All language subtitles for Le fantasme dune bernique

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:34,298 --> 00:02:36,298 Hey, can you pass me a plate, please? 2 00:02:38,042 --> 00:02:39,042 Thank you. 3 00:02:51,418 --> 00:02:52,657 You make food for the dog? 4 00:02:52,658 --> 00:02:53,658 It's soft. 5 00:02:54,538 --> 00:02:56,577 The dog is very good at mixing. 6 00:02:56,578 --> 00:02:59,257 What? You're very curious. 7 00:02:59,258 --> 00:03:00,258 You and hello. 8 00:03:00,258 --> 00:03:01,258 Hello. 9 00:03:04,218 --> 00:03:06,218 What is this thing? 10 00:03:06,458 --> 00:03:08,777 I'm making you a recipe of my invention 11 00:03:08,778 --> 00:03:10,657 that will give you energy. 12 00:03:10,658 --> 00:03:11,658 You'll see. 13 00:03:12,098 --> 00:03:13,098 Gérard? 14 00:03:13,578 --> 00:03:15,297 Can you give me some milk, please? 15 00:03:15,298 --> 00:03:17,298 I think I'll stay at the good old complex. 16 00:03:17,698 --> 00:03:19,378 I'm not surprised by you. 17 00:03:20,378 --> 00:03:22,378 It's cute, this thing. 18 00:03:24,378 --> 00:03:25,577 Hi, how are you? 19 00:03:25,578 --> 00:03:26,578 Fine. 20 00:03:26,579 --> 00:03:28,577 Did you ask for the car? 21 00:03:28,578 --> 00:03:29,578 Yes. 22 00:03:29,579 --> 00:03:34,577 Gérard, can I have the keys to your car for tonight, please? 23 00:03:34,578 --> 00:03:35,578 Where are you going? 24 00:03:35,578 --> 00:03:36,578 To Fred's. 25 00:03:36,578 --> 00:03:37,578 Again? 26 00:03:37,578 --> 00:03:38,578 Again. 27 00:03:38,579 --> 00:03:40,577 Let's go. I don't want to be there. 28 00:03:40,578 --> 00:03:41,578 Let's go. 29 00:03:41,579 --> 00:03:43,577 Thanks for the car. 30 00:03:43,578 --> 00:03:45,577 Have a nice day. 31 00:03:45,578 --> 00:03:46,578 Mathieu! 32 00:03:46,578 --> 00:03:47,578 Your breakfast. 33 00:03:47,579 --> 00:03:49,578 No, I'm taking something on the road. 34 00:03:50,578 --> 00:03:51,578 Don't be stupid. 35 00:03:51,578 --> 00:03:52,578 They won't eat your thing. 36 00:03:52,579 --> 00:03:54,578 You're not going to eat it too? 37 00:04:02,746 --> 00:04:03,746 Kisses. 38 00:04:04,146 --> 00:04:05,146 Kisses, that's it. 39 00:05:45,546 --> 00:05:47,546 Come on, come on! 40 00:05:54,546 --> 00:05:55,546 Ready? 41 00:05:55,546 --> 00:05:56,546 Come on! 42 00:05:56,546 --> 00:05:57,546 Come on, Pichet! 43 00:05:57,546 --> 00:05:58,546 Come on! 44 00:06:17,818 --> 00:06:18,818 Listen... 45 00:06:21,418 --> 00:06:23,417 No, I think you're drunk. 46 00:06:23,418 --> 00:06:25,217 I'm going home, okay? 47 00:06:25,218 --> 00:06:26,218 I'm sorry. 48 00:06:26,618 --> 00:06:27,618 I'm really sorry. 49 00:06:33,818 --> 00:06:34,818 Are you okay, Fred? 50 00:06:35,618 --> 00:06:37,018 Alisa just broke up with me. 51 00:06:48,218 --> 00:06:49,218 Come on! 52 00:06:49,218 --> 00:06:50,218 What? 53 00:06:50,219 --> 00:06:51,299 An entire era in 8 letters. 54 00:06:52,218 --> 00:06:53,218 What? 55 00:06:53,218 --> 00:06:54,218 An entire era. 56 00:06:54,218 --> 00:06:55,218 An entire era? 57 00:06:55,218 --> 00:06:56,218 Yes, an entire era. 58 00:06:56,219 --> 00:06:58,217 In 8 letters. 59 00:06:58,218 --> 00:06:59,218 Look, here. 60 00:07:01,218 --> 00:07:05,401 I don't see the renaissance. 61 00:07:05,402 --> 00:07:07,401 Hi. 62 00:07:07,402 --> 00:07:08,402 Hello. 63 00:07:08,403 --> 00:07:10,401 You're fresh this morning. 64 00:07:10,402 --> 00:07:11,402 I'm surprised. 65 00:07:12,402 --> 00:07:14,401 You shouldn't be in the same state. 66 00:07:14,402 --> 00:07:16,401 We've already done one. 67 00:07:16,402 --> 00:07:17,778 The one who hurt himself yesterday. 68 00:07:17,802 --> 00:07:19,801 He's got his biscuit in every bowl. 69 00:07:19,802 --> 00:07:20,802 What? 70 00:07:20,802 --> 00:07:21,802 It's one of your friends. 71 00:07:23,842 --> 00:07:24,842 I found it. 72 00:07:24,842 --> 00:07:25,842 What? 73 00:07:25,842 --> 00:07:26,842 His flat. 74 00:07:26,842 --> 00:07:27,842 The tires? 75 00:07:27,842 --> 00:07:28,842 Yes. 76 00:07:30,842 --> 00:07:34,202 The vernique is an animal from a long time before Jesus Christ. 77 00:07:35,202 --> 00:07:38,201 Its incredible ability to adapt in the aquatic environment 78 00:07:38,202 --> 00:07:40,202 due to its fantastic reproductive tentacle... 79 00:07:41,202 --> 00:07:42,202 Get out! 80 00:07:42,202 --> 00:07:43,202 It's a secret! 81 00:07:43,202 --> 00:07:44,202 I'm interested. 82 00:07:44,602 --> 00:07:48,602 The vernique is a common shell found on the seashore. 83 00:07:49,602 --> 00:07:50,602 You suck. 84 00:07:51,602 --> 00:07:52,602 I put your thing back. 85 00:07:52,602 --> 00:07:53,602 No. 86 00:07:53,603 --> 00:07:55,601 You didn't have to sleep with Melanie. 87 00:07:55,602 --> 00:07:57,602 I didn't know it would bother you. 88 00:07:58,602 --> 00:08:00,601 It doesn't really bother me. 89 00:08:00,602 --> 00:08:02,601 Mathieu, phone! 90 00:08:02,602 --> 00:08:04,601 Its body is made of a foot with important dimensions 91 00:08:04,602 --> 00:08:07,601 allowing it to adhere very firmly to the rock 92 00:08:07,602 --> 00:08:09,601 in order to resist the force of the wave. 93 00:08:09,602 --> 00:08:10,602 Hello? 94 00:08:10,602 --> 00:08:11,602 Yeah, how are you, Fred? 95 00:08:12,602 --> 00:08:13,602 No, no, she's not here. 96 00:08:14,602 --> 00:08:15,602 Ok, I'll tell her. 97 00:08:16,602 --> 00:08:17,602 Bye. 98 00:08:45,978 --> 00:08:47,577 My son is in love. 99 00:08:47,578 --> 00:08:49,577 I'm happy for you. 100 00:08:49,578 --> 00:08:50,578 Here are the keys. 101 00:08:50,578 --> 00:08:51,578 Thanks. 102 00:08:51,579 --> 00:08:53,577 Wait, wasn't I supposed to have the car? 103 00:08:53,578 --> 00:08:55,577 Yes, but I couldn't do otherwise. 104 00:08:55,578 --> 00:08:57,577 He wants to see his girlfriend. 105 00:08:57,578 --> 00:08:59,577 Sir has a girlfriend? 106 00:08:59,578 --> 00:09:01,578 I'm in a hurry. 107 00:09:20,730 --> 00:09:23,729 I'm sorry, but we shouldn't have turned to something else. 108 00:09:23,730 --> 00:09:28,977 It's just a one-night stand for him. 109 00:09:28,978 --> 00:09:31,978 You should try, it would be good for you. 110 00:10:16,474 --> 00:10:17,874 You're going to load it? 111 00:10:18,034 --> 00:10:19,634 You're tickling me! 112 00:10:20,234 --> 00:10:22,074 I've got Philippe. It's good for a brand. 113 00:10:22,234 --> 00:10:23,474 I've got it! 114 00:10:30,146 --> 00:10:31,346 Have your sunscreen. 115 00:10:32,786 --> 00:10:33,946 I love you. 116 00:10:34,546 --> 00:10:36,746 Tell me, I'm worried about Elisa. 117 00:10:37,026 --> 00:10:38,146 Why? 118 00:10:38,626 --> 00:10:40,386 I don't know how she'll take it. 119 00:10:40,546 --> 00:10:43,106 She's grown up now, she'll understand. 120 00:10:48,538 --> 00:10:50,137 Well, that's perfect. 121 00:10:50,138 --> 00:10:51,138 Should I call them? 122 00:10:51,738 --> 00:10:53,138 Kids, dinner's ready! 123 00:10:59,898 --> 00:11:00,898 Can I tell them? 124 00:11:00,898 --> 00:11:01,898 If you want. 125 00:11:14,682 --> 00:11:16,681 So you, Julie, you come here. 126 00:11:16,682 --> 00:11:17,182 No. 127 00:11:17,183 --> 00:11:19,182 Matt, you come next to me. 128 00:11:27,286 --> 00:11:28,286 Here's the dessert. 129 00:11:28,287 --> 00:11:29,785 A joke from the 90's, thanks. 130 00:11:29,786 --> 00:11:30,786 What? 131 00:11:30,787 --> 00:11:32,785 Oh, it's good, Nathan. 132 00:11:32,786 --> 00:11:33,786 What? 133 00:11:33,787 --> 00:11:36,785 Fine and smart jokes that our children love. 134 00:11:36,786 --> 00:11:38,785 This one is completely funny. 135 00:11:38,786 --> 00:11:39,786 It's heavy. 136 00:11:39,787 --> 00:11:41,785 And I made the cake. 137 00:11:41,786 --> 00:11:43,785 Honestly, it looks very good for once. 138 00:11:43,786 --> 00:11:45,785 Oh, a compliment from you, what's going to happen? 139 00:11:45,786 --> 00:11:46,786 It looks very good, anyway. 140 00:11:46,786 --> 00:11:47,786 Nathan. 141 00:11:47,786 --> 00:11:48,786 What? 142 00:11:48,786 --> 00:11:49,786 The cream smells weird. 143 00:11:49,786 --> 00:11:50,786 No, it's not possible. 144 00:11:50,786 --> 00:11:51,786 It's always like that. 145 00:11:51,786 --> 00:11:52,786 It's always like that, go ahead. 146 00:11:52,787 --> 00:11:54,785 Oh, Nathan, you're disgusting. 147 00:11:54,786 --> 00:11:57,785 Oh, the balls, the balls, you guys. 148 00:11:57,786 --> 00:12:00,785 Oh, he even put some on my pants. 149 00:12:00,786 --> 00:12:02,785 You were a little bad. 150 00:12:02,786 --> 00:12:03,786 Here you go. 151 00:12:03,786 --> 00:12:04,786 I'm going to see. 152 00:12:04,786 --> 00:12:05,786 Don't start. 153 00:12:05,786 --> 00:12:06,786 I'm telling you, don't start. 154 00:12:06,786 --> 00:12:07,786 Don't start. 155 00:12:07,786 --> 00:12:08,786 Not with me. 156 00:12:08,787 --> 00:12:11,467 You're not going to start, but I'm telling you, so much the better. 157 00:12:11,786 --> 00:12:12,786 We tell them. 158 00:12:12,786 --> 00:12:13,786 Go ahead. 159 00:12:13,787 --> 00:12:16,785 By the way, don't you want to know why we prepared this meal? 160 00:12:16,786 --> 00:12:17,786 Yes, go ahead. 161 00:12:17,787 --> 00:12:20,785 We have something very important to announce to you. 162 00:12:20,786 --> 00:12:21,786 Well. 163 00:12:21,787 --> 00:12:24,785 No, I'm not pregnant, don't worry. 164 00:12:24,786 --> 00:12:26,786 A little more. 165 00:12:28,786 --> 00:12:32,785 Here, as we have been living together for 20 years, we decided to get married. 166 00:12:32,786 --> 00:12:33,786 Wow. 167 00:12:33,786 --> 00:12:34,786 That's great. 168 00:12:34,787 --> 00:12:36,785 That's great news, bravo. 169 00:12:36,786 --> 00:12:39,785 I've never heard more, dad, are you sure? 170 00:12:39,786 --> 00:12:40,786 Are you sure? 171 00:12:40,786 --> 00:12:41,786 Bravo. 172 00:12:41,787 --> 00:12:43,785 Congratulations to both of you, bravo. 173 00:12:43,786 --> 00:12:44,786 Great, that's great. 174 00:12:44,787 --> 00:12:46,786 I'm really happy for you, Gerard. 175 00:12:48,786 --> 00:12:51,817 She did it on purpose to piss me off. 176 00:12:51,818 --> 00:12:53,817 And you're going to keep your name, young girl? 177 00:12:53,818 --> 00:12:56,817 Oh, well, we didn't think about it. 178 00:12:56,818 --> 00:12:57,818 It's important. 179 00:13:00,818 --> 00:13:01,818 Do you want a drink? 180 00:13:03,818 --> 00:13:04,818 A vodka, please. 181 00:14:05,018 --> 00:14:07,018 It doesn't look good, do you want to go home? 182 00:14:45,882 --> 00:14:49,762 Mathieu, can you come and get me please? 183 00:14:50,482 --> 00:14:51,762 I'm at the school. 184 00:14:52,442 --> 00:14:53,842 I didn't see you. 185 00:14:55,562 --> 00:14:58,162 Please Mathieu, please! 186 00:15:35,290 --> 00:15:36,290 What happened? 187 00:15:36,290 --> 00:15:37,290 It's my fault, dad. 188 00:15:37,290 --> 00:15:38,290 We'll talk about it tomorrow. Go to bed. 189 00:15:38,291 --> 00:15:40,289 I'm fine, I'm not a kid. 190 00:15:40,290 --> 00:15:41,290 You're blaming me for a no-no. 191 00:15:41,290 --> 00:15:42,290 Shit. 192 00:16:09,530 --> 00:16:10,530 Mathieu! 193 00:16:11,210 --> 00:16:12,210 Mathieu! 194 00:16:33,658 --> 00:16:35,258 What are you doing? 195 00:16:35,458 --> 00:16:37,258 What? You're a real... 196 00:16:37,458 --> 00:16:40,258 When we're not in the mood, get out! 197 00:16:40,658 --> 00:16:42,258 It's not funny, get out! 198 00:16:43,658 --> 00:16:44,858 Come on! 199 00:16:45,258 --> 00:16:46,858 Elisabeth, get out! 200 00:16:51,458 --> 00:16:53,458 In the name of the law, Mr Gérard Rivelle, 201 00:16:53,658 --> 00:16:55,058 Miss Valérie Chiedetti, 202 00:16:55,258 --> 00:16:57,258 I declare you married. 203 00:16:57,858 --> 00:16:59,258 You may kiss. 204 00:17:12,858 --> 00:17:16,897 Come on, let's go. 205 00:17:16,898 --> 00:17:18,898 I can't refuse. 206 00:17:43,970 --> 00:17:45,970 Can I sit down? 207 00:18:01,082 --> 00:18:03,082 I know it's not easy for you. 208 00:18:04,590 --> 00:18:07,089 Do what you like while you're young. Have fun. 209 00:18:07,090 --> 00:18:09,089 Enjoy life. 210 00:18:09,090 --> 00:18:11,225 Don't worry about me. 211 00:18:11,226 --> 00:18:13,226 I'll think about it. 212 00:18:19,834 --> 00:18:21,833 Are you coming? We're going to prepare the cakes. 213 00:18:21,834 --> 00:18:23,833 Can I help you? 214 00:18:23,834 --> 00:18:25,834 No thanks. 215 00:18:37,962 --> 00:18:40,994 Here we are! 216 00:18:48,410 --> 00:18:50,410 Attention! 217 00:18:54,410 --> 00:19:00,297 Hey Mathieu, I'd like to talk to you about Zizi. 218 00:19:00,298 --> 00:19:02,298 We'll talk about it later. 13515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.