All language subtitles for The Resident_S02E02_The Prince & The Pauper.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:04,212 -[Mina] Previously on The Resident… -You may not realize, but we're a thing. 2 00:00:04,295 --> 00:00:06,464 [Devon] Where can I get an amazing present for Priya? 3 00:00:06,548 --> 00:00:08,800 I'll take that one. This will definitely work. 4 00:00:08,883 --> 00:00:12,721 You do whatever the hell I tell you, no questions asked. 5 00:00:12,804 --> 00:00:16,641 You came in here ready to save lives, but today, you saved a brain stem 6 00:00:16,725 --> 00:00:18,935 -'cause you didn't listen. -[Marshall] You look well. 7 00:00:19,019 --> 00:00:21,312 -Atlanta suits you. -Why are you here, Dad? 8 00:00:21,396 --> 00:00:23,732 I'm looking for worthwhile investment opportunities. 9 00:00:23,815 --> 00:00:26,568 Making you CEO was the smartest thing we ever did. 10 00:00:26,651 --> 00:00:29,904 I want to introduce you to your new boss, Marshall Winthrop. 11 00:00:32,991 --> 00:00:35,994 ♪ You feel like summertime… ♪ 12 00:00:36,077 --> 00:00:38,538 [Micah] Thank you for busting me out of that hospital room. 13 00:00:38,621 --> 00:00:40,749 [Mina] This is what you need. Fresh air. 14 00:00:40,832 --> 00:00:42,500 [Micah] No, no, no, don't. I got it. 15 00:00:42,584 --> 00:00:45,044 People will have to take care of you for a while, Micah. 16 00:00:45,128 --> 00:00:47,213 Relax and get used to it. 17 00:00:47,297 --> 00:00:49,758 Yeah, the invalid thing? Not my style. 18 00:00:49,841 --> 00:00:52,969 -You're ten days out of major surgery. -Yeah. I get that. 19 00:00:53,052 --> 00:00:54,637 But you know… 20 00:00:55,513 --> 00:00:56,347 What's wrong? 21 00:00:58,475 --> 00:01:00,268 No one talks about what's ahead for me. 22 00:01:01,061 --> 00:01:02,270 Tell me the truth. 23 00:01:02,353 --> 00:01:05,273 What's the average life expectancy of someone after a heart transplant? 24 00:01:06,608 --> 00:01:08,193 You're not average. 25 00:01:08,818 --> 00:01:10,945 You're young and you're strong. 26 00:01:11,613 --> 00:01:13,156 Micah, we almost lost you. 27 00:01:13,865 --> 00:01:16,367 Let's just enjoy this moment. 28 00:01:16,451 --> 00:01:17,952 Right here, right now. 29 00:01:20,663 --> 00:01:21,748 Isn't life beautiful? 30 00:01:24,334 --> 00:01:25,877 You are what's beautiful. 31 00:01:26,503 --> 00:01:29,798 ♪ Do love me, do love me, do Do love me, do love me, do… ♪ 32 00:01:29,881 --> 00:01:32,509 [Priya laughing] Oh! 33 00:01:32,592 --> 00:01:34,260 [Devon] We have to discipline this dog. 34 00:01:34,344 --> 00:01:37,055 -[dog whimpers] -Bad doggy. 35 00:01:37,138 --> 00:01:41,184 Bad, naughty little baby puppy-wuppy. 36 00:01:41,267 --> 00:01:44,938 -That showed him. -Jellybean has got to be at the wedding. 37 00:01:45,021 --> 00:01:46,606 No, no, not the wedding. 38 00:01:46,689 --> 00:01:48,483 We were having such a nice night. 39 00:01:49,275 --> 00:01:51,694 Have you arranged for someone to teach you Bhangra? 40 00:01:51,778 --> 00:01:55,031 A Bollywood dance would be so much fun. 41 00:01:55,115 --> 00:01:57,575 You can do it for me, can't you? 42 00:01:58,868 --> 00:02:00,537 [chuckles] All right. 43 00:02:02,872 --> 00:02:05,416 You have to make sure the fish isn't overcooked. 44 00:02:05,500 --> 00:02:07,293 Three minutes a side. 45 00:02:08,795 --> 00:02:11,256 And then… taste this. 46 00:02:12,882 --> 00:02:13,800 ♪ Oh, yes you do ♪ 47 00:02:13,883 --> 00:02:15,176 [laughs] 48 00:02:16,386 --> 00:02:17,846 -Mmm. -[cell phone chimes] 49 00:02:18,471 --> 00:02:21,808 This new night nurse keeps texting me about her COPD patient. 50 00:02:22,684 --> 00:02:24,853 -It's good, though, right? -I hope so. 51 00:02:25,436 --> 00:02:26,980 Are we talking about the same thing? 52 00:02:27,063 --> 00:02:28,731 -Chastain. -Veggie kebab. 53 00:02:28,815 --> 00:02:30,733 [both chuckle] 54 00:02:32,360 --> 00:02:33,194 Delicious. 55 00:02:33,820 --> 00:02:36,322 -[cell phone chimes] -Mullins is out of the ICU. 56 00:02:37,824 --> 00:02:38,908 -Hey. -Hey. 57 00:02:38,992 --> 00:02:40,076 -Give that back. -Hey. 58 00:02:40,160 --> 00:02:41,703 -Give me my phone. -Date night. 59 00:02:41,786 --> 00:02:42,620 We are off duty. 60 00:02:42,704 --> 00:02:44,998 Oh, says the guy who's never off duty. 61 00:02:45,081 --> 00:02:49,294 ♪ All I wanna do is let you shine ♪ 62 00:02:49,377 --> 00:02:51,254 ♪ Do love me, do love me, do ♪ 63 00:02:51,337 --> 00:02:54,465 ♪ I love you, do love me, do love me, do ♪ 64 00:02:54,549 --> 00:02:55,884 ♪ Do love me, do love me, do ♪ 65 00:02:55,967 --> 00:02:57,302 ♪ Put no one else above you ♪ 66 00:02:57,385 --> 00:03:00,597 ♪ Do love me, do love me, do Do love me, do love me, do ♪ 67 00:03:00,680 --> 00:03:01,514 [song ends] 68 00:03:13,693 --> 00:03:14,819 [sighs] 69 00:03:16,821 --> 00:03:17,906 Who was she? 70 00:03:25,079 --> 00:03:26,247 Love of my life. 71 00:03:29,000 --> 00:03:32,629 Turned out to be a psychopathic doctor who poisoned her own patients. 72 00:03:35,632 --> 00:03:37,217 She's in jail for murder. 73 00:03:40,929 --> 00:03:41,930 You have a nice night. 74 00:03:42,013 --> 00:03:44,015 ["Vertigo" playing] 75 00:03:44,098 --> 00:03:45,934 [singer vocalizing] 76 00:03:47,977 --> 00:03:51,147 ♪ Oh, no, the vertigo's coming ♪ 77 00:03:51,231 --> 00:03:53,691 ♪ Can't keep me on my feet ♪ 78 00:03:53,775 --> 00:03:57,111 ♪ God knows I'm trying to be someone ♪ 79 00:03:57,195 --> 00:03:59,656 ♪ My vision's failing me ♪ 80 00:03:59,739 --> 00:04:03,117 ♪ I live like I'm dying tomorrow ♪ 81 00:04:03,201 --> 00:04:05,370 ♪ God gave me one last chance ♪ 82 00:04:05,453 --> 00:04:08,581 ♪ To take all the time That I've borrowed ♪ 83 00:04:08,665 --> 00:04:11,584 ♪ And make a new man ♪ 84 00:04:12,585 --> 00:04:15,046 ♪ Feels like I'm burning out ♪ 85 00:04:15,755 --> 00:04:18,383 ♪ Wondering why it changed ♪ 86 00:04:18,466 --> 00:04:21,344 ♪ Bring back this life of mine ♪ 87 00:04:22,053 --> 00:04:23,763 ♪ 'Cause it left with you ♪ 88 00:04:23,846 --> 00:04:26,266 ♪ Take it day to day ♪ 89 00:04:26,349 --> 00:04:28,309 ♪ I'm trying ♪ 90 00:04:29,018 --> 00:04:31,980 ♪ Trying to block the memories ♪ 91 00:04:32,063 --> 00:04:34,524 ♪ In my head ♪ 92 00:04:34,607 --> 00:04:38,027 ♪ They said pain, it comes in waves ♪ 93 00:04:38,111 --> 00:04:39,904 ♪ So dive in ♪ 94 00:04:41,030 --> 00:04:42,907 ♪ They weren't lying ♪ 95 00:04:43,533 --> 00:04:46,327 ♪ There's no denying it ♪ 96 00:04:56,587 --> 00:04:57,505 [exhales] 97 00:04:58,131 --> 00:04:59,382 Uh, you look a lot like her. 98 00:05:00,466 --> 00:05:02,427 -I can make you forget her. -Don't talk. 99 00:05:03,845 --> 00:05:05,096 Your voice, it's not the same. 100 00:05:13,896 --> 00:05:16,107 You're under arrest for solicitation. 101 00:05:16,190 --> 00:05:18,484 [siren wailing] 102 00:05:18,568 --> 00:05:21,237 ♪ I knew that it will come for me ♪ 103 00:05:21,321 --> 00:05:24,324 ♪ So why try to run? ♪ 104 00:05:24,407 --> 00:05:27,368 ♪ I knew it will come for me ♪ 105 00:05:29,871 --> 00:05:31,873 [opening theme music playing] 106 00:05:41,924 --> 00:05:42,967 [exhales] 107 00:05:46,512 --> 00:05:48,139 Here you go. Should fit. 108 00:05:50,892 --> 00:05:52,268 Thanks for arranging bail. 109 00:05:54,020 --> 00:05:56,147 I just made CEO. Can we keep this quiet? 110 00:05:56,814 --> 00:05:58,191 We need a not guilty verdict. 111 00:05:58,816 --> 00:06:00,693 If you're convicted for solicitation, 112 00:06:00,777 --> 00:06:02,904 you have to report it to the medical board. 113 00:06:05,448 --> 00:06:07,450 ["Show Me Love" playing] 114 00:06:10,995 --> 00:06:12,997 [vocalizing] 115 00:06:18,503 --> 00:06:20,213 ♪ Yeah, yeah ♪ 116 00:06:21,589 --> 00:06:24,300 ♪ You've got to show me love ♪ 117 00:06:27,345 --> 00:06:29,180 ♪ Heartbreaks and promises ♪ 118 00:06:29,931 --> 00:06:32,350 ♪ I've had more than my share ♪ 119 00:06:35,186 --> 00:06:36,938 ♪ I'm tired of giving my love… ♪ 120 00:06:38,231 --> 00:06:39,065 [girl grunts] 121 00:06:39,774 --> 00:06:41,943 -Are you okay? -Yeah. 122 00:06:42,026 --> 00:06:43,236 -Thank you. -You're welcome. 123 00:06:44,237 --> 00:06:45,613 -Look out! -[bone cracks] 124 00:06:45,696 --> 00:06:46,948 [boy 1 grunts] 125 00:06:49,158 --> 00:06:51,494 -[groaning] -[boy 2] Hey. You okay? 126 00:06:51,577 --> 00:06:53,704 Help, I… 127 00:06:53,788 --> 00:06:55,289 I-I can't breathe. 128 00:06:55,373 --> 00:06:57,125 Someone call 911. 129 00:06:57,917 --> 00:06:59,836 Teenage male, blunt abdominal trauma. 130 00:06:59,919 --> 00:07:01,212 Pullman Yard, the meadow. 131 00:07:01,295 --> 00:07:02,588 Roger that. 132 00:07:02,672 --> 00:07:05,842 -[radio static] -Medivac Midtown, we have a call. 133 00:07:05,925 --> 00:07:08,302 [Midtown paramedic] Call received. En route to Pullman Yard. 134 00:07:10,430 --> 00:07:12,807 Medivac Midtown just got a call to Pullman Yard. 135 00:07:12,890 --> 00:07:14,058 Beat them to the scene. 136 00:07:14,976 --> 00:07:16,185 [Airmed paramedic] Copy you. 137 00:07:16,269 --> 00:07:18,771 Airmed Atlanta turning around and heading to Pullman Yard. 138 00:07:19,397 --> 00:07:21,065 Airmed Atlanta just launched. 139 00:07:21,149 --> 00:07:23,901 -They're trying to poach, get there first. -[paramedic] On my way. 140 00:07:23,985 --> 00:07:25,319 -[boy gasping] -You'll be fine. 141 00:07:25,403 --> 00:07:27,321 Where the hell is the ambulance? 142 00:07:34,871 --> 00:07:37,123 [Midtown paramedic] Ah, what the hell? 143 00:07:49,010 --> 00:07:50,470 Look, there's two of them. 144 00:07:50,553 --> 00:07:52,013 There's three of them. 145 00:07:58,019 --> 00:08:00,480 -You're okay. Just hold on. -[boy groaning] 146 00:08:04,025 --> 00:08:05,902 [Midtown paramedic] Airmed Atlanta again? 147 00:08:25,922 --> 00:08:27,798 What are you doing here? This is our call! 148 00:08:27,882 --> 00:08:29,008 Pullman Yard is zone three. 149 00:08:29,091 --> 00:08:31,844 -Airmed Atlanta has zone three. -You poached off the police scanner. 150 00:08:31,928 --> 00:08:33,638 -That's the third time… -You took ours. 151 00:08:33,721 --> 00:08:36,182 Okay, we got you, buddy. You'll be in the ER in no time. 152 00:08:36,265 --> 00:08:37,433 -What's your name? -Jack. 153 00:08:37,517 --> 00:08:39,435 Jack? All right, where does it hurt? Right here? 154 00:08:39,519 --> 00:08:40,937 Severe abdominal trauma. 155 00:08:41,020 --> 00:08:43,773 Jack, I need you to keep still. We're gonna put a collar on you. 156 00:08:43,856 --> 00:08:45,525 Two weeks ago, Piedmont Park. 157 00:08:45,608 --> 00:08:47,193 -Tell me that wasn't you. -That was me, 158 00:08:47,276 --> 00:08:48,903 because that patient needed help. 159 00:08:49,904 --> 00:08:50,905 [Jack groaning] 160 00:08:50,988 --> 00:08:53,115 [overlapping arguing continues] 161 00:08:53,199 --> 00:08:54,200 Today I got here first! 162 00:08:56,118 --> 00:08:58,246 -Southeast Air Ambulance One… -Hey. Wait! 163 00:08:58,329 --> 00:09:00,665 …we have patient inbound to Chastain Park. 164 00:09:12,593 --> 00:09:13,594 [Devon] It's on, Mina. 165 00:09:13,678 --> 00:09:16,347 -Oh, no, no, no. -[both laugh] 166 00:09:16,430 --> 00:09:18,307 -That's the best you got? -You won. 167 00:09:18,391 --> 00:09:20,476 -Serious question right now. -Laugh while you can. 168 00:09:20,560 --> 00:09:22,395 Very serious question, is that all you got? 169 00:09:22,478 --> 00:09:23,312 [both laugh] 170 00:09:23,396 --> 00:09:24,480 Good job. 171 00:09:24,564 --> 00:09:26,816 Dr. Pravesh. Just the man we were looking for. 172 00:09:26,899 --> 00:09:29,902 Time to grow up and be a role model. First-year med students. 173 00:09:29,986 --> 00:09:31,112 Aw. 174 00:09:31,195 --> 00:09:33,948 Green as new mown grass. They get to tour the hospital, 175 00:09:34,031 --> 00:09:36,450 and guess who has the honor of showing them the ropes? 176 00:09:36,534 --> 00:09:39,704 Oh, no. No, no, no, no, no. Please, I have, I have patients to see. 177 00:09:39,787 --> 00:09:42,248 Take them with. Impart your wisdom. 178 00:09:42,331 --> 00:09:45,084 -Be their Conrad. -Conrad 2.0. 179 00:09:45,167 --> 00:09:47,753 Uh, no. No. No. 180 00:09:47,837 --> 00:09:49,839 Hi. Aaron Holt. 181 00:09:49,922 --> 00:09:51,132 Hey. 182 00:09:51,215 --> 00:09:53,801 -Justin. -Okay, okay. 183 00:09:55,553 --> 00:09:57,555 Hi. All right. Uh… 184 00:09:57,638 --> 00:10:00,057 [clicks tongue] Yes, thank you. 185 00:10:05,771 --> 00:10:07,231 [Conrad] You wanted to see me? 186 00:10:07,315 --> 00:10:08,190 No. 187 00:10:08,858 --> 00:10:09,942 He did. 188 00:10:12,069 --> 00:10:14,864 In my opinion, it's wholly inappropriate for a third-year resident 189 00:10:14,947 --> 00:10:17,450 to attend a meeting between the CEO and the chairman. 190 00:10:17,533 --> 00:10:20,911 We're discussing recent unfortunate events at Chastain. 191 00:10:20,995 --> 00:10:23,748 Residents are on the frontline of patient care. 192 00:10:23,831 --> 00:10:25,666 I want my son's input. 193 00:10:27,001 --> 00:10:29,670 Conrad, if you had a magic wand, 194 00:10:30,379 --> 00:10:32,381 what would you do first to improve the hospital? 195 00:10:32,465 --> 00:10:34,050 Easy, weed out problematic staff. 196 00:10:34,133 --> 00:10:37,303 Starting with a resident who breaks the rules whenever he pleases? 197 00:10:37,386 --> 00:10:38,846 Excellence comes from the top down. 198 00:10:39,847 --> 00:10:42,933 [Marshall] What is your plan to balance the budget, Dr. Bell? 199 00:10:43,017 --> 00:10:45,936 Increase volume. Screen patients, cut those at risk for nonpayment. 200 00:10:46,020 --> 00:10:48,105 Every one of those ideas threatens patient safety. 201 00:10:48,189 --> 00:10:51,692 This is a business, it's not a charity. No money, no mission. 202 00:10:51,776 --> 00:10:53,778 Okay, you want to go there? Yeah, let's go there. 203 00:10:53,861 --> 00:10:55,863 -How much does he make? -A million five. 204 00:10:55,946 --> 00:10:58,574 A million five. Why does Dr. Bell make a million five 205 00:10:58,658 --> 00:11:01,077 when the average hospital CEO salary is $600,000? 206 00:11:01,160 --> 00:11:03,788 [sighs] I'm not average. 207 00:11:03,871 --> 00:11:06,123 The CEO at Atlanta General makes $3 million. 208 00:11:06,207 --> 00:11:08,042 We both earn every penny. 209 00:11:08,125 --> 00:11:10,920 You have no idea what this job entails. 210 00:11:11,003 --> 00:11:13,464 All ten floors of this hospital rest on my back. 211 00:11:13,547 --> 00:11:18,302 There are 30 departments, 45 surgeons, 200 internists, ten CT scanners 212 00:11:18,386 --> 00:11:21,639 that do not and will never pay for themselves. 213 00:11:21,722 --> 00:11:26,310 And while you are feeling the pain and triumph of helping a relative few, 214 00:11:26,394 --> 00:11:29,855 I will be thinking of ways to raise or cut a dollar 215 00:11:30,481 --> 00:11:31,899 so that I can keep you working, 216 00:11:31,982 --> 00:11:35,236 nurses attending, janitors cleaning, those machines humming, 217 00:11:35,319 --> 00:11:36,946 so Chastain's patients keep breathing. 218 00:11:37,029 --> 00:11:39,573 -Exhibit A. -[helicopter whirring] 219 00:11:40,741 --> 00:11:45,496 A medevac helicopter coming here, and not Atlanta General. 220 00:11:45,579 --> 00:11:48,040 Why? Because I pushed Chastain 221 00:11:48,124 --> 00:11:50,501 to buy that air transport company so it brings patients 222 00:11:50,584 --> 00:11:53,170 to our top-of-the-line, level one trauma center. 223 00:11:53,254 --> 00:11:55,214 Perfect example of profits over patients. 224 00:11:55,297 --> 00:11:57,216 Air ambulances used to be run by the county. 225 00:11:57,299 --> 00:11:58,592 Now they're for-profit. 226 00:11:58,676 --> 00:12:01,720 You know how much we charge for that ten-minute flight? 227 00:12:01,804 --> 00:12:04,348 Forty grand. You could fly around the world ten times… 228 00:12:04,432 --> 00:12:06,767 -Insurance pays. It's not our problem. -News flash. 229 00:12:06,851 --> 00:12:09,770 Millions of people are uninsured. That flight could equal bankruptcy. 230 00:12:09,854 --> 00:12:10,938 Would they rather be dead? 231 00:12:11,021 --> 00:12:12,565 That's the option, your money or life? 232 00:12:12,648 --> 00:12:14,191 Gentlemen, enough. 233 00:12:14,275 --> 00:12:17,445 I set up this meeting to find solutions. 234 00:12:18,195 --> 00:12:20,239 Chastain needs revenue to make payroll. 235 00:12:20,322 --> 00:12:23,033 It also needs to be a beacon of excellence. 236 00:12:23,117 --> 00:12:24,410 You both have a point. 237 00:12:25,327 --> 00:12:27,204 You're gonna have to learn to work together. 238 00:12:27,288 --> 00:12:28,914 [laughs] 239 00:12:28,998 --> 00:12:30,416 [Bell scoffs] 240 00:12:38,132 --> 00:12:40,217 [typing] 241 00:12:40,301 --> 00:12:42,094 [Hundley] How long have you been diabetic? 242 00:12:42,928 --> 00:12:45,055 Since I was ten. Three years. 243 00:12:46,432 --> 00:12:49,018 Because you're a minor, we have to wait on your mom. 244 00:12:49,977 --> 00:12:52,938 -Okay. -Take a seat, and when she gets here, 245 00:12:53,022 --> 00:12:54,482 -come back, okay? -[elevator dings] 246 00:12:54,565 --> 00:12:56,025 [elevator door opens] 247 00:12:56,817 --> 00:13:01,071 Fourteen-year-old male, skating accident, abdominal trauma, BP 80/40 and dropping. 248 00:13:01,155 --> 00:13:03,240 -Pulse is 126. -All right, Trauma Ten. 249 00:13:03,324 --> 00:13:04,617 -Name? -Jack Alderwood. 250 00:13:04,700 --> 00:13:06,619 -Jack, where's the pain? -[Jack] Everywhere. 251 00:13:06,702 --> 00:13:08,579 -Jack! That's our son! -All right, on a scale… 252 00:13:08,662 --> 00:13:11,457 We're gonna take care of him, I promise you. We just need some space. 253 00:13:11,540 --> 00:13:14,001 The doctors are taking good care of your son. 254 00:13:14,084 --> 00:13:16,378 On a scale of one to ten, ten being the most severe-- 255 00:13:16,462 --> 00:13:18,088 Ten. Can't breathe. 256 00:13:18,797 --> 00:13:20,633 Use my credit card and insurance. 257 00:13:20,716 --> 00:13:23,385 -Let's get you to registration, okay? -Right now. One, two, three. 258 00:13:23,469 --> 00:13:25,638 We need another large-bore IV. 259 00:13:25,721 --> 00:13:28,015 Hang one liter normal saline, get blood ready. 260 00:13:28,098 --> 00:13:29,517 Trauma to the upper abdomen. 261 00:13:29,600 --> 00:13:31,519 He's distended, diffuse pain. 262 00:13:34,897 --> 00:13:36,857 Okay, hang in there, buddy. You're doing great. 263 00:13:36,941 --> 00:13:39,568 His FAST is positive. Free fluid everywhere. He's bleeding out. 264 00:13:39,652 --> 00:13:42,821 Hang two units O neg. Don't worry. We're gonna take care of you. 265 00:13:43,989 --> 00:13:44,823 He needs an OR. 266 00:13:44,907 --> 00:13:46,951 -[Irving] Nolan? -Surgery. Busy for three hours. 267 00:13:47,034 --> 00:13:49,328 -[Conrad] Who's available from trauma? -[Austin] I am. 268 00:13:49,411 --> 00:13:51,288 -You're cardiothoracic. -Well, actually, 269 00:13:51,372 --> 00:13:54,542 I'm triple board certified, cardiothoracic, general and trauma. 270 00:13:54,625 --> 00:13:56,585 I'm also IFR licensed on a twin engine plane, 271 00:13:56,669 --> 00:13:58,671 and I can scuba dive up to 150 feet. 272 00:13:58,754 --> 00:14:00,214 [sighs] Kill me now. 273 00:14:00,297 --> 00:14:02,258 -[monitor beeping rapidly] -[Jack groaning] 274 00:14:02,341 --> 00:14:03,217 [Irving] He's out. 275 00:14:03,801 --> 00:14:05,177 [Conrad] Let's get him to OR One. 276 00:14:10,266 --> 00:14:13,561 Let's look in on your very first patient. And don't be nervous. 277 00:14:13,644 --> 00:14:15,396 There are no wrong answers. 278 00:14:17,398 --> 00:14:21,443 Mr. Warden, these are medical students rounding for the very first time. 279 00:14:21,527 --> 00:14:24,446 I'd like them to listen to your heart. Would that be all right with you? 280 00:14:24,530 --> 00:14:26,574 -Sure. Have at it, Doc. -All right. 281 00:14:34,039 --> 00:14:36,041 [Devon] Heart sounds are notoriously tricky, 282 00:14:36,125 --> 00:14:38,002 but they are a key diagnostic tool. 283 00:14:38,085 --> 00:14:39,378 So, what are you think-- 284 00:14:39,461 --> 00:14:41,630 I can hear a diastolic rumble with an opening snap, 285 00:14:41,714 --> 00:14:45,092 which is indicative of mitral stenosis secondary to rheumatic heart disease. 286 00:14:46,176 --> 00:14:48,804 Actually, I hear a crescendo decrescendo systolic ejection 287 00:14:48,888 --> 00:14:52,433 murmur radiating to the carotids, with soft S2 and precordial thrill. 288 00:14:53,809 --> 00:14:57,062 You know, I kind of just think it sounds like Ken-tucky. 289 00:14:57,813 --> 00:15:01,317 And sometimes, it kind of sounds like Tennes-see, Tennes-see, Tennes-see. 290 00:15:01,400 --> 00:15:02,276 What do you think? 291 00:15:04,486 --> 00:15:05,321 Um… 292 00:15:06,447 --> 00:15:08,699 I didn't really hear anything abnormal. 293 00:15:09,992 --> 00:15:12,119 I thought I was in for gallbladder surgery? 294 00:15:12,202 --> 00:15:14,622 You are. You have a perfectly normal heart. 295 00:15:14,705 --> 00:15:17,499 Are you sure? I distinctly heard a diastolic… 296 00:15:20,711 --> 00:15:22,046 Thank you. Let's go. 297 00:15:25,799 --> 00:15:27,801 [monitor beeping steadily] 298 00:16:00,709 --> 00:16:04,046 It's, uh, pretty quiet up here. Couldn't we go to the ER, OR? 299 00:16:04,129 --> 00:16:05,839 See some trauma, you know, blood and gore? 300 00:16:05,923 --> 00:16:08,884 [sighs] It's your first day. Just do what I tell you to do, 301 00:16:08,968 --> 00:16:10,552 -no questions asked. -[Noni] Heads up. 302 00:16:11,136 --> 00:16:14,723 There's a device rep luring in doctors to hear her sales pitch. 303 00:16:14,807 --> 00:16:15,724 Free Thai food. 304 00:16:16,600 --> 00:16:17,810 -[Justin] Oh. -[gasps] 305 00:16:20,813 --> 00:16:21,689 [clicks tongue] 306 00:16:25,651 --> 00:16:26,944 Come on in. Have some food. 307 00:16:27,027 --> 00:16:27,987 -Thank you. -Mm-hmm. 308 00:16:28,070 --> 00:16:29,071 You're welcome. 309 00:16:32,950 --> 00:16:36,161 Come on in, Doctor. I'm Julian Booth, device rep for Quovadis. 310 00:16:36,245 --> 00:16:37,705 Hi. Uh, Dr. Pravesh. 311 00:16:39,415 --> 00:16:40,582 Devon. 312 00:16:41,667 --> 00:16:43,961 I have some cool gear to show you. 313 00:16:44,044 --> 00:16:46,046 Let's see what you might need. 314 00:16:46,797 --> 00:16:47,756 You're not a surgeon. 315 00:16:48,632 --> 00:16:49,466 How do you know? 316 00:16:50,009 --> 00:16:51,093 It's my superpower. 317 00:16:51,176 --> 00:16:54,513 I can guess a doctor's specialty at a glance, even before they know it. 318 00:16:54,596 --> 00:16:56,098 Take your medical students. 319 00:16:56,849 --> 00:16:59,143 Born rad. Destined to spend his life 320 00:16:59,226 --> 00:17:01,395 inside windowless rooms with imaging machines. 321 00:17:01,478 --> 00:17:04,064 -He does look like a submariner. -Mm-hmm. 322 00:17:04,648 --> 00:17:06,191 Okay, what about that one over there? 323 00:17:07,317 --> 00:17:08,152 Peeds. 324 00:17:08,235 --> 00:17:09,862 No way. My money's on derm. 325 00:17:09,945 --> 00:17:11,238 No, I'm right. 326 00:17:17,870 --> 00:17:19,872 -That is impressive. -Good, right? 327 00:17:20,664 --> 00:17:24,126 And your shy one will probably cure cancer. 328 00:17:24,835 --> 00:17:26,128 The one on the end here. 329 00:17:26,628 --> 00:17:28,881 Annoying gunner, neurosurgeon? 330 00:17:28,964 --> 00:17:33,177 No. He'll get his MD, skip residency and head straight to Silicon Valley. 331 00:17:33,260 --> 00:17:34,511 That's what all the gunners do. 332 00:17:34,595 --> 00:17:36,638 They invent devices like these. 333 00:17:37,681 --> 00:17:38,724 Artificial sphincter. 334 00:17:38,807 --> 00:17:40,476 [laughs] 335 00:17:40,559 --> 00:17:42,603 You laugh, but the urologist who came up with this 336 00:17:42,686 --> 00:17:44,480 hauled down $40 million. 337 00:17:45,397 --> 00:17:46,231 You're kidding. 338 00:17:46,315 --> 00:17:48,317 Medical devices are even bigger than pharma. 339 00:17:48,400 --> 00:17:53,947 Pacemakers, cardiac caths, cochlear implants, artificial knees, skin, hips. 340 00:17:55,199 --> 00:17:57,618 I was a dancer until one day I was hit by a car. 341 00:17:58,368 --> 00:17:59,578 It shattered my pelvis. 342 00:18:00,621 --> 00:18:03,165 A total hip replacement gave me my life back 343 00:18:03,248 --> 00:18:04,792 and made me a true believer. 344 00:18:06,710 --> 00:18:08,545 You're interested in ER, right? 345 00:18:08,629 --> 00:18:09,963 [chuckles] 346 00:18:10,589 --> 00:18:12,382 Okay, now you're batting a thousand. 347 00:18:12,466 --> 00:18:14,968 You won't be just a doctor, though. You're too smart for that. 348 00:18:16,095 --> 00:18:18,097 All the best ones do more than one thing. 349 00:18:19,098 --> 00:18:21,266 Maybe you'll invent one of these. 350 00:18:21,975 --> 00:18:23,018 [chuckles] 351 00:18:23,102 --> 00:18:25,562 -No. I'm good. Thank you. -[laughs] 352 00:18:25,646 --> 00:18:27,564 -You never know. -[laughs] 353 00:18:27,648 --> 00:18:28,690 $40 million. 354 00:18:31,777 --> 00:18:33,987 Jack came through the splenectomy with flying colors. 355 00:18:34,530 --> 00:18:35,823 -Thank God. -Oh. 356 00:18:35,906 --> 00:18:38,158 I don't know what we would do if we lost him. 357 00:18:38,242 --> 00:18:41,161 He's the center of our world. Jack is the brightest, kindest… 358 00:18:41,245 --> 00:18:44,373 [sighs] This boy is the only thing that pulled us through when… 359 00:18:45,833 --> 00:18:50,129 Amber, Jack's sister, passed two years ago from a brain tumor. 360 00:18:52,089 --> 00:18:54,216 [monitor beeping steadily] 361 00:18:55,425 --> 00:18:56,385 Am I okay? 362 00:18:56,468 --> 00:18:58,262 -[gasps] Yes, darling. -Hey, buddy. 363 00:18:58,345 --> 00:19:00,097 You're gonna be fine. Isn't he, Dr. Hawkins? 364 00:19:00,180 --> 00:19:04,226 Yeah. Jack, we had to do a procedure to remove your spleen. 365 00:19:04,309 --> 00:19:06,937 Spleen filters blood, helps your body fight infections, 366 00:19:07,020 --> 00:19:10,315 so you'll need regular vaccines, but you won't even know it's missing. 367 00:19:10,941 --> 00:19:12,901 Hear that, Mom? It's okay. 368 00:19:13,610 --> 00:19:14,903 [inhales sharply] 369 00:19:14,987 --> 00:19:16,697 She worries. 370 00:19:23,162 --> 00:19:25,914 Why don't you two get some food while I do a post-op on Jack? 371 00:19:25,998 --> 00:19:27,457 Okay, okay. 372 00:19:28,458 --> 00:19:29,626 And thank you, Dr. Hawkins. 373 00:19:43,640 --> 00:19:44,975 [Conrad sighs] 374 00:19:45,058 --> 00:19:47,019 Looks like you have a touch of jaundice. 375 00:19:47,102 --> 00:19:49,188 Is that serious? 376 00:19:49,271 --> 00:19:50,606 Not necessarily. 377 00:19:51,148 --> 00:19:53,817 Tell me about your weight. Any changes lately? 378 00:19:53,901 --> 00:19:55,527 You're a thin guy. 379 00:19:55,611 --> 00:19:57,571 I just dropped ten pounds. 380 00:19:57,654 --> 00:20:00,324 I wasn't even trying, but I like it. 381 00:20:01,200 --> 00:20:03,076 How were you feeling before the accident? 382 00:20:03,619 --> 00:20:07,331 I have been having some back pain, but it's no big deal. 383 00:20:07,414 --> 00:20:09,666 Probably pulled a muscle roller dancing. 384 00:20:09,750 --> 00:20:10,959 Show me where it hurts. 385 00:20:15,088 --> 00:20:16,048 [grunts softly] 386 00:20:26,099 --> 00:20:27,226 [quietly] Ow. 387 00:20:27,309 --> 00:20:29,311 -I'm sorry to hear about your sister. -Ah. 388 00:20:30,270 --> 00:20:32,064 Any other history of cancer in the family? 389 00:20:36,568 --> 00:20:38,946 My grandfather died young. 390 00:20:39,613 --> 00:20:42,950 I never knew him. Colon cancer, I think. 391 00:20:43,533 --> 00:20:47,412 And Mom had breast cancer, but she's okay now. 392 00:20:50,540 --> 00:20:53,460 Have to run a few more tests before I can let you go. 393 00:20:53,543 --> 00:20:55,254 I'll go write up the orders. 394 00:21:14,314 --> 00:21:15,148 Can I help you? 395 00:21:20,779 --> 00:21:22,447 Hey, call security. We got a drug seeker. 396 00:21:23,573 --> 00:21:24,408 Hey! 397 00:21:25,867 --> 00:21:26,702 Hey! 398 00:21:33,375 --> 00:21:36,670 Okay, every doctor needs to know how to place an IV. 399 00:21:36,753 --> 00:21:38,380 I want you to practice on each other. 400 00:21:42,426 --> 00:21:43,260 Good work. 401 00:21:43,343 --> 00:21:45,387 [scoffs] This is child's play. 402 00:21:45,470 --> 00:21:47,931 Did it all summer in my Dad's neurosurgery clinic. 403 00:21:52,894 --> 00:21:55,230 Steady. Steady. Steady. 404 00:21:58,108 --> 00:21:59,484 [inhales sharply, chuckles] 405 00:22:00,193 --> 00:22:01,903 This is why you're going into radiology. 406 00:22:03,488 --> 00:22:05,324 [Devon] Steady. Just watch. 407 00:22:05,949 --> 00:22:07,784 -Feel it. Touch it. -[Justin] Uh-huh. 408 00:22:07,868 --> 00:22:10,662 [Devon] You feel that? That's the vein. That's where you want to go. 409 00:22:10,746 --> 00:22:12,914 -The pulsing thing. -[Justin] Mm-hmm. 410 00:22:14,666 --> 00:22:16,001 [grunts, laughs] 411 00:22:16,084 --> 00:22:17,210 [Devon] Lower your hand. 412 00:22:17,294 --> 00:22:18,879 Can I get a new partner? 413 00:22:18,962 --> 00:22:20,339 He… He can't find the vein. 414 00:22:21,256 --> 00:22:22,090 Maybe I can help. 415 00:22:22,841 --> 00:22:24,926 Here. Try this. 416 00:22:25,010 --> 00:22:26,887 It uses infrared to find the vein. 417 00:22:27,679 --> 00:22:28,680 -Here. -[Justin] Oh. 418 00:22:28,764 --> 00:22:29,890 [Julian] See it? 419 00:22:30,474 --> 00:22:31,308 [Justin] That? 420 00:22:32,601 --> 00:22:33,435 Yeah. 421 00:22:34,728 --> 00:22:36,188 -[scoffs] -[Justin] Got it. 422 00:22:39,608 --> 00:22:40,442 [syringe pops] 423 00:22:41,068 --> 00:22:42,903 [gasps] I did it. 424 00:22:42,986 --> 00:22:44,112 This device rocks. 425 00:22:44,196 --> 00:22:45,822 -[grunts] Whoa! -Oh! 426 00:22:45,906 --> 00:22:49,910 You have to remove the tourniquet first before you withdraw the needle. 427 00:22:49,993 --> 00:22:53,080 -Apply pressure to slow the bleed. -[man groaning] 428 00:22:53,163 --> 00:22:54,998 -[Devon] All right. -[sighs in relief] 429 00:22:55,082 --> 00:22:56,583 -There you go. -[exhales] 430 00:22:56,666 --> 00:22:58,835 Everything is gonna be perfectly fine now. 431 00:23:00,128 --> 00:23:01,338 [groaning] 432 00:23:01,421 --> 00:23:03,465 Whoa! Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa. 433 00:23:03,548 --> 00:23:06,134 -You all right? Okay. -Mm-hmm. 434 00:23:07,094 --> 00:23:08,220 Amazing catch, Conrad. 435 00:23:08,303 --> 00:23:09,930 Don't tell me I guessed right. 436 00:23:10,013 --> 00:23:13,183 You ordered a CT with a pancreas protocol on a 14-year-old. 437 00:23:13,266 --> 00:23:14,684 How in the world did you know? 438 00:23:14,768 --> 00:23:17,145 Uh, the family history was a red flag. 439 00:23:18,188 --> 00:23:19,856 It was a long shot, but I had to check. 440 00:23:21,233 --> 00:23:23,401 Jack has pancreatic cancer. 441 00:23:29,991 --> 00:23:34,162 [Mary] I know you may not feel lucky right now, but you are. 442 00:23:35,038 --> 00:23:37,290 The accident brought you into the hospital, 443 00:23:37,374 --> 00:23:39,126 and Dr. Hawkins caught it early. 444 00:23:41,294 --> 00:23:42,337 Am I gonna die? 445 00:23:42,420 --> 00:23:46,341 There is every reason to believe that surgery will be a total cure. 446 00:23:46,424 --> 00:23:49,678 If we get him to Houston tonight, will MD Anderson have a room for him? 447 00:23:50,679 --> 00:23:52,597 Okay, please let me know as soon as possible. 448 00:23:53,473 --> 00:23:54,641 -Thank you. -[beeps] 449 00:23:54,724 --> 00:23:55,684 [Bell] Mr. Alderwood. 450 00:23:56,184 --> 00:23:59,187 Randolph Bell, Chief of Surgery, CEO here at Chastain. 451 00:23:59,771 --> 00:24:02,232 I'm so sorry to hear about your son's diagnosis. 452 00:24:02,315 --> 00:24:04,526 Know that Chastain's cancer wing is state of the art… 453 00:24:04,609 --> 00:24:06,736 No, no. MD Anderson is a top five cancer center. 454 00:24:06,820 --> 00:24:09,447 Only the best for Jack. We need to get him there soon. 455 00:24:09,531 --> 00:24:10,365 I understand. 456 00:24:11,199 --> 00:24:13,827 You know, we do have a connection to a helicopter company 457 00:24:13,910 --> 00:24:15,996 that can handle the transfer to the airport. 458 00:24:16,079 --> 00:24:17,873 They're not cheap. Check with your insurance. 459 00:24:17,956 --> 00:24:19,166 Money is no object. 460 00:24:21,835 --> 00:24:23,086 Well, I'm glad we could help. 461 00:24:23,170 --> 00:24:26,047 The next step is to stage the cancer, check for metastasis, 462 00:24:26,131 --> 00:24:27,883 make sure Jack's lymph nodes are clear. 463 00:24:29,050 --> 00:24:29,885 Okay? 464 00:24:30,927 --> 00:24:31,803 Thank you. 465 00:24:35,265 --> 00:24:37,475 [sighs] Baby… 466 00:24:38,727 --> 00:24:40,145 You're gonna be okay, okay? 467 00:25:22,229 --> 00:25:23,897 -[Nic sighs] -What's up? 468 00:25:23,980 --> 00:25:26,441 There's a girl running around the hospital. About 12 or 13. 469 00:25:26,524 --> 00:25:29,653 I caught her stealing from the drug cart. She's in withdrawal, blonde, pale. 470 00:25:29,736 --> 00:25:31,529 -I'll check Five East. -Thanks. 471 00:25:39,329 --> 00:25:40,580 Hey. 472 00:25:40,664 --> 00:25:41,498 Check me out. 473 00:25:42,082 --> 00:25:43,333 I got it, I got it. 474 00:25:45,460 --> 00:25:46,670 No, Micah, don't! 475 00:25:46,753 --> 00:25:48,546 [grunting] 476 00:25:50,090 --> 00:25:52,884 No, I'm fine. I just twisted it a little bit. That's all. 477 00:25:52,968 --> 00:25:55,095 There's someone in here! Mina! 478 00:25:55,178 --> 00:25:56,388 -Hurry! -[Micah] Go. 479 00:25:57,180 --> 00:25:58,056 Go. I'm fine. 480 00:25:59,724 --> 00:26:00,558 I see legs. 481 00:26:01,059 --> 00:26:02,269 Okay. Careful, careful. 482 00:26:03,019 --> 00:26:05,063 [gasps] Oh, my gosh. 483 00:26:08,400 --> 00:26:10,068 She's alive. Clear her from the door. 484 00:26:11,653 --> 00:26:13,530 -Call a rapid response team. -Yeah. 485 00:26:15,240 --> 00:26:18,118 Nic! She's in here. She's diabetic. 486 00:26:22,706 --> 00:26:25,041 Oh, my God. She was looking for insulin. 487 00:26:25,125 --> 00:26:27,377 -Is she in DKA? -Probably. 488 00:26:27,460 --> 00:26:29,504 She tried injecting herself, but she was too late. 489 00:26:29,587 --> 00:26:32,424 Get her out, find a vein. If we don't get access, she's gonna code. 490 00:26:32,507 --> 00:26:34,884 -Hey. Just got the call. What do you need? -[Nic] She's dry. 491 00:26:36,011 --> 00:26:38,179 -Want me to do a central line? -Not here. Not sterile. 492 00:26:38,263 --> 00:26:39,097 Let's get a room. 493 00:26:39,180 --> 00:26:41,433 I discharged 5027 earlier. Should be clean now. 494 00:26:41,516 --> 00:26:44,144 Go to the crash cart. Get me a central line kit. 495 00:26:44,227 --> 00:26:45,437 Ask a nurse to help you. Go. 496 00:26:45,520 --> 00:26:47,939 -Okay. One, two, three. -Three. 497 00:26:50,608 --> 00:26:52,193 No. Here, here. Just take that. 498 00:26:54,946 --> 00:26:55,780 Got it. 499 00:26:55,864 --> 00:26:57,699 -But he said get a nurse. -I got it. 500 00:26:59,701 --> 00:27:01,161 [monitor beeping rapidly] 501 00:27:01,244 --> 00:27:02,579 Pulse is tachy at 130. 502 00:27:03,830 --> 00:27:04,664 Here. 503 00:27:06,082 --> 00:27:08,960 This is a Foley catheter kit for urine. I told you to ask a nurse. 504 00:27:09,044 --> 00:27:10,962 [Nic] No kit, no choice. We have to do an EJ. 505 00:27:11,046 --> 00:27:12,839 Gonna crank the bed down so she's headfirst. 506 00:27:12,922 --> 00:27:14,883 Prepping for an IO in case you can't get access. 507 00:27:16,718 --> 00:27:17,761 [Nic] Prepping for an EJ. 508 00:27:21,556 --> 00:27:22,557 Swab, please. 509 00:27:28,730 --> 00:27:30,357 We're in. 510 00:27:30,440 --> 00:27:32,442 All right, let's hang fluids. Two liters to start. 511 00:27:32,525 --> 00:27:35,278 -Wait. Let me get the blood first. -[Nic] Okay. 512 00:27:43,953 --> 00:27:47,123 -[beeps] -[Nic] Glucose, 583. Bicarb, undetectable. 513 00:27:47,207 --> 00:27:48,541 PH, 6.8. She's DKA. 514 00:27:48,625 --> 00:27:50,585 A little longer in a coma, she would have died. 515 00:27:50,668 --> 00:27:52,462 Let's get her to the ICU. She still might. 516 00:28:00,053 --> 00:28:02,889 You're Dr. AJ Austin. I'd recognize you anywhere. 517 00:28:03,390 --> 00:28:04,682 I'm sure you have a job to do, 518 00:28:04,766 --> 00:28:07,727 but salespeople should not be roaming the halls of Chastain. 519 00:28:07,811 --> 00:28:10,730 The AJ Austin who did an ascending aortic reconstruction 520 00:28:10,814 --> 00:28:15,068 with a coronary artery reimplantation in two hours, skin to skin. 521 00:28:15,151 --> 00:28:16,236 I might be that guy. 522 00:28:16,319 --> 00:28:18,405 Okay, I am that guy, but I'm still not buying. 523 00:28:18,488 --> 00:28:21,116 No agenda, I swear. I'm just a fangirl. 524 00:28:21,199 --> 00:28:23,743 Dr. Benedict at Atlanta General told me all about you. 525 00:28:23,827 --> 00:28:25,620 Said you were the best student he ever had. 526 00:28:26,162 --> 00:28:26,996 You know Abe? 527 00:28:27,080 --> 00:28:28,498 Quovadis has a fantastic, 528 00:28:28,581 --> 00:28:31,042 new left atrial appendage occlusion device. 529 00:28:31,126 --> 00:28:33,378 Dr. Benedict has been putting it in for the past year. 530 00:28:33,962 --> 00:28:35,964 I can show it to you if you're interested. 531 00:28:37,048 --> 00:28:38,967 All right. You got about five minutes. 532 00:28:39,050 --> 00:28:40,719 -Lead the way. -Great. 533 00:28:43,054 --> 00:28:44,639 [intercom beeps] 534 00:28:44,723 --> 00:28:47,559 [secretary] I have your lawyer, Mr. McCrary, line two. 535 00:28:48,852 --> 00:28:50,729 This is a private call, no need to take notes. 536 00:28:50,812 --> 00:28:51,646 [call ends] 537 00:28:53,606 --> 00:28:54,441 Yeah? 538 00:28:55,108 --> 00:28:57,610 Turns out your hooker cop was wired. 539 00:28:58,236 --> 00:29:00,113 We aren't gonna get a not guilty verdict. 540 00:29:00,989 --> 00:29:04,367 The arraignment's first thing in the morning. We'll try to plea bargain. 541 00:29:04,451 --> 00:29:06,453 Look reasonable and contrite. 542 00:29:06,536 --> 00:29:09,038 Judges want to see a defendant who knows he's made a mistake 543 00:29:09,122 --> 00:29:10,582 and won't make another. 544 00:29:19,674 --> 00:29:21,342 -[knock at door] -[door opens] 545 00:29:21,426 --> 00:29:22,510 [Mina] Micah? 546 00:29:23,219 --> 00:29:25,263 -Are you okay? I… -[door closes] 547 00:29:25,346 --> 00:29:27,056 I'm sorry I had to leave you like that. 548 00:29:28,141 --> 00:29:29,267 I'm fine. 549 00:29:30,226 --> 00:29:33,021 I don't want to be a distraction. You're a doctor. 550 00:29:33,104 --> 00:29:34,689 You have important things to do. 551 00:29:34,773 --> 00:29:36,733 You are important. 552 00:29:39,694 --> 00:29:41,029 This isn't working. 553 00:29:42,822 --> 00:29:44,032 I see what's going on. 554 00:29:44,699 --> 00:29:45,617 So do you. 555 00:29:46,284 --> 00:29:48,870 We may be a thing, but we're a brand-new thing. 556 00:29:49,496 --> 00:29:50,997 This is not what you signed up for. 557 00:29:52,957 --> 00:29:53,958 I can't be a burden. 558 00:29:55,794 --> 00:29:58,379 [woman over PA] Dr. Okafor, please report to OR One. 559 00:29:58,463 --> 00:30:00,298 Dr. Okafor, please report to OR One. 560 00:30:00,381 --> 00:30:01,591 I must go now. 561 00:30:02,258 --> 00:30:04,636 But I am not agreeing with you. 562 00:30:04,719 --> 00:30:08,848 No big decisions until we make one together. 563 00:30:29,410 --> 00:30:31,538 Conrad. Jack's lymph nodes look clear. 564 00:30:31,621 --> 00:30:34,040 The cancer is most likely localized to the pancreas. 565 00:30:34,123 --> 00:30:36,000 -Okay, that's good news. -But the trauma. 566 00:30:36,084 --> 00:30:39,003 The accident, it looks like it started a bleed on the tumor itself. 567 00:30:39,671 --> 00:30:43,675 Right here. It was too small to pick up before, but there it is. 568 00:30:52,934 --> 00:30:53,768 Stop! 569 00:30:54,936 --> 00:30:55,937 He can't fly. 570 00:30:56,020 --> 00:30:57,063 The helicopter's waiting. 571 00:30:57,146 --> 00:30:59,065 His tumor is bleeding into his abdomen. 572 00:30:59,148 --> 00:31:01,192 He needs to have the surgery now. 573 00:31:02,235 --> 00:31:05,029 You put him on that helicopter, he dies before he gets to Houston. 574 00:31:05,113 --> 00:31:06,239 [sighs] 575 00:31:08,992 --> 00:31:11,619 -[Nolan] Patient's name is Jack Alderwood. -[Jessica] Confirmed. 576 00:31:11,703 --> 00:31:13,830 [Nolan] Procedure is partial pancreatectomy. 577 00:31:13,913 --> 00:31:15,290 Surgeon, Dr. Albert Nolan. 578 00:31:15,373 --> 00:31:17,750 -Consent form signed? -Signed and in the chart. 579 00:31:17,834 --> 00:31:18,751 [Nolan] All right. 580 00:31:19,752 --> 00:31:22,797 Partial pancreatectomy. Isn't that right up your alley? 581 00:31:22,881 --> 00:31:25,300 [Bell] I've done over 500 of these in my career. 582 00:31:25,383 --> 00:31:28,261 More than anyone else in Atlanta. Maybe more than anyone in the country. 583 00:31:28,344 --> 00:31:30,847 Yeah, well, CEO is an important job, too. 584 00:31:30,930 --> 00:31:32,473 At least, I think it is. 585 00:31:34,517 --> 00:31:35,435 It is. 586 00:31:36,895 --> 00:31:38,438 I still miss the OR. 587 00:31:39,272 --> 00:31:41,232 Just keep me updated on how this goes. 588 00:31:41,316 --> 00:31:42,859 I'm here if they need me. 589 00:31:42,942 --> 00:31:44,569 Yeah, you got it, boss. 590 00:31:53,536 --> 00:31:56,831 Where are your med students? 591 00:31:57,582 --> 00:32:00,668 I sent them home. I'm done babysitting. 592 00:32:01,419 --> 00:32:02,295 Thank you, Carol. 593 00:32:04,380 --> 00:32:06,883 That's too bad, Conrad. Oops. 594 00:32:06,966 --> 00:32:09,928 -I mean, Devon. -I'm not Conrad. 595 00:32:10,011 --> 00:32:11,262 And they're sure not me. 596 00:32:11,763 --> 00:32:14,390 That gunner nearly killed Abby. 597 00:32:14,974 --> 00:32:16,726 Didn't your first patient end up brain-dead? 598 00:32:18,811 --> 00:32:20,688 The kid who screwed up is still here. 599 00:32:21,230 --> 00:32:23,358 He's in the ICU watching them work on Abby. 600 00:32:23,942 --> 00:32:25,360 Thought you should know. 601 00:32:31,574 --> 00:32:33,660 [Nic] Hang in there, sweetie. 602 00:32:33,743 --> 00:32:36,371 -[nurse] O2 sats dropping. -[monitor beeping rapidly] 603 00:32:38,373 --> 00:32:41,084 -She's in respiratory failure. -[doctor] Uh, we need to intubate. 604 00:32:41,167 --> 00:32:42,001 Get the kit. 605 00:32:54,472 --> 00:32:56,891 They're putting her on a vent. She may never recover. 606 00:33:00,228 --> 00:33:01,562 We all make mistakes. 607 00:33:04,273 --> 00:33:05,274 I've made plenty. 608 00:33:06,859 --> 00:33:08,695 What matters is you learn from them. 609 00:33:08,778 --> 00:33:10,113 [monitor beeping steadily] 610 00:33:14,575 --> 00:33:17,537 Poor thing. We got her name, Abby Arlen, but we can't find her parents. 611 00:33:18,705 --> 00:33:20,039 -I'll go find them. -Good. Go. 612 00:33:33,553 --> 00:33:36,139 [monitor beeping steadily] 613 00:33:37,306 --> 00:33:38,224 [Nolan] Okay. 614 00:33:38,808 --> 00:33:40,476 Pancreas is fully exposed. 615 00:33:41,561 --> 00:33:45,189 Prepare a specimen cup for tissue sample. 616 00:33:46,983 --> 00:33:50,153 They're doing a resection of the pancreas, which is a bitch. 617 00:33:51,195 --> 00:33:52,321 The organ is like Jell-O. 618 00:33:53,364 --> 00:33:54,991 Soft, warm Jell-O. 619 00:33:55,074 --> 00:33:57,535 You cut it wrong, the whole thing falls apart. 620 00:33:58,953 --> 00:34:02,248 You got to cut out that tumor, leave yourself margins, 621 00:34:02,832 --> 00:34:08,087 keep the tumor cold when you walk it… speed walk it, double-time, to pathology… 622 00:34:10,006 --> 00:34:11,632 where the pathologist runs a stain, 623 00:34:12,592 --> 00:34:14,719 puts the specimen under a microscope, 624 00:34:14,802 --> 00:34:18,014 and looks for those nasty little cancerous mites. 625 00:34:19,140 --> 00:34:22,060 But you got to do it fast, time is of the essence. 626 00:34:22,143 --> 00:34:23,978 Our boy is still on the table. 627 00:34:25,563 --> 00:34:28,066 [telephone ringing] 628 00:34:31,027 --> 00:34:33,529 Uh, margin's not clear. Pathologist says to keep going. 629 00:34:34,155 --> 00:34:37,700 They didn't get all the cancer. They have to take another slice of the pancreas, 630 00:34:37,784 --> 00:34:39,660 and start the whole process all over again. 631 00:34:51,964 --> 00:34:53,382 [telephone ringing] 632 00:34:57,678 --> 00:34:59,013 Margin is still not clear. 633 00:35:00,765 --> 00:35:01,724 [receiver clatters] 634 00:35:14,779 --> 00:35:16,697 [telephone ringing] 635 00:35:18,991 --> 00:35:20,243 Margin's still not clear. 636 00:35:22,495 --> 00:35:25,581 [telephone ringing] 637 00:35:31,546 --> 00:35:32,922 [telephone ringing] 638 00:35:35,716 --> 00:35:37,051 Margin's still not clear. 639 00:35:42,890 --> 00:35:43,808 What's going on? 640 00:35:44,684 --> 00:35:48,062 -There's hardly any pancreas left. -They'll have to remove the entire organ. 641 00:35:48,146 --> 00:35:50,648 [Austin] Worse. They have to resect parts of the gallbladder, 642 00:35:50,731 --> 00:35:53,776 the small intestine and the bile duct. It's a Whipple procedure. 643 00:35:53,860 --> 00:35:56,696 Even I've only done a handful of Whipples in my life. 644 00:35:56,779 --> 00:35:58,406 Dr. Nolan cannot handle this. 645 00:35:59,448 --> 00:36:01,200 You know who has to do this, right? 646 00:36:05,454 --> 00:36:08,332 [Bell] Oh, the prince walks into my office without even knocking. 647 00:36:08,416 --> 00:36:09,792 Let's not make this harder. 648 00:36:09,876 --> 00:36:13,337 I'll make it hard every time we meet. I don't care who your father is. 649 00:36:13,421 --> 00:36:15,882 We have an emergency in OR One. The Alderwood boy. 650 00:36:15,965 --> 00:36:17,925 Pancreatic margins keep coming back cancerous. 651 00:36:18,009 --> 00:36:19,468 He needs a Whipple procedure. 652 00:36:22,096 --> 00:36:22,930 Back in the day, 653 00:36:23,014 --> 00:36:25,600 you were the unsurpassed master of the Whipple, 654 00:36:25,683 --> 00:36:29,270 but we both know an appendectomy patient died in your OR. 655 00:36:29,353 --> 00:36:32,106 Your complication rates are through the roof. 656 00:36:33,524 --> 00:36:35,359 Can you do this procedure safely? 657 00:36:36,777 --> 00:36:39,655 I can do it flawlessly, and it's not your call. 658 00:37:08,226 --> 00:37:09,685 Right angle, Cooley scissors to me. 659 00:37:20,613 --> 00:37:21,781 Team HODAD. 660 00:37:32,750 --> 00:37:35,127 The surgery was more radical than we'd hoped, 661 00:37:35,211 --> 00:37:37,213 but it went off beautifully. 662 00:37:37,296 --> 00:37:39,966 Thank you, Dr. Bell. And thank you, too, Dr. Hawkins. 663 00:37:40,049 --> 00:37:43,219 [Conrad] Ah. The most important thing is that Jack is likely cancer-free. 664 00:37:43,302 --> 00:37:45,721 And I'll roller dance again, right? 665 00:37:45,805 --> 00:37:47,223 Absolutely. 666 00:37:48,015 --> 00:37:51,018 Jack, unfortunately, due to the nature of your surgery, 667 00:37:51,102 --> 00:37:53,271 you will be a diabetic for the rest of your life, but-- 668 00:37:53,354 --> 00:37:54,981 Maybe not the rest of your life. 669 00:37:55,064 --> 00:37:57,358 Scientists are working on growing organs in the lab. 670 00:37:57,441 --> 00:38:00,903 -Someday, we may get you a new pancreas. -Okay, and who are you? 671 00:38:00,987 --> 00:38:04,740 Ms. Booth works for Quovadis Labs, a cutting-edge medical device company. 672 00:38:04,824 --> 00:38:06,575 I'd like to show you our new insulin pump. 673 00:38:06,659 --> 00:38:09,495 The drug is delivered continuously over 24 hours, 674 00:38:09,578 --> 00:38:11,455 and keeps your blood glucose levels in range, 675 00:38:11,539 --> 00:38:12,498 even overnight. 676 00:38:12,581 --> 00:38:13,749 How much is it? 677 00:38:14,667 --> 00:38:16,002 [Julian] Around ten grand. 678 00:38:18,045 --> 00:38:18,921 We'll take it. 679 00:38:20,172 --> 00:38:21,340 Great. [chuckles] 680 00:38:29,640 --> 00:38:32,393 [monitor beeping steadily] 681 00:38:41,652 --> 00:38:44,238 Is that our new uninsured patient? 682 00:38:45,573 --> 00:38:48,951 I hear she could end up costing Chastain a fortune. 683 00:38:51,871 --> 00:38:53,539 That's one way to look at it. 684 00:38:54,582 --> 00:38:58,627 Or you could see a 13-year-old girl, who's fighting for her life. 685 00:38:59,420 --> 00:39:00,796 Her name is Abby. 686 00:39:01,881 --> 00:39:07,511 According to her mom, she loves astronomy and Beyoncé. 687 00:39:08,220 --> 00:39:10,056 She's a straight A student, 688 00:39:11,432 --> 00:39:13,225 and got diabetes when she was ten. 689 00:39:14,852 --> 00:39:18,314 Her mom works two jobs but still can't afford the medicine. 690 00:39:19,148 --> 00:39:20,941 It's over $2,000 a month. 691 00:39:22,526 --> 00:39:23,527 So Abby 692 00:39:24,653 --> 00:39:27,490 didn't want her mom to know that she needed more insulin. 693 00:39:29,075 --> 00:39:32,745 Started rationing her doses and ended up here. 694 00:39:33,662 --> 00:39:34,914 She gonna make it? 695 00:39:36,916 --> 00:39:37,875 Maybe. 696 00:39:40,169 --> 00:39:43,255 Is there any way this could have been prevented? 697 00:39:46,342 --> 00:39:48,260 Technically, the hospital's a non-profit. 698 00:39:48,344 --> 00:39:49,845 To keep our tax-exempt status, 699 00:39:49,929 --> 00:39:52,014 we're to have programs that benefit the community. 700 00:39:52,098 --> 00:39:53,599 -What are we doing now? -Nothing. 701 00:39:53,682 --> 00:39:55,434 Not true. We have health fairs, flu clinics. 702 00:39:55,518 --> 00:39:57,061 -All kinds of… -Window dressing. 703 00:39:57,144 --> 00:40:01,399 [Conrad] The price of insulin has gone from $21 a vial to $275, 704 00:40:01,482 --> 00:40:02,983 and the drug hasn't changed one bit. 705 00:40:03,067 --> 00:40:06,779 That's a 1,200% increase, and it's destroying people's lives. 706 00:40:06,862 --> 00:40:08,197 Mina and I have an idea. 707 00:40:08,948 --> 00:40:09,782 Let's hear it. 708 00:40:09,865 --> 00:40:13,327 What about an outpatient clinic for the uninsured, with community outreach? 709 00:40:13,411 --> 00:40:15,579 I used to volunteer for one run by Partners in Health. 710 00:40:15,663 --> 00:40:18,332 We'd love to start something like that. It could've helped Abby, 711 00:40:18,416 --> 00:40:20,709 we missed that. We can't miss chances like that again. 712 00:40:20,793 --> 00:40:21,752 With what funding? 713 00:40:21,836 --> 00:40:25,381 How much would this cost, and how much would it save? 714 00:40:26,006 --> 00:40:28,050 I need to see data before making a commitment. 715 00:40:29,260 --> 00:40:32,471 -Is that a polite way of saying no? -I told you we need balance. 716 00:40:32,555 --> 00:40:35,182 Patient safety and financial stability. 717 00:40:36,225 --> 00:40:38,352 So get us numbers, we'll have a look at it, 718 00:40:38,436 --> 00:40:40,187 maybe bring it up at the next board meeting. 719 00:40:43,524 --> 00:40:44,733 Okay. 720 00:40:53,659 --> 00:40:55,244 I can't say that was a win. 721 00:40:55,327 --> 00:40:57,955 It wasn't a no, either. Your father left us an opening. 722 00:40:58,038 --> 00:40:59,540 I'll put together the numbers. 723 00:40:59,623 --> 00:41:00,875 Okay. Hey. 724 00:41:00,958 --> 00:41:02,084 [Conrad sighs] 725 00:41:02,168 --> 00:41:03,043 Hey. 726 00:41:03,627 --> 00:41:06,088 Maybe it's a good thing that he's here. 727 00:41:06,172 --> 00:41:07,882 Maybe things will be different. 728 00:41:21,437 --> 00:41:24,106 -I'm still giving you an out. -And I'm not taking it. 729 00:41:24,190 --> 00:41:27,026 You'll go to rehab, and you'll get better. 730 00:41:27,109 --> 00:41:28,736 No big decision until then. 731 00:41:29,612 --> 00:41:30,696 You sure you want to wait? 732 00:41:32,615 --> 00:41:34,241 [both chuckle] 733 00:42:05,856 --> 00:42:07,233 [engine starts] 734 00:42:26,544 --> 00:42:30,923 You told me the judge would show mercy for a first offense. 735 00:42:31,006 --> 00:42:33,217 Luck of the draw. We caught a hard-ass. 736 00:42:33,300 --> 00:42:36,011 And this will be reported to the state medical board? 737 00:42:36,095 --> 00:42:37,054 Not exactly. 738 00:42:37,555 --> 00:42:41,517 By law, you now have to self-report your conviction for solicitation. 739 00:42:42,101 --> 00:42:43,227 Here are the forms. 740 00:42:44,436 --> 00:42:47,856 You're the one who must report this to the state medical board. 741 00:42:50,985 --> 00:42:53,904 You mean, if I don't file the forms, they'll never know I was arrested? 742 00:42:54,697 --> 00:42:57,825 The only way anyone would find out is if they went to the police department 743 00:42:57,908 --> 00:43:00,119 and requested a copy of your criminal record. 744 00:43:00,661 --> 00:43:02,913 Who is ever gonna think of that? 745 00:43:06,250 --> 00:43:07,126 I'm a doctor. 746 00:43:20,973 --> 00:43:23,017 [closing theme music playing] 53545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.