Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,000 --> 00:00:30,000
THE WAY OF THE GUN
2
00:00:58,265 --> 00:01:00,145
Hey.
3
00:01:00,310 --> 00:01:02,435
Hey-- Yeah, you. Get up.
4
00:01:03,940 --> 00:01:05,105
What are you, retarded?
5
00:01:05,275 --> 00:01:07,775
Get off the fucking car.
6
00:01:08,110 --> 00:01:11,945
Hey, dickless! Get off the fucking car!
7
00:01:12,615 --> 00:01:16,615
Hey, fuck-suck! Get your slippery
fucking ass off the car!
8
00:01:16,785 --> 00:01:20,165
Listen to me! Get off the fucking car
with your fucking ass!
9
00:01:20,330 --> 00:01:23,750
Shut that cunt's mouth, or I'll come
over there and fuck-start her head.
10
00:01:28,340 --> 00:01:29,920
Do something.
11
00:01:30,090 --> 00:01:31,465
Go.
12
00:01:34,720 --> 00:01:38,220
You're gonna wish you never
fucking got up this morning, asshole...
13
00:01:38,390 --> 00:01:40,475
...because my boyfriend's
gonna fuck you up.
14
00:01:40,640 --> 00:01:42,770
And then after that,
while he's fucking up...
15
00:01:42,935 --> 00:01:44,900
...your fucking gay uncle
over there...
16
00:01:45,065 --> 00:01:49,315
...I'm gonna fucking cut off your cock
and mail it to your mother, you faggot.
17
00:01:49,860 --> 00:01:51,360
Gaylord fucking bitch.
18
00:01:51,528 --> 00:01:53,571
How do you like that?
You like that a lot?
19
00:01:53,739 --> 00:01:56,616
You fucking faggot.
You like to ass-fuck?
20
00:01:56,784 --> 00:01:59,118
Fontanel fucking baby-head fuck?
21
00:01:59,286 --> 00:02:00,369
Go ahead.
22
00:02:00,537 --> 00:02:03,790
You like to fuck baby heads?
You like to fuck boys?
23
00:02:03,957 --> 00:02:06,083
He's gonna fuck you in the ass!
You like that?
24
00:02:06,251 --> 00:02:09,420
-He's not even gay, but he'll do it just--
-Honey, honey.
25
00:02:09,588 --> 00:02:11,839
She's got a big mouth,
but she's not kidding.
26
00:02:12,007 --> 00:02:14,926
I'm gonna whip you silly
and I'm gonna fuck you stupid.
27
00:02:15,427 --> 00:02:18,679
You wanna do the man dance?
First dance is yours.
28
00:02:39,993 --> 00:02:41,786
Hold on. Get real. Come on.
29
00:02:41,954 --> 00:02:43,996
Why would you pick a fight with them?
30
00:02:44,164 --> 00:02:46,374
-Look at my fucking face!
-You look beautiful.
31
00:02:46,542 --> 00:02:49,001
You look more beautiful than ever.
32
00:03:02,182 --> 00:03:04,934
For the record,
I'll call myself Mr. Parker.
33
00:03:05,102 --> 00:03:07,311
My associate will be Mr. Longbaugh.
34
00:04:12,377 --> 00:04:14,420
There is a natural order.
35
00:04:14,588 --> 00:04:16,964
The way things are meant to be.
36
00:04:17,132 --> 00:04:20,051
An order that says
that the good guys always win...
37
00:04:20,218 --> 00:04:23,638
...that you die when it's your time
or you have it coming...
38
00:04:23,805 --> 00:04:28,142
...that the ending is always happy,
if only for someone else.
39
00:04:28,977 --> 00:04:31,854
At some point, it became clear
that our path had been chosen...
40
00:04:32,022 --> 00:04:34,023
...and we had nothing to offer
the world...
41
00:04:34,191 --> 00:04:38,444
...our options narrowing down
to petty crime or minimum wage.
42
00:04:38,612 --> 00:04:42,198
So we stepped off the path...
43
00:04:42,532 --> 00:04:46,494
...and went looking for the fortune
that we knew was looking for us.
44
00:04:46,787 --> 00:04:50,039
Once off the path, you do
what you can to eat, to keep moving.
45
00:04:50,207 --> 00:04:52,500
You don't blow your chance
with nickel-and-dime.
46
00:04:52,668 --> 00:04:55,211
No possessions. No comforts.
47
00:04:55,379 --> 00:04:58,339
Need is the ultimate monkey.
48
00:04:58,840 --> 00:05:00,883
A pint of your blood
can fetch you 50 bucks.
49
00:05:01,051 --> 00:05:03,761
A shot of come, three grand.
50
00:05:03,929 --> 00:05:07,098
You keep your life simple,
and you can literally self-sustain.
51
00:05:07,265 --> 00:05:09,266
What would you say qualifies you
as a donor?
52
00:05:09,434 --> 00:05:11,602
I would say I am a fairly intelligent...
53
00:05:12,145 --> 00:05:16,315
...good-looking man,
physically fit, stable.
54
00:05:16,483 --> 00:05:18,359
Thank you, Mr. Hermann.
55
00:05:19,945 --> 00:05:20,987
Heterosexual?
56
00:05:24,741 --> 00:05:26,534
-Can I ask you something?
-Sure.
57
00:05:27,369 --> 00:05:29,203
Are you a faggot?
58
00:05:29,663 --> 00:05:31,539
See, you asked me
if I was heterosexual.
59
00:05:31,707 --> 00:05:35,292
I asked you the same, only I was clear
about the answer I was looking for.
60
00:05:35,460 --> 00:05:39,338
-I just asked if you were heterosexual.
-Well, I've never killed a man.
61
00:05:40,215 --> 00:05:41,966
-Pardon?
-I've never killed a man.
62
00:05:42,134 --> 00:05:45,886
-I didn't ask if you had.
-I think of that as qualification.
63
00:05:46,722 --> 00:05:50,474
I'm just wondering why that strikes you
as a qualification for semen donation.
64
00:05:50,642 --> 00:05:53,978
I would say that's a fucking--
Excuse me, an important qualification.
65
00:05:54,146 --> 00:05:57,231
-No one's ever said that before.
-Have you ever asked?
66
00:05:57,941 --> 00:06:00,067
-No.
-You should.
67
00:06:00,569 --> 00:06:02,153
You take Los Angeles, okay?
68
00:06:02,320 --> 00:06:05,531
If I say that Los Angeles has become,
over the years...
69
00:06:05,699 --> 00:06:08,909
...a mecca for homosexual migration,
I am in the right.
70
00:06:09,077 --> 00:06:10,411
But look at what I am saying.
71
00:06:10,579 --> 00:06:14,206
I am making it sound like faggots are
nomadic, if not predatory, miscreants...
72
00:06:14,374 --> 00:06:16,417
...who have some implied need
to move around.
73
00:06:16,585 --> 00:06:19,712
I am also likening them to Muslims,
or Muslims to them.
74
00:06:19,880 --> 00:06:22,214
Saying L.A. is filled with faggots
is being honest.
75
00:06:22,382 --> 00:06:23,424
Is that a big deal?
76
00:06:23,592 --> 00:06:25,217
Nobody brings up sex
with dead people.
77
00:06:25,385 --> 00:06:26,886
-It's sick.
-You brought it up.
78
00:06:27,054 --> 00:06:28,763
-I never did it.
-I didn't ask that.
79
00:06:29,347 --> 00:06:30,389
You should.
80
00:06:30,557 --> 00:06:32,433
-Faggot. Just say it.
-Nope.
81
00:06:32,601 --> 00:06:33,601
-Say it.
-I'm not.
82
00:06:33,769 --> 00:06:37,605
Don't you think it's funny that if I grab
a woman's ass and she punches me...
83
00:06:37,773 --> 00:06:39,273
...she's fighting for her rights?
84
00:06:39,441 --> 00:06:42,401
But if a faggot grabs my ass
and I punch his lights out...
85
00:06:42,569 --> 00:06:44,445
-...I'm a homophobe.
-Let's just move on.
86
00:06:44,613 --> 00:06:50,201
-Are you a faggot?
-Any trace mental illness in the family?
87
00:06:50,368 --> 00:06:52,787
It's not what you say anymore, is it?
88
00:06:53,622 --> 00:06:55,623
It's all in how you say it.
89
00:06:56,166 --> 00:06:58,417
Yeah. Can you hold on just a sec?
All right.
90
00:06:59,795 --> 00:07:01,128
Where were we? Okay, listen.
91
00:07:01,296 --> 00:07:03,214
Pretend you don't smoke
two packs a day.
92
00:07:03,381 --> 00:07:05,966
Let's overlook
the jack-and-coke breakfasts.
93
00:07:06,134 --> 00:07:08,761
Imagine you get your life together,
get up before noon...
94
00:07:08,929 --> 00:07:12,139
...and somehow land the gig.
Steff? Please.
95
00:07:12,307 --> 00:07:15,267
You're still not cut out
to be a surrogate mother.
96
00:07:15,519 --> 00:07:18,479
Look, there's this one girl
who comes in here, due any day...
97
00:07:18,647 --> 00:07:20,523
...getting paid a million in cash.
98
00:07:20,690 --> 00:07:23,317
Sounds like a lot, right? Wrong.
99
00:07:23,485 --> 00:07:26,779
She comes in for treatments, like,
three times before the embryo takes.
100
00:07:26,947 --> 00:07:29,990
Turns out the couple
is perfectly healthy.
101
00:07:30,158 --> 00:07:33,244
Because the wife just couldn't be
bothered to carry her own child.
102
00:07:33,411 --> 00:07:35,704
They tell the girl what to eat,
when to go out...
103
00:07:35,872 --> 00:07:38,791
...bodyguards watching her
every minute she's out of the house.
104
00:07:38,959 --> 00:07:41,752
Of course it sounds fishy.
That's what I'm saying.
105
00:07:41,920 --> 00:07:45,089
She's gotta live with these people
for better part of a year.
106
00:07:45,257 --> 00:07:48,384
Poor girl's like a prisoner.
It's just not worth it.
107
00:07:49,010 --> 00:07:52,596
All right, look. If that's how you feel,
then go with God. I don't know.
108
00:07:52,764 --> 00:07:55,432
Why do you call and ask
if you're not gonna listen?
109
00:07:55,600 --> 00:07:58,352
Just call the doctor.
Maybe he can help you.
110
00:07:58,895 --> 00:08:02,189
No. He's in the book.
His name's Painter. Allen Painter.
111
00:08:02,357 --> 00:08:03,691
Yeah.
112
00:08:08,697 --> 00:08:10,030
And here was the thing.
113
00:08:10,198 --> 00:08:12,533
Some deep pockets,
a pregnant woman...
114
00:08:13,869 --> 00:08:16,495
...some bodyguards,
and a doctor's name.
115
00:08:16,663 --> 00:08:19,999
The longest distance between two
points is a kidnapper and his money.
116
00:08:20,167 --> 00:08:22,042
But we were through jerking off.
117
00:08:22,711 --> 00:08:24,461
You feel that, hon?
118
00:08:24,880 --> 00:08:27,047
-Fantastic.
-Yes.
119
00:08:27,549 --> 00:08:29,884
It's fabulous, Hale.
120
00:08:38,226 --> 00:08:40,603
She doesn't hate you, Robin.
121
00:08:42,397 --> 00:08:45,232
She most certainly does,
Mr. Chidduck.
122
00:08:49,196 --> 00:08:51,322
You're worried about the baby.
123
00:08:51,990 --> 00:08:53,032
No, I was--
124
00:08:53,200 --> 00:08:57,578
Come on. A woman needs security
like a man needs approval.
125
00:08:57,746 --> 00:09:03,250
She wants her past, present
and future to all be secured right now.
126
00:09:04,920 --> 00:09:09,757
And in a few days,
this baby will be a part of your past.
127
00:09:11,259 --> 00:09:14,678
And for you to leave
and not know it's secure....
128
00:09:15,972 --> 00:09:18,974
I would never ask you to trust me.
129
00:09:19,184 --> 00:09:21,810
It's the cry of a guilty soul.
130
00:09:22,604 --> 00:09:24,605
But trust life.
131
00:09:25,357 --> 00:09:27,775
Always trust life.
132
00:09:28,610 --> 00:09:31,237
If you're careful enough to listen...
133
00:09:32,113 --> 00:09:34,782
...life does take care.
134
00:09:38,370 --> 00:09:40,955
You're gonna be a good father,
Mr. Chidduck.
135
00:09:41,122 --> 00:09:43,666
And she's gonna be a good mother.
You'll see.
136
00:09:43,833 --> 00:09:48,796
As soon as she lays eyes on him,
nature will take over.
137
00:09:48,964 --> 00:09:50,881
I know it will.
138
00:09:52,384 --> 00:09:54,969
I hope to God you're right, Robin.
139
00:09:56,388 --> 00:09:59,431
Because if this baby doesn't change....
140
00:10:06,606 --> 00:10:08,148
"Him"?
141
00:10:13,321 --> 00:10:16,949
You didn't wanna know. I'm sorry. I....
142
00:10:23,164 --> 00:10:25,332
You did say "him."
143
00:10:25,500 --> 00:10:27,084
Him.
144
00:10:32,382 --> 00:10:35,843
I have to go to the appointment now
with Dr. Painter.
145
00:10:36,011 --> 00:10:37,594
I'm going to have a son.
146
00:10:39,681 --> 00:10:42,057
I'm going to have a son.
147
00:10:54,696 --> 00:10:56,196
So I didn't spoil it then?
148
00:10:56,364 --> 00:10:58,824
No, you didn't spoil it.
149
00:11:10,754 --> 00:11:12,212
-Right?
-Yup.
150
00:11:12,380 --> 00:11:13,756
Right.
151
00:11:16,676 --> 00:11:18,594
Come on.
152
00:11:20,597 --> 00:11:23,182
Every goddamn time.
153
00:11:43,578 --> 00:11:44,578
Four to One.
154
00:11:45,038 --> 00:11:46,663
Go ahead, One.
155
00:11:47,040 --> 00:11:51,251
Yeah. I'm sure it's nothing, but could
you drive by the front of the building?
156
00:12:02,680 --> 00:12:04,973
-How's your back feeling?
-It's better.
157
00:12:05,141 --> 00:12:06,934
-Yeah?
-Yes. It's better.
158
00:12:07,102 --> 00:12:08,644
Down here?
159
00:12:13,108 --> 00:12:15,901
Bet you can't wait for this little guy
to get out.
160
00:12:16,236 --> 00:12:20,280
Actually, I don't mind
if it stays in there forever.
161
00:12:29,207 --> 00:12:33,168
So unless there are any complications,
I shouldn't be seeing you until the 15th.
162
00:12:33,753 --> 00:12:35,629
Here's that video
I was telling you about.
163
00:12:35,797 --> 00:12:38,382
Some things you should know
about your delivery.
164
00:12:38,550 --> 00:12:40,008
Thanks.
165
00:12:41,261 --> 00:12:43,637
Yes, you can discuss that with....
166
00:13:49,037 --> 00:13:50,329
Hey.
167
00:13:52,540 --> 00:13:56,710
Okay, boys, we want this to go down
nice and quiet, so put the guns down.
168
00:13:58,296 --> 00:14:00,506
-Come on, we got you. It's over.
-Hey, hey, hey.
169
00:14:00,673 --> 00:14:02,799
-What?
-The people, man. The people.
170
00:14:05,637 --> 00:14:09,097
Can't you people see
there are guns here?
171
00:14:10,225 --> 00:14:13,393
Get the fuck out!
172
00:14:13,728 --> 00:14:15,562
Get out!
173
00:14:18,900 --> 00:14:21,401
All right, guys. Come on.
This is no good.
174
00:14:21,569 --> 00:14:25,072
You put the guns down. I'm gonna
count to three, and then I'm gonna--
175
00:14:25,823 --> 00:14:27,908
-Oh, fuck.
-What the fuck are you doing?
176
00:14:28,076 --> 00:14:29,952
You're supposed to be protecting her.
177
00:14:30,119 --> 00:14:32,579
-Oh, fuck. What'd I tell you?
-Shit.
178
00:14:32,747 --> 00:14:34,623
Walk away.
179
00:14:35,083 --> 00:14:37,292
Just walk away.
180
00:14:37,460 --> 00:14:39,836
They don't care about dying,
just losing.
181
00:14:40,547 --> 00:14:42,506
You're not gonna make it
out of here alive.
182
00:14:42,674 --> 00:14:43,882
Somebody called the cops.
183
00:14:44,050 --> 00:14:46,593
You know they're gonna come.
Just walk away.
184
00:14:49,180 --> 00:14:50,430
-Move.
-You sure?
185
00:14:50,598 --> 00:14:51,682
Move! Yes.
186
00:14:51,849 --> 00:14:55,602
Relax. Try to relax. Moving.
187
00:15:02,610 --> 00:15:04,778
-Got her.
-Okay.
188
00:15:25,300 --> 00:15:26,883
Moving.
189
00:15:27,051 --> 00:15:28,594
Move.
190
00:15:32,932 --> 00:15:35,809
-Moving?
-No.
191
00:15:35,977 --> 00:15:38,437
-Moving?
-Move.
192
00:15:41,816 --> 00:15:43,483
-Get her.
-Move.
193
00:15:44,444 --> 00:15:45,902
It's okay.
194
00:15:48,364 --> 00:15:50,032
Move.
195
00:15:55,413 --> 00:15:56,830
Four to One, they made a pass.
196
00:15:56,998 --> 00:15:59,666
They're coming out to you.
Do not, I repeat--
197
00:16:00,793 --> 00:16:02,336
Take the girl.
198
00:16:08,718 --> 00:16:10,260
Do not go to the doctor's office.
199
00:16:10,428 --> 00:16:13,180
Go upstairs to the top floor
and wait as long as it takes.
200
00:16:13,348 --> 00:16:14,640
Do you understand me?
201
00:16:14,807 --> 00:16:16,516
-Do you understand me?
-Yes.
202
00:16:16,684 --> 00:16:17,976
Go.
203
00:16:19,687 --> 00:16:21,146
Wait for me.
204
00:17:14,325 --> 00:17:15,909
Come this way!
205
00:17:21,040 --> 00:17:22,833
You care about this baby?
206
00:17:23,000 --> 00:17:24,918
Then you'll walk.
207
00:17:26,838 --> 00:17:28,672
Cover!
208
00:17:37,306 --> 00:17:39,099
Move!
209
00:18:13,634 --> 00:18:15,302
Are you okay?
210
00:18:15,470 --> 00:18:17,137
Miss?
211
00:18:17,305 --> 00:18:19,473
The baby's kicking.
212
00:18:20,308 --> 00:18:21,933
The guns and noise.
213
00:18:22,101 --> 00:18:24,227
The baby's kicking like crazy.
214
00:18:25,313 --> 00:18:26,772
Please.
215
00:18:33,321 --> 00:18:35,238
Relax!
216
00:18:40,411 --> 00:18:43,079
Could you be easy, please?
217
00:18:45,041 --> 00:18:49,169
-It's all right. You can open your eyes.
-I don't wanna look at your faces.
218
00:18:49,337 --> 00:18:50,962
It doesn't matter.
219
00:19:11,359 --> 00:19:13,109
All right.
220
00:19:13,778 --> 00:19:17,322
-Follow me downtown.
-All right, give him room.
221
00:22:39,066 --> 00:22:40,233
What's your name?
222
00:22:40,401 --> 00:22:41,651
Robin.
223
00:22:41,819 --> 00:22:43,737
And the father?
224
00:22:44,030 --> 00:22:47,240
You guys had it all figured out, huh?
225
00:22:48,743 --> 00:22:51,578
Listen, the sooner you tell us
who the money is, the sooner--
226
00:22:51,746 --> 00:22:53,663
And the sooner I end up dead.
227
00:22:55,458 --> 00:22:58,918
I know that as long
as I'm carrying this baby...
228
00:22:59,462 --> 00:23:03,256
...and you two don't have the money,
I'm alive.
229
00:23:03,424 --> 00:23:05,759
We're not talking about
how long you're gonna live.
230
00:23:05,926 --> 00:23:08,511
We're talking about
how slow you're gonna die.
231
00:23:11,891 --> 00:23:13,266
What do you call your baby?
232
00:23:15,853 --> 00:23:19,022
-It's not mine.
-Like that matters.
233
00:23:19,190 --> 00:23:20,774
You have to have a name.
234
00:23:23,402 --> 00:23:25,361
What do you think--?
235
00:23:26,697 --> 00:23:30,909
When you think about deaf people,
people who are born deaf...
236
00:23:31,077 --> 00:23:33,578
...who have never heard
a spoken word...
237
00:23:33,746 --> 00:23:37,373
...what do you think they call the sun
or their mother...
238
00:23:37,541 --> 00:23:40,043
...or their own reflection in the mirror?
239
00:23:43,631 --> 00:23:45,381
That's what I call it.
240
00:23:46,842 --> 00:23:48,218
There's no name.
241
00:23:48,928 --> 00:23:50,762
I'm not gonna name it.
242
00:23:50,930 --> 00:23:52,722
For what?
243
00:25:01,500 --> 00:25:03,001
Help.
244
00:25:03,544 --> 00:25:04,836
Shit.
245
00:25:25,232 --> 00:25:26,232
Hello?
246
00:25:26,400 --> 00:25:28,443
This is Colleen
at your message service.
247
00:25:28,611 --> 00:25:31,571
I have an emergency call
from Robin.
248
00:25:32,072 --> 00:25:34,574
It's hard for me to say that to you,
but I can't.
249
00:25:34,742 --> 00:25:37,243
You always said
you could tell me anything.
250
00:25:37,411 --> 00:25:39,537
I can't tell you this.
251
00:25:41,624 --> 00:25:43,166
It's not illegal, is it?
252
00:25:46,420 --> 00:25:47,587
No, Daddy.
253
00:25:50,090 --> 00:25:52,217
That was a stupid thing to ask.
254
00:26:55,990 --> 00:26:57,865
He's a doctor, man,
he'll do what we say.
255
00:26:58,033 --> 00:26:59,450
Really? I need help.
256
00:26:59,618 --> 00:27:01,661
You have too much faith in people.
257
00:27:01,829 --> 00:27:04,497
How can you kidnap somebody
with honor?
258
00:28:05,559 --> 00:28:07,143
Go straight.
259
00:28:12,066 --> 00:28:14,150
Now, would you get me Mr. Chidduck?
260
00:28:34,004 --> 00:28:35,713
Hi, Robin.
261
00:28:36,382 --> 00:28:38,883
Look at me. Talk to me.
How do you feel?
262
00:28:39,051 --> 00:28:40,176
I'm dizzy.
263
00:28:40,344 --> 00:28:41,427
I'm not gonna make it.
264
00:28:41,595 --> 00:28:43,012
Am I--?
265
00:28:43,180 --> 00:28:44,263
Am I gonna have it?
266
00:28:44,431 --> 00:28:46,265
How long has it been
since you had water?
267
00:28:46,433 --> 00:28:47,683
I don't know.
268
00:28:51,230 --> 00:28:52,730
No.
269
00:28:58,612 --> 00:29:00,905
You'll do what I say.
Do you understand me?
270
00:29:01,073 --> 00:29:02,615
You do what I say.
271
00:29:19,883 --> 00:29:22,301
If anything happens to me...
272
00:29:22,469 --> 00:29:27,306
-...if this all goes terribly wrong--
-It already has gone terribly wrong.
273
00:29:28,559 --> 00:29:30,184
I'm sorry.
274
00:29:34,898 --> 00:29:37,191
Just get me a fucking figure.
275
00:29:37,359 --> 00:29:39,777
You know--
What kind of a kidnapping is this?
276
00:29:39,945 --> 00:29:44,824
I mean, aren't we in
the demands phase at this point?
277
00:29:44,992 --> 00:29:46,659
You can't pay, Hale.
278
00:29:46,827 --> 00:29:47,952
Certainly, I can.
279
00:29:48,120 --> 00:29:51,664
It's not about the money you're losing,
the life of the girl, even the child.
280
00:29:51,832 --> 00:29:54,417
Listen. They get caught
crossing the border...
281
00:29:54,585 --> 00:29:58,254
...caught in another kidnapping,
running a fucking red light...
282
00:29:58,422 --> 00:30:00,756
...that money's coming
right back to you.
283
00:30:00,924 --> 00:30:04,051
That is money you're gonna have
to account for, explain.
284
00:30:04,219 --> 00:30:09,265
Understand what I'm saying here,
Hale? You cannot pay.
285
00:30:11,643 --> 00:30:13,019
Joe...
286
00:30:13,187 --> 00:30:16,439
...can't you just go over
and whatever?
287
00:30:16,607 --> 00:30:18,357
You know what.
288
00:30:18,775 --> 00:30:22,028
-Rub them out?
-No, no, no.
289
00:30:22,196 --> 00:30:24,864
If we call the police, surround them,
sweat them out...
290
00:30:25,032 --> 00:30:27,325
...the only thing they have
is their lives.
291
00:30:27,493 --> 00:30:30,203
We no longer have to negotiate.
They do.
292
00:30:30,370 --> 00:30:33,372
Robin is their bargaining chip.
They have to give her up to live.
293
00:30:33,540 --> 00:30:34,957
It's that simple.
294
00:30:35,125 --> 00:30:39,921
You keep your money, get the girl,
and nobody is looking at your books.
295
00:30:44,343 --> 00:30:46,219
I can't.
296
00:30:53,227 --> 00:30:54,602
No.
297
00:30:54,770 --> 00:30:56,229
No police.
298
00:30:56,396 --> 00:30:58,814
Just, you know....
299
00:30:59,191 --> 00:31:01,734
Hell, figure it out!
300
00:31:05,572 --> 00:31:07,698
She's dehydrated.
301
00:31:07,866 --> 00:31:11,369
In her condition,
her pain can feel very much like labor.
302
00:31:11,703 --> 00:31:13,829
But she won't lose the baby.
303
00:31:14,164 --> 00:31:17,250
No. But she should have it
no later than six days.
304
00:31:17,417 --> 00:31:18,751
Don't lie to me, doc.
305
00:31:19,628 --> 00:31:21,629
Look, now, I'm not gonna lie to you.
306
00:31:21,797 --> 00:31:24,507
I'm concerned
for the health of my patient.
307
00:31:25,384 --> 00:31:30,429
The baby is over eight pounds
and should come out by the 15th.
308
00:31:32,599 --> 00:31:34,350
Bushes, man.
309
00:31:36,478 --> 00:31:37,770
Can she have it sooner?
310
00:31:38,939 --> 00:31:40,022
You mean induce?
311
00:31:40,190 --> 00:31:41,607
Here?
312
00:31:42,025 --> 00:31:44,110
-Absolutely not.
-Don't hand me that, doc.
313
00:31:44,695 --> 00:31:46,946
-First baby was born in a cave.
-It had to be.
314
00:31:47,114 --> 00:31:48,614
But if you had to?
315
00:31:49,575 --> 00:31:50,616
Yeah.
316
00:31:51,410 --> 00:31:54,287
Now, as for the chances of the baby
and the mother surviving?
317
00:31:54,454 --> 00:31:56,872
All right, forget that.
Who are the parents?
318
00:31:59,501 --> 00:32:01,252
You guys don't--?
319
00:32:06,258 --> 00:32:08,134
Who are the parents?
320
00:32:08,302 --> 00:32:10,469
It's Francesca and Hale Chidduck.
321
00:32:11,263 --> 00:32:15,182
Oil-and-steel Chidducks?
Vegas union-buster Chidducks?
322
00:32:15,350 --> 00:32:17,643
-You guys have never--?
-Not our crowd.
323
00:32:17,811 --> 00:32:20,980
He's a front man for clean developers
that don't wanna get shot at...
324
00:32:21,148 --> 00:32:23,608
...for cutting in on rough territory.
325
00:32:24,151 --> 00:32:28,112
Sometimes for not-so-clean developers
laundering money out of Mexico.
326
00:32:28,280 --> 00:32:29,405
He's fucking crazy.
327
00:32:30,324 --> 00:32:32,825
He makes his living collecting
other people's enemies.
328
00:32:32,993 --> 00:32:35,328
Shoot-you kind of enemies.
329
00:32:35,495 --> 00:32:38,581
Their worst nightmare, and you
didn't know who you were grabbing?
330
00:32:38,749 --> 00:32:41,000
How much money does this guy have?
331
00:32:42,210 --> 00:32:43,252
I have no idea.
332
00:32:43,420 --> 00:32:44,503
Will he deal?
333
00:32:47,007 --> 00:32:49,050
Anything to keep it quiet.
334
00:34:47,335 --> 00:34:50,087
-Hello?
-Abner?
335
00:34:50,422 --> 00:34:51,589
Joe.
336
00:34:51,757 --> 00:34:53,799
Yeah. You busy?
337
00:34:54,968 --> 00:34:57,136
No, not at all.
338
00:34:57,596 --> 00:34:58,721
You drunk?
339
00:35:00,098 --> 00:35:01,807
A little. What can I do for you?
340
00:35:01,975 --> 00:35:04,143
There's somebody
I need you to stay with.
341
00:35:04,311 --> 00:35:07,646
Listen, man.
She needs medical supervision.
342
00:35:07,814 --> 00:35:10,274
She's not well. Let me stay with her.
343
00:35:10,442 --> 00:35:14,987
Don't get smart with me, doc.
Superman never gets the girl.
344
00:35:15,655 --> 00:35:17,782
-What's this?
-It's the ransom note.
345
00:35:17,949 --> 00:35:20,993
Just sit tight with this Chidduck guy
and we'll be in touch.
346
00:35:21,161 --> 00:35:22,995
-You're gonna be the bagman.
-What?
347
00:35:23,163 --> 00:35:25,998
You're gonna meet me
with the money.
348
00:35:26,249 --> 00:35:30,503
She'll be with my partner, and even I
won't know where until he calls.
349
00:35:30,962 --> 00:35:34,673
You'll come alone.
You'll come equipped to induce labor.
350
00:35:35,050 --> 00:35:37,176
If not, she dies.
351
00:35:37,511 --> 00:35:39,178
If you're followed, she dies.
352
00:35:39,346 --> 00:35:43,265
If I don't answer the phone
when my partner calls, she dies.
353
00:35:43,433 --> 00:35:45,059
It's on your head now, doc.
354
00:35:45,227 --> 00:35:49,188
The more careful you are with her life,
the less I have to worry, got me?
355
00:35:49,356 --> 00:35:51,065
That baby's coming out, understand?
356
00:35:51,233 --> 00:35:52,817
I understand.
357
00:35:54,361 --> 00:35:55,820
All right.
358
00:35:57,697 --> 00:35:59,907
You got a number for this thing?
359
00:36:01,201 --> 00:36:05,037
Don't say, "Who, me? He, she--"
You got a number?
360
00:36:15,298 --> 00:36:18,050
We'll call you when we're ready. Go.
361
00:36:39,781 --> 00:36:43,742
Are you gonna eat that other half
of your sandwich?
362
00:36:46,746 --> 00:36:49,123
I was gonna, but are you hungry?
363
00:36:49,291 --> 00:36:51,750
Yes, I'm pregnant.
364
00:37:11,605 --> 00:37:13,522
I like bacon.
365
00:37:13,690 --> 00:37:15,774
It's from a gas station.
366
00:37:16,568 --> 00:37:18,527
It's still good.
367
00:37:28,872 --> 00:37:30,539
Thanks.
368
00:37:37,005 --> 00:37:41,759
--management Director Singer is
accused for forcing minors to work....
369
00:37:43,136 --> 00:37:46,972
--deadline for ratification when the
contract expires at midnight tonight.
370
00:37:47,140 --> 00:37:48,974
The shooting began before 5:00...
371
00:37:49,142 --> 00:37:52,102
...after the suspects tried
to abduct an unidentified woman.
372
00:37:52,270 --> 00:37:54,480
The incident claimed
the lives of five people...
373
00:37:54,648 --> 00:37:57,232
...private security officers....
374
00:38:00,987 --> 00:38:03,572
Thursday night at Dive Bar.
375
00:38:19,172 --> 00:38:20,881
Thanks, Jack.
376
00:38:28,682 --> 00:38:31,183
-Which one of you is Jeffers?
-Who are you?
377
00:38:31,351 --> 00:38:33,602
Of course.
378
00:38:33,770 --> 00:38:36,355
I'm Joe Sarno. Mr. Chidduck sent me.
379
00:38:36,523 --> 00:38:39,358
-When can we--?
-I'm working on your release right now.
380
00:38:39,526 --> 00:38:41,819
Police are not ready
to charge you, but...
381
00:38:43,279 --> 00:38:46,365
...they are a bit upset that no one
will tell them what's going on.
382
00:38:46,533 --> 00:38:47,533
You a lawyer?
383
00:38:48,493 --> 00:38:50,035
Do I look like a fucking lawyer?
384
00:38:52,539 --> 00:38:55,290
I handle Mr. Chidduck's laundry.
385
00:38:55,709 --> 00:38:57,376
Things like you.
386
00:38:57,544 --> 00:39:02,297
I make unpleasant decisions for him,
which he can't and never will know.
387
00:39:02,465 --> 00:39:04,133
And he sleeps very well.
388
00:39:04,300 --> 00:39:05,884
You're a bagman.
389
00:39:08,096 --> 00:39:10,055
Let's just say...
390
00:39:10,223 --> 00:39:13,017
...I deal in the fine art of adjudication.
391
00:39:13,184 --> 00:39:15,644
Now, Obecks, is it?
392
00:39:16,229 --> 00:39:18,230
What did you tell the cops?
393
00:39:18,773 --> 00:39:22,443
Cop wanted to know why there was
two bodyguards and no body to guard.
394
00:39:22,610 --> 00:39:25,946
I told them who the client was
was confidential.
395
00:39:26,114 --> 00:39:29,241
He asked who took the client out.
I told him that was confidential.
396
00:39:29,409 --> 00:39:30,909
He said the client was a witness,
I said no.
397
00:39:31,077 --> 00:39:33,412
The client was removed
from the scene.
398
00:39:33,580 --> 00:39:36,707
He said I had all the answers.
I said yes, because it's the truth.
399
00:39:38,043 --> 00:39:42,755
Was there a time when one of
the deceased could've been in touch--
400
00:39:42,922 --> 00:39:45,966
-Wait, you don't think--?
-No, I don't think.
401
00:39:46,134 --> 00:39:50,137
Nor do I assume,
speculate or hypothesize.
402
00:39:50,472 --> 00:39:52,639
I merely observe.
403
00:39:53,308 --> 00:39:57,770
And what I observe
is one frantic fuckup...
404
00:39:57,937 --> 00:40:00,230
...on what should've been
a routine exec protect.
405
00:40:00,398 --> 00:40:04,234
The way I hear it, two fucking yahoos
wipe out half your staff...
406
00:40:04,402 --> 00:40:08,072
...coming out the front of
a fucking building in broad daylight...
407
00:40:08,239 --> 00:40:09,990
...empty-handed.
408
00:40:10,158 --> 00:40:13,368
Empty-handed.
409
00:40:14,204 --> 00:40:16,038
"How can this happen?"
I ask myself.
410
00:40:16,206 --> 00:40:17,831
-She was running.
-Unlikely.
411
00:40:17,999 --> 00:40:19,666
Making a play for herself.
412
00:40:19,834 --> 00:40:22,211
I had the girl in the box
headed back upstairs.
413
00:40:22,378 --> 00:40:24,129
You think a woman with a baby...
414
00:40:24,297 --> 00:40:27,174
...is gonna walk into a hail of pistol fire
for some fresh air?
415
00:40:27,342 --> 00:40:30,427
-She's been acting hinky.
-First time she's out of sight...
416
00:40:30,595 --> 00:40:33,263
...for a minute in nine months,
and she goes for the door.
417
00:40:33,431 --> 00:40:34,807
She was--
418
00:40:39,813 --> 00:40:41,688
You picked her to be the host,
didn't you?
419
00:40:41,856 --> 00:40:44,650
So, naturally,
this has to be our fault, right?
420
00:40:45,068 --> 00:40:46,276
Fuck me.
421
00:40:47,028 --> 00:40:48,320
Well...
422
00:40:48,822 --> 00:40:53,909
...I am, to say the least, perplexed,
as well as frustrated.
423
00:40:54,077 --> 00:40:59,248
It is Mr. Chidduck's wish that you
two idiots remain in his employ.
424
00:40:59,791 --> 00:41:03,335
He speaks very highly of you.
425
00:41:03,962 --> 00:41:07,506
He feels you'll be extremely motivated
in resolving this matter...
426
00:41:08,049 --> 00:41:09,842
...despite my urging him...
427
00:41:10,009 --> 00:41:13,178
...to fire your fucking ass
and have you fed to the fish.
428
00:41:14,013 --> 00:41:17,266
Beyond this,
the matter's been left to my discretion.
429
00:41:17,433 --> 00:41:19,768
The aforementioned
art of adjudication.
430
00:41:23,106 --> 00:41:25,440
Precisely, Mr. Jeffers.
431
00:41:26,234 --> 00:41:27,901
To wit...
432
00:41:28,278 --> 00:41:30,404
...should another macabre spectacle...
433
00:41:30,572 --> 00:41:34,032
...like the one that presented itself
this afternoon take place...
434
00:41:34,200 --> 00:41:36,618
...you will be cut loose.
435
00:41:36,786 --> 00:41:41,039
And then, Mr. Jeffers,
I will have my druthers.
436
00:41:43,710 --> 00:41:45,961
And I can promise you
a day of reckoning...
437
00:41:46,129 --> 00:41:49,381
...that you will not live long enough
to never forget.
438
00:41:56,306 --> 00:41:58,891
There's something you need to learn
about this business.
439
00:41:59,058 --> 00:42:01,894
-What's that?
-The only thing you can assume...
440
00:42:02,061 --> 00:42:05,480
...about a broken-down old man
is that he's a survivor.
441
00:42:09,402 --> 00:42:10,569
Jack.
442
00:42:18,244 --> 00:42:20,412
-You think she was running?
-It doesn't matter.
443
00:42:20,914 --> 00:42:24,499
The way I see it, she crossed over
when she got off the elevator.
444
00:42:24,667 --> 00:42:27,085
If Mr. Chidduck wants us
to resolve this, we will...
445
00:42:27,253 --> 00:42:30,923
...but from here on out,
our only concern is with the child.
446
00:42:31,090 --> 00:42:34,343
We have to consider the girl to be
as much of a threat as the two men.
447
00:42:43,311 --> 00:42:45,854
The subscriber you have called
is unavailable...
448
00:42:46,022 --> 00:42:48,607
...or has traveled
outside the coverage area.
449
00:42:49,400 --> 00:42:51,652
Shouldn't you be out there with him
or something?
450
00:42:51,819 --> 00:42:53,528
He's fine.
451
00:42:53,696 --> 00:42:56,448
What if something happens?
Aren't you guys a team?
452
00:42:56,616 --> 00:42:58,283
He'll be fine.
453
00:43:00,453 --> 00:43:02,955
Yeah?
What if he doesn't come back at all?
454
00:43:03,122 --> 00:43:05,249
He always comes back.
455
00:43:06,960 --> 00:43:09,836
The subscriber you have called
is unavailable or has tra--
456
00:43:10,004 --> 00:43:11,213
Fuck me.
457
00:43:11,381 --> 00:43:13,799
Are you sure she's all right?
458
00:43:13,967 --> 00:43:15,759
I think so.
459
00:43:15,927 --> 00:43:17,678
And the baby?
460
00:43:18,972 --> 00:43:21,807
As far as I can tell, it's fine.
461
00:43:23,017 --> 00:43:24,810
And they had no idea?
462
00:43:24,978 --> 00:43:26,353
None.
463
00:43:27,021 --> 00:43:29,064
Not until I told them.
464
00:43:29,524 --> 00:43:32,317
And I'm sure you didn't mention
your relationship.
465
00:43:32,485 --> 00:43:34,361
Hey, fuck you, Francesca.
466
00:43:34,529 --> 00:43:36,697
-What was I supposed to--
-Hey, easy.
467
00:43:37,490 --> 00:43:38,699
Easy.
468
00:43:38,866 --> 00:43:41,159
What good would that have done?
469
00:43:42,328 --> 00:43:44,037
You did the right thing.
470
00:43:44,205 --> 00:43:47,374
God knows he wouldn't wanna lose
his place at the table.
471
00:43:51,546 --> 00:43:53,880
Francesca.
472
00:43:54,048 --> 00:43:55,090
Allen.
473
00:43:56,175 --> 00:43:57,676
Allen.
474
00:43:59,262 --> 00:44:01,471
I didn't ask to come back here.
475
00:44:01,639 --> 00:44:03,473
You asked me.
476
00:44:03,891 --> 00:44:07,311
And I will not have her,
of all people, telling me what--
477
00:44:07,478 --> 00:44:11,356
For God's sake. For God's sake.
She's not herself.
478
00:44:11,524 --> 00:44:13,900
More today than most, I'd say.
479
00:44:14,360 --> 00:44:15,861
If Mom could see that cunt--
480
00:44:24,787 --> 00:44:26,330
Are you gonna pay?
481
00:44:32,712 --> 00:44:34,546
I'm going to the police.
482
00:44:39,218 --> 00:44:43,055
You're here out of a basic need.
483
00:44:43,222 --> 00:44:45,432
You needed money from me.
484
00:44:45,600 --> 00:44:47,893
I needed discretion from you...
485
00:44:48,061 --> 00:44:50,354
...loyalty, obedience.
486
00:44:50,521 --> 00:44:52,564
You are here, quite frankly...
487
00:44:52,732 --> 00:44:57,235
...because after what happened
in Baltimore, you were for sale.
488
00:44:57,403 --> 00:45:01,281
And you will do as you are told.
489
00:45:02,075 --> 00:45:04,576
-What about Robin?
-What about her?
490
00:45:15,254 --> 00:45:17,714
The girl needs to be reassessed.
491
00:45:17,882 --> 00:45:18,924
What does that mean?
492
00:45:19,092 --> 00:45:20,592
She ran, doc.
493
00:45:20,760 --> 00:45:21,843
She panicked.
494
00:45:22,011 --> 00:45:23,970
-What happened to your eye?
-Where's Sarno?
495
00:45:24,138 --> 00:45:26,556
Sarno came and went.
We thought he'd be with you.
496
00:45:29,685 --> 00:45:31,770
Just hold on there a minute.
497
00:45:32,772 --> 00:45:35,023
Sit. Sit down.
498
00:45:52,083 --> 00:45:54,251
Move your fucking hand.
499
00:46:02,969 --> 00:46:04,469
Hello?
500
00:46:04,887 --> 00:46:06,721
Are you the client?
501
00:46:07,223 --> 00:46:08,390
I am the client.
502
00:46:08,808 --> 00:46:11,143
Tell the doctor
to get on Highway 19 south.
503
00:46:11,310 --> 00:46:14,688
Across the border, he'll come
to a town named Salsipuedes.
504
00:46:14,856 --> 00:46:18,191
There, he'll find
the Nacio Madre motel.
505
00:46:18,359 --> 00:46:21,736
Across from it,
there is a payphone where he'll wait.
506
00:46:22,488 --> 00:46:26,408
He comes ready to induce labor,
and he'll leave with the baby.
507
00:46:26,576 --> 00:46:29,411
We let the girl go when we feel safe.
508
00:46:31,831 --> 00:46:33,707
He comes alone.
509
00:46:35,084 --> 00:46:36,626
He brings $15 million.
510
00:46:39,297 --> 00:46:41,965
$15 million?
511
00:46:44,343 --> 00:46:46,595
We're gonna need some time
to get that.
512
00:46:46,762 --> 00:46:49,014
Give me 24 hours.
513
00:46:51,392 --> 00:46:53,018
You got 12.
514
00:46:53,436 --> 00:46:55,020
Goddamn it!
515
00:46:55,688 --> 00:46:57,314
Twelve fucking hours?
516
00:46:57,482 --> 00:46:59,983
Jesus Christ!
How do you expect me to--?
517
00:47:01,277 --> 00:47:02,694
Okay.
518
00:47:03,196 --> 00:47:04,362
All right. Fine.
519
00:47:04,530 --> 00:47:06,490
Twelve hours. Jesus.
520
00:47:07,867 --> 00:47:08,867
Is that it?
521
00:47:26,677 --> 00:47:30,430
Yeah, yeah, yeah.
Small, unmarked bills.
522
00:47:30,598 --> 00:47:33,016
You know how much that weighs?
523
00:47:33,559 --> 00:47:36,561
Yeah, try a couple
of thousand pounds.
524
00:47:38,481 --> 00:47:40,649
All right. Fine. Hundreds.
525
00:47:42,443 --> 00:47:44,194
-That it?
-What do you think?
526
00:47:44,737 --> 00:47:47,989
-It has holes.
-Well, we're new at this.
527
00:47:49,158 --> 00:47:51,243
You're not gonna make it, kid.
528
00:47:59,377 --> 00:48:00,919
One's backfire.
529
00:48:01,087 --> 00:48:02,504
Three is gunplay.
530
00:48:04,757 --> 00:48:06,341
Step out.
531
00:48:18,187 --> 00:48:19,312
Put it down.
532
00:48:19,480 --> 00:48:21,648
A cop will come by,
blow your head off.
533
00:48:21,816 --> 00:48:23,775
Put your hands on your chest.
534
00:48:26,529 --> 00:48:28,196
Who are you?
535
00:48:28,656 --> 00:48:30,448
Well, son...
536
00:48:31,367 --> 00:48:33,618
...right now, I'm the button man.
537
00:48:34,495 --> 00:48:37,289
I'm the guy you wake up to one night...
538
00:48:38,124 --> 00:48:40,458
...maybe a year from now...
539
00:48:40,835 --> 00:48:42,627
...maybe two.
540
00:48:44,714 --> 00:48:48,550
And all you'll see is a pillow
over your face, and you'll hear a pop.
541
00:48:49,635 --> 00:48:51,970
Plenty more where I came from.
542
00:48:58,352 --> 00:48:59,769
Yeah, I used to be one.
543
00:49:01,647 --> 00:49:04,316
-What's happening?
-Looks like a bagman.
544
00:49:04,483 --> 00:49:08,069
He'll make an offer, something small.
545
00:49:08,237 --> 00:49:10,488
You should take it, maybe.
546
00:49:10,656 --> 00:49:13,575
No, you can't trust a bagman.
They'll always double-cross you.
547
00:49:15,036 --> 00:49:17,287
Tell you what I'm willing to do, kid.
548
00:49:17,663 --> 00:49:20,165
I'll take you to the man right now.
549
00:49:22,752 --> 00:49:25,170
He'll hand you a million in cash.
550
00:49:26,213 --> 00:49:29,174
You wait
while your partner sends the girl.
551
00:49:29,342 --> 00:49:30,967
If she gets there, we let you go.
552
00:49:31,636 --> 00:49:34,679
-Sounds shaky.
-Yeah.
553
00:49:35,848 --> 00:49:38,516
It's better than the alternative,
I can promise you that.
554
00:49:39,852 --> 00:49:41,519
You wanna wait here for 12 hours?
555
00:49:42,271 --> 00:49:45,523
I mean, look what happened
when you just stopped for some gas.
556
00:49:46,692 --> 00:49:49,569
We just wanna do this
clean and quiet.
557
00:49:49,737 --> 00:49:51,946
Get the girl, the baby back safe.
558
00:49:53,491 --> 00:49:55,533
I'll buy you a cup of coffee.
559
00:50:28,109 --> 00:50:30,694
Can we have a couple cups
of coffee, please?
560
00:50:34,990 --> 00:50:36,408
So...
561
00:50:37,910 --> 00:50:40,412
...are you the brains of the outfit,
or is he?
562
00:50:40,579 --> 00:50:44,541
Tell you the truth, I don't think
this is a brains kind of operation.
563
00:50:46,794 --> 00:50:49,379
You think I agreed to help you
because of Baltimore?
564
00:50:49,547 --> 00:50:52,924
I know that before Baltimore,
you hadn't--
565
00:50:53,092 --> 00:50:57,011
I honestly hoped that if you
eased back into delivery, just--
566
00:50:57,179 --> 00:50:59,264
Don't be an idiot.
567
00:50:59,432 --> 00:51:02,809
No one incident makes anyone
what they are.
568
00:51:03,769 --> 00:51:05,854
Baltimore simply taught me
who I am.
569
00:51:06,313 --> 00:51:08,273
As for what I am...
570
00:51:09,275 --> 00:51:12,819
...I learned all about the value
of human life from you.
571
00:51:13,362 --> 00:51:17,115
That certainty
is more important than morality.
572
00:51:18,951 --> 00:51:22,495
-So abortion is more certain than--
-Exactly.
573
00:51:23,622 --> 00:51:25,623
I don't make mistakes anymore.
574
00:51:25,791 --> 00:51:27,500
I correct them.
575
00:51:28,794 --> 00:51:32,630
So I empathize with you, Dad.
I really do.
576
00:51:43,434 --> 00:51:45,143
Francesca.
577
00:51:46,353 --> 00:51:47,395
Hey.
578
00:51:49,774 --> 00:51:51,065
Fascinating, isn't it?
579
00:51:54,862 --> 00:51:56,946
I had no idea.
580
00:51:59,867 --> 00:52:01,826
It's really gotten me excited.
581
00:52:01,994 --> 00:52:04,329
Excited, huh?
582
00:52:04,497 --> 00:52:06,331
I missed you.
583
00:52:13,005 --> 00:52:14,881
They'll kill us.
584
00:52:15,299 --> 00:52:17,550
The people I'm in business with.
585
00:52:17,718 --> 00:52:20,386
The money I have leads back to them.
586
00:52:20,554 --> 00:52:23,431
We pay, they kill us.
587
00:52:24,725 --> 00:52:27,310
Any police, they kill us.
588
00:52:27,478 --> 00:52:30,313
That's your bed to lie in, not mine.
589
00:52:37,363 --> 00:52:39,239
You're my son.
590
00:52:40,407 --> 00:52:42,116
I love you.
591
00:52:44,370 --> 00:52:46,663
And it's your bed too.
592
00:52:47,873 --> 00:52:50,542
That's the sort of people they are.
593
00:52:58,717 --> 00:53:00,718
I'm sorry.
594
00:53:03,889 --> 00:53:08,059
I'm sorry I've gotten you involved
in this part of my life.
595
00:53:08,227 --> 00:53:11,437
I know it isn't your way of thinking,
and I'm grateful for that.
596
00:53:11,605 --> 00:53:13,857
I never wanted you to be that way.
597
00:53:14,024 --> 00:53:15,692
But don't be naive.
598
00:53:15,860 --> 00:53:17,819
She understood
who she was dealing with.
599
00:53:17,987 --> 00:53:19,737
She understood the situation.
600
00:53:19,905 --> 00:53:22,115
It's a simple fact of life...
601
00:53:22,283 --> 00:53:27,161
...that anyone who would do business
with a man like me can't be trusted.
602
00:53:27,329 --> 00:53:28,830
I'm a mother.
603
00:53:29,248 --> 00:53:33,167
As we speak, my child
is waiting to come into this world.
604
00:53:34,587 --> 00:53:38,381
And suddenly,
for the first time, I feel like I--
605
00:53:38,799 --> 00:53:41,259
-Well, that he deserves me.
-Francesca--
606
00:53:41,427 --> 00:53:43,219
I don't mean
I've earned him the way...
607
00:53:43,387 --> 00:53:45,430
...that a mother
who's carried a child has...
608
00:53:45,598 --> 00:53:49,100
...but I feel I've worked hard to become
the kind of woman who could...
609
00:53:49,268 --> 00:53:50,935
...have one...
610
00:53:51,103 --> 00:53:52,854
...naturally...
611
00:53:53,022 --> 00:53:54,606
...with you.
612
00:53:59,153 --> 00:54:00,945
You know where the baby is,
don't you?
613
00:54:01,113 --> 00:54:03,197
Of course I do.
614
00:54:03,991 --> 00:54:06,117
You know we have to go get her?
615
00:54:07,953 --> 00:54:10,038
I understand.
616
00:54:30,726 --> 00:54:32,852
If the girl should die....
617
00:54:33,520 --> 00:54:35,647
God forbid that anything
should happen...
618
00:54:35,814 --> 00:54:38,149
...but if there's any complications...
619
00:54:39,026 --> 00:54:40,652
...we'll take care of it.
620
00:54:40,819 --> 00:54:42,445
You understand?
621
00:54:42,780 --> 00:54:45,198
You just bring me back my baby.
622
00:54:47,576 --> 00:54:49,160
I've been watching them pile up.
623
00:54:49,745 --> 00:54:52,664
Nightstick, flashlight,
with a bulletproof vest.
624
00:54:52,831 --> 00:54:54,832
Fucking utility belts, right?
625
00:54:55,000 --> 00:54:58,378
Fucking sign on his head reading,
"Why bother?"
626
00:54:58,545 --> 00:55:01,339
And they love to say shit
like "ascertain."
627
00:55:01,507 --> 00:55:04,175
-"Surveillance."
-"Affirmative."
628
00:55:04,343 --> 00:55:05,843
"I need backup."
629
00:55:06,011 --> 00:55:07,804
"Adjudicate."
630
00:55:09,098 --> 00:55:11,808
-Adjudicate?
-Yeah.
631
00:55:12,851 --> 00:55:14,560
But, you know...
632
00:55:15,020 --> 00:55:16,771
...then you got the other side.
633
00:55:16,939 --> 00:55:19,440
You got these trigger-happy
cocksuckers...
634
00:55:19,608 --> 00:55:21,859
...all about the shooting
and the posturing.
635
00:55:22,027 --> 00:55:24,696
You-don't-know-who-I am thing.
"I've been to prison."
636
00:55:24,863 --> 00:55:27,115
-You got caught, you dumb fuck.
-These days...
637
00:55:27,282 --> 00:55:30,618
...they wanna be criminals more
than wanna commit crime.
638
00:55:31,078 --> 00:55:34,831
Well, that's not just crime.
That's the way of the world.
639
00:55:38,210 --> 00:55:39,544
What?
640
00:55:41,046 --> 00:55:43,047
I'm just talking here.
641
00:55:43,966 --> 00:55:47,593
But by their design, all we really need
to come back with is the baby.
642
00:55:47,761 --> 00:55:48,845
Think about it.
643
00:55:49,013 --> 00:55:51,973
No money, no perps, no nothing.
644
00:55:52,433 --> 00:55:54,350
We could kill these two,
keep the money...
645
00:55:54,518 --> 00:55:57,145
...bring Chidduck his baby,
and say it all went well.
646
00:55:58,355 --> 00:55:59,731
Well...
647
00:56:00,274 --> 00:56:01,983
...mostly well.
648
00:56:02,151 --> 00:56:03,901
-What? The girl?
-Yeah.
649
00:56:04,069 --> 00:56:05,737
No, see, when she doesn't show up...
650
00:56:05,904 --> 00:56:09,490
...it'll be assumed that she ate a bullet
and they made off to Bolivia.
651
00:56:10,284 --> 00:56:11,659
Damn it.
652
00:56:11,827 --> 00:56:13,578
It doesn't work.
653
00:56:14,038 --> 00:56:15,621
The doc.
654
00:56:18,167 --> 00:56:21,252
-The doctor gets shot in the fray.
-Right.
655
00:56:21,420 --> 00:56:22,962
We tried to help him...
656
00:56:23,130 --> 00:56:26,007
...but it was either him or the baby.
657
00:56:26,425 --> 00:56:28,259
He was alive when we took off.
658
00:56:28,427 --> 00:56:31,429
He must have died calling
for help in the desert.
659
00:56:32,598 --> 00:56:34,557
Creative articulation, my good man.
660
00:56:34,725 --> 00:56:37,518
-Just talking, of course.
-Sure.
661
00:56:38,353 --> 00:56:42,857
So all we need is a nice quiet place
to have a baby.
662
00:56:44,985 --> 00:56:47,070
As I said before...
663
00:56:47,237 --> 00:56:50,490
...my only concern is for the child.
664
00:57:02,127 --> 00:57:05,463
This is Jeffers.
I need to speak to the Question Mark.
665
00:57:05,631 --> 00:57:08,299
We might be needing a room
later on tonight.
666
00:57:22,940 --> 00:57:24,482
You know...
667
00:57:25,400 --> 00:57:27,568
...you seem like a good guy.
668
00:57:28,153 --> 00:57:29,987
You ought to get out of this business.
669
00:57:30,155 --> 00:57:31,864
What would I do then?
670
00:57:33,117 --> 00:57:36,369
You know, you get to be my age,
you start feeling a little different.
671
00:57:37,246 --> 00:57:38,996
You realize one day you're gonna zig.
672
00:57:39,164 --> 00:57:43,501
All that time you're thinking you're
gonna put something away tomorrow.
673
00:57:43,961 --> 00:57:46,838
Then, one day,
you're fresh out of lives.
674
00:57:49,675 --> 00:57:51,884
You got some money put away?
675
00:57:53,720 --> 00:57:54,804
I got a daughter.
676
00:57:54,972 --> 00:57:56,681
She's....
677
00:57:57,474 --> 00:58:01,394
She's putting something together,
says she'll take care of me, but....
678
00:58:02,771 --> 00:58:04,522
Not working out?
679
00:58:05,607 --> 00:58:09,152
Something like that, yeah.
Something like that.
680
00:58:17,327 --> 00:58:20,788
You sure you don't wanna take
a ride with me? Million in cash?
681
00:58:32,426 --> 00:58:34,093
Wish I could...
682
00:58:35,304 --> 00:58:37,555
-...but you're--
-Yeah.
683
00:58:37,973 --> 00:58:39,348
I'm a bagman.
684
00:58:39,516 --> 00:58:41,559
You are a bagman.
685
00:58:48,483 --> 00:58:50,693
Until that day, then, huh?
686
00:59:09,880 --> 00:59:11,714
What do you think?
687
00:59:12,549 --> 00:59:14,717
Oh, we can get her out of there
right now.
688
00:59:14,885 --> 00:59:16,093
Just the two, right?
689
00:59:16,261 --> 00:59:19,096
Please. I have to take a ride back.
690
00:59:19,264 --> 00:59:22,850
Don't do a thing without me,
no matter what.
691
00:59:23,185 --> 00:59:25,269
Jesus Christ, Joe, she's right--
692
00:59:25,437 --> 00:59:27,688
I'm counting on you
to remain pitiless here.
693
00:59:27,856 --> 00:59:29,065
Help me out.
694
00:59:29,233 --> 00:59:32,026
Just stay with her and let it play out.
695
00:59:32,194 --> 00:59:33,611
I'll be back.
696
00:59:36,823 --> 00:59:39,075
What? Wait a minute.
What's so funny?
697
00:59:39,243 --> 00:59:42,245
-Hold that card so I can whup your ass.
-You're cheating.
698
00:59:42,412 --> 00:59:46,082
No. I'm not cheating,
I'm winning, all right?
699
01:00:22,828 --> 01:00:24,161
What?
700
01:00:58,405 --> 01:00:59,697
What are we playing?
701
01:01:00,157 --> 01:01:01,782
Hearts.
702
01:01:03,535 --> 01:01:05,411
How do you play?
703
01:01:05,829 --> 01:01:09,373
Well, the object of hearts
is to play the safest game possible...
704
01:01:09,541 --> 01:01:11,667
...and finish
with the least amount of points.
705
01:01:11,835 --> 01:01:17,673
A heart is the only thing of value.
If you have one, get rid of it.
706
01:01:17,841 --> 01:01:20,051
Start with the two of clubs.
707
01:01:20,927 --> 01:01:22,470
You'll need to throw down a club.
708
01:01:22,637 --> 01:01:25,473
If I don't have one,
then you can throw a heart.
709
01:01:27,434 --> 01:01:30,519
You can't lead with a heart
unless you have nothing else to throw.
710
01:01:30,937 --> 01:01:33,397
Or if someone breaks the suit.
You follow?
711
01:01:35,984 --> 01:01:38,277
Couple of rounds, and she'll get it.
712
01:01:40,572 --> 01:01:43,866
See, now, you had the high card,
so you take the trick.
713
01:01:48,330 --> 01:01:50,081
Now you lead.
714
01:01:53,335 --> 01:01:55,211
First trick always takes the odd card.
715
01:01:56,046 --> 01:01:59,423
Shit. You got the bitch.
She's 13 points.
716
01:01:59,591 --> 01:02:02,051
Fuck the bitch.
Just get rid of your hearts.
717
01:02:02,219 --> 01:02:04,887
Or shoot the moon.
That's when you finish with everything.
718
01:02:05,055 --> 01:02:09,266
You get all the hearts and the queen
of spades. Everyone else loses.
719
01:02:09,768 --> 01:02:11,018
Next to impossible.
720
01:02:11,353 --> 01:02:13,354
If somebody figures out
what you're up to...
721
01:02:13,522 --> 01:02:15,523
...they can sacrifice
and hold onto a heart.
722
01:02:16,525 --> 01:02:18,359
And then you lose.
723
01:02:21,988 --> 01:02:23,781
Is that so?
724
01:02:26,701 --> 01:02:27,743
Yep.
725
01:02:48,265 --> 01:02:50,474
I needed the money.
726
01:02:55,939 --> 01:03:01,152
It's a million dollars cash,
and I needed it for....
727
01:03:04,114 --> 01:03:06,490
That's what it was about.
728
01:03:06,658 --> 01:03:08,325
I told myself that the Chidducks...
729
01:03:08,493 --> 01:03:13,622
...they'd be good, you know, and that
the baby would have a good life.
730
01:03:13,790 --> 01:03:17,001
I thought it through a thousand times.
I thought I could do it.
731
01:03:17,169 --> 01:03:20,045
I was-- I was certain, and it was--
732
01:03:20,547 --> 01:03:24,383
It was the-- What was best
for everyone involved.
733
01:03:24,551 --> 01:03:27,344
For the baby, for the Chidducks...
734
01:03:27,512 --> 01:03:29,680
...for myself.
735
01:03:32,976 --> 01:03:34,185
The baby.
736
01:03:37,898 --> 01:03:39,106
Then...
737
01:03:39,524 --> 01:03:43,277
...I felt it move.
738
01:03:44,613 --> 01:03:46,322
And I saw his little hands.
739
01:03:56,374 --> 01:03:58,459
The baby's mine.
740
01:04:02,005 --> 01:04:04,673
Okay, I'm sorry, but by "yours,"
do you mean that--?
741
01:04:04,841 --> 01:04:08,010
I mean that the Chidducks'
embryo didn't take...
742
01:04:08,178 --> 01:04:12,556
...and this is my son
that I'm carrying.
743
01:04:19,397 --> 01:04:24,318
So that means
that you and Mr. Chidduck....
744
01:04:24,486 --> 01:04:25,736
No.
745
01:04:26,738 --> 01:04:28,656
Dr. Painter.
746
01:04:29,491 --> 01:04:33,494
-That sneaky little quack.
-But it wasn't his idea. It was mine.
747
01:04:33,662 --> 01:04:37,581
I made it happen
because I needed the money.
748
01:04:38,416 --> 01:04:40,751
I made it happen.
749
01:05:09,447 --> 01:05:14,034
Listen, you don't want guys like him
or me touching your belly.
750
01:05:14,661 --> 01:05:15,744
Please?
751
01:05:20,542 --> 01:05:21,959
That's creepy.
752
01:05:26,298 --> 01:05:28,549
Oh, no.
We'll meet just right past the border.
753
01:05:28,717 --> 01:05:32,136
Oh, listen, I appreciate it.
Okay, thanks a lot.
754
01:05:36,558 --> 01:05:38,058
You enjoy your coffee?
755
01:05:41,605 --> 01:05:44,857
I deal in counteroffers
and adjudication.
756
01:05:45,317 --> 01:05:47,860
You do your job,
Mr. Bullet-Catcher, and I'll do mine.
757
01:05:48,028 --> 01:05:50,487
I'm curious as to why
they didn't kill you.
758
01:05:52,157 --> 01:05:54,742
Maybe I didn't present
the real threat.
759
01:05:54,909 --> 01:05:57,911
Not like you, shooting at guys
who agreed not to commit a crime.
760
01:05:58,079 --> 01:05:59,496
All right. All right. Come on.
761
01:05:59,664 --> 01:06:01,707
-The money coming?
-In a while.
762
01:06:01,875 --> 01:06:06,003
Then I suggest Dr. Painter
goes in now with 50 grand.
763
01:06:06,171 --> 01:06:10,674
Might help calm their nerves if they
feel the real money's getting close.
764
01:06:11,259 --> 01:06:13,677
And when you go out, I'll go in.
765
01:06:13,845 --> 01:06:15,095
And adjudicate?
766
01:06:16,014 --> 01:06:18,265
If it comes to that, yes.
767
01:06:18,433 --> 01:06:20,351
You go in by yourself.
768
01:06:20,518 --> 01:06:22,519
I think I can handle it.
769
01:06:22,687 --> 01:06:24,730
And you, Cufflinks...
770
01:06:25,315 --> 01:06:28,609
...stay here and watch Mr. Chidduck
in case there's a contingent.
771
01:06:28,777 --> 01:06:31,528
-In case there's a what?
-A third man. A button.
772
01:06:31,988 --> 01:06:34,823
Something, anything
that we haven't thought of.
773
01:06:34,991 --> 01:06:37,326
It's called CYA, you fucking moron.
774
01:06:37,827 --> 01:06:39,620
Cover your ass.
775
01:06:41,081 --> 01:06:43,666
Sir, as a collector
of prewar cop jargon...
776
01:06:43,833 --> 01:06:46,210
...I find the old man refreshing.
777
01:06:46,378 --> 01:06:50,506
Nevertheless, he's one against two
who killed two of my four.
778
01:06:50,674 --> 01:06:53,676
I suggest you let him C your A.
779
01:06:58,723 --> 01:07:01,392
What seems to be the problem here?
780
01:07:01,559 --> 01:07:03,143
The decision's already been made.
781
01:07:03,311 --> 01:07:05,896
The doctor goes in
with the money alone.
782
01:07:06,356 --> 01:07:09,233
He follows the demands to the letter
and delivers the child.
783
01:07:09,401 --> 01:07:12,277
-We keep our distance.
-We move in if there's a complication.
784
01:07:12,445 --> 01:07:14,571
Our only concern
is for the lives at stake.
785
01:07:14,739 --> 01:07:17,574
-I hope you're not seriously--
-I'm in a tight corner, Joe.
786
01:07:17,742 --> 01:07:19,993
It's pure geometry, Mr. Sarno.
787
01:07:20,161 --> 01:07:22,830
We've been head-to-head
with these guys, remember.
788
01:07:22,997 --> 01:07:25,499
One old man all alone out there....
789
01:07:26,084 --> 01:07:28,168
No one will come out alive.
790
01:07:29,462 --> 01:07:31,672
To be honest, Joe...
791
01:07:32,549 --> 01:07:34,967
...that's not what this is about.
792
01:07:35,468 --> 01:07:36,927
You're conflicted here.
793
01:07:38,012 --> 01:07:41,932
Your job has been to protect me
and my associates and my money.
794
01:07:42,100 --> 01:07:44,393
But I no longer care about any of that.
795
01:07:44,561 --> 01:07:46,603
This is about my child.
796
01:07:46,771 --> 01:07:51,984
And that, in itself, presents its own
special conflict, now, doesn't it?
797
01:07:52,402 --> 01:07:54,820
Emotional detachment, Joe.
798
01:07:54,988 --> 01:07:56,447
For what it's worth...
799
01:07:57,073 --> 01:08:00,325
...I think these two
pretty much define it.
800
01:08:03,246 --> 01:08:04,788
Are you up to this?
801
01:08:08,209 --> 01:08:09,960
I'll do whatever has to be done.
802
01:08:10,128 --> 01:08:12,838
All right.
Jeffers and Obecks will follow you.
803
01:08:13,006 --> 01:08:15,758
See that you come out safely
with the baby.
804
01:08:15,925 --> 01:08:17,634
Sarno handles the money.
805
01:08:22,223 --> 01:08:24,641
Sorry, gentlemen.
I'm not trusting any of you.
806
01:08:24,809 --> 01:08:27,811
I'm afraid I want to eat my cake
and have it too.
807
01:08:40,825 --> 01:08:42,951
The subscriber you have called
is unavailable.
808
01:08:43,119 --> 01:08:44,578
Shit.
809
01:08:46,956 --> 01:08:49,583
-You were talking about killing her.
-No one said "kill."
810
01:08:49,751 --> 01:08:52,336
He said "adjudicate,"
and that can mean a lot of things.
811
01:08:52,504 --> 01:08:56,673
There's more going on than you were
seeing. You don't have the eyes for it.
812
01:08:59,260 --> 01:09:03,013
What I heard was you ready
to put a woman's life at risk for money.
813
01:09:05,183 --> 01:09:06,850
Not money.
814
01:09:07,685 --> 01:09:09,603
$15 million.
815
01:09:09,771 --> 01:09:13,774
Money is what you take
to the grocery store.
816
01:09:13,942 --> 01:09:15,984
It's what you get out of an ATM.
817
01:09:16,152 --> 01:09:18,612
$15 million is not money.
818
01:09:18,780 --> 01:09:22,157
It's a motive
with a universal adapter on it.
819
01:09:22,575 --> 01:09:26,870
-You don't think that those--
-Never, never, never think.
820
01:09:27,038 --> 01:09:30,666
Thinking's how you lost your nerve
in the first place, Dr. Painter.
821
01:09:31,334 --> 01:09:34,711
What, you think I don't know you?
822
01:09:34,879 --> 01:09:39,466
You think your father and I
have secrets from each other?
823
01:09:40,051 --> 01:09:43,887
I know about your residency,
your so-called hiatus.
824
01:09:44,055 --> 01:09:46,890
I know about that bad piece of luck
you had in Baltimore.
825
01:09:47,058 --> 01:09:49,059
-I didn't lose my--
-I know...
826
01:09:49,227 --> 01:09:51,478
...you weren't expected
to deliver this kid.
827
01:09:51,646 --> 01:09:53,564
I know you can't.
828
01:09:53,731 --> 01:09:56,525
I know your skull
is splitting down the middle...
829
01:09:56,693 --> 01:09:59,111
...because you think
this thing's gonna play out...
830
01:09:59,279 --> 01:10:02,072
...and you're gonna have to deliver
this baby into the world.
831
01:10:02,240 --> 01:10:03,615
Well...
832
01:10:03,783 --> 01:10:07,452
...what happened in Baltimore
will not happen here.
833
01:10:07,620 --> 01:10:09,538
You understand?
834
01:10:09,706 --> 01:10:11,957
Because I won't let it.
835
01:10:20,383 --> 01:10:21,884
So....
836
01:10:22,760 --> 01:10:24,303
So...
837
01:10:25,597 --> 01:10:28,599
...don't think, Dr. Painter. Just do.
838
01:10:29,601 --> 01:10:31,685
And whatever you do...
839
01:10:32,103 --> 01:10:34,271
...don't tell them what I know.
840
01:10:35,565 --> 01:10:38,942
Keep your mouth shut,
and everything will be just fine.
841
01:10:39,944 --> 01:10:41,612
Just fine.
842
01:10:46,743 --> 01:10:49,620
Dumping Sarno's gonna be tough
to explain.
843
01:10:51,039 --> 01:10:53,123
Tougher still to do.
844
01:10:53,791 --> 01:10:56,627
I ain't buying his survival bullshit.
845
01:10:58,046 --> 01:11:01,548
He'll drop from a skull shot
like any other man.
846
01:11:01,716 --> 01:11:05,594
We just take him out before he goes in,
bring the money in ourselves.
847
01:11:05,762 --> 01:11:08,972
And after that,
it's our word against the desert's.
848
01:11:09,140 --> 01:11:11,683
Creative articulation, baby.
849
01:11:15,980 --> 01:11:17,481
What is it?
850
01:11:18,358 --> 01:11:21,360
Something in there between Sarno
and Chidduck.
851
01:11:21,527 --> 01:11:24,321
Ain't clear. It's chapping my ass.
852
01:11:24,697 --> 01:11:26,782
What was that shit he said
about conflict?
853
01:11:26,950 --> 01:11:30,744
He said, "This is about my child.
This is a special conflict."
854
01:11:33,039 --> 01:11:36,875
Why would saving
somebody else's child...
855
01:11:37,335 --> 01:11:39,711
...be a conflict to anyone...
856
01:11:39,879 --> 01:11:41,505
...unless....
857
01:11:41,673 --> 01:11:43,173
The girl.
858
01:11:44,258 --> 01:11:45,968
Sarno.
859
01:11:49,806 --> 01:11:51,515
All set, doc?
860
01:12:33,891 --> 01:12:35,809
I was up on this robbery bit...
861
01:12:36,811 --> 01:12:38,895
...with a public defender.
862
01:12:39,063 --> 01:12:42,232
I was looking at my first long stretch.
863
01:12:42,734 --> 01:12:46,236
Out of nowhere, this lawyer comes
to see me, says he can get me off.
864
01:12:47,155 --> 01:12:50,073
He says he'll do it for free.
I just gotta do a favor in return.
865
01:12:52,827 --> 01:12:57,247
Then he tells me about this teacher
who's molesting his son.
866
01:12:59,000 --> 01:13:00,584
I went up alone.
867
01:13:00,752 --> 01:13:02,044
Didn't make a sound.
868
01:13:02,211 --> 01:13:04,254
There was nice thick carpet
on the stairwell.
869
01:13:04,422 --> 01:13:07,049
A light busted in the hall.
870
01:13:08,092 --> 01:13:10,343
And the door was open, man.
871
01:13:11,554 --> 01:13:13,805
It was like it was meant to be.
872
01:13:14,682 --> 01:13:16,266
And I slipped in...
873
01:13:16,434 --> 01:13:19,227
...and I found him
in the bedroom, naked...
874
01:13:19,395 --> 01:13:21,271
...with all these pictures on the bed.
875
01:13:24,942 --> 01:13:27,444
Man, that lawyer was right.
876
01:13:28,279 --> 01:13:30,155
He was more than right.
877
01:13:32,867 --> 01:13:35,285
And then he turned around,
and I didn't hit him.
878
01:13:35,453 --> 01:13:37,537
I didn't hit him. I just said:
879
01:13:38,706 --> 01:13:42,042
"Lay on the bed, face down."
880
01:13:42,460 --> 01:13:44,002
And he did it.
881
01:13:46,339 --> 01:13:49,674
I was savoring it.
882
01:13:50,301 --> 01:13:53,970
I mean, really, really enjoying it.
883
01:13:54,138 --> 01:13:58,433
Thinking about how I was gonna take
a Polaroid and send it to that lawyer...
884
01:13:58,601 --> 01:14:01,353
...so maybe he could sleep better
at night...
885
01:14:01,521 --> 01:14:04,022
...and maybe take one for myself,
so I could--
886
01:14:09,028 --> 01:14:11,363
And then I heard him praying:
887
01:14:14,117 --> 01:14:15,951
"Now I lay me down to sleep.
888
01:14:16,119 --> 01:14:18,328
I pray the Lord my soul to keep."
889
01:14:18,955 --> 01:14:21,873
And you know something?
It stayed with me.
890
01:14:22,041 --> 01:14:23,917
It bothered me.
891
01:14:24,085 --> 01:14:27,045
Of all the people I'd done it to,
that had to be the one I felt.
892
01:14:27,213 --> 01:14:29,005
And to this day...
893
01:14:29,173 --> 01:14:32,259
...I can't go to sleep
unless I say that prayer.
894
01:14:35,138 --> 01:14:38,348
You wanna get out now?
You wanna quit?
895
01:14:38,933 --> 01:14:41,184
This is never gonna
come your way again.
896
01:14:41,352 --> 01:14:44,271
What if the day comes
and you're face down, waiting?
897
01:14:44,438 --> 01:14:48,775
And what, if in that final fleeting second
of life, you start to believe in God?
898
01:14:49,360 --> 01:14:51,528
What are you gonna
have to give him?
899
01:14:52,822 --> 01:14:54,823
What will you say in your defense?
900
01:14:56,450 --> 01:15:00,162
What does it matter
we take a child away from his mother?
901
01:15:01,164 --> 01:15:05,125
After all the people we've robbed
and maimed and murdered...
902
01:15:05,543 --> 01:15:07,335
...you think it matters?
903
01:15:08,588 --> 01:15:10,380
It matters.
904
01:15:11,757 --> 01:15:13,967
Believe me, it matters.
905
01:15:31,736 --> 01:15:33,486
Wanna leave her a note?
906
01:15:42,955 --> 01:15:46,166
No. You know,
I think it's better if we just leave.
907
01:15:47,668 --> 01:15:49,920
-You can't leave her alone.
-She's not alone.
908
01:15:50,087 --> 01:15:53,423
There's some guy behind the diner.
He'll get her as soon as we're gone.
909
01:15:53,591 --> 01:15:54,925
All right.
910
01:16:01,474 --> 01:16:03,600
I left my jacket in there.
911
01:16:07,897 --> 01:16:09,481
I'll get it.
912
01:16:36,801 --> 01:16:39,302
You know what I wanna tell God
when I see him?
913
01:16:40,346 --> 01:16:43,014
I'm gonna tell him I was framed.
914
01:16:43,307 --> 01:16:46,268
I'm at the Nacio Madre Hotel.
There's been a shooting.
915
01:16:58,656 --> 01:17:01,533
-A woman in your condition--
-The police are on their way.
916
01:17:01,701 --> 01:17:05,078
You can come in shooting.
At least I'll be taking one of you with us.
917
01:17:05,496 --> 01:17:08,790
Just get in your fucking car
and move on!
918
01:17:08,958 --> 01:17:11,835
I got all night long. I'm not moving.
919
01:17:12,003 --> 01:17:14,045
Test me.
920
01:17:15,172 --> 01:17:16,840
Peekaboo.
921
01:17:23,764 --> 01:17:26,433
Is that baby hungry yet, Robin?
922
01:17:27,518 --> 01:17:29,060
Whose money is it?
923
01:17:29,228 --> 01:17:31,271
The worst.
924
01:17:32,273 --> 01:17:34,691
Do you believe in karma, Joe?
925
01:17:34,859 --> 01:17:36,484
Karma?
926
01:17:38,821 --> 01:17:42,198
Karma's only justice
without the satisfaction.
927
01:17:42,533 --> 01:17:44,993
I don't believe in justice.
928
01:17:46,954 --> 01:17:50,081
Well, tonight,
I certainly hope you're right.
929
01:19:12,832 --> 01:19:15,750
Fucking useless.
930
01:20:55,226 --> 01:20:56,809
It's okay.
931
01:21:00,189 --> 01:21:02,148
-Robin, get in the car.
-It's okay.
932
01:21:04,693 --> 01:21:08,404
Robin. Robin, let's get in the car.
933
01:21:08,572 --> 01:21:10,949
Who are you?
934
01:21:11,116 --> 01:21:14,911
-Robin. Robin.
-Robin.
935
01:21:15,287 --> 01:21:16,329
Get in the car.
936
01:21:16,830 --> 01:21:18,915
-Don't do it.
-Who the fuck are you?
937
01:21:19,083 --> 01:21:20,708
-Who the fuck are you?
-Robin.
938
01:21:22,086 --> 01:21:26,172
Mind your business. Robin,
come with me and get in the car.
939
01:21:26,340 --> 01:21:28,591
Come on, it's over now.
Robin, get in the car.
940
01:21:30,594 --> 01:21:32,428
Tranquilo, okay?
941
01:21:37,268 --> 01:21:38,268
What are we doing?
942
01:21:38,435 --> 01:21:40,478
He wants us to put
our hands on the car.
943
01:22:04,753 --> 01:22:06,296
He wants us to get on the ground.
944
01:22:20,311 --> 01:22:21,603
Get up. Get up.
945
01:22:37,745 --> 01:22:39,203
She's going for the car, man.
946
01:22:43,167 --> 01:22:44,834
Robin, come get in the car.
947
01:22:55,763 --> 01:22:57,847
-Careful.
-If I wanna hit her, I hit her.
948
01:22:58,015 --> 01:22:59,223
If I wanna miss, I miss.
949
01:22:59,391 --> 01:23:02,185
Robin, come get in the car right now!
950
01:23:04,271 --> 01:23:06,356
To the right. To the right! To the right!
951
01:23:24,041 --> 01:23:25,458
Come on.
952
01:24:11,422 --> 01:24:13,548
Why are they headed south?
953
01:24:41,535 --> 01:24:43,369
Where are we going?
954
01:24:44,037 --> 01:24:45,997
-Fuck.
-We have her. Just take us back.
955
01:24:46,165 --> 01:24:48,040
Those shots were from
north of the motel.
956
01:24:48,208 --> 01:24:50,251
I'm not going through more of that.
957
01:24:50,586 --> 01:24:54,422
-What about Sarno? Shouldn't we call?
-Yeah, I'm gonna call Sarno, all right.
958
01:24:54,840 --> 01:24:57,508
I have a place we can go
until it's safe.
959
01:24:59,428 --> 01:25:00,845
Trust me.
960
01:25:07,144 --> 01:25:10,521
It's okay. The worst of it is behind us.
961
01:25:15,569 --> 01:25:17,028
Promise me something.
962
01:25:17,821 --> 01:25:19,530
You promise me I'll see my baby...
963
01:25:19,698 --> 01:25:22,366
...before he takes him back
to the Chidducks.
964
01:25:27,039 --> 01:25:28,831
I promise.
965
01:25:32,878 --> 01:25:35,254
Yeah, it's me again. We're coming.
966
01:25:35,422 --> 01:25:37,256
Tell him to be ready.
967
01:25:54,691 --> 01:25:56,859
-Yeah?
-It's me.
968
01:25:57,027 --> 01:25:59,946
-Where the hell you been?
-I've been trying to get a signal.
969
01:26:00,113 --> 01:26:01,614
A couple of guys showed up.
970
01:26:02,699 --> 01:26:07,119
It got pretty choppy.
One of them made off with her.
971
01:26:07,287 --> 01:26:09,789
-They're headed south.
-Is Robin all right?
972
01:26:09,957 --> 01:26:11,791
Yeah. Yeah, she seems okay.
973
01:26:11,959 --> 01:26:16,045
You just keep heading south.
I'll talk you in as best I can.
974
01:26:16,213 --> 01:26:17,880
Look, Abner. Listen--
975
01:26:18,048 --> 01:26:20,758
I'm sorry I couldn't put my hand to her.
976
01:26:21,218 --> 01:26:23,886
-I gotta go.
-Hey, Abner--
977
01:26:27,391 --> 01:26:31,310
No!
978
01:26:34,398 --> 01:26:36,524
I'm gonna pull out
some of your fingernails...
979
01:26:36,692 --> 01:26:38,901
...and I'm gonna leave you
to think about it.
980
01:26:39,069 --> 01:26:41,529
Then later, I'll come back
and slash your eyeballs.
981
01:26:42,948 --> 01:26:44,866
Whatever else I do to
you after that...
982
01:26:45,033 --> 01:26:47,660
...I'll pour gasoline into your eyes
from time to time...
983
01:26:47,828 --> 01:26:49,537
...to keep you from passing out.
984
01:26:50,998 --> 01:26:53,416
Bottom line, guy,
I'm gonna ask you one more time...
985
01:26:53,584 --> 01:26:55,960
...and I'm never gonna ask you again.
986
01:26:56,879 --> 01:26:59,088
Where did they take the girl?
987
01:27:01,091 --> 01:27:03,634
I don't know.
988
01:27:05,220 --> 01:27:08,848
No!
989
01:27:09,016 --> 01:27:12,351
No!
990
01:27:20,152 --> 01:27:23,946
Oh, God!
991
01:27:46,970 --> 01:27:49,805
Oh, God!
992
01:27:56,772 --> 01:27:57,939
Please help me.
993
01:27:58,941 --> 01:28:00,733
Please.
994
01:28:02,402 --> 01:28:05,655
I need to get to a hospital!
995
01:28:35,519 --> 01:28:36,936
Bitch.
996
01:29:09,845 --> 01:29:12,555
What is this? What is this?
997
01:29:13,015 --> 01:29:16,726
I got a business to run,
for chrissakes.
998
01:29:17,185 --> 01:29:19,020
I left her with the doctor.
999
01:29:21,023 --> 01:29:25,359
-Where were you?
-I had to go to the-- What happened?
1000
01:29:25,527 --> 01:29:26,736
Please.
1001
01:29:26,903 --> 01:29:29,530
Who took your IV out?
Let's get it back in.
1002
01:29:29,698 --> 01:29:33,784
I can't have pregnant women
walking around bleeding...
1003
01:29:33,952 --> 01:29:35,369
...and upsetting my customers.
1004
01:29:35,537 --> 01:29:39,248
You are getting paid a lot of money,
sir, and I cannot do this by myself.
1005
01:29:39,416 --> 01:29:41,125
Don't let her leave your sight again.
1006
01:29:41,293 --> 01:29:45,254
If I don't put the IV back in, contractions
are gonna slow and labor's gonna stop.
1007
01:29:45,422 --> 01:29:46,756
No!
1008
01:29:46,965 --> 01:29:50,760
-What's the matter?
-It's killing me. Something's wrong.
1009
01:29:50,927 --> 01:29:53,095
I don't see any money.
1010
01:29:53,805 --> 01:29:58,225
This is 50. I will make a call, you will
have double that in under an hour.
1011
01:29:58,393 --> 01:30:00,436
So make the phone call.
1012
01:30:01,271 --> 01:30:04,482
I need the fucking baby first.
Will you please help me tie her down?
1013
01:30:04,649 --> 01:30:06,192
It won't come out.
1014
01:30:06,443 --> 01:30:08,444
It's killing me.
1015
01:30:09,905 --> 01:30:10,946
Oh, my God.
1016
01:30:16,203 --> 01:30:18,120
Is she supposed to be bleeding
like that?
1017
01:30:18,288 --> 01:30:19,455
She's had an abruption.
1018
01:30:19,956 --> 01:30:24,168
The placenta has separated from her
uterus, and she's bleeding internally.
1019
01:30:25,754 --> 01:30:27,713
It's gonna be okay.
1020
01:30:28,673 --> 01:30:30,591
It's gonna be okay.
1021
01:30:31,259 --> 01:30:32,885
Make it stop.
1022
01:30:33,053 --> 01:30:34,261
Is the baby going to die?
1023
01:30:37,516 --> 01:30:39,308
What? What is it?
1024
01:30:39,476 --> 01:30:42,686
-I have to give her a C-section.
-Do it.
1025
01:30:43,146 --> 01:30:44,522
A delivery is one thing.
1026
01:30:44,689 --> 01:30:48,025
You're talking about major surgery.
I could kill her.
1027
01:30:48,193 --> 01:30:50,027
I have to get her to a hospital.
1028
01:30:50,195 --> 01:30:54,281
My only concern right now is for
the child, Dr. Painter. No one else.
1029
01:30:57,160 --> 01:30:58,202
Now do it.
1030
01:31:01,331 --> 01:31:03,499
It's our baby!
1031
01:31:03,667 --> 01:31:06,544
It's our baby. Tell him it's our baby
and he'll let us go!
1032
01:31:06,753 --> 01:31:08,337
It's not the Chidducks'.
1033
01:31:08,505 --> 01:31:10,506
They could have another baby!
Just tell him!
1034
01:31:10,674 --> 01:31:13,092
Tell him it's our baby!
1035
01:31:13,260 --> 01:31:14,552
Is this true?
1036
01:31:17,889 --> 01:31:20,683
Tell him!
1037
01:31:30,277 --> 01:31:32,444
He'll let us go. Tell him.
1038
01:31:36,032 --> 01:31:38,284
Are you comfortable, Robin?
1039
01:31:38,952 --> 01:31:40,703
We're gonna take out your baby now.
1040
01:31:42,122 --> 01:31:44,540
No!
1041
01:32:44,684 --> 01:32:48,229
-What is that?
-It's a spinal.
1042
01:32:48,897 --> 01:32:53,400
Don't knock me out.
I have to see my baby, Allen.
1043
01:32:53,568 --> 01:32:55,194
I just wanna see my baby.
1044
01:32:55,362 --> 01:32:57,947
It'll only numb you
from the waist down.
1045
01:32:58,448 --> 01:33:01,242
-Now stay still.
-Okay.
1046
01:33:06,957 --> 01:33:09,333
I'm gonna get a smoke.
1047
01:33:49,082 --> 01:33:50,708
She's--
1048
01:33:53,503 --> 01:33:57,256
She's up there with...
1049
01:33:58,174 --> 01:34:00,342
...the doctor and...
1050
01:34:01,303 --> 01:34:03,137
...the colored fella.
1051
01:34:03,638 --> 01:34:05,681
Oh, Jesus.
1052
01:34:08,351 --> 01:34:10,853
I'm sorry, Joe.
1053
01:34:11,855 --> 01:34:13,605
There's no...
1054
01:34:14,858 --> 01:34:16,442
...need to be sorry, Abner.
1055
01:34:19,279 --> 01:34:21,030
I'm dying.
1056
01:34:22,240 --> 01:34:24,575
We'll get somebody right away.
1057
01:34:29,539 --> 01:34:32,583
It's not like I'm scared or anything.
1058
01:34:33,418 --> 01:34:36,754
-Listen, Abner.
-I'm dying, Joe.
1059
01:34:54,397 --> 01:34:57,024
Remember that time...
1060
01:34:58,276 --> 01:35:00,152
...the time...
1061
01:35:01,237 --> 01:35:03,113
...that we...?
1062
01:35:07,243 --> 01:35:08,243
Jeez.
1063
01:35:08,411 --> 01:35:11,580
-What--?
-Oh, I'm dying, Joe.
1064
01:35:14,501 --> 01:35:15,876
I know.
1065
01:35:18,838 --> 01:35:20,547
I'm sorry, Abner.
1066
01:35:24,594 --> 01:35:26,095
Joe?
1067
01:35:27,680 --> 01:35:30,766
Yeah, Abner. I'm right here.
1068
01:35:35,480 --> 01:35:38,482
If it's not too much trouble...
1069
01:35:42,612 --> 01:35:45,489
...I'd kind of like to be alone.
1070
01:35:57,168 --> 01:35:59,211
Till that day, pal.
1071
01:36:34,205 --> 01:36:35,539
For chrissake, will you--?
1072
01:36:37,167 --> 01:36:39,626
I think there are some men here
to see you.
1073
01:37:17,874 --> 01:37:19,791
Can I get some help in here?
1074
01:38:35,159 --> 01:38:38,745
-Can you walk?
-I wanna get this cocksucker.
1075
01:39:10,403 --> 01:39:11,778
Oh, no.
1076
01:39:11,946 --> 01:39:13,739
What is it, man?
1077
01:39:17,160 --> 01:39:18,827
Bagmen.
1078
01:39:21,706 --> 01:39:22,748
Let's get the girl.
1079
01:39:22,915 --> 01:39:24,958
-I wanna see...
-You got it, doc?
1080
01:39:25,126 --> 01:39:26,793
-Almost.
-...my baby.
1081
01:39:44,270 --> 01:39:47,689
No!
1082
01:39:48,524 --> 01:39:50,609
I'm sorry. I'm sorry.
1083
01:39:51,444 --> 01:39:54,237
I'm sorry. I'm sorry.
1084
01:40:15,051 --> 01:40:17,552
Is my baby okay?
1085
01:40:27,397 --> 01:40:28,772
I wanna....
1086
01:40:44,288 --> 01:40:46,081
My baby.
1087
01:41:04,767 --> 01:41:06,768
How's the baby, doc?
1088
01:41:10,898 --> 01:41:13,442
What's going on with the baby, doc?
1089
01:41:13,609 --> 01:41:14,693
Doc?
1090
01:41:17,363 --> 01:41:19,698
How's the baby?
1091
01:41:31,502 --> 01:41:34,713
-Get back in there, doc.
-Sorry.
1092
01:42:15,505 --> 01:42:16,713
They're coming, man.
1093
01:42:23,930 --> 01:42:25,388
Come on.
1094
01:42:31,729 --> 01:42:33,522
I wanna....
1095
01:42:40,571 --> 01:42:42,239
I want...
1096
01:42:42,532 --> 01:42:44,449
...my baby.
1097
01:42:44,784 --> 01:42:48,161
Come on, brother. Let's do this.
1098
01:43:09,058 --> 01:43:10,350
She's had enough, pal.
1099
01:43:53,519 --> 01:43:54,978
Move.
1100
01:44:20,504 --> 01:44:22,422
Just relax now.
1101
01:44:26,552 --> 01:44:28,345
Almost there.
1102
01:44:47,865 --> 01:44:49,783
It's under control.
1103
01:44:53,162 --> 01:44:55,455
There's nothing you can do here.
1104
01:45:01,128 --> 01:45:02,379
Get out.
1105
01:45:42,336 --> 01:45:45,547
There's always free cheese
in a mousetrap.
1106
01:46:13,743 --> 01:46:14,826
What do you think?
1107
01:46:15,536 --> 01:46:18,830
I think a plan is just a list of things
that don't happen.
1108
01:46:19,248 --> 01:46:21,499
If we die...
1109
01:46:23,502 --> 01:46:25,545
...we die alone.
1110
01:47:50,673 --> 01:47:52,549
Are you all right?
1111
01:47:54,051 --> 01:47:56,344
Yeah, I'm still here.
1112
01:47:57,596 --> 01:47:59,097
Are you still with me?
1113
01:47:59,265 --> 01:48:01,057
I'm still here.
1114
01:48:04,603 --> 01:48:06,312
Yeah.
1115
01:52:11,100 --> 01:52:12,683
Come on up.
1116
01:53:25,757 --> 01:53:28,676
So are you gonna let her
keep the baby?
1117
01:53:28,844 --> 01:53:30,720
It's her baby.
1118
01:53:31,180 --> 01:53:33,222
Her and the doctor.
1119
01:53:35,185 --> 01:53:37,060
Is that true?
1120
01:53:39,565 --> 01:53:40,815
What do you think?
1121
01:53:48,780 --> 01:53:50,155
Come on.
1122
01:53:50,325 --> 01:53:53,365
You can tell somebody is family
just by looking at them.
1123
01:54:46,255 --> 01:54:48,130
Until that day, then.
1124
01:54:49,260 --> 01:54:51,175
Until that day.
1125
01:55:05,105 --> 01:55:07,650
What are you gonna tell God now?
1126
01:55:18,410 --> 01:55:20,705
We don't want your forgiveness.
1127
01:55:20,870 --> 01:55:22,875
We won't make excuses.
1128
01:55:23,040 --> 01:55:26,460
We're not gonna blame you
even if you are an accessory.
1129
01:55:26,630 --> 01:55:29,465
But we will not accept
your natural order.
1130
01:55:29,630 --> 01:55:31,175
We didn't come for absolution.
1131
01:55:31,340 --> 01:55:33,885
We didn't ask to be redeemed.
1132
01:55:34,050 --> 01:55:36,470
But isn't that the way it is...
1133
01:55:36,805 --> 01:55:39,140
...every goddamn time?
1134
01:55:39,475 --> 01:55:41,310
Your prayers are always answered...
1135
01:55:42,310 --> 01:55:44,685
...in the order they're received.
1136
01:55:49,985 --> 01:55:51,275
I'm pregnant.
83749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.