Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,174 --> 00:00:08,076
* Dirty
2
00:00:08,109 --> 00:00:10,178
* Boyz
3
00:00:10,211 --> 00:00:13,547
* Ho, ho, ho, ho *
4
00:00:13,581 --> 00:00:15,149
* What you want for Christmas?
5
00:00:15,183 --> 00:00:17,185
* What you want, huh?
6
00:00:17,218 --> 00:00:19,053
* What you want for Christmas?
7
00:00:19,087 --> 00:00:20,154
* What you want, boy?
8
00:00:20,188 --> 00:00:22,190
* All I want for Christmas
9
00:00:22,223 --> 00:00:23,657
* Is to get it crunk
10
00:00:23,691 --> 00:00:25,526
* All I want
for Christmas is to *
11
00:00:25,559 --> 00:00:26,827
* Get it, get it crunk
12
00:00:26,860 --> 00:00:29,197
* What you want for Christmas?
13
00:00:29,230 --> 00:00:30,598
* What you want, huh?
14
00:00:30,631 --> 00:00:32,766
* What you want for Christmas
15
00:00:32,800 --> 00:00:34,768
* What you want, boy?
16
00:00:34,802 --> 00:00:36,537
* All I want for Christmas
17
00:00:36,570 --> 00:00:39,740
* Is to get it crunk,
is to get it crunk *
18
00:00:39,773 --> 00:00:41,275
* Get it, get it crunk
19
00:00:41,309 --> 00:00:43,444
* All I want for Christmas
20
00:00:43,477 --> 00:00:44,778
* 24s or better, y'all
21
00:00:44,812 --> 00:00:46,380
* A T-Mobile Sidekick
22
00:00:46,414 --> 00:00:48,216
* My own Gucci sweater, dawg
23
00:00:48,249 --> 00:00:51,119
* And I want some soldieries,
a mouth full of tooth *
24
00:00:51,152 --> 00:00:52,520
* And a fresh black T...
25
00:01:01,329 --> 00:01:03,297
Shh.
26
00:01:03,331 --> 00:01:05,666
* Boom, boom, boom, boom
27
00:01:05,699 --> 00:01:08,302
* Bang, bang, bang, bang
28
00:01:08,336 --> 00:01:10,704
* Boom, boom, boom, boom
29
00:01:10,738 --> 00:01:12,140
* How, how, how, how
30
00:01:12,173 --> 00:01:14,275
* Hey, hey
31
00:01:20,214 --> 00:01:21,682
* You gotta come on.
32
00:01:30,724 --> 00:01:32,860
Oh, 9:29--
you're a minute early.
33
00:01:32,893 --> 00:01:35,396
If you're early, you're on time.
If you're on time...
34
00:01:35,429 --> 00:01:37,165
You're late.
35
00:01:37,198 --> 00:01:39,567
Whoever taught you that
must have been very wise.
36
00:01:39,600 --> 00:01:40,734
Yeah, she's a'ight.
37
00:01:40,768 --> 00:01:42,636
So state your purpose.
38
00:01:42,670 --> 00:01:45,339
Um, going to Brandon's
for a little Halo marathon,
39
00:01:45,373 --> 00:01:46,740
sleep over if that's
cool with you?
40
00:01:46,774 --> 00:01:49,243
Well, if it's cool
with his parental units,
41
00:01:49,277 --> 00:01:50,378
it's fine with this one.
42
00:01:50,411 --> 00:01:52,213
MAN:
Yo, Drizz, get off the phone!
43
00:01:52,246 --> 00:01:53,681
Let's go, man!
44
00:01:53,714 --> 00:01:55,416
Who's that?
Uh...
45
00:01:55,449 --> 00:01:57,785
just a friend from school.
46
00:01:59,620 --> 00:02:02,656
Just text me
when you get to Brandon's.
47
00:02:02,690 --> 00:02:04,358
All right, Drizz?
48
00:02:04,392 --> 00:02:06,294
All right. Good night, Doc.
49
00:02:06,327 --> 00:02:08,162
Night, Danny.
50
00:02:11,332 --> 00:02:12,366
Why are we still here?
51
00:02:12,400 --> 00:02:15,403
Look, man, I been meaning
to tell you something.
52
00:02:15,436 --> 00:02:17,338
City champs.
53
00:02:17,371 --> 00:02:18,839
Smash Bros,
remember?
54
00:02:18,872 --> 00:02:20,274
Tell each other anything.
55
00:02:20,308 --> 00:02:21,275
Yeah, a'ight.
56
00:02:21,309 --> 00:02:22,776
That little pencil mustache
57
00:02:22,810 --> 00:02:24,212
you've been growing
since the fifth grade...
58
00:02:25,446 --> 00:02:27,281
...I say we go get a razor,
59
00:02:27,315 --> 00:02:29,517
take care of it before
you embarrass us some more.
60
00:02:29,550 --> 00:02:31,352
Man, shut up.
61
00:02:31,385 --> 00:02:32,620
All right, let's go.
62
00:02:35,289 --> 00:02:38,326
Think, uh, it'd be a good idea
if we went over the rules again
63
00:02:38,359 --> 00:02:40,428
for our newbie here, King.
64
00:02:40,461 --> 00:02:43,464
Um, this is not
my first rodeo, cowboy.
65
00:02:43,497 --> 00:02:45,499
I know how to play
Secret Santa.
66
00:02:45,533 --> 00:02:48,202
Not NCIS New Orleans
style, you don't.
67
00:02:48,236 --> 00:02:50,538
I learned last year,
they take things
68
00:02:50,571 --> 00:02:52,373
very seriously
around here.
69
00:02:52,406 --> 00:02:53,407
Rules are simple.
70
00:02:53,441 --> 00:02:55,409
Keep presents under 20 bucks.
71
00:02:55,443 --> 00:02:57,211
And in accordance
with the Napoleonic Code
72
00:02:57,245 --> 00:02:58,379
in the state of Louisiana,
73
00:02:58,412 --> 00:03:00,981
under no circumstances
are you to tell anyone
74
00:03:01,014 --> 00:03:03,251
who you picked
until after the gift exchange.
75
00:03:03,284 --> 00:03:04,952
Okay.
76
00:03:04,985 --> 00:03:06,520
PRIDE: Just in time, Loretta!
77
00:03:06,554 --> 00:03:08,389
Dwayne,
the place looks great.
78
00:03:08,422 --> 00:03:10,424
You ready
for your grand opening?
79
00:03:10,458 --> 00:03:12,426
I'm ready as soon as they fix
the potholes out front.
80
00:03:12,460 --> 00:03:14,562
Ooh, I feel sorry
for whoever picks me,
81
00:03:14,595 --> 00:03:18,366
because last year,
I got an antique
82
00:03:18,399 --> 00:03:19,700
sternum cutter
from Sebastian.
83
00:03:19,733 --> 00:03:20,801
SEBASTIAN:
Uh-huh.
84
00:03:20,834 --> 00:03:22,636
Hard to top that.
85
00:03:22,670 --> 00:03:23,871
Yeah, it was eBay, you know?
86
00:03:23,904 --> 00:03:25,273
All right, Sonja, here you go.
87
00:03:25,306 --> 00:03:26,407
All right.
88
00:03:29,477 --> 00:03:30,811
PRIDE:
Party's over.
89
00:03:30,844 --> 00:03:33,347
Home invasion, homicide.
90
00:03:33,381 --> 00:03:34,582
Federal City, Navy housing.
91
00:03:34,615 --> 00:03:35,916
Time to work.
92
00:03:38,952 --> 00:03:40,921
Victim's name is
Shelley Freeman.
93
00:03:40,954 --> 00:03:42,590
They shot her point-blank range,
94
00:03:42,623 --> 00:03:44,425
execution style.
95
00:03:46,494 --> 00:03:49,330
There's no exit wound
to speak of.
96
00:03:49,363 --> 00:03:50,531
Suggests a small
caliber round.
97
00:03:52,466 --> 00:03:55,469
Looks like our perp
mixed business with pleasure.
98
00:03:55,503 --> 00:03:58,672
More likely perps.
99
00:03:58,706 --> 00:04:01,409
So why kill her?
100
00:04:01,442 --> 00:04:03,911
Maybe she saw something
that she shouldn't have.
101
00:04:03,944 --> 00:04:05,045
Christopher,
102
00:04:05,078 --> 00:04:06,380
dust and check
out prints,
103
00:04:06,414 --> 00:04:08,015
and see if we can
find any traces...
104
00:04:08,048 --> 00:04:10,351
Afraid you won't find much.
105
00:04:10,384 --> 00:04:13,020
Secured the scene-- lot's
missing, little left behind.
106
00:04:13,053 --> 00:04:13,921
And you are?
107
00:04:13,954 --> 00:04:15,823
MA-1 Brown. I called it in.
108
00:04:15,856 --> 00:04:19,059
Canvass the neighborhood
for witnesses?
109
00:04:19,092 --> 00:04:20,728
Would have, if any were around.
110
00:04:20,761 --> 00:04:22,863
Everybody's out celebrating
at Festival of Bonfires.
111
00:04:22,896 --> 00:04:24,565
Left the neighborhood
empty.
112
00:04:24,598 --> 00:04:27,868
You know, I used to think
I wanted a fancy spot like this.
113
00:04:27,901 --> 00:04:29,470
Grass is always greener, huh?
114
00:04:29,503 --> 00:04:32,039
SONJA:
Pride.
115
00:04:32,072 --> 00:04:34,274
You got to see this.
116
00:04:35,909 --> 00:04:38,446
Looks like someone melted
their way through the locks
117
00:04:38,479 --> 00:04:40,013
and gained entry.
118
00:04:40,047 --> 00:04:41,782
Get it to Sebastian.
119
00:04:54,628 --> 00:04:57,465
MAN: I went to the officers'
club for a wetting-down.
120
00:04:57,498 --> 00:04:59,767
Buddy was getting promoted.
121
00:05:01,502 --> 00:05:03,103
Should have just stayed home.
122
00:05:03,136 --> 00:05:06,674
Dad, there was nothing
you could have done.
123
00:05:06,707 --> 00:05:09,943
We been married a short time.
124
00:05:09,977 --> 00:05:12,045
She was everything.
125
00:05:12,079 --> 00:05:15,516
Sofia, you said
you took off around 8:00.
126
00:05:17,150 --> 00:05:19,019
See anything out of the ordinary
127
00:05:19,052 --> 00:05:21,355
when you left the house?
128
00:05:21,389 --> 00:05:23,457
No.
129
00:05:23,491 --> 00:05:25,559
She was in the kitchen.
130
00:05:25,593 --> 00:05:28,362
I went to the bonfires.
131
00:05:30,531 --> 00:05:31,999
It's not fair.
132
00:05:32,032 --> 00:05:34,702
Not again.
133
00:05:36,604 --> 00:05:39,607
Her mom passed away
when she was six.
134
00:05:41,875 --> 00:05:43,877
Commander.
135
00:05:45,879 --> 00:05:48,849
Everything right now
suggests that your wife
136
00:05:48,882 --> 00:05:51,051
was the victim
of a botched home invasion.
137
00:05:51,084 --> 00:05:53,086
Yeah.
138
00:05:55,589 --> 00:05:57,591
I oversee a team
of intel specialists
139
00:05:57,625 --> 00:05:59,693
for the Navy's
Information Dominance Corps.
140
00:06:01,194 --> 00:06:02,896
My laptop's gone.
141
00:06:02,930 --> 00:06:05,399
Sensitive files on it?
142
00:06:07,501 --> 00:06:10,170
All right,
if this was about that...
143
00:06:10,203 --> 00:06:12,606
Rob the commander's house,
144
00:06:12,640 --> 00:06:14,775
make off with a computer
full of sensitive material.
145
00:06:14,808 --> 00:06:16,910
Looks like more than
a home invasion gone wrong.
146
00:06:16,944 --> 00:06:18,479
Could be espionage.
147
00:06:22,783 --> 00:06:24,552
What do you
got, Sebastian?
148
00:06:24,585 --> 00:06:26,487
I got the Freemans'
front door lock.
149
00:06:26,520 --> 00:06:28,489
Uh, I can tell you
what turned it into
150
00:06:28,522 --> 00:06:30,524
a Salvador Dali sculpture.
It was acid.
151
00:06:30,558 --> 00:06:31,992
Uh, I figure out
the particular formula,
152
00:06:32,025 --> 00:06:34,528
I might be able to trace it back
to the manufacturer.
153
00:06:34,562 --> 00:06:36,930
I'm actually really close
to cracking it.
154
00:06:36,964 --> 00:06:39,567
Check out this algorithm I made.
155
00:06:39,600 --> 00:06:40,934
Oh. That's... no,
that's the wrong 'rithm.
156
00:06:40,968 --> 00:06:41,802
One second.
SONJA: Ooh!
157
00:06:41,835 --> 00:06:43,804
Sebastian.
No, that's... I can explain.
158
00:06:43,837 --> 00:06:46,139
Okay?
You naughty little elf.
159
00:06:46,173 --> 00:06:47,875
I'm not being naughty;
I'm just using
160
00:06:47,908 --> 00:06:49,877
a scientific method
to figure out my Secret Santa,
161
00:06:49,910 --> 00:06:51,812
so that I can then
send them e-mails
162
00:06:51,845 --> 00:06:53,113
anonymously with
great gift ideas.
163
00:06:54,548 --> 00:06:56,116
Sorry to interrupt
your forecast Sebastian,
164
00:06:56,149 --> 00:06:58,486
but Patton Claus
comes bearing gifts.
165
00:06:58,519 --> 00:07:00,654
The Navy installed
location software
166
00:07:00,688 --> 00:07:02,122
into the commander's computer.
167
00:07:02,155 --> 00:07:04,892
I managed to remotely access
his laptop,
168
00:07:04,925 --> 00:07:06,760
get his GPS signals, and...
169
00:07:08,095 --> 00:07:09,563
Looks like it's on the move.
170
00:07:09,597 --> 00:07:10,598
That's kind of like
that app you can get
171
00:07:10,631 --> 00:07:12,633
where NORAD tracks Santa's
sleigh on Christmas Eve.
172
00:07:12,666 --> 00:07:14,067
You ever get that?
173
00:07:14,101 --> 00:07:15,603
He's headed down St. Claude Ave.
174
00:07:15,636 --> 00:07:17,938
Brody, with me.
Patton, alert NOPD.
175
00:07:17,971 --> 00:07:19,873
Have them meet us en route.
176
00:07:23,977 --> 00:07:26,747
PRIDE: We have eyes on suspect,
eastbound on St. Claude.
177
00:07:26,780 --> 00:07:28,582
Approaching Center Street.
178
00:07:33,787 --> 00:07:35,823
Show me your hands!
Keep your hands up!
179
00:07:38,125 --> 00:07:40,628
Hey, I didn't
do anything, man.
180
00:07:40,661 --> 00:07:41,562
I didn't do anything!
181
00:07:41,595 --> 00:07:43,597
Come on!
182
00:07:45,032 --> 00:07:47,601
Got the goods.
Get him up.
183
00:07:47,635 --> 00:07:48,602
OFFICER:
Come on, on your feet.
184
00:07:52,005 --> 00:07:53,807
Danny?
185
00:08:09,990 --> 00:08:11,792
What the hell is
going on, Danny?
186
00:08:11,825 --> 00:08:13,260
You got stolen goods
187
00:08:13,293 --> 00:08:16,764
in the back of your car
connected to a murder.
188
00:08:16,797 --> 00:08:18,065
I don't know what to say.
189
00:08:18,098 --> 00:08:19,900
Start with the truth.
190
00:08:19,933 --> 00:08:22,770
W-Well, the truth is,
I don't know how it got there.
191
00:08:22,803 --> 00:08:24,071
Come on.
192
00:08:24,104 --> 00:08:25,773
Pride, I'm telling you.
193
00:08:25,806 --> 00:08:28,241
I-I was driving around friends
all night.
194
00:08:28,275 --> 00:08:30,043
I'm the only one with a car.
Okay.
195
00:08:30,077 --> 00:08:33,180
So someone else left
the backpack in your car. Who?
196
00:08:33,213 --> 00:08:34,782
I don't know.
197
00:08:34,815 --> 00:08:36,817
I don't.
198
00:08:39,587 --> 00:08:42,189
Everyone who you were
driving around last night--
199
00:08:42,222 --> 00:08:44,224
gonna need names
and phone numbers.
200
00:08:44,257 --> 00:08:46,894
Then can I go?
201
00:08:46,927 --> 00:08:49,096
Protocol says
I got to take you in.
202
00:08:49,129 --> 00:08:51,899
Just till we
sort things out.
203
00:08:51,932 --> 00:08:53,133
And he's doing all right?
204
00:08:53,166 --> 00:08:55,168
Considering the
circumstances.
205
00:08:55,202 --> 00:08:57,304
And he doesn't know
who put the backpack in his car?
206
00:08:57,337 --> 00:09:00,240
Gave us a list of all the people
he drove last night.
207
00:09:00,273 --> 00:09:02,209
We're running
down the names.
And the backpack?
208
00:09:02,242 --> 00:09:04,144
Sebastian's got it,
checking for prints.
209
00:09:05,713 --> 00:09:07,280
Dwayne, Danny's no spy.
210
00:09:07,314 --> 00:09:10,884
Case is going back to a
robbery-homicide investigation.
211
00:09:14,187 --> 00:09:17,825
Dwayne, I know Danny's been
in a bit of trouble, but...
212
00:09:17,858 --> 00:09:19,860
I know. He's a good kid.
213
00:09:22,195 --> 00:09:23,597
Where the hell are my damn keys?
214
00:09:23,631 --> 00:09:25,265
Hey, hey, hey.
215
00:09:25,298 --> 00:09:26,867
Just take a breath.
216
00:09:26,900 --> 00:09:28,201
Let me look.
217
00:09:31,705 --> 00:09:32,940
Here we go.
218
00:09:32,973 --> 00:09:34,241
I'll drive.
219
00:09:36,243 --> 00:09:37,911
Tell Dad Merry Christmas,
I love him.
220
00:09:37,945 --> 00:09:39,212
I am... I'm hanging up now, Mom.
221
00:09:39,246 --> 00:09:40,313
LASALLE:
Look alive!
222
00:09:40,347 --> 00:09:41,749
Visitor on deck.
223
00:09:41,782 --> 00:09:43,951
Meredith Brody,
meet Dinah Clark, NOPD.
224
00:09:43,984 --> 00:09:45,185
Old friend of me and Pride.
225
00:09:45,218 --> 00:09:47,220
Friend's a strong word,
Christopher.
226
00:09:47,254 --> 00:09:50,323
I always liked King.
I tolerated him.
227
00:09:50,357 --> 00:09:52,092
I know what you mean.
Nice meeting you.
228
00:09:52,125 --> 00:09:53,961
You, too. I've been
working with them
229
00:09:53,994 --> 00:09:56,263
on joint investigations ever
since they opened the office.
230
00:09:56,296 --> 00:09:58,699
I got a few robberies, and
I think there's something
231
00:09:58,732 --> 00:10:00,934
that might be connected
to yours: melted locks.
232
00:10:00,968 --> 00:10:03,704
Same acid that was used to
break into the Freemans'
233
00:10:03,737 --> 00:10:05,338
was used in three
other break-ins.
234
00:10:05,372 --> 00:10:08,308
Except this is the first time
they went and killed somebody.
235
00:10:08,341 --> 00:10:09,242
Well, I sent you the files.
236
00:10:09,276 --> 00:10:10,978
I'll pull that up.
237
00:10:15,015 --> 00:10:16,984
That was taken from
a neighborhood watch
238
00:10:17,017 --> 00:10:18,719
surveillance cam
in Fed City.
239
00:10:18,752 --> 00:10:20,287
We are looking for a crew.
240
00:10:20,320 --> 00:10:22,155
Four knuckleheads, altogether.
241
00:10:22,189 --> 00:10:25,959
Wordy Nerdy
worked his ballistics magic,
242
00:10:25,993 --> 00:10:27,928
got a hit on NIBIN.
243
00:10:27,961 --> 00:10:30,263
Killer's gun,
Smith & Wesson .22,
244
00:10:30,297 --> 00:10:32,666
was registered
to Ronnie Doyle,
245
00:10:32,700 --> 00:10:34,134
pawn shop owner.
246
00:10:34,167 --> 00:10:36,303
Discharged it last year
to stop a robbery attempt.
247
00:10:36,336 --> 00:10:37,771
How'd that gun get into
the hands of our killer?
248
00:10:37,805 --> 00:10:39,139
Did Doyle sell it?
249
00:10:39,172 --> 00:10:42,309
Well, he didn't submit
a 4473 to ATF, so...
250
00:10:42,342 --> 00:10:44,344
Hey, girl, I'm Sonja Percy,
by the way.
251
00:10:44,377 --> 00:10:45,846
Clark, NOPD.
Cool.
252
00:10:45,879 --> 00:10:47,347
Let's pay a visit
to that store.
253
00:10:47,380 --> 00:10:49,950
Y'all don't mind if
I tag along, do you?
254
00:10:49,983 --> 00:10:51,418
SONJA:
Sure.
255
00:10:51,451 --> 00:10:52,986
Don't worry about me.
256
00:10:54,021 --> 00:10:56,389
Go ahead. You ladies have fun.
257
00:10:57,424 --> 00:10:59,026
CJ know about all this?
258
00:10:59,059 --> 00:11:00,327
No.
259
00:11:00,360 --> 00:11:02,229
Let's hope he
doesn't have to.
260
00:11:02,262 --> 00:11:04,331
You're gonna be fine.
261
00:11:04,364 --> 00:11:06,399
They, uh,
figure anything out yet?
262
00:11:06,433 --> 00:11:08,335
Last thing I heard, they were
looking at your list of names.
263
00:11:08,368 --> 00:11:11,238
Who was on it?
264
00:11:11,271 --> 00:11:14,474
I know Brandon; he's
not the criminal type.
265
00:11:14,507 --> 00:11:16,710
Wasn't Brandon.
266
00:11:18,111 --> 00:11:20,113
Friends from your
old neighborhood?
267
00:11:24,151 --> 00:11:27,921
You weren't playing video games
with Brandon last night?
268
00:11:29,422 --> 00:11:30,958
I was at a party.
269
00:11:30,991 --> 00:11:32,059
But before you say anything,
270
00:11:32,092 --> 00:11:34,394
I wasn't drinking. I was
the designated driver, so...
271
00:11:34,427 --> 00:11:37,264
So there was alcohol
at the party.
272
00:11:37,297 --> 00:11:39,299
But... I thought I was
doing the right thing.
273
00:11:39,332 --> 00:11:41,301
I thought not drinking
was supposed to keep me
274
00:11:41,334 --> 00:11:43,103
out of trouble.
You lied to me.
275
00:11:43,136 --> 00:11:44,104
Well, I know you don't
like my friends.
276
00:11:44,137 --> 00:11:45,438
Well, I have reason not to.
277
00:11:45,472 --> 00:11:46,907
They're my friends.
278
00:11:46,940 --> 00:11:48,909
You better tell me
what happened last night
279
00:11:48,942 --> 00:11:50,744
and who the hell you were with!
280
00:11:52,179 --> 00:11:53,947
I see how it is.
281
00:11:53,981 --> 00:11:56,316
Once a gangster,
always a gangster, right?
282
00:11:59,152 --> 00:12:02,055
Don't you ever
play that card with me.
283
00:12:04,224 --> 00:12:07,160
I will come back later...
284
00:12:07,194 --> 00:12:09,429
when you stop
feeling sorry for yourself.
285
00:12:19,372 --> 00:12:20,373
Thanks.
286
00:12:20,407 --> 00:12:21,809
You Ronnie?
287
00:12:21,842 --> 00:12:23,210
Who's asking?
288
00:12:23,243 --> 00:12:24,411
NOPD.
289
00:12:24,444 --> 00:12:25,478
NCIS.
290
00:12:26,880 --> 00:12:29,883
We're interested
in a Smith & Wesson .22.
291
00:12:29,917 --> 00:12:32,385
No, it was used
in a murder last night.
292
00:12:32,419 --> 00:12:34,822
It's the same one you discharged
in the store here last year.
293
00:12:34,855 --> 00:12:36,456
Uh...
294
00:12:36,489 --> 00:12:37,524
Listen, Ronnie,
295
00:12:37,557 --> 00:12:39,492
you've got a couple of options.
296
00:12:39,526 --> 00:12:42,362
Number one, you think real hard
about who you sold that gun to,
297
00:12:42,395 --> 00:12:43,363
or...
298
00:12:43,396 --> 00:12:45,332
Or I can take you down
to the station right now
299
00:12:45,365 --> 00:12:47,034
and book you
on a felony charge
300
00:12:47,067 --> 00:12:48,368
for illegal sale of a firearm.
301
00:12:48,401 --> 00:12:50,203
Okay.
302
00:12:50,237 --> 00:12:52,372
Uh, let me think.
303
00:12:52,405 --> 00:12:54,174
He was black.
304
00:12:54,207 --> 00:12:56,376
Six feet or so, slender.
305
00:12:56,409 --> 00:12:58,011
Had a sweatshirt on
306
00:12:58,045 --> 00:12:59,412
with a lion's head.
307
00:12:59,446 --> 00:13:02,249
Just like Danny's hoodie.
308
00:13:05,285 --> 00:13:07,988
Sebastian got a hit on
the fingerprint on the backpack.
309
00:13:08,021 --> 00:13:09,957
It's not good.
310
00:13:09,990 --> 00:13:11,992
Danny...
311
00:13:14,361 --> 00:13:17,497
...explain something to me.
312
00:13:17,530 --> 00:13:20,467
You didn't know
the backpack was in your car...
313
00:13:22,469 --> 00:13:24,171
...how are your prints on it?
314
00:13:28,375 --> 00:13:31,211
I don't know.
315
00:13:35,048 --> 00:13:38,151
Maybe you can tell me, then...
316
00:13:38,185 --> 00:13:41,488
why the guy
who purchased the murder weapon
317
00:13:41,521 --> 00:13:45,592
matches your description
and was wearing your hoodie.
318
00:13:56,970 --> 00:13:59,606
NOPD is about to come in here
and press formal charges.
319
00:13:59,639 --> 00:14:01,408
You didn't tell me that.
320
00:14:01,441 --> 00:14:03,576
Just found out
about it myself.
321
00:14:03,610 --> 00:14:06,013
I bought all the time I could.
322
00:14:08,648 --> 00:14:10,984
Now, I know you, son.
323
00:14:11,018 --> 00:14:12,986
I know you got a good heart.
324
00:14:13,020 --> 00:14:15,889
And I believe you had
nothing to do with this,
325
00:14:15,923 --> 00:14:17,857
but there's something
you're not saying.
326
00:14:21,962 --> 00:14:24,431
Come on, Danny.
327
00:14:24,464 --> 00:14:25,465
Hey.
328
00:14:25,498 --> 00:14:28,035
I'm the best chance you got.
329
00:14:31,504 --> 00:14:33,506
If I tell you...
330
00:14:33,540 --> 00:14:34,574
Stop.
331
00:14:34,607 --> 00:14:36,243
Don't say another word.
332
00:14:36,276 --> 00:14:37,444
Loretta?
333
00:14:37,477 --> 00:14:39,279
I'm sorry, Dwayne.
334
00:14:39,312 --> 00:14:43,383
But Danny's not saying another
word until he sees a lawyer.
335
00:14:57,264 --> 00:14:59,166
What are you doing, Loretta?
336
00:14:59,199 --> 00:15:01,401
You get him a lawyer,
I can't talk to him.
337
00:15:01,434 --> 00:15:03,403
I'm trying to help him.
So am I.
338
00:15:03,436 --> 00:15:05,472
He's a young black
man with a record.
339
00:15:05,505 --> 00:15:08,208
He talks,
they will use it against him.
340
00:15:08,241 --> 00:15:11,144
Well, who would you rather have
take his statement? Someone...
341
00:15:11,178 --> 00:15:12,980
That's my son in there!
342
00:15:13,013 --> 00:15:14,647
And he will not say
343
00:15:14,681 --> 00:15:17,617
another word
until he gets a lawyer.
344
00:15:17,650 --> 00:15:19,019
CLARK:
King.
345
00:15:24,591 --> 00:15:26,559
Wish I could say
I was here
346
00:15:26,593 --> 00:15:30,063
to catch up on old times,
but... I got to take him in.
347
00:15:36,069 --> 00:15:37,404
OFFICER:
Let's go.
348
00:15:42,442 --> 00:15:43,476
Doc.
349
00:15:43,510 --> 00:15:45,512
I'm right behind you.
350
00:15:48,648 --> 00:15:50,617
LASALLE:
I been fishing with Danny.
351
00:15:50,650 --> 00:15:53,353
He let a trophy bass go 'cause
he didn't want to see it suffer.
352
00:15:53,386 --> 00:15:55,355
He's no killer.
I'm not saying he is.
353
00:15:55,388 --> 00:15:58,258
I'm saying he may have had
his hands in the burglaries.
354
00:15:58,291 --> 00:15:59,659
He's got grand theft,
355
00:15:59,692 --> 00:16:01,361
possession with intent
to distribute...
356
00:16:01,394 --> 00:16:02,662
PRIDE:
He was 15,
357
00:16:02,695 --> 00:16:04,764
working for
his drug-dealing dad.
358
00:16:04,797 --> 00:16:07,767
Tough upbringing doesn't
make a career criminal.
359
00:16:07,800 --> 00:16:09,469
Now, we got 24 hours
360
00:16:09,502 --> 00:16:11,671
until Danny's brought
before a magistrate.
361
00:16:11,704 --> 00:16:13,673
Let's stay focused
on what we do know.
362
00:16:13,706 --> 00:16:15,608
All right, we're looking for
a crew of four
363
00:16:15,642 --> 00:16:16,776
in these burglaries.
364
00:16:16,809 --> 00:16:19,012
Even if Danny
is one of 'em...
365
00:16:19,046 --> 00:16:20,313
Still three out there.
PRIDE: Find 'em,
366
00:16:20,347 --> 00:16:21,314
we'll get to the truth.
367
00:16:21,348 --> 00:16:22,649
Triple P got some of
368
00:16:22,682 --> 00:16:24,184
his own truth
to drop on y'all.
369
00:16:24,217 --> 00:16:26,019
I dumped Danny's phone records.
370
00:16:26,053 --> 00:16:28,655
You'll never guess who he called
on the day of the break-in.
371
00:16:28,688 --> 00:16:29,589
Residence of
372
00:16:29,622 --> 00:16:32,359
none other than
Master-at-Arms First Class
373
00:16:32,392 --> 00:16:33,493
Daryl Brown.
374
00:16:33,526 --> 00:16:35,128
LASALLE:
So our first responder
375
00:16:35,162 --> 00:16:37,664
had a conversation that day
with our only suspect.
376
00:16:37,697 --> 00:16:39,666
Master-at-Arm
patrols the neighborhood,
377
00:16:39,699 --> 00:16:41,701
knows the coming and going
of the homeowners.
378
00:16:41,734 --> 00:16:43,703
He's the perfect lookout.
379
00:16:49,476 --> 00:16:51,444
Hey.
380
00:16:51,478 --> 00:16:54,047
Brought you a cup of my mother's
famous unpasteurized eggnog.
381
00:16:54,081 --> 00:16:55,648
Of course, there's
still a chance of
382
00:16:55,682 --> 00:16:57,084
bacterial contamination,
383
00:16:57,117 --> 00:16:59,452
but there's enough
rum in there to...
384
00:16:59,486 --> 00:17:00,620
counteract it.
385
00:17:00,653 --> 00:17:01,721
Ooh.
386
00:17:01,754 --> 00:17:03,323
You okay?
387
00:17:04,691 --> 00:17:06,759
I assume you have
something else to share
388
00:17:06,793 --> 00:17:08,628
besides the eggnog.
389
00:17:12,799 --> 00:17:15,235
But you're afraid it might
implicate Danny in some way?
390
00:17:15,268 --> 00:17:16,736
I don't know. You know?
391
00:17:16,769 --> 00:17:18,638
B-But if it does,
then what am I...
392
00:17:18,671 --> 00:17:20,740
Sebastian, the best way
for us to help him now
393
00:17:20,773 --> 00:17:23,643
is to learn everything
about what happened.
394
00:17:23,676 --> 00:17:25,645
So what have you found?
395
00:17:25,678 --> 00:17:27,647
All right, well, I broke
down the chemical makeup
396
00:17:27,680 --> 00:17:30,617
of the acid used on the locks
in all the break-ins.
397
00:17:30,650 --> 00:17:32,319
Uh, barium sulfate,
398
00:17:32,352 --> 00:17:33,620
sulfuric acid
and ammonium.
399
00:17:33,653 --> 00:17:34,887
Etch solution?
400
00:17:34,921 --> 00:17:37,357
Yeah, mainly used by graffiti
artists to tag glass windows,
401
00:17:37,390 --> 00:17:40,360
but also by gang members
to mark their territory.
402
00:17:40,393 --> 00:17:42,295
And melting locks, in this case.
403
00:17:42,329 --> 00:17:44,063
You tell Pride?
404
00:17:45,798 --> 00:17:49,636
Sebastian, forensic evidence
can be used just as often
405
00:17:49,669 --> 00:17:53,106
to exonerate
as it is to incriminate.
406
00:17:55,142 --> 00:17:59,179
Well, at least you have
something you can be doing.
407
00:17:59,212 --> 00:18:03,316
I, on the other hand,
can only hurry up and wait.
408
00:18:05,385 --> 00:18:07,754
Can I give you a hug?
409
00:18:08,755 --> 00:18:11,391
I'd like that.
410
00:18:19,332 --> 00:18:20,567
Look at the log.
411
00:18:20,600 --> 00:18:22,902
5:42 p.m.
412
00:18:22,935 --> 00:18:24,904
I was responding to a noise
complaint on Lafayette.
413
00:18:24,937 --> 00:18:26,773
Can't be in two
places at once.
414
00:18:26,806 --> 00:18:28,441
I wasn't the one
talking to that kid.
415
00:18:28,475 --> 00:18:30,377
Well, the call lasted
over five minutes,
416
00:18:30,410 --> 00:18:31,778
so someone was on the line.
417
00:18:31,811 --> 00:18:33,146
Someone else was here.
418
00:18:33,180 --> 00:18:35,882
My son.
419
00:18:35,915 --> 00:18:37,550
Alonzo.
420
00:18:37,584 --> 00:18:38,785
Would've been home
from school.
421
00:18:38,818 --> 00:18:40,287
Does your son know
Danny Malloy?
422
00:18:40,320 --> 00:18:42,655
I don't know.
423
00:18:42,689 --> 00:18:44,724
Alonzo spent his childhood
with his grandma
424
00:18:44,757 --> 00:18:45,892
while I was at sea.
425
00:18:45,925 --> 00:18:47,927
Tours across the WESTPAC.
426
00:18:47,960 --> 00:18:51,364
Grandma passed, I came home.
427
00:18:51,398 --> 00:18:53,400
Been doing the single
parent thing ever since.
428
00:18:53,433 --> 00:18:56,236
Work nights,
sleep days.
429
00:18:56,269 --> 00:18:59,406
I'm not proud of it.
I'm doing the best I can.
430
00:18:59,439 --> 00:19:02,575
Then I take it you didn't know
where your son was
431
00:19:02,609 --> 00:19:04,444
the night of
Shelly Freeman's murder.
432
00:19:06,879 --> 00:19:08,481
I see what this is.
433
00:19:08,515 --> 00:19:10,483
You're trying
to put this on him?
434
00:19:10,517 --> 00:19:12,819
Look, he's had run-ins
with the law,
435
00:19:12,852 --> 00:19:15,422
but what you're accusing him of,
not my boy.
436
00:19:15,455 --> 00:19:16,689
Listen,
437
00:19:16,723 --> 00:19:18,958
raising a kid on your own
isn't easy.
438
00:19:18,991 --> 00:19:21,561
We're just trying
to make sense of it all.
439
00:19:21,594 --> 00:19:24,364
With your permission,
we'd like to see his room.
440
00:19:26,266 --> 00:19:28,268
*
441
00:19:44,784 --> 00:19:46,319
Brody.
442
00:19:50,623 --> 00:19:53,593
Alonzo's into
graffiti acid.
443
00:19:53,626 --> 00:19:55,362
Same stuff Sebastian said
444
00:19:55,395 --> 00:19:57,230
was used to burn through
those locks.
445
00:19:57,264 --> 00:20:00,367
Where's your son now?
446
00:20:00,400 --> 00:20:02,869
At school.
447
00:20:02,902 --> 00:20:04,871
At least, I think he is.
448
00:20:04,904 --> 00:20:07,874
Copy that. We'll scoop him up
and bring him back to base.
449
00:20:07,907 --> 00:20:09,909
Pride spoke with
the principal.
450
00:20:09,942 --> 00:20:11,911
Apparently, we can find
Alonzo volunteering
451
00:20:11,944 --> 00:20:13,913
at the Navy Charity
Club's gift drive.
452
00:20:13,946 --> 00:20:17,917
Aw. Ain't that sweet?
Criminal with a heart of gold.
453
00:20:17,950 --> 00:20:20,820
Little birdie may have told me
who your Secret Santa is.
454
00:20:20,853 --> 00:20:22,322
So have you thought
any further
455
00:20:22,355 --> 00:20:23,823
about what you're gonna
get boss man?
456
00:20:23,856 --> 00:20:25,892
Matter of fact, I have.
457
00:20:25,925 --> 00:20:27,927
Pulled a couple strings.
458
00:20:27,960 --> 00:20:30,263
Got Pride a complimentary
cooking lesson
459
00:20:30,297 --> 00:20:32,932
with Emeril Lagasse. Bam!
460
00:20:32,965 --> 00:20:35,802
Uh, I don't know that
that's such a great idea.
461
00:20:35,835 --> 00:20:37,904
Lasalle told me
about this incident
462
00:20:37,937 --> 00:20:39,939
at the 2008 gumbo cook-off.
463
00:20:39,972 --> 00:20:40,940
Just saying.
464
00:20:40,973 --> 00:20:42,809
You messing with me?
465
00:20:42,842 --> 00:20:44,477
It's your career.
466
00:20:44,511 --> 00:20:46,779
Damn it.
467
00:20:51,784 --> 00:20:57,557
I am suddenly feeling awkward,
gawky and gangly all over again.
468
00:20:57,590 --> 00:20:59,626
SONJA:
Three o'clock.
469
00:21:01,060 --> 00:21:03,530
Hey. I'm looking for Alonzo.
You seen him around?
470
00:21:03,563 --> 00:21:06,733
Question's: why haven't
I seen you around?
471
00:21:06,766 --> 00:21:07,967
I look like I go here?
472
00:21:08,000 --> 00:21:09,502
NCIS federal agents.
473
00:21:09,536 --> 00:21:11,938
Looking for Alonzo, ma'am?
Yes.
474
00:21:11,971 --> 00:21:14,040
Don't think he's here today.
At least, I haven't seen him.
475
00:21:14,073 --> 00:21:16,809
That is a nice broach, sweetie.
Where'd you get it?
476
00:21:16,843 --> 00:21:19,979
Oh. It's my birthday.
Zo gave it to me as a present.
477
00:21:20,012 --> 00:21:21,981
Isn't it, like, so beautiful?
478
00:21:22,014 --> 00:21:22,882
Breathtaking.
479
00:21:26,753 --> 00:21:28,855
BRODY and SONJA:
I got him!
480
00:21:28,888 --> 00:21:29,689
NCIS! Stop!
481
00:21:29,722 --> 00:21:32,559
(alarm ringing,
students clamoring)
482
00:21:59,118 --> 00:22:01,488
NOPD's got a BOLO out on Alonzo.
483
00:22:01,521 --> 00:22:03,590
What we know about the kid
so far: new to the school,
484
00:22:03,623 --> 00:22:06,125
issues with authority,
trouble making friends.
485
00:22:06,158 --> 00:22:08,495
What do you got there?
Clocked the victim's broach
486
00:22:08,528 --> 00:22:09,862
on a girl from
the NCC club.
487
00:22:09,896 --> 00:22:11,564
Went through the rest
of the students' things.
488
00:22:11,598 --> 00:22:13,633
We found a crap load
of loot taken from
489
00:22:13,666 --> 00:22:14,501
our string of break-ins.
490
00:22:14,534 --> 00:22:16,403
BRODY:
Christmas and birthday presents
491
00:22:16,436 --> 00:22:18,705
gifted from none other
than our fugitive, Alonzo.
492
00:22:18,738 --> 00:22:21,641
So new kid at school
starts robbing homes
493
00:22:21,674 --> 00:22:23,776
to buy himself friends?
494
00:22:23,810 --> 00:22:26,546
Well, Alonzo's rap sheet says
that's not as far-fetched
495
00:22:26,579 --> 00:22:27,980
as you might think.
496
00:22:28,014 --> 00:22:30,149
The kid's got petty theft,
497
00:22:30,182 --> 00:22:31,918
trespassing, tagging.
498
00:22:31,951 --> 00:22:33,753
Basically called juvie
his second home.
499
00:22:33,786 --> 00:22:35,154
Is that where he met Danny?
500
00:22:35,187 --> 00:22:36,989
LASALLE: Go back
further than that.
501
00:22:37,023 --> 00:22:39,526
The two of them grew up
in the same neighborhood,
502
00:22:39,559 --> 00:22:42,061
played on the same baseball team
since they were kids.
503
00:22:42,094 --> 00:22:44,163
SONJA: And seeing how
Danny's been making
504
00:22:44,196 --> 00:22:46,666
an awful lot of calls to
the Brown residence lately,
505
00:22:46,699 --> 00:22:47,667
they're still close.
506
00:22:47,700 --> 00:22:48,735
Looks like Danny's past
507
00:22:48,768 --> 00:22:50,403
is starting to rear
its ugly head.
508
00:22:50,437 --> 00:22:51,671
Not so fast.
509
00:22:51,704 --> 00:22:53,139
Pawn shop owner said
510
00:22:53,172 --> 00:22:56,876
the kid he sold the gun to
was wearing a lion hoodie.
511
00:22:56,909 --> 00:22:58,611
Assumed it was Danny.
512
00:22:58,645 --> 00:23:01,013
But maybe his old pal Alonzo
shares his team spirit,
513
00:23:01,047 --> 00:23:02,549
has the same one.
514
00:23:02,582 --> 00:23:03,816
And it wouldn't be
the first time
515
00:23:03,850 --> 00:23:05,752
an eyewitness
wrongly I.D.'d a perp.
516
00:23:05,785 --> 00:23:07,520
So Alonzo got the gun.
517
00:23:07,554 --> 00:23:09,522
He had the acid
to break through those locks.
518
00:23:09,556 --> 00:23:12,992
And based on the bling we got
from the school, the goods, too.
519
00:23:13,025 --> 00:23:15,628
Looks like we found
our ringleader, but where is he?
520
00:23:15,662 --> 00:23:16,863
We better find out fast.
521
00:23:16,896 --> 00:23:18,531
Y'all coordinate with NOPD.
522
00:23:18,565 --> 00:23:20,099
Look for him and
his accomplices.
523
00:23:20,132 --> 00:23:22,101
Canvass Alonzo's
new and old haunts.
524
00:23:22,134 --> 00:23:24,136
I got a call to make.
525
00:23:29,241 --> 00:23:31,611
He's gonna be charged
with the murder.
526
00:23:31,644 --> 00:23:33,646
Dinah.
527
00:23:36,749 --> 00:23:39,552
I'm asking you as a friend
528
00:23:39,586 --> 00:23:42,622
to hold off taking Danny
before the magistrate.
529
00:23:42,655 --> 00:23:44,457
I'm close on something.
530
00:23:44,491 --> 00:23:46,693
I never met a man better judge
of character than you, King,
531
00:23:46,726 --> 00:23:49,862
but... but I think
you're too close on this one.
532
00:23:49,896 --> 00:23:51,498
Or maybe you are.
533
00:23:51,531 --> 00:23:54,501
Bull Costigan,
Danny's dad.
534
00:23:54,534 --> 00:23:56,569
Memory serves me,
a few years back,
535
00:23:56,603 --> 00:23:58,638
he nearly killed your partner,
right?
536
00:24:00,673 --> 00:24:02,475
Cold-blooded.
537
00:24:02,509 --> 00:24:05,177
Dad like that,
make a monster out of anybody.
538
00:24:05,211 --> 00:24:06,713
Kid's not his father.
539
00:24:08,014 --> 00:24:11,584
And I'd stake my reputation,
everything I got,
540
00:24:11,618 --> 00:24:13,219
that he didn't do this.
541
00:24:16,088 --> 00:24:18,157
What if I can get him
to talk?
542
00:24:18,190 --> 00:24:20,860
If he gives us something,
543
00:24:20,893 --> 00:24:23,830
something solid
we can move on,
544
00:24:23,863 --> 00:24:25,698
I will go back to the D.A.
545
00:24:25,732 --> 00:24:28,568
That's all I'm asking.
546
00:24:37,810 --> 00:24:40,713
(man speaking indistinctly
over P.A.)
547
00:24:58,831 --> 00:25:00,800
I spoke to your lawyer, Danny.
548
00:25:00,833 --> 00:25:02,234
He reviewed the charges,
549
00:25:02,268 --> 00:25:06,706
says they're harsh...
but he has a case.
550
00:25:06,739 --> 00:25:09,642
I used to visit my dad in here
when I was a kid.
551
00:25:09,676 --> 00:25:12,545
I remember this
552
00:25:12,579 --> 00:25:16,916
ugly-ass orange jumper
he had on him.
553
00:25:16,949 --> 00:25:21,654
I promised myself
I'd never end up in one.
554
00:25:21,688 --> 00:25:24,190
Now look at me.
555
00:25:24,223 --> 00:25:26,626
Like father like son.
556
00:25:26,659 --> 00:25:27,660
You're nothing like him.
557
00:25:27,694 --> 00:25:30,129
You think you know me?
558
00:25:30,162 --> 00:25:34,166
Hmm? I'm like your...
your little project.
559
00:25:34,200 --> 00:25:35,968
Adopt the street kid,
560
00:25:36,002 --> 00:25:38,738
bring him home, fix him up.
561
00:25:40,372 --> 00:25:44,243
I brought you and CJ
into my home
562
00:25:44,276 --> 00:25:47,747
because I wanted to be
part of your lives.
563
00:25:49,749 --> 00:25:53,653
I can't figure you out, Doc.
564
00:25:53,686 --> 00:25:57,023
One second, you're yelling at me
and treating me like I'm guilty,
565
00:25:57,056 --> 00:25:59,025
and then the next,
you're getting me a lawyer
566
00:25:59,058 --> 00:26:00,292
and you're defending me.
567
00:26:02,328 --> 00:26:05,064
But what really
gets me...
568
00:26:05,097 --> 00:26:08,067
how come you never asked?
569
00:26:08,100 --> 00:26:10,369
Asked you what?
570
00:26:10,402 --> 00:26:12,271
If I did it.
571
00:26:12,304 --> 00:26:14,607
Because I know you didn't.
572
00:26:17,409 --> 00:26:18,811
But...
573
00:26:18,845 --> 00:26:21,247
if you have something
to tell me,
574
00:26:21,280 --> 00:26:23,916
now would be the time.
575
00:26:32,358 --> 00:26:34,794
MAN: Ma'am.
WADE: Thank you.
576
00:26:38,164 --> 00:26:39,766
How's he doing?
577
00:26:39,799 --> 00:26:43,002
Tired, scared,
staying strong.
578
00:26:43,035 --> 00:26:44,837
He's a tough kid.
579
00:26:44,871 --> 00:26:46,338
Ain't that the truth.
580
00:26:48,374 --> 00:26:50,042
We got a potential suspect.
581
00:26:50,076 --> 00:26:53,345
But he's a ghost.
582
00:26:53,379 --> 00:26:56,148
Alonzo Brown.
583
00:26:56,182 --> 00:26:58,284
Childhood friend
of Danny's.
584
00:27:00,186 --> 00:27:02,822
Dwayne, I want
to apologize for earlier.
585
00:27:02,855 --> 00:27:04,824
You don't need to
apologize, Loretta.
586
00:27:04,857 --> 00:27:06,926
No. I...
587
00:27:06,959 --> 00:27:10,229
I just want you to know, it's
not that I didn't trust you.
588
00:27:10,262 --> 00:27:12,431
When you're backed up
to a corner,
589
00:27:12,464 --> 00:27:14,834
you're accused of something
you didn't do,
590
00:27:14,867 --> 00:27:17,837
walls go up.
591
00:27:17,870 --> 00:27:21,207
I'm speaking from experience.
592
00:27:23,242 --> 00:27:26,779
Figured if I came at him
too hard, he'd shut me out.
593
00:27:26,813 --> 00:27:31,017
Yeah, but if you give him
support without question...
594
00:27:31,050 --> 00:27:32,284
He'll talk.
595
00:27:32,318 --> 00:27:35,254
He's ready, Dwayne.
596
00:27:35,287 --> 00:27:37,890
But I need assurances.
597
00:27:37,924 --> 00:27:39,792
I got it.
598
00:27:39,826 --> 00:27:42,795
DANNY:
I wasn't completely
599
00:27:42,829 --> 00:27:46,465
straight with you guys
about who I was with that night.
600
00:27:46,498 --> 00:27:49,335
Zo was in my car,
601
00:27:49,368 --> 00:27:51,971
and I was giving him
a ride to a party.
602
00:27:52,004 --> 00:27:54,807
When we got there,
he gave me his bag
603
00:27:54,841 --> 00:27:56,843
and asked me to put
it on the seat.
604
00:27:56,876 --> 00:28:01,047
I swear, I had no idea
what was in there.
605
00:28:01,080 --> 00:28:03,382
You didn't check it?
Why would I?
606
00:28:03,415 --> 00:28:05,217
My friend.
607
00:28:05,251 --> 00:28:08,387
Me and Zo, we go way back.
608
00:28:08,420 --> 00:28:10,823
Looked out for each other
when no one else would.
609
00:28:10,857 --> 00:28:13,826
Best way to look out
for Alonzo now,
610
00:28:13,860 --> 00:28:15,762
help us find him.
611
00:28:15,795 --> 00:28:17,830
WADE:
Go on, Danny.
612
00:28:17,864 --> 00:28:19,932
It's all right.
613
00:28:28,941 --> 00:28:31,911
There's a spot we used to go to
when we were kids--
614
00:28:31,944 --> 00:28:36,315
our sanctuary, a place
nobody could get to us.
615
00:28:36,348 --> 00:28:38,317
Claiborne and Forstall.
616
00:28:38,350 --> 00:28:41,187
The abandoned church
with the red-patched doors.
617
00:28:56,335 --> 00:28:58,304
NCIS.
618
00:28:58,337 --> 00:29:01,207
Federal agents.
619
00:29:28,234 --> 00:29:30,469
Sofia?
620
00:29:30,502 --> 00:29:33,906
Put down the gun... now.
621
00:29:33,940 --> 00:29:35,507
Easy.
622
00:29:35,541 --> 00:29:37,910
He... he was going to kill me.
623
00:29:37,944 --> 00:29:39,879
He was gonna kill me.
624
00:29:50,189 --> 00:29:51,958
PRIDE:
Chris!
625
00:29:51,991 --> 00:29:54,026
Alonzo?
626
00:29:54,060 --> 00:29:56,929
Alonzo. Hey, man.
627
00:29:56,963 --> 00:29:57,997
Call for help.
628
00:29:58,030 --> 00:29:59,999
I'm on it.
629
00:30:00,032 --> 00:30:01,567
PRIDE: Just keep breathing,
nice and easy.
630
00:30:01,600 --> 00:30:03,202
It's gonna be all right.
631
00:30:03,235 --> 00:30:04,904
We got help
coming to you.
632
00:30:04,937 --> 00:30:06,939
Help's on the way.
633
00:30:20,352 --> 00:30:23,956
Alonzo-- is he...
is he gonna be okay?
634
00:30:23,990 --> 00:30:25,291
Well, he's in surgery now.
635
00:30:25,324 --> 00:30:28,627
They're doing
everything they can.
636
00:30:28,660 --> 00:30:30,562
I... I didn't
mean to hurt him.
637
00:30:30,596 --> 00:30:33,232
: But he came at me,
and we fought over the gun.
638
00:30:33,265 --> 00:30:35,534
And it went off. I swear, I...
Look, okay. Just slow down.
639
00:30:35,567 --> 00:30:37,503
Slow down, take a breath.
640
00:30:38,537 --> 00:30:40,472
Let's start at the top.
641
00:30:40,506 --> 00:30:43,976
Tell me what you were doing
out there today with him.
642
00:30:47,379 --> 00:30:50,316
I couldn't take
the guilt anymore.
643
00:30:52,952 --> 00:30:56,055
I told him to turn himself in,
or I was gonna come clean.
644
00:30:56,088 --> 00:30:58,357
Come clean
645
00:30:58,390 --> 00:31:01,627
About everything.
646
00:31:06,465 --> 00:31:08,467
Burglaries in Federal City.
647
00:31:11,170 --> 00:31:12,404
You were a part of them?
648
00:31:15,074 --> 00:31:18,277
It started out as a dare.
649
00:31:18,310 --> 00:31:20,512
Zo was, like, the new, cool kid
650
00:31:20,546 --> 00:31:24,984
at school, and he challenged
a couple seniors from NCC
651
00:31:25,017 --> 00:31:27,053
to do a break-in
with him.
652
00:31:27,086 --> 00:31:29,088
I went along with it.
653
00:31:29,121 --> 00:31:31,623
The older kids were doing it,
and-and I didn't want to be
654
00:31:31,657 --> 00:31:34,626
a goody-goody,
you know?
655
00:31:34,660 --> 00:31:37,329
And then we got away with it.
656
00:31:37,363 --> 00:31:39,398
You did another
and another,
657
00:31:39,431 --> 00:31:41,333
and it took on
a life of its own.
658
00:31:41,367 --> 00:31:44,436
Dad, we were just being stupid.
659
00:31:44,470 --> 00:31:46,372
Until Shelly was...
660
00:31:48,640 --> 00:31:50,376
I'm so sorry.
661
00:31:54,546 --> 00:31:56,548
You need to tell me everything.
662
00:31:59,718 --> 00:32:02,421
About what happened
at your house that night.
663
00:32:02,454 --> 00:32:05,324
Um... it was Zo's idea.
664
00:32:07,426 --> 00:32:10,429
I didn't want to do it,
but I was scared to say no.
665
00:32:11,463 --> 00:32:13,365
BOY:
And he had
666
00:32:13,399 --> 00:32:15,001
this power over us.
667
00:32:15,034 --> 00:32:17,536
Whatever Zo said, we did.
668
00:32:17,569 --> 00:32:20,206
We got there
around 9:00.
669
00:32:20,239 --> 00:32:22,041
Sofia didn't want
to use her key,
670
00:32:22,074 --> 00:32:24,343
because she was afraid
it could lead back to her.
671
00:32:24,376 --> 00:32:26,378
Zo used the acid to get in.
672
00:32:26,412 --> 00:32:28,314
Her stepmom
shouldn't have been home.
673
00:32:28,347 --> 00:32:31,050
But she was...
674
00:32:31,083 --> 00:32:32,751
and it got out of hand.
675
00:32:32,784 --> 00:32:37,089
She was gonna call the cops,
so Zo tied her up.
676
00:32:37,123 --> 00:32:38,290
We took the stuff
677
00:32:38,324 --> 00:32:40,659
and got out of there, but when
we got back to the church,
678
00:32:40,692 --> 00:32:42,494
Zo started freaking out.
679
00:32:42,528 --> 00:32:44,030
Saying that his mask fell off.
680
00:32:45,231 --> 00:32:46,498
That she saw him.
681
00:32:46,532 --> 00:32:48,434
We tried to stop him,
682
00:32:48,467 --> 00:32:50,002
but he went back.
683
00:32:50,036 --> 00:32:52,004
He killed her.
684
00:33:12,391 --> 00:33:14,193
Sorry.
685
00:33:14,226 --> 00:33:15,561
Come here.
686
00:33:22,701 --> 00:33:24,236
They've dropped all charges.
687
00:33:24,270 --> 00:33:26,505
Still, I sh-shouldn't
have lied to you
688
00:33:26,538 --> 00:33:28,607
about what I was doing
that night.
689
00:33:28,640 --> 00:33:30,709
It was stupid.
690
00:33:30,742 --> 00:33:33,379
You can tell me things.
691
00:33:33,412 --> 00:33:36,148
Thank you, Doc.
692
00:33:38,184 --> 00:33:41,587
What do you say we
just go on home now?
693
00:33:45,757 --> 00:33:48,327
Doc?
694
00:33:48,360 --> 00:33:51,263
Alonzo
695
00:33:51,297 --> 00:33:54,166
Oh, they're still trying to
stop the internal bleeding
696
00:33:54,200 --> 00:33:56,602
from the gunshot wound.
697
00:33:56,635 --> 00:33:58,604
But if he pulls through,
698
00:33:58,637 --> 00:34:00,606
all his friends are all
pointing the finger at him.
699
00:34:00,639 --> 00:34:03,742
Someone's got to take
the fall, right?
700
00:34:03,775 --> 00:34:08,147
Danny, he may be your friend,
but he's involved in this.
701
00:34:08,180 --> 00:34:09,481
Involved maybe, but...
702
00:34:09,515 --> 00:34:11,417
I'm telling you,
he's not the killer.
703
00:34:11,450 --> 00:34:13,319
They have a
time line now.
704
00:34:13,352 --> 00:34:17,489
9:30, Alonzo went
back to the house,
705
00:34:17,523 --> 00:34:20,426
which aligns with the
victim's time of death.
706
00:34:20,459 --> 00:34:23,095
It's not possible.
Why is that?
707
00:34:23,129 --> 00:34:26,198
'Cause Zo was in my car at 9:30
on the way to that party.
708
00:34:26,232 --> 00:34:28,667
Oh, you have anybody who
can corroborate that?
Yeah.
709
00:34:28,700 --> 00:34:31,537
You. What time's
our nightly check
710
00:34:31,570 --> 00:34:34,540
9:30.
711
00:34:34,573 --> 00:34:36,475
ALONZO :
Yo, Drizz, get off the phone!
712
00:34:36,508 --> 00:34:38,110
Let's go, man!
713
00:34:39,578 --> 00:34:41,647
And I heard you talking
714
00:34:41,680 --> 00:34:43,482
to someone who
called you Drizz.
715
00:34:43,515 --> 00:34:45,184
Yes.
716
00:34:45,217 --> 00:34:49,488
If he didn't pull
the trigger, who did?
717
00:34:58,230 --> 00:35:00,766
Sofia...
718
00:35:00,799 --> 00:35:03,369
the fight with Alonzo--
719
00:35:03,402 --> 00:35:06,638
you said, uh...
720
00:35:06,672 --> 00:35:09,875
it was like a
tug-of-war over the gun.
721
00:35:09,908 --> 00:35:13,512
That it went off
up close and personal.
722
00:35:16,748 --> 00:35:18,917
If it had...
723
00:35:18,950 --> 00:35:25,624
then we should have found
gunshot residue on him...
724
00:35:28,694 --> 00:35:30,696
...but we didn't.
725
00:35:31,563 --> 00:35:33,765
Well, I... I don't know.
726
00:35:33,799 --> 00:35:36,668
It all happened so fast.
I don't exact...
727
00:35:36,702 --> 00:35:38,704
What the hell is this about?
She's been through...
728
00:35:38,737 --> 00:35:40,306
A lot. I know, I know.
729
00:35:40,339 --> 00:35:41,540
Given the circumstances,
730
00:35:41,573 --> 00:35:44,776
I can understand
how Sofia might...
731
00:35:44,810 --> 00:35:46,812
get confused.
732
00:35:48,447 --> 00:35:50,549
All right, Sofia,
let's take it back.
733
00:35:50,582 --> 00:35:53,519
The night of the
break-in, did you ever...
734
00:35:56,555 --> 00:35:58,490
...try to help Shelly?
735
00:35:58,524 --> 00:36:01,360
I... I begged Alonzo
to let her go,
736
00:36:01,393 --> 00:36:02,794
but he wouldn't listen to me.
737
00:36:02,828 --> 00:36:06,532
That'd be hard,
seeing her like that.
738
00:36:06,565 --> 00:36:07,799
It was awful.
739
00:36:07,833 --> 00:36:09,801
I can imagine.
740
00:36:09,835 --> 00:36:12,571
Especially with all
you've been through.
741
00:36:14,573 --> 00:36:16,342
Dad...
742
00:36:16,375 --> 00:36:18,910
falls for Shelly...
743
00:36:20,946 --> 00:36:24,516
and... before you know it,
a couple months go by,
744
00:36:24,550 --> 00:36:27,519
and she's moving in.
745
00:36:27,553 --> 00:36:30,556
Well, yeah, but...
746
00:36:30,589 --> 00:36:31,923
we had figured it out.
747
00:36:31,957 --> 00:36:33,692
Agent Pride,
where is this going?
748
00:36:33,725 --> 00:36:36,328
We were in a really good place.
749
00:36:36,362 --> 00:36:39,898
You mean, after what happened
at Casamento's?
750
00:36:39,931 --> 00:36:43,535
After you chucked a water glass
at Shelly's head?
751
00:36:47,606 --> 00:36:50,776
According to her
former school,
752
00:36:50,809 --> 00:36:55,714
your daughter has a history
of using physical
753
00:36:55,747 --> 00:36:58,350
and verbal threats
to get what she wants.
754
00:37:00,619 --> 00:37:02,988
I know people like you, Sofia.
755
00:37:03,021 --> 00:37:06,825
Kind and sympathetic
on the surface.
756
00:37:08,860 --> 00:37:11,229
But a whole lot of darkness
underneath.
757
00:37:16,502 --> 00:37:19,471
I went back,
758
00:37:19,505 --> 00:37:21,673
and I talked
to Jake and Beth.
759
00:37:23,709 --> 00:37:25,644
You coached them
on what to say.
760
00:37:25,677 --> 00:37:28,046
They weren't afraid of Alonzo.
761
00:37:28,079 --> 00:37:29,848
They were afraid of you.
762
00:37:29,881 --> 00:37:33,018
And you shot Alonzo
763
00:37:33,051 --> 00:37:35,887
'cause you were afraid that if
we found him and brought him in,
764
00:37:35,921 --> 00:37:38,757
he'd come clean,
tell us the truth.
765
00:37:40,959 --> 00:37:43,729
I don't want to talk anymore.
766
00:37:45,764 --> 00:37:47,866
Oh, my God.
767
00:37:47,899 --> 00:37:50,336
She orchestrated the
whole thing, Commander.
768
00:37:50,369 --> 00:37:54,306
She's the one who wanted to go
back to your house and break in.
769
00:37:54,340 --> 00:37:58,810
Made it look like your wife was
the victim of a random crime.
770
00:37:58,844 --> 00:38:02,814
You blamed her for coming
between you and your father,
771
00:38:02,848 --> 00:38:04,483
and you killed her for it.
772
00:38:06,918 --> 00:38:09,287
It was her fault.
773
00:38:13,559 --> 00:38:15,727
I told her to stay away.
774
00:38:17,363 --> 00:38:18,964
She should have listened.
775
00:38:27,005 --> 00:38:29,007
*
776
00:38:31,843 --> 00:38:34,380
* Jingle bells, jingle bells
777
00:38:34,413 --> 00:38:37,015
* Jingle all the way...
Hmm.
778
00:38:37,048 --> 00:38:40,085
That's funny.
* Oh, what fun it is to ride
779
00:38:40,118 --> 00:38:43,689
Hmm.
* In a one-horse open sleigh
780
00:38:43,722 --> 00:38:46,625
* Jingle bells, jingle bells
781
00:38:46,658 --> 00:38:49,461
* Jingle all the way
782
00:38:49,495 --> 00:38:51,029
* Oh, what fun
it is to ride... *
783
00:38:51,062 --> 00:38:52,764
Danny!
784
00:38:52,798 --> 00:38:53,865
You made it!
785
00:38:53,899 --> 00:38:56,635
It's Christmas Eve, man.
786
00:38:56,668 --> 00:38:58,704
Look at you.
You look beautiful.
787
00:38:58,737 --> 00:39:00,372
* Dashing through the snow...
788
00:39:00,406 --> 00:39:02,073
Are you okay?
789
00:39:02,107 --> 00:39:04,576
I am now.
790
00:39:04,610 --> 00:39:05,677
* O'er the fields we go...
791
00:39:05,711 --> 00:39:07,413
SEBASTIAN: Sorry, guys.
Is it cool
792
00:39:07,446 --> 00:39:09,881
It's just, the suspense
is really killing me.
793
00:39:12,618 --> 00:39:14,019
Oh, no way!
794
00:39:14,052 --> 00:39:16,087
The Nano-Drago-Drone!
795
00:39:16,121 --> 00:39:17,956
LASALLE: Whoa.
Hey, CJ?
796
00:39:17,989 --> 00:39:20,626
See if there's a present under
the tree with Loretta's name
797
00:39:20,659 --> 00:39:22,093
on it, would you?
798
00:39:24,530 --> 00:39:25,764
Thank you.
799
00:39:25,797 --> 00:39:28,634
Not ticking. Good!
800
00:39:30,902 --> 00:39:33,905
Oh. I remember this.
801
00:39:33,939 --> 00:39:37,809
You took this when I
first signed the papers.
802
00:39:37,843 --> 00:39:39,445
Day we became a family.
803
00:39:39,478 --> 00:39:40,912
Thank you.
804
00:39:40,946 --> 00:39:43,982
:
Anybody heard from Sonja?
805
00:39:44,015 --> 00:39:45,917
Think she might have
drawn your name, Pride,
806
00:39:45,951 --> 00:39:48,787
because last I spoke with her,
she was feeling the pressure.
807
00:39:48,820 --> 00:39:50,856
Yeah, she may have even
cracked under it.
808
00:39:50,889 --> 00:39:53,925
I admit...
809
00:39:53,959 --> 00:39:55,761
I was feeling the stress,
810
00:39:55,794 --> 00:39:58,597
but then, I realized,
811
00:39:58,630 --> 00:40:02,100
the best gifts
are from the heart.
812
00:40:02,133 --> 00:40:04,903
So this is for you, King.
813
00:40:04,936 --> 00:40:07,873
Oh. This is gonna be good.
814
00:40:10,008 --> 00:40:13,011
* Have yourself
815
00:40:13,044 --> 00:40:18,950
* A merry little Christmas
816
00:40:18,984 --> 00:40:23,789
* Let your heart be light...
817
00:40:23,822 --> 00:40:24,823
Didn't see this coming.
818
00:40:24,856 --> 00:40:25,924
Girl can sing.
819
00:40:25,957 --> 00:40:28,894
* From now on
820
00:40:28,927 --> 00:40:34,199
* Your troubles
will be out of sight *
821
00:40:43,975 --> 00:40:46,244
* Have yourself
822
00:40:46,277 --> 00:40:51,717
* A merry little Christmas
823
00:40:51,750 --> 00:40:57,823
* Make the Yuletide gay
824
00:40:57,856 --> 00:41:01,627
* From now on
825
00:41:01,660 --> 00:41:09,701
* Your troubles
will be miles away... *
826
00:41:11,970 --> 00:41:13,639
* Here we are
827
00:41:13,672 --> 00:41:16,642
* As in olden days
828
00:41:16,675 --> 00:41:24,616
* Happy golden days of yore
829
00:41:24,650 --> 00:41:29,655
* Faithful friends
who are dear to us *
830
00:41:29,688 --> 00:41:33,224
Hmm.
* Gather near to us
831
00:41:33,258 --> 00:41:36,895
* Once more...
832
00:41:38,864 --> 00:41:40,599
Roll Tide.
833
00:41:40,632 --> 00:41:46,572
* Through the years
we all will be together *
834
00:41:46,605 --> 00:41:51,910
* If the fates allow, so...
835
00:41:51,943 --> 00:41:54,613
Laurel, haven't been
late in 20 years.
836
00:41:54,646 --> 00:41:57,783
Not about to start now.
837
00:41:57,816 --> 00:42:00,752
Reveillon at Commander's.
838
00:42:00,786 --> 00:42:03,021
Usual table. Yeah.
839
00:42:03,054 --> 00:42:04,956
See you soon, baby.
840
00:42:04,990 --> 00:42:08,760
* So have yourself
841
00:42:08,794 --> 00:42:12,864
* A merry little Christmas
842
00:42:12,898 --> 00:42:20,038
* So have yourself
a merry little Christmas *
843
00:42:20,071 --> 00:42:22,774
* So have yourself
844
00:42:22,808 --> 00:42:28,246
* A merry little Christmas
845
00:42:28,279 --> 00:42:31,249
* Now.
846
00:42:31,282 --> 00:42:34,019
Captioning sponsored by
CBS
847
00:42:34,052 --> 00:42:37,022
And the newly redesigned
Volkswagen Passat
848
00:42:37,055 --> 00:42:39,057
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
849
00:43:08,286 --> 00:43:10,288
Uh-oh.
59631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.