All language subtitles for Saturday Night 2024.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,698 --> 00:00:53,845 All right, Chevy. 2 00:00:54,763 --> 00:00:56,805 Chevy, you're very handsome. 3 00:00:56,806 --> 00:00:58,558 - Stop it. - How did you become so funny? 4 00:00:58,559 --> 00:00:59,684 What was the first part? 5 00:01:00,769 --> 00:01:03,229 Lorne said if I just stared into the camera, 6 00:01:03,230 --> 00:01:04,898 that'd take a lot of guts. 7 00:01:07,817 --> 00:01:11,738 "There were bells on the hill, but I never heard them ringing." 8 00:01:13,531 --> 00:01:14,783 Action, Laraine. 9 00:01:22,332 --> 00:01:23,332 Hi. 10 00:01:24,375 --> 00:01:26,211 Did I spell your name right? 11 00:01:29,005 --> 00:01:31,341 I'm Garrett Morris talking to all you white Americans... 12 00:01:31,466 --> 00:01:34,010 about the way Black people have been treated in America. 13 00:01:34,469 --> 00:01:37,555 Now, I know a lot of you feel guilty, and you should. 14 00:01:39,933 --> 00:01:42,852 You see, um, having a catheter... 15 00:01:43,019 --> 00:01:44,938 a lot of people think it's funny. 16 00:01:45,104 --> 00:01:47,732 And they like to see me dance. 17 00:01:49,526 --> 00:01:53,238 Now, I look up, and I see it coming down now, real quick... 18 00:01:53,404 --> 00:01:54,697 and I see discs. 19 00:01:54,864 --> 00:01:56,074 Whirlin' discs! 20 00:01:56,991 --> 00:01:58,034 - Really? - All right. 21 00:01:58,201 --> 00:01:59,494 Radney? 22 00:01:59,661 --> 00:02:01,538 I'm not gonna talk about... No. 23 00:02:01,996 --> 00:02:03,997 Whirlin'. Whirlin' around, whirlin' around. 24 00:02:03,998 --> 00:02:05,476 I see all kinds of lights. Then they just drop me. 25 00:02:05,500 --> 00:02:07,961 In order to get that much iron, you probably have to overeat. 26 00:02:08,127 --> 00:02:11,840 Send your check or money order to White Guilt Relief Fund. 27 00:02:12,006 --> 00:02:14,008 We're ready? Should we go? 28 00:02:18,388 --> 00:02:19,596 {\an8}Free show! 29 00:02:21,433 --> 00:02:23,268 Plenty of tickets left, guys! Free show! 30 00:02:23,810 --> 00:02:24,811 No? 31 00:02:25,603 --> 00:02:27,272 Hey, free show, man. 32 00:02:27,981 --> 00:02:30,441 Hey, sir, free comedy show? Plenty of seats. 33 00:02:30,608 --> 00:02:32,360 Perfect for date night! 34 00:02:33,069 --> 00:02:34,069 Um... 35 00:02:34,529 --> 00:02:37,365 "You are invited to a new variety spectacular..." 36 00:02:37,532 --> 00:02:40,076 "Featuring a parade of comedy..." 37 00:02:40,243 --> 00:02:41,883 "And musical acts ripped from the charts." 38 00:02:42,912 --> 00:02:44,163 Jesus Christ. 39 00:02:44,330 --> 00:02:46,370 "Where did they unearth such a cavalcade of talent?" 40 00:02:48,126 --> 00:02:49,669 Hey, man! You okay? 41 00:02:51,004 --> 00:02:53,423 Maybe ask me again in 90 minutes. 42 00:02:54,090 --> 00:02:55,530 Why? What happens in 90 minutes? 43 00:02:55,967 --> 00:02:57,093 Uh, we go live. 44 00:02:57,427 --> 00:03:00,054 Oh, wow. Far out, man. Congrats. Miss? 45 00:03:00,221 --> 00:03:01,973 - Thank you. - Hey, wait. If it's live, 46 00:03:02,140 --> 00:03:03,683 then why the hell are you down here? 47 00:03:03,850 --> 00:03:05,643 - Free show. For fuck's sake. - I'm... 48 00:03:05,810 --> 00:03:07,371 - Mr. Michaels? - Waiting for... 49 00:03:07,395 --> 00:03:08,395 Ah! 50 00:03:08,563 --> 00:03:10,773 It's 10 o'clock, Andy. Here. Come on. 51 00:03:11,232 --> 00:03:12,817 Where do I park? 52 00:03:12,984 --> 00:03:15,320 "You are invited to a new variety spectacular..." 53 00:03:15,486 --> 00:03:16,863 Just pick him up at 1:00, Mrs. Kaufman. 54 00:03:16,864 --> 00:03:17,947 Do you like my suit? 55 00:03:18,114 --> 00:03:19,300 - Very elegant, Andy. - Take care of my Andy! 56 00:03:19,324 --> 00:03:20,867 This is my favorite suit. 57 00:03:21,034 --> 00:03:23,074 "Where did they unearth such a cavalcade of talent?" 58 00:03:24,016 --> 00:03:25,079 Bye. Bye, Mommy. 59 00:03:25,246 --> 00:03:26,079 Bye, honey. 60 00:03:26,080 --> 00:03:27,520 - I love you! - Andy, come on. 61 00:03:33,630 --> 00:03:34,631 Andy, please, come on. 62 00:03:34,797 --> 00:03:36,382 This is beautiful. 63 00:03:36,549 --> 00:03:37,550 Yeah. 64 00:03:37,800 --> 00:03:38,800 You know, actually, down there 65 00:03:38,801 --> 00:03:40,029 is where Diego Rivera was hired... 66 00:03:40,053 --> 00:03:42,263 to paint a fresco for the American worker. 67 00:03:42,430 --> 00:03:43,473 I cannot see this. 68 00:03:43,640 --> 00:03:45,558 Well, no one can because Diego was a commie... 69 00:03:45,725 --> 00:03:47,226 and added Vladimir Lenin in the middle of the night... 70 00:03:47,227 --> 00:03:48,603 so the Rockefellers had it plastered over. 71 00:03:48,604 --> 00:03:49,686 Deliveries use the back. 72 00:03:49,687 --> 00:03:50,980 - I'm producer of the show. - Where's your badge? 73 00:03:50,981 --> 00:03:52,169 - My... - Where's his badge? 74 00:03:52,170 --> 00:03:53,357 Look, my name is Lorne Michaels. 75 00:03:53,358 --> 00:03:54,441 I'm the producer of Saturday Night. 76 00:03:54,442 --> 00:03:55,609 - The whole night? - Hey! Hey! He's good. 77 00:03:55,610 --> 00:03:57,320 - Yeah, I'm producing every show. - He's good. He's good. 78 00:03:57,321 --> 00:03:58,550 - I'm good, you see? - Let him in. Let him in. 79 00:03:58,551 --> 00:03:59,781 Live on a Saturday night? Must be some show. 80 00:03:59,782 --> 00:04:00,864 I'm good. Andy, please. 81 00:04:00,865 --> 00:04:02,220 Hey, you're doing a great job. Really. Great stuff. 82 00:04:02,221 --> 00:04:04,066 What kind of name is "Saturday Night"? 83 00:04:04,067 --> 00:04:05,912 - Andy, come on. Please. - Okay. We rushing. 84 00:04:06,079 --> 00:04:07,372 Eighth floor, and book it. 85 00:04:07,538 --> 00:04:09,123 Put on your seat belts. 86 00:04:11,438 --> 00:04:13,293 So, big night. 87 00:04:13,294 --> 00:04:14,754 Oh, Andy, have you had dinner? 88 00:04:14,755 --> 00:04:16,547 Huh. Yes, I had spaghetti. 89 00:04:16,548 --> 00:04:18,341 Oh, that sounds delicious. 90 00:04:18,508 --> 00:04:20,218 Hey, Lorne, I'm getting calls from upstairs. 91 00:04:20,219 --> 00:04:21,344 You ordered a llama? 92 00:04:21,511 --> 00:04:22,512 A llama? 93 00:04:22,679 --> 00:04:24,973 Yeah. We all decided it was much funnier than a donkey. 94 00:04:25,139 --> 00:04:26,391 Right. Just the guys down at the loading dock 95 00:04:26,392 --> 00:04:28,017 weren't expecting, you know, livestock. 96 00:04:28,184 --> 00:04:30,395 Well, NBC did ask for something fresh and unexpected. 97 00:04:30,561 --> 00:04:31,854 That is true. That's true. 98 00:04:31,980 --> 00:04:33,147 Uh, just, you know, they also weren't 99 00:04:33,148 --> 00:04:34,232 expecting you to demand... 100 00:04:34,399 --> 00:04:36,651 an overhaul in the entire lighting and sound package. 101 00:04:38,361 --> 00:04:40,571 Did anyone ask Edison what a light bulb was 102 00:04:40,738 --> 00:04:42,198 before he harnessed electricity? 103 00:04:43,700 --> 00:04:45,368 Who are you in the metaphor? 104 00:04:46,119 --> 00:04:47,578 The light bulb? 105 00:04:47,996 --> 00:04:49,539 We can't expect people to recognize 106 00:04:49,706 --> 00:04:50,975 something they've never seen before. 107 00:04:50,999 --> 00:04:52,375 Right. Okay. Yes. You're correct. 108 00:04:52,542 --> 00:04:53,902 But just, how about a final script? 109 00:04:53,960 --> 00:04:55,040 It's not that kind of show. 110 00:04:55,128 --> 00:04:56,647 Okay. Well, what kind of show is it, Lorne? 111 00:04:56,671 --> 00:04:57,982 Do you even know what the show is? 112 00:04:58,006 --> 00:04:59,007 Of course. 113 00:04:59,716 --> 00:05:01,193 Are you gonna share it with the rest of us? 114 00:05:01,217 --> 00:05:03,011 Yes. 115 00:05:03,553 --> 00:05:04,554 In 88 minutes. 116 00:05:04,721 --> 00:05:06,389 Oh, my God. 117 00:05:06,556 --> 00:05:08,325 Uh, have you tested the quality of the sound system? 118 00:05:08,349 --> 00:05:09,576 - No, I haven't. - 'Cause the speakers... 119 00:05:09,600 --> 00:05:11,394 look leftover from Arturo Toscanini. 120 00:05:11,561 --> 00:05:12,830 I mean, that's not really my job. 121 00:05:12,854 --> 00:05:14,134 Lorne, did you order more lights? 122 00:05:14,230 --> 00:05:15,231 Of course. 123 00:05:15,898 --> 00:05:16,982 Is this your card? 124 00:05:16,983 --> 00:05:18,066 How'd he do that? 125 00:05:18,067 --> 00:05:19,485 He's a fuckin' magician, numb nuts. 126 00:05:19,652 --> 00:05:21,195 - Hey, Neil? - Oh, hey. 127 00:05:21,362 --> 00:05:23,134 You got to be right by my side, man. Locked to my hip. 128 00:05:23,135 --> 00:05:24,667 Remember, when you're here, you're not my cousin... 129 00:05:24,668 --> 00:05:26,017 you're my executive assistant. You're important. 130 00:05:26,018 --> 00:05:27,368 Really? Like in the credits it will say that? 131 00:05:27,369 --> 00:05:28,577 Well, no, but you and I will know. 132 00:05:28,578 --> 00:05:30,058 They're looking for you in the control room. 133 00:05:30,059 --> 00:05:31,538 Also, Belushi hasn't signed his contract yet? 134 00:05:31,539 --> 00:05:33,686 - Oh, and the llama has arrived. - Oh, great. Thanks, Barbara. 135 00:05:33,687 --> 00:05:35,835 Neil, memo. We need to reeducate the NBC Pages on the show. 136 00:05:35,836 --> 00:05:36,919 You should've heard the guy outside. 137 00:05:36,920 --> 00:05:38,003 What the hell is this? 138 00:05:38,004 --> 00:05:40,297 Saturday Night, it's a new kind of entertainment. 139 00:05:40,298 --> 00:05:43,509 It's abstract and defiant. Avant-garde yet blue collar... 140 00:05:49,640 --> 00:05:51,480 Gilda, come on. We need you for rehearsal. 141 00:05:53,311 --> 00:05:55,229 Oh, be careful. They're still drying. 142 00:05:55,396 --> 00:05:56,981 This is monumental work, Edie. 143 00:05:57,148 --> 00:05:59,567 Mr. Gresner, would you please tell our studio audience... 144 00:05:59,734 --> 00:06:01,277 Jane, you're still attached. 145 00:06:01,444 --> 00:06:04,280 Just how you became a victim of a shark bite? 146 00:06:05,156 --> 00:06:06,741 You are so fluffy. 147 00:06:06,908 --> 00:06:08,034 Hey, come on, Andy. 148 00:06:08,534 --> 00:06:10,369 You cut my Nazi Doctor Dolittle? 149 00:06:10,787 --> 00:06:12,663 He has ways of making the animals talk? 150 00:06:12,830 --> 00:06:14,183 I'll check with the run-of-show board. 151 00:06:14,207 --> 00:06:16,209 Package was addressed to Al Franken and Tom Davis. 152 00:06:16,375 --> 00:06:17,763 I don't know what to tell you, fellas. 153 00:06:17,764 --> 00:06:19,164 How do you lose 28 gallons of blood? 154 00:06:20,546 --> 00:06:22,757 85 minutes till showtime. 155 00:06:22,924 --> 00:06:25,802 Come on, guys. These transitions need to be crisp. 156 00:06:25,968 --> 00:06:28,179 Pretend like there's a hooker holding a sandwich 157 00:06:28,180 --> 00:06:29,430 waiting for you stage right. 158 00:06:29,597 --> 00:06:31,224 We still need to rehearse five sketches. 159 00:06:31,225 --> 00:06:33,267 Are we any closer on lighting cues? 160 00:06:33,434 --> 00:06:35,144 Hey, Schiller. What are you up to? 161 00:06:35,311 --> 00:06:37,688 I'm burning sage. Removing demons. 162 00:06:37,855 --> 00:06:39,107 Garrett don't do voodoo. 163 00:06:39,273 --> 00:06:41,073 Peter packed a peck of pickled peckers. 164 00:06:41,109 --> 00:06:43,486 Andy, this is Billy Crystal and Valri Bromfield. 165 00:06:43,653 --> 00:06:44,963 - They're both in the show. - Andy! 166 00:06:44,987 --> 00:06:47,174 They're both very nice. Please stay with them, okay? 167 00:06:47,198 --> 00:06:49,075 Listen, Andy is a certifiable comedic genius. 168 00:06:49,242 --> 00:06:50,385 - He is redefining the form. - Nice to meet you, Andy. 169 00:06:50,409 --> 00:06:52,411 I mean, we are in the presence of greatness. 170 00:06:54,038 --> 00:06:55,122 Where is the bathroom? 171 00:06:55,123 --> 00:06:56,498 Neil, can you show Andy to the washroom? 172 00:06:56,499 --> 00:06:58,125 - Yeah. Yeah. - There you are. Lorne. I can't 173 00:06:58,126 --> 00:06:59,752 - authorize the purchase... - Dick. Dick. 174 00:06:59,753 --> 00:07:01,169 Of an antique chandelier. 175 00:07:01,170 --> 00:07:02,254 Jim has a question about something. 176 00:07:02,255 --> 00:07:03,548 - Here. Let's step over here. - He's out of control. 177 00:07:03,549 --> 00:07:05,299 - Okay. I understand. - This isn't a budget. 178 00:07:05,300 --> 00:07:06,383 It's a ransom note. 179 00:07:06,384 --> 00:07:07,510 Someone asked for last Friday's Johnny Carson? 180 00:07:07,511 --> 00:07:08,678 Where the fuck you been, Charlie? 181 00:07:08,679 --> 00:07:09,761 Sorry, I've been busy. 182 00:07:09,762 --> 00:07:10,846 I'll be back in a little bit, okay? 183 00:07:10,847 --> 00:07:12,306 Hope I still have a job when he's gone next week. 184 00:07:12,307 --> 00:07:14,016 Okey-dokes. So, as it stands... 185 00:07:14,183 --> 00:07:16,435 we have four host monologues, two stand-ups... 186 00:07:16,602 --> 00:07:18,522 two musical guests, each with two performances... 187 00:07:18,688 --> 00:07:19,981 a solo piece for Andy Kaufman... 188 00:07:20,148 --> 00:07:22,275 five parody commercials, Weekend Update... 189 00:07:22,441 --> 00:07:23,484 a film by Albert Brooks... 190 00:07:23,651 --> 00:07:26,070 Jim Henson's Muppet... thing. 191 00:07:26,237 --> 00:07:28,239 Not to mention seven sketches. 192 00:07:28,406 --> 00:07:29,925 - Something for everybody. - Yeah, it's a lot of show. 193 00:07:29,949 --> 00:07:31,389 - It won't fit. - We don't know that. 194 00:07:31,450 --> 00:07:33,953 I know that. The dress rehearsal was three hours. 195 00:07:34,120 --> 00:07:35,160 Audrey thinks we're tight. 196 00:07:35,288 --> 00:07:37,599 Audrey thinks it's time to make some tough decisions, actually. 197 00:07:37,623 --> 00:07:38,743 Lorne, just cut some things. 198 00:07:38,791 --> 00:07:40,911 - No. We will, but... - Am I still in the show? 199 00:07:43,379 --> 00:07:44,839 Jesus Christ. 200 00:07:45,006 --> 00:07:47,276 - Sorry. Tripped over my penis. - Still on the show, Chev. 201 00:07:47,300 --> 00:07:48,801 Oh, I know. Hey, you remember Jackie. 202 00:07:48,968 --> 00:07:50,178 - My girlfriend. - Fiancée. 203 00:07:50,344 --> 00:07:51,387 It looks expensive. 204 00:07:51,388 --> 00:07:52,471 She is. 205 00:07:52,472 --> 00:07:53,555 It is. 206 00:07:53,556 --> 00:07:54,724 I never know when you're kidding. 207 00:07:54,725 --> 00:07:55,808 Hey, Chev, can I... 208 00:07:55,975 --> 00:07:57,536 Can you show a little goodwill to your co-star? 209 00:07:57,560 --> 00:07:58,895 - Who? Belushi? - Mmm-hmm. 210 00:07:59,061 --> 00:08:01,397 God! God! What the fuck's the matter now? 211 00:08:01,564 --> 00:08:03,065 I think it's just a new dynamic and... 212 00:08:03,232 --> 00:08:04,442 there are a lot of expectations for every... 213 00:08:04,443 --> 00:08:05,669 I'll tell you what the issue is. 214 00:08:05,693 --> 00:08:07,360 We're not doing a radio hour anymore 215 00:08:07,361 --> 00:08:08,922 and he's built like an Albanian cheeseburger. 216 00:08:08,946 --> 00:08:11,199 Chevy can't help if people are responding to his face. 217 00:08:11,365 --> 00:08:12,525 I mean, I could, but I won't. 218 00:08:12,658 --> 00:08:14,138 Right. Well, no one's asking you 219 00:08:14,139 --> 00:08:15,620 to deny your own magnetism, Chevy. 220 00:08:15,786 --> 00:08:17,466 Maybe there's other roles for John to play. 221 00:08:17,580 --> 00:08:19,415 Like a hobo. Or a troll. 222 00:08:19,582 --> 00:08:21,918 Or a fire hydrant. Or a Volkswagen. 223 00:08:22,084 --> 00:08:24,086 Or a hemorrhoid. 224 00:08:24,545 --> 00:08:26,797 - You're looking sharp, Patches. - What? 225 00:08:27,215 --> 00:08:28,424 You have to cut something. 226 00:08:28,425 --> 00:08:30,343 Yeah. Yeah. 227 00:08:33,012 --> 00:08:34,388 - Neil? - Oh. Yeah! 228 00:08:34,555 --> 00:08:36,641 Get me a key to this door. In fact... 229 00:08:37,058 --> 00:08:38,476 I want keys to all the doors. 230 00:08:38,643 --> 00:08:39,977 In the building? 231 00:08:40,144 --> 00:08:41,854 - If you can. - Yeah. 232 00:08:44,774 --> 00:08:46,692 Frame up on the shot, okay, Cameron? 233 00:08:47,151 --> 00:08:48,152 That's good. 234 00:08:48,402 --> 00:08:50,947 Ready camera 2. That looks okay. 235 00:08:50,948 --> 00:08:52,031 Hey, guys. 236 00:08:52,198 --> 00:08:53,741 Hey, Lorne. Can you get down or around? 237 00:08:53,908 --> 00:08:55,368 Down in front. 238 00:08:56,285 --> 00:08:57,202 Dave, how're we looking? 239 00:08:57,203 --> 00:08:58,483 Oh. Good, good, good. Good, good. 240 00:08:58,621 --> 00:09:01,040 Still working on the 47 notes you gave me on your last visit. 241 00:09:01,457 --> 00:09:03,709 Okay. How's the morale looking out there? 242 00:09:04,126 --> 00:09:05,210 - "Morale"? - Mm-hmm. 243 00:09:05,211 --> 00:09:08,339 Oh, I think I can speak for the entire crew... 244 00:09:08,506 --> 00:09:12,760 when I say this is exactly where we want to be on Saturday night. 245 00:09:14,262 --> 00:09:15,930 - Okay. Great. - Yeah. Yeah. 246 00:09:16,514 --> 00:09:18,766 Rocky! Wake up, will you? 247 00:09:19,267 --> 00:09:22,436 Give me lights 25B, 25C! 248 00:09:24,272 --> 00:09:26,440 Half down on 31! That's 32! 249 00:09:26,607 --> 00:09:28,276 You've done this before, right? 250 00:09:28,442 --> 00:09:29,586 Man, that's a lot of lights. 251 00:09:29,610 --> 00:09:31,338 Charlie, you're gonna drop a testicle lifting that thing. 252 00:09:31,362 --> 00:09:32,506 Good job, Charlie. 253 00:09:32,530 --> 00:09:33,674 All right. Quiet, please! 254 00:09:33,698 --> 00:09:36,409 Here we go. Rehearsal's up. Actors on their marks. 255 00:09:36,575 --> 00:09:37,868 All right. Hey, guys. 256 00:09:38,035 --> 00:09:40,288 We only have two minutes of commercials... 257 00:09:40,454 --> 00:09:42,832 to make it from stage right to stage left. 258 00:09:42,999 --> 00:09:44,726 Anybody know the load bearing on the booms? 259 00:09:44,750 --> 00:09:46,669 - Hello, fellas. - What's up, Joe? 260 00:09:46,836 --> 00:09:48,462 Can I get you anything? Refreshment? 261 00:09:48,629 --> 00:09:50,065 - Mai Tai? - I'll take a Schaefer. 262 00:09:50,089 --> 00:09:52,067 Try and at least act like you're fucking working, please. 263 00:09:52,091 --> 00:09:53,384 John, thank you for your patience. 264 00:09:53,385 --> 00:09:54,468 Moments away, okay? 265 00:09:55,761 --> 00:09:58,597 All right. Next card. "Al 'Bud' Franken." 266 00:09:59,265 --> 00:10:00,558 Next card. "Tom 'Bud' Davis." 267 00:10:00,725 --> 00:10:02,685 Okay. So, this is a bit? 268 00:10:02,852 --> 00:10:04,895 Look, I don't get half the shit that they do. 269 00:10:05,062 --> 00:10:07,023 Next card, "Rosie 'Bud'..." Uh... 270 00:10:07,815 --> 00:10:10,276 Lorne, is Rosie going with Michaels or Shuster? 271 00:10:11,068 --> 00:10:13,571 - That's a good question. - Should I ask Rosie? 272 00:10:13,572 --> 00:10:15,239 No, no, no. I'll take care of it. 273 00:10:15,406 --> 00:10:17,286 - All right. - Stew, that's good. 274 00:10:17,325 --> 00:10:18,617 That's actually looking good. 275 00:10:19,118 --> 00:10:20,578 A little more over. 276 00:10:20,995 --> 00:10:22,266 She's been at it for hours. 277 00:10:22,267 --> 00:10:23,538 She's simply doing her job. 278 00:10:23,539 --> 00:10:24,874 We have to comply with NBC standards. 279 00:10:24,875 --> 00:10:26,166 Well, I refuse to comply. 280 00:10:26,167 --> 00:10:28,002 - Uh, Mr. O'Donoghue. - Mmm-hmm? 281 00:10:28,627 --> 00:10:32,214 On page 12, what is clam diving? 282 00:10:34,175 --> 00:10:37,011 I believe the act of harvesting mollusks. 283 00:10:37,178 --> 00:10:38,803 Stew! You're killing me here. 284 00:10:38,804 --> 00:10:40,365 I just need the lights for Home Invasion. 285 00:10:40,389 --> 00:10:42,015 Talk to the wonder kid! He's trying to light 286 00:10:42,016 --> 00:10:43,934 - Jesus Christ Superstar! - Those are excuses. 287 00:10:43,935 --> 00:10:45,603 Four people up there, get them lit. 288 00:10:45,770 --> 00:10:48,564 I'm glad you're having fun, but this isn't helpful. 289 00:10:48,731 --> 00:10:50,900 If that piglet disfigures my work... 290 00:10:51,067 --> 00:10:53,694 I'm gonna turn her uterus into a sock puppet. 291 00:10:53,861 --> 00:10:55,988 What is "Zipper Dinner"? 292 00:11:01,118 --> 00:11:03,079 How many of these did you hide in the script? 293 00:11:03,245 --> 00:11:05,956 Maybe a dozen. It's like a scavenger hunt. 294 00:11:06,123 --> 00:11:07,416 I know what blue balls are. 295 00:11:07,583 --> 00:11:08,584 You don't say. 296 00:11:09,168 --> 00:11:11,587 Come on, people, move with purpose. Let's do this. 297 00:11:11,754 --> 00:11:14,006 Al, is that your one? Come on, give it. 298 00:11:14,173 --> 00:11:16,884 All right. Quiet, please! Rehearsal is up. 299 00:11:16,885 --> 00:11:18,259 Assault and burglary. 300 00:11:18,260 --> 00:11:20,137 Okay. Actors on your marks, please. 301 00:11:20,304 --> 00:11:21,388 Cameras on their marks. 302 00:11:21,389 --> 00:11:22,473 - Here we go. - Hey. 303 00:11:27,353 --> 00:11:29,539 Okay! Let's see if we can get through one of these skits. 304 00:11:29,563 --> 00:11:31,064 Sketches! Davy, please. 305 00:11:31,065 --> 00:11:32,148 And action on rehearsals. 306 00:11:32,149 --> 00:11:33,989 Okay. Ready, Camera One? Take Camera One. 307 00:11:35,069 --> 00:11:38,322 Look, honey. Boeing Boeing with Jerry Lewis is on in 10 minutes. 308 00:11:38,489 --> 00:11:40,615 Ready, Camera Two? Take Camera Two. 309 00:11:40,616 --> 00:11:43,035 Uh, sweetheart, I'm tired. I think I'm just gonna... 310 00:11:43,202 --> 00:11:45,287 have another glass of diet root beer 311 00:11:45,288 --> 00:11:46,956 and go to bed, okay? 312 00:11:48,749 --> 00:11:50,626 - Aykroyd! - Cue, Danny. 313 00:11:55,214 --> 00:11:56,215 What's the problem? 314 00:11:56,382 --> 00:11:57,591 What's going on, Dan? 315 00:11:58,050 --> 00:11:59,385 It's a little lodged. 316 00:12:00,740 --> 00:12:01,740 Hi, there! 317 00:12:01,887 --> 00:12:02,972 Please do not be alarmed. 318 00:12:03,139 --> 00:12:04,939 This is only a simulated assault and burglary. 319 00:12:05,057 --> 00:12:07,309 Repeat. This is a simulated assault and burglary. 320 00:12:07,476 --> 00:12:09,102 This could happen to you at any time. In fact... 321 00:12:09,103 --> 00:12:10,229 - it just has. - Call the police! 322 00:12:10,230 --> 00:12:11,313 No, no! 323 00:12:11,480 --> 00:12:13,399 Don't call the police. I am the police. 324 00:12:13,566 --> 00:12:14,566 Well, I might be, anyway. 325 00:12:15,651 --> 00:12:17,570 - Hi, Mr. and Mrs. Kromer... - Hold! 326 00:12:17,945 --> 00:12:19,864 Aykroyd, one giant step to the right, please. 327 00:12:20,197 --> 00:12:21,197 Yeah. My right? 328 00:12:21,198 --> 00:12:22,240 - Yes. - Sure. 329 00:12:22,241 --> 00:12:24,243 Uh, say, man, you want me to say anything in this? 330 00:12:24,410 --> 00:12:27,204 Or am I the silent robber type? 331 00:12:27,371 --> 00:12:29,373 I think we're gonna stick to the script this time. 332 00:12:29,540 --> 00:12:30,976 - What script? - Thanks, Garrett. 333 00:12:31,000 --> 00:12:33,252 Okay. Here we go. And action on rehearsal. 334 00:12:33,878 --> 00:12:35,629 Hi. Mr. and Mrs. Kromer. 335 00:12:35,796 --> 00:12:36,956 My name is Kenny Vorstrather. 336 00:12:37,548 --> 00:12:39,467 I'm president of Trojan Horse Home Security. 337 00:12:39,717 --> 00:12:41,987 I have broken into your home tonight to illustrate to you... 338 00:12:42,011 --> 00:12:43,012 and your family just how... 339 00:12:43,013 --> 00:12:44,555 Watch out! 340 00:12:45,682 --> 00:12:46,806 Shit! 341 00:12:46,807 --> 00:12:48,057 Have your girders been checked? 342 00:12:48,058 --> 00:12:49,393 Piece of shit! You fucking piece of shit! 343 00:12:49,394 --> 00:12:51,520 I'll fucking break your fucking jaw! 344 00:12:52,396 --> 00:12:54,815 Play the cameras back. Play the cameras back. Let's go. 345 00:12:55,733 --> 00:12:57,368 John, are you hurt? 346 00:12:57,369 --> 00:12:59,004 Jesus Christ! 347 00:12:59,028 --> 00:13:00,069 You okay? 348 00:13:00,070 --> 00:13:02,156 Need a new gun. Where's props for me, please? 349 00:13:02,157 --> 00:13:03,449 Can somebody clear the children, please? 350 00:13:03,450 --> 00:13:04,610 Excuse me. Watch out, please. 351 00:13:04,742 --> 00:13:06,410 Why? You got any more fucking lights 352 00:13:06,411 --> 00:13:07,661 you want to drop on us? 353 00:13:07,828 --> 00:13:09,704 Yeah, maybe. Maybe, motherfucker! 354 00:13:09,705 --> 00:13:11,499 Want me to break your fucking jaw for you? 355 00:13:11,500 --> 00:13:12,624 Fucking amateur hour! 356 00:13:12,625 --> 00:13:14,710 I'll bust your fucking jaw for you, motherfucker! 357 00:13:14,877 --> 00:13:17,171 Hey! Hey! How dare you endanger my actors? 358 00:13:17,172 --> 00:13:18,255 Lorne. Lorne, it's not worth it. 359 00:13:18,256 --> 00:13:19,339 Really? Yeah. 360 00:13:19,340 --> 00:13:21,529 You're the one asking for 100 fucking light cues, pal! 361 00:13:21,530 --> 00:13:23,719 Well, feel free to let me know when my expectations 362 00:13:23,720 --> 00:13:24,802 surpass your abilities. 363 00:13:24,803 --> 00:13:26,198 There's a shit-ton of lights. It's not worth it. 364 00:13:26,222 --> 00:13:28,158 You know, I don't know, guys. It was kind of exciting. 365 00:13:28,182 --> 00:13:29,517 Like, it's probably good luck. 366 00:13:30,601 --> 00:13:31,602 Wallie. 367 00:13:32,394 --> 00:13:35,397 Uh. This thing's not gonna work. I need... 368 00:13:35,398 --> 00:13:36,481 Something with a little more heft. 369 00:13:36,482 --> 00:13:38,317 It's got no stopping power. You know what I mean? 370 00:13:38,318 --> 00:13:39,777 The script said pistol. 371 00:13:40,611 --> 00:13:41,922 Well, the script specifically called for... 372 00:13:41,946 --> 00:13:44,615 a Smith and Wesson K-Frame Model 19 Combat Magnum. 373 00:13:44,782 --> 00:13:45,823 Do we go again? 374 00:13:45,824 --> 00:13:47,743 Uh, in this deathtrap? 375 00:13:47,910 --> 00:13:49,054 Well, we've worked out the kinks. 376 00:13:49,078 --> 00:13:51,330 You know, I still think it was kind of funny. 377 00:13:51,497 --> 00:13:53,249 How high will this thing go, Al? 378 00:13:53,415 --> 00:13:55,143 - Gilda. Gilda. - Say hello to the cameras, boys. 379 00:13:55,167 --> 00:13:57,378 There's home base... 380 00:13:57,545 --> 00:13:58,753 Kid, this ain't an armory. 381 00:13:58,754 --> 00:14:00,589 No one's gonna notice the difference. 382 00:14:00,756 --> 00:14:01,756 I'll tell you who'll notice. 383 00:14:01,757 --> 00:14:02,924 A few of the fine folks at home... 384 00:14:02,925 --> 00:14:04,760 who lugged M16s through four feet of swamp juice 385 00:14:04,761 --> 00:14:06,032 in Quang Nam. 386 00:14:06,033 --> 00:14:07,304 Hey, boys! 387 00:14:07,471 --> 00:14:09,306 Guess I picked the wrong day to not wear underwear. 388 00:14:09,307 --> 00:14:10,390 Don't look too hard. 389 00:14:10,391 --> 00:14:11,474 Proud of yourself? 390 00:14:11,475 --> 00:14:13,328 I'll give you and this circus till the end of the week. 391 00:14:13,352 --> 00:14:15,552 That's funny. 'Cause I give you till the end of the day. 392 00:14:16,772 --> 00:14:18,524 All right, everyone. Let's get this thing cleaned up. 393 00:14:18,525 --> 00:14:19,440 Ah, ah, ah, ah... 394 00:14:19,441 --> 00:14:22,403 Grab a light, broom, dustpan. We'll get all this glass. 395 00:14:22,404 --> 00:14:23,529 Mmm-mmm. 396 00:14:24,863 --> 00:14:26,532 Thank you, hermano. 397 00:14:28,117 --> 00:14:30,157 All right, Neil, not with the keys right now. 398 00:14:34,999 --> 00:14:38,085 Pow, pow! Pow, pow! 399 00:14:38,752 --> 00:14:40,087 Hey, come on, man. 400 00:14:40,254 --> 00:14:41,755 Violence? Really? 401 00:14:42,590 --> 00:14:45,009 Ha-ha! My main man, Jim! 402 00:14:45,175 --> 00:14:49,221 Say, sorry for shooting your Muppets, man. 403 00:14:49,388 --> 00:14:50,931 They're not just... 404 00:14:51,307 --> 00:14:52,891 They're your co-stars. 405 00:14:55,185 --> 00:14:57,313 Is that you? You all right there, Jim? 406 00:14:58,230 --> 00:14:59,231 Yes. 407 00:15:00,608 --> 00:15:01,609 No. 408 00:15:02,735 --> 00:15:06,322 I don't think the writers on the 17th floor speak Muppet. 409 00:15:06,488 --> 00:15:08,657 They tied a belt around Big Bird's neck... 410 00:15:08,824 --> 00:15:11,619 and hung him from my dressing room door. 411 00:15:11,785 --> 00:15:14,163 Hey, I heard about Big Bird. I'm so sorry. 412 00:15:14,330 --> 00:15:16,414 Autoerotic asphyxiation. Who knew? 413 00:15:16,415 --> 00:15:18,751 You're full of baloney. 414 00:15:18,917 --> 00:15:20,477 - Uh-oh. Cursing. - Consider me... 415 00:15:20,586 --> 00:15:22,588 the first rat off this sinkin' ship! 416 00:15:22,755 --> 00:15:24,380 - Oh, really? - Don't jump to... 417 00:15:24,381 --> 00:15:27,426 Oh, wow, that's mature. Well, what can I say? Bon voyage. 418 00:15:27,427 --> 00:15:29,595 Lorne, he was our lighting director. We need lights. 419 00:15:29,762 --> 00:15:30,989 I'm sure there's someone else in the building... 420 00:15:31,013 --> 00:15:32,574 - who can push a button, Dick. - Hey, he's the only one 421 00:15:32,598 --> 00:15:34,758 who knows the location of the 200 lights you asked for. 422 00:15:35,851 --> 00:15:36,852 What is this? 423 00:15:37,895 --> 00:15:39,897 What's the meaning of this? Who did this? 424 00:15:41,190 --> 00:15:43,025 Hey, I thought we were making a comedy! 425 00:15:58,832 --> 00:16:01,271 Mmm... 426 00:16:01,272 --> 00:16:03,712 Sounding good, guys. 427 00:16:05,464 --> 00:16:07,049 Yeah. Okay. 428 00:16:08,092 --> 00:16:09,551 - All right. - Say, uh... 429 00:16:09,718 --> 00:16:11,303 we actually worked together before. 430 00:16:11,470 --> 00:16:13,889 I sang backup for Belafonte. 431 00:16:14,807 --> 00:16:17,184 Catch that? 432 00:16:18,686 --> 00:16:20,854 ♪ Drink the coconut water ♪ 433 00:16:21,021 --> 00:16:22,021 ♪ Four to five! ♪ 434 00:16:22,022 --> 00:16:23,941 ♪ Man, it's good For you daughter... ♪ 435 00:16:24,108 --> 00:16:25,192 ♪ Four to five! ♪ 436 00:16:25,359 --> 00:16:27,653 ♪ Coco got a lotta iron ♪ 437 00:16:32,741 --> 00:16:34,368 The guy is singing, too. 438 00:16:34,910 --> 00:16:37,121 How many people do they have playin' tonight? 439 00:16:37,705 --> 00:16:40,749 No. No, no. See, I am one of the comedic performers, man. 440 00:16:40,916 --> 00:16:42,418 - Yeah, I'm in the cast. - Uh-huh. 441 00:16:42,584 --> 00:16:45,546 You are a professional comedian? 442 00:16:46,171 --> 00:16:48,382 Uh... Well, uh... No, not... Not... Not... 443 00:16:48,383 --> 00:16:49,966 - Not by trade. - Okay. 444 00:16:49,967 --> 00:16:51,567 Uh... You see, I'm actually a playwright. 445 00:16:51,677 --> 00:16:53,345 - All right. - Perhaps you saw my work... 446 00:16:53,512 --> 00:16:56,432 at the Black Arts Repertory Theatre in Harlem. 447 00:16:56,598 --> 00:16:58,100 Yeah, I must have missed that. 448 00:16:59,977 --> 00:17:02,396 Yeah. I actually don't know why they hired me, man. 449 00:17:04,648 --> 00:17:06,066 Yeah, you seem a little tight. 450 00:17:06,233 --> 00:17:07,359 - A little... - Do I? 451 00:17:07,526 --> 00:17:09,695 Yeah, you gotta kinda loosen it up for the show. 452 00:17:09,862 --> 00:17:11,029 Say, Alvin... 453 00:17:11,196 --> 00:17:12,573 Hook Mr... 454 00:17:12,740 --> 00:17:14,575 - What's your name? - Garrett Morris. 455 00:17:14,950 --> 00:17:16,869 Garrett Morris, y'all, the comedian. 456 00:17:17,202 --> 00:17:18,562 Yeah, hook Mr. Garrett Morris up... 457 00:17:19,037 --> 00:17:21,707 with a little bit of confidence. You know what I'm saying? 458 00:17:23,083 --> 00:17:24,418 - Yeah, come... - Okay. 459 00:17:24,585 --> 00:17:25,794 Go ahead and get it. 460 00:17:25,961 --> 00:17:26,962 Medical grade. 461 00:17:27,129 --> 00:17:29,465 Shit so light, air at the bottom of the bottle. 462 00:17:29,631 --> 00:17:30,632 You're gonna float. 463 00:17:31,592 --> 00:17:32,593 Float? 464 00:17:33,010 --> 00:17:34,810 - I'm gonna put this away. - Yeah, yeah, yeah. 465 00:17:34,887 --> 00:17:36,930 This is illegal. 466 00:17:38,015 --> 00:17:40,768 Yeah, well, you're gonna need it. For your comedy. 467 00:17:40,934 --> 00:17:42,603 - Right. Right. - Yeah. 468 00:17:43,771 --> 00:17:44,938 - Yeah. Yeah. - All right. 469 00:17:45,105 --> 00:17:47,375 - All right, y'all, let's get it. - Scotty, sound check. 470 00:17:47,399 --> 00:17:49,079 All right, everyone, quiet for sound check. 471 00:17:49,109 --> 00:17:50,944 Sound check! 472 00:17:50,945 --> 00:17:52,487 This should be fun. 473 00:18:01,622 --> 00:18:03,332 Is this full volume? 474 00:18:03,665 --> 00:18:04,832 The whole enchilada. 475 00:18:04,833 --> 00:18:06,313 Sounds pretty adequate to me. 476 00:18:06,314 --> 00:18:07,794 Well, this isn't Wimbledon. 477 00:18:07,795 --> 00:18:10,130 It needs to feel like a rock concert for everyone at home. 478 00:18:10,131 --> 00:18:12,257 Lorne has such a deep appreciation for music. 479 00:18:12,258 --> 00:18:13,675 Shouldn't we have more mics? 480 00:18:13,842 --> 00:18:15,052 One band, one mic. 481 00:18:18,430 --> 00:18:20,030 Dick, this needs to be fixed for tonight. 482 00:18:20,265 --> 00:18:21,659 That's what I've been talking about. 483 00:18:21,683 --> 00:18:23,018 Three, four. 484 00:18:30,776 --> 00:18:32,486 Whoa, whoa, whoa. Is this for John? 485 00:18:32,653 --> 00:18:33,813 Yeah, I heard he's in makeup. 486 00:18:33,946 --> 00:18:35,572 Do you like being yelled at or something? 487 00:18:35,739 --> 00:18:36,782 Here, I've got you. 488 00:18:36,949 --> 00:18:39,201 Where are you going? 489 00:18:50,671 --> 00:18:53,590 Jimmy, do not bet on that hand, please. 490 00:18:58,387 --> 00:18:59,805 Can you hold the door? 491 00:19:01,181 --> 00:19:02,474 Yeah, I think so. 492 00:19:02,808 --> 00:19:03,641 Ooh. 493 00:19:03,642 --> 00:19:05,769 - Easy on the macaroni, Carmine. - All right. 494 00:19:05,770 --> 00:19:07,604 You don't want to hurt your stomach. 495 00:19:07,605 --> 00:19:08,689 All right, Rosie. 496 00:19:13,443 --> 00:19:15,612 There he is... 497 00:19:15,779 --> 00:19:18,198 the star of the show. 498 00:19:18,365 --> 00:19:20,993 Come on, Rosie. Not the fucking bees! 499 00:19:22,202 --> 00:19:24,913 I'm not a dashboard ornament. 500 00:19:25,080 --> 00:19:28,542 No, you're adorable, is what you are... 501 00:19:29,001 --> 00:19:32,754 and all that fur, every girl's gonna want to squeeze you. 502 00:19:33,463 --> 00:19:36,341 I am a trained professional. 503 00:19:37,009 --> 00:19:39,136 Well, you better watch where you point that stinger. 504 00:19:39,636 --> 00:19:42,472 Come on. You want a little cig? 505 00:19:43,849 --> 00:19:47,394 What happened to my reporter costume? Blaine Hotel? 506 00:19:47,561 --> 00:19:48,686 It's a five-second changeover 507 00:19:48,687 --> 00:19:50,327 from the reporter to ancient Greece, okay? 508 00:19:50,355 --> 00:19:52,595 Lorne didn't think you'd have time to get into your toga. 509 00:19:53,317 --> 00:19:54,318 Okay. 510 00:19:59,489 --> 00:20:01,533 Excuse me, ma'am. 511 00:20:01,700 --> 00:20:02,743 Don't be alarmed. 512 00:20:02,910 --> 00:20:06,288 You're dealing with a fully-qualified male strumpet. 513 00:20:06,455 --> 00:20:08,832 Hey, Rosie, I got the latest version of New Dad. 514 00:20:08,999 --> 00:20:10,000 Okay. 515 00:20:10,542 --> 00:20:11,668 Behave. 516 00:20:12,127 --> 00:20:13,420 Bee-have. 517 00:20:15,088 --> 00:20:17,466 I can assure you professional hygiene... 518 00:20:18,175 --> 00:20:20,344 discretion, animal gratification... 519 00:20:20,510 --> 00:20:21,511 Listen, strumpet... 520 00:20:21,678 --> 00:20:23,639 It's Fred Garvin. Male prostitute. 521 00:20:23,805 --> 00:20:25,140 How much is this gonna cost me? 522 00:20:25,307 --> 00:20:26,975 Hey, need you in costumes. 523 00:20:27,142 --> 00:20:29,394 I told them to make those hot pants extra hot. 524 00:20:29,561 --> 00:20:30,604 Yummy. 525 00:20:30,771 --> 00:20:32,940 Lorne, we're gonna go check out the cut on New Dad, 526 00:20:32,941 --> 00:20:34,024 you want to see? 527 00:20:36,652 --> 00:20:39,321 Holy shit, holy shit. Sorry, Lorne. Jesus. 528 00:20:39,529 --> 00:20:40,864 Hey, I heard John doesn't like the bee costume. 529 00:20:40,865 --> 00:20:42,025 You know anything about this? 530 00:20:42,115 --> 00:20:44,075 It's not a costume problem. He thinks he's Brando. 531 00:20:44,117 --> 00:20:45,202 - He's better than Brando. - Lorne, Lorne. 532 00:20:45,203 --> 00:20:46,410 I'm working on it, Dick. 533 00:20:46,411 --> 00:20:48,433 He's better than Brando. He's more important even. 534 00:20:48,434 --> 00:20:50,457 - He'll be studied. - They will study his liver. 535 00:20:50,458 --> 00:20:52,458 John is better when he's angry. 536 00:20:52,459 --> 00:20:54,044 Rose, you understand that in an hour, 537 00:20:54,045 --> 00:20:55,169 I owe a television program? 538 00:20:55,170 --> 00:20:56,275 I made a covenant with the National... 539 00:20:56,276 --> 00:20:57,380 - Broadcasting Company. - A covenant, huh? 540 00:20:57,381 --> 00:20:59,549 Yeah, a covenant, and I'm on the hook for 90 minutes... 541 00:20:59,550 --> 00:21:01,551 - of live television. - Okay, Abraham. 542 00:21:03,220 --> 00:21:06,556 Rose, must you turn him into a bee? 543 00:21:06,723 --> 00:21:07,933 I am not turning him into a bee. 544 00:21:07,934 --> 00:21:09,016 Thanks, Tom. 545 00:21:09,017 --> 00:21:11,228 He is a man in a bee costume. 546 00:21:11,395 --> 00:21:12,688 - There is a difference. - Hmm. 547 00:21:13,647 --> 00:21:15,691 It's an image you can't get out of your head. 548 00:21:15,857 --> 00:21:19,611 It's postmodern, it's Warhol, it's iconic. 549 00:21:19,612 --> 00:21:20,861 Mmm-hmm. 550 00:21:20,862 --> 00:21:22,262 Where do these ideas even come from? 551 00:21:22,364 --> 00:21:24,992 I just send an imaginary dog to fetch an imaginary stick. 552 00:21:25,158 --> 00:21:26,493 Yeah? Must be some dog. 553 00:21:26,660 --> 00:21:28,370 He's very well trained. 554 00:21:28,870 --> 00:21:29,955 Honey, I'm home. 555 00:21:30,122 --> 00:21:31,206 Hey, pal. 556 00:21:31,915 --> 00:21:33,541 Hey. 557 00:21:33,542 --> 00:21:34,625 How are ya? 558 00:21:34,626 --> 00:21:36,545 Looks like Chevy's fiancée slipped and fell 559 00:21:36,546 --> 00:21:37,795 into another segment. 560 00:21:37,796 --> 00:21:40,196 Jacqueline's gonna be hosting the show if you're not careful. 561 00:21:40,257 --> 00:21:41,299 Jesus Christ. 562 00:21:41,675 --> 00:21:43,301 A wonderful family. 563 00:21:43,468 --> 00:21:44,635 Everything you need... 564 00:21:44,636 --> 00:21:46,076 for the future. 565 00:21:46,179 --> 00:21:47,659 - Danny's good in this. - Yeah, he is. 566 00:21:47,723 --> 00:21:50,726 What if you were suddenly out of the picture? 567 00:21:50,892 --> 00:21:52,686 Can we add sound there over the X? 568 00:21:52,853 --> 00:21:55,188 - Like a buzzer? - No, funny, like a bell. 569 00:21:55,355 --> 00:21:56,440 Good call. 570 00:21:56,982 --> 00:21:58,358 And if we could hold on the photo 571 00:21:58,359 --> 00:21:59,672 for another eight frames. 572 00:21:59,673 --> 00:22:00,986 Um, 16 frames. 573 00:22:03,572 --> 00:22:04,781 Were you... 574 00:22:06,074 --> 00:22:08,201 thinking of going home with him tonight? 575 00:22:08,827 --> 00:22:10,037 With Danny? Tonight? 576 00:22:10,454 --> 00:22:11,621 Yeah. I mean, I'm not suggesting that you weren't gonna tell me. 577 00:22:11,622 --> 00:22:12,705 If you need alone time, I can, I just... 578 00:22:12,706 --> 00:22:14,290 No, no, no. I just didn't know, like, if you were... 579 00:22:14,291 --> 00:22:15,876 It's opening night. So, I figured that it wasn't 580 00:22:15,877 --> 00:22:17,517 - the right time. - I mean, neither did I. 581 00:22:17,544 --> 00:22:18,744 Well, then why are you asking? 582 00:22:18,879 --> 00:22:20,797 Just avoiding surprises, Rose. 583 00:22:20,964 --> 00:22:22,799 - But you love surprises. - I love surprises. 584 00:22:22,966 --> 00:22:25,134 Like Anne Frank loved her drum set. 585 00:22:25,135 --> 00:22:27,262 Don't encourage her. 586 00:22:28,138 --> 00:22:29,138 Can you hold on the photo 587 00:22:29,139 --> 00:22:30,459 for another eight frames, please? 588 00:22:30,515 --> 00:22:31,516 It's always eight frames. 589 00:22:31,683 --> 00:22:33,685 Eight frames is a beat. So... 590 00:22:35,771 --> 00:22:37,707 Can you believe I need to cut an hour of the show? 591 00:22:37,731 --> 00:22:40,067 NBC doesn't want a three-hour sketch comedy review? 592 00:22:40,233 --> 00:22:41,943 Jesus, Rose, don't call it that, please. 593 00:22:42,110 --> 00:22:43,612 Well, what is it, then? 594 00:22:43,779 --> 00:22:45,030 Honey, I'm home. 595 00:22:45,197 --> 00:22:47,199 Yes, it's New Dad. 596 00:22:47,365 --> 00:22:48,825 I spent years collecting orphaned comedians 597 00:22:48,826 --> 00:22:49,910 off the street. 598 00:22:50,077 --> 00:22:51,203 I know. 599 00:22:51,369 --> 00:22:53,389 They sleep on our dinette and they whiz in our sink. 600 00:22:53,413 --> 00:22:54,613 By some miraculous accident... 601 00:22:54,748 --> 00:22:56,165 I found a place to call home 602 00:22:56,166 --> 00:22:57,667 for our little circus of rejects, 603 00:22:57,668 --> 00:22:59,086 on national television. 604 00:22:59,252 --> 00:23:00,712 Rose, this is our shot. 605 00:23:00,879 --> 00:23:02,339 It's a shot. 606 00:23:02,506 --> 00:23:03,507 Rose... 607 00:23:06,009 --> 00:23:07,219 You're actually nervous. 608 00:23:11,973 --> 00:23:12,974 Oh, uh... 609 00:23:13,683 --> 00:23:15,519 Barbara was asking about, um... 610 00:23:16,144 --> 00:23:19,314 your credit... on the show. 611 00:23:19,481 --> 00:23:21,316 I figured you'd go with Michaels. 612 00:23:21,483 --> 00:23:22,692 Is that what you want? 613 00:23:25,028 --> 00:23:27,864 I mean, you know, we're married and you're my wife. 614 00:23:28,031 --> 00:23:30,367 I figured it's the straightest line. 615 00:23:30,534 --> 00:23:32,452 Lorne, we're married, but I'm not your wife. 616 00:23:32,619 --> 00:23:34,704 Yeah, I don't think that'll fit on a crawl. 617 00:23:34,871 --> 00:23:36,373 Well, what would you prefer? 618 00:23:40,043 --> 00:23:41,377 Lorne, Lorne, NBC execs 619 00:23:41,378 --> 00:23:42,858 are waiting in the green room for you. 620 00:23:43,004 --> 00:23:44,881 - Fuck. - VTR needed this yesterday. 621 00:23:45,048 --> 00:23:46,216 Well, it looks great. 622 00:23:48,426 --> 00:23:51,012 - Tom, Al, what's this about? - Hey, Lorne. 623 00:23:51,179 --> 00:23:53,140 - A last-minute piece. - Just in case you need it. 624 00:23:53,306 --> 00:23:54,432 I don't. What's the gag? 625 00:23:54,599 --> 00:23:56,893 We're gonna dress Aykroyd up as Julia Childs. 626 00:23:57,060 --> 00:23:58,520 - America's favorite chef. - Okay. 627 00:23:58,687 --> 00:24:00,790 And right as she's carvin' up a turkey on live television... 628 00:24:00,814 --> 00:24:02,858 She slices open an artery. Blood everywhere. 629 00:24:03,024 --> 00:24:04,192 Everywhere. 630 00:24:05,944 --> 00:24:06,945 That's the whole pitch? 631 00:24:07,112 --> 00:24:08,154 Yeah, just America's favorite chef 632 00:24:08,155 --> 00:24:09,197 painting the walls with her insides. 633 00:24:09,198 --> 00:24:10,281 Total gore fest. 634 00:24:10,282 --> 00:24:11,658 It's gonna be utter carnage, boss. 635 00:24:11,659 --> 00:24:13,659 Oh, no, I'm Julia Childs 636 00:24:13,660 --> 00:24:15,390 and I've cut the dickens out of my finger. 637 00:24:15,391 --> 00:24:16,819 - Sounds promising. - Wait, wait, boss. 638 00:24:16,820 --> 00:24:18,248 I didn't even get to the good part yet. 639 00:24:18,249 --> 00:24:19,331 Just put down a tarp. 640 00:24:19,332 --> 00:24:20,876 Yeah, he doesn't like the Julia Childs bit. 641 00:24:20,877 --> 00:24:22,565 Uh, George... 642 00:24:24,421 --> 00:24:26,380 - How's Carlin? - Warming up the pipes. 643 00:24:26,381 --> 00:24:29,134 Okay, well, heard Belushi hasn't signed his contract yet. 644 00:24:29,135 --> 00:24:30,426 Eh. Formality. 645 00:24:30,427 --> 00:24:32,678 Uh, yeah, well, they're pretty formal here. 646 00:24:32,679 --> 00:24:35,056 Uh, speaking of, the folks in standards are a little uneasy... 647 00:24:35,057 --> 00:24:36,182 about the parody commercial 648 00:24:36,183 --> 00:24:37,683 playing right before the regular ads. 649 00:24:37,684 --> 00:24:39,519 I think they think the viewers might be a little confused. 650 00:24:39,520 --> 00:24:41,521 One might argue that's what makes it humorous, Dick. 651 00:24:41,522 --> 00:24:42,898 Yeah, but, Lorne, at what point are we 652 00:24:42,899 --> 00:24:44,231 not just making fun of the audience? 653 00:24:44,232 --> 00:24:46,066 Hardly. It's com media dell'arte. If anything, 654 00:24:46,067 --> 00:24:48,296 it'll make the other commercials feel all the more real... 655 00:24:48,320 --> 00:24:50,071 and the sponsors will probably thank you. 656 00:24:50,614 --> 00:24:51,883 Who's in there? Should I be concerned? 657 00:24:51,907 --> 00:24:53,532 No. Just try not to use words 658 00:24:53,533 --> 00:24:55,243 like "underground" or "revolutionary." 659 00:24:55,410 --> 00:24:56,530 I'm not exactly Che Guevara. 660 00:24:56,661 --> 00:24:57,661 Yeah. 661 00:24:59,414 --> 00:25:01,017 What the fuck? There's like a thousand people in there. 662 00:25:01,041 --> 00:25:03,293 Fifty. The affiliates, from across the country. 663 00:25:03,460 --> 00:25:04,687 Lorne, they're excited to see the show. 664 00:25:04,711 --> 00:25:05,938 I don't have time for this, Dick. 665 00:25:05,962 --> 00:25:07,631 Lorne, these are the people that will decide 666 00:25:07,632 --> 00:25:09,174 whether or not we have a hit. 667 00:25:09,341 --> 00:25:12,135 They choose whether we go on the air. We need them. 668 00:25:14,804 --> 00:25:16,389 - Three minutes? - Tops. 669 00:25:18,308 --> 00:25:20,185 Gentlemen. Hello. Lorne Michaels. 670 00:25:20,352 --> 00:25:21,686 Hi. Lorne Michaels. 671 00:25:21,853 --> 00:25:24,147 Hi. Lorne Michaels. Nice to meet you. Pleasure. 672 00:25:24,314 --> 00:25:26,066 Lorne Michaels. This is my show. 673 00:25:26,233 --> 00:25:28,610 Hi, where are we flying in from, gentlemen? Chicago and... 674 00:25:28,777 --> 00:25:30,737 - New Orleans. - New Orleans? Wow. Fantastic. 675 00:25:30,904 --> 00:25:33,365 Well, we're very lucky to have some Southerners here. 676 00:25:33,531 --> 00:25:34,783 Hi. Nice to meet you. 677 00:25:34,950 --> 00:25:37,827 Hi, gentlemen. Lorne Michaels. I'm the creator of the show. 678 00:25:37,994 --> 00:25:40,038 Hi. Wow. Firm handshake. Hi. 679 00:25:40,205 --> 00:25:42,624 I appreciate your support, gentlemen. Thank you. Hello. Hi. 680 00:25:42,791 --> 00:25:44,542 - Tallahassee. - Tallahassee? Wow. 681 00:25:44,709 --> 00:25:46,378 - Ladies and gentlemen. - Hi. 682 00:25:47,879 --> 00:25:49,079 Who am I kidding? Gentlemen... 683 00:25:51,675 --> 00:25:52,801 Can I see that? 684 00:25:53,510 --> 00:25:54,511 Thank you. 685 00:25:55,679 --> 00:25:56,845 Hope this isn't the only thing 686 00:25:56,846 --> 00:25:58,515 getting sucked on this weekend, boys. 687 00:25:59,516 --> 00:26:01,893 Jesus, you guys look like the cast of Godfather 688 00:26:01,894 --> 00:26:03,603 if it was shot in Alabama. 689 00:26:05,438 --> 00:26:07,315 I see some cowboys here. 690 00:26:07,482 --> 00:26:09,234 That's a hell of a 10-gallon hat. 691 00:26:09,401 --> 00:26:11,561 You look like you're ready for a date with a livestock. 692 00:26:13,947 --> 00:26:15,407 Welcome to New York. 693 00:26:15,573 --> 00:26:16,741 It's quite diverse. 694 00:26:17,075 --> 00:26:18,594 If you want to meet Black people, go to Harlem. 695 00:26:18,618 --> 00:26:20,662 If you want to meet Jews, come to our writer's room. 696 00:26:22,497 --> 00:26:24,499 Sir, you look like you're from Ohio. 697 00:26:24,666 --> 00:26:27,335 My favorite thing about Ohio... 698 00:26:30,046 --> 00:26:31,686 Let me introduce you to our head writer... 699 00:26:32,382 --> 00:26:35,218 our prince of darkness, Michael O'Donoghue. 700 00:26:36,011 --> 00:26:38,053 Thank you. Thank you, Chevy. 701 00:26:38,054 --> 00:26:40,807 Um, I'm certain you all know Mr. Rogers. 702 00:26:40,974 --> 00:26:43,184 Perhaps the most kind and gentle man 703 00:26:43,185 --> 00:26:44,394 in all of television. 704 00:26:44,561 --> 00:26:48,064 This is my impression of Mr. Rogers... 705 00:26:48,231 --> 00:26:51,401 plunging 18-inch steel sewing needles... 706 00:26:51,568 --> 00:26:52,569 into his eyes. 707 00:27:05,623 --> 00:27:07,792 Okay. Okay. Thank you, Michael. 708 00:27:07,793 --> 00:27:08,835 Um... 709 00:27:09,127 --> 00:27:11,296 Well, now you know why they put us on at midnight. 710 00:27:11,297 --> 00:27:12,339 Um... 711 00:27:14,883 --> 00:27:16,763 Uh, hello, everybody, my name is Lorne Michaels. 712 00:27:16,926 --> 00:27:20,722 I'm the producer and creator of Saturday Night. 713 00:27:22,682 --> 00:27:24,482 We have a wonderful show for you this evening. 714 00:27:24,559 --> 00:27:27,645 George Carlin, the great Billy Preston... 715 00:27:28,772 --> 00:27:29,898 a film by Albert Brooks. 716 00:27:30,357 --> 00:27:32,525 Jim Henson's Muppets. 717 00:27:33,526 --> 00:27:36,154 We're, uh, excited for tonight. 718 00:27:36,738 --> 00:27:37,946 Uh... 719 00:27:37,947 --> 00:27:40,325 Because there's never been a television show... 720 00:27:40,492 --> 00:27:43,703 made for or by the generation... 721 00:27:43,870 --> 00:27:46,664 that grew up watching television. So... 722 00:27:49,834 --> 00:27:53,588 In the words of my dear friend Che Guevara... 723 00:27:54,089 --> 00:27:55,965 this is the revolution. 724 00:27:55,966 --> 00:27:57,279 Yes. Yes. 725 00:27:58,593 --> 00:27:59,803 Who's with us? 726 00:27:59,969 --> 00:28:01,304 Heads on pikes! 727 00:28:01,971 --> 00:28:04,557 Blood will run in the streets! 728 00:28:06,059 --> 00:28:07,352 Gentlemen, behold... 729 00:28:07,977 --> 00:28:09,288 if you listen closely, you can hear... 730 00:28:09,312 --> 00:28:11,689 Buffalo Bob shuckin' the cob with Howdy Doody. 731 00:28:11,856 --> 00:28:12,941 Lorne can get a little passionate. 732 00:28:12,942 --> 00:28:14,401 And so can Chevy. 733 00:28:14,776 --> 00:28:15,976 - Blood in the streets? - Yeah. 734 00:28:16,069 --> 00:28:17,737 - Well, that sounds delightful. - Mmm-hmm 735 00:28:17,904 --> 00:28:20,240 How much are we spending on this insurrection? 736 00:28:20,241 --> 00:28:22,492 Uh, about 250 an episode. 737 00:28:22,659 --> 00:28:24,702 Well, I guess revolutions aren't cheap. 738 00:28:24,703 --> 00:28:25,787 Right. 739 00:28:25,954 --> 00:28:28,373 What is this? Absolutely not. 740 00:28:28,540 --> 00:28:30,542 No. No, no, no. We're not gonna beg for their approval. 741 00:28:30,543 --> 00:28:31,668 No, take it down, we don't need this. 742 00:28:31,669 --> 00:28:32,751 Well, you know... 743 00:28:32,752 --> 00:28:34,295 Lorne Michaels is a special bird, you know. 744 00:28:34,296 --> 00:28:35,380 He believes in his vision. 745 00:28:36,214 --> 00:28:37,799 Well, that's nice. 746 00:28:38,716 --> 00:28:39,716 Mmm... 747 00:28:40,969 --> 00:28:42,387 And he doesn't really bend. 748 00:28:44,180 --> 00:28:46,349 We know how that story goes. 749 00:28:47,600 --> 00:28:49,352 Mmm-hmm. 750 00:28:50,645 --> 00:28:52,772 Des Moines. How'd you escape? 751 00:28:52,939 --> 00:28:54,691 Well, I appreciate you saying that. 752 00:28:55,275 --> 00:28:57,694 My father had good taste and my mom was an alcoholic. 753 00:28:57,861 --> 00:29:01,448 Excuse me, gentlemen. Can I borrow him for a moment? 754 00:29:01,865 --> 00:29:03,324 Enjoy the show, gentlemen. 755 00:29:04,451 --> 00:29:06,034 You held that room like a pro. 756 00:29:06,035 --> 00:29:08,079 - Thank you. - I mean it. 757 00:29:08,496 --> 00:29:10,540 I'm Dave Tebet, head of talent. 758 00:29:10,707 --> 00:29:12,750 You know, I handle The Tonight Show. 759 00:29:13,084 --> 00:29:14,335 I didn't know that. 760 00:29:15,295 --> 00:29:16,296 Between us... 761 00:29:16,463 --> 00:29:18,756 Johnny Carson isn't gonna be around forever. 762 00:29:20,341 --> 00:29:21,509 Think about it. 763 00:29:23,303 --> 00:29:25,472 You're a handsome, funny gentile. 764 00:29:27,557 --> 00:29:28,892 That means something. 765 00:29:41,070 --> 00:29:43,323 Uh, Lorne, you remember Dave Tebet. 766 00:29:44,073 --> 00:29:45,116 Oh, of course. 767 00:29:45,283 --> 00:29:46,594 I remember everyone who gives me a job, Dick. 768 00:29:46,618 --> 00:29:47,785 Smart kid. 769 00:29:47,952 --> 00:29:49,496 Quite a lineup this evening. 770 00:29:49,662 --> 00:29:51,213 You know, while I have you, I do understand 771 00:29:51,214 --> 00:29:52,766 that we are bending some of the rules... 772 00:29:52,790 --> 00:29:55,084 Lorne, this is NBC. There is a way things are done. 773 00:29:55,251 --> 00:29:56,628 - The Peacock way. - Right. 774 00:29:56,794 --> 00:29:57,837 Well, we are thinking a little differently. 775 00:29:57,838 --> 00:29:59,046 We just, you know... 776 00:29:59,047 --> 00:30:00,255 You know, maybe an emu. 777 00:30:00,256 --> 00:30:01,525 Hey, that's... Well, I just... 778 00:30:01,549 --> 00:30:02,592 Dick, shut the fuck up. 779 00:30:04,385 --> 00:30:07,722 Can't you see talent when it's standing inches from your face? 780 00:30:07,723 --> 00:30:09,492 - Mmm-hmm. - What do you think he's gonna do? 781 00:30:09,516 --> 00:30:11,768 Embarrass us with some half-assed, 782 00:30:11,769 --> 00:30:13,269 rat-fuck donkey show? 783 00:30:13,436 --> 00:30:15,164 Frankly, that's exactly what I signed up for. 784 00:30:15,188 --> 00:30:16,898 - Michael. - I expect you... 785 00:30:17,065 --> 00:30:20,610 to be an unbending force of seismic disturbance. 786 00:30:20,985 --> 00:30:24,696 Light up that NBC switchboard like a bomb went off. 787 00:30:24,697 --> 00:30:27,595 Well, I promise not to play the music too loud. 788 00:30:27,596 --> 00:30:30,495 Oh, fuck that. This isn't the Moose Jaw Jazz Festival. 789 00:30:30,662 --> 00:30:31,829 It's Saturday fucking Night. 790 00:30:31,996 --> 00:30:33,998 I want you to be thunderous and deafening. 791 00:30:34,165 --> 00:30:36,960 If my ears don't bleed, I'll be asking for a refund. 792 00:30:37,126 --> 00:30:38,920 Great. I mean, I've always seen this 793 00:30:38,921 --> 00:30:40,081 as a collision that erupts... 794 00:30:40,213 --> 00:30:41,857 - from every screen in America. - Yes. Yes. 795 00:30:41,881 --> 00:30:44,217 A prism that captures the light of an emerging generation. 796 00:30:44,384 --> 00:30:46,511 Stop! Don't say another word. 797 00:30:46,678 --> 00:30:50,139 Don't question another instinct. 798 00:30:50,640 --> 00:30:51,975 - Ebersol? - Yes? 799 00:30:52,850 --> 00:30:55,311 We're standing in the presence of a prophet. 800 00:30:55,478 --> 00:30:56,622 Yeah, he certainly talks like a... 801 00:30:56,646 --> 00:30:59,732 A man with a vision. 802 00:31:00,149 --> 00:31:02,318 And I want you to take that vision... 803 00:31:02,819 --> 00:31:04,445 like a Sherman Tank... 804 00:31:04,612 --> 00:31:08,032 and plow through any fuck that gets in your way. 805 00:31:08,199 --> 00:31:09,576 Even me. 806 00:31:10,910 --> 00:31:13,621 "Use emotion for the many and reserve reason for the few." 807 00:31:14,038 --> 00:31:15,123 I like that. 808 00:31:15,707 --> 00:31:17,417 I'm putting it on my wall. 809 00:31:20,503 --> 00:31:22,004 Was that a Hitler quote? 810 00:31:22,005 --> 00:31:23,673 Atrocities aside, the man was a wordsmith. 811 00:31:23,674 --> 00:31:25,173 You missed a call from Johnny Carson. 812 00:31:25,174 --> 00:31:26,426 I picked up the phone 'cause it was ringing. 813 00:31:26,427 --> 00:31:27,509 What did you tell him? 814 00:31:27,510 --> 00:31:29,262 I told... I don't remember. He hung up on me. 815 00:31:29,263 --> 00:31:30,679 Lorne, Lorne. Is that a bunk bed? 816 00:31:30,680 --> 00:31:32,324 I did have a UFO encounter experience once. 817 00:31:32,348 --> 00:31:33,492 Danny ordered it for his office. 818 00:31:33,516 --> 00:31:35,685 That's confidence. Can you find me something to eat? 819 00:31:35,852 --> 00:31:37,937 Neil, why would he order a bunk bed? 820 00:31:39,522 --> 00:31:40,898 Could you get that hippie shit out of my face? 821 00:31:40,899 --> 00:31:42,441 And I am actually very strong. 822 00:31:42,442 --> 00:31:43,525 Thinking that he can do the voice? 823 00:31:43,526 --> 00:31:45,278 - It's Aykroyd. Of course he can. - It's Aykroyd. 824 00:31:45,279 --> 00:31:46,547 But that doesn't necessarily mean anything. 825 00:31:46,571 --> 00:31:47,572 Hello, boys. 826 00:31:47,739 --> 00:31:49,379 - Hey, Mike. Are you nervous? - Hey, Mike. 827 00:31:49,532 --> 00:31:51,332 - Nervous about what? - Performing on live TV. 828 00:31:51,451 --> 00:31:52,660 I'd be shitting bricks. 829 00:31:52,827 --> 00:31:56,456 Television is merely a lava lamp with slightly better audio. 830 00:31:57,123 --> 00:31:59,167 Colored beads to fascinate the animal. 831 00:31:59,334 --> 00:32:00,960 I could do it in a narcoleptic coma. 832 00:32:01,127 --> 00:32:03,129 Hello, Herb. How's Update coming? 833 00:32:03,296 --> 00:32:05,631 South Vietnam has seized and burned 834 00:32:05,632 --> 00:32:07,967 100,000 Playboy magazines. 835 00:32:08,134 --> 00:32:09,534 I'm still working on the punch line. 836 00:32:10,845 --> 00:32:13,723 For miles, all anyone could smell was roast bunny. 837 00:32:15,600 --> 00:32:18,686 That's the one. Grab it, boys. We need that couch. 838 00:32:19,604 --> 00:32:21,022 - Rise and shine. - Oh, God. 839 00:32:21,648 --> 00:32:23,488 - Coming through, coming through. - Whoo! Okay. 840 00:32:24,464 --> 00:32:25,734 Oh, pages. 841 00:32:25,735 --> 00:32:26,819 - Watch your back. - Coming through. 842 00:32:26,820 --> 00:32:28,821 Oh. Here we are. 843 00:32:30,865 --> 00:32:31,991 You all right there, Chev? 844 00:32:33,493 --> 00:32:34,702 Things are... 845 00:32:35,495 --> 00:32:36,829 kooper kippy, Herb. 846 00:32:37,497 --> 00:32:38,790 I think it just happened. 847 00:32:38,956 --> 00:32:41,125 Think I got the old shoulder tap. 848 00:32:42,210 --> 00:32:43,419 - The what? - You know... 849 00:32:44,087 --> 00:32:45,588 from the guys upstairs. 850 00:32:46,798 --> 00:32:49,258 What's gonna happen to me? I mean, Herb... 851 00:32:50,510 --> 00:32:53,596 you've been around the block. Where am I going from here? 852 00:32:53,763 --> 00:32:54,847 Well, I don't know, Chevy. 853 00:32:55,223 --> 00:32:56,891 I never got a shoulder tap. 854 00:32:57,642 --> 00:32:59,185 I just made a fortune... 855 00:32:59,352 --> 00:33:01,187 and won a few Emmys... 856 00:33:01,354 --> 00:33:02,554 and slept with Gloria Steinem. 857 00:33:02,980 --> 00:33:04,060 Two out of three ain't bad. 858 00:33:04,315 --> 00:33:05,316 Here we are. 859 00:33:05,900 --> 00:33:07,580 Oh, wow, you're in so many scenes. 860 00:33:07,652 --> 00:33:11,197 Well... Yeah, but I'm always everyone's kid sister. 861 00:33:11,364 --> 00:33:12,365 You're the hot one. 862 00:33:12,532 --> 00:33:14,117 I think Jane's the hot one. 863 00:33:14,283 --> 00:33:17,453 No, I'm the mom. The still-fuckable mom. 864 00:33:19,205 --> 00:33:21,124 My instinct is that the American people 865 00:33:21,125 --> 00:33:23,084 are gonna fall in love with you. 866 00:33:23,751 --> 00:33:27,338 You'll be obscenely overpaid for pratfalls and cute jokes. 867 00:33:27,505 --> 00:33:29,549 You'll waste away most of your life... 868 00:33:30,216 --> 00:33:32,009 with purchased company. 869 00:33:32,635 --> 00:33:34,315 And then eventually you'll self-medicate... 870 00:33:34,387 --> 00:33:37,223 with booze and hookers and heroin. 871 00:33:38,015 --> 00:33:39,809 I imagine you'll die alone. 872 00:33:40,810 --> 00:33:42,979 Falling out of a hotel room window in Stockholm. 873 00:33:43,146 --> 00:33:44,147 Jesus. 874 00:33:45,022 --> 00:33:46,023 I can't wait. 875 00:33:46,524 --> 00:33:48,151 Well, you're everyone's favorite, Gilda. 876 00:33:48,443 --> 00:33:50,653 I'm just a bagel looking for lox. 877 00:33:50,820 --> 00:33:53,740 I'm a parrot with nothing to squawk. 878 00:33:53,906 --> 00:33:55,116 Well, I keep feeling like any minute, 879 00:33:55,117 --> 00:33:57,075 Lorne's just gonna ship me back. 880 00:33:57,076 --> 00:33:59,912 Oh. No. On this budget, we can't afford the postage. 881 00:34:00,079 --> 00:34:01,371 There's a reason you're here. 882 00:34:01,372 --> 00:34:02,831 You may not know it, but Lorne does. 883 00:34:02,832 --> 00:34:04,292 - Oh, God! - You're dealing here with... 884 00:34:04,293 --> 00:34:05,793 a fully-qualified male strumpet. 885 00:34:05,960 --> 00:34:07,503 I'm not a prop, mister. 886 00:34:07,670 --> 00:34:09,839 You know, I can assure you professional hygiene... 887 00:34:10,339 --> 00:34:13,092 discretion, animal gratification. 888 00:34:13,259 --> 00:34:15,511 Why don't you assure me a little peace and quiet? 889 00:34:15,678 --> 00:34:16,679 You rang? 890 00:34:16,846 --> 00:34:18,473 Yeah. I need the Muppet pages. 891 00:34:18,639 --> 00:34:20,033 I already turned in that one script. 892 00:34:20,057 --> 00:34:21,266 Was Henson uncomfortable 893 00:34:21,267 --> 00:34:23,019 with the Muppets on a plantation? 894 00:34:23,020 --> 00:34:24,102 It was a musical number. 895 00:34:24,103 --> 00:34:25,480 I don't think that's the problem. 896 00:34:26,272 --> 00:34:28,649 I just can't write for those little hairy facecloths. 897 00:34:28,816 --> 00:34:29,817 Well, I need something for Henson. 898 00:34:29,818 --> 00:34:30,985 We go live in an hour. 899 00:34:31,569 --> 00:34:34,572 You cannot say "horny" on NBC. 900 00:34:35,114 --> 00:34:36,824 Did you see what that evangelical cunt 901 00:34:36,825 --> 00:34:38,117 did to our pages? 902 00:34:41,662 --> 00:34:42,955 I'll be right back. 903 00:34:43,122 --> 00:34:45,124 So you want us to say sexy instead of horny? 904 00:34:45,291 --> 00:34:46,727 And sexy and horny just don't mean the same thing. 905 00:34:46,751 --> 00:34:48,669 I struggle to see the difference. 906 00:34:48,836 --> 00:34:51,047 Well, if a dog is humping your leg, it's horny. 907 00:34:51,214 --> 00:34:52,340 It's certainly not sexy. 908 00:34:52,507 --> 00:34:54,091 What on earth are you doing? 909 00:34:55,718 --> 00:34:58,846 I'd rather butt-fuck cancer than make these changes. 910 00:35:07,355 --> 00:35:10,107 Your words don't scare me, Mr. O'Donoghue. 911 00:35:10,274 --> 00:35:12,401 I am a woman of God. 912 00:35:12,568 --> 00:35:15,363 I'd heard that God's love is blind. Now I know why. 913 00:35:15,364 --> 00:35:17,031 You see this? 914 00:35:17,240 --> 00:35:18,241 I do. 915 00:35:18,407 --> 00:35:21,244 I know it looks like an ordinary red marker... 916 00:35:21,410 --> 00:35:23,204 but this one is special. 917 00:35:23,371 --> 00:35:26,499 It has kept America safe for the better part of a decade. 918 00:35:26,666 --> 00:35:27,667 It is a weapon... 919 00:35:27,834 --> 00:35:30,670 against vulgarity, sex... 920 00:35:30,837 --> 00:35:34,131 communism, and hedonism. 921 00:35:34,340 --> 00:35:38,594 Oh. What about violence? Does it protect America from violence? 922 00:35:38,761 --> 00:35:39,804 Yes, that too. 923 00:35:39,971 --> 00:35:41,514 How about infanticide? 924 00:35:42,139 --> 00:35:43,140 Excuse me? 925 00:35:43,307 --> 00:35:44,725 Apologies. Just a... 926 00:35:45,142 --> 00:35:47,770 $2 word for a parent who kills their own child. 927 00:35:49,772 --> 00:35:51,544 The mere thought makes me nauseous. 928 00:35:51,545 --> 00:35:53,181 Oh, understandably. Me too, by the way. 929 00:35:53,182 --> 00:35:54,819 It's just I had this idea for a sketch, 930 00:35:54,820 --> 00:35:55,945 and I'm not sure if it's funny. 931 00:35:55,946 --> 00:35:57,029 You can be the judge. 932 00:35:57,196 --> 00:35:58,322 It's about this... 933 00:35:58,865 --> 00:36:00,073 powerful, temperamental guy 934 00:36:00,074 --> 00:36:01,951 who rapes this virgin in the middle of the night. 935 00:36:01,952 --> 00:36:03,119 I know, awful. 936 00:36:03,286 --> 00:36:05,329 Knocks her up without ever saying "Hello..." 937 00:36:05,496 --> 00:36:06,873 Buying her flowers, whatever. 938 00:36:06,874 --> 00:36:08,416 And then... 939 00:36:08,583 --> 00:36:09,750 here's the funny part. 940 00:36:10,251 --> 00:36:11,836 He has their bastard son... 941 00:36:12,003 --> 00:36:14,797 publicly mutilated and tortured to death on a cross. 942 00:36:17,008 --> 00:36:19,218 You are a vile human. 943 00:36:19,927 --> 00:36:21,429 Ah, fuck. You've heard this before. 944 00:36:23,639 --> 00:36:24,640 Mr. O'Donoghue. 945 00:36:24,807 --> 00:36:27,476 Are we still being formal? Please, just call me Satan. 946 00:36:27,477 --> 00:36:28,561 No, I am Satan. 947 00:36:29,103 --> 00:36:30,521 - I am Satan. - I am Satan. 948 00:36:30,688 --> 00:36:31,898 - I am Satan. - I'm Satan. 949 00:36:32,064 --> 00:36:33,584 - No. I am Satan. - We're Satan. 950 00:36:33,608 --> 00:36:37,904 You will be forgotten. I am gonna make sure of it. 951 00:36:38,529 --> 00:36:39,822 Bye. 952 00:36:42,450 --> 00:36:43,658 Are you out of your mind? 953 00:36:43,659 --> 00:36:45,161 Look, for better or worse, I call it like I see it. 954 00:36:45,162 --> 00:36:46,286 Well, that was worse. 955 00:36:46,287 --> 00:36:47,454 Lorne, they need you at the loading dock. 956 00:36:47,455 --> 00:36:48,623 I'm sure someone can sign for whatever. 957 00:36:48,624 --> 00:36:49,706 You're back on the Muppets. 958 00:36:49,707 --> 00:36:51,208 - Fuck you, I'll quit. - Yeah, I doubt that. 959 00:36:51,209 --> 00:36:52,375 It's Leo. He's been fighting 960 00:36:52,376 --> 00:36:53,669 with security, and there's blood. 961 00:36:54,211 --> 00:36:55,630 Oh, my God. Dick. 962 00:36:56,047 --> 00:36:57,048 Oh, shit. 963 00:37:01,052 --> 00:37:01,885 Ah! 964 00:37:01,886 --> 00:37:04,095 - Hey! - Hey, Dick. Is this turkey? 965 00:37:04,096 --> 00:37:05,723 - While I have... - There wasn't a sign, so I... 966 00:37:05,724 --> 00:37:06,807 - Great. - Lorne, Lorne. 967 00:37:06,808 --> 00:37:07,849 While I have you... 968 00:37:07,850 --> 00:37:10,102 Uh, I know you always want to be on the cutting edge. 969 00:37:10,603 --> 00:37:11,604 Check this out. 970 00:37:12,188 --> 00:37:13,356 Polaroid. 971 00:37:15,524 --> 00:37:16,525 Okay. 972 00:37:17,693 --> 00:37:19,862 Uh, we can have the actors demo it live. 973 00:37:20,029 --> 00:37:22,448 Write it into sketches, do live commercials. 974 00:37:22,615 --> 00:37:24,033 Funny ones. The payout is bonkers. 975 00:37:24,200 --> 00:37:26,178 Dick, the cast didn't sign up to do live commercials. 976 00:37:26,202 --> 00:37:27,203 Neither did I. 977 00:37:27,370 --> 00:37:29,330 Some of the cast might find that very unseemly. 978 00:37:29,331 --> 00:37:30,789 I completely understand. 979 00:37:30,790 --> 00:37:32,792 But television's driven by advertising. 980 00:37:32,793 --> 00:37:34,250 It's what makes the motor run. 981 00:37:34,251 --> 00:37:35,585 It's really not a big deal at all. 982 00:37:35,586 --> 00:37:37,254 Just please don't show this to the talent. 983 00:37:37,255 --> 00:37:38,630 I don't want them thinking 984 00:37:38,631 --> 00:37:40,191 they're back on the Kraft Macaroni Hour. 985 00:37:40,675 --> 00:37:42,715 You know, what, are we going kayaking? What is this? 986 00:37:43,302 --> 00:37:44,595 Lorne, we're over budget. 987 00:37:45,221 --> 00:37:46,406 Dick, you don't need to tell me that. 988 00:37:46,430 --> 00:37:47,681 Someone needs to tell you that. 989 00:37:47,682 --> 00:37:49,120 We don't even know what the show is yet. 990 00:37:49,121 --> 00:37:50,382 How could we possibly know the budget? 991 00:37:50,383 --> 00:37:51,644 That's true. That's a good point. 992 00:37:51,645 --> 00:37:52,769 Neil, please. 993 00:37:52,770 --> 00:37:54,270 If we don't know what the show is, 994 00:37:54,271 --> 00:37:55,815 Lorne, what the fuck are we doing here? 995 00:37:55,982 --> 00:37:57,608 I know the ingredients. 996 00:37:58,401 --> 00:37:59,442 Just not the amounts. 997 00:37:59,443 --> 00:38:00,528 Lorne, what does that mean? 998 00:38:00,695 --> 00:38:02,405 We just have to make it to 11:30. 999 00:38:02,406 --> 00:38:04,073 Hey! 1000 00:38:04,074 --> 00:38:05,532 Ah! 1001 00:38:05,533 --> 00:38:06,784 Fuck! You fascist. 1002 00:38:06,951 --> 00:38:08,953 - You want to lose your job? - You want to lose your teeth? 1003 00:38:08,954 --> 00:38:10,663 I'm the producer of NBC'S Saturday Night 1004 00:38:10,664 --> 00:38:12,247 and you just hit a man with a Tony. 1005 00:38:12,248 --> 00:38:14,648 - I've hit plenty of Tony's. - All right. Hey, that's enough. 1006 00:38:14,750 --> 00:38:17,169 Tell your friends, no deliveries after 6:00 p.m. 1007 00:38:17,420 --> 00:38:19,067 - Shove it up your ass. - Fuck you. 1008 00:38:19,068 --> 00:38:20,715 All right. Keep going with the bricks. 1009 00:38:20,716 --> 00:38:22,279 You took that punch like a champ. 1010 00:38:22,280 --> 00:38:23,842 I'm actually not sure you're supposed 1011 00:38:23,843 --> 00:38:25,344 to be pinching the bottom of the nostrils. 1012 00:38:25,345 --> 00:38:26,428 If you pinch a little higher... 1013 00:38:26,429 --> 00:38:29,515 Hey, guys, I'm so sorry. Am I missing something? 1014 00:38:29,682 --> 00:38:32,082 Why are we using real brick? Can't we just roll out linoleum? 1015 00:38:32,143 --> 00:38:34,853 - Hey! Fuck you! - Okay. Jesus. Just relax. 1016 00:38:34,854 --> 00:38:36,772 Dick, our vision for home base is a street corner... 1017 00:38:36,773 --> 00:38:38,732 with all the grit and texture of New York City. 1018 00:38:38,733 --> 00:38:40,901 Yeah, okay. I mean, are we gonna use real blood and vomit, too? 1019 00:38:40,902 --> 00:38:42,028 I'll give you some real fucking blood. 1020 00:38:42,029 --> 00:38:43,237 Hey, hey, whoa, no more fighting. 1021 00:38:43,238 --> 00:38:44,447 No more fighting. He doesn't know. 1022 00:38:44,448 --> 00:38:45,656 He doesn't know. It's okay. 1023 00:38:47,992 --> 00:38:49,660 Why are we stopping? 1024 00:38:55,499 --> 00:38:57,250 - Hello, everybody. - Andy. 1025 00:38:57,251 --> 00:38:59,170 What are you... You can't keep wandering off like that. 1026 00:38:59,171 --> 00:39:00,712 I had to go to the bathroom. 1027 00:39:00,713 --> 00:39:01,964 That's very good. That's very good. 1028 00:39:01,965 --> 00:39:03,048 Lorne... 1029 00:39:03,049 --> 00:39:04,050 Barbara, what time do you have? 1030 00:39:04,051 --> 00:39:05,634 Uh, 10:39. 1031 00:39:05,801 --> 00:39:07,178 - Lorne. - Hmm? 1032 00:39:08,220 --> 00:39:09,221 The brick. 1033 00:39:09,680 --> 00:39:10,681 It's... 1034 00:39:15,519 --> 00:39:17,521 It's got its pockets out. It's workmanlike. 1035 00:39:17,688 --> 00:39:19,065 It's honest. 1036 00:39:19,231 --> 00:39:21,043 Dick, it's critical for the success of the show. 1037 00:39:21,067 --> 00:39:23,110 Okay, but what is the show? 1038 00:39:28,783 --> 00:39:30,785 I mean, honestly, Dick, if you don't know by now... 1039 00:39:33,120 --> 00:39:34,622 Chevy Chase. 1040 00:39:35,039 --> 00:39:36,874 Gilda Radner. 1041 00:39:37,333 --> 00:39:38,918 Dan Ayk-a... 1042 00:39:39,085 --> 00:39:41,087 How the fuck do you pronounce this? 1043 00:39:41,253 --> 00:39:42,254 Aykroyd. 1044 00:39:42,588 --> 00:39:43,672 Dan Aykroyd. 1045 00:39:43,839 --> 00:39:45,216 50 minutes, everybody! 1046 00:39:45,382 --> 00:39:47,093 Laraine Newman. 1047 00:39:47,426 --> 00:39:48,677 You nervous? 1048 00:39:49,220 --> 00:39:51,138 Uh, no. No, not really. 1049 00:39:51,305 --> 00:39:52,973 I mean, I've only got a couple bits. 1050 00:39:53,140 --> 00:39:55,142 The jury thing and a TV host. 1051 00:39:56,060 --> 00:39:57,645 Uh-huh... 1052 00:39:59,021 --> 00:40:03,025 Say, you ever wonder exactly what it is you are doing here? 1053 00:40:03,901 --> 00:40:05,778 Yeah, and I think I've got a pretty good idea. 1054 00:40:06,320 --> 00:40:07,321 And what is that? 1055 00:40:07,905 --> 00:40:09,364 Well, Garrett, I'll tell ya, 1056 00:40:09,365 --> 00:40:11,992 I like to give 100% in everything I do. 1057 00:40:13,077 --> 00:40:15,579 And I like a dish soap that does that too. 1058 00:40:16,831 --> 00:40:19,834 So alive, so young, so alluring... 1059 00:40:20,376 --> 00:40:23,003 so exotic, so hypnotic... 1060 00:40:23,462 --> 00:40:24,713 so manipulative... 1061 00:40:25,047 --> 00:40:28,342 so sadistically abusive... 1062 00:40:28,509 --> 00:40:30,594 so cartoonishly abhorrent... 1063 00:40:31,095 --> 00:40:32,555 You see, when it comes to my skin 1064 00:40:32,556 --> 00:40:34,014 and my sensitive parts... 1065 00:40:34,223 --> 00:40:36,850 I only trust 100% American-made steel wool. 1066 00:40:36,851 --> 00:40:39,478 Strong enough for a man... 1067 00:40:39,645 --> 00:40:42,523 but whimsical and helpless enough for a woman. 1068 00:40:43,023 --> 00:40:44,900 And don't wait. Act now. 1069 00:40:45,317 --> 00:40:47,319 Act like your very life depends on it. 1070 00:40:47,486 --> 00:40:49,206 Act like your children's lives depend on it. 1071 00:40:49,363 --> 00:40:53,659 Act like the children in Africa's lives depend on it. 1072 00:40:55,619 --> 00:40:57,537 Man, what the fuck 1073 00:40:57,538 --> 00:40:59,456 - was all of that? - That was my 20s, Garrett. 1074 00:40:59,623 --> 00:41:01,584 And that is exactly what I'm doing here. 1075 00:41:02,001 --> 00:41:03,002 Well, shit... 1076 00:41:03,169 --> 00:41:06,255 I'm just here to play the butler... 1077 00:41:06,589 --> 00:41:09,592 the shoeshine guy, and the pimp. 1078 00:41:10,634 --> 00:41:12,303 Think you seem a little nice for a pimp. 1079 00:41:13,012 --> 00:41:15,055 You're a little pretty for a comedienne. 1080 00:41:15,306 --> 00:41:17,099 Well, cheers to staying out of the spotlight. 1081 00:41:17,100 --> 00:41:18,057 Hmm. 1082 00:41:18,058 --> 00:41:22,479 Ladies and gentlemen, your host, George Carlin! 1083 00:41:22,646 --> 00:41:25,046 You can't just let me come out from behind a goddamn curtain? 1084 00:41:25,107 --> 00:41:27,193 I have to descend like Norma fuckin' Desmond. 1085 00:41:27,359 --> 00:41:29,486 All right. Fuck you, everyone. 1086 00:41:29,653 --> 00:41:31,655 Fuck you, fuck you. 1087 00:41:31,822 --> 00:41:33,115 I've definitely fucked you. 1088 00:41:33,282 --> 00:41:34,742 - Fuck you. - Yeah. 1089 00:41:34,909 --> 00:41:36,827 - Fuck you. - Fuck all of you. 1090 00:41:36,994 --> 00:41:38,078 You have to distract her. 1091 00:41:38,245 --> 00:41:39,371 How? 1092 00:41:39,538 --> 00:41:40,873 With your sparkling wit. 1093 00:41:43,250 --> 00:41:44,334 Excuse me, miss. 1094 00:41:44,335 --> 00:41:46,354 Could you confirm that this is a normal deck of cards? 1095 00:41:46,378 --> 00:41:47,838 No marks, no folds, no blemishes? 1096 00:41:48,005 --> 00:41:50,569 - George! - Yeah. All right. 1097 00:41:50,570 --> 00:41:53,135 Welcome to the show. I have some musics and laughs. 1098 00:41:53,302 --> 00:41:55,553 I plug the record, blah-blah-blah. 1099 00:41:55,554 --> 00:41:58,514 Regular old deck, 52 cards. I am going to make... 1100 00:41:58,515 --> 00:42:00,309 - George, keep going, please. - Yeah, yeah, yeah. 1101 00:42:00,310 --> 00:42:01,769 You ever look at the crowds in old movies 1102 00:42:01,770 --> 00:42:03,145 and wonder if they're dead yet? 1103 00:42:03,312 --> 00:42:04,438 Slow, slow, slow! 1104 00:42:06,398 --> 00:42:08,525 Are you fucking kidding me with this shit? 1105 00:42:08,943 --> 00:42:10,402 And throw to Janis. 1106 00:42:10,819 --> 00:42:11,820 What? 1107 00:42:11,987 --> 00:42:14,323 Yeah, throw it to Janis. Introduce her, please. 1108 00:42:14,949 --> 00:42:16,992 - Keep going. - Ladies and gentlemen... 1109 00:42:17,159 --> 00:42:18,452 Janis Ian. 1110 00:42:18,994 --> 00:42:22,915 ♪ I learned the truth at 17 ♪ 1111 00:42:23,082 --> 00:42:27,044 ♪ That love was meant For beauty queens ♪ 1112 00:42:28,128 --> 00:42:30,589 ♪ And high school girls With clear-skinned smiles ♪ 1113 00:42:31,423 --> 00:42:34,551 ♪ Who married young And then retired ♪ 1114 00:42:36,303 --> 00:42:37,388 - Mr. Carlin? - Yeah? 1115 00:42:37,554 --> 00:42:39,890 I am Joan Carbunkle, NBC standards. 1116 00:42:40,057 --> 00:42:41,868 - Oh, I didn't know they had any. - Joan, he's very busy. 1117 00:42:41,892 --> 00:42:43,411 Just please share your concerns with me, all right? 1118 00:42:43,435 --> 00:42:45,646 No, no, no. I'd like to hear her concerns personally, 1119 00:42:45,647 --> 00:42:46,730 if you don't mind. 1120 00:42:46,897 --> 00:42:48,708 I know you have a propensity for the obscene... 1121 00:42:48,732 --> 00:42:51,402 and a lurid interest in colorful language. 1122 00:42:51,568 --> 00:42:53,046 - Thank you very much. - Mr. Carlin... 1123 00:42:53,070 --> 00:42:54,630 you'll be happy to know that there is... 1124 00:42:55,489 --> 00:42:57,283 one delay button... 1125 00:42:57,449 --> 00:42:59,868 and my finger is on it. 1126 00:43:02,579 --> 00:43:04,581 I'm surprised you even found the button... 1127 00:43:04,748 --> 00:43:06,208 let alone touched it. 1128 00:43:08,544 --> 00:43:10,045 Is this your eight of diamonds? 1129 00:43:11,547 --> 00:43:14,758 ♪ Who called to say come dance with me ♪ 1130 00:43:16,510 --> 00:43:17,511 Are you gonna help? 1131 00:43:17,678 --> 00:43:20,848 I really wish we could, but, uh, we don't do bricks. 1132 00:43:21,015 --> 00:43:22,495 What guild is it that does the bricks? 1133 00:43:22,641 --> 00:43:23,934 Is that 422? 1134 00:43:24,101 --> 00:43:26,020 No, that's carpenters. How about 303? 1135 00:43:26,186 --> 00:43:28,564 Nah, that's the pipefitters. 1136 00:43:29,565 --> 00:43:31,191 I don't know why you're laying brick. 1137 00:43:31,358 --> 00:43:32,943 You're gonna be gone in two weeks. 1138 00:43:33,110 --> 00:43:36,488 ♪ A brown-eyed girl in hand-me-downs ♪ 1139 00:43:36,655 --> 00:43:38,949 So, it's gonna be like one of those 1950s safari flicks. 1140 00:43:39,116 --> 00:43:40,885 You know, the ones with Rhonda Fleming, Susan Hayward. 1141 00:43:40,909 --> 00:43:42,494 That's a prop. 1142 00:43:45,164 --> 00:43:47,291 So, I want you to take this bowl of potato chips here. 1143 00:43:47,292 --> 00:43:48,458 - Me? - Yes, you. 1144 00:43:48,459 --> 00:43:49,659 I want you to reach into them. 1145 00:43:49,752 --> 00:43:50,752 Every time I take a step, 1146 00:43:50,753 --> 00:43:52,254 give 'em a little crunch, all right? 1147 00:43:52,255 --> 00:43:53,756 It's like we're in the safari. Ready? 1148 00:43:54,131 --> 00:43:55,215 Give it a try. 1149 00:43:59,178 --> 00:44:01,055 Early. 1150 00:44:01,221 --> 00:44:03,015 I just got this job. 1151 00:44:03,349 --> 00:44:05,142 Now we're getting it. 1152 00:44:06,602 --> 00:44:09,188 You piece of shit. 1153 00:44:09,189 --> 00:44:11,315 That was nice. Not bad. 1154 00:44:17,258 --> 00:44:18,697 Caw! Caw! 1155 00:44:18,989 --> 00:44:20,240 Don't shoot me. 1156 00:44:23,827 --> 00:44:24,932 I know that noise. 1157 00:44:26,038 --> 00:44:28,040 That's a monkey being run over by the C-train. 1158 00:44:29,708 --> 00:44:31,085 My archnemesis. 1159 00:44:31,377 --> 00:44:32,503 Here he comes. 1160 00:44:39,385 --> 00:44:41,225 There's no way they're gonna fit all that show. 1161 00:44:42,638 --> 00:44:43,639 You think? 1162 00:44:44,848 --> 00:44:46,993 Yeah, something's got to go. Hey, Lorne, can we talk minutes? 1163 00:44:47,017 --> 00:44:48,203 You're doing great, Billy. 1164 00:44:48,227 --> 00:44:49,987 - That was weird. - Yep. We're fucked. 1165 00:45:01,156 --> 00:45:03,992 Excuse me, "ociffer," have I done somethin' wrong? 1166 00:45:04,952 --> 00:45:06,787 What do we have here? 1167 00:45:06,954 --> 00:45:09,373 Why, that would be my ass. 1168 00:45:11,917 --> 00:45:14,753 Mmm-hmm. Billy Preston's band hooked it up. 1169 00:45:14,920 --> 00:45:16,505 Medical grade, baby. 1170 00:45:16,672 --> 00:45:18,799 Floats in the bottle and then you... 1171 00:45:22,344 --> 00:45:23,345 Checks out. 1172 00:45:23,971 --> 00:45:25,139 Medical grade. 1173 00:45:26,014 --> 00:45:26,848 Uh... 1174 00:45:26,849 --> 00:45:28,642 So, tell me how you fit into this ensemble. 1175 00:45:28,976 --> 00:45:30,435 Is this an ensemble? 1176 00:45:30,436 --> 00:45:33,856 Uh, no, we have many talented, talented improvisers... 1177 00:45:34,022 --> 00:45:35,899 from Chicago and Toronto and... 1178 00:45:36,066 --> 00:45:37,067 And Boston. 1179 00:45:37,234 --> 00:45:39,403 And Boston. Yes, Jane Curtin is from Boston. 1180 00:45:39,570 --> 00:45:40,930 You've met my fiancée? 1181 00:45:41,196 --> 00:45:42,197 Missed a little there. 1182 00:45:43,365 --> 00:45:44,565 But to answer your question... 1183 00:45:44,658 --> 00:45:45,617 While I've got you captive. 1184 00:45:45,618 --> 00:45:46,702 They want to shave me. 1185 00:45:46,869 --> 00:45:48,704 Careful. There's no jaw under that beard, 1186 00:45:48,871 --> 00:45:49,955 just 10 pounds of neck. 1187 00:45:50,122 --> 00:45:51,539 Chevy. 1188 00:45:52,958 --> 00:45:56,003 Jesus Christ, you psycho, you son of a bitch! 1189 00:45:56,378 --> 00:45:58,088 Shove it up your fucking ass! 1190 00:45:59,506 --> 00:46:01,758 Hey, hey, hey, stop right now! 1191 00:46:02,634 --> 00:46:05,846 Guys! Goddamn it! Stop! Stop! Chevy, out! 1192 00:46:06,013 --> 00:46:08,093 - Don't feed coke to the animals! - Out! Chev! 1193 00:46:09,308 --> 00:46:11,185 Take a seat. 1194 00:46:12,769 --> 00:46:13,770 Yeah. 1195 00:46:13,937 --> 00:46:15,314 You okay, John? 1196 00:46:15,481 --> 00:46:16,666 So, we're throwing things now? 1197 00:46:16,690 --> 00:46:17,858 He started it. 1198 00:46:18,317 --> 00:46:19,557 It's just a shave, John. 1199 00:46:19,693 --> 00:46:21,195 So, NBC owns my fucking face? 1200 00:46:21,361 --> 00:46:22,404 - No. - Yeah, a little bit. 1201 00:46:22,571 --> 00:46:24,281 But would Jimi Hendrix play in mittens? 1202 00:46:24,448 --> 00:46:25,616 That's a good point. 1203 00:46:26,825 --> 00:46:29,077 John, you're going to go down as one of the giants 1204 00:46:29,078 --> 00:46:30,245 of character expressionism... 1205 00:46:30,246 --> 00:46:31,788 from Chaplin to Brando. 1206 00:46:31,955 --> 00:46:32,956 Belushi... 1207 00:46:33,373 --> 00:46:34,374 Why hide your gift? 1208 00:46:34,541 --> 00:46:36,001 Beards are for pussies. 1209 00:46:37,419 --> 00:46:38,629 And the bees are bullshit. 1210 00:46:38,795 --> 00:46:40,106 You think I don't know that? Of course, they are. 1211 00:46:40,130 --> 00:46:41,798 They're stupid, they're postmodern... 1212 00:46:41,965 --> 00:46:44,301 they're Warhol, they're iconic, they're Sergeant Pepper. 1213 00:46:44,468 --> 00:46:46,508 - So well said. - I'm glad you get it. 1214 00:46:47,304 --> 00:46:48,305 John... 1215 00:46:48,472 --> 00:46:49,752 we go live in less than an hour. 1216 00:46:49,890 --> 00:46:51,099 45 minutes. 1217 00:46:55,020 --> 00:46:56,939 I need you to sign your contract. 1218 00:47:05,240 --> 00:47:06,469 Oh, yeah. 1219 00:47:07,700 --> 00:47:08,784 What? 1220 00:47:08,951 --> 00:47:09,952 What's happening? 1221 00:47:10,369 --> 00:47:11,620 What happened to the music? 1222 00:47:12,829 --> 00:47:14,581 Hey! Why did you stop playing? 1223 00:47:14,748 --> 00:47:16,083 The speakers went out. 1224 00:47:16,458 --> 00:47:17,578 - All of them? - All of them. 1225 00:47:17,626 --> 00:47:19,294 What the hell is happening? What... Dick? 1226 00:47:19,461 --> 00:47:21,461 I'm on with the outfit that supplied speakers at... 1227 00:47:21,505 --> 00:47:22,649 - Yeah, Rockefeller Plaza. - Toscanini! 1228 00:47:22,673 --> 00:47:24,841 Height of audio fidelity! What can we be doing? 1229 00:47:25,008 --> 00:47:26,343 Yeah, what can we be doing? 1230 00:47:26,510 --> 00:47:27,719 We got no sound. 1231 00:47:27,886 --> 00:47:30,722 Idiot on the light board, and we go live in 45. 1232 00:47:31,139 --> 00:47:32,432 What do you want to rehearse? 1233 00:47:33,559 --> 00:47:34,559 Uh... 1234 00:47:35,477 --> 00:47:36,561 We could pull up... 1235 00:47:36,562 --> 00:47:37,645 Weekend Update? 1236 00:47:37,646 --> 00:47:39,313 Do you want to do Weekend Update? Yeah. 1237 00:47:39,314 --> 00:47:41,292 All right, everyone, we're moving to Weekend Update. 1238 00:47:41,316 --> 00:47:43,652 - Okay, great, great. - Don, stand by for your intro. 1239 00:47:45,237 --> 00:47:46,988 Here we go. Move it, people. 1240 00:47:57,874 --> 00:47:59,001 Let's go. Let's go. 1241 00:47:59,501 --> 00:48:00,564 I'm good. Fine. 1242 00:48:04,006 --> 00:48:07,259 From Saturday Night News headquarters. 1243 00:48:07,426 --> 00:48:09,344 This is Weekend Update... 1244 00:48:09,511 --> 00:48:11,470 with Lorne Michaels. 1245 00:48:19,479 --> 00:48:20,981 Our top story tonight... 1246 00:48:21,148 --> 00:48:22,190 some world news. 1247 00:48:22,357 --> 00:48:24,568 Japanese Emperor Hirohito met Mickey Mouse 1248 00:48:24,569 --> 00:48:25,986 at Disneyland this week. 1249 00:48:26,153 --> 00:48:29,239 The emperor presented Mickey with a Hirohito wristwatch. 1250 00:48:33,994 --> 00:48:35,078 How was that? 1251 00:48:35,245 --> 00:48:36,330 It was horrible. 1252 00:48:37,289 --> 00:48:38,832 Right. Um... 1253 00:48:40,542 --> 00:48:43,587 And now with a weather report... 1254 00:48:43,754 --> 00:48:46,965 we turn it over to meteorologist John Belushi. 1255 00:48:47,132 --> 00:48:48,759 What's it looking like out there, John? 1256 00:48:48,925 --> 00:48:50,197 Thank you, Lorne. 1257 00:48:50,198 --> 00:48:51,469 It's often said, 1258 00:48:51,470 --> 00:48:54,681 "March comes in like a lion and goes out like a lamb." 1259 00:48:54,890 --> 00:48:57,434 But did you know March behaves differently in other countries? 1260 00:48:58,018 --> 00:48:59,310 In Norway, for example, 1261 00:48:59,311 --> 00:49:02,230 March comes in like a polar bear and goes out like a walrus. 1262 00:49:02,648 --> 00:49:04,608 Or consider the Republic of South Africa... 1263 00:49:04,775 --> 00:49:06,233 where March comes in like a lion 1264 00:49:06,234 --> 00:49:07,594 and goes out like a different lion. 1265 00:49:07,736 --> 00:49:09,154 Like one has a mane 1266 00:49:09,155 --> 00:49:11,281 and the other doesn't have a mane. 1267 00:49:11,448 --> 00:49:14,242 And there's a country where March hops in like a kangaroo... 1268 00:49:14,409 --> 00:49:15,911 and stays a kangaroo for a while. 1269 00:49:16,078 --> 00:49:17,120 Australia. 1270 00:49:17,287 --> 00:49:19,265 Then for a couple of days, it's sort of a cross between... 1271 00:49:19,289 --> 00:49:21,375 a frilled lizard and a common house cat. 1272 00:49:21,792 --> 00:49:24,211 Then it changes back into a smaller kangaroo... 1273 00:49:24,378 --> 00:49:26,505 and then it goes out like a wild dingo! 1274 00:49:26,755 --> 00:49:28,298 No, no, and it's not Australia! 1275 00:49:28,632 --> 00:49:30,634 You'd think it'd be Australia, but it's not! 1276 00:49:30,801 --> 00:49:31,926 Oh! 1277 00:49:31,927 --> 00:49:33,845 And there are nine different countries... 1278 00:49:33,846 --> 00:49:35,471 where March comes in like a frog 1279 00:49:35,472 --> 00:49:37,348 and goes out like a golden retriever. 1280 00:49:37,349 --> 00:49:39,142 But that's not the weird part. No, no, no. 1281 00:49:39,309 --> 00:49:41,478 The weird part is the frog. The frog. 1282 00:49:41,645 --> 00:49:42,979 The weird part is the... 1283 00:49:44,315 --> 00:49:46,545 Okay. 1284 00:49:48,204 --> 00:49:49,720 John. 1285 00:49:51,238 --> 00:49:52,948 Are you all right? Are you okay? 1286 00:49:53,365 --> 00:49:54,366 I give in. 1287 00:49:54,866 --> 00:49:55,867 That was brilliant. 1288 00:49:56,034 --> 00:49:58,078 Now I need you to sign your contract. 1289 00:50:01,623 --> 00:50:02,983 - Was that a yes? - That was a yes. 1290 00:50:03,125 --> 00:50:04,725 - Was that a yes? Okay. - That was a yes. 1291 00:50:04,835 --> 00:50:06,595 - Neil, can I get the contract? - Yeah. 1292 00:50:07,003 --> 00:50:09,047 - Okay. Do you have a pen? - Uh... 1293 00:50:09,048 --> 00:50:10,172 Lorne, Lorne, Lorne, 1294 00:50:10,173 --> 00:50:12,175 there's a call from Burbank waiting in your office. 1295 00:50:13,009 --> 00:50:14,219 Burbank? 1296 00:50:14,386 --> 00:50:15,387 Carson. 1297 00:50:15,721 --> 00:50:17,597 Uh, okay. Um, Someone get him a pen. 1298 00:50:17,764 --> 00:50:19,953 Don't let him use it as a straw. 1299 00:50:19,954 --> 00:50:22,144 Uh, rehearse something. Anything. 1300 00:50:22,310 --> 00:50:24,438 All right, Bee Hospital stage left. 1301 00:50:24,604 --> 00:50:26,148 Let's go. We're moving. Here we go. 1302 00:50:27,232 --> 00:50:28,859 - Great work, guys. - Excuse me. 1303 00:50:29,025 --> 00:50:30,985 Hey, Mr. Michaels. 1304 00:50:30,986 --> 00:50:32,236 - Oh, Mr. Henson. - Hey. 1305 00:50:32,237 --> 00:50:34,531 I'm excited to see what you and your merry band of creatures 1306 00:50:34,532 --> 00:50:35,948 have in store for us tonight. 1307 00:50:35,949 --> 00:50:38,452 Well, Lorne, we don't have any script pages yet... 1308 00:50:38,453 --> 00:50:40,558 so, the Muppets are flyin' blind here. 1309 00:50:40,559 --> 00:50:42,664 Well, this is the first I'm hearing of it. 1310 00:50:42,665 --> 00:50:43,956 Neil, Jim needs his pages. 1311 00:50:43,957 --> 00:50:46,084 Thank you. Thank you. And please, sorry, Lorne... 1312 00:50:47,002 --> 00:50:49,045 can you please remind your crew... 1313 00:50:49,212 --> 00:50:52,841 not to leave the Muppets in compromising positions? 1314 00:50:54,301 --> 00:50:55,802 That doesn't sound like them. 1315 00:50:56,178 --> 00:50:58,263 Well, they left a note. 1316 00:50:59,014 --> 00:51:00,015 They didn't. 1317 00:51:00,182 --> 00:51:01,183 They did. 1318 00:51:01,767 --> 00:51:02,768 It said... 1319 00:51:05,479 --> 00:51:07,647 "Fuck-Rags for rent." 1320 00:51:08,690 --> 00:51:10,066 - Mmm... - Okay? 1321 00:51:10,233 --> 00:51:11,902 I know what that means, so... 1322 00:51:12,944 --> 00:51:14,613 I'll talk to Michael. Immediately. 1323 00:51:14,780 --> 00:51:15,864 Thank you. 1324 00:51:18,617 --> 00:51:19,618 All right. Thank you. 1325 00:51:20,535 --> 00:51:21,848 Oh. Hey, Bernie. 1326 00:51:21,849 --> 00:51:23,163 Oh, no, you're good. 1327 00:51:29,044 --> 00:51:30,295 Hello, this is Lorne. 1328 00:51:30,587 --> 00:51:32,923 I was beginning to think you didn't like me. 1329 00:51:33,089 --> 00:51:34,340 Of course not, Mr. Carson. 1330 00:51:34,341 --> 00:51:36,134 You're the voice of a generation. 1331 00:51:36,301 --> 00:51:38,428 I just wanted to reach out and say, 1332 00:51:38,429 --> 00:51:39,638 "Good luck tonight." 1333 00:51:39,805 --> 00:51:41,014 Oh, that's very kind. 1334 00:51:41,181 --> 00:51:42,992 And also, I suppose I wanted to make sure... 1335 00:51:43,016 --> 00:51:45,852 we don't end up stepping on each other's dicks. 1336 00:51:46,019 --> 00:51:47,019 Right. 1337 00:51:47,020 --> 00:51:48,271 You know how this all started, don't you? 1338 00:51:48,272 --> 00:51:49,356 Just sign it, John. 1339 00:51:50,232 --> 00:51:51,441 Just sign it, John. 1340 00:51:51,608 --> 00:51:53,151 With a kite and a key, I'm sure. 1341 00:51:53,318 --> 00:51:55,078 Don't be a dipshit for a second, kid. 1342 00:51:55,320 --> 00:51:56,529 I'm sure you've heard by now 1343 00:51:56,530 --> 00:51:58,532 that Mommy and Daddy are fighting... 1344 00:51:58,698 --> 00:52:01,451 and that's why you got the house to yourself tonight. 1345 00:52:01,452 --> 00:52:02,910 Frankly, it's the only reason 1346 00:52:02,911 --> 00:52:05,664 they ever green light your little talent show. 1347 00:52:06,373 --> 00:52:08,333 Look, these things always go the same way. 1348 00:52:08,667 --> 00:52:10,948 First, they try to fuck you, and then they buy you dinner. 1349 00:52:11,461 --> 00:52:13,066 I'm not opposed to Saturday Night... 1350 00:52:13,067 --> 00:52:14,673 even if it is a dumping ground... 1351 00:52:14,674 --> 00:52:15,756 No. No. 1352 00:52:15,757 --> 00:52:17,551 For the deadbeats and bag heads. 1353 00:52:17,552 --> 00:52:18,467 Dick, no. 1354 00:52:18,468 --> 00:52:19,385 In the meantime, you get to... 1355 00:52:19,386 --> 00:52:20,616 play dress-up on national television. 1356 00:52:20,617 --> 00:52:21,847 Don't let him hold the camera. 1357 00:52:21,848 --> 00:52:22,931 Good for you. 1358 00:52:23,348 --> 00:52:25,058 So, here's some friendly advice. 1359 00:52:25,892 --> 00:52:27,185 Enjoy your little show... 1360 00:52:27,352 --> 00:52:28,895 but don't get too comfortable. 1361 00:52:29,563 --> 00:52:31,731 You're a bench warmer, a stalking horse. 1362 00:52:31,898 --> 00:52:34,651 It's my fucking network. It's my fucking night. 1363 00:52:35,569 --> 00:52:37,009 No hard feelings, though. 1364 00:52:37,112 --> 00:52:39,114 Fuck the bees and fuck this show! 1365 00:52:39,281 --> 00:52:40,866 John. Hey, where are you going? 1366 00:52:41,032 --> 00:52:42,409 I go where I'm kicked! 1367 00:52:42,784 --> 00:52:44,744 Heard you are a halfway decent writer. 1368 00:52:45,662 --> 00:52:47,163 Send me some samples sometime. 1369 00:52:47,330 --> 00:52:48,890 We're always looking for a bunch of 'em. 1370 00:52:50,792 --> 00:52:51,918 How'd the call go? 1371 00:52:52,085 --> 00:52:53,420 Tremendous. Thank you for asking. 1372 00:52:53,587 --> 00:52:55,422 - Great. - Belushi walked. 1373 00:52:55,589 --> 00:52:57,465 - What? He quit? - No, well, technically... 1374 00:52:57,632 --> 00:52:59,569 he would need a fucking job to quit! But, yes, he walked. 1375 00:52:59,593 --> 00:53:01,195 We need to find him. I'll take the eighth floor. 1376 00:53:01,219 --> 00:53:02,739 - You take the ninth, okay? - Uh. Oh... 1377 00:53:03,013 --> 00:53:04,014 Okay. 1378 00:53:04,681 --> 00:53:06,683 Uh, hey, have you seen John Belushi? 1379 00:53:06,684 --> 00:53:07,767 No. 1380 00:53:09,352 --> 00:53:10,746 There's a reason they call it master control. 1381 00:53:10,770 --> 00:53:11,914 Sorry, Jim, have you seen John Belushi? 1382 00:53:11,938 --> 00:53:14,232 You want to hand the airwaves over to that maniac? 1383 00:53:14,399 --> 00:53:16,818 - Have you seen Belushi? - I'm not an animal wrangler. 1384 00:53:17,360 --> 00:53:18,361 Belushi? Belushi? 1385 00:53:18,528 --> 00:53:19,696 - Belushi? - Belushi? 1386 00:53:19,863 --> 00:53:21,197 - Belushi? - Belushi? 1387 00:53:21,364 --> 00:53:24,075 Hey, have you guys seen John Belushi? John? 1388 00:53:29,331 --> 00:53:30,581 Hey, guys, sorry to bother you. 1389 00:53:30,582 --> 00:53:32,417 Have you seen John Belushi anywhere? 1390 00:53:32,584 --> 00:53:35,086 Oh. Yeah, sure. He was hangin' out with us yesterday. 1391 00:53:35,087 --> 00:53:36,254 Right, Howard? 1392 00:53:36,421 --> 00:53:38,065 No, sorry. I meant in the last few minutes. 1393 00:53:38,089 --> 00:53:39,257 - Did he... - Oh, no. 1394 00:53:40,467 --> 00:53:42,177 Well, you seem stressed. You okay, buddy? 1395 00:53:42,344 --> 00:53:44,262 - Yeah, I'm okay. - You need a hit? 1396 00:53:44,971 --> 00:53:47,974 Uh, oh! No, no, no, that's fine. That's okay. 1397 00:53:47,975 --> 00:53:49,016 Oh. 1398 00:53:49,017 --> 00:53:50,185 I think it'd help. 1399 00:53:51,561 --> 00:53:52,562 That makes sense. 1400 00:53:55,273 --> 00:53:56,274 There we go. 1401 00:53:59,110 --> 00:54:00,820 Oh, look at him. 1402 00:54:00,987 --> 00:54:02,864 Attaboy. 1403 00:54:03,031 --> 00:54:04,824 Good luck on your quest, amigo. 1404 00:54:08,203 --> 00:54:10,080 Have you seen John Belushi? 1405 00:54:10,789 --> 00:54:11,957 Have you guys seen John? 1406 00:54:12,123 --> 00:54:14,626 Neil, who do you think I am? 1407 00:54:15,335 --> 00:54:16,628 Human bumblebee. 1408 00:54:16,795 --> 00:54:18,171 No, man. I am talking about... 1409 00:54:18,338 --> 00:54:21,341 what is my identity on the show? 1410 00:54:21,508 --> 00:54:22,926 Don't ask me that right now. 1411 00:54:23,843 --> 00:54:26,221 I can't answer that right now. Oh. 1412 00:54:29,975 --> 00:54:32,227 - Oh. - What the hell are you doing? 1413 00:54:35,313 --> 00:54:37,232 Thank you. 1414 00:54:40,860 --> 00:54:42,112 Has anybody seen John? 1415 00:54:42,278 --> 00:54:44,280 - I'm John. - I'm John. 1416 00:54:44,447 --> 00:54:45,567 - No. No. - I'm John. 1417 00:54:45,615 --> 00:54:47,283 - I'm John. - No. No. 1418 00:54:47,450 --> 00:54:49,202 - I'm John. - I'm John. 1419 00:54:49,369 --> 00:54:50,370 Hold this, please. 1420 00:54:53,185 --> 00:54:55,040 One of them is mine. 1421 00:54:55,041 --> 00:54:56,208 Hey, have you guys seen John Belushi? 1422 00:54:56,209 --> 00:54:57,919 Hey, you're... Kid, why are you holding your face like that? 1423 00:54:57,920 --> 00:54:59,504 - Why are you shouting? - Sweetie, are you okay? 1424 00:54:59,505 --> 00:55:02,632 I don't know. I can hear my own blood. 1425 00:55:03,550 --> 00:55:04,551 Am I gonna be okay? 1426 00:55:04,718 --> 00:55:06,720 Don't ask her. She's a nymph, not a nurse, kid. 1427 00:55:06,886 --> 00:55:08,346 I know that! 1428 00:55:08,847 --> 00:55:10,640 - Look, should I be worried? - About Neil? 1429 00:55:10,807 --> 00:55:12,142 No. Fuck Neil. About my act. 1430 00:55:12,308 --> 00:55:14,352 I can't get a straight answer out of Lorne. 1431 00:55:14,519 --> 00:55:16,855 Billy, you're family. 1432 00:55:18,189 --> 00:55:19,274 - Neil... - Neil... 1433 00:55:22,944 --> 00:55:24,571 This week on The Rumpus Hour. 1434 00:55:24,738 --> 00:55:26,113 Tony Orlando and Dawn, 1435 00:55:26,114 --> 00:55:28,240 Shields and Yarnell, the Domingo Brothers... 1436 00:55:28,241 --> 00:55:30,869 and your favorite juggling barbershop quartet, 1437 00:55:30,870 --> 00:55:32,202 Macho Quatro. 1438 00:55:32,203 --> 00:55:34,748 {\an8}Lorne. You know Milton Berle? 1439 00:55:34,914 --> 00:55:37,625 Absolutely. Big fan. I grew up on your work. 1440 00:55:37,792 --> 00:55:39,335 Who didn't? Hear it's your big night. 1441 00:55:39,502 --> 00:55:41,588 Planning on it. How's it all coming? 1442 00:55:42,297 --> 00:55:43,757 Just perfect. 1443 00:55:43,923 --> 00:55:45,683 - You never hear that. - You certainly don't. 1444 00:55:46,885 --> 00:55:49,596 Yep. Being here must bring back all kinds of memories, I'm sure. 1445 00:55:49,763 --> 00:55:50,930 Sure, sure. Yeah. 1446 00:55:51,097 --> 00:55:53,141 Used to call this the RCA Radio Tower. 1447 00:55:53,308 --> 00:55:54,933 Radio, that wonderful invention 1448 00:55:54,934 --> 00:55:56,603 by which I could reach a million people. 1449 00:55:56,770 --> 00:55:58,521 Who fortunately couldn't reach me. 1450 00:55:58,688 --> 00:56:02,859 You know, Milt's TV show once pulled a 97 share. 1451 00:56:03,026 --> 00:56:07,322 97% of the American audience was watching Uncle Miltie. 1452 00:56:07,489 --> 00:56:09,491 Do you ever miss being Mr. Television? 1453 00:56:10,825 --> 00:56:12,243 What is he talking about? 1454 00:56:12,410 --> 00:56:13,411 Lorne... 1455 00:56:13,578 --> 00:56:15,955 Milton remains one of the Peacock's 1456 00:56:15,956 --> 00:56:17,582 most colorful feathers. 1457 00:56:17,749 --> 00:56:19,518 - It's quite a feather. - Of course, of course. 1458 00:56:19,542 --> 00:56:21,586 And I'm looking forward to hosting your show. 1459 00:56:22,295 --> 00:56:24,089 Well, we'd be honored. 1460 00:56:24,380 --> 00:56:26,233 I think there's still so many decisions we'd have to make. 1461 00:56:26,257 --> 00:56:27,526 I'm hearing episode five. 1462 00:56:27,550 --> 00:56:30,637 The boys upstairs love it and the affiliates ate it up. 1463 00:56:30,804 --> 00:56:32,114 Well, they're the real boss. 1464 00:56:32,138 --> 00:56:33,932 Right. Well, it is a late show. 1465 00:56:33,933 --> 00:56:35,350 Are you suited for midnight? 1466 00:56:35,809 --> 00:56:39,312 At 67, I still feel like a 20-year-old. 1467 00:56:39,479 --> 00:56:41,272 Unfortunately, there's never one around. 1468 00:56:41,273 --> 00:56:43,066 Your reputation precedes you. 1469 00:56:43,233 --> 00:56:45,944 Yeah, by about 11 inches. Excuse me a second. 1470 00:56:48,488 --> 00:56:50,156 Any sign of Belushi? 1471 00:56:50,782 --> 00:56:51,825 John? 1472 00:56:51,991 --> 00:56:53,409 I believe he's in wardrobe. Why? 1473 00:56:53,576 --> 00:56:55,620 Legal is frantic for his paperwork. 1474 00:56:55,787 --> 00:56:57,056 That's strange. I'll look into it. 1475 00:56:57,080 --> 00:56:58,540 Lorne, I can only imagine... 1476 00:56:58,706 --> 00:57:00,291 what must be running through your mind. 1477 00:57:00,458 --> 00:57:02,794 The thought, no matter how improbable... 1478 00:57:02,961 --> 00:57:04,629 that you might not make it to air. 1479 00:57:04,796 --> 00:57:06,631 - Hadn't even occurred to me. - Really? 1480 00:57:06,798 --> 00:57:09,843 I heard that you were having some technical difficulties. 1481 00:57:10,009 --> 00:57:11,010 None that I know of. 1482 00:57:11,511 --> 00:57:12,512 What the fuck? 1483 00:57:12,679 --> 00:57:13,763 I just heard that... 1484 00:57:13,930 --> 00:57:15,515 your writers were stoned... 1485 00:57:15,682 --> 00:57:17,684 your actors were physically assaulting each other. 1486 00:57:18,685 --> 00:57:19,769 The sound system was down. 1487 00:57:19,936 --> 00:57:21,205 What the hell is happening? What... 1488 00:57:21,229 --> 00:57:22,563 And a fire broke out earlier. 1489 00:57:25,900 --> 00:57:28,611 I've been doing this job a long time. I've seen it all. 1490 00:57:30,572 --> 00:57:32,782 I'm sure you have it all under control. 1491 00:57:34,367 --> 00:57:36,161 Minor issues, already addressed. 1492 00:57:36,703 --> 00:57:37,704 That's reassuring. 1493 00:57:37,871 --> 00:57:40,165 This whole conversation is a soothing shower of relief. 1494 00:57:40,331 --> 00:57:42,000 Hey, good, good. Look. 1495 00:57:42,167 --> 00:57:44,586 If for some reason you can't lock your script... 1496 00:57:45,587 --> 00:57:48,423 or commit your cast to legally binding contracts... 1497 00:57:48,590 --> 00:57:49,841 rest assured... 1498 00:57:50,341 --> 00:57:53,178 the country will be happy to watch Johnny Carson. 1499 00:57:54,554 --> 00:57:57,056 Well, we could always play the tape of dress rehearsal. 1500 00:57:57,223 --> 00:57:58,892 Worst-case scenario. 1501 00:58:00,143 --> 00:58:01,561 That's not the worst case. 1502 00:58:18,119 --> 00:58:20,163 Fuck me. That's a lot of cards. 1503 00:58:20,747 --> 00:58:23,017 Yeah. What's the fastest you can do your set? Top to bottom. 1504 00:58:23,041 --> 00:58:24,241 - Five minutes. - Yeah, me too. 1505 00:58:24,375 --> 00:58:25,855 - Could you do it in four? - Probably. 1506 00:58:26,002 --> 00:58:27,003 Yeah, me too. 1507 00:58:28,796 --> 00:58:30,548 So, look, they're gonna offer us three... 1508 00:58:31,132 --> 00:58:32,972 but we got to draw the line at four. All right? 1509 00:58:33,468 --> 00:58:35,595 Okay. I want to do the show. 1510 00:58:35,762 --> 00:58:37,698 Yeah, we're doing the show. We just can't get jerked around. 1511 00:58:37,722 --> 00:58:38,866 - That's all. - But we're doing the show? 1512 00:58:38,890 --> 00:58:40,350 Of course, we're doing the show. We just got to be 1513 00:58:40,351 --> 00:58:41,976 - in this together. - Okay. 1514 00:58:43,645 --> 00:58:44,771 Neil, sweetie. 1515 00:58:44,938 --> 00:58:46,707 - Is everything okay in there? - Hello? 1516 00:58:46,731 --> 00:58:48,983 Special delivery for Neil Levy. Flowers. 1517 00:58:49,150 --> 00:58:50,544 - Candygram. - What's with the convention? 1518 00:58:50,568 --> 00:58:52,153 Neil, it's your mother. Open the door! 1519 00:58:52,320 --> 00:58:54,760 Don't say that. He's gonna believe you if you say that. 1520 00:58:54,864 --> 00:58:57,242 Hey, Neil. Buddy. You freaking out in there? 1521 00:58:57,408 --> 00:58:59,452 I took a hit in the departure lounge. 1522 00:58:59,619 --> 00:59:01,246 All right. Whose grass was it? 1523 00:59:01,412 --> 00:59:02,830 One of the horn players. 1524 00:59:02,997 --> 00:59:04,082 Oh, degenerates. 1525 00:59:04,249 --> 00:59:05,917 That's a potent dragon you're riding there, kid. 1526 00:59:05,918 --> 00:59:07,522 What you smoked was a sacred strain from... 1527 00:59:07,523 --> 00:59:09,128 the Isaan plateau in Thailand, I believe. 1528 00:59:09,129 --> 00:59:10,212 The best plateau. 1529 00:59:10,213 --> 00:59:11,296 Make no mistake about it, 1530 00:59:11,297 --> 00:59:13,382 that stick's probably stronger than a bull elephant. 1531 00:59:13,383 --> 00:59:14,988 But, listen, we're all a little freaked out so... 1532 00:59:14,989 --> 00:59:16,594 - I'm freaked out. - Why don't you come out... 1533 00:59:16,595 --> 00:59:18,053 and we can check on your face... 1534 00:59:18,054 --> 00:59:19,304 make sure it's not inside out, okay? 1535 00:59:19,305 --> 00:59:20,932 - Come on, Neil. - Show us your face, Neil! 1536 00:59:20,933 --> 00:59:22,308 Come on, there's nothing to be afraid of. 1537 00:59:22,309 --> 00:59:24,185 - Come on. - Come on out, Neil. 1538 00:59:25,478 --> 00:59:27,230 Oh, God! 1539 00:59:27,897 --> 00:59:29,774 No. I'm just kidding. Look. You're gonna be fine. 1540 00:59:29,775 --> 00:59:31,109 We'll fix you up with some amphetamines. 1541 00:59:31,110 --> 00:59:32,192 You'll be fit as a flea. 1542 00:59:32,193 --> 00:59:33,798 You might even like the stuff. Cocaine. 1543 00:59:33,799 --> 00:59:35,404 Robert Louis Stevenson actually did 1544 00:59:35,405 --> 00:59:36,906 some of his best writing on the nose candy. 1545 00:59:36,907 --> 00:59:38,550 - Oh, Bobby. - Not a lot of people know that. 1546 00:59:38,574 --> 00:59:39,741 Yeah, he was a big freak... 1547 00:59:39,742 --> 00:59:40,827 - for the Peruvian Lady. - Hey! 1548 00:59:40,828 --> 00:59:41,910 We need everyone in togas! 1549 00:59:41,911 --> 00:59:43,788 Everyone down to the eighth floor now! 1550 00:59:48,001 --> 00:59:49,585 I'm not in a toga! 1551 01:00:03,474 --> 01:00:06,144 Okay, okay. But why are we yelling? 1552 01:00:08,730 --> 01:00:11,250 Rocky, there's no way these kids are gonna hit their marks. 1553 01:00:11,274 --> 01:00:13,943 So you better be wide enough to catch 'em all. We got that? 1554 01:00:14,110 --> 01:00:16,230 Hey, did Rosie tell you what she wants for her credit? 1555 01:00:16,779 --> 01:00:18,488 Oh. Uh... 1556 01:00:18,489 --> 01:00:20,700 She was of two minds... 1557 01:00:24,203 --> 01:00:26,403 What is this? Why are you cueing up Carson? Who is that? 1558 01:00:26,581 --> 01:00:27,915 I think that's Tony Curtis. 1559 01:00:28,082 --> 01:00:30,402 That's pretty normal right before a live show, right, Dave? 1560 01:00:30,501 --> 01:00:32,462 Yeah. If anything goes wrong, we bump to tape. 1561 01:00:32,628 --> 01:00:33,755 - See? - Right. 1562 01:00:33,921 --> 01:00:35,601 Lorne! Lorne. We found a lighting director. 1563 01:00:35,923 --> 01:00:36,924 Great. Go get him. 1564 01:00:37,091 --> 01:00:38,634 No, he's lighting a show right now. 1565 01:00:38,635 --> 01:00:40,011 This will take some massaging. 1566 01:00:40,178 --> 01:00:41,179 We don't have... 1567 01:00:43,097 --> 01:00:44,098 What floor? 1568 01:00:45,016 --> 01:00:47,518 It's down on the sixth floor. Some variety show. 1569 01:00:47,685 --> 01:00:49,562 - And he knows I'm coming? - Uh... 1570 01:00:50,855 --> 01:00:53,295 - Say, Lorne. This a bad time? - Perfect time, Garrett. 1571 01:00:53,399 --> 01:00:54,901 Okay, I've been thinkin'. 1572 01:00:55,068 --> 01:00:57,111 Why did you hire me? 1573 01:00:57,278 --> 01:00:58,341 You were cheap. 1574 01:00:58,342 --> 01:00:59,405 Really? 1575 01:00:59,572 --> 01:01:01,115 I'm being ironical, Garrett. 1576 01:01:01,949 --> 01:01:02,950 The fuck? 1577 01:01:07,205 --> 01:01:08,206 Hey, Garrett. 1578 01:01:08,831 --> 01:01:09,832 What's wrong? 1579 01:01:10,124 --> 01:01:12,293 Nothin'. I'm just... 1580 01:01:13,252 --> 01:01:15,338 Just trying to figure out exactly what it is 1581 01:01:15,339 --> 01:01:16,547 I am doing here. 1582 01:01:16,714 --> 01:01:17,965 Aw, what do you mean? 1583 01:01:18,383 --> 01:01:19,634 You know... 1584 01:01:19,801 --> 01:01:22,512 I just can't help but feeling a little bit like an outsider. 1585 01:01:22,678 --> 01:01:24,097 Because you're so much older? 1586 01:01:24,263 --> 01:01:25,264 What? 1587 01:01:26,099 --> 01:01:28,267 I went to Juilliard. 1588 01:01:28,684 --> 01:01:30,645 I've been on Broadway. I'm a published playwright. 1589 01:01:30,812 --> 01:01:34,399 Man, they got me buzzin' around here in a goddamn bee suit... 1590 01:01:34,565 --> 01:01:36,585 and wavin' a gun around like I'm some kind of hoodlum. 1591 01:01:36,609 --> 01:01:38,653 These are not my strengths, man. 1592 01:01:38,820 --> 01:01:40,780 I am being under-utilized... 1593 01:01:40,947 --> 01:01:42,073 which makes me ponder... 1594 01:01:42,240 --> 01:01:44,242 what am I doing here? 1595 01:01:44,992 --> 01:01:46,352 You know how many operas I've done? 1596 01:01:46,619 --> 01:01:48,079 - I have no idea, Garrett. - Shit... 1597 01:01:48,246 --> 01:01:49,890 while Danny and Laraine were eatin' Froot Loops... 1598 01:01:49,914 --> 01:01:54,627 I was performing La Traviata in Italian. 1599 01:01:54,794 --> 01:01:55,795 Ya dig? 1600 01:01:55,962 --> 01:01:58,172 Of course, I dig, Garrett. 1601 01:01:58,923 --> 01:01:59,923 But, uh... 1602 01:02:00,800 --> 01:02:03,219 no one is saying you can't sing on the show. 1603 01:02:03,386 --> 01:02:04,387 Right? 1604 01:02:11,144 --> 01:02:12,186 Where's the Rumpus room? 1605 01:02:12,353 --> 01:02:14,897 ♪ Down on the right ♪ 1606 01:02:17,692 --> 01:02:19,277 Oh. Whoa. Pardon me. 1607 01:02:27,118 --> 01:02:29,454 - Whoa, whoa, whoa. - And three, two... 1608 01:02:37,628 --> 01:02:41,215 And we... Seven, eight, and blocking! 1609 01:02:42,592 --> 01:02:45,678 Five, six... Uh-oh! 1610 01:02:46,262 --> 01:02:47,263 Smile! 1611 01:03:32,767 --> 01:03:34,977 Hey! You little fucker. 1612 01:03:35,561 --> 01:03:37,104 Get your head out of your ass. 1613 01:03:37,271 --> 01:03:40,191 Prep the cupcake lights and bring up the glitter, Carl. 1614 01:03:41,108 --> 01:03:42,109 Carl? 1615 01:03:42,777 --> 01:03:43,903 I have a job offer. 1616 01:03:44,487 --> 01:03:46,989 Comes with no guarantees, no perks, and no weekends. 1617 01:03:48,533 --> 01:03:49,534 How's the pay? 1618 01:03:51,285 --> 01:03:52,537 That's the worst part. 1619 01:03:57,083 --> 01:03:58,084 What the fuck? 1620 01:03:58,251 --> 01:03:59,436 - When do you start? - Right now. 1621 01:03:59,460 --> 01:04:02,380 Send me a postcard from the gutter, you little shit. 1622 01:04:14,225 --> 01:04:15,309 Rosie, you seen Jackie? 1623 01:04:15,476 --> 01:04:16,852 No. Sorry. 1624 01:04:17,019 --> 01:04:18,563 Knock, knock. 1625 01:04:19,105 --> 01:04:21,232 - Hi. - Hi, stud. Can I see? 1626 01:04:21,399 --> 01:04:22,775 Can you get Chevy to do this one? 1627 01:04:22,942 --> 01:04:24,986 No way. You look so sexy. 1628 01:04:25,152 --> 01:04:27,446 Hey. These can't be the right size. 1629 01:04:27,613 --> 01:04:29,813 Yeah, you're right. They should be a little bit smaller. 1630 01:04:30,700 --> 01:04:32,220 This feels like it's a lot of leg. 1631 01:04:32,285 --> 01:04:33,578 You kidding, hot stuff? 1632 01:04:33,744 --> 01:04:34,912 You're gonna melt every TV in America. 1633 01:04:34,913 --> 01:04:36,330 - Oh, yeah? - Uh, yeah. 1634 01:04:36,331 --> 01:04:37,747 You know, ma'am, you are dealing 1635 01:04:37,748 --> 01:04:39,083 with a fully-qualified male strumpet here. 1636 01:04:39,084 --> 01:04:40,166 Oh. Male? 1637 01:04:40,167 --> 01:04:41,418 I've actually got a work order... 1638 01:04:41,419 --> 01:04:45,006 stating I should be rogering you roundly right now! 1639 01:04:45,172 --> 01:04:46,591 Hey, have you guys seen John? 1640 01:04:47,425 --> 01:04:49,885 No, I haven't seen him. Danny? 1641 01:04:50,052 --> 01:04:51,512 - Have you seen John? - Yeah? John. 1642 01:04:51,679 --> 01:04:54,599 Well, John's an anarchist and an Illinois alpha male. 1643 01:04:55,266 --> 01:04:56,350 What does that mean? 1644 01:04:56,767 --> 01:04:58,497 Oh. Uh, well, see, boss, you and I, 1645 01:04:58,498 --> 01:05:00,229 if we were to enter this space... 1646 01:05:00,396 --> 01:05:02,231 we'd be like 15th century peasants 1647 01:05:02,232 --> 01:05:03,356 walking into the Vatican... 1648 01:05:03,357 --> 01:05:05,067 but Belushi's a whole other animal. 1649 01:05:05,234 --> 01:05:06,986 He's a skeptic and a sinner. 1650 01:05:07,153 --> 01:05:08,613 I'd give O'Houlihans a recce. 1651 01:05:08,988 --> 01:05:10,615 - He's at the bar next door. - Ah. 1652 01:05:10,948 --> 01:05:13,909 Um, Barbara's still asking about your credit on the show. 1653 01:05:14,076 --> 01:05:15,119 Whatever you think. 1654 01:05:15,286 --> 01:05:16,495 It's your name, Rose. 1655 01:05:18,539 --> 01:05:19,665 Has he only gotten that far? 1656 01:05:20,082 --> 01:05:22,418 We'd like to help, but we're rootin' for the guy. 1657 01:05:22,585 --> 01:05:24,211 Well, at least your heart's in it. 1658 01:05:24,378 --> 01:05:26,047 Hey, you seen Jacqueline, my fiancée? 1659 01:05:26,213 --> 01:05:27,882 No, I haven't seen shit! 1660 01:05:28,633 --> 01:05:30,551 Ladies, have you seen Jackie? 1661 01:05:30,718 --> 01:05:31,862 - No. Sorry. - All right, change of plans. 1662 01:05:31,886 --> 01:05:33,178 We're skippin' Ancient Greece 1663 01:05:33,179 --> 01:05:34,972 and we're movin' into the break room. 1664 01:05:35,139 --> 01:05:36,408 Ladies, I need you in your hard hats. 1665 01:05:36,432 --> 01:05:37,909 Okay? Right now. Come on. 1666 01:05:37,933 --> 01:05:40,061 I don't want to change. 1667 01:05:40,227 --> 01:05:41,812 Are we good? Is he all right? 1668 01:05:41,979 --> 01:05:43,688 Yeah. Yeah. Danny, I mean... 1669 01:05:43,689 --> 01:05:45,252 whatever's going on between you and me 1670 01:05:45,253 --> 01:05:46,817 is the last thing on his mind right now. 1671 01:05:46,984 --> 01:05:49,144 So the man doesn't wrestle with the green-eyed monster? 1672 01:05:49,195 --> 01:05:51,113 Hardly. I mean, look, I've known Lorne 1673 01:05:51,114 --> 01:05:52,782 since I had toilet paper tits. 1674 01:05:53,616 --> 01:05:55,242 One day, he just followed me home from school 1675 01:05:55,243 --> 01:05:57,035 - and I never shook him. - Pretty sure 1676 01:05:57,036 --> 01:05:58,746 - you can be arrested for that. - Look out, Rosie! 1677 01:05:58,747 --> 01:06:00,081 Sorry, Moose. 1678 01:06:00,956 --> 01:06:02,207 Anyways, I don't know, 1679 01:06:02,208 --> 01:06:04,877 Lorne lost his dad when he was 14... 1680 01:06:05,044 --> 01:06:06,629 and his mom sold everything... 1681 01:06:06,796 --> 01:06:09,215 and so he spent a whole year without furniture. 1682 01:06:09,382 --> 01:06:10,966 So when I first met him, I thought... 1683 01:06:11,133 --> 01:06:14,804 he's just a stray looking for a spare piece of carpet... 1684 01:06:15,513 --> 01:06:17,223 like, he wants to be a part of my family... 1685 01:06:17,390 --> 01:06:19,892 and I'm the kid sister or something. 1686 01:06:20,643 --> 01:06:22,645 But then, hormones. 1687 01:06:22,812 --> 01:06:24,772 Turns out, I'm not the kid sister... 1688 01:06:25,272 --> 01:06:28,442 and so we start dating and I think... 1689 01:06:29,151 --> 01:06:31,987 "Okay, he wants to build a family with me." 1690 01:06:32,405 --> 01:06:34,699 And we get married, we buy a house. 1691 01:06:34,865 --> 01:06:36,785 I mean, no ring. I think those are pretty stupid. 1692 01:06:36,909 --> 01:06:39,245 But linens and china. 1693 01:06:40,621 --> 01:06:43,124 And then it turns out... 1694 01:06:43,290 --> 01:06:45,626 I'm not the kid sister or the wife. 1695 01:06:46,252 --> 01:06:47,253 So who are ya? 1696 01:06:47,712 --> 01:06:49,004 I'm the writer. 1697 01:06:49,171 --> 01:06:51,215 All right, rehearsal's moments away. 1698 01:06:51,382 --> 01:06:52,717 And who's he? 1699 01:06:52,883 --> 01:06:55,510 We take you now to Ancient Greece. 1700 01:06:55,511 --> 01:06:57,012 Not yet, Don. It's the wrong sketch, buddy. 1701 01:06:57,013 --> 01:06:58,472 Can I get you behind the lockers? 1702 01:06:58,639 --> 01:06:59,974 Yeah. 1703 01:07:01,434 --> 01:07:02,977 And try sitting like men. 1704 01:07:03,477 --> 01:07:04,597 - Oh, yeah. - Perfect. 1705 01:07:04,645 --> 01:07:06,856 Okay. Hair and makeup, clear. 1706 01:07:07,148 --> 01:07:08,274 Clearing. 1707 01:07:08,441 --> 01:07:10,109 Please get the fuck out. Thank you. 1708 01:07:10,276 --> 01:07:11,860 Okay, and action! 1709 01:07:14,238 --> 01:07:17,241 Now that you've mastered all the technical know-how... 1710 01:07:17,408 --> 01:07:20,578 I think it's time we work on your sidewalk skills. 1711 01:07:20,745 --> 01:07:21,871 All right. 1712 01:07:22,371 --> 01:07:24,665 Daniel over here has kindly offered... 1713 01:07:24,832 --> 01:07:27,918 to aid us in a live demonstration. 1714 01:07:28,085 --> 01:07:29,754 Come on out, Danny. 1715 01:07:30,921 --> 01:07:32,381 Danny, enter. 1716 01:07:36,427 --> 01:07:38,428 No, you got to take off the robe. 1717 01:07:38,429 --> 01:07:40,222 I can lose it on the day. I figured I'd rehearse with... 1718 01:07:40,223 --> 01:07:42,141 No. You can lose the robe right now. 1719 01:07:48,355 --> 01:07:49,857 The shorts are too short. 1720 01:07:51,484 --> 01:07:53,923 Now, when a little piece-a heaven 1721 01:07:53,924 --> 01:07:56,363 - like Danny walks by... - Now strut. 1722 01:07:57,615 --> 01:07:59,074 - Here's how you make him feel... - Right. 1723 01:07:59,075 --> 01:08:00,284 Right at home. 1724 01:08:01,243 --> 01:08:04,163 Voom, va-va voom! Va-va voom! 1725 01:08:04,330 --> 01:08:05,915 Show him how to do it, Gilda! 1726 01:08:06,165 --> 01:08:07,365 - Yeah! - Come on, Jane. 1727 01:08:07,458 --> 01:08:09,210 - Give it to him. - All right. 1728 01:08:10,377 --> 01:08:11,587 Hey, dreamboat. 1729 01:08:12,129 --> 01:08:14,965 What's the matter? Why don't you give me a little twirl? 1730 01:08:15,132 --> 01:08:18,135 Show me what you're workin' with. 1731 01:08:21,597 --> 01:08:23,037 Okay, give it to him, Laraine. 1732 01:08:27,228 --> 01:08:29,855 Hey, stud muffins, want to make bouncy bouncy? 1733 01:08:31,273 --> 01:08:32,399 Are we still doing the scene? Or... 1734 01:08:32,400 --> 01:08:33,609 What are ya talkin' to her for? 1735 01:08:33,610 --> 01:08:34,881 You're talkin' to me, joy chunks. 1736 01:08:34,882 --> 01:08:36,153 Stay in character, please. 1737 01:08:36,320 --> 01:08:38,072 - Hey. - Come on, baby. 1738 01:08:38,239 --> 01:08:40,032 Ya dropped somethin'. 1739 01:08:40,033 --> 01:08:41,659 Whoa! 1740 01:08:42,660 --> 01:08:44,260 Well, I guess I should just pick this up. 1741 01:08:50,125 --> 01:08:51,836 All right, all right. All right. 1742 01:08:52,002 --> 01:08:53,002 They are so cute 1743 01:08:53,003 --> 01:08:54,547 - when they're mad! - All right, thank you. 1744 01:08:54,548 --> 01:08:55,965 Okay, cut. 1745 01:08:58,384 --> 01:09:00,010 The shorts are too short. I told ya. 1746 01:09:00,761 --> 01:09:03,556 Here you go. It was a great scene. 1747 01:09:04,056 --> 01:09:05,096 - Yeah, strumpet. - Thanks. 1748 01:09:05,224 --> 01:09:06,892 All right, and we're movin' on. 1749 01:09:06,893 --> 01:09:08,060 Great rehearsal. Here we go. 1750 01:09:08,227 --> 01:09:10,896 We take you now to Ancient Greece... 1751 01:09:11,063 --> 01:09:12,439 as Alexander the Great... 1752 01:09:12,606 --> 01:09:15,025 attends his ten-year high school reunion. 1753 01:09:15,192 --> 01:09:16,777 Hey, boys, have you seen Jackie? 1754 01:09:18,362 --> 01:09:19,442 Gentlemen, you seen Jackie? 1755 01:09:22,616 --> 01:09:24,201 Look at that. My goodness. 1756 01:09:24,368 --> 01:09:25,786 Hey, hon. They need us in Athens. 1757 01:09:25,953 --> 01:09:27,153 Jesus, who's this guy? 1758 01:09:27,204 --> 01:09:28,706 Chevy, Milton taped a show here... 1759 01:09:28,873 --> 01:09:31,208 - back in 1956, isn't that neat? - Ooh! 1760 01:09:31,375 --> 01:09:32,418 She's taken. 1761 01:09:32,585 --> 01:09:34,461 What hours? I'll take the rest of the evening. 1762 01:09:34,628 --> 01:09:35,981 - Excuse me? - He's kidding. 1763 01:09:36,005 --> 01:09:37,089 Yeah, buddy, I'm kidding. 1764 01:09:37,256 --> 01:09:38,257 Oh, that's cute. 1765 01:09:38,424 --> 01:09:39,967 I remember when you used to do comedy. 1766 01:09:40,134 --> 01:09:41,552 Funny, 'cause I never heard of you. 1767 01:09:41,719 --> 01:09:43,345 That's probably the Alzheimer's. 1768 01:09:44,179 --> 01:09:46,076 What's the matter, did you wander off 1769 01:09:46,077 --> 01:09:47,975 onto an actual TV set? 1770 01:09:48,434 --> 01:09:49,559 Hey, darling, you're sitting 1771 01:09:49,560 --> 01:09:51,353 in front of the Ghost of Television Past. 1772 01:09:51,520 --> 01:09:52,521 This old man... 1773 01:09:52,688 --> 01:09:54,528 he used to be an institution. Now he needs one. 1774 01:09:56,358 --> 01:09:58,235 If you want my comeback, you're gonna have to scrape it 1775 01:09:58,236 --> 01:10:00,070 off the back of your mom's teeth. 1776 01:10:00,237 --> 01:10:01,405 Jesus. 1777 01:10:03,198 --> 01:10:04,303 You're gonna laugh at that? 1778 01:10:04,304 --> 01:10:05,409 Listen, sweetheart. 1779 01:10:05,576 --> 01:10:07,369 There's plenty more where that came from. 1780 01:10:08,829 --> 01:10:09,830 God. 1781 01:10:11,457 --> 01:10:12,457 Oh. 1782 01:10:12,875 --> 01:10:14,293 Do I have your attention? 1783 01:10:20,215 --> 01:10:21,987 I have two stars on the Walk of Fame. 1784 01:10:21,988 --> 01:10:23,761 - Oh. - Oh, yeah. Who gives a shit? 1785 01:10:23,762 --> 01:10:24,802 Hmm. 1786 01:10:24,803 --> 01:10:26,013 I once held 97%... 1787 01:10:26,180 --> 01:10:28,599 of America's television viewing audience. 1788 01:10:30,893 --> 01:10:32,478 That's not what they're gonna remember. 1789 01:10:33,479 --> 01:10:35,689 They're gonna remember Mr. Television. 1790 01:10:36,649 --> 01:10:38,108 Their Uncle Miltie. 1791 01:10:40,069 --> 01:10:41,362 Who the fuck are you, kid? 1792 01:10:43,113 --> 01:10:44,198 You're not a star. 1793 01:10:46,075 --> 01:10:48,077 You're barely in the fucking building. 1794 01:10:51,580 --> 01:10:53,165 You're not even a swingin' dick. 1795 01:10:56,210 --> 01:10:57,795 Call me after he's done crying. 1796 01:10:57,962 --> 01:11:00,339 Are you shitting me? 1797 01:11:00,506 --> 01:11:02,091 Are you shitting me with this costume? 1798 01:11:02,257 --> 01:11:03,257 Can you make a path? 1799 01:11:03,258 --> 01:11:04,969 There's an actual comedian coming through. 1800 01:11:05,135 --> 01:11:06,595 Wow. Look at these columns. 1801 01:11:06,762 --> 01:11:08,347 I feel transported. Oh! 1802 01:11:08,931 --> 01:11:10,641 Hey, George. How can I help? 1803 01:11:11,225 --> 01:11:13,185 So, what is this? 1804 01:11:13,352 --> 01:11:15,896 Why am I dressed like a fuckin' towel boy from Caesar's? 1805 01:11:16,063 --> 01:11:18,399 Well, I believe you're Alexander the Great at his... 1806 01:11:18,565 --> 01:11:20,025 Ten-year high school reunion. 1807 01:11:20,192 --> 01:11:21,272 - Thank you, Don. - Exactly. 1808 01:11:21,360 --> 01:11:22,671 So, when Chevy asks what you've been up to... 1809 01:11:22,695 --> 01:11:23,946 your response is, "You know..." 1810 01:11:24,113 --> 01:11:26,615 "Mostly conquering the known universe." 1811 01:11:27,741 --> 01:11:29,492 Right. And this is for television. 1812 01:11:29,493 --> 01:11:31,013 - Right. - What's your concern, George? 1813 01:11:31,161 --> 01:11:32,287 My real concern is why I let my agent 1814 01:11:32,288 --> 01:11:33,371 convince me to do your show. 1815 01:11:33,372 --> 01:11:34,599 Do you need some help with the script? 1816 01:11:34,623 --> 01:11:36,291 I'd just love to know where the humor is. 1817 01:11:36,458 --> 01:11:38,419 It's like a Spruce Goose. It's a lot of wood, no lift off. 1818 01:11:38,420 --> 01:11:39,545 Well, we can rewrite. I mean, we have... 1819 01:11:39,546 --> 01:11:40,628 Is that right? 1820 01:11:40,629 --> 01:11:41,797 - Jesus Christ. - Great. 1821 01:11:41,964 --> 01:11:43,527 - We could find... - No, no, no. George, I hear you. 1822 01:11:43,528 --> 01:11:45,092 - We want to make it work. - I think I understand 1823 01:11:45,093 --> 01:11:46,927 the reason you might be struggling. 1824 01:11:47,636 --> 01:11:49,013 You see, these are scenes. 1825 01:11:49,179 --> 01:11:50,179 Well, sketches. 1826 01:11:50,180 --> 01:11:52,057 - They revolve around acting. - Michael... 1827 01:11:52,224 --> 01:11:53,224 And that must feel foreign 1828 01:11:53,225 --> 01:11:54,684 when you're a ponytailed vulture... 1829 01:11:54,685 --> 01:11:56,165 feeding off the corpse of Lenny Bruce. 1830 01:12:01,984 --> 01:12:03,736 It's okay. He's right. You're right. 1831 01:12:07,448 --> 01:12:09,074 Because I wouldn't want to make these skits 1832 01:12:09,075 --> 01:12:10,993 any worse than they actually are. 1833 01:12:11,452 --> 01:12:14,496 It's a great thing no one will be watching. 1834 01:12:14,663 --> 01:12:16,832 Enjoy your fucking little circle jerk. 1835 01:12:16,999 --> 01:12:18,959 - We already are. - Oh, your mom's here? 1836 01:12:23,047 --> 01:12:24,298 Well, he's in character. 1837 01:12:47,529 --> 01:12:48,530 It's shit. 1838 01:13:05,798 --> 01:13:07,132 Lorne, Lorne. 1839 01:13:07,966 --> 01:13:08,967 Lorne. 1840 01:13:09,635 --> 01:13:10,719 Lorne, great news. 1841 01:13:10,886 --> 01:13:12,888 We figured it out. Ready? 1842 01:13:18,477 --> 01:13:19,478 Ta-da. 1843 01:13:20,187 --> 01:13:22,231 - We cut the toga sketch. - Oh. 1844 01:13:22,898 --> 01:13:24,618 Even without Alexander, we're still 30 over. 1845 01:13:24,691 --> 01:13:26,777 Maybe we don't need four musical performances? 1846 01:13:26,944 --> 01:13:28,963 Or maybe we could trim one of the Carlin monologues. 1847 01:13:28,987 --> 01:13:29,988 Okay. 1848 01:13:37,371 --> 01:13:38,956 What about now? Are we under now? 1849 01:13:40,124 --> 01:13:41,562 We can make it work. 1850 01:13:46,880 --> 01:13:48,090 Hey, hey, Lorne, Lorne. 1851 01:13:48,257 --> 01:13:51,510 Look, I know it's probably a bad time and all, but, um... 1852 01:13:52,469 --> 01:13:53,470 but Valri and I have been talking... 1853 01:13:53,471 --> 01:13:54,554 Yeah. 1854 01:13:54,555 --> 01:13:56,640 And we can't accept anything less than four minutes a piece. 1855 01:13:56,641 --> 01:13:58,493 So, that's four minutes for me, four minutes for Valri. 1856 01:13:58,517 --> 01:13:59,726 Look, we've just been... 1857 01:14:00,144 --> 01:14:01,686 working too hard on our material 1858 01:14:01,687 --> 01:14:03,230 to accept anything less so it's... 1859 01:14:03,939 --> 01:14:05,065 four minutes or nothin'. 1860 01:14:05,315 --> 01:14:06,733 Well, I need two minutes. 1861 01:14:07,109 --> 01:14:08,485 You need me to cut two minutes of my sketch? 1862 01:14:08,486 --> 01:14:09,569 I could do that, Lorne. 1863 01:14:09,570 --> 01:14:11,256 I mean, that's six minutes only, you know. I can make that... 1864 01:14:11,280 --> 01:14:12,640 No, I need two minutes of material. 1865 01:14:13,323 --> 01:14:14,443 It's two minutes or nothing. 1866 01:14:14,825 --> 01:14:16,076 Is this for real? 'Cause... 1867 01:14:16,827 --> 01:14:18,578 Okay, I killed at dress, right? 1868 01:14:18,579 --> 01:14:19,997 I'm the only good act that killed at dress. 1869 01:14:19,998 --> 01:14:21,080 I can do the show, so... 1870 01:14:21,081 --> 01:14:22,517 Billy, can you make it work in two minutes? 1871 01:14:22,541 --> 01:14:24,894 - I can't even set it up in two. - Then I don't know what to say. 1872 01:14:24,918 --> 01:14:26,086 I'm sorry it didn't work out. 1873 01:14:26,545 --> 01:14:27,546 Can you make it in two? 1874 01:14:28,547 --> 01:14:29,882 - Yes. - Great. 1875 01:14:37,598 --> 01:14:39,016 Lorne, Lorne. 1876 01:14:39,933 --> 01:14:40,933 Uh... 1877 01:14:42,227 --> 01:14:43,228 I was thinking... 1878 01:14:43,937 --> 01:14:45,147 why don't we punt? 1879 01:14:47,149 --> 01:14:49,860 Come back stronger next week, debut with Paul Simon. 1880 01:14:50,277 --> 01:14:51,504 That's what you've been thinking? 1881 01:14:51,528 --> 01:14:54,072 Listen, no one wants this show to succeed more than I do. 1882 01:14:54,239 --> 01:14:55,240 Is that so? 1883 01:14:55,949 --> 01:14:57,993 I mean, yeah, I hired you, Lorne. 1884 01:14:58,493 --> 01:15:00,054 I take it up the ass from this network every day... 1885 01:15:00,078 --> 01:15:01,496 because I believe in this show. 1886 01:15:01,663 --> 01:15:03,808 And I'm telling you, we should run the dress rehearsal... 1887 01:15:03,832 --> 01:15:05,417 and claw back a win next Saturday. 1888 01:15:05,584 --> 01:15:06,960 It's in everyone's best interest. 1889 01:15:06,961 --> 01:15:08,211 Mainly yours. 1890 01:15:08,212 --> 01:15:09,588 Sorry. Was that a threat? 1891 01:15:09,755 --> 01:15:11,590 No. What? No. 1892 01:15:11,965 --> 01:15:14,218 Lorne, all I'm trying to do is give you advice. 1893 01:15:14,384 --> 01:15:15,552 25 minutes! 1894 01:15:16,887 --> 01:15:18,555 Thanks for the advice, but we can't, Dick. 1895 01:15:18,556 --> 01:15:19,639 It's a live show. 1896 01:15:19,640 --> 01:15:20,723 No one's gonna know the difference. 1897 01:15:20,724 --> 01:15:22,308 - We just can't. - Lorne, you need to start 1898 01:15:22,309 --> 01:15:24,311 adjusting your concept of what you can and cannot do. 1899 01:15:24,312 --> 01:15:25,896 We can't because there is no tape. 1900 01:15:26,063 --> 01:15:27,773 I didn't record the dress rehearsal. 1901 01:15:28,440 --> 01:15:30,150 So, we don't have to argue about it. 1902 01:15:31,526 --> 01:15:32,527 You didn't what? 1903 01:15:33,028 --> 01:15:34,172 We just have to make it to air. 1904 01:15:34,196 --> 01:15:36,031 Lorne, I'm not gonna be able to protect you. 1905 01:15:36,198 --> 01:15:38,659 - I'm used to that. - Oh, screw you. 1906 01:15:38,825 --> 01:15:41,203 Do you know how much bullshit never makes it to your ears? 1907 01:15:41,370 --> 01:15:42,704 Because I'm the wall they hit. 1908 01:15:42,871 --> 01:15:44,665 Tell that to your Polaroid rep. She's cute. 1909 01:15:44,831 --> 01:15:46,832 I'm sorry you need a sponsor for a show 1910 01:15:46,833 --> 01:15:48,835 that can't pull a single advertiser. 1911 01:15:49,002 --> 01:15:50,762 You know they're giving out the ads for free? 1912 01:15:50,921 --> 01:15:54,258 NBC is lucky to have something as relevant as this show. 1913 01:15:54,259 --> 01:15:55,467 Lorne, they don't even want it. 1914 01:15:55,468 --> 01:15:56,676 That's logical, Dick. That's why 1915 01:15:56,677 --> 01:15:57,957 they're paying us all to be here. 1916 01:16:01,682 --> 01:16:03,183 They want you to fail. 1917 01:16:03,600 --> 01:16:04,643 They're betting on it. 1918 01:16:04,644 --> 01:16:05,768 Really? 1919 01:16:05,769 --> 01:16:07,019 NBC makes more money 1920 01:16:07,020 --> 01:16:08,981 playing reruns of The Tonight Show. 1921 01:16:09,147 --> 01:16:11,316 - So, why don't they? - It's a contract dispute, Lorne. 1922 01:16:11,483 --> 01:16:13,235 I mean, they're trying to prove to Johnny Carson 1923 01:16:13,236 --> 01:16:14,820 that the reruns are inevitable. 1924 01:16:14,987 --> 01:16:18,031 So, they built a show that was guaranteed to fail. 1925 01:16:18,198 --> 01:16:20,242 I mean, Lorne, 90 minutes of live television 1926 01:16:20,243 --> 01:16:21,576 by a group of 20-year-olds... 1927 01:16:21,743 --> 01:16:22,911 who've never made anything. 1928 01:16:23,161 --> 01:16:25,539 Do you ever stop and wonder why they said yes? 1929 01:16:25,706 --> 01:16:28,625 A counterculture show starring total unknowns... 1930 01:16:28,792 --> 01:16:31,253 with zero narrative and even less structure? 1931 01:16:31,420 --> 01:16:33,547 Are you that fucking arrogant... 1932 01:16:34,006 --> 01:16:36,091 that you never even questioned this? 1933 01:16:39,011 --> 01:16:40,554 Now, look, you want to know what's gonna happen 1934 01:16:40,555 --> 01:16:42,431 at 11:30 tonight? Okay. 1935 01:16:43,015 --> 01:16:44,375 Your actors will be on their marks. 1936 01:16:44,474 --> 01:16:46,226 Band's tuned up, all ready to go. 1937 01:16:46,393 --> 01:16:47,996 Joe will be hollering out the countdown... 1938 01:16:48,020 --> 01:16:49,372 and you'll be in the control room... 1939 01:16:49,396 --> 01:16:51,716 and Dave Tebet will be standing probably right next to you. 1940 01:16:51,857 --> 01:16:53,317 And when those screens go black... 1941 01:16:53,483 --> 01:16:54,859 he will raise his big-ass, 1942 01:16:54,860 --> 01:16:56,486 jeweled-up index finger and say... 1943 01:16:56,653 --> 01:16:57,696 "Go to Carson." 1944 01:16:58,071 --> 01:16:59,406 And that will be that. 1945 01:17:00,782 --> 01:17:01,825 You blew it. 1946 01:17:06,288 --> 01:17:08,749 And listen, I know you all make fun of me... 1947 01:17:08,915 --> 01:17:10,292 and my clothes behind my back. 1948 01:17:11,168 --> 01:17:13,170 But, Lorne, I'm killing myself for this show. 1949 01:17:15,505 --> 01:17:17,007 Also, Polaroid is cool. 1950 01:17:37,527 --> 01:17:39,654 - Oh, shit! Lorne. - It worked! 1951 01:17:45,160 --> 01:17:46,453 Nice work, fellas. 1952 01:17:47,704 --> 01:17:49,384 A little heavy on the flow, but very funny. 1953 01:17:50,332 --> 01:17:51,333 Sorry about the clothes. 1954 01:17:51,500 --> 01:17:52,793 And your face. 1955 01:17:54,711 --> 01:17:59,132 Art is but a measure of sacrifice and tears. 1956 01:18:00,634 --> 01:18:01,675 Not quite ready for tonight, 1957 01:18:01,676 --> 01:18:03,512 but I'll keep it on a special list. 1958 01:18:05,305 --> 01:18:07,015 "Special list"? 1959 01:18:20,904 --> 01:18:21,905 Lobby. 1960 01:18:26,326 --> 01:18:27,994 This an okay time? 1961 01:18:29,037 --> 01:18:30,038 Ideal. 1962 01:18:30,372 --> 01:18:31,373 Look... 1963 01:18:33,125 --> 01:18:34,584 I know what people say... 1964 01:18:34,751 --> 01:18:37,629 when they see a man with his arm up a Muppet. 1965 01:18:38,839 --> 01:18:39,839 But... 1966 01:18:40,173 --> 01:18:42,509 this isn't just kid's stuff. 1967 01:18:43,343 --> 01:18:45,220 I believe, deep in my heart... 1968 01:18:45,387 --> 01:18:48,598 that there is room for high-stakes puppetry... 1969 01:18:48,765 --> 01:18:50,392 on grown-up TV. 1970 01:18:50,642 --> 01:18:53,645 And... I get the sense that... 1971 01:18:53,812 --> 01:18:55,981 some of the writers on the 17th floor 1972 01:18:55,982 --> 01:18:57,941 don't share that dream. 1973 01:19:00,277 --> 01:19:02,028 You didn't like the pages? 1974 01:19:05,198 --> 01:19:06,616 There were no pages. 1975 01:19:07,451 --> 01:19:09,870 That's fair criticism. 1976 01:19:12,080 --> 01:19:13,290 Free show! 1977 01:19:13,874 --> 01:19:15,000 Free show, sir? 1978 01:19:15,792 --> 01:19:16,793 Free show. 1979 01:19:18,628 --> 01:19:20,714 Plenty of tickets left, guys. Free show. 1980 01:19:21,131 --> 01:19:22,466 The night's still young. 1981 01:19:23,258 --> 01:19:24,342 Hey, man! How's it going? 1982 01:19:30,098 --> 01:19:32,142 Thank you. Long Island. 1983 01:19:32,601 --> 01:19:33,810 Massapequa Park. 1984 01:19:34,269 --> 01:19:35,270 Hello? 1985 01:20:05,967 --> 01:20:07,511 My family had trouble fittin' in 1986 01:20:07,512 --> 01:20:09,095 when they got to America. 1987 01:20:09,262 --> 01:20:10,721 Even though my great-grandfather 1988 01:20:10,722 --> 01:20:12,974 actually fought in the Civil War... 1989 01:20:13,308 --> 01:20:15,226 he fought for the West. 1990 01:20:15,227 --> 01:20:17,479 - Jesus Christ. - Okay. 1991 01:20:17,646 --> 01:20:19,564 This drunk, he's in front of the bench. 1992 01:20:19,731 --> 01:20:22,025 The judge says, "Hey, we brought you in for drinking." 1993 01:20:22,192 --> 01:20:24,236 And the drunk goes, "Great. What are we havin'?" 1994 01:20:25,946 --> 01:20:29,366 That's not the punch line. Jesus, fucking bullshit! 1995 01:20:29,533 --> 01:20:30,784 What's happening here? 1996 01:20:31,535 --> 01:20:34,955 I get paid seven bucks a joke, if it gets a laugh. Which... 1997 01:20:35,330 --> 01:20:36,998 This putz is taking bulletproof material 1998 01:20:36,999 --> 01:20:38,083 and filling it with lead. 1999 01:20:38,084 --> 01:20:39,291 You wrote his jokes? 2000 01:20:39,292 --> 01:20:41,419 Yeah. I wrote things that vaguely resemble 2001 01:20:41,420 --> 01:20:42,754 the things that he's saying. 2002 01:20:43,463 --> 01:20:45,715 Why don't you just perform them yourself? 2003 01:20:46,383 --> 01:20:48,426 Look at me. This is how much I sweat off-stage. 2004 01:20:48,802 --> 01:20:50,595 I get home from work the other night... 2005 01:20:50,971 --> 01:20:53,557 I see my wife in bed with my best friend. 2006 01:20:53,723 --> 01:20:56,560 I say to him, I go, "I have to, but you?" 2007 01:20:56,726 --> 01:20:58,486 - Oh, my God. - How many do you have in here? 2008 01:20:58,603 --> 01:21:01,106 About 1,100. They're single-spaced. 2009 01:21:01,523 --> 01:21:03,000 Sorry, do you mind if I go through them? 2010 01:21:03,024 --> 01:21:05,193 - Bring up the next comedian! - Yeah. Go for it. 2011 01:21:05,360 --> 01:21:06,560 I'm sure you'll hate him, too. 2012 01:21:10,323 --> 01:21:11,324 Move. 2013 01:21:15,036 --> 01:21:17,372 God. That was fuckin' rough. Shit crowd. 2014 01:21:17,539 --> 01:21:18,873 Yeah, that was it. 2015 01:21:20,542 --> 01:21:21,686 Hey, come on. What's with the quarters? 2016 01:21:21,710 --> 01:21:24,796 Well, I changed the punch line from 46 to 49... 2017 01:21:24,963 --> 01:21:26,798 for the line about the Buick. 2018 01:21:26,965 --> 01:21:28,165 Much bigger laugh, by the way. 2019 01:21:28,258 --> 01:21:30,510 So, that means I only owe you $3.50. 2020 01:21:30,677 --> 01:21:31,678 You want a job? 2021 01:21:31,845 --> 01:21:32,971 That would be great. 2022 01:21:33,138 --> 01:21:34,778 I want a length of rope and a sturdy beam. 2023 01:21:34,848 --> 01:21:36,766 How much do you need to live? 2024 01:21:36,933 --> 01:21:39,144 I make three bucks an hour at my day job. Match it. 2025 01:21:39,311 --> 01:21:41,021 Tell him what you really do. Tell him. 2026 01:21:41,187 --> 01:21:42,439 He's a deli boy. 2027 01:21:42,606 --> 01:21:45,233 Okay? He's a schmuck in a little paper hat... 2028 01:21:45,234 --> 01:21:47,861 who slices the pastrami behind the counter. 2029 01:21:47,862 --> 01:21:49,352 And he can barely do that. 2030 01:21:49,353 --> 01:21:50,844 Tell him what you did to your finger. 2031 01:21:50,947 --> 01:21:52,532 You're hired. Lorne Michaels. 2032 01:21:52,699 --> 01:21:55,493 - Alan. Zweibel. - Are you fucking kidding me? 2033 01:21:55,660 --> 01:21:57,179 You'd be better off buying the pastrami. 2034 01:21:57,203 --> 01:21:58,204 Let's go. 2035 01:21:58,371 --> 01:21:59,581 Wait, what? When do we start? 2036 01:21:59,582 --> 01:22:01,916 Um... Jesus Christ. 2037 01:22:03,418 --> 01:22:05,503 You can't... You better not leave. 2038 01:22:06,004 --> 01:22:07,547 This is not gonna be good for you. 2039 01:22:07,548 --> 01:22:09,633 I was gonna take you to Reno. 2040 01:22:17,641 --> 01:22:19,017 Look at that form. 2041 01:22:19,684 --> 01:22:20,894 Beautiful. 2042 01:22:32,030 --> 01:22:33,823 You ever have nostalgia for a moment 2043 01:22:33,824 --> 01:22:35,116 while you're still in it? 2044 01:22:37,494 --> 01:22:39,245 I mean, like... 2045 01:22:40,205 --> 01:22:42,248 You're in the moment, but you're also... 2046 01:22:42,707 --> 01:22:44,709 looking back on it. Like... 2047 01:22:45,794 --> 01:22:48,463 Right now, I'm here, but I'm also... 2048 01:22:48,963 --> 01:22:51,675 thinking about this moment 20 years from now. 2049 01:22:51,841 --> 01:22:53,426 We're walking by this ice rink. 2050 01:22:54,511 --> 01:22:55,762 Maybe it's Christmas... 2051 01:22:55,929 --> 01:22:58,973 and our kids are draggin' us by our pinkies... 2052 01:22:59,432 --> 01:23:02,769 and we got presents loaded on our shoulders... 2053 01:23:03,687 --> 01:23:05,605 and all we can think about is this moment, 2054 01:23:05,606 --> 01:23:07,691 right before we went on TV. 2055 01:23:15,031 --> 01:23:16,408 You know, the NBC liability act 2056 01:23:16,409 --> 01:23:17,951 forbids you from ice skating. 2057 01:23:19,285 --> 01:23:20,286 I found John. 2058 01:23:20,453 --> 01:23:21,597 Oh, excellent work, Gilda. 2059 01:23:21,621 --> 01:23:23,665 Good thing I didn't sign my contract. 2060 01:23:26,918 --> 01:23:28,128 What's the deal, John? 2061 01:23:30,046 --> 01:23:31,297 You on the show or not? 2062 01:23:36,219 --> 01:23:39,264 The one where I get to dress up like a giant, grotesque bee? 2063 01:23:40,140 --> 01:23:42,267 I don't know. Let me ask my childhood dreams. 2064 01:23:47,230 --> 01:23:49,023 I want to try a triple Axel. 2065 01:23:49,566 --> 01:23:51,192 Now we're talkin'. 2066 01:23:51,359 --> 01:23:52,819 How about a single Axel? 2067 01:23:53,236 --> 01:23:54,237 Nah. 2068 01:23:55,113 --> 01:23:57,407 I figure I can either pull off the triple... 2069 01:23:58,825 --> 01:23:59,909 or die trying. 2070 01:24:01,035 --> 01:24:02,245 Those are the options? 2071 01:24:11,129 --> 01:24:13,757 Okay, John. I... I... 2072 01:24:13,758 --> 01:24:15,300 I support it. 2073 01:24:22,682 --> 01:24:23,683 Oh, God. 2074 01:24:35,862 --> 01:24:37,697 - He's gonna break something. - Oh, God. 2075 01:24:40,992 --> 01:24:42,076 - Oh, fuck! - Shit. John! 2076 01:24:42,077 --> 01:24:43,161 John? 2077 01:24:43,578 --> 01:24:44,954 - John! - Fuck! 2078 01:24:45,121 --> 01:24:46,122 Are you okay? 2079 01:24:50,710 --> 01:24:52,253 You all right? I yield. 2080 01:24:53,588 --> 01:24:55,131 I accept your surrender. 2081 01:24:55,298 --> 01:24:57,675 Do you want me to help you up? 2082 01:24:57,842 --> 01:24:58,843 No. 2083 01:24:59,928 --> 01:25:01,763 I'm just gonna lie here for a minute. 2084 01:25:03,431 --> 01:25:05,350 Okay, sure. Yeah. 2085 01:25:06,142 --> 01:25:07,769 We have all the time in the world. 2086 01:25:13,024 --> 01:25:15,068 Who is that asshole, anyway? 2087 01:25:16,319 --> 01:25:17,695 It's Prometheus. 2088 01:25:18,780 --> 01:25:20,549 He stole fire from the cauldron of the gods... 2089 01:25:20,573 --> 01:25:23,535 gave it to man, so we could have science and the arts. 2090 01:25:27,455 --> 01:25:29,040 All right. I'm gonna head back up. 2091 01:25:30,250 --> 01:25:31,960 We have a show to put on... 2092 01:25:32,126 --> 01:25:34,087 and I'd like to be there when I get fired. 2093 01:25:35,880 --> 01:25:37,320 I'd hope to see you there, too, John. 2094 01:25:58,695 --> 01:25:59,737 - Hey! - Hey. 2095 01:25:59,904 --> 01:26:01,824 Heard you needed a quick change for the last act? 2096 01:26:01,906 --> 01:26:02,907 Thank you. 2097 01:26:10,582 --> 01:26:12,059 What should I say when I get up there? 2098 01:26:12,083 --> 01:26:13,683 - How should I know? - You're the writer. 2099 01:26:13,793 --> 01:26:15,273 - You're the talker. - I'm the talker? 2100 01:26:15,378 --> 01:26:17,422 Yeah, you talk the peel off a grape. 2101 01:26:18,506 --> 01:26:19,507 That was funny. 2102 01:26:27,515 --> 01:26:28,557 Rose, I won't be offended 2103 01:26:28,558 --> 01:26:30,184 if you don't want to use my last name. 2104 01:26:30,935 --> 01:26:32,979 It's not your last name, Lipowitz. 2105 01:26:37,233 --> 01:26:38,275 Whoa! 2106 01:26:38,276 --> 01:26:39,652 Check it out! Full house, right? 2107 01:26:39,819 --> 01:26:40,820 What did you tell them? 2108 01:26:40,987 --> 01:26:42,196 Well, I kind of had to lie a little bit, 2109 01:26:42,197 --> 01:26:43,397 but the vibes are really good. 2110 01:26:43,448 --> 01:26:45,032 Can we start to let them in? 2111 01:26:45,033 --> 01:26:46,618 - Uh... Almost. - All right. 2112 01:26:46,784 --> 01:26:48,369 Five minutes, guys. 10 minutes tops. 2113 01:26:48,370 --> 01:26:49,829 Let's keep these vibes going! 2114 01:26:56,169 --> 01:26:57,670 - Adequate? - Adequate. 2115 01:27:01,674 --> 01:27:04,074 - Can you imagine being first up? - Opening the show and all. 2116 01:27:04,218 --> 01:27:05,362 Millions of people trying to decide... 2117 01:27:05,386 --> 01:27:07,555 How they want to spend their Saturday night. 2118 01:27:07,722 --> 01:27:09,807 What's the first thing they see? No logo, no intro. 2119 01:27:09,808 --> 01:27:11,225 Nope. Just a close up of your pretty face. 2120 01:27:11,226 --> 01:27:12,476 - Nah. - Nah. Who gives a fuck, right? 2121 01:27:12,477 --> 01:27:13,728 Yeah. It's just a bunch of animals 2122 01:27:13,729 --> 01:27:14,812 watching their lava lamps. 2123 01:27:14,813 --> 01:27:15,896 You're gonna do great. 2124 01:27:15,897 --> 01:27:16,980 - Yeah. - Fuck off. 2125 01:27:16,981 --> 01:27:18,861 - We're pullin' for you. - Break a leg! 2126 01:27:21,152 --> 01:27:23,488 You the writer Lorne found in a bar? 2127 01:27:24,238 --> 01:27:25,698 That's a slightly romantic read of the story, 2128 01:27:25,699 --> 01:27:26,866 but, yeah, I guess so. 2129 01:27:27,033 --> 01:27:29,410 All right. Well, jump on in. Water's warm. 2130 01:27:29,577 --> 01:27:30,578 Okay. 2131 01:27:30,745 --> 01:27:32,288 Okay. Quiet, please! 2132 01:27:32,455 --> 01:27:35,291 Work stops now. We're holding for a sound check. 2133 01:27:35,458 --> 01:27:36,602 Who wants to do the sound check? 2134 01:27:36,626 --> 01:27:38,586 Garrett! Don't you know a song? 2135 01:27:39,712 --> 01:27:40,712 Hmm? 2136 01:27:44,759 --> 01:27:46,511 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 2137 01:27:49,222 --> 01:27:54,227 ♪ I'm ♪ 2138 01:27:54,394 --> 01:27:56,646 ♪ Gonna ♪ 2139 01:27:57,230 --> 01:28:00,400 ♪ Get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2140 01:28:00,775 --> 01:28:04,487 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2141 01:28:04,654 --> 01:28:06,572 ♪ When I kill All the Whities I see ♪ 2142 01:28:06,739 --> 01:28:10,410 ♪ Then Whitey He won't bother me ♪ 2143 01:28:11,536 --> 01:28:14,914 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2144 01:28:15,081 --> 01:28:18,251 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2145 01:28:19,377 --> 01:28:22,880 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2146 01:28:22,881 --> 01:28:25,008 ♪ When I kill All the Whities I see ♪ 2147 01:28:25,174 --> 01:28:28,928 ♪ Whitey, he won't bother me ♪ 2148 01:28:29,095 --> 01:28:31,472 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I ♪ 2149 01:28:31,639 --> 01:28:33,575 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I ♪ 2150 01:28:33,599 --> 01:28:36,644 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2151 01:28:39,126 --> 01:28:40,815 Bravo! Garrett! 2152 01:28:41,274 --> 01:28:43,359 - That was fantastic. - Thank you. 2153 01:28:43,985 --> 01:28:44,986 Thank you. 2154 01:28:45,862 --> 01:28:46,862 That was perfect. 2155 01:28:46,863 --> 01:28:48,406 - You have an incredible voice. - You're still not 2156 01:28:48,407 --> 01:28:50,450 - gonna give me no lines. - It was beautiful. 2157 01:28:52,285 --> 01:28:55,163 Uh, gentlemen, how long have you been standing there? 2158 01:28:55,621 --> 01:28:56,748 Long enough. 2159 01:28:56,914 --> 01:28:58,394 Lorne, we need to let the audience in. 2160 01:28:58,499 --> 01:28:59,542 No, you don't. 2161 01:29:02,503 --> 01:29:05,006 Perhaps you kids aren't quite ready for prime time. 2162 01:29:05,173 --> 01:29:06,507 What are you talking about? 2163 01:29:06,841 --> 01:29:08,009 Look around, Lorne. 2164 01:29:08,801 --> 01:29:10,344 You haven't locked a script. 2165 01:29:10,928 --> 01:29:11,929 Your actors are missing. 2166 01:29:12,096 --> 01:29:13,431 Your crew is... 2167 01:29:13,806 --> 01:29:15,308 in open rebellion. 2168 01:29:19,729 --> 01:29:21,647 They'd be laughing at you in Burbank. 2169 01:29:23,107 --> 01:29:25,193 Burbank? Excuse me? This is New York fucking City. 2170 01:29:25,359 --> 01:29:26,360 Who's she? 2171 01:29:26,527 --> 01:29:27,727 - She... It's... - It's... I... 2172 01:29:27,820 --> 01:29:30,364 It's complicated. We have a hell of a show. 2173 01:29:30,531 --> 01:29:31,908 We have two bands. 2174 01:29:32,075 --> 01:29:34,118 We have seven of the brightest comedy minds alive. 2175 01:29:34,285 --> 01:29:35,703 You even know where they are? 2176 01:29:35,870 --> 01:29:37,288 Most of them. Yes. 2177 01:29:37,914 --> 01:29:40,541 Maybe we'll just try again next Saturday. 2178 01:29:40,708 --> 01:29:42,388 No. No, no, no. Don't do that. Come on. No. 2179 01:29:42,418 --> 01:29:44,670 Everybody in this room has been killing themselves... 2180 01:29:44,837 --> 01:29:46,315 - to make something special. - I know. 2181 01:29:46,339 --> 01:29:47,816 To make something innovative and actually good... 2182 01:29:47,840 --> 01:29:49,133 - for a change. - "For a change"? 2183 01:29:49,300 --> 01:29:50,819 Don't tell me that you've been doing this so long... 2184 01:29:50,843 --> 01:29:53,721 that you can't even recognize the potential for greatness... 2185 01:29:53,888 --> 01:29:55,640 when it's right in front of your face. 2186 01:29:57,225 --> 01:30:00,019 Do you even know what this show is? Tell me. 2187 01:30:10,071 --> 01:30:11,572 It's an all-nighter in the city. 2188 01:30:13,157 --> 01:30:16,077 It's catching Richard Pryor at a drop-in... 2189 01:30:16,244 --> 01:30:19,622 or finding Paul Simon strumming in the back of a dive bar. 2190 01:30:19,789 --> 01:30:21,999 It's meeting a girl outside of a bodega... 2191 01:30:22,166 --> 01:30:24,127 and getting lucky in a phone booth. 2192 01:30:25,211 --> 01:30:26,899 It's everything you think is going to happen 2193 01:30:26,900 --> 01:30:28,589 when you move to the city. That's our show. 2194 01:30:29,048 --> 01:30:30,383 That's Saturday Night. 2195 01:30:30,550 --> 01:30:31,551 Show me. 2196 01:30:32,009 --> 01:30:33,010 Show you what? 2197 01:30:33,177 --> 01:30:34,594 Show me Saturday Night. 2198 01:30:34,595 --> 01:30:35,763 We go live in less than 10 minutes. 2199 01:30:35,764 --> 01:30:37,035 10 minutes! 2200 01:30:37,036 --> 01:30:38,307 No, you don't! 2201 01:30:40,810 --> 01:30:41,936 Show me. 2202 01:30:54,157 --> 01:30:58,119 ♪ Mr. Trouble Never hangs around ♪ 2203 01:30:58,286 --> 01:31:02,498 ♪ When he hears This Mighty sound ♪ 2204 01:31:02,665 --> 01:31:05,710 ♪ Here I come to save the day ♪ 2205 01:31:05,877 --> 01:31:09,714 ♪ That means that Mighty Mouse Is on the way ♪ 2206 01:31:10,131 --> 01:31:13,676 ♪ So, though we are In danger, we never despair ♪ 2207 01:31:13,843 --> 01:31:15,563 ♪ 'Cause we know That where there's danger ♪ 2208 01:31:15,720 --> 01:31:17,555 - ♪ He is there ♪ - ♪ He is there ♪ 2209 01:31:17,722 --> 01:31:18,723 ♪ On the land ♪ 2210 01:31:18,890 --> 01:31:21,976 ♪ On the sea, in the air ♪ 2211 01:31:22,143 --> 01:31:25,813 ♪ We're not worrying at all ♪ 2212 01:31:25,980 --> 01:31:29,525 ♪ We're just listening For his call ♪ 2213 01:31:29,942 --> 01:31:33,237 ♪ Here I come to save the day ♪ 2214 01:31:33,696 --> 01:31:36,782 ♪ That means that Mighty Mouse Is on the way ♪ 2215 01:31:43,414 --> 01:31:45,875 Andy, you're a genius. Now save your voice. 2216 01:31:48,211 --> 01:31:49,420 Pull up Weekend Update. 2217 01:31:49,587 --> 01:31:52,006 We're movin' to Weekend Update, let's go! 2218 01:31:52,506 --> 01:31:53,841 - Hey. - You take it. 2219 01:31:54,467 --> 01:31:56,069 - What do you mean? - The show needs a face. 2220 01:31:56,093 --> 01:31:57,094 Are you sure? 2221 01:31:57,470 --> 01:31:59,472 You were born for this. Trust me. 2222 01:32:00,264 --> 01:32:01,909 Should I make up a name for the news anchor? 2223 01:32:01,933 --> 01:32:03,976 Use Chevy Chase. No one will believe it. 2224 01:32:06,812 --> 01:32:08,898 Hey, remember this. When you... 2225 01:32:09,065 --> 01:32:10,441 look into the lens... 2226 01:32:10,608 --> 01:32:12,693 you're making eye contact with America. 2227 01:32:13,986 --> 01:32:15,446 And now... 2228 01:32:15,613 --> 01:32:18,366 Weekend Update with Chevy Chase! 2229 01:32:26,082 --> 01:32:27,083 Hey, doll. 2230 01:32:27,583 --> 01:32:28,813 What are you wearing? 2231 01:32:30,044 --> 01:32:31,671 Is that why I hear purring? 2232 01:32:33,005 --> 01:32:34,382 What do you got for me? 2233 01:32:34,548 --> 01:32:35,549 It's my favorite. 2234 01:32:37,969 --> 01:32:38,970 Okay, great. 2235 01:32:41,055 --> 01:32:42,056 Good... 2236 01:32:42,223 --> 01:32:43,933 Good evening. I'm Chevy Chase. 2237 01:32:44,267 --> 01:32:45,494 The Post Office announced today... 2238 01:32:45,518 --> 01:32:48,062 that it's going to issue a stamp commemorating prostitution... 2239 01:32:48,229 --> 01:32:49,438 in the United States. 2240 01:32:49,605 --> 01:32:50,606 It's a 10-cent stamp... 2241 01:32:50,898 --> 01:32:52,817 but if you want to lick it, it's a quarter. 2242 01:32:57,738 --> 01:32:59,699 All right, everyone. Eight minutes till showtime! 2243 01:33:01,784 --> 01:33:02,785 Open the doors! 2244 01:33:02,952 --> 01:33:03,953 Oh, thank God. 2245 01:33:04,954 --> 01:33:07,206 Ladies and gentlemen, Billy Preston. 2246 01:33:09,709 --> 01:33:12,044 Right this way, folks. You're in for a real treat. 2247 01:33:12,753 --> 01:33:13,754 Yeah! 2248 01:33:17,383 --> 01:33:19,677 ♪ Nothin' from nothin' leaves nothin' ♪ 2249 01:33:21,053 --> 01:33:22,430 ♪ You gotta have somethin' ♪ 2250 01:33:22,722 --> 01:33:23,973 Lorne, remember Carl? 2251 01:33:24,140 --> 01:33:26,600 Carl? Ooh, Carl! Have you ever used one of these before? 2252 01:33:26,767 --> 01:33:27,852 Not-a once. 2253 01:33:28,019 --> 01:33:29,395 You'll pick it up in no time. 2254 01:33:30,229 --> 01:33:31,689 ♪ You gotta have somethin' ♪ 2255 01:33:32,064 --> 01:33:33,316 ♪ If you wanna be with me ♪ 2256 01:33:40,781 --> 01:33:42,450 Come on, guys. Grab a brick! 2257 01:33:42,825 --> 01:33:44,910 ♪ I'm not tryin' To be your hero ♪ 2258 01:33:46,245 --> 01:33:49,790 ♪ 'Cause that zero Is too cold for me, ha ♪ 2259 01:33:52,084 --> 01:33:53,836 ♪ I'm not tryin' To be your highness ♪ 2260 01:33:54,086 --> 01:33:55,296 Heard you needed pages. 2261 01:33:56,047 --> 01:33:57,256 Oh, thanks, Mike. 2262 01:34:02,887 --> 01:34:03,888 Oh, no. 2263 01:34:08,559 --> 01:34:10,728 Dick, question. What is a "golden shower"? 2264 01:34:11,437 --> 01:34:14,190 - Oh. Uh... It's a yoga ritual... - Mmm... 2265 01:34:14,357 --> 01:34:15,477 in which practitioners... 2266 01:34:15,608 --> 01:34:19,320 greet the new day by allowing the golden rays of sun to... 2267 01:34:19,321 --> 01:34:20,737 - Shower. - Over their skin 2268 01:34:20,738 --> 01:34:22,072 - and warm their chakras. - Mmm. 2269 01:34:22,073 --> 01:34:23,657 - It's a California thing. - Mmm. 2270 01:34:23,658 --> 01:34:25,242 I've had at least 50 golden showers. 2271 01:34:25,701 --> 01:34:26,743 You heard him, Joan. 2272 01:34:26,744 --> 01:34:28,344 Sign the damn script. We're going to air. 2273 01:34:33,626 --> 01:34:35,795 ♪ Nothin' from nothin' Leaves nothin' ♪ 2274 01:34:37,463 --> 01:34:40,341 ♪ You gotta have somethin' If you wanna be with me ♪ 2275 01:34:42,885 --> 01:34:45,596 ♪ Don't you remember I told ya ♪ 2276 01:34:46,305 --> 01:34:48,432 ♪ That I'm a soldier On the war on poverty ♪ 2277 01:34:49,100 --> 01:34:51,477 Smith and Wesson K-Frame Model 19 Combat Magnum. 2278 01:34:51,644 --> 01:34:53,646 - Wallie, you son of a bitch! - Hey, you asked. 2279 01:34:53,813 --> 01:34:55,773 Wallie, my man. You got something for me? 2280 01:34:56,690 --> 01:34:57,775 Yes, you do. 2281 01:34:58,275 --> 01:35:00,277 George, I wanted to apologize for how you were treated... 2282 01:35:00,278 --> 01:35:01,362 Whoa! Whoa! Whoa! 2283 01:35:02,154 --> 01:35:03,239 Are you having a stroke? 2284 01:35:03,240 --> 01:35:04,698 You need more coke? 2285 01:35:06,200 --> 01:35:07,201 Danny! 2286 01:35:15,918 --> 01:35:17,753 Hurry up. Come on, faster. 2287 01:35:18,546 --> 01:35:19,547 Watch your fingers. 2288 01:35:27,680 --> 01:35:29,140 Oh, boy. Lockjaw! 2289 01:35:29,682 --> 01:35:30,807 It's too much cocaine, 2290 01:35:30,808 --> 01:35:32,100 it's seizing up the old mandibulars. 2291 01:35:32,101 --> 01:35:33,936 Let's get some finger love in there, huh? 2292 01:35:34,103 --> 01:35:35,943 Yep. Just a little bit of this, you'll be fine. 2293 01:35:36,105 --> 01:35:37,273 - Okay, great. - There we go. 2294 01:35:39,233 --> 01:35:40,317 Hey! 2295 01:35:47,450 --> 01:35:48,659 Here we go! 2296 01:35:49,410 --> 01:35:50,578 ♪ Nothin' from nothin' ♪ 2297 01:35:52,621 --> 01:35:54,707 ♪ Nothin' from nothin Hey, now ♪ 2298 01:35:56,709 --> 01:35:57,876 ♪ Yeah ♪ 2299 01:35:57,877 --> 01:35:59,586 ♪ Ah, yeah, yeah ♪ 2300 01:35:59,587 --> 01:36:00,879 Can you get in that wig in 30 seconds? 2301 01:36:00,880 --> 01:36:02,548 - You got it, boss. - Has Henson got his pages? 2302 01:36:02,549 --> 01:36:03,631 He loves them. 2303 01:36:03,632 --> 01:36:05,091 - And will that crane get there? - It'll happen. 2304 01:36:05,092 --> 01:36:07,252 - Did you trim the fat on that? - Already on cue cards. 2305 01:36:07,595 --> 01:36:09,635 Laraine, I don't think you can make the change in... 2306 01:36:12,808 --> 01:36:14,018 Whoa. 2307 01:36:14,019 --> 01:36:15,227 I stand corrected. 2308 01:36:15,436 --> 01:36:16,645 Is that our show? 2309 01:36:17,188 --> 01:36:19,190 - That's our show. - Three minutes! 2310 01:36:19,565 --> 01:36:20,566 Yeah. 2311 01:36:23,777 --> 01:36:24,778 Last one. 2312 01:36:24,945 --> 01:36:27,823 - Last one. Get it in. Finally! - Yes! Come on! 2313 01:36:32,286 --> 01:36:35,748 Ladies and gentlemen, Billy Preston! 2314 01:37:01,315 --> 01:37:03,546 Photo! Photo! I want a photo! Come on, family photo! 2315 01:37:03,547 --> 01:37:05,778 No, no, no. We're at two minutes. There's no time! 2316 01:37:05,779 --> 01:37:07,363 No, come on. It'll never be the same 2317 01:37:07,364 --> 01:37:08,947 - after this. Come on. - Fuck! 2318 01:37:08,948 --> 01:37:11,450 I'm not leaving until I get my photo. Come on. 2319 01:37:11,617 --> 01:37:13,327 I guess everybody go ahead then. 2320 01:37:14,537 --> 01:37:15,913 Do we have a camera? 2321 01:37:17,831 --> 01:37:18,975 - I have a camera. - Just quickly. 2322 01:37:18,999 --> 01:37:20,376 Great. Yes! Come here. 2323 01:37:28,926 --> 01:37:31,136 All right. 60 seconds. Come on, everyone. 2324 01:37:31,303 --> 01:37:33,222 - Let's go, please. - After you, after you. 2325 01:37:33,223 --> 01:37:34,542 One minute. Let's go to work. 2326 01:37:40,271 --> 01:37:41,791 What are we using him for again? 2327 01:37:41,939 --> 01:37:43,859 - I don't really remember. - Sorry. 2328 01:37:44,692 --> 01:37:45,693 Thanks. 2329 01:37:45,859 --> 01:37:48,237 - Mmm, mmm, mmm. - Rocky, wake up. 2330 01:37:48,487 --> 01:37:49,655 Hey, hey, name. 2331 01:37:51,657 --> 01:37:53,617 Rosie, we need your last name for the credits. 2332 01:37:54,618 --> 01:37:55,869 - Shuster. - Shuster. 2333 01:38:01,333 --> 01:38:03,043 30 seconds! 2334 01:38:03,210 --> 01:38:05,087 Hey, can we get a mic check, please? 2335 01:38:06,672 --> 01:38:08,424 One, two... 2336 01:38:09,300 --> 01:38:10,301 three. 2337 01:38:10,467 --> 01:38:11,885 Somebody's got the yips. 2338 01:38:12,052 --> 01:38:13,738 - 20 seconds. - Is Carlin in costume? 2339 01:38:13,762 --> 01:38:15,514 Yep, they settled on a T-shirt and jacket. 2340 01:38:15,681 --> 01:38:17,474 Mr. Carlin, may we get a mic check? 2341 01:38:17,641 --> 01:38:18,721 One, two, fuck you. 2342 01:38:18,851 --> 01:38:19,852 Subtle. 2343 01:38:20,019 --> 01:38:21,339 Carson's still cued for dead roll? 2344 01:38:21,395 --> 01:38:22,755 Are we going live or going to tape? 2345 01:38:27,526 --> 01:38:29,320 Pre-roll on VTR-14. 2346 01:38:30,654 --> 01:38:31,655 10 seconds. 2347 01:38:33,741 --> 01:38:34,908 Ready camera two. 2348 01:38:35,367 --> 01:38:36,452 Ready on the fade. 2349 01:38:36,785 --> 01:38:37,953 {\an8}Five, four... 2350 01:38:38,120 --> 01:38:39,705 Are we going live or going to tape? 2351 01:38:39,706 --> 01:38:41,123 Three, two... 2352 01:38:42,708 --> 01:38:43,709 Go live. 2353 01:38:43,876 --> 01:38:45,437 - Okay, go live. - Go live. Live, live. Go live. 2354 01:38:45,461 --> 01:38:48,047 Fade up. And we are live. 2355 01:38:53,510 --> 01:38:55,095 Ready camera one. Take camera one. 2356 01:38:55,262 --> 01:38:56,263 Cue Belushi. 2357 01:38:59,308 --> 01:39:00,351 Cue John. 2358 01:39:00,517 --> 01:39:02,245 - Where's John? - Where the hell is he? 2359 01:39:02,269 --> 01:39:03,520 Cue John. 2360 01:39:38,681 --> 01:39:39,682 Good evening. 2361 01:39:39,848 --> 01:39:40,849 Good evening. 2362 01:39:41,392 --> 01:39:42,726 Hey, get closer. 2363 01:39:45,229 --> 01:39:47,231 Good evening. 2364 01:39:48,607 --> 01:39:50,901 Good evening. 2365 01:39:52,695 --> 01:39:54,592 Good evening. 2366 01:39:56,490 --> 01:39:57,616 Let us begin. 2367 01:39:58,200 --> 01:40:00,244 Repeat after me. 2368 01:40:02,413 --> 01:40:04,415 - "I would like..." - I would like... 2369 01:40:05,416 --> 01:40:06,792 "to feed your fingertips..." 2370 01:40:06,959 --> 01:40:09,044 To feed your fingertips... 2371 01:40:10,379 --> 01:40:11,422 "to the wolverines." 2372 01:40:11,588 --> 01:40:13,048 To the wolverines. 2373 01:40:14,508 --> 01:40:17,636 - Next, "I am afraid..." - I am afraid... 2374 01:40:18,178 --> 01:40:19,179 "we are out..." 2375 01:40:19,346 --> 01:40:20,347 We are out... 2376 01:40:20,931 --> 01:40:22,808 - "...of badgers." - of badgers. 2377 01:40:24,393 --> 01:40:25,553 "Would you accept..." 2378 01:40:26,103 --> 01:40:27,354 Would you accept... 2379 01:40:27,521 --> 01:40:29,441 - "...a wolverine..." - a wolverine... 2380 01:40:30,524 --> 01:40:32,526 - "...in its place?" - in its place? 2381 01:40:34,903 --> 01:40:37,030 Next. "'Hey!' Ned exclaimed." 2382 01:40:37,531 --> 01:40:38,907 "Hey!" Ned exclaimed. 2383 01:40:42,202 --> 01:40:43,245 "Let's boil..." 2384 01:40:43,412 --> 01:40:44,872 Let's boil... 2385 01:40:45,038 --> 01:40:47,499 - "...the wolverines." - the wolverines. 2386 01:40:48,959 --> 01:40:50,502 Next... 2387 01:41:20,574 --> 01:41:23,327 Live from New York. It's Saturday Night! 2388 01:48:56,279 --> 01:48:57,613 {\an8}Ah! 2389 01:48:57,614 --> 01:48:59,050 {\an8}All right, we're going to do it again. 2390 01:48:59,074 --> 01:49:01,576 {\an8}Now we got it. Now we got it. Go back. Go back. 175550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.