All language subtitles for The Resident_S02E10_After the Fall.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,627 [Lane] Previously on The Resident… 2 00:00:02,711 --> 00:00:03,712 What's your agenda? 3 00:00:03,795 --> 00:00:06,589 I need half a million dollars to make bail so I can get out of this rathole. 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,591 [Devon] Recently I've been attracted to somebody else. 5 00:00:08,675 --> 00:00:10,093 -I can't marry you. -Get out. 6 00:00:10,176 --> 00:00:11,636 I never want to see you again. 7 00:00:11,720 --> 00:00:14,014 What about an outpatient clinic for the uninsured? 8 00:00:14,097 --> 00:00:16,141 We will have to hire a top primary care physician. 9 00:00:16,224 --> 00:00:18,309 -[groans sharply, grunts] -We need a diagnosis. 10 00:00:18,393 --> 00:00:19,394 I have Crohn's. 11 00:00:19,477 --> 00:00:22,439 [Gordon] At QuoVadis, we manufacture everything ourselves in Atlanta. 12 00:00:22,522 --> 00:00:23,982 Your lab is a sham. 13 00:00:24,065 --> 00:00:25,483 Do you know what I hate the most? 14 00:00:26,860 --> 00:00:27,944 Betrayal. 15 00:00:28,028 --> 00:00:30,238 -[horn honking] -[screaming] 16 00:00:30,321 --> 00:00:32,657 [Simmons] He needs emergency surgery. Find Conrad now. 17 00:00:32,741 --> 00:00:33,783 [Bell] He's bleeding out. 18 00:00:47,213 --> 00:00:49,841 [monitors beeping in alarm] 19 00:00:53,762 --> 00:00:55,388 [Bell] Compress the vein above and below. 20 00:00:55,472 --> 00:00:57,098 [resident] I can't see it, too much blood. 21 00:00:57,182 --> 00:00:59,184 [Chu] Activate massive transfusion protocol. 22 00:00:59,267 --> 00:01:01,436 [Bell] Get the Cell Saver. Give him one gram of TXA now. 23 00:01:04,314 --> 00:01:07,525 -[monitor beeping rapidly] -[Chu] He's about to code. 24 00:01:12,947 --> 00:01:15,408 [Bell] Get me more suction. Keep slamming blood into him. 25 00:01:15,492 --> 00:01:16,493 Clamp. 26 00:01:21,331 --> 00:01:23,958 -[man] Killer! Murderer! -[crowd chanting] 27 00:01:24,042 --> 00:01:26,085 [reporter] I'm outside the Atlanta Detention Center 28 00:01:26,169 --> 00:01:29,339 where Dr. Lane Hunter is expected to be released on bail. 29 00:01:29,422 --> 00:01:31,633 Hunter is charged with giving hundreds of patients 30 00:01:31,716 --> 00:01:34,344 unnecessary chemotherapy for profit. 31 00:01:34,427 --> 00:01:37,472 With trial just weeks away, her release comes as a shock. 32 00:01:37,555 --> 00:01:40,809 [crowd chanting] No bail for killers! No bail for killers! 33 00:01:40,892 --> 00:01:42,852 No bail for killers! 34 00:01:42,936 --> 00:01:44,896 No bail for killers! 35 00:01:44,979 --> 00:01:46,564 No bail for killers! 36 00:01:47,440 --> 00:01:48,817 Move back. Back up. 37 00:01:51,236 --> 00:01:53,446 No bail for killers! 38 00:01:53,530 --> 00:01:55,115 No bail for killers! 39 00:01:55,615 --> 00:01:56,783 No bail for killers! 40 00:01:56,866 --> 00:01:58,535 No bail for killers! 41 00:01:59,661 --> 00:02:01,579 No bail for killers! 42 00:02:03,123 --> 00:02:04,165 You bitch! 43 00:02:04,249 --> 00:02:05,250 Bitch! 44 00:02:05,333 --> 00:02:06,709 You let her out just like that? 45 00:02:06,793 --> 00:02:08,086 No bail for killers! 46 00:02:08,169 --> 00:02:10,588 -[tires screeching] -No bail for killers! No… 47 00:02:10,672 --> 00:02:12,674 [opening theme music playing] 48 00:02:25,812 --> 00:02:27,814 [siren wailing in distance] 49 00:02:29,858 --> 00:02:32,527 [Bell] During the resection, all the planes of dissection 50 00:02:32,610 --> 00:02:33,820 were obliterated 51 00:02:33,903 --> 00:02:36,656 and his bowel was adhered to the IVC. 52 00:02:36,739 --> 00:02:40,493 Eight hours, 20 units of blood and blood products. 53 00:02:40,577 --> 00:02:41,411 I did manage 54 00:02:41,494 --> 00:02:44,372 to repair the injury using a saphenous vein graft. 55 00:02:44,455 --> 00:02:45,832 Well, what's his prognosis? 56 00:02:47,917 --> 00:02:50,044 That's too soon to tell, but he's alive. 57 00:02:50,628 --> 00:02:52,046 [woman] Thank God you were on call. 58 00:02:52,130 --> 00:02:54,090 I hate to think what might have happened to Marshall 59 00:02:54,173 --> 00:02:56,384 in the hands of a less gifted surgeon. 60 00:02:57,886 --> 00:02:59,679 [Conrad] I should've been there with him. 61 00:02:59,762 --> 00:03:02,557 There's nothing more you could have done. They got him into surgery right away. 62 00:03:02,640 --> 00:03:05,560 I left him all alone with Bell. 63 00:03:05,643 --> 00:03:06,811 Mina was there to help, 64 00:03:06,895 --> 00:03:08,730 and according to her, Bell did everything right. 65 00:03:08,813 --> 00:03:10,732 We haven't had time to sort out our issues. 66 00:03:10,815 --> 00:03:13,443 And now, when I was getting to know him, I could lose him. 67 00:03:13,526 --> 00:03:15,653 Hey. Don't go there. 68 00:03:17,155 --> 00:03:20,325 -I'm sure he'll wake up soon. -But in what condition? 69 00:03:22,118 --> 00:03:25,121 He could have neuro deficits from being under so long. 70 00:03:25,204 --> 00:03:28,750 Twenty units of blood, FFP, and platelets transfused? 71 00:03:28,833 --> 00:03:31,794 That alone carries a 25% chance of mortality. 72 00:03:32,921 --> 00:03:35,298 If someone hadn't run that surgical checklist 73 00:03:35,381 --> 00:03:36,925 and had blood on hand-- 74 00:03:37,008 --> 00:03:37,926 They did. 75 00:03:39,552 --> 00:03:42,347 And your father is strong. All we can do now is wait. 76 00:03:46,935 --> 00:03:48,228 It's gonna be okay. 77 00:03:48,311 --> 00:03:49,437 [woman] They let her out? 78 00:03:49,520 --> 00:03:51,856 [indistinct chatter] 79 00:03:54,025 --> 00:03:55,318 Hey, what's going on? 80 00:03:56,069 --> 00:03:57,862 Lane Hunter. She's out on bail. 81 00:03:59,906 --> 00:04:01,491 -What? -[Conrad] That's impossible. 82 00:04:01,574 --> 00:04:04,369 -Bail was five million. -[Mina] That's probably nothing to her. 83 00:04:04,452 --> 00:04:06,829 I heard she billed Medicare over $20 million a year 84 00:04:06,913 --> 00:04:08,039 for unnecessary chemo. 85 00:04:08,122 --> 00:04:09,457 But her accounts were frozen. 86 00:04:09,540 --> 00:04:11,376 She found the money somewhere. 87 00:04:11,459 --> 00:04:13,461 [Mina] That won't change the outcome. She's a murderer. 88 00:04:13,544 --> 00:04:14,671 The jury will convict her. 89 00:04:19,676 --> 00:04:22,845 We have interviews at the clinic for our new primary care doc? 90 00:04:23,930 --> 00:04:25,181 Yeah. 91 00:04:25,265 --> 00:04:27,850 Good, I'll meet you there. I have to check in with Dr. Austin. 92 00:04:31,980 --> 00:04:32,939 I can't believe this. 93 00:04:33,022 --> 00:04:35,733 We have to let the legal system do its job. 94 00:04:43,408 --> 00:04:47,203 I'm thinking two zolpidem and a half a quart of whiskey. 95 00:04:47,287 --> 00:04:49,372 [Mina] He left a fine woman at the altar last night 96 00:04:49,455 --> 00:04:51,082 in front of both their families. 97 00:04:51,165 --> 00:04:52,292 I have no sympathy. 98 00:04:53,751 --> 00:04:55,253 -[grunts] -Go home! 99 00:04:55,336 --> 00:04:57,338 -Ooh. -[Devon groans] I can't. 100 00:04:57,422 --> 00:05:01,009 Priya's there. She doesn't leave for San Francisco until Friday. 101 00:05:01,092 --> 00:05:03,469 Wow, no wife and no home. 102 00:05:03,553 --> 00:05:05,638 I at least feel pity for you. 103 00:05:05,722 --> 00:05:08,516 He was sniffing around Julian. The device rep? 104 00:05:08,599 --> 00:05:10,727 An engaged man out there, on the prowl. 105 00:05:11,811 --> 00:05:13,021 [Devon sighs] 106 00:05:13,896 --> 00:05:15,148 I thought better of you. 107 00:05:20,236 --> 00:05:22,030 You're a little too hard on him. 108 00:05:22,113 --> 00:05:24,198 The heart wants what the heart wants. 109 00:05:24,282 --> 00:05:26,367 Sometimes the head has no control. 110 00:05:26,451 --> 00:05:29,787 We all have a moral compass, and we have a choice to follow it or not. 111 00:05:29,871 --> 00:05:32,206 He had feelings for Julian? He should have avoided her. 112 00:05:32,290 --> 00:05:35,209 Instead, he kept spending time with her. What did he think would happen? 113 00:05:35,293 --> 00:05:38,588 Anyway, when I'm done with the clinic, I'll find you. 114 00:05:39,172 --> 00:05:40,173 What do we have on deck? 115 00:05:41,841 --> 00:05:43,468 Uh, just a VATS case. 116 00:05:43,551 --> 00:05:45,553 You'll be bored. Go join Dr. Voss. 117 00:05:53,478 --> 00:05:55,313 [Bai] Here are files on the candidates. 118 00:05:55,396 --> 00:05:57,732 Are you going to be volunteering on a regular basis? 119 00:05:57,815 --> 00:06:00,193 Bai was our first med student to sign up. 120 00:06:00,276 --> 00:06:01,360 Who do we have first? 121 00:06:02,195 --> 00:06:04,906 Um, Dr. Christina Ruiz. 122 00:06:04,989 --> 00:06:07,366 Graduated from Johns Hopkins in family medicine. 123 00:06:07,450 --> 00:06:08,951 Huh, sounds promising. 124 00:06:09,702 --> 00:06:10,787 Let's get started. 125 00:06:10,870 --> 00:06:12,872 Your clinic would be the perfect fit for me. 126 00:06:12,955 --> 00:06:14,791 I spent last year in Haiti with Partners in Health. 127 00:06:14,874 --> 00:06:17,293 I grew up in Atlanta and want to give back. 128 00:06:17,376 --> 00:06:18,586 Serve the underserved. 129 00:06:18,669 --> 00:06:22,465 Access. Too many hospitals treat and street. There's no continuity. 130 00:06:23,049 --> 00:06:24,509 Do you have any questions for us? 131 00:06:24,592 --> 00:06:27,261 Yes. The salary posted, was that monthly? 132 00:06:27,345 --> 00:06:28,805 I'm kind of between jobs. 133 00:06:28,888 --> 00:06:30,807 What if you pay my malpractice insurance? 134 00:06:30,890 --> 00:06:33,518 I've got a fair number of totally frivolous lawsuits. 135 00:06:33,601 --> 00:06:36,938 I'm sorry, but with the amount of med school debt I'm carrying, 136 00:06:37,021 --> 00:06:38,898 you don't need a physician, you need a saint. 137 00:06:39,690 --> 00:06:40,775 Is that really everyone? 138 00:06:41,359 --> 00:06:45,238 Okay, uh, I wasn't gonna mention it, because it's a super long shot, 139 00:06:45,321 --> 00:06:48,991 but if "saint" is the criteria, I do know of a guy. 140 00:06:53,412 --> 00:06:55,206 Oh, there he is. 141 00:06:56,082 --> 00:06:57,708 Dr. Alec Shaw. 142 00:06:57,792 --> 00:07:00,002 First he was an infectious disease doc, 143 00:07:00,586 --> 00:07:03,923 then he volunteered on a Navajo reservation doing outreach. 144 00:07:04,006 --> 00:07:06,008 After that, he got into family medicine. 145 00:07:06,551 --> 00:07:08,845 I first saw him in my hometown, New Orleans. 146 00:07:08,928 --> 00:07:10,471 Why didn't you mention him before? 147 00:07:10,555 --> 00:07:12,432 [Bai] He just landed in Atlanta. 148 00:07:12,515 --> 00:07:13,975 He's always on the move. 149 00:07:14,058 --> 00:07:16,185 And he hates hospitals. 150 00:07:16,269 --> 00:07:18,354 Hates institutionalized medicine. 151 00:07:18,438 --> 00:07:20,731 Oh. I like him already. 152 00:07:20,815 --> 00:07:23,276 [Nic] So he has no fixed practice? No office? 153 00:07:24,152 --> 00:07:26,195 He has kind of an office. 154 00:07:28,114 --> 00:07:29,365 [Nic] Well, let's go talk to him. 155 00:07:30,158 --> 00:07:32,368 Um, you'll have to wait your turn. 156 00:07:32,452 --> 00:07:34,203 He never lets anyone jump the line. 157 00:07:34,912 --> 00:07:37,540 Hmm. My shift starts in 20 minutes. 158 00:07:38,166 --> 00:07:39,584 Oh, you guys go. I got this. 159 00:07:39,667 --> 00:07:40,751 -You sure? -Yeah. 160 00:07:40,835 --> 00:07:41,836 All right, good luck. 161 00:07:45,923 --> 00:07:47,925 [indistinct chatter] 162 00:07:50,636 --> 00:07:52,138 -Thank you, doctor. -You bet. 163 00:07:53,639 --> 00:07:54,682 [Charlie] Belly bomb? 164 00:07:55,433 --> 00:07:58,644 Solid cream center with a fine dusting of powdered sugar on top, 165 00:07:58,728 --> 00:07:59,812 courtesy of QuoVadis. 166 00:08:01,063 --> 00:08:02,857 You're now the device rep? Where's Julian? 167 00:08:03,524 --> 00:08:04,734 Who… who's Julian? 168 00:08:05,485 --> 00:08:06,319 Hold on. 169 00:08:09,071 --> 00:08:10,656 I bet you're more of a glazed man. 170 00:08:11,324 --> 00:08:13,075 How about jelly? No? 171 00:08:14,452 --> 00:08:16,287 That guy is Julian's replacement. 172 00:08:16,370 --> 00:08:17,663 [Conrad] Where is she? 173 00:08:17,747 --> 00:08:18,581 I don't know. 174 00:08:19,415 --> 00:08:22,210 She said she was gonna quit and leave town, now she's ghosting me. 175 00:08:22,293 --> 00:08:23,920 That's harsh. [sighs] 176 00:08:24,003 --> 00:08:25,963 Look, about yesterday, 177 00:08:26,047 --> 00:08:27,131 I'm sorry, man. 178 00:08:29,592 --> 00:08:30,551 How's your dad? 179 00:08:32,386 --> 00:08:33,221 Not clear yet. 180 00:08:34,347 --> 00:08:35,348 You should go home. 181 00:08:35,431 --> 00:08:37,391 [sighs] I don't have one at the moment. 182 00:08:38,142 --> 00:08:38,976 And I'd rather work. 183 00:08:39,060 --> 00:08:40,937 I hear that. [chuckles] 184 00:08:41,938 --> 00:08:42,855 [laughs softly] 185 00:08:43,648 --> 00:08:45,316 There's an arm lac in ER Three. 186 00:08:46,150 --> 00:08:47,777 I think you might want to take this one. 187 00:08:51,155 --> 00:08:52,740 -Okay. -[Natalie] What do you want me to do? 188 00:08:52,823 --> 00:08:54,408 They're gonna stitch me up, then we'll leave. 189 00:08:54,492 --> 00:08:57,203 -I didn't mean to fall, I fell. -We should've just watched it on TV. 190 00:08:57,286 --> 00:08:59,455 No way. You, of all people, had to be there. 191 00:08:59,539 --> 00:09:01,624 I'm Dr. Hawkins. What's going on? 192 00:09:01,707 --> 00:09:03,960 We were at a protest, it got crazy. 193 00:09:04,961 --> 00:09:06,462 -At the prison? -Yeah. 194 00:09:06,546 --> 00:09:08,673 And neither one of us are happy that we ended up here. 195 00:09:08,756 --> 00:09:10,633 Lane Hunter killed Roger's sister. 196 00:09:11,217 --> 00:09:14,845 She came in with stage I breast cancer, Lane treated it like it was stage IV. 197 00:09:14,929 --> 00:09:17,056 All Judy probably needed was a lumpectomy. 198 00:09:18,266 --> 00:09:21,978 Instead, she died from a reaction to Dr. Hunter's chemo. 199 00:09:22,061 --> 00:09:23,813 I am so sorry. 200 00:09:23,896 --> 00:09:26,148 I am not exactly a fan of Dr. Hunter either. 201 00:09:28,776 --> 00:09:31,195 -Time to look at that arm. -She had a bad fall. 202 00:09:31,279 --> 00:09:32,947 [Natalie] It was a big crowd, I tripped. 203 00:09:33,030 --> 00:09:34,574 Just stitch me up send me home. 204 00:09:34,657 --> 00:09:37,159 [Roger] Natalie used to be a cop. Nothing fazes her. 205 00:09:37,243 --> 00:09:38,744 I'm seeing some bruising here. 206 00:09:38,828 --> 00:09:40,955 I'll order an X-ray to make sure there's no fracture. 207 00:09:41,038 --> 00:09:42,206 Hey, you're not hearing me. 208 00:09:42,290 --> 00:09:45,293 I'm fine. Stitch me and I'm out. 209 00:09:45,376 --> 00:09:46,919 And she doesn't like doctors. 210 00:09:47,003 --> 00:09:49,422 I get it. I know what Dr. Hunter did. 211 00:09:50,006 --> 00:09:53,676 Dr. Hunter gave Natalie chemo and she didn't even have cancer. 212 00:09:53,759 --> 00:09:55,636 She's the reason I'm no longer a cop. 213 00:09:58,764 --> 00:10:00,266 Soon as I get an answer, I'll let you know. 214 00:10:00,349 --> 00:10:02,643 -[Grayson] Doctor Bell. -[cell phone ringing] 215 00:10:06,439 --> 00:10:07,732 [sighs] 216 00:10:09,442 --> 00:10:10,359 Yeah? 217 00:10:10,443 --> 00:10:11,944 My hero. 218 00:10:12,028 --> 00:10:13,446 Dr. Bell, you have a call-- 219 00:10:16,449 --> 00:10:18,909 I bailed you out, I got you a great legal team, 220 00:10:18,993 --> 00:10:21,203 now it's time to hand over the deposition and the tape. 221 00:10:21,996 --> 00:10:24,915 I'm checking into a very nice hotel. Come by. 222 00:10:24,999 --> 00:10:25,958 Alone, of course. 223 00:10:26,626 --> 00:10:27,543 And let's discuss. 224 00:10:27,627 --> 00:10:29,170 I'll send my lawyer. 225 00:10:29,754 --> 00:10:32,673 Excuse me. Turn around here, go to Chastain Park. 226 00:10:33,591 --> 00:10:34,925 I'm on my way to you. 227 00:10:37,553 --> 00:10:38,638 What hotel? 228 00:10:43,267 --> 00:10:45,728 Roger and I became friends at Dr. Hunter's clinic. 229 00:10:45,811 --> 00:10:47,855 Guy drove his sister to every one of her appointments. 230 00:10:47,938 --> 00:10:48,898 That's a good brother. 231 00:10:48,981 --> 00:10:52,109 Yeah, that's what I tell him, but he still blames himself. 232 00:10:52,193 --> 00:10:54,654 What diagnosis were you given for the weakness in your legs? 233 00:10:54,737 --> 00:10:56,155 Neuropathy from the chemo. 234 00:10:56,238 --> 00:10:58,616 It just won't get better. Yeah, today it's even worse. 235 00:10:59,575 --> 00:11:01,160 Protest must have really wore me out. 236 00:11:01,243 --> 00:11:03,079 Well, let's make sure it's nothing more. 237 00:11:03,579 --> 00:11:04,580 We have one of the best… 238 00:11:04,664 --> 00:11:05,498 No. 239 00:11:05,581 --> 00:11:07,708 …orthopedic spinal surgeons in the country, Dr. Voss. 240 00:11:07,792 --> 00:11:09,043 I want her to check you out. 241 00:11:09,126 --> 00:11:12,254 Look, I was a legacy officer in the Atlanta PD. 242 00:11:12,338 --> 00:11:15,007 My mom before me, Grandpa before that. 243 00:11:15,925 --> 00:11:18,344 I wish I could have it all back, but I can't. 244 00:11:18,427 --> 00:11:21,639 Accepting that was the hardest thing I've done, but I did it. 245 00:11:27,645 --> 00:11:29,271 This isn't the discharge desk. 246 00:11:31,816 --> 00:11:33,150 I had a patient here. 247 00:11:34,985 --> 00:11:37,696 She came in after having a reaction to chemo from Lane. 248 00:11:38,906 --> 00:11:40,032 Shock again, at 360! 249 00:11:40,116 --> 00:11:41,242 The night she coded, 250 00:11:42,451 --> 00:11:43,786 we all fought to save her. 251 00:11:43,869 --> 00:11:45,079 [grunts] 252 00:11:45,162 --> 00:11:46,831 [exhaling] 253 00:11:50,209 --> 00:11:51,794 [flatlining] 254 00:11:58,551 --> 00:12:00,761 I can't bring Lily back, 255 00:12:00,845 --> 00:12:04,515 but if there is any possible way to fix your legs, 256 00:12:04,598 --> 00:12:06,183 I want to find it. 257 00:12:11,355 --> 00:12:13,399 Give me and Dr. Voss one hour. 258 00:12:15,818 --> 00:12:16,735 One hour. 259 00:12:17,570 --> 00:12:19,488 [pager beeping] 260 00:12:22,199 --> 00:12:24,201 [monitor beeping rapidly] 261 00:12:26,745 --> 00:12:29,165 -How long has that been going off? -It just started. 262 00:12:29,248 --> 00:12:31,542 The RT's in a code down the hall. Should I call for backup? 263 00:12:31,625 --> 00:12:33,919 No, hold on, his respiratory rate's too high. 264 00:12:34,003 --> 00:12:37,339 -Mr. Winthrop's peak pressure is climbing. -He needs more sedation. 265 00:12:37,423 --> 00:12:39,175 [coughing] 266 00:12:40,926 --> 00:12:42,928 No, it's the vent settings. 267 00:12:43,012 --> 00:12:45,014 It's trapping air in his lungs. Get him off of it. 268 00:12:45,097 --> 00:12:47,349 But he hasn't had a spontaneous breathing trial. 269 00:12:49,643 --> 00:12:50,978 -I'm getting an attending. -[grunts] 270 00:12:51,061 --> 00:12:53,606 The vent's too high. It was stacking his breaths. 271 00:12:55,149 --> 00:12:57,485 He's awake, we can extubate. 272 00:13:05,034 --> 00:13:06,744 [choking] 273 00:13:06,827 --> 00:13:10,247 [panting] 274 00:13:10,331 --> 00:13:12,500 [Conrad whispers] It's okay. I got you. 275 00:13:15,377 --> 00:13:18,339 [Bell] So you blackmail me with a sex tape, tell me to come alone, 276 00:13:18,422 --> 00:13:19,715 and now you bring a lawyer? 277 00:13:19,798 --> 00:13:21,133 Ugh, calm down. 278 00:13:21,675 --> 00:13:23,719 Now, Martin handled the wire transfer. 279 00:13:23,802 --> 00:13:25,221 You are paid back, my friend. 280 00:13:25,304 --> 00:13:27,806 The funds were transferred from a shell company in the Bahamas 281 00:13:27,890 --> 00:13:29,934 -to an account in your lawyer's name… -[phone vibrates] 282 00:13:30,017 --> 00:13:31,936 …so there's no evidence of a financial relationship 283 00:13:32,019 --> 00:13:33,562 between you and Dr. Hunter. 284 00:13:35,648 --> 00:13:36,482 Great. 285 00:13:37,066 --> 00:13:38,526 Now the deposition and the sex tape. 286 00:13:38,609 --> 00:13:41,403 Okay. Randolph, relax, please? 287 00:13:41,487 --> 00:13:43,697 -Not feeling too relaxed. -[Lane] Well, then, try. 288 00:13:43,781 --> 00:13:45,032 I plan to. 289 00:13:45,950 --> 00:13:48,786 Probably somewhere with palm trees and dark rum 290 00:13:48,869 --> 00:13:50,871 and pool boys with very little clothing. 291 00:13:50,955 --> 00:13:52,748 [laughs] Oh. 292 00:13:52,831 --> 00:13:55,334 But first, we have to get past this trial. 293 00:13:55,417 --> 00:13:58,170 Cancer treatment is complicated. 294 00:13:58,254 --> 00:14:00,631 The trial's outcome will depend largely on how 295 00:14:00,714 --> 00:14:03,717 Dr. Hunter's chemo protocols are perceived. 296 00:14:03,801 --> 00:14:07,054 The jury will rely on testimony from medical experts. 297 00:14:07,137 --> 00:14:09,723 Pillars of the community, ready to stand up for her. 298 00:14:11,183 --> 00:14:13,394 You want me to testify publicly 299 00:14:14,019 --> 00:14:16,605 about what a great doctor you are? Are you insane? 300 00:14:17,314 --> 00:14:20,901 Uh… Why don't you just tell the jury the facts, Randolph? 301 00:14:21,569 --> 00:14:24,029 Cancer treatment requires experimentation. 302 00:14:24,113 --> 00:14:27,449 Oncologists routinely use drugs off-label. 303 00:14:27,533 --> 00:14:30,619 When ones that the FDA approves don't work, we improvise. 304 00:14:30,703 --> 00:14:32,830 Why? To save lives. 305 00:14:33,789 --> 00:14:35,791 Find someone else. 306 00:14:36,584 --> 00:14:38,711 All right, can we just have a minute alone? 307 00:14:39,211 --> 00:14:41,922 I'll tell you what, release the tape. I'll bounce back. 308 00:14:42,006 --> 00:14:43,632 I'm not the only CEO 309 00:14:43,716 --> 00:14:46,218 who's had consensual sex with an unfortunate partner. 310 00:14:46,302 --> 00:14:47,803 I'm done being blackmailed. 311 00:14:47,887 --> 00:14:49,346 You're done when I say you're done. 312 00:14:50,264 --> 00:14:52,308 -You killed Lily Kendall. -No, I didn't. 313 00:14:52,391 --> 00:14:55,144 Which is exactly why they have no evidence to prove I did. 314 00:14:55,227 --> 00:14:58,355 You're the only one with a motive, you were at the hospital that night. 315 00:14:58,439 --> 00:15:01,650 I saw you there, and I'll testify to it. 316 00:15:01,734 --> 00:15:04,486 Hmm. You know, I heard once about an appendectomy patient 317 00:15:04,570 --> 00:15:06,780 that died in your OR. 318 00:15:06,864 --> 00:15:08,532 You know, we all make mistakes, 319 00:15:08,616 --> 00:15:11,076 but something tells me you've had more than your share. 320 00:15:12,828 --> 00:15:14,788 Whatever secrets you have, Randolph, 321 00:15:16,290 --> 00:15:17,625 I'll find them. 322 00:15:17,708 --> 00:15:19,418 I'll hire a medical detective, 323 00:15:19,501 --> 00:15:21,545 I'll depose your entire OR staff. 324 00:15:23,339 --> 00:15:28,093 Well, my staff will back me up long before they'll support you. 325 00:15:32,848 --> 00:15:34,016 [door closes] 326 00:15:35,225 --> 00:15:38,812 Good news, brother. You're not dead. Bad news? You got maggots. 327 00:15:42,441 --> 00:15:45,486 -Hold tight, you're up next. -Oh, um, I'm not actually a patient. 328 00:15:45,569 --> 00:15:47,905 I'm a nurse practitioner from Chastain Park. 329 00:15:47,988 --> 00:15:50,074 I wanted to talk to you about the clinic we're opening-- 330 00:15:50,157 --> 00:15:51,742 I already told your med student no. 331 00:15:51,825 --> 00:15:53,744 You want to switch it out every couple hours. 332 00:15:54,244 --> 00:15:57,831 Hamburger's gonna draw 'em out faster than any drug you're gonna get at her hospital. 333 00:15:57,915 --> 00:16:00,042 Cheaper. Safer, too. 334 00:16:02,503 --> 00:16:04,129 [Gladys] Come on, Sammy, we're next. 335 00:16:04,213 --> 00:16:05,798 The clinic will be free. 336 00:16:05,881 --> 00:16:09,593 And with more supplies and volunteers, you can reach more patients. 337 00:16:09,677 --> 00:16:11,845 And it's bigger than what you're working with here. 338 00:16:11,929 --> 00:16:14,139 I grew up in a converted school bus in Tennessee. 339 00:16:14,223 --> 00:16:16,767 It was my dad's idea, and it's not his best one. 340 00:16:16,850 --> 00:16:17,851 Or his worst. 341 00:16:19,228 --> 00:16:21,647 Eleven kids. Lots of government cheese. 342 00:16:21,730 --> 00:16:24,608 So, to me, this is the Taj Mahal. 343 00:16:24,692 --> 00:16:27,319 -[Sammy whoops] -[Gladys] Sammy, knock it off. 344 00:16:27,403 --> 00:16:29,697 -This is fun. -He's going through this licking phase. 345 00:16:29,780 --> 00:16:31,782 -[Alec] Is it metal? -[Gladys] It is metal. 346 00:16:31,865 --> 00:16:33,450 I got something for him. 347 00:16:36,286 --> 00:16:39,498 -Strawberry, my favorite. -[laughs] Good choice, little man. 348 00:16:39,581 --> 00:16:41,667 All right, Gladys, let's see that finger. 349 00:16:42,668 --> 00:16:47,089 So, your boy's licking metal 'cause he's got a mineral deficiency. 350 00:16:47,172 --> 00:16:48,007 Oh. 351 00:16:48,090 --> 00:16:49,883 A good multivitamin is all you need. 352 00:16:49,967 --> 00:16:51,218 [Gladys] Oh, okay. 353 00:16:51,301 --> 00:16:52,511 [Alec] Let's see here. 354 00:16:53,554 --> 00:16:55,305 [device beeping] 355 00:16:56,890 --> 00:16:59,393 Hey, look at you. Sugar's down. 356 00:16:59,476 --> 00:17:01,603 You been hitting that South Bend Park? Eating those greens? 357 00:17:01,687 --> 00:17:04,106 [Gladys] Stopping diabetes before I get it, like you said. 358 00:17:04,189 --> 00:17:05,524 [chuckles] 359 00:17:05,607 --> 00:17:07,443 [Sammy] Thanks for the lollipop, doctor. 360 00:17:07,526 --> 00:17:10,446 Look, I'd love to talk to you for just a few minutes. 361 00:17:10,529 --> 00:17:13,907 Look, I don't have time for breaks. I got a long line out there, so… 362 00:17:13,991 --> 00:17:15,826 I heard you got free flu shots. 363 00:17:15,909 --> 00:17:17,411 Yes, we do. 364 00:17:17,494 --> 00:17:20,539 -You ever had a reaction to one of these? -No. 365 00:17:21,206 --> 00:17:22,124 Take a seat. 366 00:17:23,917 --> 00:17:26,003 I'll help you get your line down 367 00:17:26,086 --> 00:17:28,756 if you give me some pointers on how to run our clinic. 368 00:17:30,841 --> 00:17:33,010 All right, you're gonna feel a light pinch. 369 00:17:34,136 --> 00:17:36,889 You were diagnosed with nerve damage from the chemo, 370 00:17:36,972 --> 00:17:39,683 but actually the chemo caused osteopenia. 371 00:17:40,392 --> 00:17:41,393 You see this here? 372 00:17:41,477 --> 00:17:44,104 You had a tiny fracture on your T12. 373 00:17:44,188 --> 00:17:46,815 That's what caused the weakness in your legs. 374 00:17:46,899 --> 00:17:48,525 When you fell today, it got worse. 375 00:17:49,109 --> 00:17:51,320 Now it's compressing against the spinal cord. 376 00:17:51,403 --> 00:17:53,113 It's become an emergency. 377 00:17:53,197 --> 00:17:56,200 I knew it. I knew one test and I'd end up in surgery. 378 00:17:56,283 --> 00:17:59,161 No, Natalie, these two are the real deal. 379 00:17:59,953 --> 00:18:00,996 Listen to Dr. Voss. 380 00:18:01,080 --> 00:18:03,540 Nothing short of a miracle that we caught this. 381 00:18:04,208 --> 00:18:07,753 If we don't operate, you'll be paralyzed from the waist down within hours. 382 00:18:07,836 --> 00:18:11,048 If you get in right away, there's a chance they could remove the compression. 383 00:18:11,131 --> 00:18:12,883 You would have your strength back. 384 00:18:12,966 --> 00:18:15,761 And then, everything that Lane took from you, that'd be in the rearview. 385 00:18:19,473 --> 00:18:20,808 Back surgery is dangerous. 386 00:18:20,891 --> 00:18:22,267 [Kit] Are there risks? Yes. 387 00:18:22,351 --> 00:18:25,437 But the alternative is you'll spend your life in a wheelchair. 388 00:18:26,355 --> 00:18:29,274 I can give you a really good shot at walking alone. 389 00:18:35,531 --> 00:18:36,990 I'm so mad at you. [chuckles] 390 00:18:37,783 --> 00:18:38,826 Is that a yes? 391 00:18:48,544 --> 00:18:49,837 -I don't get it. -Thank you. 392 00:18:49,920 --> 00:18:51,839 I don't know why she's not texting me back. 393 00:18:52,798 --> 00:18:54,967 Salespeople move on. So should you. 394 00:18:55,050 --> 00:18:57,177 Julian thinks I got married. I have to tell her, or-- 395 00:18:57,261 --> 00:18:59,596 Julian is not returning your texts. 396 00:18:59,680 --> 00:19:00,764 Get a grip, bruh. 397 00:19:00,848 --> 00:19:03,684 -How many did you send? -Like-- 398 00:19:03,767 --> 00:19:06,520 Oh, so you're going for the crazy stalker approach, huh? 399 00:19:07,020 --> 00:19:08,981 Listen to me, it's not a good look. 400 00:19:09,982 --> 00:19:10,941 Stop. 401 00:19:22,870 --> 00:19:26,582 [Army General] As new technologies emerge in medicine, as in other fields, 402 00:19:26,665 --> 00:19:30,085 the US Military strives to be on the cutting edge of the industry. 403 00:19:30,169 --> 00:19:31,879 That's why we're at QuoVadis today. 404 00:19:31,962 --> 00:19:34,923 Gordon, I hear from DARPA, the first thing they want to look at 405 00:19:35,007 --> 00:19:37,926 is the impact of your VNS device on memory. 406 00:19:39,178 --> 00:19:41,180 You want to use it to cure PTSD? 407 00:19:41,972 --> 00:19:43,432 We're interested in the possibility. 408 00:19:45,017 --> 00:19:47,853 This company's future with the military is limitless. 409 00:19:49,396 --> 00:19:50,314 Don't you agree? 410 00:19:56,153 --> 00:19:59,031 -Hey, you ready for the OR? -I'm a little stressed. 411 00:20:00,949 --> 00:20:03,327 No. No, make that scared. 412 00:20:04,119 --> 00:20:06,580 -But let's do this. -Is she okay? 413 00:20:07,915 --> 00:20:08,957 I need an EKG now. 414 00:20:13,045 --> 00:20:14,254 Your heart's racing. 415 00:20:14,796 --> 00:20:16,548 Has this ever happened to you before? 416 00:20:16,632 --> 00:20:18,634 Palpitations sometimes. Nothing big. 417 00:20:20,052 --> 00:20:22,095 I've never had my spine sliced into, so… 418 00:20:23,847 --> 00:20:25,849 -[monitor beeping] -Natalie, breathe. 419 00:20:25,933 --> 00:20:29,102 Breathe. Natalie. Get the crash cart. 420 00:20:29,770 --> 00:20:32,481 Pulse 160, BP's dropping. She's in unstable V tach. 421 00:20:33,565 --> 00:20:34,733 Defib! 422 00:20:37,819 --> 00:20:40,072 -[defibrillator whirs] -All right, 200. Let's go. 423 00:20:40,155 --> 00:20:42,491 -Clear. -Natalie. 424 00:20:43,075 --> 00:20:44,910 300. Clear. 425 00:20:47,496 --> 00:20:49,915 Give her 150 of amio, transfer her to the ICU. 426 00:20:49,998 --> 00:20:51,333 [Roger] What's wrong with her? 427 00:20:51,416 --> 00:20:54,586 With the amount of chemo Lane gave her, I'm worried the dosages damaged her heart. 428 00:20:56,964 --> 00:20:58,131 All right. 429 00:20:58,215 --> 00:21:00,217 You bought a good hour of my time by helping out. 430 00:21:02,344 --> 00:21:04,596 Why do you do it? What drives you? 431 00:21:05,222 --> 00:21:06,598 Uh, grew up in a church. 432 00:21:07,307 --> 00:21:09,559 Service to the poor, the needy, the stranger, 433 00:21:09,643 --> 00:21:10,894 it's in my DNA. 434 00:21:10,978 --> 00:21:13,146 You know, I'm a lapsed Catholic, at best, 435 00:21:13,855 --> 00:21:16,900 but the drive to reach people others ignore is still there. 436 00:21:16,984 --> 00:21:19,861 You did a stint on a Navajo reservation with PIH? 437 00:21:19,945 --> 00:21:21,947 Yeah, that's where I learned problems start upstream. 438 00:21:22,030 --> 00:21:23,949 Keep people from getting sick to begin with. 439 00:21:24,574 --> 00:21:26,660 Vaccines are gonna do more than rosaries. 440 00:21:26,743 --> 00:21:29,204 Now I hand out condoms instead of prayers. 441 00:21:30,414 --> 00:21:32,582 I noticed you're low on basic supplies. 442 00:21:32,666 --> 00:21:35,544 I get more from the Georgia Prescription Assistance Program next week. 443 00:21:36,545 --> 00:21:38,213 What if I could score what you need now? 444 00:21:40,882 --> 00:21:41,800 [chuckles] 445 00:21:45,971 --> 00:21:47,597 This place could use some love. 446 00:21:48,265 --> 00:21:50,976 Well, if you know any contractors jonesing to help some people out, 447 00:21:51,059 --> 00:21:51,977 let me know. 448 00:21:53,186 --> 00:21:54,604 So why are you doing all this? 449 00:21:55,772 --> 00:21:56,648 Knock-knock. 450 00:21:57,399 --> 00:22:00,277 Oh, sorry, sir, we're not actually open right now. 451 00:22:00,360 --> 00:22:03,530 -Oh, okay, uh, I just saw the sign and-- -What's going on here? 452 00:22:04,031 --> 00:22:07,451 I was playing catch with my kid and, uh, took one in the eye. 453 00:22:07,534 --> 00:22:09,786 -Whoa. -Can't really see anything out of it. 454 00:22:09,870 --> 00:22:11,830 -What's your name, brother? -Russell. 455 00:22:11,913 --> 00:22:13,582 Let me just look at this eye, Russell. 456 00:22:14,750 --> 00:22:16,335 Yeah, orbital compartment syndrome. 457 00:22:16,418 --> 00:22:20,047 Yeah, if we don't relieve some of that pressure, he's gonna lose his eye. 458 00:22:20,130 --> 00:22:21,173 Do I have to go to the ER? 459 00:22:21,256 --> 00:22:23,800 I have lousy insurance. Huge deductible. 460 00:22:23,884 --> 00:22:25,552 And I just paid my student loans. 461 00:22:26,261 --> 00:22:28,847 Uh… you'll need an ophthalmology consult 462 00:22:28,930 --> 00:22:30,891 in the ER after this, but we can do the procedure here. 463 00:22:30,974 --> 00:22:33,727 Yeah, we have everything we need here, and it'll save you some money. 464 00:22:33,810 --> 00:22:36,104 [sighs] Okay. 465 00:22:36,188 --> 00:22:37,939 [tense music plays] 466 00:22:45,530 --> 00:22:47,240 -Let me hold. -Here you go. 467 00:22:47,324 --> 00:22:48,283 Thanks. 468 00:22:54,122 --> 00:22:55,248 [Nic] Okay, you ready? 469 00:22:56,541 --> 00:22:58,835 -Just breathe. -Okay. 470 00:23:01,755 --> 00:23:03,006 All right, let's see. 471 00:23:04,007 --> 00:23:06,551 -What about that? You feel anything there? -Mm-mm. 472 00:23:06,635 --> 00:23:07,761 Good. 473 00:23:08,762 --> 00:23:09,638 [Nic] All right. 474 00:23:18,522 --> 00:23:19,856 [Alec] There you go. 475 00:23:19,940 --> 00:23:20,941 [whispers] There we go. 476 00:23:21,024 --> 00:23:22,567 There you go. There you go. 477 00:23:22,651 --> 00:23:23,735 My eye still there? 478 00:23:24,778 --> 00:23:25,654 Still there. 479 00:23:25,737 --> 00:23:27,697 -[exhales] -[Alec] Congrats. 480 00:23:27,781 --> 00:23:30,450 Looks like your clinic just treated its first patient. 481 00:23:30,534 --> 00:23:31,910 Well, he still needs that consult, 482 00:23:31,993 --> 00:23:34,371 so it looks like you're going to Chastain after all. 483 00:23:34,955 --> 00:23:37,999 Natalie definitely has chemo-induced cardiomyopathy. 484 00:23:38,083 --> 00:23:40,460 And the compression fracture has a large bone fragment 485 00:23:40,544 --> 00:23:42,170 causing spinal cord compression. 486 00:23:42,254 --> 00:23:45,048 Decompression and fusion is the only way to give her a chance of walking. 487 00:23:45,132 --> 00:23:46,550 We need to get in there now. 488 00:23:47,217 --> 00:23:49,469 Implant the cage here for spine fusion. 489 00:23:49,553 --> 00:23:51,138 [Austin] Heart might not be strong enough. 490 00:23:51,221 --> 00:23:52,973 She's in the ICU on an amio drip. 491 00:23:53,056 --> 00:23:55,600 We can try to manage it with ACE inhibitors and beta-blockers-- 492 00:23:55,684 --> 00:23:57,686 We don't have time. We've got three, maybe four hours 493 00:23:57,769 --> 00:23:59,563 before the compression becomes irreversible. 494 00:23:59,646 --> 00:24:01,189 If she survives surgery. 495 00:24:05,443 --> 00:24:07,779 Lane took Natalie's choices away. 496 00:24:08,905 --> 00:24:10,490 We're giving her this one back. 497 00:24:11,575 --> 00:24:13,118 I came in for some damn stitches! 498 00:24:13,201 --> 00:24:14,452 Natalie, they're trying to help. 499 00:24:14,536 --> 00:24:17,873 This is crap! My options are full paralysis or possible death? 500 00:24:17,956 --> 00:24:20,083 Or full recovery. That's the hope. 501 00:24:20,167 --> 00:24:23,295 We do the fusion while monitoring your cardiac function. 502 00:24:23,378 --> 00:24:25,797 You're the heart guy, right? So? 503 00:24:26,381 --> 00:24:28,341 Well, under normal circumstances, 504 00:24:28,425 --> 00:24:31,386 I would advise against it, but these are not normal circumstances. 505 00:24:33,722 --> 00:24:34,764 Dr. Hawkins, 506 00:24:35,724 --> 00:24:36,808 what would you do? 507 00:24:42,856 --> 00:24:45,066 You are the one who's gonna have to live with this decision, 508 00:24:45,150 --> 00:24:47,152 so you are the one who needs to make it. 509 00:24:47,235 --> 00:24:48,361 But if it was me, 510 00:24:50,447 --> 00:24:53,909 I am not letting Lane Hunter hold me down. 511 00:24:55,368 --> 00:24:56,411 I'm taking the risk. 512 00:24:59,247 --> 00:25:00,248 Crap. 513 00:25:04,211 --> 00:25:05,170 I got to try. 514 00:25:10,675 --> 00:25:11,801 You gave me a scare. 515 00:25:11,885 --> 00:25:15,096 They said… [exhales] …I almost died. 516 00:25:16,014 --> 00:25:17,432 I'm sorry I wasn't here. 517 00:25:19,309 --> 00:25:20,268 I shouldn't have left you. 518 00:25:21,186 --> 00:25:24,231 Always taking the weight of the world on your shoulders. 519 00:25:24,773 --> 00:25:25,732 The blame. 520 00:25:26,942 --> 00:25:27,943 Not this time. 521 00:25:28,443 --> 00:25:30,362 Well, you asked for one thing. No Bell. 522 00:25:30,445 --> 00:25:32,030 [chuckles weakly] 523 00:25:32,113 --> 00:25:35,116 -I guess he's better than nothing. -[both chuckle] 524 00:25:44,918 --> 00:25:47,128 I want things to change for us. 525 00:25:48,004 --> 00:25:50,548 I've waited a long time to hear those words. 526 00:25:51,132 --> 00:25:53,051 Well, hey, we're both stubborn. 527 00:25:53,134 --> 00:25:55,470 Yeah, that's… that's true. [chuckles] 528 00:25:59,599 --> 00:26:00,767 Hmm. 529 00:26:01,601 --> 00:26:04,354 I have spent half my life without a father. 530 00:26:06,147 --> 00:26:07,440 We're gonna fix that. 531 00:26:09,317 --> 00:26:10,860 [Conrad] I'm gonna hold you to that. 532 00:26:26,001 --> 00:26:26,960 Thank you. 533 00:26:30,088 --> 00:26:33,091 Excuse me, um, I'm looking for Dr. Bell's office. 534 00:26:33,174 --> 00:26:34,134 Tenth floor. 535 00:26:34,217 --> 00:26:36,386 Hey, uh, you're Julian's boss, right? 536 00:26:36,469 --> 00:26:38,680 -Yeah. Gordon Page. -Devon Pravesh. 537 00:26:39,472 --> 00:26:41,016 Have you spoken to Julian today? 538 00:26:41,099 --> 00:26:43,935 No. She didn't show up for work. Had to get a replacement. 539 00:26:44,019 --> 00:26:45,186 A no-show isn't like her, 540 00:26:45,270 --> 00:26:47,772 but I guess it's because of what she's been going through. 541 00:26:48,606 --> 00:26:51,318 Yeah. She, um, mentioned some issues with work. 542 00:26:52,193 --> 00:26:53,653 Really? What'd she tell you? 543 00:26:54,821 --> 00:26:56,156 Honestly, not much. 544 00:26:56,239 --> 00:26:57,991 Yeah, Julian told someone in the office 545 00:26:58,074 --> 00:27:00,535 that she got too close to a doctor at Chastain. 546 00:27:00,618 --> 00:27:02,120 It turned into more than she wanted. 547 00:27:02,203 --> 00:27:04,456 I just hope he didn't scare her off. She's good. 548 00:27:04,539 --> 00:27:06,416 Anyway, thanks for the directions. 549 00:27:11,796 --> 00:27:15,050 Great news. Ophthalmology says that Russell's eye is looking good. 550 00:27:15,133 --> 00:27:16,968 They're gonna keep him overnight for observation. 551 00:27:17,052 --> 00:27:20,055 Is that necessary? It's gonna rack up a bill he won't be able to pay. 552 00:27:20,138 --> 00:27:21,473 -Hey. -Can I help? 553 00:27:21,973 --> 00:27:24,225 Doubt you can do anything about a hospital billing system 554 00:27:24,309 --> 00:27:25,727 that charges 300 bucks for an aspirin. 555 00:27:26,311 --> 00:27:28,646 Conrad, this is Dr. Shaw. Alec, Dr. Hawkins. 556 00:27:28,730 --> 00:27:30,732 -Trying to get him to run the clinic. -Ah. 557 00:27:30,815 --> 00:27:32,650 Can't get past the toxic hospital culture, 558 00:27:32,734 --> 00:27:35,070 the lack of transparency, the endless documentation-- 559 00:27:35,153 --> 00:27:36,696 Don't forget about the upcoding, 560 00:27:36,780 --> 00:27:38,615 fragmentation of care, over-testing, overtreatment-- 561 00:27:38,698 --> 00:27:39,866 Not helping. 562 00:27:39,949 --> 00:27:42,744 Look, we know we're going up against Goliath. 563 00:27:43,328 --> 00:27:45,080 And it's true, all we got's a slingshot. 564 00:27:45,163 --> 00:27:47,415 But we have damn good aim. 565 00:27:47,499 --> 00:27:50,126 Well, it seems like a waste of both your talents. 566 00:27:50,835 --> 00:27:52,128 I do my own thing. Sorry. 567 00:27:52,212 --> 00:27:53,296 [Conrad] Eh, no worries. 568 00:27:53,380 --> 00:27:56,132 Wars are fought on the battlefield, not from the sidelines. 569 00:27:56,216 --> 00:27:58,718 Look, let me buy you a cup of coffee, introduce you to the team-- 570 00:27:58,802 --> 00:28:00,136 I got to get back. 571 00:28:00,220 --> 00:28:01,638 It's nice meeting you, Nic. 572 00:28:02,180 --> 00:28:03,181 [Nic sighs] 573 00:28:04,224 --> 00:28:06,434 [softly] Damn. He was perfect. 574 00:28:09,938 --> 00:28:11,064 [Conrad] I don't believe it. 575 00:28:24,577 --> 00:28:27,455 -[Austin] Deflating the lung. -[air hisses] 576 00:28:27,997 --> 00:28:30,083 Dr. Voss, you have spinal access. 577 00:28:31,418 --> 00:28:33,420 [Kit] I would have risked the surgery, too. 578 00:28:34,212 --> 00:28:37,757 Really? You would risk it all just for a chance of something better? 579 00:28:37,841 --> 00:28:40,969 For the chance at the life you want, so would I. 580 00:28:42,887 --> 00:28:44,806 -[snaps] -[Kit] Oh, hell. 581 00:28:44,889 --> 00:28:47,183 The bone is weak from the chemo. I can't get fixation. 582 00:28:47,267 --> 00:28:50,228 -What about a graft from her hip? -We can't get it fast enough. 583 00:28:50,311 --> 00:28:52,355 Dr. Okafor, what's our move? 584 00:28:55,316 --> 00:28:56,484 Let me see her X-rays. 585 00:28:59,320 --> 00:29:00,780 All right, show me her ribs. 586 00:29:03,825 --> 00:29:06,494 They're less damaged. We can make a graft from her ribs. 587 00:29:06,578 --> 00:29:08,163 How long do you think it'll take? 588 00:29:08,246 --> 00:29:10,915 Her echo was showing severely depressed ejection fraction. 589 00:29:10,999 --> 00:29:12,292 We'll have to move fast, then. 590 00:29:19,674 --> 00:29:21,009 [knocks] Julian? 591 00:29:25,972 --> 00:29:27,390 [rattling] 592 00:29:29,893 --> 00:29:32,187 Hey, it's Devon. Are you okay? 593 00:29:34,355 --> 00:29:35,982 Look, I know I shouldn't be here, 594 00:29:36,065 --> 00:29:38,401 but, um, what you said about QuoVadis, 595 00:29:39,486 --> 00:29:40,570 we should talk about it. 596 00:29:41,738 --> 00:29:43,323 We should talk about everything. 597 00:29:45,200 --> 00:29:46,284 Just call me. 598 00:29:47,160 --> 00:29:48,119 Please. 599 00:29:59,172 --> 00:30:01,674 -[line ringing] -All right, he's gone. 600 00:30:03,218 --> 00:30:05,845 Mr. Page? Yeah, the place is clean. 601 00:30:06,471 --> 00:30:07,680 Someone came by. 602 00:30:08,681 --> 00:30:09,724 Yeah, same guy. 603 00:30:12,894 --> 00:30:14,646 Security's on the way. 604 00:30:15,355 --> 00:30:17,524 This office is a shrine to your ego. 605 00:30:18,983 --> 00:30:20,610 Lacking confidence without me? 606 00:30:21,945 --> 00:30:25,448 Hardly. You have about two minutes to say whatever it is you came here to say. 607 00:30:25,532 --> 00:30:28,326 You know, words aren't getting through to you, Randolph. 608 00:30:29,536 --> 00:30:32,288 So I thought that this… might. 609 00:30:37,377 --> 00:30:40,255 Really brings out the desperation in your eyes, don't you think? 610 00:30:42,465 --> 00:30:43,466 Where did you get that? 611 00:30:44,425 --> 00:30:47,387 That lawyer you found me, he can dig up anything. 612 00:30:47,470 --> 00:30:49,764 Now, tell me something. What do you think is worse? 613 00:30:49,848 --> 00:30:51,808 Trying to buy sex from an undercover cop 614 00:30:51,891 --> 00:30:56,521 or failing to self-report your arrest to the State Medical Board? 615 00:30:59,524 --> 00:31:00,817 So, where's the copier? 616 00:31:01,526 --> 00:31:04,028 I think everyone will want their very own. 617 00:31:04,112 --> 00:31:05,446 You're a monster. 618 00:31:06,948 --> 00:31:08,074 Look around, Randolph. 619 00:31:09,701 --> 00:31:12,787 Either you agree to tell the jury how wrong you were about me, 620 00:31:12,871 --> 00:31:14,414 or all of this disappears. 621 00:31:16,791 --> 00:31:19,794 You can call off your dogs. Happy to show myself out. 622 00:31:22,797 --> 00:31:24,799 [tense music plays] 623 00:31:32,223 --> 00:31:33,933 [Marshall] Nice of you to stop by. 624 00:31:37,020 --> 00:31:38,021 Sorry. 625 00:31:39,105 --> 00:31:40,106 Busy morning. 626 00:31:40,189 --> 00:31:41,566 You're recovering well. 627 00:31:42,108 --> 00:31:44,652 Hematocrit's stable. Kidney function's good. 628 00:31:44,736 --> 00:31:47,822 I'm a little surprised you didn't kill me when you had the chance. 629 00:31:51,409 --> 00:31:52,827 My first year as an attending, 630 00:31:52,911 --> 00:31:55,246 they brought a guy into my OR with six bullet holes. 631 00:31:55,330 --> 00:31:58,124 He killed two cops, and everybody said he deserved to die. 632 00:31:58,207 --> 00:32:01,294 When I pick up a scalpel, I don't care who's on the other end. 633 00:32:02,128 --> 00:32:03,254 That's the discipline. 634 00:32:04,130 --> 00:32:06,382 I'm a surgeon first. That's all that matters to me. 635 00:32:06,466 --> 00:32:08,593 Oh, so you wanted to kill me, but you were… 636 00:32:09,594 --> 00:32:11,054 too principled. 637 00:32:11,137 --> 00:32:12,305 That's charming. 638 00:32:12,388 --> 00:32:14,891 [pager beeping] 639 00:32:25,568 --> 00:32:26,945 You paged me? 640 00:32:27,028 --> 00:32:29,864 You don't 911-page me to come to you. 641 00:32:29,948 --> 00:32:32,659 That's Natalie Ramirez. Lane Hunter ruined her life. 642 00:32:33,242 --> 00:32:36,537 Destroyed her heart and her spine with chemo that she didn't need. 643 00:32:36,621 --> 00:32:38,539 And now she may die in that OR. 644 00:32:40,625 --> 00:32:42,126 And she's one of the lucky ones. 645 00:32:42,210 --> 00:32:44,504 You think I don't care? I do. 646 00:32:44,587 --> 00:32:46,631 Then why was Lane in your office? 647 00:32:51,219 --> 00:32:53,680 Guess what. I am sick and tired 648 00:32:53,763 --> 00:32:56,099 of you thinking you have any right to question me. 649 00:32:56,182 --> 00:32:58,685 You're a resident. Who I would love to fire. 650 00:32:58,768 --> 00:33:01,980 Except your father, whose life I just saved, thank you very much, 651 00:33:02,063 --> 00:33:03,356 would fire me. 652 00:33:03,439 --> 00:33:06,317 So you got me down here to see this woman, I've seen her. 653 00:33:07,568 --> 00:33:09,737 Good for you. Made my day. 654 00:33:10,446 --> 00:33:13,074 If Lane gets off, how many others like Natalie will there be? 655 00:33:16,494 --> 00:33:17,370 [sighs] 656 00:33:28,089 --> 00:33:29,674 [Kit] This should do the trick. 657 00:33:30,299 --> 00:33:31,759 [Mina] Spinal nerves still viable. 658 00:33:31,843 --> 00:33:34,262 [buzzing] 659 00:33:34,345 --> 00:33:36,472 -[beeping] -[Austin] She's in V tach again. 660 00:33:36,556 --> 00:33:37,598 Wet laps. 661 00:33:38,433 --> 00:33:40,685 The anesthesia is too much for her heart. We need to stop. 662 00:33:40,768 --> 00:33:42,437 -[Kit] Get the cage and screws. -[Mina] Clear. 663 00:33:42,520 --> 00:33:43,813 Just let me finish fusing. 664 00:33:43,896 --> 00:33:45,023 -Clear! -It's in. 665 00:33:45,106 --> 00:33:46,816 [beeping continues] 666 00:33:49,944 --> 00:33:52,363 [Austin] On three. One, two, three. 667 00:33:52,447 --> 00:33:54,073 [grunts] Clear. 668 00:33:56,451 --> 00:33:58,244 She needs double sequential defibrillation. 669 00:33:58,327 --> 00:34:01,080 Give her another 150 amio. Start a procainamide drip. 670 00:34:05,877 --> 00:34:07,420 Clear. And go. 671 00:34:10,173 --> 00:34:13,134 [steady beeping] 672 00:34:14,010 --> 00:34:16,429 She doesn't have the time you need to finish the spine. 673 00:34:16,512 --> 00:34:18,639 We need to take her back to the ICU, let her stabilize. 674 00:34:18,723 --> 00:34:21,517 -We do that, she's paralyzed. -We don't and she's dead. 675 00:34:22,143 --> 00:34:23,311 Can you stabilize her here? 676 00:34:25,063 --> 00:34:28,441 Central line to assess the cardiac index and output numbers. 677 00:34:28,524 --> 00:34:31,110 -How long would it take? -For most, five minutes. For you, four. 678 00:34:31,194 --> 00:34:33,863 -And if she needs ventricular assist? -20 to deploy percutaneously. 679 00:34:33,946 --> 00:34:35,990 Her spine can stay in a sterile dressing while you work. 680 00:34:36,074 --> 00:34:38,034 I need 30 to finish, then we get her back to ICU. 681 00:34:38,117 --> 00:34:40,787 [Austin] All right. Heart first, then spine, 682 00:34:40,870 --> 00:34:41,996 if she's still stable. 683 00:34:42,080 --> 00:34:43,998 [Mina] And if her spinal cord is still viable. 684 00:34:46,375 --> 00:34:47,668 [knocking] 685 00:34:56,344 --> 00:34:57,720 [Alec] Nic? 686 00:34:59,097 --> 00:35:01,140 -You're here. -Grant applications. 687 00:35:01,682 --> 00:35:05,186 All day… [inhales] …I've been trying to get you to join us. 688 00:35:05,269 --> 00:35:08,064 And it has been… [exhales] …a day. 689 00:35:10,483 --> 00:35:11,901 There's so much I can't fix. 690 00:35:13,152 --> 00:35:14,654 But this… this clinic… 691 00:35:16,531 --> 00:35:17,532 I can do. 692 00:35:18,741 --> 00:35:20,118 And I'll do it without you. 693 00:35:22,036 --> 00:35:24,330 Don't get me wrong, what you're doing here is great. 694 00:35:25,039 --> 00:35:26,999 But is it really about the patients? 695 00:35:28,209 --> 00:35:29,210 Seems like… 696 00:35:30,586 --> 00:35:35,007 you'd rather rail against a broken system than actually fight to change it. 697 00:35:35,091 --> 00:35:36,175 You serious? 698 00:35:37,051 --> 00:35:40,054 I spent the better part of my life in service. All I do is fight. 699 00:35:41,055 --> 00:35:42,473 Well, maybe not hard enough. 700 00:35:50,356 --> 00:35:53,234 -So, this is about one of your employees? -Julian Booth. 701 00:35:53,317 --> 00:35:56,487 Um, she never showed up for work today, 702 00:35:57,071 --> 00:35:58,990 and is not the type to just disappear. 703 00:35:59,073 --> 00:36:01,450 Do you have reason to believe that someone could've hurt her? 704 00:36:02,243 --> 00:36:06,414 There's a guy you may want to look into. Um, he's an intern at Chastain. 705 00:36:06,998 --> 00:36:08,499 His name is Devon Pravesh. 706 00:36:11,711 --> 00:36:13,421 This is her work phone. 707 00:36:13,504 --> 00:36:15,089 Um, we found it at her desk. 708 00:36:23,556 --> 00:36:25,975 [steady beeping] 709 00:36:30,897 --> 00:36:32,398 Mm, I'm alive. 710 00:36:33,024 --> 00:36:34,692 And you're gonna stay that way. 711 00:36:35,526 --> 00:36:38,946 We had to place a ventricular device to keep your heart pumping effectively, 712 00:36:39,030 --> 00:36:41,949 and we'll schedule a transplant eval when you're healed. 713 00:36:42,033 --> 00:36:44,285 Right now, it's working perfectly. 714 00:36:44,994 --> 00:36:48,623 And after PT and rehab, you'll be able to walk again. 715 00:36:49,207 --> 00:36:51,334 Will I be able to go back to the police force? 716 00:36:52,210 --> 00:36:53,377 We don't know that yet. 717 00:36:54,754 --> 00:36:55,713 But… 718 00:36:56,881 --> 00:36:58,549 you are gonna lose that cane. 719 00:36:58,633 --> 00:37:00,343 That much I can promise you. [chuckles] 720 00:37:00,426 --> 00:37:01,802 [Natalie] I hate that thing. 721 00:37:01,886 --> 00:37:03,262 [chuckles] 722 00:37:03,346 --> 00:37:04,680 [laughs] 723 00:37:05,389 --> 00:37:06,724 [Roger] You deserve to be happy. 724 00:37:10,519 --> 00:37:11,646 So do you. 725 00:37:12,230 --> 00:37:13,981 Your sister would've wanted that. 726 00:37:18,569 --> 00:37:19,654 Thanks, guys. 727 00:37:39,173 --> 00:37:41,008 Easy on the hot water. 728 00:37:41,092 --> 00:37:42,426 Sit when you pee. 729 00:37:43,177 --> 00:37:45,596 You may use my condiments, but do not touch my alcohol. 730 00:37:47,431 --> 00:37:48,266 I would never. 731 00:37:48,349 --> 00:37:50,268 Outside of the guest room, it's either clothing 732 00:37:50,351 --> 00:37:52,770 or a bathrobe with full coverage. 733 00:37:52,853 --> 00:37:54,188 I don't want any surprises. 734 00:37:54,814 --> 00:37:56,274 Why are you helping me? 735 00:37:57,316 --> 00:37:58,442 Because you need it. 736 00:38:04,740 --> 00:38:05,658 Wayne Jackson. 737 00:38:05,741 --> 00:38:08,703 In asystole for 15 minutes before anyone noticed. 738 00:38:09,453 --> 00:38:12,373 Kathy Mars. The hospital billed her 12 grand for a damn bee sting. 739 00:38:12,456 --> 00:38:15,668 Matthew Teter came in with stage IV colon cancer. 740 00:38:15,751 --> 00:38:17,795 He would've lived if he'd had early detection. 741 00:38:17,878 --> 00:38:20,006 Every time I thought I got close to making things better, 742 00:38:20,089 --> 00:38:23,467 I saw another patient lose to a broken system. 743 00:38:25,052 --> 00:38:27,471 So, yes, it is about the patients for me. 744 00:38:28,681 --> 00:38:31,267 But you're crazy if you think you can change things. 745 00:38:32,310 --> 00:38:33,352 Maybe I am. 746 00:38:38,941 --> 00:38:40,776 [sighs] 747 00:38:41,652 --> 00:38:42,820 I like crazy. 748 00:38:45,072 --> 00:38:46,073 [chuckles] 749 00:38:50,286 --> 00:38:52,079 -Yeah, sure. -Here. 750 00:38:52,872 --> 00:38:54,248 [Nic] We'll just, uh, get these… 751 00:38:55,166 --> 00:38:56,375 [Alec] So the pay sucks. 752 00:38:57,460 --> 00:38:58,627 Beyond sucks. 753 00:38:58,711 --> 00:39:01,047 And Chastain could slash our funding at any time? 754 00:39:01,130 --> 00:39:02,673 Without warning. 755 00:39:02,757 --> 00:39:04,008 I won't be bossed around. 756 00:39:06,552 --> 00:39:07,887 You start tomorrow. 757 00:39:07,970 --> 00:39:09,013 I start now. 758 00:39:09,722 --> 00:39:10,723 [chuckles] 759 00:39:13,851 --> 00:39:16,645 Congratulations. You graduated from the ICU. 760 00:39:16,729 --> 00:39:20,691 Eh. Yeah, unfortunately, not from clear liquids. 761 00:39:21,359 --> 00:39:23,861 -You need something for the pain? -[Marshall] No. 762 00:39:23,944 --> 00:39:26,572 No, I want to be alert for this. 763 00:39:27,323 --> 00:39:30,618 Son, I've been fighting this disease for a while now. 764 00:39:31,744 --> 00:39:34,955 I got lucky this time, but it only gets worse from here. 765 00:39:35,581 --> 00:39:38,834 Dr. Simmons says you will be back on semisolid foods in a week. 766 00:39:38,918 --> 00:39:41,045 In two to three days, you'll be out of the hospital 767 00:39:41,128 --> 00:39:42,588 and starting physical therapy. 768 00:39:43,422 --> 00:39:44,757 You will get your strength back. 769 00:39:44,840 --> 00:39:47,927 We both know my chances for a meaningful recovery 770 00:39:48,010 --> 00:39:50,888 become less and less with each surgery I have. 771 00:39:50,971 --> 00:39:53,349 I need you to stay positive. 772 00:39:53,432 --> 00:39:55,935 Patients who believe they'll recover have better outcomes. 773 00:39:56,018 --> 00:39:59,772 Positive thinking won't change what's happening to this body of mine. 774 00:40:01,190 --> 00:40:03,359 I'd like to formalize things. 775 00:40:10,324 --> 00:40:11,951 You want an advanced directive. 776 00:40:13,285 --> 00:40:16,414 If something like this happens to me again, 777 00:40:17,248 --> 00:40:21,836 I don't want my life prolonged by aggressive measures. 778 00:40:22,586 --> 00:40:24,630 -That's a long way off. -I'm serious. 779 00:40:26,257 --> 00:40:28,259 I need to know you'll respect my wishes. 780 00:40:31,720 --> 00:40:32,763 Of course. 781 00:40:35,599 --> 00:40:36,684 Thank you. 782 00:40:39,311 --> 00:40:41,188 [somber music plays] 783 00:41:03,169 --> 00:41:04,628 [Bell] Dear Board of Directors, 784 00:41:06,255 --> 00:41:09,717 leading this hospital has been a joy and a privilege. 785 00:41:10,509 --> 00:41:12,094 However, in the coming days, 786 00:41:12,178 --> 00:41:15,097 you will learn of a terrible mistake I have made. 787 00:41:15,681 --> 00:41:16,849 I betrayed your trust. 788 00:41:18,017 --> 00:41:20,686 You deserve someone who will always put this community first. 789 00:41:21,270 --> 00:41:24,190 And I am deeply ashamed that I have not always been that person. 790 00:41:26,025 --> 00:41:27,902 I put my trust in the wrong person. 791 00:41:27,985 --> 00:41:29,612 [knocking] 792 00:41:30,529 --> 00:41:31,489 Coming. 793 00:41:36,118 --> 00:41:38,662 And I take full responsibility for my actions. 794 00:41:47,630 --> 00:41:49,840 [gasping softly] 795 00:41:53,844 --> 00:41:56,889 [Bell] I will step down and step away. 796 00:41:58,641 --> 00:42:01,936 I hereby resign as CEO and Chief of Surgery. 797 00:42:02,811 --> 00:42:04,146 Dr. Randolph Bell. 798 00:42:09,360 --> 00:42:10,194 [rapid knocking] 799 00:42:11,153 --> 00:42:12,404 Uh, Dr. Bell? 800 00:42:12,488 --> 00:42:13,822 You need to see this. 801 00:42:13,906 --> 00:42:15,282 Grayson, what? 802 00:42:15,366 --> 00:42:16,492 It's the news. 803 00:42:18,285 --> 00:42:20,329 [newscaster] …shots fired in a Buckhead hotel. 804 00:42:21,288 --> 00:42:25,251 Police report they found the body of accused murderer Dr. Lane Hunter. 805 00:42:25,334 --> 00:42:28,420 Recently out on bail after several months in the Atlanta Detention Center, 806 00:42:29,255 --> 00:42:31,257 Hunter was arrested for first-degree murder 807 00:42:31,340 --> 00:42:32,841 and involuntary manslaughter, 808 00:42:33,509 --> 00:42:35,511 as well as insurance fraud and money laundering. 809 00:42:35,594 --> 00:42:38,138 No suspects have been named in her death. 810 00:42:39,265 --> 00:42:41,058 In related news, victim rights advocates… 811 00:42:41,141 --> 00:42:44,728 Um… thank you, Grayson. You can go. 812 00:42:44,812 --> 00:42:47,523 [newscaster] Not stepping forward, not commenting on the death. 813 00:42:47,606 --> 00:42:50,651 Many of them vocal just months ago, and now they're not… 814 00:42:52,236 --> 00:42:53,445 -[door closes] -[exhales] 815 00:43:06,250 --> 00:43:07,459 [exhales] 816 00:43:22,016 --> 00:43:24,018 [closing theme music playing] 58852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.