:47:23,981
No, normally I have to rescue
everything from the floor.
816
00:47:26,981 --> 00:47:28,981
This film on Sunday...
817
00:47:29,981 --> 00:47:34,981
You said some of the kids took
a loo break or nipped out for a fag.
818
00:47:34,981 --> 00:47:36,981
Now, is this lad the one who smokes?
819
00:47:37,981 --> 00:47:41,981
Yeah.
So, how long were his fag breaks?
820
00:47:41,981 --> 00:47:45,981
I don't know. Not long.
821
00:47:45,981 --> 00:47:48,981
He normally just smokes
out the back door.
822
00:47:48,981 --> 00:47:51,981
Could one of them have been longer?
823
00:47:52,981 --> 00:47:53,981
Don't know.
824
00:47:57,981 --> 00:47:58,981
Hang on.
825
00:47:59,981 --> 00:48:01,021
What?
826
00:48:03,821 --> 00:48:04,981
In the middle of the movie...
827
00:48:05,981 --> 00:48:07,981
..he reappeared in a onesie.
828
00:48:08,981 --> 00:48:10,821
Comfier than his jeans, he said.
829
00:48:11,981 --> 00:48:13,981
Kenny, seal off his room
830
00:48:13,981 --> 00:48:15,981
and get forensics
onto that washed laundry.
831
00:48:15,981 --> 00:48:18,981
Yes, Ma'am.
And then check CCTV.
832
00:48:18,981 --> 00:48:21,981
See if you can see the lad leaving.
And if we can't?
833
00:48:21,981 --> 00:48:25,981
Well, then there IS a way to avoid
those cameras, and that lad knew it.
834
00:48:30,981 --> 00:48:34,821
Unbelievable. Two kids missing.
Maybe we spooked the lad.
835
00:48:34,821 --> 00:48:36,981
Or perhaps he always intended
to scarper.
836
00:48:36,981 --> 00:48:41,981
So you're saying this 17-year-old
killed Josh? Not Dave Limbal?
837
00:48:41,981 --> 00:48:44,501
No... Well, we don't know yet.
838
00:48:44,501 --> 00:48:47,661
But I'll lay money
this lad is involved somehow.
839
00:48:48,501 --> 00:48:50,981
Ma'am, something's come in on Chloe.
Possible sighting.
840
00:48:50,981 --> 00:48:52,821
What? Where?
841
00:48:52,821 --> 00:48:53,981
Er, reported this afternoon.
842
00:48:53,981 --> 00:48:56,501
A man spotted a girl
matching Chloe's description
843
00:48:56,501 --> 00:48:58,981
in Cullenborough, Delancey Lane.
844
00:48:58,981 --> 00:48:59,981
Cullenborough?
845
00:49:00,981 --> 00:49:04,981
Delancey Lane is right next
to the library, isn't it?
846
00:49:21,981 --> 00:49:23,981
I think I should take that,
don't you, pet?
847
00:49:28,981 --> 00:49:33,981
So you and her stayed close,
whatever they thought at school?
848
00:49:33,981 --> 00:49:35,981
She's been my best friend
since primary.
849
00:49:35,981 --> 00:49:38,981
I wasn't gonna betray her...
whatever Dad told me to do.
850
00:49:40,661 --> 00:49:42,341
So, how did she first get in touch?
851
00:49:44,981 --> 00:49:46,981
She rang me from a phone box.
852
00:49:46,981 --> 00:49:49,981
Now, was this before or after
you talked to me?
853
00:49:49,981 --> 00:49:52,501
I'm sorry, OK?
She sounded desperate.
854
00:49:52,501 --> 00:49:56,981
So I-I smuggled some clothes to her.
A bit of money, a sleeping bag.
855
00:49:56,981 --> 00:49:59,981
So, this was the first day
she went missing?
856
00:50:01,981 --> 00:50:03,981
Have you met her at all?
857
00:50:03,981 --> 00:50:06,981
No, we've, erm, left notes
for each other this way.
858
00:50:06,981 --> 00:50:08,981
For safety, she said.
859
00:50:08,981 --> 00:50:11,981
Well, no-one's gonna be
borrowing that any time soon.
860
00:50:12,981 --> 00:50:16,181
So clever. Very Enid Blyton.
861
00:50:17,021 --> 00:50:19,981
"I need to move on. New area.
862
00:50:19,981 --> 00:50:22,661
"Thanks for everything, girl.
Love you."
863
00:50:23,981 --> 00:50:25,661
So, what's her plan?
864
00:50:25,661 --> 00:50:28,981
She gonna disappear completely?
Start a new life?
865
00:50:28,981 --> 00:50:31,981
No, she...
Well, she would have said goodbye.
866
00:50:36,981 --> 00:50:41,981
I'm so sorry, OK. She made me
promise not to tell anyone. What?
867
00:50:41,981 --> 00:50:45,981
She's just scared cos she thinks
that someone's after her. Well, who?
868
00:50:48,981 --> 00:50:51,981
Did she ever mention
a Bradley Russell?
869
00:50:51,981 --> 00:50:53,981
A lad at the same home as her?
870
00:50:53,981 --> 00:50:56,661
Yeah. Yeah, she...
she didn't like him.
871
00:50:59,981 --> 00:51:02,981
She contacts you again,
you let me know immediately.
872
00:51:04,981 --> 00:51:06,981
There was a cottage
she talked about.
873
00:51:08,341 --> 00:51:10,981
Her grandparents owned it.
Chloe went when she was younger.
874
00:51:10,981 --> 00:51:11,981
Yeah, where was that?
875
00:51:13,981 --> 00:51:14,981
Somewhere called Ghyllstead?
876
00:51:30,181 --> 00:51:32,981
So, you've not seen or heard
from Chloe?
877
00:51:32,981 --> 00:51:34,981
PAM: No, not for over a year.
878
00:51:34,981 --> 00:51:36,981
And you were contacted
about taking her in
879
00:51:36,981 --> 00:51:37,981
when her mam was sectioned?
880
00:51:39,981 --> 00:51:42,981
Hey, look,
there's no judgement here, pet.
881
00:51:42,981 --> 00:51:46,981
That's no easy task,
taking on a troubled teenager.
882
00:51:46,981 --> 00:51:51,661
Aye, well...
And the age we are as well.
883
00:51:51,661 --> 00:51:54,981
Right, you have a property
in Ghyllstead.
884
00:51:54,981 --> 00:51:56,341
Is that a holiday home?
885
00:51:57,181 --> 00:51:59,981
Aye, it's a bit grand
to call it that.
886
00:51:59,981 --> 00:52:02,821
Cragside Cottage. We rarely go.
887
00:52:02,821 --> 00:52:04,981
It's a wee bit in need of repair.
888
00:52:04,981 --> 00:52:07,981
Yeah, and has Chloe ever been there?
889
00:52:07,981 --> 00:52:10,981
As a child.
For a few weeks every summer.
890
00:52:10,981 --> 00:52:13,981
Aye, she adored it there.
891
00:52:13,981 --> 00:52:15,981
She's, er...
She's a country girl at heart.
892
00:52:15,981 --> 00:52:17,981
Ah, I got that feeling.
893
00:52:17,981 --> 00:52:19,981
She'd always make us join in
this, er...
894
00:52:19,981 --> 00:52:21,981
this daft tradition.
895
00:52:21,981 --> 00:52:23,981
What was it called?
896
00:52:23,981 --> 00:52:25,981
Oh, the Witch Hunt.
That was it, yeah.
897
00:52:25,981 --> 00:52:27,981
Daft, but she loved it.
898
00:52:27,981 --> 00:52:29,981
She had a little friend
in the village.
899
00:52:29,981 --> 00:52:31,341
Thick as thieves, they were.
900
00:52:31,341 --> 00:52:33,981
Is that Alice, by any chance?
901
00:52:33,981 --> 00:52:37,981
Aye, Alice. Alice Hartford.
That's right. How do you know that?
902
00:52:37,981 --> 00:52:41,981
Er... Oh, she just mentioned
an Alice in her diary, love.
903
00:52:41,981 --> 00:52:45,021
But you can't think
she's gone there?
904
00:52:45,021 --> 00:52:46,981
I mean, she hasn't been there
for years,
905
00:52:46,981 --> 00:52:49,021
and Ghyllstead,
it's so out of the way.
906
00:52:50,341 --> 00:52:51,981
Do you think we could get access
to the cottage?
907
00:52:51,981 --> 00:52:54,981
Yes, of course.
I'll dig out some keys.
908
00:52:56,981 --> 00:52:59,341
I can understand
the lass wanting to get away.
909
00:53:00,981 --> 00:53:02,981
At least she'll be able
to breathe out here.
910
00:53:48,981 --> 00:53:50,341
WHISPERS: It's still warm.
911
00:54:11,981 --> 00:54:13,181
Joe? She's up here.
912
00:54:15,981 --> 00:54:19,981
Hey, it's all right, Chloe, love.
It's all right, p...
913
00:54:21,981 --> 00:54:23,821
Oh, no. Please, no.
914
00:54:29,341 --> 00:54:30,981
It's Bradley Russell!
915
00:54:39,981 --> 00:54:42,821
PAULA: Any upper limits on
the scenes this case will generate?
916
00:54:42,821 --> 00:54:44,981
Yeah, well,
just think of the overtime, pet.
917
00:54:44,981 --> 00:54:46,981
Now, the clothes you sent us
from the kids' home...
918
00:54:46,981 --> 00:54:47,981
Yeah, belonging to this lad.
919
00:54:47,981 --> 00:54:50,981
Er, we got nothing from the hoodie.
920
00:54:50,981 --> 00:54:53,021
The hot wash would've destroyed
crucial evidence.
921
00:54:53,021 --> 00:54:55,981
But denim yields
the highest DNA recovery rate
922
00:54:55,981 --> 00:54:56,981
in all washing methods.
923
00:54:56,981 --> 00:54:59,981
And? Er, we found traces
of Josh Worsten's blood.
924
00:54:59,981 --> 00:55:03,981
Meaning Bradley Russell
is our killer? Mm-hm.
925
00:55:04,981 --> 00:55:06,981
But now he's lying dead in there.
926
00:55:06,981 --> 00:55:08,821
We'll pull prints from inside,
927
00:55:08,821 --> 00:55:10,981
but the body showed no sign
of external injury.
928
00:55:10,981 --> 00:55:12,661
Did he have a history of drug use?
929
00:55:12,661 --> 00:55:16,981
Well, one time, I think,
but we understood he was now clean.
930
00:55:16,981 --> 00:55:18,981
There was a used syringe by him.
931
00:55:18,981 --> 00:55:20,981
And the constricted pupils
and the cyanosis
932
00:55:20,981 --> 00:55:22,981
suggest an accidental overdose.
933
00:55:22,981 --> 00:55:24,981
Yeah, well,
I want that heroin tested.
934
00:55:24,981 --> 00:55:27,981
Course you do.
I'll keep you updated, then.
935
00:55:32,981 --> 00:55:34,341
Mark and Steph are en route.
936
00:55:34,341 --> 00:55:37,021
Young lad in care
involved in a murder.
937
00:55:37,021 --> 00:55:38,981
Who'd question an overdose?
938
00:55:38,981 --> 00:55:41,181
You think we should?
Aye, I do.
939
00:55:41,181 --> 00:55:45,981
It's all... too tidy.
Well, not to me.
940
00:55:45,981 --> 00:55:47,981
We still don't know what's going on
with Dave Limbal.
941
00:55:47,981 --> 00:55:50,981
Aye. We found anything,
digging into him?
942
00:55:50,981 --> 00:55:53,821
Steph's on his phone logs.
There's nothing jumping out.
943
00:55:53,821 --> 00:55:54,981
His finances show
he was scraping by.
944
00:55:54,981 --> 00:55:58,981
Not flush, but nothing to flag.
What was Brad doing here?
945
00:55:59,981 --> 00:56:01,981
Somewhere Chloe Spencer knew.
946
00:56:01,981 --> 00:56:05,981
Aye, well, maybe we were supposed
to think she was involved.
947
00:56:05,981 --> 00:56:08,981
And maybe that's why Josh was taken
948
00:56:08,981 --> 00:56:10,981
to the Dark Wives
in the first place,
949
00:56:10,981 --> 00:56:11,981
to implicate her.
950
00:56:12,981 --> 00:56:15,021
We need a full debrief.
951
00:56:15,021 --> 00:56:17,341
Now, there's a pub I know
in the village.
952
00:56:17,341 --> 00:56:18,981
Call Steph and tell her.
953
00:56:29,981 --> 00:56:31,981
So, why exactly is your name
on the pub?
954
00:56:31,981 --> 00:56:34,181
Oh, mystery to me.
955
00:56:34,181 --> 00:56:35,981
My dad thought it was hilarious.
956
00:56:35,981 --> 00:56:37,981
Every time they tried
to kick him out,
957
00:56:37,981 --> 00:56:39,981
he'd claim a stake in the place.
958
00:56:41,181 --> 00:56:43,981
I hope Steph and Mark find it.
959
00:56:45,981 --> 00:56:49,341
Never changes.
960
00:56:49,341 --> 00:56:52,981
Stone me! You're still here.
961
00:56:52,981 --> 00:56:58,501
Well, well, well. Vera Stanhope?
Jimmy said he'd seen you.
962
00:56:59,981 --> 00:57:02,981
That's Jimmy Hebble,
the birder who found Josh.
963
00:57:02,981 --> 00:57:06,341
Ma's Jimmy's sister.
This is Joe Ashworth, my colleague.
964
00:57:06,341 --> 00:57:08,981
And you're up at that cottage now,
are you? With another body?
965
00:57:08,981 --> 00:57:11,981
Oh, hey, news travels fast
in Ghyllstead.
966
00:57:11,981 --> 00:57:14,981
Ah, any chance we can use
your side room, Ma?
967
00:57:14,981 --> 00:57:16,981
Got a couple more colleagues
turning up.
968
00:57:16,981 --> 00:57:18,981
Sure. No problem.
969
00:57:18,981 --> 00:57:20,981
So the forensics
on the lad's laundry
970
00:57:20,981 --> 00:57:22,981
means that he killed Josh. Right?
971
00:57:22,981 --> 00:57:25,981
Well, he was certainly present.
Covered in blood splatter.
972
00:57:25,981 --> 00:57:27,981
But he couldn't have
brought the body
973
00:57:27,981 --> 00:57:29,981
all the way out here on his own.
974
00:57:29,981 --> 00:57:33,981
Or at all. He wasn't away
from Rosefall long enough on Sunday.
975
00:57:33,981 --> 00:57:35,821
And he'd need a car.
Mm.
976
00:57:35,821 --> 00:57:37,981
Which means we're still not at
the bottom of Josh Worsten's murder
977
00:57:37,981 --> 00:57:40,341
or who killed Bradley Russell,
if he was killed.
978
00:57:40,341 --> 00:57:42,981
Yeah, or where Chloe is.
979
00:57:42,981 --> 00:57:44,981
Only reason we're in Ghyllstead,
980
00:57:44,981 --> 00:57:47,981
it's cos we thought she'd be
in that cottage.
981
00:57:47,981 --> 00:57:50,981
Well, maybe she did come here?
Could she have killed the lad?
982
00:57:50,981 --> 00:57:54,341
Yeah. Maybe he tried to silence her,
and she got to him first?
983
00:57:54,341 --> 00:57:57,981
Yeah, well, I can see
where you're coming from. But...
984
00:57:57,981 --> 00:57:59,981
Does that fit with the way
he was killed?
985
00:58:02,821 --> 00:58:05,981
Someone's covering their tracks,
but I don't think it's her.
986
00:58:05,981 --> 00:58:07,981
And Dave Limbal's in the clear.
987
00:58:07,981 --> 00:58:09,981
He might've had a hand
in Josh Worsten's death,
988
00:58:09,981 --> 00:58:12,981
but he couldn't have killed
this lad. He's in custody.
989
00:58:12,981 --> 00:58:15,341
But one thing's clear.
990
00:58:16,661 --> 00:58:17,981
If that lad was murdered,
991
00:58:17,981 --> 00:58:20,981
Chloe's right to be afraid,
wherever she is,
992
00:58:20,981 --> 00:58:23,981
because they're gonna be
after her next.
993
00:58:23,981 --> 00:58:27,981
So, we might not have had much luck
finding a car last time.
994
00:58:27,981 --> 00:58:31,181
But Cragside Cottage is less remote
than those Dark Wives stones,
995
00:58:31,181 --> 00:58:32,981
so come on, let's get cracking.
996
00:58:36,981 --> 00:58:37,981
Thanks for the room, Ma.
997
00:58:38,981 --> 00:58:41,821
So, who's playing the Witch
this year?
998
00:58:41,821 --> 00:58:43,981
Me. Unless you're looking
to step up?
999
00:58:43,981 --> 00:58:45,981
Can we let it go ahead?
1000
00:58:45,981 --> 00:58:47,981
What? Cancel the Witch Hunt?
1001
00:58:47,981 --> 00:58:52,981
Ah, we'll not stop it, Joe.
Anyway, it's confined to a set area.
1002
00:58:52,981 --> 00:58:55,981
Now, you might have heard we've been
looking for a missing lass?
1003
00:58:55,981 --> 00:58:58,181
Aye. The police lad came round
the other day asking.
1004
00:58:59,661 --> 00:59:01,981
What was her name?
Chloe Spencer.
1005
00:59:02,981 --> 00:59:06,981
Ah! Yeah, yeah, I know her.
1006
00:59:06,981 --> 00:59:10,981
But I haven't seen her for a while.
I told your officer that.
1007
00:59:10,981 --> 00:59:13,501
But they were in the village
a few months back.
1008
00:59:14,341 --> 00:59:16,981
Who was?
Her and her granddad.
1009
00:59:19,981 --> 00:59:23,981
Well, Annie told us
Chloe hadn't been here for years.
1010
00:59:23,981 --> 00:59:27,981
And he didn't deny it.
He lied. So, is he hiding her now?
1011
00:59:29,981 --> 00:59:30,981
One more thing, love.
1012
00:59:30,981 --> 00:59:34,661
Is there a lass in the village
called Alice Hartford?
1013
00:59:34,661 --> 00:59:36,821
Harry Hartford's girl, aye.
1014
00:59:36,821 --> 00:59:39,981
OK, so I'll go see these
grandparents again in the morning.
1015
00:59:39,981 --> 00:59:41,981
Are you OK to stay here
and talk to this Alice?
1016
00:59:41,981 --> 00:59:43,981
Well, shouldn't we try
and find her tonight?
1017
00:59:43,981 --> 00:59:48,981
Mm. I'd be more interested to
find out where she goes first thing.
1018
00:59:48,981 --> 00:59:51,981
Might lead you to something
or someone.
1019
00:59:51,981 --> 00:59:53,821
You OK with that?
Aye, all right.
1020
00:59:53,821 --> 00:59:55,981
Yeah. Well, thanks, Ma.
1021
00:59:55,981 --> 00:59:57,981
Escaping without saying hi
to Jimmy again?
1022
00:59:57,981 --> 01:00:00,021
Ah, well,
it's not a social call, pet.
1023
01:00:00,021 --> 01:00:02,981
In the middle
of a murder investigation.
1024
01:00:04,341 --> 01:00:06,981
So... what's the story there?
1025
01:00:07,981 --> 01:00:11,981
Vera's dad, Hector,
he'd a soft spot for our Jimmy.
1026
01:00:11,981 --> 01:00:12,981
Pair of them'd go off birding.
1027
01:00:12,981 --> 01:00:16,981
My old dad said Vera felt left out.
1028
01:00:16,981 --> 01:00:18,981
Thought Hector
would've loved her more
1029
01:00:18,981 --> 01:00:19,981
if she'd been a boy and a birder.
1030
01:00:22,981 --> 01:00:24,981
JIMMY: I knew I'd seen you
the other day.
1031
01:00:25,981 --> 01:00:27,981
Sorry, I didn't mean to startle you.
1032
01:00:27,981 --> 01:00:29,981
I promised I'd help Marie
plot her route
1033
01:00:29,981 --> 01:00:31,981
for the Witch Hunt tomorrow.
1034
01:00:32,981 --> 01:00:34,821
You here because of this new body?
1035
01:00:34,821 --> 01:00:37,181
Well, at least it wasn't you
who found this one.
1036
01:00:38,981 --> 01:00:41,821
Were you out yesterday?
Mm-hm.
1037
01:00:41,821 --> 01:00:43,981
See anyone near Cragside Cottage?
1038
01:00:44,981 --> 01:00:48,981
Ah... There was a car by the path
you'd need for the cottage. Yeah?
1039
01:00:49,981 --> 01:00:51,021
Can you describe it?
1040
01:00:51,021 --> 01:00:55,981
Er... Large four-by-four.
Black or dark blue, maybe.
1041
01:00:55,981 --> 01:00:58,981
With those tinted windows.
1042
01:00:58,981 --> 01:01:00,981
It seemed too swish
for another bird-watcher.
1043
01:01:00,981 --> 01:01:03,981
I should've had a squiz
through the binoculars.
1044
01:01:03,981 --> 01:01:04,981
Ah, well, I wish you had.
1045
01:01:06,981 --> 01:01:09,181
You know, I still use the ones
your dad gave me sometimes.
1046
01:01:10,021 --> 01:01:12,181
You never do.
I do.
1047
01:01:14,981 --> 01:01:15,981
Never forget him coming home
1048
01:01:15,981 --> 01:01:18,981
raving about this lad
who'd spotted a dusky thrush.
1049
01:01:19,981 --> 01:01:22,341
First he'd seen in the UK.
1050
01:01:22,341 --> 01:01:24,981
Brilliant naturalist, Hector.
Aye.
1051
01:01:25,821 --> 01:01:27,981
Shame about the poaching,
thieving eggs,
1052
01:01:27,981 --> 01:01:30,341
trading raptors taken from the wild.
1053
01:01:31,981 --> 01:01:33,981
You know I'm a gamekeeper now?
Ah, I heard.
1054
01:01:33,981 --> 01:01:37,181
So if Dad was still around,
you'd be after him.
1055
01:01:37,181 --> 01:01:39,021
Aye, I suppose you might be, too.
1056
01:01:39,021 --> 01:01:42,981
Yeah, well, I doubt he'd be pleased
about you becoming a gamekeeper,
1057
01:01:42,981 --> 01:01:44,981
any more than he was
about me becoming a copper.
1058
01:01:44,981 --> 01:01:47,981
Aye. You had it tough, but...
1059
01:01:47,981 --> 01:01:49,981
he'd have made
a great gamekeeper himself.
1060
01:01:49,981 --> 01:01:52,981
No, I'm serious.
1061
01:01:52,981 --> 01:01:56,981
Out in nature, no two days alike.
It's a gift.
1062
01:01:56,981 --> 01:01:59,981
Ah, you're not wrong there, Jimmy.
1063
01:02:04,181 --> 01:02:05,501
Night, Vera.
1064
01:02:08,981 --> 01:02:09,981
Take care.
1065
01:02:15,981 --> 01:02:18,501
HECTOR: Shall I get you
another blanket?
1066
01:02:18,501 --> 01:02:20,981
Are you warm enough, love?
VERA: Aye. The fire's lovely.
1067
01:02:24,981 --> 01:02:25,981
Nearly ready?
1068
01:02:25,981 --> 01:02:27,981
You know where this rabbit meat
came from, lass?
1069
01:02:28,981 --> 01:02:29,981
Do I want to?
1070
01:02:29,981 --> 01:02:33,661
No, won't help us catch anything
but quite happy to eat the rewards.
1071
01:02:33,661 --> 01:02:34,981
That about the size of it?
1072
01:02:34,981 --> 01:02:36,981
See, the problem is, Dad...
1073
01:02:37,981 --> 01:02:39,501
..it just smells too good.
1074
01:03:05,821 --> 01:03:08,981
Oh, here again, are you?
Haven't you got a home to go to?
1075
01:03:12,981 --> 01:03:14,021
You partial to a sausage?
1076
01:03:15,181 --> 01:03:16,981
Ooh. Hang on.
1077
01:03:18,981 --> 01:03:19,981
Bump!
1078
01:03:19,981 --> 01:03:21,981
Boop!
1079
01:03:21,981 --> 01:03:25,981
Simple life for you, isn't it?
No big decisions.
1080
01:03:39,981 --> 01:03:43,981
Morning, Ma'am.
Oh, I'm not stopping, Kenny.
1081
01:03:43,981 --> 01:03:45,981
I'm heading back to Ghyllstead.
1082
01:03:45,981 --> 01:03:47,981
Just checking up on me, were you?
1083
01:03:47,981 --> 01:03:50,341
Ma'am, I'm fine.
1084
01:03:50,341 --> 01:03:52,501
Take more than a wee bump
on the heed to get rid of me.
1085
01:03:52,501 --> 01:03:54,981
Yeah, well, I'm pleased to hear it.
1086
01:03:55,981 --> 01:03:56,981
I hope you'll always be here.
1087
01:03:57,981 --> 01:03:59,981
Well, nowhere else to go.
1088
01:04:02,981 --> 01:04:05,981
Oh, Joe.
I got nothing from the grandad.
1089
01:04:05,981 --> 01:04:07,021
I hope you had better luck.
1090
01:04:07,021 --> 01:04:09,981
Aye, we caught Alice sneaking out
with a delivery,
1091
01:04:09,981 --> 01:04:10,981
dropping food off for Chloe.
1092
01:04:11,981 --> 01:04:14,981
She's also admitted to giving her
a tent and some warmer clothes.
1093
01:04:14,981 --> 01:04:15,981
Well, so, can we find her?
1094
01:04:15,981 --> 01:04:17,981
'There's a drop-off point
they use for supplies.'
1095
01:04:17,981 --> 01:04:20,981
Alice hasn't actually been
to where Chloe's camping.
1096
01:04:21,981 --> 01:04:23,981
Steph also managed to convince her
1097
01:04:23,981 --> 01:04:25,981
that she'd do more help for Chloe
by trusting us.
1098
01:04:25,981 --> 01:04:27,981
'Well done, Joe. Excellent.'
1099
01:04:27,981 --> 01:04:29,981
OK, you two check that out,
1100
01:04:29,981 --> 01:04:31,981
and I'll be with you
as soon as I can.
1101
01:04:31,981 --> 01:04:32,981
All right, boss.
1102
01:04:34,981 --> 01:04:36,981
Gotta go, Kenny.
1103
01:04:36,981 --> 01:04:39,981
Oh, Ma'am, the results are just in
from Cragside Cottage.
1104
01:04:40,981 --> 01:04:44,981
Er, there's a mishmash of prints
as well as Brad's. But, er...
1105
01:04:44,981 --> 01:04:46,181
there's no matches on our system.
1106
01:04:46,181 --> 01:04:48,981
And it's only Brad's prints
on the syringe.
1107
01:04:48,981 --> 01:04:51,981
But the initial tests
on the heroin...
1108
01:04:51,981 --> 01:04:52,981
indicate it was cut with fentanyl.
1109
01:04:53,981 --> 01:04:55,981
So someone did kill him!
1110
01:04:56,981 --> 01:04:58,981
And the result on Dave Limbal's car.
1111
01:04:59,981 --> 01:05:01,981
They found Josh's DNA, in the boot.
1112
01:05:01,981 --> 01:05:04,981
So it was him
who moved the body to Ghyllstead.
1113
01:05:05,981 --> 01:05:11,981
So he must've got his car to the
kids' home on Sunday night, somehow.
1114
01:05:12,981 --> 01:05:15,981
OK, Kenny. Change of plan.
1115
01:05:17,181 --> 01:05:18,981
Get him back in here.
1116
01:05:25,821 --> 01:05:27,981
Bradley Russell is dead, love.
1117
01:05:28,981 --> 01:05:29,981
Murdered.
1118
01:05:30,981 --> 01:05:33,181
Yeah, it's a good job
you're tucked up in here with us,
1119
01:05:33,181 --> 01:05:36,981
or you might be another loose end
to be tidied up.
1120
01:05:36,981 --> 01:05:37,981
Now, here's what I know.
1121
01:05:37,981 --> 01:05:42,181
Bradley Russell killed Josh Worsten,
1122
01:05:42,181 --> 01:05:45,981
but it was you who moved the body.
1123
01:05:45,981 --> 01:05:50,981
Forensics have confirmed he was in
the boot of your car, love. Plus...
1124
01:05:51,821 --> 01:05:53,821
..we've your shoe print
at the scene.
1125
01:05:53,821 --> 01:05:57,661
Now, you told us
you didn't drive to work on Sunday.
1126
01:05:57,661 --> 01:05:59,981
But that's a lie.
1127
01:05:59,981 --> 01:06:03,981
Your car was picked up on ANPR,
driving into work,
1128
01:06:03,981 --> 01:06:06,341
but we don't see it leaving.
1129
01:06:06,341 --> 01:06:09,181
Now, here's something else
we've discovered.
1130
01:06:09,181 --> 01:06:13,981
There's a dirt track
at the back of Rosefall.
1131
01:06:13,981 --> 01:06:18,181
And if you take that,
you can avoid Longwater altogether.
1132
01:06:19,021 --> 01:06:20,981
And you...
1133
01:06:21,981 --> 01:06:25,981
..drove all the way
to Ghyllstead Plains,
1134
01:06:25,981 --> 01:06:29,981
dumped his body,
drove all the way back home
1135
01:06:29,981 --> 01:06:32,981
and then cycled
to finish your paperwork.
1136
01:06:32,981 --> 01:06:35,981
Now, we know all that.
1137
01:06:35,981 --> 01:06:41,021
What I don't know
is why he killed Josh. Hm?
1138
01:06:41,021 --> 01:06:45,981
Why you moved his body,
why you defended the lad
1139
01:06:45,981 --> 01:06:46,981
and why you lied to us.
1140
01:06:46,981 --> 01:06:48,501
Because it was my fault!
1141
01:06:49,341 --> 01:06:50,501
What was?
1142
01:06:51,341 --> 01:06:54,981
He was meant to be
an Independent Visitor,
1143
01:06:54,981 --> 01:06:56,981
not an investigative reporter.
1144
01:06:57,981 --> 01:06:59,981
I heard he was working on an idea,
1145
01:06:59,981 --> 01:07:03,341
talking some nonsense about how
private care homes can't have
1146
01:07:03,341 --> 01:07:04,981
the kids' best interests at heart.
1147
01:07:05,981 --> 01:07:08,981
I confronted Josh.
We had a blazing row.
1148
01:07:08,981 --> 01:07:10,661
Didn't make any difference.
1149
01:07:11,501 --> 01:07:12,981
Brad saw us just after.
1150
01:07:12,981 --> 01:07:15,981
I was upset, was worked up,
told him what was going on,
1151
01:07:15,981 --> 01:07:17,181
and he said he would sort it.
1152
01:07:17,181 --> 01:07:19,981
What, said he was gonna
threaten him?
1153
01:07:20,821 --> 01:07:21,981
And you let him?
1154
01:07:21,981 --> 01:07:22,981
No, I told him to leave it.
1155
01:07:22,981 --> 01:07:25,981
But... Brad felt
the same way I did, that...
1156
01:07:25,981 --> 01:07:29,821
Josh was taking advantage,
that he was exploiting us.
1157
01:07:30,981 --> 01:07:33,501
I can't believe
he took a knife with him.
1158
01:07:33,501 --> 01:07:34,981
That was just madness!
1159
01:07:34,981 --> 01:07:37,341
And Chloe saw this?
1160
01:07:37,341 --> 01:07:39,981
Brad said he caught
a glimpse of her,
1161
01:07:39,981 --> 01:07:41,501
thought she'd probably saw, yeah.
1162
01:07:41,501 --> 01:07:45,981
And you thought you'd sort it
by taking his body to Ghyllstead,
1163
01:07:45,981 --> 01:07:47,981
throwing suspicion on Chloe.
1164
01:07:47,981 --> 01:07:50,981
Brad was scared.
I was just trying to help him!
1165
01:07:50,981 --> 01:07:52,981
You were covering up a murder!
1166
01:07:54,981 --> 01:07:56,981
Throwing suspicion on another kid!
1167
01:07:56,981 --> 01:07:59,981
But that wasn't my idea!
Oh.
1168
01:08:00,981 --> 01:08:03,981
So, who's was it, then, love? Mm?
1169
01:08:05,981 --> 01:08:08,981
Was it the same person
who killed Bradley Russell?
1170
01:08:08,981 --> 01:08:10,981
Look, I don't know!
1171
01:08:11,981 --> 01:08:13,981
I don't know, OK?
1172
01:08:15,981 --> 01:08:17,821
But this is on me.
1173
01:08:18,981 --> 01:08:19,981
I'm the one to blame.
1174
01:08:24,981 --> 01:08:27,341
Right, we're getting somewhere.
1175
01:08:27,341 --> 01:08:30,021
He's admitted
that Bradley Russell killed Josh
1176
01:08:30,021 --> 01:08:32,981
and that he moved the body
to Ghyllstead.
1177
01:08:32,981 --> 01:08:34,981
Now, it's all connected to a fight
1178
01:08:34,981 --> 01:08:36,981
over Josh digging into
the kids' home.
1179
01:08:36,981 --> 01:08:39,981
Digging into what, exactly?
Well, it being privately funded.
1180
01:08:39,981 --> 01:08:44,981
So I need you to find everything
you can on who the owners are.
1181
01:08:44,981 --> 01:08:47,981
He's hiding something,
maybe protecting someone.
1182
01:08:47,981 --> 01:08:50,501
And meanwhile,
that lass is still in danger,
1183
01:08:50,501 --> 01:08:51,981
so quick as you can, Kenny.
1184
01:08:51,981 --> 01:08:52,981
Yes, Ma'am.
1185
01:09:01,181 --> 01:09:03,981
Well, I reckon this is about
as close as we're gonna get.
1186
01:09:04,981 --> 01:09:07,981
Don't wanna scare Chloe off, anyway.
If she's even up there.
1187
01:09:09,981 --> 01:09:11,981
You not got the right footwear
for it, boss?
1188
01:09:13,661 --> 01:09:14,981
Kenny!
1189
01:09:15,981 --> 01:09:18,981
I've been reading
how profitable children's homes are.
1190
01:09:18,981 --> 01:09:21,981
But come and look at this.
It's unbelievable.
1191
01:09:22,981 --> 01:09:25,981
Private equity,
sovereign wealth funds.
1192
01:09:25,981 --> 01:09:26,981
Look at that!
1193
01:09:26,981 --> 01:09:29,981
Hm, rumoured investment in...
1194
01:09:29,981 --> 01:09:31,341
Tyneverse Homes?
1195
01:09:31,341 --> 01:09:33,981
I thought they owned Rosefall?
1196
01:09:34,981 --> 01:09:39,981
Well, it says here Tyneverse is part
of a bigger group, Seaworth Care.
1197
01:09:39,981 --> 01:09:42,341
Got their fingers in lots of pies.
1198
01:09:42,341 --> 01:09:44,981
Wow, looks like
they're making a mint,
1199
01:09:44,981 --> 01:09:46,981
if these accounts
are anything to go by.
1200
01:09:47,981 --> 01:09:52,981
And look who
the Group Executive Chair is.
1201
01:09:52,981 --> 01:09:53,981
Helen Allenby?
1202
01:09:53,981 --> 01:09:58,501
Aye. Now, she's the founder
of Cravenwest Academy.
1203
01:10:02,981 --> 01:10:04,981
'Ey, what's this over there?
1204
01:10:17,981 --> 01:10:18,981
Chloe?
1205
01:10:24,981 --> 01:10:27,981
That's still warm.
Aye, she saw us coming.
1206
01:10:28,981 --> 01:10:29,981
Come on.
1207
01:10:33,981 --> 01:10:35,661
Now, when we talked before,
1208
01:10:35,661 --> 01:10:39,981
you didn't mention your company runs
the residence Chloe was in.
1209
01:10:39,981 --> 01:10:41,181
Rosefall?
Mm.
1210
01:10:41,181 --> 01:10:43,981
Well, yes, it's under
the Seaworth Care umbrella.
1211
01:10:44,981 --> 01:10:46,981
But if you want information
on the kids' homes,
1212
01:10:46,981 --> 01:10:49,981
I can put you in touch
with Charles Stamoran.
1213
01:10:49,981 --> 01:10:51,981
He's across that side of things.
1214
01:10:51,981 --> 01:10:53,981
Well, I hear
there are fortunes to be made
1215
01:10:53,981 --> 01:10:56,341
from that side of things.
1216
01:10:56,341 --> 01:10:58,981
Rinsing local authorities...
1217
01:10:58,981 --> 01:11:02,981
Though I suspect a whiff of a murder
at one of your homes
1218
01:11:02,981 --> 01:11:05,501
might put a bit
of a dent in that. Mm?
1219
01:11:05,501 --> 01:11:09,501
I'm sorry, but what has all this got
to do with finding Chloe Spencer?
1220
01:11:09,501 --> 01:11:12,981
Because calls were made
from this office
1221
01:11:12,981 --> 01:11:15,981
to the landline at Rosefall
several times this week.
1222
01:11:15,981 --> 01:11:17,981
Now, have you been talking
to Dave Limbal?
1223
01:11:17,981 --> 01:11:19,981
Why shouldn't I have been?
1224
01:11:19,981 --> 01:11:20,981
Well, you've just told me,
1225
01:11:20,981 --> 01:11:23,981
it's your man Stamoran deals
with the kids' homes.
1226
01:11:26,981 --> 01:11:29,981
Now, someone told Dave Limbal
1227
01:11:29,981 --> 01:11:33,021
that Josh Worsten had been saying
negative things about your company.
1228
01:11:33,021 --> 01:11:36,981
Now, was that you?
Did you tell him that? Mm?
1229
01:11:37,981 --> 01:11:41,981
And did you tell Dave Limbal
to shut Josh up,
1230
01:11:41,981 --> 01:11:43,181
and the poor fella ends up dead?
1231
01:11:43,181 --> 01:11:45,981
I think I've heard enough
of this nonsense.
1232
01:11:46,981 --> 01:11:48,981
Seaworth's a successful business,
1233
01:11:48,981 --> 01:11:51,021
but all we're trying to do
is make a difference.
1234
01:11:51,021 --> 01:11:54,981
Oh, I know it's successful, love.
I've seen the last accounts.
1235
01:11:57,981 --> 01:12:01,981
And how did you know
about Josh's little project, anyway?
1236
01:12:02,981 --> 01:12:05,981
And who did you get to deal
with Bradley Russell?
1237
01:12:05,981 --> 01:12:07,981
I said I think we're done.
1238
01:12:07,981 --> 01:12:11,981
For now, pet, but don't go making
any travel plans.
1239
01:12:15,981 --> 01:12:18,981
Kenny, where's that Seaworth file?
1240
01:12:18,981 --> 01:12:20,981
It's here, Ma'am.
1241
01:12:20,981 --> 01:12:22,981
All right.
1242
01:12:22,981 --> 01:12:25,981
Well, what are you looking for?
The firm who does their accounts.
1243
01:12:30,981 --> 01:12:32,981
Brigante Accounting, Ma'am.
1244
01:12:32,981 --> 01:12:34,981
What's the registered address?
Er, let's have a look.
1245
01:12:36,981 --> 01:12:37,981
Yeah, stop there.
1246
01:12:39,181 --> 01:12:40,981
That's Chris Worsten's address.
1247
01:12:42,981 --> 01:12:45,981
Josh's dad is Seaworth's accountant!
1248
01:12:48,981 --> 01:12:50,981
Kenny, it all fits.
1249
01:12:50,981 --> 01:12:54,981
Even down to the fentanyl.
His wife's a GP!
1250
01:12:56,981 --> 01:13:00,981
So HE told Helen Allenby
about his son's project.
1251
01:13:00,981 --> 01:13:05,341
She told Dave Limbal,
asked him to deal with it.
1252
01:13:06,181 --> 01:13:09,181
And she's been tidying up
ever since.
1253
01:13:09,181 --> 01:13:11,981
Come on, Kenny, I need you with me.
Ma'am.
1254
01:13:13,981 --> 01:13:15,981
Will do, cheers.
1255
01:13:16,821 --> 01:13:18,981
Uniform are at the Worstens', Ma'am.
No sign of Chris.
1256
01:13:18,981 --> 01:13:20,981
And what's the wife say?
1257
01:13:20,981 --> 01:13:23,181
Ah, that he went out
hiking yesterday.
1258
01:13:23,181 --> 01:13:24,981
Talked about camping over
a couple of nights.
1259
01:13:24,981 --> 01:13:27,981
Right. Well, we'll bring her in
and ask about the fentanyl
1260
01:13:27,981 --> 01:13:30,981
cos my guess is she prescribed it.
1261
01:13:31,981 --> 01:13:34,981
And he'll be camping at Ghyllstead.
1262
01:13:34,981 --> 01:13:36,981
It was him who took the lad there
1263
01:13:36,981 --> 01:13:38,981
in that four-by-four
Jimmy Hebble saw.
1264
01:13:38,981 --> 01:13:40,981
And he's still there.
1265
01:13:40,981 --> 01:13:42,181
Then why hang around the same area?
1266
01:13:42,181 --> 01:13:44,981
Unfinished business, Kenny.
1267
01:13:44,981 --> 01:13:46,981
He's after Chloe Spencer!
1268
01:14:40,981 --> 01:14:42,981
MA: You should all know the rules.
1269
01:14:42,981 --> 01:14:45,981
All these costumes are gonna make
finding anyone a nightmare.
1270
01:14:45,981 --> 01:14:49,981
Now, the witch can be anywhere
within the set area.
1271
01:14:49,981 --> 01:14:51,981
Come and find her!
1272
01:14:51,981 --> 01:14:55,981
But if she catches you first...
you're dead!
1273
01:14:55,981 --> 01:14:57,981
CROWD: Ooh!
1274
01:14:57,981 --> 01:14:59,981
Well, that was in great taste,
weren't it?
1275
01:15:04,981 --> 01:15:05,981
It's the boss.
1276
01:15:15,981 --> 01:15:19,981
Right, now we're looking
for Chloe Spencer AND Chris Worsten.
1277
01:15:19,981 --> 01:15:22,661
What, Josh's dad?
Aye, trust me.
1278
01:15:22,661 --> 01:15:24,181
The lass is in great danger,
1279
01:15:24,181 --> 01:15:26,981
but she'll be more spooked
than ever,
1280
01:15:26,981 --> 01:15:28,981
especially if she sees
a police presence,
1281
01:15:28,981 --> 01:15:31,981
so keep uniform in the background.
1282
01:15:31,981 --> 01:15:33,981
Right, you and Steph,
stay in the crowd in the village
1283
01:15:33,981 --> 01:15:35,501
and keep your eyes peeled.
1284
01:15:35,501 --> 01:15:38,981
Mark, Kenny and I will try
and get ahead of the hunt.
1285
01:15:56,981 --> 01:15:59,661
They're off. They're heading
out of the village now.
1286
01:15:59,661 --> 01:16:00,821
We're following behind.
1287
01:16:06,981 --> 01:16:09,501
MARK: Yeah, it looks like most
of them are going into the trees.
1288
01:16:09,501 --> 01:16:10,981
Well, it's a good place to hide,
1289
01:16:10,981 --> 01:16:13,821
because they can't use
the castle this year.
1290
01:16:17,981 --> 01:16:20,501
The witch has caught some folks.
1291
01:16:20,501 --> 01:16:22,341
Yeah. Hang on.
There, there. Who's that?
1292
01:16:22,341 --> 01:16:25,981
Hang on, I think that's Esther,
Chloe's friend from the Academy.
1293
01:16:25,981 --> 01:16:27,341
Now, keep an eye on her.
1294
01:16:27,341 --> 01:16:29,981
We've got eyes
on one of Chloe's friends.
1295
01:16:29,981 --> 01:16:32,661
'Er, there's someone with her.
They're heading into the trees.'
1296
01:16:32,661 --> 01:16:34,021
We're under the trees now.
1297
01:16:34,021 --> 01:16:35,981
She's caught someone.
1298
01:16:38,981 --> 01:16:40,981
Are we sure that the other person
with Esther is Chloe?
1299
01:16:40,981 --> 01:16:42,981
'We couldn't see. They're masked.'
1300
01:16:45,981 --> 01:16:48,981
We've eyes on them now. Pursuing.
Hey! Stop there!
1301
01:16:50,821 --> 01:16:51,981
Masks off, now.
1302
01:16:53,981 --> 01:16:55,661
Off.
He said, "Masks off".
1303
01:16:56,981 --> 01:16:58,981
We're just trying to find Chloe.
1304
01:17:00,981 --> 01:17:02,981
It's not her.
1305
01:17:02,981 --> 01:17:04,981
'It's not Chloe with Esther.
It's Alice Hartford.'
1306
01:17:09,981 --> 01:17:10,981
Wait, where'd the boss go?
1307
01:17:19,981 --> 01:17:21,981
Chloe! Chloe, love.
1308
01:17:21,981 --> 01:17:24,981
Who are you?
It's all right, pet.
1309
01:17:24,981 --> 01:17:25,981
I'm not the witch.
1310
01:17:25,981 --> 01:17:28,981
Though some people might disagree.
1311
01:17:28,981 --> 01:17:33,661
No, I'm Vera. Just... Just Vera,
and I'm with the police, love.
1312
01:17:33,661 --> 01:17:35,981
No, I'm here to help you.
1313
01:17:36,981 --> 01:17:37,981
Now, then...
1314
01:17:39,981 --> 01:17:40,981
We know...
1315
01:17:41,981 --> 01:17:42,981
..you saw what happened to Josh.
1316
01:17:44,981 --> 01:17:47,501
You saw Bradley Russell kill him.
1317
01:17:48,341 --> 01:17:51,981
Does he know I'm here?
Er, no. No, he doesn't, love.
1318
01:17:51,981 --> 01:17:55,981
Now, I know only too well
what it feels like to be alone,
1319
01:17:55,981 --> 01:17:59,981
have no-one to talk to,
to have to fight on your own.
1320
01:17:59,981 --> 01:18:01,981
You're a survivor.
1321
01:18:02,981 --> 01:18:05,981
But now I have
a confession to make, love.
1322
01:18:07,981 --> 01:18:08,981
And I hope you'll forgive me.
1323
01:18:09,981 --> 01:18:12,501
But I read some of your diary.
1324
01:18:12,501 --> 01:18:14,981
No, but I had to, love,
cos I needed to find you.
1325
01:18:15,981 --> 01:18:19,981
But, hey, lass,
you write so beautifully.
1326
01:18:19,981 --> 01:18:22,981
I felt like I'd already met you.
1327
01:18:22,981 --> 01:18:25,021
So, will you come with me, pet?
1328
01:18:25,981 --> 01:18:28,981
Let me and my colleagues
keep you safe.
1329
01:18:28,981 --> 01:18:29,981
Come on, that's it.
1330
01:18:31,981 --> 01:18:35,021
Hey! Leave her alone.
1331
01:18:36,981 --> 01:18:39,981
You're not fooling anyone
in that mask, Mr Worsten.
1332
01:18:39,981 --> 01:18:41,981
Take the ridiculous thing off.
1333
01:18:46,181 --> 01:18:48,981
Helen Allenby tell you
to wear that, did she?
1334
01:18:48,981 --> 01:18:50,981
You've no idea.
1335
01:18:50,981 --> 01:18:53,501
You don't understand.
Oh, yes, I do.
1336
01:18:54,341 --> 01:18:55,981
We found Josh's laptop
in your house,
1337
01:18:55,981 --> 01:18:57,981
the one you took from his digs.
1338
01:18:59,981 --> 01:19:04,021
He confided in you
about his expose project, didn't he?
1339
01:19:04,981 --> 01:19:06,021
No.
1340
01:19:08,981 --> 01:19:10,021
He was so excited. He...
1341
01:19:10,981 --> 01:19:12,981
He'd been in touch
with a production company,
1342
01:19:12,981 --> 01:19:13,981
and they were interested.
1343
01:19:13,981 --> 01:19:17,981
Oh, so you told your mate Helen?
She said not to worry.
1344
01:19:17,981 --> 01:19:18,981
She said...
1345
01:19:19,981 --> 01:19:20,981
..she'd handle it.
1346
01:19:20,981 --> 01:19:21,981
But the next thing...
1347
01:19:21,981 --> 01:19:23,021
Stay there!
Leave her!
1348
01:19:26,981 --> 01:19:28,981
And the next thing I hear
is that my son is dead.
1349
01:19:31,981 --> 01:19:35,981
Ah! So she came to you, did she,
full of sadness,
1350
01:19:35,981 --> 01:19:37,981
and told you who killed your son?
1351
01:19:37,981 --> 01:19:41,981
And she got you to bring
Bradley Russell out here
1352
01:19:41,981 --> 01:19:45,981
cos she thought Chloe would be
at that cottage.
1353
01:19:45,981 --> 01:19:47,981
Her happy place.
1354
01:19:51,661 --> 01:19:53,981
And the heroin?
Was that Helen's idea, too?
1355
01:19:55,981 --> 01:19:58,981
Aye, and you leapt at the chance
of lacing it with fentanyl
1356
01:19:58,981 --> 01:20:00,981
cos you knew it would kill him.
1357
01:20:00,981 --> 01:20:03,981
Made your own wife
an accomplice to murder.
1358
01:20:03,981 --> 01:20:04,981
He killed that boy!
1359
01:20:04,981 --> 01:20:08,981
Aye, HE did, not Chloe!
She's done nothing.
1360
01:20:10,981 --> 01:20:13,181
Except be fond of Josh.
1361
01:20:14,981 --> 01:20:16,661
So, what're you gonna do, love?
1362
01:20:17,981 --> 01:20:18,981
Are you gonna kill her? Well...
1363
01:20:19,981 --> 01:20:21,981
You're gonna have
to kill me, too, pet.
1364
01:20:34,981 --> 01:20:36,981
Oh, the hunt's over.
1365
01:21:01,981 --> 01:21:05,181
Now, you all right, love?
What'll happen to me now?
1366
01:21:05,181 --> 01:21:08,981
Well, I've got someone from
social services coming over, pet.
1367
01:21:08,981 --> 01:21:11,661
I'm going back to Rosefall?
1368
01:21:11,661 --> 01:21:13,981
Well, I have had a conversation
with your grandparents,
1369
01:21:13,981 --> 01:21:16,981
and maybe something
can be sorted out there.
1370
01:21:16,981 --> 01:21:20,981
If that's what you want.
I think I'd like that. But...
1371
01:21:20,981 --> 01:21:23,981
I'm not really sure what I want
any more, after everything.
1372
01:21:31,981 --> 01:21:35,021
Life's just one scary decision
after another.
1373
01:21:35,021 --> 01:21:37,981
But the fight
I've seen in you, love?
1374
01:21:37,981 --> 01:21:39,981
You're gonna be fine.
1375
01:21:39,981 --> 01:21:41,981
Now, the witch here's
gonna take care of you
1376
01:21:41,981 --> 01:21:43,981
until social services turn up.
1377
01:21:47,981 --> 01:21:48,981
All right.
1378
01:21:49,981 --> 01:21:53,981
Joe, look. Get a round in
for the team for me, will you?
1379
01:21:53,981 --> 01:21:55,981
That'll not even pay
for Kenny's drinks.
1380
01:21:57,981 --> 01:22:00,501
Look, I'll owe you.
Erm, I'll not be long.
1381
01:22:00,501 --> 01:22:02,341
I've just got
one last visit to make.
1382
01:22:11,981 --> 01:22:14,981
I heard there was
a school board meeting.
1383
01:22:14,981 --> 01:22:15,981
Run late, did it?
1384
01:22:16,981 --> 01:22:17,981
It did.
1385
01:22:19,981 --> 01:22:21,981
So, if you don't mind,
I'd just like to get home.
1386
01:22:21,981 --> 01:22:22,981
Oh, no, of course.
1387
01:22:22,981 --> 01:22:26,981
No, I just wanted to let you know
that I've now got the full picture.
1388
01:22:26,981 --> 01:22:28,981
And what full picture's that?
1389
01:22:30,341 --> 01:22:35,821
Well, my tech team managed to get
into Josh's computer.
1390
01:22:37,981 --> 01:22:41,981
Well, my goodness,
he'd done his research.
1391
01:22:41,981 --> 01:22:44,981
Looked into
your company's financials,
1392
01:22:44,981 --> 01:22:47,981
followed the rumours
about your big investment.
1393
01:22:47,981 --> 01:22:50,181
He'd even set up a meeting
with a production company
1394
01:22:50,181 --> 01:22:51,821
to pitch his idea.
1395
01:22:52,981 --> 01:22:55,981
I'm afraid I don't recognise
any of what you're talking about.
1396
01:22:55,981 --> 01:22:59,021
Oh, that's OK, love.
I can, er, enlighten you.
1397
01:22:59,981 --> 01:23:04,981
Now, you heard about Josh's project
from your accountant, didn't you?
1398
01:23:04,981 --> 01:23:07,981
Mm? Josh's dad, Chris Worsten.
1399
01:23:07,981 --> 01:23:12,981
And you suddenly saw millions
in investment about to vanish.
1400
01:23:12,981 --> 01:23:17,181
So you leaned on Dave Limbal
at Rosefall to shut Josh up.
1401
01:23:17,181 --> 01:23:19,981
I think we've been through
all this already.
1402
01:23:19,981 --> 01:23:22,981
Now, listen, love. I don't believe
you asked Dave Limbal
1403
01:23:22,981 --> 01:23:24,981
to get Josh killed, I don't.
1404
01:23:25,981 --> 01:23:28,981
Cos that would've just drawn more
attention to yourself, wouldn't it?
1405
01:23:28,981 --> 01:23:30,981
No, you just wanted to silence him.
1406
01:23:30,981 --> 01:23:33,981
This is nonsense.
Now...
1407
01:23:34,981 --> 01:23:38,981
..you maintain that you come from
the same background as these kids...
1408
01:23:39,981 --> 01:23:41,981
..to empathise.
1409
01:23:42,821 --> 01:23:45,661
You don't give a stuff
about them, love.
1410
01:23:45,661 --> 01:23:47,981
You just use them,
make them suffer more.
1411
01:23:47,981 --> 01:23:51,981
I take it you've got no proof
for this fantasy?
1412
01:23:51,981 --> 01:23:56,981
Ah, now, unlike you, love,
I am good at my job.
1413
01:23:56,981 --> 01:23:59,981
All right, you've been careful,
I'll give you that.
1414
01:23:59,981 --> 01:24:02,981
Dave Limbal's not mentioned
your name, not once.
1415
01:24:02,981 --> 01:24:06,821
But Chris Worsten is helping us.
1416
01:24:06,821 --> 01:24:08,981
Seems he does have a conscience.
1417
01:24:09,981 --> 01:24:14,181
And those money men... always know
where the bodies are buried.
1418
01:24:16,821 --> 01:24:17,981
Drive safely, pet.
1419
01:24:48,981 --> 01:24:50,021
Boss?
1420
01:24:52,981 --> 01:24:55,981
You not coming in?
Oh, you don't need me in there.
1421
01:24:55,981 --> 01:24:59,981
Go on back inside. Enjoy yourself.
You deserve it.
1422
01:25:01,661 --> 01:25:03,981
Come on. Just for a bit.
1423
01:25:03,981 --> 01:25:05,981
I'm not staying long.
I've gotta get back to the family.
1424
01:25:05,981 --> 01:25:08,981
And they're OK, are they,
the family?
1425
01:25:08,981 --> 01:25:10,981
Aye, I've started speaking
to someone, you know.
1426
01:25:10,981 --> 01:25:11,981
Ah, well, that's good.
1427
01:25:13,981 --> 01:25:15,981
No, I heard your request
had been granted.
1428
01:25:17,981 --> 01:25:18,981
Look at that. In't that beautiful?
1429
01:25:25,021 --> 01:25:26,981
Do you know what?
1430
01:25:27,981 --> 01:25:30,981
This case has really made me think.
1431
01:25:30,981 --> 01:25:33,981
And I did see a lot of myself
in young Chloe.
1432
01:25:35,981 --> 01:25:37,981
Made me think of a lot of things.
1433
01:25:39,981 --> 01:25:43,181
Like how good my team is.
1434
01:25:44,981 --> 01:25:47,981
And it brought back
vivid memories of my dad...
1435
01:25:48,981 --> 01:25:50,981
..some I'd rather forget.
1436
01:25:53,661 --> 01:25:57,981
You helped me scatter Hector's
ashes, do you remember? Aye.
1437
01:25:57,981 --> 01:25:59,981
Don't think I ever said thank you.
1438
01:26:00,981 --> 01:26:01,981
Nah, you didn't.
1439
01:26:03,981 --> 01:26:04,981
Well, thanks.
1440
01:26:06,981 --> 01:26:08,981
You're a good man, Joe.
1441
01:26:10,981 --> 01:26:12,981
And thanks for always
having my back.
1442
01:26:14,981 --> 01:26:17,981
You coming down with something?
1443
01:26:17,981 --> 01:26:19,821
Actually, I've never felt better.
1444
01:26:19,821 --> 01:26:21,981
Now go on, get back inside,
finish your pint
1445
01:26:21,981 --> 01:26:23,021
before Kenny downs it.
1446
01:26:25,981 --> 01:26:27,981
I'll see you tomorrow, then.
1447
01:26:50,181 --> 01:26:51,981
KHALON: Come in.
1448
01:26:53,981 --> 01:26:55,181
Oh, DCI Stanhope.
1449
01:26:55,181 --> 01:26:58,981
Er, apologies for the late hour,
Ma'am, but, erm...
1450
01:26:58,981 --> 01:27:03,981
Oh. Could this finally be your
formal acceptance of the promotion?
1451
01:27:03,981 --> 01:27:05,021
Well, it's, er...
1452
01:27:05,021 --> 01:27:09,981
It's more about making way, Ma'am,
for others to fly.
1453
01:27:59,181 --> 01:28:01,981
HECTOR: Go on, then, pet.
Give us a hand with this.
1454
01:28:04,981 --> 01:28:07,981
That's it. Line it up on that side.
1455
01:28:09,981 --> 01:28:12,341
You're quiet.
1456
01:28:13,021 --> 01:28:14,181
Summat on your mind?
1457
01:28:15,021 --> 01:28:17,981
Need to do my schoolwork.
Ah, we'll be done wi' this soon.
1458
01:28:19,981 --> 01:28:22,981
What do you want with all that
book learning at your age, anyway?
1459
01:28:23,981 --> 01:28:26,981
The minimum requirements.
Requirements?
1460
01:28:27,981 --> 01:28:28,981
For what?
1461
01:28:30,981 --> 01:28:31,981
To join the police.
1462
01:28:34,981 --> 01:28:38,021
You can't join the police.
You won't change my mind, Dad.
1463
01:28:38,021 --> 01:28:39,981
The police is no place for a lass.
1464
01:28:39,981 --> 01:28:41,981
You're wrong.
Am I?
1465
01:28:43,981 --> 01:28:44,981
You best prove it then, pet.
1466
01:29:46,981 --> 01:29:48,021
Morning.
1467
01:29:48,021 --> 01:29:49,981
Morning.
Morning.
1468
01:29:53,981 --> 01:29:56,981
Kenny, the boss not in yet?
Er, haven't seen her yet.
1469
01:29:57,981 --> 01:30:00,341
Maybe's she having
a well-deserved day off for once.
1470
01:30:52,981 --> 01:30:53,981
Come on.
1471
01:31:23,341 --> 01:31:25,501
Subtitles by accessibility@itv.com
115800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.