All language subtitles for Ash Baron-Cohen - Fucked Up. A Gun Finds a Kid - English with German Subs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,960 --> 00:00:52,520 Ik wil alleen maar zeggen, bedankt voor het luisteren. 2 00:00:52,720 --> 00:00:57,160 Weet je waar je gek van wordt ? Van die mafkezen op straat... 3 00:00:57,360 --> 00:01:00,680 ... die 'neuk de hond' schreeuwen. 4 00:01:00,840 --> 00:01:05,360 Zo'n gozer is toch normaal geweest ? Maar ineens gebeurde er wat. 5 00:01:05,560 --> 00:01:10,040 Misschien had z'n vrouw gezegd dat ie de hond kon neuken... 6 00:01:10,200 --> 00:01:14,240 ... en werd ie toen helemaal mega-maf. 7 00:01:15,560 --> 00:01:18,440 Ik vind ze wel zielig. 8 00:01:18,640 --> 00:01:21,600 Ze zijn vast erg eenzaam. 9 00:01:21,800 --> 00:01:23,960 Ze praten in... 10 00:01:24,160 --> 00:01:26,160 Hallo ? 11 00:01:26,360 --> 00:01:31,040 Wat betekent dat ? We zeggen het zo vaak. 12 00:01:31,200 --> 00:01:34,120 Maar we weten niet wat het betekent. Jij ? 13 00:01:35,080 --> 00:01:38,240 Dit is het dan. Dit is het einde. 14 00:01:38,440 --> 00:01:41,280 Wil iemand me tegenhouden ? Ik ga het doen. 15 00:01:41,440 --> 00:01:44,200 Ik ga het echt doen. 16 00:01:44,360 --> 00:01:48,200 Iemand ? Horen jullie me ? Ik ga het doen. 17 00:01:48,360 --> 00:01:52,600 Dit is je laatste kans om me tegen te houden. 18 00:01:52,800 --> 00:01:56,480 Hoort iemand me ? Dit is je laatste kans. 19 00:01:56,640 --> 00:01:59,680 Ik doe het echt. 20 00:01:59,840 --> 00:02:01,760 Ik doe 't. 21 00:02:05,080 --> 00:02:07,000 Klotezooi. 22 00:02:28,640 --> 00:02:31,600 10-4, we hebben assistentie nodig. 23 00:02:31,800 --> 00:02:35,680 Ik zoek in m'n moeder's la naar narcotica. 24 00:02:35,880 --> 00:02:40,120 Er liggen handdoeken in, en een agenda. 25 00:02:40,320 --> 00:02:43,000 10-4, ik ga nu naar de andere la. 26 00:02:46,080 --> 00:02:50,160 10-4, enveloppen en een horloge. 27 00:02:50,360 --> 00:02:53,600 Het is geen kostbaar horloge. 28 00:02:53,800 --> 00:02:57,080 Ik ga het kastje sluiten. Uit. 29 00:03:01,240 --> 00:03:07,960 K9 vraagt om assistentie. Ik heb dekking nodig. Uit. 30 00:03:47,920 --> 00:03:51,120 nog 17 dagen tot het jaar 2000 31 00:04:40,760 --> 00:04:43,880 Stevie, alles goed ? Sorry dat ik zo laat ben. 32 00:04:44,080 --> 00:04:47,520 We moeten opschieten. - Ik moet je wat laten zien. 33 00:04:49,240 --> 00:04:51,400 Ben je alleen ? - Tuurlijk. 34 00:04:52,000 --> 00:04:55,440 Ik heb m'n wiskunde niet gemaakt. - Onbelangrijk. 35 00:04:55,640 --> 00:04:58,920 We moeten naar school. - Da's voor debielen. 36 00:04:59,120 --> 00:05:01,240 Moet je kijken. 37 00:05:01,440 --> 00:05:04,440 Heb je je moeders vibrator gevonden ? 38 00:05:07,800 --> 00:05:11,760 M'n moeders revolver. - Wanneer heb je die gevonden ? 39 00:05:11,920 --> 00:05:14,360 Vanmorgen. - Is ie geladen ? 40 00:05:14,560 --> 00:05:16,560 Misschien. 41 00:05:16,760 --> 00:05:21,200 Geef mij 'm eens. - Ik ga schieten. Hier of op het dak ? 42 00:05:21,360 --> 00:05:24,640 Hier, op het dak zien ze ons. - Goed. 43 00:05:24,800 --> 00:05:27,040 Doe het dan. 44 00:05:28,680 --> 00:05:31,360 Wat een nep. 45 00:05:32,240 --> 00:05:36,880 Heb je 't tegen mij ? Nou ? - Niet doen. 46 00:05:37,560 --> 00:05:40,800 Zo in haar neus. 47 00:05:41,000 --> 00:05:43,160 Dat zijn geen geintjes. 48 00:05:47,200 --> 00:05:50,840 M'n tepels tintelen. - M'n oren suizen. 49 00:05:52,440 --> 00:05:55,440 Straks komen de smerissen. 50 00:05:55,640 --> 00:06:00,400 Waar is het kogelgat ? - De buren worden gek. Wegwezen. 51 00:06:00,560 --> 00:06:03,680 Rocky, moet je zien. 52 00:06:05,320 --> 00:06:08,760 Misschien hebben ze niets gehoord. - Ja, ze zijn doof. 53 00:06:08,920 --> 00:06:12,360 Heel leuk. - We moeten weg. 54 00:06:12,560 --> 00:06:16,080 Hier is het kogelgat. 55 00:06:16,240 --> 00:06:21,120 Ik heb er te hard aan gerukt. - Schiet je altijd als je rukt ? 56 00:06:21,320 --> 00:06:23,960 Waar is de kogel ? - We moeten gaan. 57 00:06:24,120 --> 00:06:27,520 Ik moet nog naar de wc. - Straks komt er iemand. 58 00:06:27,680 --> 00:06:29,760 Schiet op. 59 00:06:43,560 --> 00:06:47,520 Wat zet je op ? - Een fitnessband. 60 00:06:47,680 --> 00:06:50,400 Die gasten zijn echt fit. 61 00:06:50,560 --> 00:06:54,720 Hoe kan ze haar been zo buigen ? - Het zijn siliconenbenen. 62 00:06:54,880 --> 00:06:57,480 Ja, alles is nep. 63 00:07:01,680 --> 00:07:06,560 Ben je er klaar voor ? - Ja, neem me, schat. 64 00:07:06,760 --> 00:07:09,560 Nokken. Nokken, Stevie. 65 00:07:14,240 --> 00:07:16,520 M'n moeder. 66 00:07:16,680 --> 00:07:19,920 Stevie, met mam. Ik ben nu op het seminaar. 67 00:07:20,120 --> 00:07:25,080 Ga op tijd naar school. Om negen uur land ik. 68 00:07:25,240 --> 00:07:29,280 Er staat eten in de vriezer. Maak er geen troep van. 69 00:07:29,440 --> 00:07:32,600 Ik hou van je. - Ik hou van je. 70 00:07:32,760 --> 00:07:35,280 Ze is echt irritant. 71 00:07:37,120 --> 00:07:40,080 Dat schot was echt hard. 72 00:07:40,920 --> 00:07:44,480 Ben je blij dat ik je vriendje ben ? - Natuurlijk. 73 00:07:44,680 --> 00:07:47,080 Gaan we trouwen ? - Natuurlijk. 74 00:07:47,240 --> 00:07:50,000 Wanneer ? - Hoe laat is het nu ? 75 00:07:50,200 --> 00:07:52,120 Te laat. 76 00:07:55,560 --> 00:07:58,120 Voor jou gekocht. 77 00:07:58,640 --> 00:08:01,200 Dat kost een vermogen. - Ja. 78 00:08:11,120 --> 00:08:14,760 Wat doe je, mafkees ? - Liggen. De lucht is zo cool. 79 00:08:14,920 --> 00:08:17,280 En de auto's dan ? 80 00:08:17,440 --> 00:08:19,680 Hoezo auto's ? - Idioot. 81 00:08:19,880 --> 00:08:22,320 Kom, de lucht is cool. 82 00:08:28,920 --> 00:08:31,520 Nemen we ook kinderen ? 83 00:08:31,680 --> 00:08:34,760 Ja, een heleboel. Allerlei soorten. 84 00:08:34,960 --> 00:08:38,640 Zwart...geel...paars... Van alles wat. 85 00:08:38,840 --> 00:08:41,680 En groene. Wanneer ? 86 00:08:42,600 --> 00:08:45,800 Weet ik niet. We gaan net 'n maand met elkaar. 87 00:08:46,000 --> 00:08:49,320 Het jaar 2000 komt eraan. We moeten opschieten. 88 00:08:49,520 --> 00:08:53,960 2000, krankzinnig. - Ik word gek van die stad. 89 00:08:55,280 --> 00:08:59,840 Hoe bedoel je ? - Het is gewoon verstikkend. 90 00:09:00,000 --> 00:09:02,760 We moeten hier weg. 91 00:09:02,960 --> 00:09:06,000 We kunnen samen weggaan. Dat wil ik wel. 92 00:09:06,160 --> 00:09:09,800 Naar de Galapagos Eilanden. Met die grote schildpadden. 93 00:09:10,000 --> 00:09:13,920 In plaats van auto's. - En een huis van bananenbladeren. 94 00:09:14,120 --> 00:09:17,720 En lekker naakt lopen. Dat is cool. 95 00:09:20,400 --> 00:09:23,920 Zijn jullie niet tof ?. - We liggen even. 96 00:09:24,120 --> 00:09:27,240 Ga van de weg af. Straks word je doodgereden. 97 00:09:28,880 --> 00:09:31,280 Wat een robot. 98 00:09:32,360 --> 00:09:34,560 Hou je van me ? 99 00:09:34,760 --> 00:09:37,880 Zullen we een bank beroven ? 100 00:09:38,040 --> 00:09:42,760 Bank of America ? - Ik dacht aan First Interstate. 101 00:09:42,960 --> 00:09:46,040 En wat doen we met het geld ? - Verkopen. 102 00:09:47,160 --> 00:09:50,320 We geven ook wat aan m'n zus. Voor de baby. 103 00:09:50,480 --> 00:09:53,560 En wat aan die dakloze bij de school. 104 00:09:53,760 --> 00:09:56,760 Jij kan je tieten vergroten. - En jij je pik. 105 00:09:56,960 --> 00:09:59,560 Die is groot zat. 106 00:09:59,760 --> 00:10:03,960 Als ik een pik van 18 centimeter wil moet ik 'm dubbelvouwen. 107 00:10:05,520 --> 00:10:09,560 Ik zag laatst wat op het web. Als je net dood bent... 108 00:10:09,760 --> 00:10:13,400 ... weeg je zeven gram minder. Ze hebben doden gewogen... 109 00:10:13,600 --> 00:10:17,640 ... en die wogen altijd zeven gram minder. 110 00:10:17,840 --> 00:10:20,320 Het gewicht van de ziel. 111 00:10:20,480 --> 00:10:25,680 Als je doodgaat laat je scheten en laat je je ontlasting lopen. 112 00:10:25,880 --> 00:10:29,840 Het is dus zeven gram gas en stront. 113 00:10:30,000 --> 00:10:32,960 Gas en stront. Dat zal het zijn. 114 00:10:33,120 --> 00:10:36,240 We moeten naar school. Kom, Stevie. 115 00:10:36,400 --> 00:10:39,440 Wat doe je met de kerst ? - Niets. 116 00:10:41,040 --> 00:10:43,680 Kijk, ze verkopen hondjes. 117 00:10:45,360 --> 00:10:48,200 Wat zijn het ? - Pitbulls. 118 00:10:48,360 --> 00:10:50,560 Mag ik er een vasthouden ? 119 00:10:50,760 --> 00:10:54,000 Neem deze maar. Die is wel wat voor jou. 120 00:10:54,160 --> 00:10:57,080 Die heeft een zwakke blaas. 121 00:10:59,040 --> 00:11:02,040 Hoeveel kosten ze ? - Hoeveel heb je ? 122 00:11:02,240 --> 00:11:05,120 Hoe oud zijn ze ? - Drie weken. 123 00:11:05,280 --> 00:11:08,640 We nemen er een. - Nee, dan gaan ze dood. 124 00:11:09,960 --> 00:11:13,200 Wat zijn dat voor tatoes ? 125 00:11:13,360 --> 00:11:17,520 Symbolen. Ze staan voor mijn leven. 126 00:11:17,720 --> 00:11:20,800 Heb jij niets bijzonders gedaan ? 127 00:11:21,000 --> 00:11:23,760 Kom, Rocky. - Wil je er een ? 128 00:11:25,160 --> 00:11:28,160 Toe nou, Stevie. - Dan gaan ze dood. 129 00:11:28,360 --> 00:11:33,080 Ze moeten moedermelk drinken. - Ze zijn gezond. 130 00:11:33,240 --> 00:11:36,040 Ze hebben pootjes. - Kom, Rocky. 131 00:11:36,240 --> 00:11:40,200 Je wil een puppie, h� ? - Zet die hond terug. 132 00:11:40,360 --> 00:11:43,680 Ik maak 'n mooi prijsje. - Nee, sorry. 133 00:11:44,880 --> 00:11:47,120 We zijn geen sukkels. 134 00:11:48,880 --> 00:11:52,400 Ik hoop niet dat die stomme griet op school is. 135 00:11:53,280 --> 00:11:56,120 Hebben we eerst wiskunde ? 136 00:11:56,280 --> 00:11:58,800 Dat mens is echt gestoord. 137 00:12:02,120 --> 00:12:04,120 Moet je zien. 138 00:12:04,280 --> 00:12:06,920 Jezus, wat moet je met dat ding ? 139 00:12:07,120 --> 00:12:09,360 Niet zo hard. 140 00:12:09,520 --> 00:12:13,080 Kan het wat zachter ? 141 00:12:13,240 --> 00:12:16,560 We gaan die bank beroven. 142 00:12:16,760 --> 00:12:20,520 Je kan niet zomaar een bank beroven. - Niet zo hard. 143 00:12:20,720 --> 00:12:26,600 Elke zes minuten wordt er in Amerika een bank beroofd. 144 00:12:26,760 --> 00:12:30,800 Stevie, geef mij die revolver. - Hij is van mij. 145 00:12:31,000 --> 00:12:35,760 Dat zijn geen grapjes. - Wees niet zo bang. 146 00:12:35,960 --> 00:12:40,200 Ik ga naar binnen. Ga je mee ? Wil je geld ? Kom dan. 147 00:13:01,360 --> 00:13:04,920 Dit is niet leuk. We moeten naar school. 148 00:13:05,120 --> 00:13:08,040 Ik ga alleen even met die man praten. 149 00:13:08,240 --> 00:13:12,160 Doe het niet. - Ik ga alleen met hem praten. 150 00:13:15,400 --> 00:13:19,080 Bent u de manager ? - Ja. Kan ik je helpen ? 151 00:13:19,240 --> 00:13:23,360 Wil je 'n rekening openen ? - Nee, dat hoeft niet. 152 00:13:23,520 --> 00:13:27,120 Is dat een echte ? - Of ie echt is ? 153 00:13:29,480 --> 00:13:33,840 Op de grond. Jij daar. Hierheen. 154 00:13:34,000 --> 00:13:38,120 Rocky, hou ze in de gaten. 155 00:13:38,280 --> 00:13:42,440 Leg die telefoon neer. Wil je de politie bellen ? 156 00:13:42,640 --> 00:13:46,440 Maak die deur open. Leg die telefoon neer. 157 00:13:46,640 --> 00:13:50,720 Opschieten. Rocky, hou ze in de gaten. 158 00:13:50,880 --> 00:13:53,520 Naar binnen. 159 00:13:53,720 --> 00:13:56,480 Gewoon doen wat ik zeg. 160 00:13:56,640 --> 00:14:00,520 Pak de poen maar. En niet op de knop drukken. 161 00:14:00,720 --> 00:14:05,600 We hebben geen knop. - Ik ben niet achterlijk. 162 00:14:05,760 --> 00:14:08,520 Je draagt niet eens een masker. 163 00:14:08,720 --> 00:14:11,760 Niet nodig. Gaan we zeuren ? 164 00:14:11,960 --> 00:14:15,160 Schiet op. - Rustig maar. 165 00:14:15,360 --> 00:14:19,680 Ze heeft gelijk, Stevie. - Waarom noem je m'n naam ? 166 00:14:19,880 --> 00:14:23,840 Ik heb geen idee hoeveel. Ik zit op het toilet. 167 00:14:26,760 --> 00:14:29,360 Kom, we gaan. 168 00:14:34,280 --> 00:14:38,160 Schiet op, mietje. Opschieten. 169 00:14:39,520 --> 00:14:42,160 Op de grond. 170 00:14:42,360 --> 00:14:45,400 Doe nou geen domme dingen. - Ga liggen. 171 00:14:48,520 --> 00:14:52,480 Kom hier. - Stevie, nokken. 172 00:14:52,640 --> 00:14:56,200 Liggen. - Ik heb een slechte knie. 173 00:14:57,240 --> 00:15:00,800 Een slechte knie. - Blijf dan maar staan. 174 00:15:01,000 --> 00:15:03,480 Iedereen op de grond. 175 00:15:03,640 --> 00:15:07,680 Iedereen op de grond dan blijft iedereen leven. 176 00:15:07,880 --> 00:15:11,640 Tel maar tot honderd. - 300 is beter. 300. 177 00:15:11,840 --> 00:15:14,560 300, prima. 178 00:15:14,760 --> 00:15:18,120 Tel tot 300, dan mogen jullie weer staan. 179 00:15:18,280 --> 00:15:21,280 Tellen, meneer de manager. 180 00:15:21,480 --> 00:15:24,040 Kom mee. - Je tas. 181 00:15:25,160 --> 00:15:28,600 Je naam staat erin. - Ga opzij. 182 00:15:28,760 --> 00:15:31,480 Ik zit vast. - Ga opzij. 183 00:15:36,480 --> 00:15:39,760 Rocky, deur dicht. Luxaflex dicht. 184 00:15:39,960 --> 00:15:43,120 Doe de luxaflex dicht. Naar binnen. 185 00:15:44,240 --> 00:15:47,760 Hou op met dat ding anders kak ik in m'n broek. 186 00:15:47,960 --> 00:15:50,520 Stevie, het is afgelopen. 187 00:15:50,720 --> 00:15:53,800 Hou je rotkop. - Geef het op. 188 00:15:54,000 --> 00:15:57,960 Ik niet. Ze krijgen ons alleen maar naar buiten in een kist. 189 00:15:58,120 --> 00:16:01,800 Wat een goedkope tekst. - Goedkoop ? Wat nou goedkoop ? 190 00:16:02,000 --> 00:16:05,800 Rocky, doe de luxaflex dicht. - Heb ik al gedaan. 191 00:16:09,640 --> 00:16:11,880 Niet op me richten. 192 00:16:12,040 --> 00:16:15,640 Kop dicht. Ik moet nadenken. 193 00:16:15,840 --> 00:16:18,360 Moet ik je doodschieten ? 194 00:16:18,520 --> 00:16:21,320 Ik ben gestoord. 195 00:16:36,280 --> 00:16:42,080 Wat doe ik ? Kom op, je kan het. Je kan het. 196 00:16:42,240 --> 00:16:44,520 Ben je een mietje ? 197 00:16:44,720 --> 00:16:47,080 Je bent een mietje, h� ? 198 00:16:50,040 --> 00:16:52,520 Leg je wapen neer. - Kop dicht. 199 00:16:52,720 --> 00:16:56,560 Je hebt nog niemand gedood. 200 00:16:56,760 --> 00:16:59,960 Hij wil alleen maar helpen. Doe het niet. 201 00:17:03,360 --> 00:17:07,040 Rustig. - Allemaal in een kring. 202 00:17:21,280 --> 00:17:24,720 Je bent omsingeld. We zijn met zes wagens. 203 00:17:24,920 --> 00:17:30,320 Het arrestatieteam is onderweg. Kom ongewapend naar buiten. 204 00:17:33,280 --> 00:17:36,920 Jij daar. Doe de zijdeur dicht. 205 00:17:37,080 --> 00:17:40,040 Rustig blijven. - Koppen dicht. 206 00:17:52,000 --> 00:17:56,440 Verdachten zijn nog onbekend. Gebied is omsingeld. 207 00:17:56,600 --> 00:17:59,880 Vermoedelijk twee zwarten en ��n blanke. 208 00:18:01,520 --> 00:18:06,440 Dan Withers, KXBZ. Kunt u ons al iets vertellen ? 209 00:18:09,040 --> 00:18:11,400 Vermoedelijk... 210 00:18:11,560 --> 00:18:16,280 ... drie daders. Aantal gijzelaars onbekend. Dat is alles. 211 00:18:16,480 --> 00:18:19,480 Kunt u ons enig idee geven of... - Nee. 212 00:18:25,520 --> 00:18:29,160 Is ie gewapend ? Zijn het kids ? 213 00:18:32,080 --> 00:18:34,760 Stuur die eikels weg. 214 00:18:38,560 --> 00:18:41,360 Met Bender. 215 00:18:41,520 --> 00:18:44,600 Ja, waarschijnlijk twee kids. 216 00:18:45,560 --> 00:18:49,080 Kijk nou. Ik ben op de tv. 217 00:18:50,440 --> 00:18:53,440 Arm omhoog, arm omlaag. 218 00:18:55,040 --> 00:18:58,120 Net zo'n kookprogramma. Moet je zien. 219 00:18:58,280 --> 00:19:00,680 H�, moet je zien. 220 00:19:00,840 --> 00:19:04,640 Als je dit thuis wil doen, pak je een handvuurwapen... 221 00:19:04,800 --> 00:19:08,600 ... maar een Uzi is ook goed. Heb je 't tegen mij ? 222 00:19:08,760 --> 00:19:12,320 Ik ben gestoord. 223 00:19:12,480 --> 00:19:16,040 Dit is werelds. Rocky, kom 's naar de tv kijken. 224 00:19:16,240 --> 00:19:20,320 Net Bonnie and Clyde. Ken je die film ? 225 00:19:20,480 --> 00:19:23,560 Trek je jack uit. - Ik ben zo mager. 226 00:19:23,760 --> 00:19:27,680 Je ziet er goed uit. Kijk, ik ben voor 't eerst op tv. 227 00:19:27,840 --> 00:19:30,280 Beweeg je niet. 228 00:19:30,480 --> 00:19:33,680 Dit is echt cool. Rocky, hou eens vast. 229 00:19:39,960 --> 00:19:42,840 Dit is cool. Rocky, hou eens vast. 230 00:19:43,000 --> 00:19:45,480 Beweeg je niet. Let op. 231 00:19:46,840 --> 00:19:49,160 Dat is echt ziek. 232 00:19:49,320 --> 00:19:55,080 Geef terug. H�, jij. Heb jij Bonny and Clyde wel eens gezien ? 233 00:19:55,240 --> 00:19:58,960 Ja, die heb ik gezien. - O ja ? Uit welk jaar is ie dan ? 234 00:19:59,160 --> 00:20:02,080 1974. - Nee. 235 00:20:02,240 --> 00:20:05,840 Weet iemand het ? - Wat dondert het ? 236 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 En Dog Day ? - Sorry, mag ik naar de wc ? 237 00:20:09,800 --> 00:20:13,080 Ho even. Wie is dat ? 238 00:20:13,240 --> 00:20:17,440 Een klant. Ik neem wel op. - Nee. Ga zitten. 239 00:20:17,600 --> 00:20:20,840 Mag ik naar de wc ? - Wacht even. 240 00:20:21,000 --> 00:20:25,680 Ik doe 't in m'n broek. - Had je maar zo'n zakje, h� ? 241 00:20:25,840 --> 00:20:27,840 Ik ga als ik wil. 242 00:20:28,000 --> 00:20:31,360 Tijdens een gesprek, een vergadering. 243 00:20:31,520 --> 00:20:34,080 Ik schijt wanneer ik wil. 244 00:20:34,240 --> 00:20:38,320 Waarom neem je op ? Wie is dat ? 245 00:20:38,480 --> 00:20:41,120 Wie is dat ? - Je school. 246 00:20:41,280 --> 00:20:43,960 De politie. Voor jou. 247 00:20:44,160 --> 00:20:46,200 Ga zitten. 248 00:20:54,040 --> 00:20:56,760 Hoe heet je ? 249 00:20:56,960 --> 00:20:58,920 Hoe heet jij ? 250 00:20:59,080 --> 00:21:04,280 Ik heet Bender, ik ben van de FBI. - Wat is je voornaam ? 251 00:21:04,480 --> 00:21:08,560 Daniel. Maar jij mag Dan zeggen. Dat doen al m'n vrienden. 252 00:21:08,760 --> 00:21:10,960 Luister, Bender. 253 00:21:12,240 --> 00:21:15,440 Wacht even. - Ik heb een draagbare voor je. 254 00:21:16,200 --> 00:21:19,600 Neem deze maar. - Ga zitten. 255 00:21:21,920 --> 00:21:26,840 Haal je mensen weg bij de ramen, en bij de deuren. 256 00:21:27,000 --> 00:21:30,280 E�n geintje en ik schiet alle gijzelaars kapot. 257 00:21:30,480 --> 00:21:34,520 Mag ze naar de wc ? - Wacht even. Wil je dat, Bender ? 258 00:21:34,720 --> 00:21:38,000 Mijn prioriteit is dat niemand gewond raakt. 259 00:21:38,200 --> 00:21:40,640 Dat geldt ook voor jou. 260 00:21:40,800 --> 00:21:43,640 We gaan de bank niet aanvallen. 261 00:21:43,800 --> 00:21:46,840 Er komt geen bestorming. 262 00:21:47,800 --> 00:21:50,040 Jij bent de baas. 263 00:21:51,960 --> 00:21:55,240 Stevie, luister je ? 264 00:21:56,000 --> 00:21:59,440 Ik wil je wat vertellen. Ik sta aan jouw kant. 265 00:21:59,600 --> 00:22:01,840 Aan mijn kant ? 266 00:22:02,000 --> 00:22:05,320 Donder op met je ge-OH. Je deugt van geen kant. 267 00:22:06,320 --> 00:22:10,040 Ik moet ervoor zorgen dat niemand iets overkomt. 268 00:22:11,240 --> 00:22:14,000 Iedereen veilig naar buiten. 269 00:22:14,200 --> 00:22:17,600 Dat wil ik. Maar wat wil jij eigenlijk ? 270 00:22:17,760 --> 00:22:19,920 Wat ik wil ? - Ja. 271 00:22:20,080 --> 00:22:23,360 Ik wil een heleboel. Ik wil ademhalen. 272 00:22:23,520 --> 00:22:26,040 Dat wil iedereen. 273 00:22:26,240 --> 00:22:30,240 Zeg dat je 'm terugbelt. - Waarom help je hem ? 274 00:22:30,440 --> 00:22:35,120 Ik moet even nadenken. - Prima. Neem alle tijd. 275 00:22:35,280 --> 00:22:41,200 Er is geen haast. Doe het maar rustig aan. 276 00:22:41,400 --> 00:22:46,360 Als je maar geen domme dingen doet. Haal geen gekkigheid uit. 277 00:22:46,520 --> 00:22:51,320 En je kan altijd met me praten. We hebben een open lijn. 278 00:22:51,520 --> 00:22:55,240 Ik moet je nog ��n ding vertellen. 279 00:22:55,440 --> 00:22:57,840 Ik ben je vriend. 280 00:22:58,000 --> 00:23:01,360 Ik heb vrienden zat. Ik heb jou niet nodig. 281 00:23:02,240 --> 00:23:06,280 Toch wel. Misschien heb je veel vrienden... 282 00:23:06,480 --> 00:23:09,400 ... maar geen vriend zoals ik. 283 00:23:10,560 --> 00:23:16,040 Stevie, ze pist in haar broek. - Bender, ik moet nu ophangen. 284 00:23:17,600 --> 00:23:20,560 Ga maar naar de wc. 285 00:23:20,760 --> 00:23:23,920 Ik ga straks wel. - Zeker weten ? 286 00:23:26,480 --> 00:23:29,960 Sta daar niet zo. Pak de afstandsbediening. 287 00:23:30,160 --> 00:23:33,320 Die tv heeft toch een afstandsbediening ? 288 00:23:33,520 --> 00:23:37,920 Schiet op. - Ja, doe wat die invalide zegt. 289 00:23:38,080 --> 00:23:40,160 Opschieten. 290 00:23:41,840 --> 00:23:43,920 Schiet op. 291 00:23:49,000 --> 00:23:52,200 Kom op, zitten. - Mag ik gaan zitten ? 292 00:23:55,600 --> 00:23:58,800 Heel leuk. - Ga zitten. 293 00:23:59,000 --> 00:24:02,800 De kinderen zijn twaalf of dertien jaar oud. 294 00:24:13,160 --> 00:24:15,240 Bender ? 295 00:24:16,520 --> 00:24:18,840 Wat is er aan de hand ? 296 00:24:19,000 --> 00:24:22,560 Ik heb net contact met 'm gehad. 297 00:24:22,760 --> 00:24:25,800 Verknal het niet. De wereld kijkt toe. 298 00:24:26,000 --> 00:24:29,320 Dat weet ik. - Verknal het niet. 299 00:24:34,680 --> 00:24:38,880 Dit zijn live-beelden van de gijzeling. 300 00:24:39,040 --> 00:24:44,200 Weet je al wie die kids zijn ? - Nee, de politie heeft geen idee. 301 00:24:44,320 --> 00:24:48,440 Maar ze hopen op hulp van de ouders. 302 00:24:48,600 --> 00:24:51,800 Dit is wel een unieke situatie. 303 00:24:52,000 --> 00:24:54,880 Voor de politie is dit geen gewone gijzeling. 304 00:24:55,040 --> 00:24:59,040 Klopt. Ze zijn nu bezig met een strategie. 305 00:24:59,240 --> 00:25:02,800 Er is ��n keer geschoten... - Ik kom er even tussen. 306 00:25:03,000 --> 00:25:07,880 Omdat het om kinderen gaat, kunnen ze niet bestormen, h� ? 307 00:25:08,040 --> 00:25:12,400 Dat weet ik niet, daar hebben we nog geen antwoord op gehad. 308 00:25:12,560 --> 00:25:16,680 Maar als we naar de westkant van de bank kijken... 309 00:25:16,840 --> 00:25:21,680 ... zien we wel scherpschutters. We moeten dus afwachten. 310 00:25:21,840 --> 00:25:26,240 Stevie, stop er nou mee. De politie is er. 311 00:25:26,440 --> 00:25:30,000 Stoppen ? Dit is te gek. Alles ligt stil. 312 00:25:30,200 --> 00:25:32,880 Moet je zien. Moet je dit zien. 313 00:25:33,040 --> 00:25:36,200 We zijn op de tv. Het is net een film. 314 00:25:36,400 --> 00:25:40,360 Beter dan een film. Heeft iemand honger ? 315 00:25:40,520 --> 00:25:44,360 Ik barst van de honger. - Ik ook. Rocky, heb je honger ? 316 00:25:44,520 --> 00:25:47,120 Hoe heet jij ? 317 00:25:47,280 --> 00:25:49,480 Joy. - Honger ? 318 00:25:49,680 --> 00:25:53,840 Dan gaan we bestellen. Wat willen jullie ? Thais ? 319 00:25:54,000 --> 00:25:56,440 Wie wil Italiaans ? 320 00:25:56,600 --> 00:25:58,560 Rocky, wat wil jij ? - Pizza. 321 00:25:58,760 --> 00:26:02,600 E�n pizza voor Rocky. En wat wil je erop ? 322 00:26:04,240 --> 00:26:06,400 Ga je gang. 323 00:26:09,920 --> 00:26:13,200 Waar ben je mee bezig ? - Wie is dat ? 324 00:26:13,400 --> 00:26:15,960 Rocky, luister naar me. 325 00:26:16,160 --> 00:26:18,840 Luister goed. 326 00:26:19,400 --> 00:26:22,720 Stop hiermee. Denk goed na. 327 00:26:24,480 --> 00:26:27,400 Je denkt nu als een geestelijke mini... 328 00:26:27,560 --> 00:26:30,400 ... en dat ben je niet. 329 00:26:30,560 --> 00:26:34,360 Denk dus goed na. 330 00:26:34,520 --> 00:26:36,920 Ik wil met je praten. 331 00:26:37,080 --> 00:26:39,800 Ik wil nu met je praten. 332 00:26:41,760 --> 00:26:45,120 Rocky, ik heb keihard gewerkt. 333 00:26:46,480 --> 00:26:49,800 Dit kan je mij en je moeder niet aandoen. 334 00:26:50,000 --> 00:26:54,320 Hij komt hierheen. - Rocky, wat gebeurt daar allemaal ? 335 00:26:54,480 --> 00:26:56,560 Laat je wapens vallen. 336 00:27:03,240 --> 00:27:05,880 Wat gebeurt er allemaal ? 337 00:27:07,000 --> 00:27:09,640 Wat doen jullie ? 338 00:27:12,040 --> 00:27:14,800 Rocky, luister naar me. 339 00:27:15,000 --> 00:27:19,200 Stop ermee. Denk goed na. 340 00:27:19,400 --> 00:27:23,120 Ik weet wat goed voor je is. Kom naar buiten. 341 00:27:25,240 --> 00:27:28,480 Ik wil dat je naar buiten komt. 342 00:27:31,800 --> 00:27:34,440 Ik ben je vader. 343 00:27:36,520 --> 00:27:39,160 Ga weg. 344 00:27:41,680 --> 00:27:46,680 Je gaat mee naar huis. - Weet jij wat goed voor me is, lul ? 345 00:27:46,840 --> 00:27:51,680 Wat een gelul. Is dit goed voor me ? Ja, nu weet iedereen het. 346 00:27:51,840 --> 00:27:56,680 Ik ben niet achterlijk. En toen je me daar streelde, h� ? 347 00:27:56,840 --> 00:28:01,480 Wat zeg je daarop ? Het poesje wordt niet meer gevoerd. 348 00:28:01,680 --> 00:28:05,040 Ga weg. Ga weg. 349 00:28:05,240 --> 00:28:09,160 Rocky, ga mee naar huis. Nu meteen. 350 00:28:11,000 --> 00:28:13,800 Weg met die vent. 351 00:28:16,680 --> 00:28:19,760 Luister naar me. 352 00:28:19,960 --> 00:28:22,320 Luister. 353 00:28:22,480 --> 00:28:26,560 Hij raakt je niet meer aan. 354 00:28:26,760 --> 00:28:30,320 Maar hoe is het binnen ? Is er iemand gewond ? 355 00:28:30,480 --> 00:28:35,360 De bewaker trok een wapen en Stevie schoot 'm neer. 356 00:28:35,520 --> 00:28:39,280 Maar hij leeft nog. Ga weg. Wat doen jullie nou ? 357 00:28:39,480 --> 00:28:41,680 Wat doen jullie ? 358 00:28:44,520 --> 00:28:46,440 Luister. 359 00:28:46,600 --> 00:28:50,360 Rustig met dat ding. Niet zo nerveus. 360 00:28:50,520 --> 00:28:53,240 Luister naar me. 361 00:28:53,440 --> 00:28:57,760 Ik heb een dochter. Een jaartje ouder dan jij. 362 00:28:59,000 --> 00:29:02,440 Wat je vader heeft gedaan was verkeerd. 363 00:29:02,600 --> 00:29:05,480 Maar dit is ook verkeerd. 364 00:29:11,080 --> 00:29:16,080 Ze moet naar binnen anders gaat Stevie schieten. 365 00:29:17,200 --> 00:29:19,680 Hij wil weten of alles ok� is. 366 00:29:19,840 --> 00:29:22,600 Alles ok�. Zeg maar dat ik eraan kom. 367 00:29:22,760 --> 00:29:26,760 Mijn vader moet weg. Ik wil die freak niet zien. 368 00:29:26,960 --> 00:29:31,400 Zeg maar dat ik niet meer thuiskom. Ik ga naar de Galapagos Eilanden. 369 00:29:32,280 --> 00:29:35,440 Rocky, kom nou binnen. Straks wordt ie gek. 370 00:29:35,600 --> 00:29:37,840 Ik ga naar binnen. 371 00:29:40,440 --> 00:29:43,320 Spreken jullie Engels ? 372 00:29:45,760 --> 00:29:47,720 Achteruit. 373 00:29:55,320 --> 00:29:57,560 Ze geloofden het. 374 00:29:57,760 --> 00:30:01,280 Jezus, Rocky. - Gewoon Rocky. 375 00:30:01,480 --> 00:30:04,880 Dat was echt werelds. 376 00:30:05,040 --> 00:30:07,960 Alles ok� ? - Ja. 377 00:30:08,160 --> 00:30:10,960 Kijk, je bent op tv. - Cool. 378 00:30:12,680 --> 00:30:17,000 In de verwarring kwam een meisje... 379 00:30:17,200 --> 00:30:21,760 ... Raquel Silver, een dertienjarige uit... 380 00:30:21,960 --> 00:30:24,840 ... de dertien jarige Raquel Silver... 381 00:30:25,560 --> 00:30:31,320 De verdachte, de dertienjarige Raquel Silver, is 'n stil meisje... 382 00:30:31,520 --> 00:30:36,520 Woedend bedreigde ze de politie en de media met een wapen... 383 00:30:36,720 --> 00:30:41,080 ... en beschuldigde haar vader van seksueel misbruik... 384 00:30:41,720 --> 00:30:44,160 Hij moet naar de dokter. 385 00:30:44,320 --> 00:30:47,240 Wat ga je nu doen ? 386 00:30:47,440 --> 00:30:50,120 Kom, til 'm overeind. 387 00:31:03,760 --> 00:31:06,040 Ogenblikje. 388 00:31:09,320 --> 00:31:11,600 Hij heeft opgehangen. 389 00:31:13,600 --> 00:31:16,880 Wel eens eerder iemand neergeschoten ? 390 00:31:17,040 --> 00:31:20,000 Klote, h� ? 391 00:31:20,200 --> 00:31:23,360 Ik zie 't aan je gezicht. 392 00:31:23,520 --> 00:31:25,840 Maak je maar geen zorgen. 393 00:31:30,760 --> 00:31:35,120 Schat, je zou me hier niet bellen. Sandy, niet doen. 394 00:31:39,320 --> 00:31:45,600 De politie heeft de ouders van Stevie Samson om hulp gevraagd... 395 00:32:01,240 --> 00:32:03,280 Laat eens zien. 396 00:32:10,680 --> 00:32:12,720 Van oma. 397 00:32:12,920 --> 00:32:16,040 Is ze niet mooi ? 398 00:32:24,280 --> 00:32:26,480 Is er wat met je ? 399 00:32:33,000 --> 00:32:37,320 Je moet tegen Bender zeggen dat je hem wil zien. 400 00:32:37,520 --> 00:32:40,440 Stevie, ben je daar ? - Bender ? 401 00:32:40,600 --> 00:32:43,400 Hou op met die rotgeintjes. - Waar ben je ? 402 00:32:43,560 --> 00:32:45,920 Ik sta hier bij de auto. 403 00:32:46,080 --> 00:32:48,960 Ik wil je zien. Kom voor het raam staan. 404 00:32:54,240 --> 00:33:00,680 Ik sta hier. - Kom naar het raam. Ben je bang ? 405 00:33:00,840 --> 00:33:06,400 Hoe is 't met die bewaker ? - Die is gewond. Ik laat 'm zo vrij. 406 00:33:08,720 --> 00:33:10,920 Heel verstandig. 407 00:33:12,000 --> 00:33:15,000 Heel verstandig van je. 408 00:33:20,960 --> 00:33:23,520 Er wordt niet geschoten. 409 00:33:23,680 --> 00:33:27,560 Jullie schieten pas als ik het zeg. 410 00:33:29,800 --> 00:33:33,800 Leg je wapen op de grond. Geen filmgeintjes. 411 00:33:34,000 --> 00:33:37,160 Filmgeintjes ? - Ja, zoals die bewaker. 412 00:33:37,320 --> 00:33:39,960 Die wilde ook slim zijn. 413 00:33:49,680 --> 00:33:52,960 Je gaat vast vaak naar de film, h� ? 414 00:33:53,760 --> 00:33:55,920 Ja, en ? 415 00:33:57,400 --> 00:34:00,520 Ben je bang ? - Waarvoor ? 416 00:34:01,680 --> 00:34:03,960 Waarvoor ? 417 00:34:04,160 --> 00:34:06,200 Waarvoor ? 418 00:34:07,040 --> 00:34:10,880 Je hebt vast een broek vol. 419 00:34:13,520 --> 00:34:16,800 Regel nou wat te eten. - Ja, we hebben honger. 420 00:34:17,000 --> 00:34:20,680 We willen pizza, met groenten. Toch, Rocky ? 421 00:34:20,880 --> 00:34:23,480 En fris. - En wat wil jij ? 422 00:34:23,640 --> 00:34:27,480 Ik wil een cheeseburger, met patat... 423 00:34:27,640 --> 00:34:31,680 ... en 'n aardbeien-shake. Lekker dik. 424 00:34:32,840 --> 00:34:35,280 Hoe heet jij ? - Joy. 425 00:34:35,480 --> 00:34:40,000 Wat wil jij ? Een loempia ? Nasi ? Wat wil je ? 426 00:34:40,160 --> 00:34:42,440 Pizza. 427 00:34:43,440 --> 00:34:47,000 Bender, gehoord ? - Je vindt dit leuk, h� ? 428 00:34:47,440 --> 00:34:50,000 Ik ben allergisch voorkaas. 429 00:34:50,080 --> 00:34:54,920 Ik ben allergisch voor kaas. - Dat is knap kut, zeg. 430 00:34:55,080 --> 00:34:59,520 Een pizza zonder kaas is als schijten zonder wc-papier. 431 00:34:59,680 --> 00:35:04,040 Rocky, schrijf alles even op. Ik ga met Bender praten. 432 00:35:04,200 --> 00:35:07,040 En ik wil bier. En niet van die slappe troep. 433 00:35:07,200 --> 00:35:10,960 Ik bedoel Duits bier, waar je lam van wordt. 434 00:35:11,120 --> 00:35:15,520 En margarita-mix. - Je krijgt geen alcohol. 435 00:35:15,680 --> 00:35:19,560 Je krijgt geen drank, je bent minderjarig. 436 00:35:19,720 --> 00:35:25,680 En ik wil ook wat kapotjes. Misschien valt er nog wat te naaien. 437 00:35:25,880 --> 00:35:29,440 Dat kan niet. - Natuurlijk kan dat wel. 438 00:35:29,600 --> 00:35:32,840 Ik krijg alles, tot ik eraan ga of ontsnap. 439 00:35:33,000 --> 00:35:36,000 Ik wil je niet doden. - O nee ? 440 00:35:36,160 --> 00:35:40,000 Wie neem je nou in de maling ? Waarom rook je dan ? 441 00:35:40,160 --> 00:35:43,440 Je weet dat het slecht is. 442 00:35:43,600 --> 00:35:47,040 Volgens mij wil je zelfmoord plegen maar durf je niet. 443 00:35:47,200 --> 00:35:52,400 Dus kies je voor de omweg. Maar ik adem die troep wel in. 444 00:35:52,560 --> 00:35:56,400 Zeg dat ie 'm moet uitmaken. Ze moeten doen wat je zegt. 445 00:35:56,560 --> 00:35:58,800 Begrijp ik het goed ? 446 00:35:59,840 --> 00:36:04,120 Je bent tegen roken maar je berooft wel een bank ? 447 00:36:04,320 --> 00:36:08,320 Dit is het moment om te stoppen. - Je bent een lul. 448 00:36:08,480 --> 00:36:13,320 Een lul ? Maak dat ding uit. Anders krijg je die bewaker niet. 449 00:36:13,520 --> 00:36:16,080 En dan mats ik je. 450 00:36:23,840 --> 00:36:25,880 Zo goed ? 451 00:36:27,160 --> 00:36:29,400 Ik heb de lijst. 452 00:36:29,560 --> 00:36:32,480 Breng die bewaker hier. 453 00:36:37,000 --> 00:36:39,440 Voorzichtig. 454 00:36:39,600 --> 00:36:42,520 Schiet op. H�, jij daar. 455 00:36:42,680 --> 00:36:45,280 Ga zitten. 456 00:36:47,320 --> 00:36:50,360 Geef hem dat briefje. 457 00:36:53,520 --> 00:36:56,400 Sorry van daarnet. 458 00:36:56,560 --> 00:37:01,040 Maar je moet het eens in slow- motion zien. Dat is echt vet. 459 00:37:02,000 --> 00:37:05,600 Kan ik gaan ? - Ja, ga maar. 460 00:37:05,800 --> 00:37:07,920 Rocky, let op ze. 461 00:37:09,920 --> 00:37:14,880 Kom terug. Wat denk je wel ? Blijf van mijn hand af. 462 00:37:29,000 --> 00:37:32,040 Ik heb een vraag. Wie staan aan onze kant ? 463 00:37:32,200 --> 00:37:37,120 Weten jullie wat ik niet begrijp ? Amerika was zo'n mooi land. 464 00:37:37,320 --> 00:37:40,720 Hier heb ik geen trek in. - Ik wil jullie wat vertellen. 465 00:37:40,920 --> 00:37:44,600 Vroeger deden de mensen alles voor het land. 466 00:37:44,800 --> 00:37:51,000 Maar de jeugd van nu vergiftigt het land. 467 00:37:51,160 --> 00:37:53,480 Je kan tenminste... - Ga zitten. 468 00:37:53,640 --> 00:37:57,120 Laat die invalide man gaan. 469 00:37:57,320 --> 00:38:00,000 Wat lul je nou, opa ? - Pardon ? 470 00:38:00,160 --> 00:38:03,480 Laat die invalide gaan ? Luister, vetlul. 471 00:38:03,560 --> 00:38:09,560 Ik heb voor mijn land gevochten. En nu heb ik het Golfoorlogsyndroom. 472 00:38:09,720 --> 00:38:13,240 Dus donder op met je invalide. Ik blijf. 473 00:38:13,440 --> 00:38:15,640 Dit is de echte oorlog. 474 00:38:15,840 --> 00:38:18,880 Wij spelen met wapens, dus zij ook. 475 00:38:19,040 --> 00:38:21,480 Dit is geen spel. - O jawel. 476 00:38:21,640 --> 00:38:24,640 Jullie denken dat dit een videogame is. 477 00:38:24,840 --> 00:38:27,680 Ik weet het verschil heus wel. - Gelul. 478 00:38:27,880 --> 00:38:31,920 Jij weet niet hoe het is als iemand naast je kapot geknald wordt. 479 00:38:32,080 --> 00:38:34,880 Als z'n hersenen in jouw gezicht belanden. 480 00:38:35,040 --> 00:38:37,680 Maar daar kan jij niks aan doen. 481 00:38:37,880 --> 00:38:40,160 Je hebt wel een karretje. 482 00:38:40,360 --> 00:38:44,400 Je hebt wel een karretje. - Ja, ik heb een karretje. 483 00:38:44,560 --> 00:38:47,720 Nu nog een paar mooie velgen. - Ik ga. 484 00:38:47,920 --> 00:38:50,880 Wat ga je doen ? Ga zitten. 485 00:38:51,040 --> 00:38:55,040 Wat ga je doen ? - Ik ga weg. 486 00:38:55,200 --> 00:38:59,800 Ga je me doodschieten ? - Nee, ik schiet je in je voet. 487 00:39:00,000 --> 00:39:04,320 Doet ie 't of doet ie 't niet ? Opa, neem je dat risico ? 488 00:39:04,480 --> 00:39:09,200 Maak hem niet gek. - Bek dicht. Wil je dat ? 489 00:39:09,400 --> 00:39:12,720 Terug naar je stoel. Ga terug. 490 00:39:13,560 --> 00:39:17,800 Stevie, rustig. - Ga zitten. En jij ook. 491 00:39:19,200 --> 00:39:22,760 Dat wil je niet, h� ? Ga zitten. 492 00:39:22,960 --> 00:39:27,680 Stevie, ik wil je even spreken. Alleen. 493 00:39:27,880 --> 00:39:31,280 Waar ? - Daar. Kom mee. 494 00:39:32,040 --> 00:39:35,360 Niemand beweegt. 495 00:39:35,520 --> 00:39:37,840 We kunnen jullie zien. 496 00:39:38,000 --> 00:39:41,000 Zit stil. Dit glas is niet kogelvrij. 497 00:39:41,160 --> 00:39:44,520 Ik schiet je zo voor je kop. 498 00:39:47,320 --> 00:39:50,880 Hou op. Hij meent het. 499 00:39:51,040 --> 00:39:54,680 Ga nou niet de angsthaas uithangen, JP. 500 00:39:54,880 --> 00:39:58,560 Niet de angsthaas uithangen. - Hoe bedoel je ? 501 00:39:59,680 --> 00:40:01,640 Wat doen we ? - Weinig. 502 00:40:01,840 --> 00:40:04,520 Ik meen het. - We gaan ervoor. 503 00:40:04,680 --> 00:40:09,280 Gaaf h�, dat we op tv zijn. - Megagaaf. 504 00:40:09,480 --> 00:40:12,640 Op tv zie je er anders uit. 505 00:40:12,840 --> 00:40:16,000 Hoe dan ? - Groter. 506 00:40:16,160 --> 00:40:19,440 Ik zei toch dat we een andere bewaker moesten hebben. 507 00:40:19,600 --> 00:40:23,720 Die vent zat gewoon op de wc. Een beetje boekjes lezen. 508 00:40:23,920 --> 00:40:26,760 Wedden dat ie er al uren zat ? 509 00:40:26,960 --> 00:40:30,240 Vijftien minuten. - Dus je wist het. 510 00:40:30,440 --> 00:40:35,480 Ik heb 'm toestemming gegeven. - Ik ben blij dat ie neergeschoten is. 511 00:40:35,640 --> 00:40:39,520 Koppen dicht. Geen woord meer. 512 00:40:39,680 --> 00:40:42,320 Ik haat dat ettertje. 513 00:40:43,880 --> 00:40:47,680 Heb ik wel 's verteld dat m'n neef en ik 'n film wilden maken ? 514 00:40:47,880 --> 00:40:51,680 We hadden een touw over een tak gegooid... 515 00:40:51,880 --> 00:40:55,280 ... een strop gemaakt en ik had m'n nek erin gestoken. 516 00:40:55,480 --> 00:40:59,640 En daarna slingerde ik over een heuveltje. 517 00:40:59,840 --> 00:41:03,280 Maar m'n voet bleef achter 'n wortel hangen... 518 00:41:03,480 --> 00:41:07,520 ... en het touw schoot uit mijn handen... 519 00:41:07,680 --> 00:41:11,000 ... en ik slingerde heen en weer aan mijn nek. 520 00:41:11,160 --> 00:41:14,360 En normaal trekt die strop dan aan... 521 00:41:14,520 --> 00:41:17,640 ... maar dat gebeurde helemaal niet. 522 00:41:17,840 --> 00:41:20,440 En zo bleef ik hangen. 523 00:41:20,600 --> 00:41:23,000 En toen trok iets me terug. 524 00:41:23,160 --> 00:41:27,520 En toen ik op de grond stond had ik een plek op mijn pols. 525 00:41:27,680 --> 00:41:30,200 Alsof iemand me vastgegrepen had. 526 00:41:30,400 --> 00:41:33,600 Wie dan ? - Een engel of zo. 527 00:41:33,800 --> 00:41:35,960 Cool. 528 00:41:36,720 --> 00:41:39,920 Weet je wat mooi zou zijn ? Als we op MTV waren. 529 00:41:40,080 --> 00:41:44,680 Zes vreemden in een bank die het samen moeten rooien. 530 00:41:44,880 --> 00:41:47,160 Dat doet MTV wel. 531 00:41:47,360 --> 00:41:49,520 Geloof je me niet ? 532 00:41:49,680 --> 00:41:51,760 Wil je MTV ? 533 00:41:51,960 --> 00:41:54,960 Jij krijgt MTV. Let maar op. 534 00:42:01,680 --> 00:42:04,800 Ik wil met MTV praten. 535 00:42:05,880 --> 00:42:08,960 Ze moeten naar de bank komen. 536 00:42:14,800 --> 00:42:18,360 Ik moet ophangen. Ik bel je nog wel. 537 00:42:23,520 --> 00:42:26,640 Hij wil met MTV praten. 538 00:42:26,840 --> 00:42:29,320 Ga ze maar halen. 539 00:42:29,520 --> 00:42:31,880 Moet ik ze halen ? - Ja. 540 00:42:34,280 --> 00:42:37,160 Wat is er ? - Laat maar. 541 00:42:37,360 --> 00:42:40,040 Je zei fuck. Wat is er ? 542 00:42:40,200 --> 00:42:44,520 Laat nou maar. - Je hebt de pest in, h� ? 543 00:42:44,680 --> 00:42:48,800 Het gaat best. - Lieg niet. 't Leven is een dwerg. 544 00:42:49,000 --> 00:42:51,040 Een dwerg ? - Kop dicht. 545 00:42:51,200 --> 00:42:54,520 Wil je het echt weten ? Ik raak m'n baan kwijt. 546 00:42:54,680 --> 00:42:57,480 Omdat ik nu te laat kom. 547 00:42:57,640 --> 00:43:02,520 Dit is toch een goed excuus. - Mijn baas is een eikel. 548 00:43:02,680 --> 00:43:06,560 Waarom werk je dan voor hem ? Voor het geld ? Hier. 549 00:43:06,720 --> 00:43:09,040 Pak aan. 550 00:43:11,000 --> 00:43:13,400 Niet doen. - Ga zitten. 551 00:43:14,280 --> 00:43:17,800 Hufter. Pak aan. 552 00:43:18,000 --> 00:43:20,320 Dat kan niet. - Waarom niet ? 553 00:43:20,480 --> 00:43:23,080 Dat geld is van de bank. 554 00:43:23,280 --> 00:43:26,840 Kom op nou, jullie komen hier nooit uit. 555 00:43:27,000 --> 00:43:30,320 Geef het maar door. Dat is een lekker gevoel. 556 00:43:30,480 --> 00:43:33,640 Het komt toch het gebouw niet uit. 557 00:43:35,360 --> 00:43:38,440 Pak aan. Hoe heet je ook alweer ? 558 00:43:38,600 --> 00:43:42,320 Geniet ervan. Geld van de bank ? 559 00:43:42,480 --> 00:43:46,800 Je hebt hier toch een rekening ? - Ja. 560 00:43:47,000 --> 00:43:49,480 Dan is het jouw geld. 561 00:43:49,640 --> 00:43:56,720 Ook al komen jullie hieruit, dat geld blijft hier. 562 00:43:56,920 --> 00:44:01,080 Dat geld blijft hier ? Dat geld blijft hier ? 563 00:44:01,280 --> 00:44:04,760 Rocky, tijd voor Dog Day. - Wat ga je doen ? 564 00:44:11,960 --> 00:44:15,520 Ga weg. Wil je me neerschieten ? 565 00:44:32,040 --> 00:44:34,080 Wie wil dit ? 566 00:45:13,360 --> 00:45:16,040 Hoe gaat ie ? 567 00:45:17,920 --> 00:45:21,160 Gaat het ? - Ja. 568 00:45:21,360 --> 00:45:25,320 Ik ben doodsbang. Dat joch schiet mensen gewoon neer. 569 00:45:26,720 --> 00:45:30,080 Ik vind het rot dat je hier vandaag was. 570 00:45:30,280 --> 00:45:36,280 Jezus, alles draait door. De wereld is naar de kloten. 571 00:45:36,480 --> 00:45:41,360 Denk je dat we hieruit komen ? - Wel als je stil bent. 572 00:45:43,000 --> 00:45:45,600 We kunnen toch wel praten ? 573 00:45:47,560 --> 00:45:49,760 Let even op. 574 00:45:53,960 --> 00:45:56,520 Hoe gaat ie ? - Goed. 575 00:45:56,680 --> 00:45:59,480 Weet je dat zeker ? 576 00:45:59,640 --> 00:46:02,400 M'n hoofd is zo warm. 577 00:46:02,560 --> 00:46:06,560 Dat was echt krankzinnig, wat Rocky deed. 578 00:46:06,720 --> 00:46:12,400 Met geld strooien. Gelukkig ben jij wel bij zinnen. 579 00:46:12,560 --> 00:46:16,000 Bij zinnen ? - Ja, jij hebt alles onder controle. 580 00:46:17,640 --> 00:46:21,520 Duidelijk. - Maar zij heeft niets onder controle. 581 00:46:21,680 --> 00:46:24,120 Ze doet wat ze wil. 582 00:46:25,000 --> 00:46:29,120 Luister, Stevie. Ik begrijp jou wel. 583 00:46:30,400 --> 00:46:33,520 Toen ik op school zat... 584 00:46:33,680 --> 00:46:39,760 ... was ik ook een beetje een rebel. Een beetje een boefje. 585 00:46:42,160 --> 00:46:45,960 Wat deed je dan ? Schokkende T-shirts aantrekken ? 586 00:46:46,960 --> 00:46:50,320 Kijk, er zat bij mij een jongen op school... 587 00:46:50,480 --> 00:46:54,800 Zo'n loser. Niemand mocht hem. Hij heette Lazerus. 588 00:46:56,000 --> 00:46:59,200 We hadden gym, we gingen zwemmen en zo. 589 00:47:00,600 --> 00:47:05,640 Tijdens de gymles glipte ik de kleedkamer in... 590 00:47:05,840 --> 00:47:08,560 ... en zag zijn schoenen staan. 591 00:47:11,920 --> 00:47:16,760 En toen deed ik iets instinctiefs. Ik kakte in z'n schoenen. 592 00:47:16,960 --> 00:47:21,040 Echt een klotestreek. 593 00:47:21,200 --> 00:47:25,200 Ik liet ze zo staan, ik heb niks gezegd. 594 00:47:25,400 --> 00:47:29,280 De volgende dag stond iedereen bij elkaar en hij zei: 595 00:47:29,480 --> 00:47:34,520 Ik wil dat die gestoorde die dit heeft gedaan nu naar voren komt. 596 00:47:34,680 --> 00:47:39,280 Maar niemand kwam naar voren. Dus ik zei niks. 597 00:47:39,480 --> 00:47:44,960 En tot op de dag van vandaag weet niemand 't. Alleen jij en ik. 598 00:47:45,120 --> 00:47:48,880 Wat wil je nou zeggen ? Dat ik geen schijterd moet zijn ? 599 00:47:49,040 --> 00:47:53,080 Waarom doe je dit ? - Waarom kakte jij in zijn schoen ? 600 00:47:57,600 --> 00:48:01,800 Laten we naar huis gaan. - Daar heb je Kurt Loder. 601 00:48:02,000 --> 00:48:04,280 Rocky, MTV is er. 602 00:48:08,160 --> 00:48:11,160 Laat ze maar naar binnen gaan. Allemaal. 603 00:48:13,520 --> 00:48:17,760 Stevie, als hij naar binnenkomt... 604 00:48:18,640 --> 00:48:22,120 ... moet jij wat voor mij doen. Zo werkt dat. 605 00:48:23,600 --> 00:48:27,360 Hij in ruil voor een gijzelaar. 606 00:48:27,520 --> 00:48:30,760 Wil je iemand ? Rocky, breng Rio hier. 607 00:48:33,080 --> 00:48:37,480 Hier, Stevie. - Hoe heet je ook alweer ? 608 00:48:37,640 --> 00:48:40,480 Rio. - Zoals in Brazili� ? 609 00:48:41,680 --> 00:48:44,400 Dat betekent toch rivier ? 610 00:48:44,560 --> 00:48:47,400 Stroom maar weg. 611 00:48:52,400 --> 00:48:57,040 Stevie, ik zag je op de tv. We gaan de boel eerst neerzetten. 612 00:48:57,200 --> 00:49:00,080 Dag, allemaal. Is dat wat ? 613 00:49:01,000 --> 00:49:04,640 Ik ben de manager. Kunt u ons niet helpen ? 614 00:49:04,840 --> 00:49:07,400 Ga zitten. 615 00:49:07,520 --> 00:49:10,320 Jij ook. 616 00:49:10,480 --> 00:49:13,120 Niemand verroert zich. 617 00:49:14,640 --> 00:49:19,360 Misschien is dit bureau wat. Stevie, kom eens hier. 618 00:49:21,280 --> 00:49:24,320 Dit kan wel even weg. 619 00:49:24,480 --> 00:49:27,800 Jij gaat daar zitten en jij daar. 620 00:49:28,000 --> 00:49:31,320 Staat jouw geluid aan ? Dan kan deze weg. 621 00:49:33,000 --> 00:49:35,640 Klaar ? 622 00:49:35,840 --> 00:49:40,200 Wat gaan we doen ? - Een interview met jou. 623 00:49:40,400 --> 00:49:43,600 En daarna komt Rocky erbij. - Een interview ? 624 00:49:43,800 --> 00:49:47,560 Ja, we hadden Manson en Madonna. En nu jou. 625 00:49:47,720 --> 00:49:50,400 Ik lijk niet op Madonna. - Misschien. 626 00:49:50,560 --> 00:49:55,040 We hebben maar tien minuten. Vertel 's wat over jezelf. 627 00:49:55,200 --> 00:49:57,840 Draai je ? - Ja, is dat goed ? 628 00:49:58,000 --> 00:50:01,240 Prima. Bedankt. 629 00:50:01,440 --> 00:50:06,320 Waarom koos je deze bank ? - Hij lag op de route naar school. 630 00:50:06,480 --> 00:50:08,840 Dus het is niet gepland ? 631 00:50:09,000 --> 00:50:11,440 Hoe oud ben je ? - Dertien. 632 00:50:11,600 --> 00:50:15,040 Geloof je in God ? - Hangt er vanaf. 633 00:50:16,560 --> 00:50:21,360 Soms zie je dingen. Ik zag pas een blaadje onder 'n microscoop... 634 00:50:21,520 --> 00:50:24,600 Toen zag ik al die cellen en ik dacht... 635 00:50:24,800 --> 00:50:29,000 ... dat moet toch door iemand gemaakt zijn. 636 00:50:29,160 --> 00:50:32,760 Maar dan lees je over de Holocaust en aids... 637 00:50:32,960 --> 00:50:37,600 ... en dan denk je: Hoe kan er verdomme nou een God bestaan ? 638 00:50:37,800 --> 00:50:42,480 Misschien is ie gemaakt door de mens. Dus af en toe geloof ik. 639 00:50:42,640 --> 00:50:45,840 En nu ? - Ik weet het niet. 640 00:50:46,000 --> 00:50:49,560 Geloven... Het lijkt zo op gelogen. 641 00:50:49,720 --> 00:50:52,160 Je ziet er moe uit. 642 00:50:53,000 --> 00:50:56,120 Ik slaap niet zo goed. - Waarom niet ? 643 00:50:56,320 --> 00:50:59,360 Nachtmerries. - Hoe bedoel je ? 644 00:51:00,320 --> 00:51:06,000 Ik zie overal vuur. Alles staat in brand. Dan krijg ik geen lucht. 645 00:51:06,160 --> 00:51:09,400 En dan word ik echt gek. - En wat nog meer ? 646 00:51:09,560 --> 00:51:13,800 Aardbevingen. Maar ik heb geen zin om nu in brand te vliegen. 647 00:51:14,000 --> 00:51:16,840 Ik heb geen andere kleren bij me. 648 00:51:17,000 --> 00:51:19,760 Dertien is een moeilijke leeftijd. 649 00:51:19,960 --> 00:51:23,120 Je bent nog een kind, maar ook bijna volwassen. 650 00:51:23,320 --> 00:51:26,840 Hoe zie je jezelf ?. - Als een kind. 651 00:51:27,000 --> 00:51:29,960 Wat wil je later worden ? 652 00:51:30,120 --> 00:51:32,040 Groot. 653 00:51:32,200 --> 00:51:35,360 Ik bedoel wat je later wil worden. 654 00:51:35,520 --> 00:51:38,840 Ik wil niet volwassen worden. - Waarom niet ? 655 00:51:39,000 --> 00:51:41,920 Volwassenen denken raar en praten raar. 656 00:51:42,080 --> 00:51:45,400 Alles draait om geld. Zo stom. 657 00:51:45,560 --> 00:51:49,560 Maar dit is een bank en die ligt vol met geld. 658 00:51:49,720 --> 00:51:53,560 Zie je de ironie ? Vind je niet dat je iets verkeerds doet ? 659 00:51:53,720 --> 00:51:57,160 Er is zoveel verkeerd. - Dat joch is niet de oorzaak. 660 00:51:58,120 --> 00:52:02,200 Haal Rocky er maar bij. Zou dat kunnen ? 661 00:52:09,960 --> 00:52:12,120 Waar was dat voor ? 662 00:52:12,320 --> 00:52:16,080 Dus jij bent Rocky. - Ja, net als Sylvester Stallone. 663 00:52:16,280 --> 00:52:20,720 Die heeft in een porno gespeeld. The Italian Stallion. 664 00:52:20,920 --> 00:52:23,840 Hebben jullie een beetje verkering ? 665 00:52:24,000 --> 00:52:27,280 En doen jullie ook aan seks ? 666 00:52:27,480 --> 00:52:30,920 Ja, als hondjes. - En als ezels. 667 00:52:32,680 --> 00:52:35,680 Waar ga jij naartoe ? 668 00:52:35,880 --> 00:52:39,680 Wil je eruit glippen ? Ga zitten. 669 00:52:39,880 --> 00:52:42,720 Ga zitten. 670 00:52:42,920 --> 00:52:46,680 Doe 'm geen kwaad. - Zitten blijven. 671 00:52:52,000 --> 00:52:54,720 Sorry hoor. Waar waren we gebleven ? 672 00:52:58,440 --> 00:53:02,880 Rocky, wat vind je van Stevie ? - Hij heeft een grote. 673 00:53:03,040 --> 00:53:07,400 Wat vind je leuk aan hem ? - Hij is nergens bang voor. 674 00:53:07,560 --> 00:53:11,840 En wat vind jij leuk aan Rocky ? - We gaan trouwen op het internet. 675 00:53:12,000 --> 00:53:14,400 Je bent een net-junk. 676 00:53:14,560 --> 00:53:18,160 Ook al duren de meeste huwelijken maar twee jaar. 677 00:53:18,360 --> 00:53:21,760 Dus op je vijftiende ben je weer vrij. Niet slecht. 678 00:53:21,960 --> 00:53:26,000 Rocky en ik zijn zwanen. Partners voor het leven. 679 00:53:27,000 --> 00:53:30,200 Hoe kom je aan die revolver ? - Van m'n moeder. 680 00:53:31,200 --> 00:53:35,480 En vind je wapens wel goed ? - Weet ik niet. 681 00:53:35,640 --> 00:53:39,120 Ik heb ze niet uitgevonden. - Dat is waar. 682 00:53:39,320 --> 00:53:41,480 Als je op school bent... 683 00:53:41,640 --> 00:53:45,200 ... bij biologie, en je krijgt voorlichting... 684 00:53:45,400 --> 00:53:48,840 ... en dan heb je de penis... - Waar heb je het over ? 685 00:53:49,000 --> 00:53:51,920 Luister nou. Als ie opgewonden raakt... 686 00:53:52,080 --> 00:53:55,560 ... dan schiet ie zaadjes. Mickey en David... 687 00:53:55,720 --> 00:53:59,800 ... hoe ze ook mogen heten. En die zaadjes scheppen leven. 688 00:54:00,000 --> 00:54:03,280 Een pistool doet het tegenovergestelde. 689 00:54:03,480 --> 00:54:07,000 Dit is dus eigenlijk een killer-pik. 690 00:54:07,160 --> 00:54:09,440 Mooi gezegd. 691 00:54:09,600 --> 00:54:13,000 Wil je 'm vasthouden. - De killer-pik ? 692 00:54:14,600 --> 00:54:16,800 Te traag. 693 00:54:17,000 --> 00:54:19,520 Ik lul ook maar wat. 694 00:54:19,680 --> 00:54:22,480 Wapenpraatjes. - Wapens zijn dodelijk. 695 00:54:22,640 --> 00:54:25,680 Vond het kind het pistool of het pistool het kind ? 696 00:54:25,880 --> 00:54:30,600 Ik ben bezig met 'n interview. - Ja, en je doet het heel goed. 697 00:54:32,680 --> 00:54:37,600 Hebben jullie een boodschap voor andere kids ? Is dit cool ? 698 00:54:37,800 --> 00:54:42,800 Jezus Christus. Kids, probeer dit niet thuis. 699 00:54:43,000 --> 00:54:46,520 Er is geen boodschap. De wereld is gewoon klote. 700 00:54:46,680 --> 00:54:49,440 Dank je. Rocky, hoe voel je je ? 701 00:54:49,600 --> 00:54:54,440 Als je een ballon leeg laat lopen, dan vliegt ie toch weg ? 702 00:54:54,600 --> 00:54:57,160 Zo niet dus. 703 00:54:59,040 --> 00:55:02,160 Wat vinden jullie ouders ? - Ik moet psychiater worden. 704 00:55:02,360 --> 00:55:05,520 En ik dokter. - Wat willen jullie echt ? 705 00:55:05,680 --> 00:55:09,400 Vraag wat z'n lievelingsband is. Dat boeit hem. 706 00:55:09,560 --> 00:55:13,160 Ik wil weg. Dat is wat ik wil. Ik wil hier weg. 707 00:55:13,360 --> 00:55:15,920 Je bedoelt uit de bank ? - Gewoon weg. 708 00:55:16,080 --> 00:55:20,560 Sommige mensen noemen je gestoord. - Dat ben ik ook. 709 00:55:20,720 --> 00:55:23,720 Ik ben naar de kloten. De hele wereld. 710 00:55:23,920 --> 00:55:27,320 De wereld is ��n grote tornado die alles opzuigt. 711 00:55:27,520 --> 00:55:31,560 Piano's, garages, daken. Noem maar op. 712 00:55:31,720 --> 00:55:35,520 Dat voel ik ook in mijn kop. Ik maak een geintje. 713 00:55:35,680 --> 00:55:37,880 Waarom doe je dit ? 714 00:55:38,040 --> 00:55:42,000 Waarom al die vragen ? Hou daar 's mee op. 715 00:55:42,160 --> 00:55:45,120 Waarom ? Waarom ? Ik dacht dat je cool was. 716 00:55:45,320 --> 00:55:47,880 Het is een interview. 717 00:55:55,000 --> 00:55:58,200 Het eten is er. - Cool. 718 00:55:58,400 --> 00:56:02,720 Ok�, jullie moeten weg. - We kunnen nog even blijven. 719 00:56:02,920 --> 00:56:05,600 Het eten filmen en zo. 720 00:56:05,800 --> 00:56:09,600 Ja, en jij op de plee. - Wie ben jij ? 721 00:56:11,120 --> 00:56:14,280 Jullie moeten echt weg. 722 00:56:14,480 --> 00:56:18,240 Als dit achter de rug is kunnen we nog 'n interview doen. 723 00:56:18,440 --> 00:56:22,480 Maar wel met jullie allebei, dus... 724 00:56:22,640 --> 00:56:25,360 Het beste. 725 00:56:25,520 --> 00:56:30,040 Kan ik nog wat doen ? - Stuur die smerissen maar weg. 726 00:56:30,200 --> 00:56:34,240 Ik zal m'n best doen. - Geintje. We zijn gewoon de lul. 727 00:56:40,960 --> 00:56:43,680 Ok�, mensen. Ga in een kring zitten. 728 00:56:44,640 --> 00:56:47,280 Onze filmster. - Kop dicht. 729 00:57:05,120 --> 00:57:09,760 Ik krijg geen lucht. - Blijf ademen. Ontspannen, Stevie. 730 00:57:12,720 --> 00:57:14,880 Ga liggen. 731 00:57:15,720 --> 00:57:19,560 Ontspannen. Denk aan leuke dingen. 732 00:57:19,720 --> 00:57:24,280 Je moet blijven ademen. Kom op, Stevie. 733 00:57:24,480 --> 00:57:26,800 Ontspannen. 734 00:57:31,480 --> 00:57:36,000 Als dit achter de rug is, zullen we dan... 735 00:57:37,040 --> 00:57:40,080 ... wat gaan drinken ? 736 00:57:40,280 --> 00:57:44,200 Wat kijk je nou ? Wil je weten of ie het nog doet ? 737 00:57:44,400 --> 00:57:46,840 Dansen kan ik niet meer... 738 00:57:47,000 --> 00:57:49,920 ... maar hij staat nog fier overeind. 739 00:57:54,800 --> 00:57:56,840 Rustig. 740 00:57:57,000 --> 00:57:59,760 Duw ze achteruit. 741 00:58:06,720 --> 00:58:08,920 Ben jij de pizzabezorger ? 742 00:58:10,120 --> 00:58:12,600 Steek je kop om de hoek. 743 00:58:14,160 --> 00:58:16,400 Alleen je kop. 744 00:58:18,480 --> 00:58:21,520 Kom binnen. Blijf staan. 745 00:58:25,080 --> 00:58:30,040 Wie heeft je gestuurd ? - Ik bezorg voor Mr. Pizza's pizza. 746 00:58:30,200 --> 00:58:34,160 En waarom loop je zomaar door ? - Dat zei die agent met die snor. 747 00:58:34,360 --> 00:58:38,880 Ze hebben allemaal snorren. - Waarom heeft ie niet eerst gebeld ? 748 00:58:39,040 --> 00:58:41,720 Weet ik veel. Ik bezorg alleen pizza's. 749 00:58:41,920 --> 00:58:45,120 We hebben nog veel meer dingen besteld. 750 00:58:46,040 --> 00:58:48,280 Dat is pizza, h� ? 751 00:58:49,600 --> 00:58:53,720 Wat zijn dat voor condooms ? Ik moet extra-large hebben. 752 00:58:53,920 --> 00:58:57,000 Dat zakje hebben zij me gegeven. 753 00:58:59,040 --> 00:59:02,520 Wat is de hoofdstad van Canada ? - Dat weet ik niet. 754 00:59:02,680 --> 00:59:05,520 Nou ? - Weet ik niet. 755 00:59:08,280 --> 00:59:11,880 Zet het daar maar neer. Op 't bureau. 756 00:59:18,600 --> 00:59:22,160 Ik kreeg al bijna trek in mijn zakje. 757 00:59:22,360 --> 00:59:25,240 Wat wil je pakken ? 758 00:59:25,440 --> 00:59:29,280 Waarom stak je je handen in je zak ? 759 00:59:29,480 --> 00:59:33,800 Wat doe je ? - Dat is mijn pet. Kijk maar. 760 00:59:34,000 --> 00:59:37,600 Die moet ik op van m'n baas, voor de tv. 761 00:59:44,840 --> 00:59:47,400 Dat joch is echt gestoord. 762 00:59:51,360 --> 00:59:53,480 Ga staan. 763 00:59:54,320 --> 00:59:56,200 Ga staan. 764 00:59:56,400 --> 01:00:00,480 Zo goed ? De hele wereld ziet het. 765 01:00:00,640 --> 01:00:02,920 En nu wegwezen. 766 01:00:03,080 --> 01:00:05,600 Wacht even. 767 01:00:05,800 --> 01:00:08,200 Sorry hoor. 768 01:00:08,400 --> 01:00:11,640 Hier heb je honderd. Koop maar wat leuks. 769 01:00:14,040 --> 01:00:16,040 Pak het eten. 770 01:00:40,120 --> 01:00:42,320 En ? 771 01:00:42,480 --> 01:00:46,880 Ik kon niks doen. Dat joch is slim. 772 01:00:47,040 --> 01:00:49,680 Ik kreeg geen kans. 773 01:00:53,040 --> 01:00:56,280 Een kid met een revolver, en vier gijzelaars. 774 01:00:56,480 --> 01:00:59,120 Het spijt me. 775 01:01:00,280 --> 01:01:04,520 Wat moet ik zeggen ? Dat joch is zo gespannen. 776 01:01:05,560 --> 01:01:08,040 Laat maar zitten. 777 01:01:14,880 --> 01:01:18,840 Met Bender. - Danny, kunnen we nu praten ? 778 01:01:19,000 --> 01:01:23,880 Nee, dit is geen goed moment. Hou ermee op, ik heb geen tijd. 779 01:01:24,040 --> 01:01:27,280 Phoeby heeft griep. Ze wil je even gedag zeggen. 780 01:01:27,480 --> 01:01:30,520 Ik heb nu echt geen tijd. - E�n minuutje maar. 781 01:01:30,680 --> 01:01:32,920 Nee, 't kan niet. 782 01:01:33,080 --> 01:01:36,360 Ok�, mensen. We gaan eten, als een echt gezin. 783 01:01:36,520 --> 01:01:40,280 Net de Brady Bunch. - Kop dicht. Wie wil pizza ? 784 01:01:40,480 --> 01:01:42,480 Ik... 785 01:01:47,360 --> 01:01:49,440 Geef maar door. 786 01:01:50,120 --> 01:01:52,960 Bender ? Ben jij dat ? 787 01:01:53,120 --> 01:01:56,480 Wat heeft dit te betekenen ? 788 01:01:56,640 --> 01:01:59,560 Dat astmaspul. Waarom heb je dat besteld ? 789 01:02:01,600 --> 01:02:06,680 Ga je een spelletje spelen ? Probeer je me gek te maken ? 790 01:02:06,880 --> 01:02:08,960 Dat heb ik besteld. 791 01:02:10,080 --> 01:02:14,760 Waarom ? - Als reserve, voor op 't eiland. 792 01:02:14,960 --> 01:02:18,360 Dat was niet nodig. - Deze overval ook niet. 793 01:02:18,520 --> 01:02:21,040 Pizza, ouwe ? - Ik eet niks. 794 01:02:21,200 --> 01:02:26,080 Ben je soms aan het vasten ? - Jij bent hiermee begonnen. 795 01:02:26,280 --> 01:02:29,600 Vind je dit soms lollig ? 796 01:02:29,800 --> 01:02:33,040 Ben je niet bang dat je gedood wordt ? 797 01:02:33,200 --> 01:02:35,640 Ben je daar niet bang voor ? 798 01:02:35,840 --> 01:02:38,840 Jij gaat eerder dood. Ben jij niet bang ? 799 01:02:39,000 --> 01:02:42,360 Ik heb alles al meegemaakt. - LSD gebruikt ? 800 01:02:43,520 --> 01:02:45,680 Paddestoelen gegeten ? - Nee. 801 01:02:45,880 --> 01:02:49,160 Dan heb je niet geleefd. - Toon een beetje respect. 802 01:02:49,360 --> 01:02:54,160 Toen ik in dienst zat, stonden de mensen op als ik binnenkwam. 803 01:02:54,360 --> 01:02:57,360 Maar ik heb niet gevochten voor... 804 01:02:58,120 --> 01:03:00,640 Dit is een schande. - Wie deed dat ? 805 01:03:00,840 --> 01:03:03,720 Maak je excuses. - Loempiaatje ? 806 01:03:05,920 --> 01:03:10,560 Vinden jullie dit leuk ? Jullie zien dit godverdomme als een spelletje. 807 01:03:10,720 --> 01:03:14,320 Wat een taal. - We hebben geen opener. 808 01:03:14,480 --> 01:03:16,600 Gooi er 's een op. 809 01:03:18,000 --> 01:03:21,680 Daar gaat m'n honkbalcarri�re Nog een. 810 01:03:21,880 --> 01:03:24,360 Kun je je legitimeren ? 811 01:03:28,080 --> 01:03:32,520 Heel slim. Een dertienjarige met een wapen bier geven. 812 01:03:33,560 --> 01:03:37,000 Een echte vent. - Wat kijken jullie nou ? 813 01:03:37,160 --> 01:03:39,560 Jij zult branden in de hel. 814 01:03:39,720 --> 01:03:43,680 Ik sta nu al in brand en ik geniet ervan. 815 01:03:43,880 --> 01:03:47,160 Wat wil je nou ? Hem een kopstoot geven ? 816 01:03:47,360 --> 01:03:50,360 Of ik geef 'm een ros met m'n pik. 817 01:03:50,520 --> 01:03:53,680 Jullie zullen allemaal branden in de hel. 818 01:03:55,000 --> 01:03:58,800 Ik wil ook naar de hel. Daar hebben ze goeie muziek. 819 01:03:59,000 --> 01:04:03,160 Daar zijn Jimi en Janis. Daar is Billy Holliday. 820 01:04:03,360 --> 01:04:07,560 Denk je dat Marvin Gaye en John Lennon in de hemel zijn ? 821 01:04:07,720 --> 01:04:12,480 Wat doen ze in de hemel ? Schilderen, gedichten schrijven ? 822 01:04:13,640 --> 01:04:16,840 Maar in de hel heb je seks. 823 01:04:17,000 --> 01:04:22,520 In de hemel wordt niet geneukt. Kom maar op met het hellevuur. 824 01:04:22,680 --> 01:04:26,560 Je voelt je heel wat, h� ? Maar ik ben niet bang voor je. 825 01:04:26,720 --> 01:04:30,720 Vertel eens hoe je in die rolstoel terecht bent gekomen. 826 01:04:30,920 --> 01:04:34,880 Ik werd in m'n rug geschoten. - Was je op de vlucht ? 827 01:04:35,040 --> 01:04:39,160 Toen ik in dienst zat, ging ik op de vijand af. 828 01:04:39,360 --> 01:04:42,800 Dat deed ik ook. - Ik heb je door. 829 01:04:43,000 --> 01:04:46,160 Je bent geen vent, je bent een kind. 830 01:04:51,080 --> 01:04:54,000 Help hem overeind. 831 01:04:54,160 --> 01:04:57,920 Kappen. Help hem overeind. 832 01:04:58,080 --> 01:05:00,080 Schiet op. 833 01:05:00,280 --> 01:05:04,080 Zet die lamme in z'n wagen en die ouwe in z'n stoel. 834 01:05:07,200 --> 01:05:12,080 Zitten. Niemand beweegt. Koppen dicht. 835 01:05:12,280 --> 01:05:14,360 Rustig. 836 01:05:14,520 --> 01:05:18,440 Ik ben al een keer eerder overvallen. 837 01:05:18,600 --> 01:05:21,880 Toen had ik drie lifters meegenomen. 838 01:05:22,040 --> 01:05:25,280 In de jaren zeventig. Ik dacht dat het kon. 839 01:05:25,480 --> 01:05:28,240 Ik dacht dat het aardige jongens waren. 840 01:05:28,440 --> 01:05:31,360 Maar plotseling sloeg ��n me op m'n hoofd. 841 01:05:31,520 --> 01:05:34,880 Met z'n vuist begon ie op m'n hoofd te rammen. 842 01:05:35,920 --> 01:05:39,800 Hij zette 'n pistool tegen m'n slaap en ik moest rechtsaf slaan. 843 01:05:40,000 --> 01:05:43,560 Daarna moest ik stoppen en uitstappen. 844 01:05:43,720 --> 01:05:47,760 Ze sloegen me bewusteloos met dat pistool. 845 01:05:47,960 --> 01:05:52,760 Daarna openden ze de kofferbak, van m'n Capri... 846 01:05:52,960 --> 01:05:57,320 ... en daar legden ze me in en ze dreigden me een klif af te duwen. 847 01:05:57,520 --> 01:06:01,600 Ze reden naar een vriendin en zeiden dat ik in de kofferbak zat. 848 01:06:01,800 --> 01:06:04,840 En ik maar schreeuwen: Ik zit hier. 849 01:06:05,000 --> 01:06:08,560 Ze lieten me achter in niemandsland, in de kofferbak. 850 01:06:08,720 --> 01:06:12,200 Met een bandenlichter kon ik mezelf bevrijden. 851 01:06:12,400 --> 01:06:14,560 Wat wil je zeggen ? 852 01:06:14,720 --> 01:06:18,120 Dat ik cool bleef. Dat wil ik zeggen. 853 01:06:18,320 --> 01:06:23,240 Ja, je ziet er cool uit. - Alsof jij zo cool bent. 854 01:06:56,800 --> 01:06:59,480 Mijn vader zegt dat je Satan bent. 855 01:06:59,640 --> 01:07:03,920 Maar dit is echt link. Je kan in de gevangenis komen. 856 01:07:04,080 --> 01:07:07,320 Voor heel lang. - Die dingen gebeuren. 857 01:07:07,520 --> 01:07:10,720 We zijn op de school van Stevie en Rocky. 858 01:07:10,920 --> 01:07:14,400 Naast mij staan een paar klasgenoten. 859 01:07:14,560 --> 01:07:19,320 Stevie was altijd al gewelddadig. Maar Rocky was heel aardig en stil. 860 01:07:20,720 --> 01:07:24,320 Ik maak me zorgen. Waar zijn de ouders ? 861 01:07:24,480 --> 01:07:29,200 Zij zijn toch verantwoordelijk voor hun kinderen ? 862 01:07:30,400 --> 01:07:33,040 Niet zo somber, jongens. 863 01:07:37,120 --> 01:07:39,320 Doe mee. 864 01:07:40,120 --> 01:07:43,200 Is dit een kwestie van geld ? Hoe kan zoiets ? 865 01:07:43,400 --> 01:07:46,360 Hij is op zich goed opgevoed. 866 01:07:50,440 --> 01:07:53,360 Leuk. Blaas er nog 's een paar. 867 01:07:55,000 --> 01:07:57,680 Ik heb alles gedaan. 868 01:07:57,880 --> 01:08:00,080 EST, Scientology... 869 01:08:00,280 --> 01:08:02,280 ... Zonnekinderen... 870 01:08:02,480 --> 01:08:05,520 ... High Colonics... - Wat wil je zeggen ? 871 01:08:05,680 --> 01:08:08,680 Welke therapie je ook volgt... 872 01:08:08,880 --> 01:08:12,120 ... hier ben je nooit op voorbereid. 873 01:08:14,560 --> 01:08:17,160 Nooit. 874 01:08:17,320 --> 01:08:20,200 Boeddhisme... 875 01:08:20,400 --> 01:08:23,840 Ik ben gek op bellen blazen. Ga maar door. Leuk. 876 01:08:34,320 --> 01:08:37,280 Blaas de kaarsjes uit. 877 01:08:37,480 --> 01:08:42,240 Wat een lekker bekkie. De camera wordt gek. 878 01:08:45,520 --> 01:08:47,760 Tromgeroffel. 879 01:08:51,320 --> 01:08:54,760 Mijn god. Hij heeft elastieken kaken. 880 01:09:05,360 --> 01:09:08,600 Mijn eerste cadeau is een kaart. 881 01:09:11,160 --> 01:09:14,520 Een briefje van honderd. 882 01:09:15,480 --> 01:09:17,600 Buigen. 883 01:09:57,920 --> 01:10:02,400 Ik heb nog wat langer nodig. - Dit bevalt me niks, Bender. 884 01:10:03,160 --> 01:10:05,360 Mij ook niet. 885 01:10:17,320 --> 01:10:20,760 Er zit storing op de lijn. 886 01:10:30,120 --> 01:10:34,160 Manager, geef me 's een honderdje. Schiet op. 887 01:10:34,360 --> 01:10:36,320 Rustig. 888 01:10:38,960 --> 01:10:41,560 Geef hier. - Wat ga je doen ? 889 01:10:41,720 --> 01:10:43,720 Ga zitten. 890 01:10:43,880 --> 01:10:47,760 Rocky, hou m'n revolver 's vast. Zorg dat ze blijven zitten. 891 01:10:48,680 --> 01:10:52,840 Is dit een echt honderdje ? Pak aan. Hou 's vast. 892 01:10:53,040 --> 01:10:57,560 Natuurlijk is het echt. - Is het een echte ? 893 01:10:57,720 --> 01:11:02,680 Natuurlijk is het een echte. Kijk eens wat ik ermee doe. 894 01:11:02,840 --> 01:11:05,840 Ik laat 'm zweven. Met m'n handen eromheen. 895 01:11:06,040 --> 01:11:08,760 Erboven, eronder. 896 01:11:08,920 --> 01:11:11,880 Niet te geloven, h� ? 897 01:11:12,080 --> 01:11:14,360 Houdini. 898 01:11:18,800 --> 01:11:21,400 Ik wil Bender spreken. 899 01:11:22,800 --> 01:11:26,160 Ik moet met je praten. Hoe gaat ie ? 900 01:11:27,760 --> 01:11:31,080 Wat doe je ? - Niets. 901 01:11:39,840 --> 01:11:44,320 Wat probeer je te flikken ? Blijf zitten en kop dicht. 902 01:11:44,480 --> 01:11:46,600 Verroer je niet. 903 01:11:46,760 --> 01:11:50,040 Alles goed ? - Ja. 904 01:11:53,040 --> 01:11:56,320 Geef het nou maar op. - Hou je kop. 905 01:12:02,120 --> 01:12:04,320 Een beetje mij bedreigen. 906 01:12:04,480 --> 01:12:08,560 Dan moet je niks proberen. - Ik piste zowat in m'n broek. 907 01:12:22,240 --> 01:12:24,480 Ik wil het hebben over bendes. 908 01:12:24,640 --> 01:12:27,080 Waar is iedereen zo bang voor ? 909 01:12:27,280 --> 01:12:32,680 Voor die twaalfjarigen. De kleintjes, de aspiranten. 910 01:12:32,840 --> 01:12:37,280 Die doen al die gekke dingen. 911 01:12:37,480 --> 01:12:41,640 Broeders en zusters, we hebben allemaal wel 's wat gedaan... 912 01:12:41,800 --> 01:12:45,480 Ik wil even met je praten. Daar. 913 01:12:46,160 --> 01:12:48,880 Luister je ? - Waar ? 914 01:12:49,080 --> 01:12:51,240 Daar. 915 01:12:54,800 --> 01:12:57,920 Kom je ? - Ja, ik kom. 916 01:13:02,480 --> 01:13:04,560 Laat jouw wapen eens zien. 917 01:13:09,600 --> 01:13:13,600 Weet je wat 't is ? - Een Magnum 44. 918 01:13:14,840 --> 01:13:17,200 En die van mij ? 919 01:13:17,400 --> 01:13:20,080 Een mooi wapen. Een 357. 920 01:13:20,280 --> 01:13:22,800 Ik vind die van jou mooier. Ruilen. 921 01:13:26,160 --> 01:13:31,080 Ik wil even met je praten. Over dat interview. 922 01:13:31,280 --> 01:13:35,160 We praten niet meer zoveel. Jij en ik. 923 01:13:35,760 --> 01:13:39,000 Wat is er met dat interview ? 924 01:13:41,400 --> 01:13:44,800 Wat is er ? - Ik ben zo duizelig. 925 01:13:46,280 --> 01:13:48,880 Ga je me kussen ? 926 01:13:49,080 --> 01:13:51,560 Pijpen ? - Ook niet. 927 01:13:51,720 --> 01:13:54,200 Heel even. - Jij zei dat we seksen. 928 01:13:54,400 --> 01:13:56,520 Krijg ik een zoen ? 929 01:13:59,960 --> 01:14:02,440 Hij is nog een kind. 930 01:14:02,600 --> 01:14:06,360 We moeten weg zien te komen uit deze kutbank. 931 01:14:06,520 --> 01:14:11,280 We moeten hier echt weg. We werken alleen maar op zijn zenuwen. 932 01:14:11,480 --> 01:14:13,560 Ik wil hier weg. 933 01:14:13,720 --> 01:14:16,720 Vertel 's over de galap... 934 01:14:16,880 --> 01:14:20,560 Galapagos Eilanden. - Ja, vertel daar 's wat over. 935 01:14:20,720 --> 01:14:24,560 Ze hebben er vogels, en van het water kan je drinken. 936 01:14:24,720 --> 01:14:28,320 En de lucht is schoon. En ze hebben minidraakjes. 937 01:14:28,480 --> 01:14:31,760 En iedereen rijdt op een schildpad. 938 01:14:31,920 --> 01:14:36,160 Waar liggen die Gapalas Eilanden ? - Galapagos. 939 01:14:36,360 --> 01:14:40,040 Waar liggen die ? - Hoe bedoel je ? 940 01:14:40,240 --> 01:14:43,360 Waar liggen ze ? - In de oceaan. 941 01:14:43,520 --> 01:14:45,560 Waar ? 942 01:14:45,720 --> 01:14:49,400 Weet ik veel, ergens in de oceaan. 943 01:14:49,560 --> 01:14:54,320 Nu moeten we ergens anders naartoe. Snap je dat wel ? 944 01:14:57,040 --> 01:15:00,240 Denk eens goed na. 945 01:15:00,440 --> 01:15:04,880 We kunnen naar die Joshua Trees gaan. 946 01:15:05,680 --> 01:15:11,240 Dat is maar twee uurtjes rijden. Dan is het net onze eigen tuin. 947 01:15:11,440 --> 01:15:14,840 En de lucht is schoon, h� ? - Ja, ongelood. 948 01:15:18,680 --> 01:15:24,080 We onderbreken de wedstrijd voor de gijzelingsactie. 949 01:15:25,360 --> 01:15:28,160 Stevie, hou op. 950 01:15:33,360 --> 01:15:35,960 Wat is er ? 951 01:15:36,160 --> 01:15:40,520 Ik moet naar het toilet. - Ga maar. 952 01:15:40,680 --> 01:15:44,720 Wat is er, Stevie ? - Wat er is ? We zijn op alle zenders. 953 01:15:44,880 --> 01:15:49,160 Ik wil de tv-mensen spreken. - Je wil de tv spreken ? 954 01:15:49,360 --> 01:15:53,120 De tv-mensen. - Wat zijn tv-mensen ? 955 01:15:53,320 --> 01:15:56,200 Mensen die over de televisie gaan. 956 01:15:56,400 --> 01:15:59,920 Doe niet zo bijdehand. Waarom zitten we op elke zender ? 957 01:16:01,040 --> 01:16:04,680 Jij wilde pizza. Jij wilde MTV. 958 01:16:04,840 --> 01:16:09,080 En nu moet ik bepalen wat er op tv komt ? Wat mankeert jou ? 959 01:16:09,280 --> 01:16:12,880 Ik kan niet eens naar de wedstrijd kijken. 960 01:16:13,080 --> 01:16:16,000 Dan moet je naar buiten komen. 961 01:16:16,200 --> 01:16:19,000 Je regelt 't maar, Bender. 962 01:16:19,200 --> 01:16:21,960 Ik ga niet over de televisie. 963 01:16:28,520 --> 01:16:31,520 Wil je dan dat ik ga schieten ? - Rustig. 964 01:16:31,680 --> 01:16:35,360 Niks rustig. Denk je soms dat ik niet durf te schieten ? 965 01:16:35,520 --> 01:16:38,880 Dat zei ik niet. - Maar je denkt het wel, h� ? 966 01:16:39,080 --> 01:16:42,440 Bender, over vijf minuten ga ik zappen... 967 01:16:42,600 --> 01:16:46,240 ... en als ik dan nog steeds Rocky, mij of de bank zie... 968 01:16:46,440 --> 01:16:49,800 ... schiet ik ze allemaal dood. Wil je dat ? 969 01:16:49,960 --> 01:16:54,760 Het enige wat jullie willen is Stevie en Rocky poppen verkopen. 970 01:16:54,920 --> 01:16:57,200 Luister naar me. 971 01:16:59,280 --> 01:17:03,000 Ik kan nu niet praten. 972 01:17:04,480 --> 01:17:07,360 Wie was dat ? - Niemand. 973 01:17:15,320 --> 01:17:18,680 Over vijf minuten ga ik zappen... 974 01:17:18,840 --> 01:17:24,400 ... en als ik ons dan zie, schiet ik iedereen kapot. 975 01:17:24,560 --> 01:17:27,160 Luister naar me, godverdomme. 976 01:17:27,360 --> 01:17:32,000 Stevie, luister. Vuile gore klootzak. 977 01:17:36,120 --> 01:17:39,040 Phoeby wil je spreken. Heel even maar. 978 01:17:39,240 --> 01:17:43,600 Ik heb geen tijd. Het is oorlog hier. 979 01:17:43,760 --> 01:17:45,800 Papa ? 980 01:17:49,080 --> 01:17:53,360 Hoe gaat het ? - Ik heb je op de televisie gezien. 981 01:17:54,360 --> 01:17:56,920 Je was op de televisie. 982 01:17:58,360 --> 01:18:01,160 Je gaat ze niet doodmaken h�, papa ? 983 01:18:03,160 --> 01:18:07,160 Nee, ik ga ze niet doodmaken. 984 01:18:07,360 --> 01:18:10,320 Ik hou van je. - En ik van jou. 985 01:18:17,560 --> 01:18:20,080 Ben jij dat, Bender ? 986 01:18:24,480 --> 01:18:27,720 Stevie, je moet rustig blijven. 987 01:18:27,880 --> 01:18:32,000 Ik ga wel met die mensen praten, van de televisie. 988 01:18:32,960 --> 01:18:37,280 Maar ik verlang wel wat van je. Ik hou jou verantwoordelijk. 989 01:18:37,480 --> 01:18:40,680 Denk je soms dat ik niet weet wat dat is ? 990 01:18:40,840 --> 01:18:43,920 Dat zeg ik niet. - Verantwoording afleggen. 991 01:18:44,120 --> 01:18:46,560 En dat kan ik heus wel. 992 01:18:46,720 --> 01:18:50,240 Ja, je bent een slim jochie. Ik wil je nog wat vragen. 993 01:18:51,360 --> 01:18:53,840 Weet je waarom je ballen hebt ? 994 01:18:54,040 --> 01:18:57,560 Die ronde dingetjes in dat zakje tussen je benen. 995 01:18:57,720 --> 01:19:01,320 Weet je waarom ze buiten je lichaam zitten... 996 01:19:01,520 --> 01:19:05,800 ... in plaats van bij de rest van je organen ? 997 01:19:05,960 --> 01:19:09,320 Ballen produceren sperma. 998 01:19:09,520 --> 01:19:13,440 Je lichaamstemperatuur is 37 graden. 999 01:19:13,600 --> 01:19:16,960 Maar je ballen moeten koeler zijn. 1000 01:19:17,160 --> 01:19:22,600 Daarom hangen ze tussen je benen. Zodat de lucht ze kan afkoelen. 1001 01:19:22,760 --> 01:19:26,520 Want je wil dat het sperma goed blijft. 1002 01:19:28,560 --> 01:19:31,360 Waarom vertel je me dat ? 1003 01:19:31,520 --> 01:19:36,680 Moeder Natuur heeft heel erg haar best gedaan en... 1004 01:19:39,320 --> 01:19:42,600 Wees nou toch verstandig. 1005 01:19:42,760 --> 01:19:46,240 Ik moet met Joy praten. - Wacht even. 1006 01:19:46,440 --> 01:19:50,000 Nee, nu. - Bender, ik moet ophangen. 1007 01:19:55,200 --> 01:19:57,880 Ik moet met Joy praten. - Ga je gang. 1008 01:19:58,080 --> 01:20:02,360 Op het toilet. - Kan je niet met mij praten ? 1009 01:20:02,520 --> 01:20:06,840 Nee. Jij moet de wacht houden. - We zijn zo weer terug. 1010 01:20:07,040 --> 01:20:09,840 Waarom moet je haar spreken ? 1011 01:20:10,040 --> 01:20:13,160 Waarom zegt iedereen steeds waarom ? Je flipt. 1012 01:20:13,360 --> 01:20:16,920 Helemaal niet. - Door het lint dan. 1013 01:20:17,120 --> 01:20:19,640 Ik ga met Joy praten. 1014 01:20:28,720 --> 01:20:32,960 Waarom nu ? - De natuur heeft 'n eigen agenda. 1015 01:20:33,160 --> 01:20:37,240 Maar door de spanning komt het misschien wat eerder. 1016 01:20:37,440 --> 01:20:41,320 Deze is leeg. Condooms zijn er altijd genoeg. 1017 01:20:41,960 --> 01:20:44,080 Maar het is geen ramp. 1018 01:20:44,280 --> 01:20:49,320 Je kan wc-papier gebruiken en dan moet Stevie verband bestellen. 1019 01:20:49,520 --> 01:20:52,360 Met van die vleugels. 1020 01:20:53,840 --> 01:20:56,840 Zo erg is het niet. Toen ik ongesteld werd... 1021 01:20:57,040 --> 01:21:00,560 ... trouwde mijn nicht. Met een katholieke man. 1022 01:21:00,720 --> 01:21:03,320 En iedereen was aan het filmen... 1023 01:21:03,480 --> 01:21:07,120 ... hoe mijn witte jurk heel langzaam rood werd. 1024 01:21:07,320 --> 01:21:10,200 Die beelden zal ik nooit meer vergeten. 1025 01:21:10,400 --> 01:21:13,960 Wie weet een mop ? - Stevie, kap ermee. 1026 01:21:14,160 --> 01:21:18,240 Je overleeft dit nooit. - Ik weet een mop. 1027 01:21:18,960 --> 01:21:23,000 Een pinguin rijdt in de woestijn en krijgt autopech. 1028 01:21:23,200 --> 01:21:27,000 Hij gaat naar het tankstation, maar het gaat even duren. 1029 01:21:27,200 --> 01:21:30,640 Dus gaat ie maar een ijsje kopen. 1030 01:21:30,800 --> 01:21:33,040 Maar het is bloedheet. 1031 01:21:33,240 --> 01:21:37,680 Dus dat ijsje begint te smelten en z'n hele snavel zit onder. 1032 01:21:37,840 --> 01:21:41,960 Zegt die monteur: Je zuigertje lekt. 1033 01:21:42,160 --> 01:21:46,280 Zegt die pingu�n Nee, dat is ijs. 1034 01:21:49,400 --> 01:21:51,960 Je komt niet vaak buiten, h� ? 1035 01:21:54,360 --> 01:21:58,800 H�, jij. Pak de afstandsbediening. Schiet op. 1036 01:21:58,960 --> 01:22:02,920 Kop op, het overkomt iedereen. Behalve de kerels dan. 1037 01:22:03,600 --> 01:22:05,800 We gaan terug. 1038 01:22:08,720 --> 01:22:11,840 Wat hebben jullie gedaan ? - Niets. 1039 01:22:12,040 --> 01:22:14,240 Ik wil geen spelbreker zijn... 1040 01:22:14,440 --> 01:22:17,480 ... maar moeten we niet over de vlucht praten ? 1041 01:22:17,640 --> 01:22:22,280 Wil je ze daarbij helpen ? - Had ik 't tegen jou ? Ga zitten. 1042 01:22:22,480 --> 01:22:25,640 Wat heb jij ? Straks overkomt je nog wat. 1043 01:22:25,800 --> 01:22:29,040 Dat is al gebeurd. 1044 01:22:29,240 --> 01:22:33,280 Rocky, de wedstrijd is er weer. 1045 01:22:36,120 --> 01:22:40,400 Jullie hebben niet veel tijd meer. Ik ken hun tactiek. 1046 01:22:42,480 --> 01:22:45,120 Rocky moet met je praten. 1047 01:22:45,320 --> 01:22:49,680 Wat doe je nou ? - Dat kutding is leeg, Rocky. 1048 01:22:49,840 --> 01:22:52,880 Daarom had ik er een extra besteld. 1049 01:22:53,080 --> 01:22:55,280 Stevie, rustig. 1050 01:22:57,360 --> 01:22:59,720 Hier ben ik. - Ik moet met je praten. 1051 01:22:59,880 --> 01:23:02,920 Zeg het maar. - Heeft m'n moeder al gebeld ? 1052 01:23:03,120 --> 01:23:05,480 We hebben haar nog niet gevonden. 1053 01:23:10,880 --> 01:23:13,920 We willen een helikopter. Met een volle tank. 1054 01:23:14,120 --> 01:23:17,800 We willen hier weg. - Dat gebeurt niet, Stevie. 1055 01:23:17,960 --> 01:23:21,840 Dit is geen film. Je krijgt geen helikopter. 1056 01:23:22,040 --> 01:23:24,240 Die krijg ik mooi wel. 1057 01:23:24,440 --> 01:23:27,480 Die helikopter is je enige kans. 1058 01:23:27,640 --> 01:23:31,840 Moet ik iemand doodschieten ? De manager ? Wil je dat ? 1059 01:23:32,040 --> 01:23:35,760 Doe niet zo stom. Rustig. 1060 01:23:35,920 --> 01:23:38,680 Denk je dat ik bluf ?. 1061 01:23:38,840 --> 01:23:41,800 Je denkt niet na. - Inderdaad. 1062 01:23:42,840 --> 01:23:46,680 Als je hem vermoordt, moet ik jou doodschieten. 1063 01:23:46,840 --> 01:23:49,760 En Rocky ook. Wil je dat ? 1064 01:23:50,880 --> 01:23:53,040 Wil je dat ? 1065 01:23:56,880 --> 01:24:00,880 Ik ga weer 's iemand neerschieten. Ze nemen me niet serieus. 1066 01:24:01,080 --> 01:24:05,960 Niemand neemt me serieus. Ik moet iemand vermoorden. 1067 01:24:06,160 --> 01:24:10,480 Dwars door je hart. - Niet doen. Ik heb een gezin. 1068 01:24:11,200 --> 01:24:17,880 Jij dan ? Misschien nemen ze me dan wel serieus. 1069 01:24:18,560 --> 01:24:22,560 Die ouwe soms ? Blijf met je poten van me af. 1070 01:24:22,720 --> 01:24:25,800 Wil je iemand vermoorden ? 1071 01:24:25,960 --> 01:24:29,280 Neem mij maar. Ik ben toch al invalide. 1072 01:24:29,480 --> 01:24:31,960 Je matst me. 1073 01:24:32,160 --> 01:24:34,760 Luister, etter. Neem mij. 1074 01:24:47,960 --> 01:24:53,160 Stevie. Dit is kut. - Laat maar bloeden. 1075 01:24:56,160 --> 01:24:59,880 Klootzak. - Hij voelt er toch niks van. 1076 01:25:01,680 --> 01:25:06,160 Ik heb die invalide in z'n poot geschoten. Luister je nu wel ? 1077 01:25:06,360 --> 01:25:09,480 Krijg ik nu wel een helikopter ? - Luister. 1078 01:25:09,640 --> 01:25:12,800 Nee, ik luister niet meer. 1079 01:25:12,960 --> 01:25:16,640 Ik wil dat je luistert. - We gaan de rollen omdraaien. 1080 01:25:16,800 --> 01:25:19,680 Jij luistert nu naar mij. 1081 01:25:19,840 --> 01:25:23,360 Krijg ik mijn helikopter ? - Nee, die krijg je niet. 1082 01:25:23,520 --> 01:25:28,280 Moet ik nog iemand neerschieten ? - Als ik nog ��n schot hoor... 1083 01:25:28,480 --> 01:25:32,800 ... stuur ik iedereen naar binnen en schieten we je kapot. 1084 01:25:32,960 --> 01:25:35,440 Dit is echt kut. Het is kut. 1085 01:25:37,760 --> 01:25:41,080 Waar ga je naartoe ? Blijf daar. 1086 01:25:41,240 --> 01:25:44,800 Waar ga je naartoe ? - Ga je mij ook neerschieten ? 1087 01:25:45,840 --> 01:25:50,320 Pak je revolver. Doe niet zo stom. Pak je revolver. 1088 01:25:50,480 --> 01:25:53,600 Ga weg bij dat raam. Ga weg. 1089 01:25:53,760 --> 01:25:57,440 Het is mooi geweest. Hij heeft hulp nodig. 1090 01:25:58,560 --> 01:26:03,040 We wilden alleen maar weg. - Waar denk je dat ik mee bezig ben ? 1091 01:26:03,240 --> 01:26:07,080 Ik wil alleen maar leven. - Geef het op, Stevie. 1092 01:26:09,440 --> 01:26:14,000 Ademen, Stevie. Ademen. Rustig. 1093 01:26:14,200 --> 01:26:18,560 Langzaam ademhalen. Stil. Ademhalen. 1094 01:26:18,720 --> 01:26:23,200 Als we blijven gaan we eraan. Maar als we het geld laten liggen... 1095 01:26:23,400 --> 01:26:27,880 ... en de gijzelaars vrijlaten, laten ze ons wel gaan. 1096 01:26:28,720 --> 01:26:31,680 Hou je kop. Ga zitten. 1097 01:26:34,760 --> 01:26:37,400 Je flipt. 1098 01:26:37,560 --> 01:26:42,040 Ik heb een bank beroofd, ik heb mensen neergeschoten. 1099 01:26:42,240 --> 01:26:46,040 Als we al die dingen doen, laten ze ons vast gaan. 1100 01:26:46,240 --> 01:26:50,280 Dan pakken we gewoon de bus. Ze willen alleen geen slachtoffers. 1101 01:26:50,480 --> 01:26:53,120 Als we het geld laten liggen... 1102 01:26:53,320 --> 01:26:58,760 ... hebben we ook niets gestolen. En dan is alles goed. 1103 01:26:58,920 --> 01:27:04,640 Als we naar buiten gaan gooien ze ons meteen in de jeugdgevangenis. 1104 01:27:04,800 --> 01:27:09,840 Je wordt als volwassene berecht. - Hou je kop toch eens. 1105 01:27:10,040 --> 01:27:12,800 Ik probeer na te denken. 1106 01:27:12,960 --> 01:27:15,760 Hij heeft wel gelijk. 1107 01:27:15,920 --> 01:27:19,720 H�, Rocky. We kunnen die rolstoeler toch meenemen ? 1108 01:27:21,400 --> 01:27:25,320 Geen geld, geen gijzelaars, ��n wapen. 1109 01:27:25,520 --> 01:27:29,920 Als we hem hebben pakken ze ons zeker niet. 1110 01:27:30,120 --> 01:27:33,440 Zeg gewoon dat we de wapens laten liggen... 1111 01:27:33,600 --> 01:27:38,960 ... dan luisteren ze misschien wel naar ons. 1112 01:27:39,160 --> 01:27:42,960 We moeten hier weg. 1113 01:27:46,520 --> 01:27:49,640 Vraag het nou. Bel ze op. 1114 01:27:49,800 --> 01:27:53,440 Goed, we doen het. - Bel ze maar op. 1115 01:27:53,600 --> 01:27:56,560 Je moet wel je wapen pakken. Pak je wapen. 1116 01:27:56,720 --> 01:27:58,680 Bel ze. 1117 01:28:09,040 --> 01:28:11,520 Bender ? - Wat wil je ? 1118 01:28:11,680 --> 01:28:15,680 Ik wil een deal maken. - Zo, en wat voor deal ? 1119 01:28:16,760 --> 01:28:20,800 Luister, we laten het geld hier. 1120 01:28:20,960 --> 01:28:25,360 En de gijzelaars. En onze wapens. We laten alles liggen. 1121 01:28:25,520 --> 01:28:30,160 En dan ? - Ik wil hier weg. Gewoon weg. 1122 01:28:30,360 --> 01:28:34,760 Gewoon alles vergeten. De stad uit. 1123 01:28:34,920 --> 01:28:38,880 En je laat de wapens liggen ? En het geld ? 1124 01:28:39,080 --> 01:28:41,480 En de gijzelaars ? - Dat zei ik. 1125 01:28:41,640 --> 01:28:45,440 En je wil gewoon weggaan, alsof er niets gebeurd is. 1126 01:28:45,600 --> 01:28:48,520 Anders schiet ik 'n gijzelaar dood. 1127 01:28:48,680 --> 01:28:52,240 Of mezelf. Ik ben gestoord. 1128 01:28:52,440 --> 01:28:56,600 Het is alles of niets. Mij kan het geen reet schelen. 1129 01:29:03,200 --> 01:29:05,520 Je hoort van me. 1130 01:29:10,360 --> 01:29:12,640 Hij belt terug. 1131 01:29:15,360 --> 01:29:19,440 Waarom lach je ? - Zou je geen vogel willen zijn ? 1132 01:29:19,600 --> 01:29:23,520 Een vogel. Weet je waarom ze altijd zingen ? 1133 01:29:23,680 --> 01:29:27,680 Ze hoeven alleen maar te vliegen te neuken en te eten. 1134 01:29:30,120 --> 01:29:32,680 Vliegen, neuken, eten. 1135 01:29:37,480 --> 01:29:40,200 Ben je daar ? 1136 01:29:40,400 --> 01:29:42,400 Je hebt een deal. 1137 01:29:42,560 --> 01:29:44,880 We komen naar buiten. 1138 01:29:47,400 --> 01:29:50,000 We hebben een deal. 1139 01:29:50,200 --> 01:29:52,240 Heel goed. 1140 01:30:00,920 --> 01:30:03,400 Het spijt me van je been. 1141 01:30:04,920 --> 01:30:10,400 Stevie, we moeten blijven lopen. Dan komt alles goed. 1142 01:30:16,680 --> 01:30:18,880 Luister... 1143 01:30:24,280 --> 01:30:28,920 Ik heb er 'n teringzooi van gemaakt. Een teringzooi. 1144 01:30:29,120 --> 01:30:32,680 Het spijt me. Ik ben geflipt. 1145 01:30:32,840 --> 01:30:35,000 Het spijt me. 1146 01:31:07,600 --> 01:31:11,160 Overmeester ze pas als ze bij de bank weg zijn. 1147 01:31:38,440 --> 01:31:40,320 Hij heeft een pistool. 1148 01:31:44,160 --> 01:31:46,480 Gaat het ? 1149 01:31:47,680 --> 01:31:50,280 Blijf van hem af. 1150 01:31:57,600 --> 01:31:59,840 Is ie ok� ? 1151 01:32:00,840 --> 01:32:03,080 Achteruit. 1152 01:32:18,720 --> 01:32:20,840 Ga weg. 1153 01:32:27,560 --> 01:32:32,400 Bobby, haal die klootzak van het dak. 1154 01:33:06,840 --> 01:33:10,640 Ik wil nu niet in brand vliegen. 1155 01:33:10,800 --> 01:33:13,760 Ik krijg 't helemaal warm. 1156 01:33:15,040 --> 01:33:17,920 Dertien is een moeilijke leeftijd. 1157 01:33:18,120 --> 01:33:20,960 Je bent een kind maar ook bijna een man. 1158 01:33:21,160 --> 01:33:23,840 Hoe zie jezelf ?. 1159 01:33:24,040 --> 01:33:27,320 Als een kind. - En wat wil je later worden ? 1160 01:33:27,520 --> 01:33:32,200 Groot. - Ik bedoel wat je later wil worden ? 1161 01:33:32,400 --> 01:33:34,800 Niet volwassen. - Waarom niet ? 1162 01:33:34,960 --> 01:33:37,760 Volwassenen denken en praten zo raar. 1163 01:33:37,920 --> 01:33:40,720 Ze denken alleen aan geld. Zo stom. 1164 01:33:40,880 --> 01:33:45,120 Stevie, we zijn hier in een bank en die wilde je beroven. 1165 01:33:45,320 --> 01:33:50,160 Doe je niet iets verkeerds ? - Er is zoveel verkeerd. 1166 01:33:55,320 --> 01:34:05,160 Nederlandse ondertiteling bewerkt door : Black Phantom 89145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.