All language subtitles for Summer.Night.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:31,365 --> 00:00:33,332 ♪ See me down the street ♪ 3 00:00:33,334 --> 00:00:35,667 ♪ But you can't get close 'cause I'm much too fast ♪ 4 00:00:35,669 --> 00:00:38,604 ♪ And I'm much too loud ♪ 5 00:00:38,606 --> 00:00:40,372 ♪ And I'm so caught up ♪ 6 00:00:41,509 --> 00:00:44,309 ♪ Now, is it me or my luck? ♪ 7 00:00:44,311 --> 00:00:46,412 ♪ Can't get enough ♪ 8 00:00:48,049 --> 00:00:49,615 ♪ Feed on alchemy ♪ 9 00:00:49,617 --> 00:00:52,451 ♪ And I'm runnin' petrol through my blood ♪ 10 00:00:52,453 --> 00:00:54,653 ♪ It's a magic touch ♪ 11 00:00:55,790 --> 00:00:57,656 ♪ Now watch me go ♪ 12 00:00:59,126 --> 00:01:01,226 ♪ And I feed off your love ♪ 13 00:01:01,228 --> 00:01:03,295 ♪ Can't get enough ♪ 14 00:01:05,599 --> 00:01:11,103 ♪ See my runnin' my last breath on "E" ♪ 15 00:01:11,105 --> 00:01:12,638 ♪ Can't seem to cool it ♪ 16 00:01:12,640 --> 00:01:16,475 ♪ All this precious heat ♪ 17 00:01:16,477 --> 00:01:20,279 ♪ Ooh, and I won't slow down ♪ 18 00:01:22,349 --> 00:01:26,151 ♪ Ooh, but I dare you to catch me ♪ 19 00:01:39,633 --> 00:01:43,135 ♪ Ooh, can't catch me, baby ♪ 20 00:01:43,137 --> 00:01:44,636 Got any service up here? 21 00:01:44,638 --> 00:01:46,805 I've never in my life had service here. 22 00:01:46,807 --> 00:01:49,641 Has there ever been service here? 23 00:01:49,643 --> 00:01:51,743 Dude, Mel is gonna kill me. 24 00:01:51,745 --> 00:01:53,645 What did you do this time? 25 00:01:53,647 --> 00:01:56,715 I was supposed to text her before we came up here. 26 00:01:56,717 --> 00:01:59,384 - That's it? - And, um... 27 00:02:03,324 --> 00:02:05,891 I take it you got service. 28 00:02:07,695 --> 00:02:10,329 Wow! What did you do? 29 00:02:11,332 --> 00:02:12,498 Holy shit. 30 00:02:25,513 --> 00:02:27,212 Can I get you anything? 31 00:02:32,786 --> 00:02:34,419 Are you sure? 32 00:02:43,697 --> 00:02:46,698 What are we all doing in the bathroom? 33 00:02:55,643 --> 00:02:58,777 Oh, Mama. 34 00:03:04,652 --> 00:03:06,785 Yeah, bro, we have to get the cigarettes. 35 00:03:06,787 --> 00:03:09,488 Isn't that your English teacher? 36 00:03:09,490 --> 00:03:10,889 Yes, it is. 37 00:03:10,891 --> 00:03:13,759 - Mr. Ford! - Yo, what's up? 38 00:03:13,761 --> 00:03:15,794 Oh, hey, guys. How's your summer goin'? 39 00:03:15,796 --> 00:03:17,930 It's hot. Sucks. Can you buy us some cigarettes? 40 00:03:17,932 --> 00:03:19,631 - Yeah, bro'. - What? 41 00:03:19,633 --> 00:03:21,833 - No, you guys are kids, come on. - What? 42 00:03:21,835 --> 00:03:24,369 You smoke all the time. We've seen you. 43 00:03:25,639 --> 00:03:29,408 - Well, it's illegal, okay? - Are you serious? 44 00:03:30,945 --> 00:03:32,711 Lame. I'll steal them from my mom. 45 00:03:32,713 --> 00:03:34,413 Stay out of trouble, guys. 46 00:03:35,849 --> 00:03:37,316 You know, that was us once. 47 00:03:39,853 --> 00:03:41,353 Still is. 48 00:03:43,324 --> 00:03:45,691 If children are the future, we're fucked. 49 00:03:46,961 --> 00:03:48,827 You know what? 50 00:03:48,829 --> 00:03:51,463 I don't think I'm going back to that teaching job. 51 00:03:51,465 --> 00:03:52,931 Why, 'cause of that kid? 52 00:03:52,933 --> 00:03:55,334 No, man, I just don't really care, you know? 53 00:03:58,572 --> 00:04:00,172 So, like, what's the point? 54 00:04:00,173 --> 00:04:01,773 You gonna hang around and be an asshole like the rest of us? 55 00:04:02,843 --> 00:04:05,277 You sound like my dad. 56 00:04:14,688 --> 00:04:15,954 Hey, sweetie? 57 00:04:15,956 --> 00:04:17,556 How 'bout we just take a little break 58 00:04:17,558 --> 00:04:20,025 from texting for now, okay? 59 00:04:20,027 --> 00:04:22,261 This was not the plan. 60 00:04:22,263 --> 00:04:24,029 I still have three more years of grad school. 61 00:04:24,031 --> 00:04:26,398 I just don't even see how this can work. 62 00:04:26,400 --> 00:04:31,003 Okay, stop beating yourself up, for fuck's sake, Mel! 63 00:04:31,005 --> 00:04:33,405 You didn't do anything wrong. 64 00:04:33,407 --> 00:04:36,875 And, honestly, it's not like you have to make the decision right now. 65 00:04:36,877 --> 00:04:39,378 So, the first thing we're gonna do 66 00:04:39,380 --> 00:04:40,812 is we're gonna get you out of the tub. 67 00:04:40,814 --> 00:04:41,980 - Out of the tub. - Oh, my god. 68 00:04:41,982 --> 00:04:43,915 We're gonna go downstairs, 69 00:04:43,917 --> 00:04:45,984 we're gonna watch a movie, and it's gonna be really fun. 70 00:04:45,986 --> 00:04:47,486 - I want my phone. - No. 71 00:04:50,424 --> 00:04:51,990 It's Jack. 72 00:04:51,992 --> 00:04:56,295 Oh, okay, that's it. I'm getting margarita stuff. 73 00:04:56,297 --> 00:04:58,497 Well, it's not really the time for margaritas-- 74 00:04:58,499 --> 00:05:00,465 I'll make hers a virgin. 75 00:05:01,535 --> 00:05:03,068 - Sorry. Can I--? - Go, go, go, go. 76 00:05:03,070 --> 00:05:04,569 Hi, Jack. 77 00:05:04,571 --> 00:05:06,972 No, I know I called, and I'm so sorry, 78 00:05:06,974 --> 00:05:09,641 but now's really not a good time. 79 00:05:09,643 --> 00:05:11,610 You said it was important. What's up? 80 00:05:11,612 --> 00:05:13,512 I know I said that, and it is, 81 00:05:13,514 --> 00:05:16,315 but it's really not a good time. 82 00:05:16,317 --> 00:05:18,550 So, can I just see you at the show? 83 00:05:18,552 --> 00:05:22,421 You're freaking me out. Just tell me what's going on. 84 00:05:22,423 --> 00:05:26,925 Okay, well, at my sister's wedding last weekend... 85 00:05:28,595 --> 00:05:30,962 Well, I, um... 86 00:05:32,666 --> 00:05:33,965 I met a guy. 87 00:05:36,704 --> 00:05:40,439 Jack? Are you still there? 88 00:05:40,441 --> 00:05:42,074 Hey, Rabbit! 89 00:05:45,813 --> 00:05:47,512 So, what's up with you and Mel? 90 00:05:47,514 --> 00:05:48,980 Can't tell you. 91 00:05:48,982 --> 00:05:51,083 What the fuck do you mean, you can't tell me? 92 00:05:51,085 --> 00:05:53,685 That's bullshit. Talk to me. 93 00:05:54,621 --> 00:05:55,954 Wish I could. 94 00:05:57,591 --> 00:06:00,125 All right, fine. I'll just drive over there myself, 95 00:06:00,127 --> 00:06:01,960 - and I'll fuckin' ask her. - No, come on, man. 96 00:06:01,962 --> 00:06:04,596 Yo, seriously. Don't do that. 97 00:06:04,598 --> 00:06:06,698 - Yo! - Here we go. 98 00:06:06,700 --> 00:06:08,533 Dude, just pull over! 99 00:06:08,535 --> 00:06:10,936 Jesus, man, what the fuck is wrong with you? 100 00:06:10,938 --> 00:06:12,637 You trying to kill us? 101 00:06:12,639 --> 00:06:13,939 Yo, can you please pull over, man? 102 00:06:13,941 --> 00:06:15,374 This is why you don't have a car. 103 00:06:15,376 --> 00:06:17,509 - Fuck, Christ, dude! - Fuck you. 104 00:06:17,511 --> 00:06:19,544 Dude, you have no fuckin' idea what you're doing. 105 00:06:19,546 --> 00:06:22,714 - Stop this shit, man! - Oh, hello, Vanessa. 106 00:06:23,717 --> 00:06:25,784 Wonder what she's doing? 107 00:06:25,786 --> 00:06:27,119 Oww! 108 00:06:28,922 --> 00:06:31,089 - Hey, buddy. - What's going on? 109 00:06:31,091 --> 00:06:34,159 Oh, you know, the usual disasters. 110 00:06:34,161 --> 00:06:37,863 - Yeah? - Hey, have you seen Seth? 111 00:06:37,865 --> 00:06:40,565 You know, I just saw him a second ago. 112 00:06:40,567 --> 00:06:42,134 Well, when you talk to him, 113 00:06:42,136 --> 00:06:44,002 tell him he needs to call Mel. 114 00:06:44,004 --> 00:06:46,705 Okay, I'll pass that along. What is the deal with them? 115 00:06:46,707 --> 00:06:50,909 I can't really say, but, um... 116 00:06:50,911 --> 00:06:53,845 just tell Seth to get his ass over here, okay? 117 00:06:53,847 --> 00:06:55,781 Hey, I'll see you later, right? 118 00:06:55,783 --> 00:07:00,519 - What's later? - Come on, you're going. 119 00:07:01,488 --> 00:07:02,687 Of course I'm going, dickhead. 120 00:07:02,689 --> 00:07:04,523 I'll see you at the Alamo. 121 00:07:07,528 --> 00:07:09,594 You happy? 122 00:07:09,596 --> 00:07:12,531 Fuck. I hate you. 123 00:07:12,533 --> 00:07:15,033 Sounds like you're really in for it. 124 00:07:15,035 --> 00:07:17,769 Yeah. 125 00:07:17,771 --> 00:07:19,671 Look, I'm sorry for hassling you, man. 126 00:07:19,673 --> 00:07:21,773 It sounds like it's bigger than I thought. 127 00:07:21,775 --> 00:07:23,608 Yeah, it fuckin' is. 128 00:07:25,145 --> 00:07:26,812 Well, whatever "it" is, 129 00:07:26,814 --> 00:07:29,681 you better just talk to her about it, right? 130 00:07:30,617 --> 00:07:32,083 You can't hide from it. 131 00:07:37,858 --> 00:07:39,724 Just let me out. 132 00:07:39,726 --> 00:07:41,159 No, I'll drive you over there. 133 00:07:41,161 --> 00:07:42,994 Just, seriously, dude, just pull over. 134 00:07:42,996 --> 00:07:45,130 Dude, it's like a thousand degrees out here. 135 00:07:45,132 --> 00:07:47,466 Yeah, no, I know. I gotta clear my head. 136 00:07:47,468 --> 00:07:49,201 All right, fine. 137 00:08:15,829 --> 00:08:18,029 Rraaaarrr! 138 00:08:18,031 --> 00:08:20,866 Oh, fuck, man, that hurt. 139 00:08:23,003 --> 00:08:24,903 - Stay down, bitch! - Fuck! 140 00:08:24,905 --> 00:08:27,005 Okay, get his wallet. 141 00:08:27,007 --> 00:08:28,173 And his phone. 142 00:08:28,175 --> 00:08:30,041 That's not his fuckin' phone. 143 00:08:30,043 --> 00:08:31,843 Give him your fuckin' phone 144 00:08:31,845 --> 00:08:34,012 - or I'll fuckin' cut your dick off! - Take the phone. 145 00:08:34,014 --> 00:08:35,981 - I'm attached to my dick. - Do it! 146 00:08:35,983 --> 00:08:38,116 We need to get outta here. 147 00:08:38,118 --> 00:08:41,620 All right. Wait, I want his shoes. 148 00:08:42,723 --> 00:08:44,022 Fuck off! Come on. 149 00:08:44,024 --> 00:08:46,258 My shoes, man. Are you serious? 150 00:08:47,961 --> 00:08:50,595 Call the cops, we'll murder you in your sleep! 151 00:08:50,597 --> 00:08:52,931 You assholes have my phone! 152 00:08:54,735 --> 00:08:56,902 Fuck! 153 00:09:03,877 --> 00:09:06,011 What's up there, Andy-boy? 154 00:09:08,949 --> 00:09:10,782 What are you getting up to today? 155 00:09:12,853 --> 00:09:15,186 Spreading the sweetness and the light 156 00:09:15,188 --> 00:09:17,923 to all I come into contact with. 157 00:09:17,925 --> 00:09:22,627 Thinking positive, positive thoughts. 158 00:09:22,629 --> 00:09:25,797 Very, very sexy. 159 00:09:25,799 --> 00:09:27,799 Oh, you got that rent check? 160 00:09:28,969 --> 00:09:30,802 Yeah. I'll write a check later. 161 00:09:30,804 --> 00:09:35,307 All right. Mucho apreciado, brother. 162 00:09:35,309 --> 00:09:37,275 Pumped for the show tonight? 163 00:09:37,277 --> 00:09:38,843 Yeah. I got a date. 164 00:09:38,845 --> 00:09:41,880 Really? Nice one, Jammers. 165 00:09:41,882 --> 00:09:43,982 Who's the lucky lady? 166 00:09:43,984 --> 00:09:46,351 - This party girl, Harmony. - Okay. 167 00:09:48,055 --> 00:09:51,690 So Gatsby finally gave up the dream of the golden girl. 168 00:09:51,692 --> 00:09:53,959 I was not Gatsby over Corin. 169 00:09:53,961 --> 00:09:59,164 I'm gonna go inside and shower before you disprove that with written evidence. 170 00:10:02,903 --> 00:10:06,638 I'll just be out here all alone... 171 00:10:06,640 --> 00:10:08,707 all by myself. 172 00:10:10,877 --> 00:10:13,011 ♪ I got a pain in my heart ♪ 173 00:10:14,815 --> 00:10:16,648 ♪ I got a pain in my-- ♪ 174 00:10:16,650 --> 00:10:18,883 Our wayward Jack Rabbit. 175 00:10:18,885 --> 00:10:22,887 Out of the cold into the fold after prodigious prodigality. 176 00:10:22,889 --> 00:10:24,189 How are you, old boy? 177 00:10:24,191 --> 00:10:27,192 Hey, Andy. I talked to Lexi. 178 00:10:27,194 --> 00:10:29,761 Lexi. I like her. 179 00:10:29,763 --> 00:10:31,129 She slept with some bro 180 00:10:31,131 --> 00:10:32,797 at her sister's wedding last weekend. 181 00:10:32,799 --> 00:10:34,132 I hate her. 182 00:10:34,134 --> 00:10:37,002 - Jameson, get out here! - What's up? 183 00:10:37,004 --> 00:10:41,006 Lexi got boinked by some dude at her sister's wedding. 184 00:10:41,008 --> 00:10:42,941 Shit. 185 00:10:43,844 --> 00:10:45,910 Not the groom, I hope. 186 00:10:45,912 --> 00:10:48,346 Groomsman. Some water polo player. 187 00:10:50,283 --> 00:10:51,883 I'm really sorry, man. 188 00:10:51,885 --> 00:10:53,351 I know you had your heart set on her. 189 00:10:53,353 --> 00:10:55,153 Well, it's all right. 190 00:10:55,155 --> 00:10:57,789 She's not my girlfriend. She never was. 191 00:10:57,791 --> 00:11:01,426 I guess Santa Barbara meatheads are her type. 192 00:11:03,096 --> 00:11:04,929 Jameson, get this man a beer. 193 00:11:04,931 --> 00:11:07,399 Have I gotta do everything around here? 194 00:11:07,401 --> 00:11:09,000 You got it. 195 00:11:21,682 --> 00:11:22,881 Why'd she tell you? 196 00:11:24,184 --> 00:11:28,253 I don't know. She probably feels weird. 197 00:11:28,255 --> 00:11:30,055 Maybe to see how I'd react. 198 00:11:30,057 --> 00:11:34,025 - How did you react? - About like this. 199 00:11:34,027 --> 00:11:36,961 She does understand that you don't express emotions 200 00:11:36,963 --> 00:11:39,364 - like a normal person, right? - Thanks. 201 00:11:39,366 --> 00:11:41,266 Was she apologizing? 202 00:11:41,268 --> 00:11:43,968 It was more like confessing? 203 00:11:49,443 --> 00:11:51,409 Sh-- She was a virgin. 204 00:11:51,411 --> 00:11:54,012 - Like you. - Yeah, let's not talk about it. 205 00:11:54,014 --> 00:11:57,982 Jack Rabbit, talk about it. It'd be good for you. 206 00:11:59,086 --> 00:12:00,485 It's fine. 207 00:12:00,487 --> 00:12:03,021 She didn't cheat on me. We're friends. 208 00:12:03,023 --> 00:12:05,990 Girls get drunk and screw at weddings. It happens. 209 00:12:09,262 --> 00:12:11,196 Not with me, but it happens. 210 00:12:12,332 --> 00:12:15,467 I'm very sorry, Jack Rabbit. 211 00:12:15,469 --> 00:12:17,268 I really gotta get ready. 212 00:12:17,270 --> 00:12:19,204 Are you sure you don't wanna talk about this? 213 00:12:19,206 --> 00:12:21,072 No, absolutely not. 214 00:12:21,074 --> 00:12:23,007 I regret saying anything already. 215 00:12:26,446 --> 00:12:28,313 You know what makes me feel better? 216 00:12:28,315 --> 00:12:29,447 Beer? 217 00:12:29,449 --> 00:12:33,485 No. Yes, but no. 218 00:12:51,037 --> 00:12:57,242 Yaaaah! 219 00:13:30,310 --> 00:13:31,810 Taylor? 220 00:13:33,246 --> 00:13:35,113 Hey, you're, uh... 221 00:13:35,115 --> 00:13:37,549 You're Wells' little sister, right? 222 00:13:37,551 --> 00:13:39,317 What happened to you? 223 00:13:39,319 --> 00:13:41,019 I was-- I was biking, 224 00:13:41,021 --> 00:13:44,055 and a couple of guys hit me. Is it bad? 225 00:13:44,057 --> 00:13:45,824 Yeah, you're bleeding. 226 00:13:45,826 --> 00:13:48,960 Yeah, I feel kinda crazy 'cause of all the adrenaline. 227 00:13:48,962 --> 00:13:50,528 I'm gonna-- I'm gonna sit down. 228 00:13:50,530 --> 00:13:52,130 I'm gonna sit down. 229 00:13:52,132 --> 00:13:53,531 Okay. 230 00:13:55,068 --> 00:13:56,868 I think you need stitches. 231 00:13:56,870 --> 00:13:59,103 I'm not gonna pay a doctor for stitches. I'll just-- 232 00:13:59,105 --> 00:14:00,305 I'll superglue it. 233 00:14:01,541 --> 00:14:03,575 - I gotta lie down. - Oh, no. No, no, no. 234 00:14:03,577 --> 00:14:05,977 I think you might have gotten a concussion. 235 00:14:05,979 --> 00:14:07,378 Okay. 236 00:14:07,380 --> 00:14:09,848 We are gonna get you some butterfly bandages. 237 00:14:09,850 --> 00:14:11,549 Wait here. 238 00:14:13,386 --> 00:14:14,519 Fuck! 239 00:14:14,521 --> 00:14:16,588 No, no, no. Come on. 240 00:14:24,130 --> 00:14:28,299 Super gluing your face together is, like, really white trash. 241 00:14:30,170 --> 00:14:33,438 Taste that, man? It's that blueberry shit, man. 242 00:14:35,208 --> 00:14:37,175 Blueberry antioxidants. 243 00:14:40,080 --> 00:14:41,980 Oh, shit, man. 244 00:14:41,982 --> 00:14:44,415 - This shit tastes like blueberries, Ricky. - Let me hit it. 245 00:14:44,417 --> 00:14:46,317 I wanna put that shit on my pancakes. 246 00:14:46,319 --> 00:14:48,019 Mm! That's my jam! 247 00:14:50,557 --> 00:14:53,658 Yo, it tastes like my grandma's blueberry cobbler. 248 00:14:53,660 --> 00:14:54,959 Oh, yeah! 249 00:14:56,296 --> 00:14:59,097 Oh, wait. Actually, this is strawberry. 250 00:15:02,102 --> 00:15:03,334 Classic. 251 00:15:03,336 --> 00:15:05,436 Yo! Seth! 252 00:15:05,438 --> 00:15:08,539 - Oh, shit! - What are you doing here, man? 253 00:15:08,541 --> 00:15:10,008 Come in here. 254 00:15:10,010 --> 00:15:13,478 - What's up, man? - Hit this shit. 255 00:15:13,480 --> 00:15:15,613 Yeah, it's blueberry. 256 00:15:15,615 --> 00:15:16,981 It's strawberry. 257 00:15:16,983 --> 00:15:21,352 - It's strawberry. - Yeah, man? 258 00:15:21,354 --> 00:15:23,087 Good shit, huh? 259 00:15:23,089 --> 00:15:25,456 Let's keep on that, brother. Come on. 260 00:15:30,263 --> 00:15:33,131 - Poor face. - Is it that bad? 261 00:15:33,133 --> 00:15:34,599 Now you're worried? 262 00:15:34,601 --> 00:15:38,336 You were gonna superglue yourself back together. 263 00:15:39,973 --> 00:15:41,940 It's real nice of you to buy all this stuff. 264 00:15:41,942 --> 00:15:44,475 - I'll pay you back. - Oh, no, no, don't mention it. 265 00:15:46,513 --> 00:15:50,648 You are all set. 266 00:15:53,053 --> 00:15:56,621 I don't know what to say. This is so nice of you. 267 00:16:01,428 --> 00:16:03,294 Look, there's a cop. Go talk to him. 268 00:16:03,296 --> 00:16:05,596 - They've gotta catch those guys. - Thanks. 269 00:16:05,598 --> 00:16:09,200 Um, my band's playing the Alamo tonight. 270 00:16:09,202 --> 00:16:10,268 You should come. 271 00:16:10,270 --> 00:16:13,237 Cool. Yeah, maybe. 272 00:16:13,239 --> 00:16:15,640 No, seriously, I mean it. Come to the show. 273 00:16:17,177 --> 00:16:19,010 All right. 274 00:16:19,012 --> 00:16:20,411 Thanks. 275 00:16:20,413 --> 00:16:22,447 Uh, excuse me, Officer. 276 00:16:23,483 --> 00:16:26,150 I just got jumped on the bike path. 277 00:16:26,152 --> 00:16:28,753 Shit. Another one. 278 00:16:28,755 --> 00:16:31,622 All right, hop in. I'll take you home and do a report. 279 00:16:35,128 --> 00:16:36,461 What the hell are you doing? 280 00:16:36,463 --> 00:16:38,129 They take your shoes? 281 00:16:38,131 --> 00:16:40,098 Just hop in the car. You're not in trouble. 282 00:16:41,067 --> 00:16:42,266 See you tonight. 283 00:16:44,371 --> 00:16:48,539 - Hey, can we use the sirens? - Sure. 284 00:17:03,690 --> 00:17:07,492 - Is that Seth? - Come in. 285 00:17:10,530 --> 00:17:12,797 Daughter, how was the moving picture tonight? 286 00:17:12,799 --> 00:17:15,133 Hey. 287 00:17:15,135 --> 00:17:17,035 Hey, Sethy. 288 00:17:18,138 --> 00:17:20,304 I didn't think you had it in ya. 289 00:17:20,306 --> 00:17:23,408 Oh, well, then I'll stick to these. These don't talk. 290 00:17:23,410 --> 00:17:26,344 That big buck Norman Maine was in the picture tonight. 291 00:17:26,346 --> 00:17:28,613 Never does anything but kiss a lot of girls. 292 00:17:43,163 --> 00:17:44,796 - Are you high right now? - No. 293 00:17:44,798 --> 00:17:47,265 I can't have this conversation if you're fucked up. 294 00:17:47,267 --> 00:17:50,735 I'm not, okay? I'm just, I'm freaked out. 295 00:17:50,737 --> 00:17:53,704 Yeah! Well. 296 00:17:53,706 --> 00:17:56,774 I feel like I just don't wanna do anything stupid. 297 00:17:56,776 --> 00:17:58,276 Oh, it's a little late for that. 298 00:17:58,278 --> 00:17:59,710 What's that supposed to mean? 299 00:17:59,712 --> 00:18:02,146 - You came inside of me, Seth. - You told me to. 300 00:18:02,148 --> 00:18:03,815 No, I know, but I didn't actually mean it. 301 00:18:03,817 --> 00:18:06,184 It was like a passion, heat-of-the-moment thing. 302 00:18:06,186 --> 00:18:09,420 I didn't... mean it. 303 00:18:09,422 --> 00:18:10,688 Mel, I just do what you say. 304 00:18:10,690 --> 00:18:13,825 No, I'm not blaming you. I just... 305 00:18:17,797 --> 00:18:20,598 I need to know what you think about it. 306 00:18:23,670 --> 00:18:26,637 I don't know what I'm supposed to say, all right? 307 00:18:26,639 --> 00:18:31,843 Like, you just seem really mad at me right now. 308 00:18:54,300 --> 00:18:55,800 What are you doing? 309 00:18:55,802 --> 00:18:57,602 It's Caleb, all right? I gotta hit Caleb back. 310 00:18:57,604 --> 00:19:00,471 I'm fucking pregnant, Seth. And you're texting Caleb? 311 00:19:00,473 --> 00:19:02,140 Are you telling him about this? 312 00:19:02,142 --> 00:19:03,708 Because you probably want me to get an abortion, 313 00:19:03,710 --> 00:19:05,443 but I have a fucking fetus growing 314 00:19:05,445 --> 00:19:07,678 - in fucking whatever this is. - Mel. Mel. 315 00:19:07,680 --> 00:19:11,883 I never said anything about you getting an abortion, okay? 316 00:19:11,885 --> 00:19:14,519 Whether you wanna keep the baby, that's not my call. 317 00:19:14,521 --> 00:19:16,287 And I'm not telling Caleb about anything, okay? 318 00:19:16,289 --> 00:19:18,356 I'm just saying that I'm gonna be late to sound check, 319 00:19:18,358 --> 00:19:20,591 and he's pissed 'cause I'm not telling him why. 320 00:19:22,428 --> 00:19:24,295 That's not your call? 321 00:19:30,503 --> 00:19:31,702 No. 322 00:19:33,907 --> 00:19:37,375 You should really figure out what's important to you, Seth. 323 00:19:45,185 --> 00:19:46,417 Just go. 324 00:19:51,191 --> 00:19:52,390 Okay. 325 00:20:37,470 --> 00:20:38,903 What I'm saying is 326 00:20:38,905 --> 00:20:40,838 that rock 'n' roll started going downhill 327 00:20:40,840 --> 00:20:42,907 when they stopped having saxophone players. 328 00:20:42,909 --> 00:20:45,276 I'm talking about Bobby Keys, Clarence Clemons. 329 00:20:45,278 --> 00:20:46,844 I'm talking about the time 330 00:20:46,846 --> 00:20:49,880 when rock 'n' roll used to stir positive emotions 331 00:20:49,882 --> 00:20:52,984 with big backing horns, dude. 332 00:20:52,986 --> 00:20:54,885 That's all gone now. 333 00:20:56,022 --> 00:20:58,889 Oh. I love nacho cheese so much. 334 00:21:02,462 --> 00:21:03,694 Mel's pregnant. 335 00:21:05,965 --> 00:21:07,999 What?! 336 00:21:08,001 --> 00:21:09,467 Yeah. 337 00:21:10,470 --> 00:21:11,969 What the fuck, dude? 338 00:21:11,971 --> 00:21:14,038 How the fuck do you get your girlfriend pregnant? 339 00:21:14,040 --> 00:21:17,875 This is isn't 1937. And weren't you using a condom? 340 00:21:17,877 --> 00:21:19,610 Isn't she on birth control? 341 00:21:19,612 --> 00:21:21,812 This is offensively irresponsible, okay? 342 00:21:21,814 --> 00:21:24,315 - Think about the band. - Can you please calm down? 343 00:21:24,317 --> 00:21:27,718 - I will not calm down! - I'm supposed to be the one freaking out right now. 344 00:21:29,555 --> 00:21:30,921 What's she wanna do? 345 00:21:30,923 --> 00:21:33,891 Fuck, man, I can't be a dad. 346 00:21:35,528 --> 00:21:38,062 - Shit. - Oh, shit, just act normal. 347 00:21:38,064 --> 00:21:39,797 And stay off the bike trail, please. 348 00:21:39,799 --> 00:21:41,465 - Thanks very much. - Have a good night. 349 00:21:41,467 --> 00:21:43,834 Taylor? 350 00:21:43,836 --> 00:21:45,469 Yo, what happened to your face, man? 351 00:21:45,471 --> 00:21:48,406 - I need a drink. - Get in a fight or something? 352 00:21:50,476 --> 00:21:51,942 Okay, let's do this. 353 00:21:51,944 --> 00:21:53,477 Alamo! 354 00:21:53,479 --> 00:21:55,379 - Hey, Corin. - Oh, hey, Taylor. 355 00:21:55,381 --> 00:21:56,981 - Can I have a beer? - Yeah, sure. 356 00:21:56,983 --> 00:21:59,016 - Thank you. - Hi, handsome. 357 00:21:59,018 --> 00:22:00,818 Oh, shit, what happened to your face? 358 00:22:00,820 --> 00:22:02,453 Ah, you know. 359 00:22:02,455 --> 00:22:04,588 - You fighting cheetahs again? - Yes, I was. 360 00:22:04,590 --> 00:22:06,490 - What's up, man? - You look like shit. 361 00:22:06,492 --> 00:22:07,958 Did you get attacked by a seagull? 362 00:22:07,960 --> 00:22:09,560 Your face looks wrecked. 363 00:22:09,562 --> 00:22:11,329 You think it'll ruin my modeling career? 364 00:22:11,331 --> 00:22:12,963 You okay, man? 365 00:22:12,965 --> 00:22:14,765 A couple of tweakers jumped me on the bike path. 366 00:22:14,767 --> 00:22:16,734 But this real nice cop took me home. 367 00:22:16,736 --> 00:22:18,769 Got my shoes, got my bass, so I'm all good. 368 00:22:18,771 --> 00:22:19,970 - Damn. - Hey, guys. 369 00:22:19,972 --> 00:22:22,673 - Man. - How much did they take? 370 00:22:22,675 --> 00:22:25,409 I think, just like 20 bucks, 371 00:22:25,411 --> 00:22:28,012 but, you know, they took my phone 372 00:22:28,014 --> 00:22:30,681 and my brother's bike, so there's that. 373 00:22:30,683 --> 00:22:32,616 Shit, dude. 374 00:22:32,618 --> 00:22:36,020 So some methhead is looking at your collection of dick pics. 375 00:22:36,022 --> 00:22:37,388 Well, I hope so. 376 00:22:37,390 --> 00:22:38,723 Hey, Smokey, can I have an E? 377 00:22:38,725 --> 00:22:40,024 Small collection. 378 00:22:52,538 --> 00:22:56,374 - Hi. I'm Jame-- - Harmony, your date's here! 379 00:23:01,881 --> 00:23:03,781 Okay! Justin Lerner, 380 00:23:03,783 --> 00:23:06,817 the vacuum cleaner repairing poet! 381 00:23:06,819 --> 00:23:09,787 You ever write poems about repairing vacuum cleaners, Justin? 382 00:23:09,789 --> 00:23:12,490 Uh, no, sir, I don't. 383 00:23:12,492 --> 00:23:15,025 All right, you ready to give this a shot? 384 00:23:15,027 --> 00:23:17,795 - Yes, I am. - Okay! Give her a whirl! 385 00:23:21,934 --> 00:23:23,667 Hey, Jameson. 386 00:23:23,669 --> 00:23:26,971 It's landed on 200! 387 00:23:26,973 --> 00:23:28,472 Very good. Now, Justin-- 388 00:23:28,474 --> 00:23:30,875 Hey. Who's this little cutie? 389 00:23:32,645 --> 00:23:34,545 You know I have a kid, right? 390 00:23:35,982 --> 00:23:37,815 No, I didn't. 391 00:23:40,653 --> 00:23:43,587 - You look freaked out. - No, I just didn't know. 392 00:23:43,589 --> 00:23:45,623 He'd like to solve the puzzle. 393 00:23:45,625 --> 00:23:47,691 Go ahead, Justin. 394 00:23:47,693 --> 00:23:50,828 "Be careful what you wish for"? 395 00:23:52,965 --> 00:23:54,198 I'm fucking with you. 396 00:23:55,568 --> 00:23:57,835 This is Annie. She's my sister's. 397 00:23:59,038 --> 00:24:00,671 All right. 398 00:24:00,673 --> 00:24:02,673 She's fed, she's clean, she's changed. 399 00:24:02,675 --> 00:24:05,509 She should really go to bed now. 400 00:24:05,511 --> 00:24:07,077 - Okay. - And turn off the TV. 401 00:24:07,079 --> 00:24:09,513 Read her a book, for fuck's sake. 402 00:24:10,750 --> 00:24:11,916 Let's go. 403 00:24:13,753 --> 00:24:16,053 I never wear a seatbelt, but I'm starting to feel 404 00:24:16,055 --> 00:24:18,055 like I should wear a seatbelt in your car. 405 00:24:18,057 --> 00:24:21,492 - Why, am I scaring you? - I don't know why. 406 00:24:21,494 --> 00:24:24,462 I'm just starting to realize how much I like being alive. 407 00:24:24,464 --> 00:24:26,630 Come on, this is being alive, Jameson! 408 00:24:29,469 --> 00:24:31,035 Yes. 409 00:24:31,037 --> 00:24:32,603 Ah! 410 00:24:32,605 --> 00:24:35,906 - You like Destroyer? - I love Destroyer. 411 00:24:35,908 --> 00:24:37,675 The horns in it remind me of Springsteen, 412 00:24:37,677 --> 00:24:39,243 which reminds me of my dad. 413 00:24:39,245 --> 00:24:41,879 He was a Springsteen guy, you know? 414 00:24:41,881 --> 00:24:44,815 The only thing he loved more than The Boss was me and my sister. 415 00:24:52,959 --> 00:24:54,525 Where's your dad now? 416 00:24:54,527 --> 00:24:55,893 He's dead. 417 00:24:59,198 --> 00:25:02,566 - God, I'm really sorry. - I was a kid. 418 00:25:02,568 --> 00:25:03,901 Work accident. He was a lineman. 419 00:25:03,903 --> 00:25:05,736 My parents were divorced when it happened. 420 00:25:05,738 --> 00:25:07,938 My mom's been married a bunch of times since then. 421 00:25:07,940 --> 00:25:09,507 Ooh, a spot. 422 00:25:18,818 --> 00:25:21,652 Hi, everyone. Thank you. 423 00:25:21,654 --> 00:25:25,923 We're Rain and Rivers, and we're stoked to be here. 424 00:25:25,925 --> 00:25:27,825 We're stoked that you're here. 425 00:25:27,827 --> 00:25:32,663 And we're stoked that The Savings Plan is playing again. 426 00:25:47,580 --> 00:25:49,847 ♪ I know ♪ 427 00:25:49,849 --> 00:25:52,249 ♪ I know ♪ 428 00:25:52,251 --> 00:25:54,318 ♪ I know ♪ 429 00:25:54,320 --> 00:26:00,224 ♪ You're probably thinking of ways ♪ 430 00:26:00,226 --> 00:26:04,595 ♪ Ways to be good to me ♪ 431 00:26:07,166 --> 00:26:10,267 ♪ But let me help you ♪ 432 00:26:10,269 --> 00:26:12,770 ♪ Let me help you ♪ 433 00:26:12,772 --> 00:26:14,338 ♪ Let me help you ♪ 434 00:26:14,340 --> 00:26:18,709 ♪ Spare your precious ♪ 435 00:26:18,711 --> 00:26:23,180 ♪ Energy ♪ 436 00:26:28,788 --> 00:26:33,090 ♪ Before you drag me to water, no ♪ 437 00:26:33,092 --> 00:26:35,893 ♪ I don't really drink, no ♪ 438 00:26:35,895 --> 00:26:39,663 ♪ But this I know ♪ 439 00:26:39,665 --> 00:26:41,999 ♪ I know ♪ 440 00:26:42,001 --> 00:26:45,336 ♪ I know ♪ 441 00:26:45,338 --> 00:26:49,840 ♪ That day I ran away ♪ 442 00:26:51,744 --> 00:26:55,212 ♪ You ran away, too ♪ 443 00:27:00,152 --> 00:27:02,353 You know, I think I'll, um... 444 00:27:02,355 --> 00:27:04,021 have a little drink. 445 00:27:07,760 --> 00:27:09,193 Scotch and soda. 446 00:27:13,933 --> 00:27:16,000 Scotch and soda. 447 00:27:20,706 --> 00:27:21,972 How do I look? 448 00:27:23,242 --> 00:27:25,142 You're going out tonight? 449 00:27:25,144 --> 00:27:27,277 Yeah, I'm going to the show. 450 00:27:27,279 --> 00:27:30,080 You sure you don't wanna stay in and actually be supportive? 451 00:27:30,082 --> 00:27:32,016 Ah, it's fine. 452 00:27:32,018 --> 00:27:35,686 Lexi, don't pull that Mother Teresa shit with me. 453 00:27:35,688 --> 00:27:38,288 Girl, I'll be a badass aunt, 454 00:27:38,290 --> 00:27:40,924 or I'll drive you to the clinic. 455 00:27:40,926 --> 00:27:43,894 Whatever you want, I'm your main bitch. 456 00:27:43,896 --> 00:27:47,364 But you can't just sit around being sad. 457 00:27:48,868 --> 00:27:51,268 I don't think I'd be much fun tonight. 458 00:27:51,270 --> 00:27:53,103 Okay, look. 459 00:27:53,105 --> 00:27:55,973 Relationships are a competition, 460 00:27:55,975 --> 00:28:00,377 and right now, you are letting Seth win. 461 00:28:06,085 --> 00:28:08,385 I didn't know Taylor was back. 462 00:28:08,387 --> 00:28:10,754 I think I shall get very drunk indeed. 463 00:28:10,756 --> 00:28:12,222 I've gotta change. 464 00:28:13,693 --> 00:28:15,693 Hey, how are you guys? 465 00:28:15,695 --> 00:28:17,394 Here you go. Have a good one. 466 00:28:17,396 --> 00:28:19,897 Hey, how are you? 467 00:28:19,899 --> 00:28:21,999 - Okay, you're all good. - Thank you. 468 00:28:22,001 --> 00:28:23,767 There you go. 469 00:28:23,769 --> 00:28:25,269 Jameson, hey! How are you? 470 00:28:25,271 --> 00:28:28,138 Hey, Corin, I'm good. How are you? 471 00:28:28,140 --> 00:28:29,707 Good. 472 00:28:29,709 --> 00:28:31,375 Hey, so are you going out after the show? 473 00:28:31,377 --> 00:28:34,311 I wanna talk to you tonight. 474 00:28:34,313 --> 00:28:36,113 You know, when I'm off the clock. 475 00:28:36,115 --> 00:28:37,748 Yeah, I mean, I'm sure I'll be out, 476 00:28:37,750 --> 00:28:39,917 you know, wherever we wind up. 477 00:28:39,919 --> 00:28:41,151 Great. 478 00:28:41,153 --> 00:28:43,020 Oh, that's for both of us. 479 00:28:43,956 --> 00:28:45,222 Hi. 480 00:28:45,224 --> 00:28:47,458 - Oh--. - I'm Harmony. 481 00:28:47,460 --> 00:28:48,859 Hi. 482 00:28:53,733 --> 00:28:54,998 Go ahead. 483 00:28:57,103 --> 00:28:58,769 ♪ These days ♪ 484 00:28:58,771 --> 00:29:00,838 ♪ These days, these days ♪ 485 00:29:00,840 --> 00:29:03,073 - She's cute. - What? 486 00:29:03,075 --> 00:29:05,075 I said she's cute. 487 00:29:05,077 --> 00:29:06,777 Oh, yeah. 488 00:29:08,447 --> 00:29:10,781 - You need a drink? - Yeah. 489 00:29:14,253 --> 00:29:19,990 ♪ And even when she's here I forget to say ♪ 490 00:29:19,992 --> 00:29:22,893 ♪ Forget to say ♪ 491 00:29:22,895 --> 00:29:26,263 ♪ Grace ♪ 492 00:29:26,265 --> 00:29:29,767 ♪ Grace ♪ 493 00:29:35,775 --> 00:29:38,008 Dana. I'm glad you could make it. 494 00:29:38,010 --> 00:29:41,478 Yeah. Me, too. How is your face? 495 00:29:41,480 --> 00:29:43,847 You tell me. 496 00:29:43,849 --> 00:29:48,252 Cute. Damaged, but cute. 497 00:29:57,463 --> 00:29:59,530 ♪ And if I said I ain't a fool ♪ 498 00:29:59,532 --> 00:30:02,533 ♪ I'd be lyin' ♪ 499 00:30:02,535 --> 00:30:06,570 ♪ And I don't run around looking for lying men ♪ 500 00:30:06,572 --> 00:30:10,240 ♪ It looks for me, it looks for me ♪ 501 00:30:10,242 --> 00:30:13,110 ♪ It looks for me ♪ 502 00:30:15,147 --> 00:30:19,383 ♪ So if the morning makes me jump up and go ♪ 503 00:30:19,385 --> 00:30:21,285 Cheers. 504 00:30:21,287 --> 00:30:24,521 No! You gotta make eye contact or it's bad luck. 505 00:30:25,858 --> 00:30:27,524 There we go. 506 00:30:27,526 --> 00:30:29,426 Mm. 507 00:30:29,428 --> 00:30:33,163 So, you were about to tell me about the ticket girl you dated. 508 00:30:33,165 --> 00:30:34,498 Corin? 509 00:30:34,500 --> 00:30:38,502 Not really, sort of. But not really. 510 00:30:38,504 --> 00:30:40,871 Seems like she likes you. 511 00:30:40,873 --> 00:30:42,306 No. 512 00:30:43,309 --> 00:30:45,042 We're just friends. 513 00:30:45,044 --> 00:30:47,044 You know, you don't have to be weird about it. 514 00:30:47,046 --> 00:30:50,180 We all have exes. It's a small town. 515 00:30:50,182 --> 00:30:53,116 I mean, I'm sure you know most of the guys I've dated. 516 00:30:53,118 --> 00:30:56,153 Seth did say something about one of the guys he knows. 517 00:30:56,155 --> 00:30:58,956 One of those complicated losers. 518 00:30:58,958 --> 00:31:00,457 That's why I like you, Jameson. 519 00:31:01,861 --> 00:31:03,460 You're not like those guys. 520 00:31:03,462 --> 00:31:05,495 I'm right here, okay? 521 00:31:05,497 --> 00:31:07,030 Titties! 522 00:31:07,032 --> 00:31:09,066 Is this the girl you were telling me about? 523 00:31:09,068 --> 00:31:12,302 - Harmony, Andy. - Oh, was he? 524 00:31:12,304 --> 00:31:16,540 She is honorable woman 525 00:31:16,542 --> 00:31:20,143 with ethics and morals I'm sure. 526 00:31:20,145 --> 00:31:22,546 What's up? She's hot. 527 00:31:22,548 --> 00:31:24,248 You're hot. I'm just saying you're, like, 528 00:31:24,250 --> 00:31:26,650 much more attractive than, like, he originally 529 00:31:26,652 --> 00:31:28,452 said when he was talking about you. 530 00:31:28,454 --> 00:31:30,153 And he was talking about you a lot. 531 00:31:30,155 --> 00:31:31,955 Thank you very much. 532 00:31:31,957 --> 00:31:36,393 Um, can we get a new bass up here? 533 00:31:36,395 --> 00:31:39,029 We have a broken bass string. 534 00:31:39,031 --> 00:31:40,964 Partied a little too hard. 535 00:31:40,966 --> 00:31:42,332 Uh, Jameson? Jameson? 536 00:31:42,334 --> 00:31:44,001 Hey. Hey, Harmony. 537 00:31:44,003 --> 00:31:46,904 Hey, can we borrow Taylor's bass? 538 00:31:46,906 --> 00:31:48,372 Please? Real quick? 539 00:31:48,374 --> 00:31:50,240 - He's outside. - Yeah? 540 00:31:50,242 --> 00:31:52,442 - Thank you. - All right, he's on it. 541 00:31:52,444 --> 00:31:53,644 You're amazing. 542 00:31:53,646 --> 00:31:56,179 Anyways, what's up? 543 00:31:56,181 --> 00:31:59,082 How's everyone doing? Doing good? 544 00:31:59,084 --> 00:32:00,550 Love your tattoos. Awesome. 545 00:32:00,552 --> 00:32:03,220 So. Got a sister? 546 00:32:03,222 --> 00:32:04,655 - Yeah. - Nice. 547 00:32:04,657 --> 00:32:06,089 You like babies? 548 00:32:07,559 --> 00:32:09,259 I've got it. 549 00:32:09,261 --> 00:32:14,197 - Hey, Caleb needs your bass. - Okay. 550 00:32:14,199 --> 00:32:18,101 Did Jameson tell you about the time I saved his life? 551 00:32:19,004 --> 00:32:20,604 No. 552 00:32:20,606 --> 00:32:24,141 We were in Patagonia, and we rented a goat. 553 00:32:25,244 --> 00:32:27,210 He was on the side of this cliff, 554 00:32:29,181 --> 00:32:30,614 and, um... 555 00:32:33,285 --> 00:32:35,719 It's a stupid story. 556 00:32:35,721 --> 00:32:37,587 I'll tell you about it some other time. 557 00:32:37,589 --> 00:32:40,190 There he is! There's Taylor. 558 00:32:40,192 --> 00:32:41,358 Doesn't he look like Baby Thor? 559 00:32:41,360 --> 00:32:43,193 Look at this guy. He's so cute. 560 00:32:43,195 --> 00:32:46,563 Awesome, great. Okay. 561 00:32:46,565 --> 00:32:48,465 - Speaking of the devil. - Speaking of the devil. 562 00:32:48,467 --> 00:32:51,301 All right. I'm gonna give you your man back. 563 00:32:51,303 --> 00:32:55,138 After everything I have done for him. 564 00:32:55,140 --> 00:32:57,307 We're ready to rock. Okay. 565 00:32:57,309 --> 00:33:03,146 So, this next song is dedicated to our good friend, Jameson. 566 00:33:03,148 --> 00:33:05,482 It's just based off a bunch of shit he said when he was drunk, 567 00:33:05,484 --> 00:33:07,351 and we wrote it into a song. 568 00:33:07,353 --> 00:33:11,488 So, uh, we hope you guys enjoy it. 569 00:33:17,997 --> 00:33:23,367 ♪ Things you say get under my skin ♪ 570 00:33:23,369 --> 00:33:28,071 ♪ You get everything you want again and again ♪ 571 00:33:29,341 --> 00:33:31,308 ♪ And I'm happy for you ♪ 572 00:33:31,310 --> 00:33:34,544 ♪ Don't give it a twist ♪ 573 00:33:34,546 --> 00:33:37,247 ♪ Don't you dare say I'm racing you ♪ 574 00:33:37,249 --> 00:33:39,249 ♪ Don't be foolish ♪ 575 00:33:40,352 --> 00:33:45,022 ♪ Still you stand on lonely ground ♪ 576 00:33:53,699 --> 00:33:55,198 Hey, Rabbit. 577 00:33:58,303 --> 00:33:59,503 Hey, Luke. 578 00:34:01,740 --> 00:34:03,707 Papa Luke don't get many nights out. 579 00:34:03,709 --> 00:34:05,509 Gotta make 'em count. 580 00:34:09,114 --> 00:34:10,480 You a'ight? 581 00:34:10,482 --> 00:34:12,482 Yeah, I'm all right. 582 00:34:17,756 --> 00:34:18,822 No, I'm... 583 00:34:18,824 --> 00:34:20,657 I'm not all right. 584 00:34:26,198 --> 00:34:27,564 You ever get your heart broken? 585 00:34:30,169 --> 00:34:31,735 You coming on hot, Maverick. 586 00:34:35,374 --> 00:34:40,177 ♪ You can relax in your strong beliefs ♪ 587 00:34:50,222 --> 00:34:52,656 ♪ You've got a smile so cruel ♪ 588 00:34:52,658 --> 00:34:55,826 ♪ And a face so fine ♪ 589 00:34:55,828 --> 00:35:00,297 ♪ I'll stick my hand in the sinkhole every time ♪ 590 00:35:01,667 --> 00:35:06,770 ♪ And ironically enough, you know I pray for faith ♪ 591 00:35:06,772 --> 00:35:09,439 ♪ Even though I know dinner's comin' ♪ 592 00:35:09,441 --> 00:35:12,809 ♪ I don't eat all day, yeah ♪ 593 00:35:12,811 --> 00:35:17,714 ♪ You stay up all night ♪ 594 00:35:18,784 --> 00:35:23,286 ♪ And I drive myself insane ♪ 595 00:35:23,288 --> 00:35:26,490 ♪ And you will wonder ♪ 596 00:35:26,492 --> 00:35:28,892 ♪ If I'm all right ♪ 597 00:35:30,329 --> 00:35:31,728 ♪ And I'll ask you ♪ 598 00:35:31,730 --> 00:35:34,798 ♪ To come over again ♪ 599 00:35:36,468 --> 00:35:38,268 ♪ And again ♪ 600 00:35:39,238 --> 00:35:40,770 ♪ And again ♪ 601 00:35:40,772 --> 00:35:42,339 So, what's up? 602 00:36:06,832 --> 00:36:08,832 We should go, huh? 603 00:36:08,834 --> 00:36:11,601 I mean, I've told you a million times, Mel, 604 00:36:11,603 --> 00:36:13,503 I just wanna do what you wanna do. 605 00:36:21,346 --> 00:36:23,747 I used to love watching Seth play. 606 00:36:29,188 --> 00:36:30,687 Are you gonna talk to Rabbit? 607 00:36:31,857 --> 00:36:33,890 Yeah. I mean, I have to. 608 00:36:38,964 --> 00:36:40,747 Is it gonna be weird? 609 00:36:40,748 --> 00:36:42,531 I mean, it's Jack. It's always a little weird. 610 00:36:51,543 --> 00:36:54,477 Hey, look, Peking is not just a city in China. 611 00:36:54,479 --> 00:36:55,845 - What's up, Rabbit? - Luke! 612 00:37:00,485 --> 00:37:03,520 - What the fuck? - Yeah! 613 00:37:05,791 --> 00:37:07,691 What the fuck? Oh, shit, dude. 614 00:37:07,693 --> 00:37:09,259 All right, no, it's Seth. We're cool. 615 00:37:09,261 --> 00:37:10,493 What's up, man? 616 00:37:10,495 --> 00:37:12,262 I thought you were somebody else. 617 00:37:12,264 --> 00:37:15,365 Hey, let's smash some Fun-Fun with Rock 'n' Roll Seth. 618 00:37:15,367 --> 00:37:18,435 Fuck yeah, man. Step into Dr. Feelgood's office. 619 00:37:18,437 --> 00:37:20,904 Hey, guys. Seriously, come on. 620 00:37:20,906 --> 00:37:23,373 - What? - You mad at us? 621 00:37:23,375 --> 00:37:25,508 No, man, just, can I have my fucking space, please? 622 00:37:25,510 --> 00:37:27,244 Jesus Christ, man. 623 00:37:27,246 --> 00:37:29,512 Yeah, right. "Just say no" -- Ronald Gaygan. 624 00:37:29,514 --> 00:37:31,348 Yeah, man. Rolling Rock 'n' Roll Seth 625 00:37:31,350 --> 00:37:34,284 never says no to a good time, right? 626 00:37:34,286 --> 00:37:36,987 Yo, okay, I dropped the ball last week. 627 00:37:36,989 --> 00:37:38,788 What's up, man? Come on! 628 00:37:38,790 --> 00:37:40,590 - Fuckin' asshole! - Pussy! 629 00:37:42,327 --> 00:37:43,693 What the fuck, dude? 630 00:37:43,695 --> 00:37:46,563 There was way more on here two seconds ago. 631 00:37:56,842 --> 00:37:58,508 ♪ I ain't nobody's child ♪ 632 00:37:58,510 --> 00:37:59,943 It's so cool you're a teacher. 633 00:37:59,945 --> 00:38:01,945 I bet all those junior high girls 634 00:38:01,947 --> 00:38:03,546 have huge crushes on you. 635 00:38:03,548 --> 00:38:06,816 Oh, god! I hope not. 636 00:38:06,818 --> 00:38:09,486 I would if I was in your class. 637 00:38:09,488 --> 00:38:12,656 I'm really glad you're not in my class, Harmony. 638 00:38:12,658 --> 00:38:15,992 Honestly, I'm thinking about doing something else next year. 639 00:38:15,994 --> 00:38:17,761 What about you? Do you like your job? 640 00:38:17,763 --> 00:38:21,298 Yeah, it's cool, but it's just retail. 641 00:38:21,300 --> 00:38:22,999 I mean, I wanna do lots of things. 642 00:38:23,001 --> 00:38:25,969 Maybe move to L.A. or New York. 643 00:38:25,971 --> 00:38:28,672 I have a friend who's a photographer. 644 00:38:28,674 --> 00:38:30,373 Sometimes I model for him. 645 00:38:30,375 --> 00:38:31,508 Cool. 646 00:38:31,510 --> 00:38:33,677 Like fashion stuff or--? 647 00:38:33,679 --> 00:38:36,880 Yeah. And, like, art projects for his classes. 648 00:38:40,352 --> 00:38:42,052 Maybe I shouldn't tell you this, but... 649 00:38:43,822 --> 00:38:45,588 I even did a nude shoot once. 650 00:38:46,525 --> 00:38:49,759 - It was very tasteful. - Cool. 651 00:38:49,761 --> 00:38:51,761 My friend tried to sell 'em to this website, 652 00:38:51,763 --> 00:38:53,563 but there was this really weird contract 653 00:38:53,565 --> 00:38:55,632 where they basically own you. 654 00:38:55,634 --> 00:38:58,368 In the end, I just didn't want my biggest accomplishment 655 00:38:58,370 --> 00:39:00,437 to be showing my tits on the Internet. 656 00:39:00,439 --> 00:39:01,638 Not that I'm ashamed of my body. 657 00:39:01,640 --> 00:39:03,073 Yeah, no, you shouldn't be. 658 00:39:04,543 --> 00:39:06,509 So not a pinup. 659 00:39:06,511 --> 00:39:07,711 What do you wanna do? 660 00:39:09,381 --> 00:39:11,047 I'm not really sure. 661 00:39:11,049 --> 00:39:14,017 I mean, I definitely don't wanna work retail the rest of my life. 662 00:39:14,019 --> 00:39:16,986 Maybe I'll, I don't know, take some classes 663 00:39:16,988 --> 00:39:19,956 at the community college or something. 664 00:39:19,958 --> 00:39:22,892 Yeah, you should. That's a great idea. 665 00:39:22,894 --> 00:39:24,661 Do you know what you wanna study? 666 00:39:27,632 --> 00:39:30,734 I mean, just take one class, see how it goes. 667 00:39:30,736 --> 00:39:33,570 Something fun like art appreciation? 668 00:39:35,574 --> 00:39:36,840 Yeah. 669 00:39:38,944 --> 00:39:43,580 One question. These tasteful nudes, 670 00:39:43,582 --> 00:39:44,848 how would I find them? 671 00:39:44,850 --> 00:39:46,750 I knew I shouldn't have told you. 672 00:39:48,086 --> 00:39:49,819 Maybe I'll send you some. 673 00:39:51,390 --> 00:39:52,655 But just for you. 674 00:40:00,399 --> 00:40:02,132 Excuse me, you have to pay for-- 675 00:40:03,702 --> 00:40:05,502 Whatever. 676 00:40:15,747 --> 00:40:17,080 Hi, Tay. 677 00:40:17,082 --> 00:40:19,449 I didn't know you were back in town. 678 00:40:19,451 --> 00:40:22,819 Dana, this is, uh-- This is Vanessa. 679 00:40:24,456 --> 00:40:27,157 - Hi. - Hi, I'm Dana. 680 00:40:27,159 --> 00:40:29,526 Nice to meet you, Dana. 681 00:40:32,898 --> 00:40:36,433 - I like your skirt. - Oh, thank you. 682 00:40:41,039 --> 00:40:43,139 Allow me to introduce... 683 00:40:44,643 --> 00:40:47,177 I said allow me to introduce... 684 00:40:47,179 --> 00:40:51,448 the unstoppable, the unconventional, 685 00:40:51,450 --> 00:40:54,017 the unavoidable Barking Spiders. 686 00:41:09,534 --> 00:41:11,568 Real happy to be playing for y'all tonight. 687 00:41:11,570 --> 00:41:14,103 - Love you, Andy! - Take off your pants. 688 00:41:14,105 --> 00:41:16,072 All you jerks in the audience. 689 00:41:16,074 --> 00:41:17,607 "Freebird"! 690 00:41:38,497 --> 00:41:40,597 ♪ Oh, put it on ♪ 691 00:41:40,599 --> 00:41:43,099 ♪ Take it off real quick ♪ 692 00:41:43,101 --> 00:41:45,802 ♪ On the bottom of the pile ♪ 693 00:41:45,804 --> 00:41:47,170 ♪ I'm feeling sick ♪ 694 00:41:48,707 --> 00:41:53,510 ♪ It never crossed my mind that my baby lied, no ♪ 695 00:41:53,512 --> 00:41:56,679 ♪ To keep me in the beggars' guild ♪ 696 00:41:57,849 --> 00:42:02,819 ♪ So I sleep all day and I dream all night ♪ 697 00:42:02,821 --> 00:42:07,056 ♪ With the bottle in my hand, I take the devil's side ♪ 698 00:42:08,159 --> 00:42:10,059 ♪ I smile real big ♪ 699 00:42:10,061 --> 00:42:12,729 - ♪ Just to keep it hid ♪ - Yeah! 700 00:42:12,731 --> 00:42:14,964 ♪ All those shoes down my back ♪ 701 00:42:14,966 --> 00:42:18,568 You wanna dance? Come on, let's dance. 702 00:42:18,570 --> 00:42:22,138 ♪ So I run like hell from the city's glow ♪ 703 00:42:22,140 --> 00:42:23,840 ♪ I lose my name, my past ♪ 704 00:42:23,842 --> 00:42:27,911 ♪ And forget the folks I used to know ♪ 705 00:42:27,913 --> 00:42:32,015 ♪ Find home far away from the city gates ♪ 706 00:42:32,017 --> 00:42:36,119 ♪ And the long reach of the government ♪ 707 00:42:37,556 --> 00:42:41,991 ♪ Oh, all alone in a cold north sea ♪ 708 00:42:41,993 --> 00:42:47,130 ♪ In the blue sky above a plane flew over me ♪ 709 00:42:50,635 --> 00:42:52,635 It's my sister. I'll be right back. 710 00:42:52,637 --> 00:42:56,039 ♪ Did you really think you'd ever win? ♪ 711 00:42:57,909 --> 00:43:00,743 - Y'all even dating? - No. 712 00:43:01,813 --> 00:43:03,646 Well, did you tell her how you felt? 713 00:43:05,083 --> 00:43:06,816 No. 714 00:43:06,818 --> 00:43:09,919 Well, so that means you don't even want her now? 715 00:43:09,921 --> 00:43:11,220 No, I-- 716 00:43:11,222 --> 00:43:14,290 ♪ I hear you calling ♪ 717 00:43:14,292 --> 00:43:16,059 ♪ Calling ♪ 718 00:43:16,061 --> 00:43:18,361 I can't talk right now, I'm on a date, remember? 719 00:43:19,631 --> 00:43:21,998 Will tomorrow work? 720 00:43:22,000 --> 00:43:24,300 I'll let you know if I can get back early. 721 00:43:36,147 --> 00:43:39,616 Hey. What's your name? 722 00:43:41,219 --> 00:43:42,318 Corin. 723 00:43:42,320 --> 00:43:43,920 Harmony. 724 00:43:44,956 --> 00:43:47,991 Right. We, uh, met earlier? 725 00:43:47,993 --> 00:43:49,325 Right, yeah. 726 00:43:51,196 --> 00:43:52,795 Can I ask you something? 727 00:43:54,332 --> 00:43:55,865 Sure. 728 00:43:57,802 --> 00:43:59,135 Jameson. 729 00:44:01,239 --> 00:44:02,805 Yeah? 730 00:44:04,376 --> 00:44:06,976 What's going on there? 731 00:44:06,978 --> 00:44:10,113 Um, he's great. 732 00:44:10,115 --> 00:44:12,915 He's sweet and smart. 733 00:44:12,917 --> 00:44:15,151 No, no. I mean you and Jameson. 734 00:44:15,153 --> 00:44:17,220 Oh, um... 735 00:44:17,222 --> 00:44:20,790 yeah, we're friends. He's a great friend. 736 00:44:20,792 --> 00:44:22,692 I don't wanna get in the way of something 737 00:44:22,694 --> 00:44:23,826 if it's already happening, 738 00:44:23,828 --> 00:44:25,428 and I don't wanna get involved 739 00:44:25,430 --> 00:44:27,697 and then find out that you guys have history 740 00:44:27,699 --> 00:44:29,365 and that you're still into him. 741 00:44:46,217 --> 00:44:49,686 Go for it. He's... He's all yours. 742 00:44:52,157 --> 00:44:53,790 So, you're not into him. 743 00:44:55,727 --> 00:44:57,026 No. 744 00:45:02,267 --> 00:45:04,934 Okay. Thanks. 745 00:45:21,886 --> 00:45:24,387 All right. 746 00:45:24,389 --> 00:45:26,289 Come on, man. Smile, man. 747 00:45:26,291 --> 00:45:28,091 There's music playing and shit. 748 00:45:28,093 --> 00:45:30,259 Listen, we wanna get everyone up here on this next one. 749 00:45:30,261 --> 00:45:33,229 Taylor, Rain and Rivers, get your ass up here. 750 00:45:33,231 --> 00:45:35,031 Let's break this stage! 751 00:45:37,202 --> 00:45:38,768 Taylor! 752 00:45:49,280 --> 00:45:50,813 ♪ In the morning ♪ 753 00:45:50,815 --> 00:45:53,416 ♪ Yeah, I'm looking down, babe ♪ 754 00:45:53,418 --> 00:45:57,520 ♪ On the freaks and the lowlifes of the earth ♪ 755 00:45:57,522 --> 00:46:02,058 ♪ I am able-bodied and alive ♪ 756 00:46:02,060 --> 00:46:06,095 ♪ And I cut my teeth on compromise ♪ 757 00:46:06,097 --> 00:46:10,433 ♪ Death defying, come on hold me under ♪ 758 00:46:10,435 --> 00:46:13,402 ♪ I've been drowning my whole life ♪ 759 00:46:13,404 --> 00:46:15,138 Say something, man. 760 00:46:15,140 --> 00:46:17,006 You're sitting here feeling sorry for yourself. 761 00:46:17,008 --> 00:46:18,808 Get up and go tell her how you feel. 762 00:46:18,810 --> 00:46:20,376 You can't be mad at her that she did that 763 00:46:20,378 --> 00:46:21,477 'cause you said nothing. 764 00:46:21,479 --> 00:46:24,180 ♪ For the light ♪ 765 00:46:28,887 --> 00:46:32,155 ♪ On my own, on my own ♪ 766 00:46:32,157 --> 00:46:33,289 Imagine this, right. 767 00:46:33,291 --> 00:46:34,924 You don't say nothing now, 768 00:46:34,926 --> 00:46:36,926 she finds some other dudes. 769 00:46:36,928 --> 00:46:38,094 How do you feel about that? 770 00:46:38,096 --> 00:46:41,330 ♪ On my own deadweight throne ♪ 771 00:46:43,868 --> 00:46:48,137 ♪ Chasing airwaves and a meaningless smile ♪ 772 00:46:48,139 --> 00:46:52,175 ♪ Through the polyethylene rain ♪ 773 00:46:52,177 --> 00:46:56,512 ♪ Can I love you with this hole in my head? ♪ 774 00:46:56,514 --> 00:46:59,816 ♪ You know I got shit for brains ♪ 775 00:47:00,919 --> 00:47:05,421 ♪ You receive me in your bending arms ♪ 776 00:47:05,423 --> 00:47:09,058 ♪ And I'm laughing like a child ♪ 777 00:47:09,060 --> 00:47:13,963 ♪ In the morning, yeah, and on the edge of this town ♪ 778 00:47:13,965 --> 00:47:17,066 ♪ I dream of running wild ♪ 779 00:47:17,068 --> 00:47:19,435 ♪ For miles ♪ 780 00:47:19,437 --> 00:47:20,837 Come on, now! 781 00:47:23,908 --> 00:47:28,511 ♪ On my own, on my own ♪ 782 00:47:32,050 --> 00:47:36,319 ♪ On my own deadweight throne ♪ 783 00:47:57,442 --> 00:48:02,612 ♪ On my own, on my own ♪ 784 00:48:05,450 --> 00:48:12,188 ♪ On my own deadweight throne ♪ 785 00:48:12,190 --> 00:48:19,295 ♪ And all I'd find ♪ 786 00:48:23,101 --> 00:48:29,071 ♪ All I'd find were your bloodshot eyes ♪ 787 00:48:30,441 --> 00:48:31,941 Yoo! 788 00:48:44,689 --> 00:48:46,422 - What's up, Luke? - Yo. 789 00:48:46,424 --> 00:48:48,090 Good to see you, man. 790 00:48:48,092 --> 00:48:50,660 How great is this, man? Y'all ruled tonight. 791 00:48:50,662 --> 00:48:52,428 - Thanks, dude. - Yeah. 792 00:48:52,430 --> 00:48:56,365 - You going out later? - No, man, I'm on daddy duty. 793 00:48:56,367 --> 00:48:58,434 Wifey's home with the baby now. 794 00:48:58,436 --> 00:49:01,971 - Man, what's that like? - What's what like? 795 00:49:01,973 --> 00:49:03,406 I mean... 796 00:49:04,709 --> 00:49:06,375 being a dad. 797 00:49:10,348 --> 00:49:14,417 Well, I hardly get any sleep 798 00:49:14,419 --> 00:49:18,354 or go to the movies or go see my friends. 799 00:49:18,356 --> 00:49:20,056 I mean, my kid... 800 00:49:20,058 --> 00:49:22,391 My kid has more friends than I do. 801 00:49:22,393 --> 00:49:23,726 I mean, I go to all the parties. 802 00:49:23,728 --> 00:49:26,562 Baby birthday parties, man. 803 00:49:26,564 --> 00:49:28,664 It's not a fun way to spend your Sunday afternoon. 804 00:49:28,666 --> 00:49:32,468 I mean, you ever been to a birthday party for a one-year-old? 805 00:49:32,470 --> 00:49:35,638 Uh, not in the past 21 years. 806 00:49:35,640 --> 00:49:37,974 If you do, can you please explain the point to me? 807 00:49:37,976 --> 00:49:39,642 The kids don't understand what's going on, 808 00:49:39,644 --> 00:49:43,512 and it's a terrible, terrible experience for the adults. 809 00:49:43,514 --> 00:49:45,247 It's probably for the photos, you know, 810 00:49:45,249 --> 00:49:46,549 so you can convince your kid 811 00:49:46,551 --> 00:49:48,484 you weren't such a shitty parent. 812 00:49:53,758 --> 00:49:57,360 Never get old, Seth. It's not worth it, man. 813 00:50:02,500 --> 00:50:04,600 All right. Good talking. 814 00:50:04,602 --> 00:50:07,136 Yeah, man, same, man. 815 00:50:07,138 --> 00:50:09,205 Shit, this is fucking hard. 816 00:50:09,207 --> 00:50:10,773 It's easy, you just suck at it. 817 00:50:10,775 --> 00:50:13,442 - It's all timing. Hey! - Ohh! 818 00:50:15,580 --> 00:50:17,213 Yo. 819 00:50:18,349 --> 00:50:20,082 You don't wanna-- Hey, buddy, buddy. 820 00:50:20,084 --> 00:50:21,484 You don't wanna do this. 821 00:50:21,486 --> 00:50:24,020 It just means you've got way too much free time. 822 00:50:24,022 --> 00:50:26,055 It's all, like, it's like this. 823 00:50:26,057 --> 00:50:29,058 - Ohh, shit, stud! - Like that. 824 00:50:31,062 --> 00:50:34,096 Impressive, Seth. You learn that in juvie? 825 00:50:34,098 --> 00:50:36,365 Actually, no, Vanessa. I learned that caddying. 826 00:50:37,668 --> 00:50:40,669 - Got a smoke for me? - Mm-hmm. Yeah, right here. 827 00:50:40,671 --> 00:50:42,772 Oh, hey. I didn't think you'd come. 828 00:50:42,774 --> 00:50:44,540 I thought you wanted me to come. 829 00:50:44,542 --> 00:50:48,444 No, I mean, I do. Like, I'm happy to see you. 830 00:50:48,446 --> 00:50:50,346 - Wrist. - Lady. 831 00:50:51,349 --> 00:50:53,416 So, who's up next? 832 00:50:53,418 --> 00:50:55,418 The Savings Plan. 833 00:50:55,420 --> 00:50:57,086 Best thing that's ever come outta here. 834 00:50:57,088 --> 00:50:58,387 They didn't come outta here, Ricky. 835 00:50:58,389 --> 00:51:01,057 They're still here. 836 00:51:01,059 --> 00:51:03,225 You college girls don't know anything. 837 00:51:03,227 --> 00:51:04,827 Right, we don't know about local bands 838 00:51:04,829 --> 00:51:07,496 or being giant fuck-ups, hmm? 839 00:51:07,498 --> 00:51:11,200 The Savings Plan is the greatest thing that's ever happened here. 840 00:51:11,202 --> 00:51:12,568 - Baaaah! - Baaaah! 841 00:51:12,570 --> 00:51:14,370 I'll never forget the first time 842 00:51:14,372 --> 00:51:16,205 I saw 'em in the church basement. 843 00:51:16,207 --> 00:51:17,740 They should've been huge. 844 00:51:17,742 --> 00:51:19,742 The Plan was as good as any other band like them, 845 00:51:19,744 --> 00:51:22,812 but they were great 'cause they didn't give a shit. 846 00:51:22,814 --> 00:51:25,081 You gotta convince everybody how great you are 847 00:51:25,083 --> 00:51:26,549 just to believe it yourself. 848 00:51:26,551 --> 00:51:28,784 Does it even matter? 849 00:51:28,786 --> 00:51:31,120 Is this, like, all you guys do? 850 00:51:31,122 --> 00:51:34,290 Sit around and talk about bands nobody cares about? 851 00:51:34,292 --> 00:51:36,559 We have barbecues sometimes. 852 00:51:38,296 --> 00:51:39,695 You should come over. 853 00:51:40,798 --> 00:51:42,198 Don't. 854 00:51:42,200 --> 00:51:43,833 Savings Plan is on! 855 00:51:47,405 --> 00:51:49,705 Feels real good to be playing as a band again. 856 00:51:49,707 --> 00:51:52,808 But it's even better to be here with all of you. 857 00:51:52,810 --> 00:51:56,779 So thanks for coming, and let's play. 858 00:51:56,781 --> 00:51:58,747 - Yeah! - Whoo! 859 00:52:06,724 --> 00:52:08,491 ♪ Confound yourself ♪ 860 00:52:08,493 --> 00:52:11,794 ♪ Confound yourself with wonder ♪ 861 00:52:14,866 --> 00:52:19,635 ♪ Confound yourself with what is happening ♪ 862 00:52:23,174 --> 00:52:25,274 ♪ Is it a fact? ♪ 863 00:52:25,276 --> 00:52:27,810 ♪ Isn't a fact more intriguing? ♪ 864 00:52:30,848 --> 00:52:35,451 ♪ Isn't a fact gonna remain unchanged? ♪ 865 00:52:38,856 --> 00:52:43,592 ♪ Out then in, guilty by appropriation ♪ 866 00:52:46,631 --> 00:52:48,264 ♪ Out then in ♪ 867 00:52:48,266 --> 00:52:52,368 - ♪ Guilty by impersonation ♪ - Hey. 868 00:52:52,370 --> 00:52:53,602 How are you? 869 00:52:57,241 --> 00:52:58,407 Fine. 870 00:52:58,409 --> 00:53:00,442 Okay. 871 00:53:00,444 --> 00:53:02,244 I think we should talk. 872 00:53:06,484 --> 00:53:08,350 Oh, do you wanna go outside or something 873 00:53:08,352 --> 00:53:09,952 so we can hear each other? 874 00:53:10,855 --> 00:53:12,321 Not really. 875 00:53:14,659 --> 00:53:15,958 Do you want a beer? 876 00:53:19,664 --> 00:53:21,230 Not from you. 877 00:53:25,903 --> 00:53:27,970 ♪ The moment you realized ♪ 878 00:53:27,972 --> 00:53:30,673 ♪ The moment you realized others? ♪ 879 00:53:33,644 --> 00:53:35,477 ♪ Out then in ♪ 880 00:53:35,479 --> 00:53:38,881 ♪ Beds are for bedlam ♪ 881 00:53:41,586 --> 00:53:43,252 ♪ Out then in ♪ 882 00:53:44,822 --> 00:53:46,789 Guys, stop. 883 00:53:48,726 --> 00:53:50,292 What's going on? 884 00:53:50,294 --> 00:53:52,528 You guys fuckin'-- Are you serious? 885 00:53:52,530 --> 00:53:55,331 Hey, what's going on down there? 886 00:53:55,333 --> 00:53:56,999 - BDP pushed me! - Aw, shit! 887 00:53:57,001 --> 00:53:58,534 Ouch. 888 00:53:58,536 --> 00:54:00,636 - Caleb Grass. - Hey. 889 00:54:02,340 --> 00:54:03,706 What, man? 890 00:54:03,708 --> 00:54:05,908 Oh, Ricky. 891 00:54:05,910 --> 00:54:07,676 You suck! 892 00:54:07,678 --> 00:54:10,446 Oh, we got a troublemaker in the house. 893 00:54:10,448 --> 00:54:11,981 Oh, my god. 894 00:54:11,983 --> 00:54:13,816 Get him outta here! 895 00:54:15,286 --> 00:54:16,952 Ya bum! 896 00:54:16,954 --> 00:54:19,521 All right, here's another one. Sing along if you know it. 897 00:54:19,523 --> 00:54:21,690 Let's party! 898 00:54:44,715 --> 00:54:46,615 ♪ Heavy lunch is a travesty ♪ 899 00:54:46,617 --> 00:54:50,653 ♪ It speaks to me such sweet little mutterings ♪ 900 00:54:51,956 --> 00:54:54,723 ♪ "Where are you going? ♪ 901 00:54:54,725 --> 00:54:56,892 ♪ Haven't you got there yet?" ♪ 902 00:55:01,666 --> 00:55:03,532 ♪ Rough carving on the bathroom stall ♪ 903 00:55:03,534 --> 00:55:07,836 ♪ Stinks of alcohol poured tall till we are done ♪ 904 00:55:08,939 --> 00:55:11,573 ♪ "Where have you been? ♪ 905 00:55:11,575 --> 00:55:13,575 ♪ Why are you leaving?" ♪ 906 00:55:18,316 --> 00:55:22,718 ♪ "I don't really know ♪ 907 00:55:22,720 --> 00:55:24,320 ♪ I don't really know" ♪ 908 00:55:26,824 --> 00:55:32,828 ♪ "I don't really know you anymore" ♪ 909 00:56:13,471 --> 00:56:14,670 Thank you. 910 00:56:24,982 --> 00:56:27,883 I think everybody's going to LaSalles, if you're interested. 911 00:56:29,019 --> 00:56:31,453 Or we could just go to my place instead. 912 00:56:31,455 --> 00:56:34,957 Yeah, I mean, don't you wanna get a drink first? 913 00:56:40,164 --> 00:56:41,764 You're a good guy, Jameson. 914 00:56:43,567 --> 00:56:44,600 I'll see you later. 915 00:56:44,602 --> 00:56:46,435 Wait, why? 916 00:56:46,437 --> 00:56:48,504 Because when I ask if you wanna come over to my place, 917 00:56:48,506 --> 00:56:51,907 the answer needs to be a resounding yes. 918 00:56:51,909 --> 00:56:54,843 You need to finish up with that other girl. 919 00:56:54,845 --> 00:56:56,512 No, it's not like that. 920 00:56:56,514 --> 00:56:59,114 I don't date guys who are only sort of into me. 921 00:56:59,116 --> 00:57:00,949 It's one of those things I've learned 922 00:57:00,951 --> 00:57:02,718 after dating dirtbags for a long time. 923 00:57:02,720 --> 00:57:07,489 But call me when you figure your shit out. 924 00:57:14,031 --> 00:57:16,665 What the fuck am I doing? 925 00:57:16,667 --> 00:57:18,634 That's the answer full of love, man. 926 00:57:18,636 --> 00:57:19,968 You know what I mean? 927 00:57:19,970 --> 00:57:21,837 Seriously, man, it's like the ocean. 928 00:57:21,839 --> 00:57:23,172 You know how the waves come in. 929 00:57:23,174 --> 00:57:25,574 - Luke. What's up, man? - You heading out? 930 00:57:25,576 --> 00:57:28,043 - Where's everybody going? - LaSalles. 931 00:57:28,045 --> 00:57:29,445 It's gonna be a shit show. 932 00:57:29,447 --> 00:57:31,880 Ah, please, man. I'm a dad now. 933 00:57:31,882 --> 00:57:34,950 You know how many chores I had to trade in to get a night off? 934 00:57:34,952 --> 00:57:36,185 You goin'? 935 00:57:38,689 --> 00:57:40,823 Yeah. 936 00:57:40,825 --> 00:57:42,858 I've gotta figure something out first though. 937 00:57:42,860 --> 00:57:45,160 All right. Hey, 938 00:57:45,162 --> 00:57:48,630 you can't build a house using your head for a hammer. 939 00:57:51,168 --> 00:57:52,568 Yeah. 940 00:57:54,071 --> 00:57:55,103 Wait, what? 941 00:57:55,105 --> 00:57:56,705 All right, young bloods. 942 00:57:56,707 --> 00:58:00,909 Be safe, have fun. I'm off to the homestead. 943 00:58:04,482 --> 00:58:06,215 Vaya con Dios, Luke! 944 00:58:07,551 --> 00:58:10,519 There goes a real hero of the faith. 945 00:58:10,521 --> 00:58:12,921 They want us out. Go to LaSalles or go home. 946 00:58:12,923 --> 00:58:14,957 - You comin'? - To the bar? 947 00:58:14,959 --> 00:58:19,495 - Yeah. - Well, I'm not 21. 948 00:58:19,497 --> 00:58:21,964 It's fine. I've been going to LaSalles since I was 16. 949 00:58:21,966 --> 00:58:25,167 You're goin'. The night's not over yet. 950 00:58:25,169 --> 00:58:28,103 Hey, Taylor. Take a picture with me. 951 00:58:29,940 --> 00:58:31,640 Come on, what are you doin'? 952 00:58:39,817 --> 00:58:41,817 Who's driving me to LaSalles? 953 00:58:44,121 --> 00:58:46,021 Okay, come on. 954 00:58:50,561 --> 00:58:52,694 Hey. You going out after this? 955 00:58:52,696 --> 00:58:56,064 It depends how long it takes me to clean up this mess. 956 00:58:56,066 --> 00:58:59,735 Well, I'll be out, wherever we wind up. 957 00:58:59,737 --> 00:59:03,238 - On your date? - She went home. 958 00:59:03,240 --> 00:59:05,741 She's really cool though. You'd like her. 959 00:59:05,743 --> 00:59:08,210 Yeah, okay. Well, don't get too wild before I find you. 960 00:59:08,212 --> 00:59:13,749 I wanna talk to smart Jameson, not drunk and emotional Jameson. 961 00:59:13,751 --> 00:59:15,117 It's a little embarrassing. 962 00:59:15,119 --> 00:59:18,120 Actually I am drunk, emotional Jameson. 963 00:59:18,122 --> 00:59:20,289 Okay. Just remember, J, 964 00:59:20,291 --> 00:59:23,325 I like you better when you're you. 965 00:59:32,703 --> 00:59:34,670 Mel? No, no. Can we-- 966 00:59:34,672 --> 00:59:36,171 Can we please not do this right now? 967 00:59:36,173 --> 00:59:38,240 Why can't you just take me home? 968 00:59:38,242 --> 00:59:41,043 Let's just have one drink, and I'll take you home afterwards. 969 00:59:41,045 --> 00:59:42,744 I don't wanna go out, and I don't want you 970 00:59:42,746 --> 00:59:44,046 to stumble into my room at 3:00 a.m. 971 00:59:44,048 --> 00:59:45,581 like it's a romantic gesture. 972 00:59:45,583 --> 00:59:47,049 Seriously, you're gonna make me cry. 973 00:59:47,051 --> 00:59:48,817 And I fucking hate crying. 974 00:59:48,819 --> 00:59:51,186 - Seth, we are pregnant. - I know. 975 00:59:51,188 --> 00:59:53,922 - And you're acting like everything is fine. - I fucking know. 976 00:59:53,924 --> 00:59:55,624 I know nothing's fine, all right? 977 00:59:55,626 --> 00:59:57,059 I'm not stupid. 978 00:59:57,061 --> 01:00:00,128 I just wanna go to the bar with my friends 979 01:00:00,130 --> 01:00:02,864 and my band and have one drink. 980 01:00:02,866 --> 01:00:04,166 And I want you to be there. 981 01:00:04,168 --> 01:00:05,701 I don't see what the big deal is. 982 01:00:05,703 --> 01:00:08,637 Okay. You do whatever you wanna do. 983 01:00:12,376 --> 01:00:15,210 Rabbit, you wanna go to... You wanna get a drink? 984 01:00:15,212 --> 01:00:16,945 I'm walking Lexi home. 985 01:00:18,649 --> 01:00:22,050 ♪ And now I'm home and I'm all alone ♪ 986 01:00:22,052 --> 01:00:23,819 ♪ Wanna hit the road ♪ 987 01:00:23,821 --> 01:00:27,322 ♪ And make some stupid decisions ♪ 988 01:00:27,324 --> 01:00:33,161 ♪ And I don't want them back ♪ 989 01:00:34,264 --> 01:00:36,698 ♪ One, two, three, four ♪ 990 01:00:36,700 --> 01:00:39,134 ♪ One, two, ready, go ♪ 991 01:00:44,642 --> 01:00:46,908 Is there a password or something? 992 01:00:46,910 --> 01:00:49,411 Yeah, the emergency exit alarm is broken. 993 01:00:49,413 --> 01:00:51,113 It's kind of a secret. 994 01:00:52,650 --> 01:00:54,149 It's good to be out here though. 995 01:00:55,152 --> 01:00:57,219 In a dark alley? 996 01:00:57,221 --> 01:00:59,388 You should be more careful, Taylor Peters. 997 01:00:59,390 --> 01:01:01,289 You could get jumped again. 998 01:01:01,291 --> 01:01:03,825 I mean, it's nice to be out here with you. 999 01:01:08,899 --> 01:01:12,234 Oh, look, there's the guy that you love that doesn't want you. 1000 01:01:17,307 --> 01:01:20,442 - Have I told you that I'm single right now? - Shit. 1001 01:01:21,812 --> 01:01:23,278 Where are you goin'? 1002 01:01:24,682 --> 01:01:26,114 I'll wait for you. 1003 01:01:26,116 --> 01:01:27,449 What's up, gents? 1004 01:01:27,451 --> 01:01:28,917 How's it going? 1005 01:01:33,424 --> 01:01:35,724 So, I know you're bummed about Corin, 1006 01:01:35,726 --> 01:01:37,125 and I know she's nice, yeah, 1007 01:01:37,127 --> 01:01:39,094 but she's always fucking with your head, man. 1008 01:01:39,096 --> 01:01:41,697 - I'm fine. - It's not even that. It's... 1009 01:01:44,401 --> 01:01:48,370 If you quit teaching and you piss away your hard work for whatever reason, 1010 01:01:48,372 --> 01:01:51,239 for Corin or whatever bullshit reason, man, 1011 01:01:51,241 --> 01:01:53,175 I'm gonna hit you with my car. 1012 01:01:53,177 --> 01:01:55,077 You don't have a car, Seth. 1013 01:01:57,214 --> 01:01:59,181 Dude, I'll fucking hit you with your car. 1014 01:02:00,417 --> 01:02:02,350 You gonna tell me what's up with Mel? 1015 01:02:04,888 --> 01:02:06,154 She's pregnant. 1016 01:02:10,160 --> 01:02:11,727 How are you feeling? 1017 01:02:14,898 --> 01:02:16,898 Well, man, I feel like... 1018 01:02:19,803 --> 01:02:21,503 I feel like no matter what we do, 1019 01:02:22,439 --> 01:02:24,272 whether we keep the baby or not... 1020 01:02:26,343 --> 01:02:28,009 Yeah, chug that shit! 1021 01:02:28,011 --> 01:02:29,845 It's like none of this is gonna be the same. 1022 01:02:29,847 --> 01:02:32,948 Chug, chug, chug, chug, chug! 1023 01:02:34,017 --> 01:02:35,851 Man, you're drunk! 1024 01:02:35,853 --> 01:02:37,986 Is it such a bad thing? 1025 01:02:41,191 --> 01:02:42,491 Hey, Jameson. 1026 01:02:42,493 --> 01:02:44,259 What's a girl gotta do to get a pitcher 1027 01:02:44,261 --> 01:02:46,862 of gin and tonic around here, huh? 1028 01:02:46,864 --> 01:02:48,964 Go be with her. 1029 01:02:50,501 --> 01:02:52,434 What's good, amigo? 1030 01:02:52,436 --> 01:02:55,337 Dude, I gotta get out of here before I end up old and alone. 1031 01:02:59,109 --> 01:03:00,842 - Like me? - No, dude, you're cool. 1032 01:03:00,844 --> 01:03:02,944 You got, like, four different girlfriends. 1033 01:03:02,946 --> 01:03:04,446 Sometimes. 1034 01:03:09,019 --> 01:03:10,452 What's up, girl? 1035 01:03:14,358 --> 01:03:18,026 Get outta here. Go make love. 1036 01:03:20,097 --> 01:03:22,397 But in the darkness, 1037 01:03:22,399 --> 01:03:27,102 realize that in the grips of love 1038 01:03:27,104 --> 01:03:29,938 that you are so close to death 1039 01:03:29,940 --> 01:03:35,544 and that love is the only bulwark against death. 1040 01:03:43,587 --> 01:03:44,820 Keep an eye on our boy. 1041 01:03:59,436 --> 01:04:01,002 I hate my life. 1042 01:04:01,004 --> 01:04:02,437 - Bye. - Bye, babe. 1043 01:04:02,439 --> 01:04:04,105 She's not 21. 1044 01:04:04,107 --> 01:04:06,141 She's wearing, like, a shit brown skirt 1045 01:04:06,143 --> 01:04:07,943 and a white top. 1046 01:04:07,945 --> 01:04:09,444 Are you listening? 1047 01:04:09,446 --> 01:04:12,147 - Point her out to me. - Okay, look. 1048 01:04:12,149 --> 01:04:14,149 I don't want her to know I told on her, okay? 1049 01:04:14,151 --> 01:04:16,318 I just don't think it's cool for her to be here. 1050 01:04:16,320 --> 01:04:19,855 All right. Shit brown skirt. Not 21. I'll take care of it. 1051 01:04:19,857 --> 01:04:22,224 Thank you. When? 1052 01:04:22,226 --> 01:04:24,993 Sometime after you stop bothering me. 1053 01:04:31,268 --> 01:04:33,435 - Night, Rabbit. - Yeah. 1054 01:04:39,276 --> 01:04:41,309 Thanks for taking care of me tonight. 1055 01:04:47,384 --> 01:04:48,617 Good night, friend. 1056 01:04:57,361 --> 01:05:00,328 Jack, you're acting like we don't even know each other. 1057 01:05:02,900 --> 01:05:04,299 That's kinda how it feels. 1058 01:05:08,972 --> 01:05:10,906 Are you dating this guy? 1059 01:05:10,908 --> 01:05:13,608 No. That's why I wanted to talk to you. 1060 01:05:17,681 --> 01:05:20,482 I mean, what happened? 1061 01:05:22,052 --> 01:05:23,285 Did he...? 1062 01:05:25,022 --> 01:05:26,621 No, it's not like that. 1063 01:05:26,623 --> 01:05:28,123 I wanted it to happen. 1064 01:05:28,125 --> 01:05:29,457 Okay? It was nice. 1065 01:05:29,459 --> 01:05:32,394 Okay, I don't need to hear all this. 1066 01:05:32,396 --> 01:05:34,162 Jack, I'm just trying to talk to you. 1067 01:05:34,164 --> 01:05:37,966 I don't wanna hear about how nicely this guy screws. 1068 01:05:44,975 --> 01:05:48,710 I think I was wrong about what was going on between us. 1069 01:05:50,314 --> 01:05:51,546 No. 1070 01:05:53,050 --> 01:05:54,316 I think I was. 1071 01:05:56,453 --> 01:05:58,720 I was wrong about how I felt about you. 1072 01:06:01,425 --> 01:06:04,125 But I'm not gonna beat myself up about it, okay? 1073 01:06:04,127 --> 01:06:05,493 It happened. 1074 01:06:06,730 --> 01:06:08,330 But it should have been... 1075 01:06:09,700 --> 01:06:11,733 us 1076 01:06:11,735 --> 01:06:13,568 together for the first time. 1077 01:06:16,406 --> 01:06:17,605 What does that mean? 1078 01:06:19,443 --> 01:06:21,676 It means I wanna be with you. 1079 01:06:21,678 --> 01:06:25,380 If you can accept the fact that I'm not perfect and... 1080 01:06:25,382 --> 01:06:28,683 Well, if you still wanna be with me, so... 1081 01:06:58,281 --> 01:07:01,082 Wait, stop, stop. Hold on. 1082 01:07:01,084 --> 01:07:02,584 Let's just slow down. 1083 01:07:04,621 --> 01:07:07,122 You said you wanted it to be me. 1084 01:07:08,759 --> 01:07:10,792 I know I did. And I do. 1085 01:07:10,794 --> 01:07:13,495 Look, I'm here. 1086 01:07:13,497 --> 01:07:15,597 And I just told you how I feel. 1087 01:07:19,436 --> 01:07:22,203 But this is all new territory for me. 1088 01:07:22,205 --> 01:07:25,240 So maybe tomorrow, or the next day, 1089 01:07:25,242 --> 01:07:27,075 or the day after that, 1090 01:07:28,278 --> 01:07:29,544 we'll see how it goes. 1091 01:07:29,546 --> 01:07:32,647 But not here. Not in my kitchen. 1092 01:07:34,384 --> 01:07:37,452 And not until after you've thought about it. 1093 01:07:38,822 --> 01:07:41,089 You know, put a little effort into it. 1094 01:07:43,460 --> 01:07:44,659 Okay. 1095 01:07:49,533 --> 01:07:51,099 I'll talk to you tomorrow. 1096 01:07:57,641 --> 01:07:59,307 Okay, good night. 1097 01:08:15,659 --> 01:08:17,425 We look like a depressing version 1098 01:08:17,427 --> 01:08:20,261 of a Norman Rockwell painting. 1099 01:08:22,632 --> 01:08:24,466 You okay? 1100 01:08:24,468 --> 01:08:27,268 I'm just-- 1101 01:08:27,270 --> 01:08:29,504 I can't wait to move to New York next year. 1102 01:08:29,506 --> 01:08:34,109 Yeah, I hear life in New York is really easy and convenient. 1103 01:08:34,111 --> 01:08:37,879 I'm tired of this town, Jameson, 1104 01:08:37,881 --> 01:08:39,547 and all the pathetic shit that goes on. 1105 01:08:44,154 --> 01:08:45,653 Hey, you mind walking me home? 1106 01:08:46,790 --> 01:08:48,323 Not at all. 1107 01:08:50,127 --> 01:08:52,827 I'm gonna go hit the head, tell Andy I'm leaving. 1108 01:08:52,829 --> 01:08:56,631 Well, I'll be here with this bucket of gin. 1109 01:09:00,670 --> 01:09:02,303 All right, come on. 1110 01:09:07,477 --> 01:09:11,146 - I wish we'd met before today. - We did. 1111 01:09:11,148 --> 01:09:13,214 You know what I mean, I mean like this. 1112 01:09:18,922 --> 01:09:20,889 - You wanna know something funny? - What? 1113 01:09:21,791 --> 01:09:23,791 - Actually, never mind. - What? 1114 01:09:23,793 --> 01:09:25,493 No, never mind. 1115 01:09:25,495 --> 01:09:27,162 No, what is it? Tell me. 1116 01:09:27,164 --> 01:09:28,930 - Tell me. - It's embarrassing. 1117 01:09:28,932 --> 01:09:31,399 Well, embarrassing for you or embarrassing for me? 1118 01:09:31,401 --> 01:09:34,802 - For me. - Well, then, you gotta tell me. 1119 01:09:37,474 --> 01:09:39,941 You were the first boy I had a crush on. 1120 01:09:41,178 --> 01:09:43,411 Really? 1121 01:09:43,413 --> 01:09:45,213 Ha ha! Yeah. 1122 01:09:46,650 --> 01:09:49,317 You'd come over to my brother's to play music, 1123 01:09:49,319 --> 01:09:53,421 and I'd get so mad 'cause he wouldn't let me watch. 1124 01:09:53,423 --> 01:09:56,691 I mean, we were just playing really bad covers of Ramones songs, 1125 01:09:56,693 --> 01:09:59,227 so I don't think you were missing very much. 1126 01:10:01,765 --> 01:10:04,832 Yeah, I know. I listened from my room. 1127 01:10:13,810 --> 01:10:15,810 Handy Andy. 1128 01:10:15,812 --> 01:10:17,312 I'm gonna go walk Corin home. 1129 01:10:17,314 --> 01:10:19,247 Gonna be here for a while? 1130 01:10:19,249 --> 01:10:21,316 Yeah, a few more. 1131 01:10:21,318 --> 01:10:22,684 I'll catch you at the house. 1132 01:10:22,686 --> 01:10:24,686 All right. Watch out, you old romantic. 1133 01:10:24,688 --> 01:10:27,288 I know how moonbeams and gin get to you. 1134 01:10:27,290 --> 01:10:29,857 Don't worry about me. I'm a big boy. 1135 01:10:29,859 --> 01:10:32,727 It's a mother's job to worry. 1136 01:10:32,729 --> 01:10:35,296 - Milady. - Thanks. 1137 01:10:37,567 --> 01:10:39,867 Hey, let me see your I.D.? 1138 01:10:39,869 --> 01:10:41,603 - Oh, um... - Is there a problem? 1139 01:10:41,605 --> 01:10:43,404 Uh, I must have dropped it. 1140 01:10:43,406 --> 01:10:44,672 If you don't have an I.D., 1141 01:10:44,674 --> 01:10:46,541 I don't know how you got in here. 1142 01:10:46,543 --> 01:10:48,710 It's all right, she's with me. 1143 01:10:48,712 --> 01:10:52,280 You and your high school girlfriend are leaving before I call the cops. 1144 01:10:54,918 --> 01:10:56,451 Wanna get out of here? 1145 01:10:57,754 --> 01:11:00,955 Yeah, it's... it's kinda dead, right? 1146 01:11:00,957 --> 01:11:03,791 Yeah. Yeah, I think so. Come on. 1147 01:11:05,729 --> 01:11:07,895 - I'm so sorry. - No, it's fine. 1148 01:11:07,897 --> 01:11:10,632 I'm so sick of this shit. 1149 01:11:15,972 --> 01:11:18,640 Thanks for walking me home. 1150 01:11:18,642 --> 01:11:20,475 Of course. 1151 01:11:20,477 --> 01:11:22,510 It's finally starting to cool down. 1152 01:11:24,881 --> 01:11:27,015 You said you wanted to talk. 1153 01:11:28,718 --> 01:11:30,418 What did you wanna talk about? 1154 01:11:33,923 --> 01:11:36,591 Why'd you get drunk at my birthday party, 1155 01:11:38,028 --> 01:11:39,494 say all that stuff? 1156 01:11:43,933 --> 01:11:47,635 It was nice how this was, 1157 01:11:47,637 --> 01:11:48,903 being friends. 1158 01:11:50,707 --> 01:11:52,040 Why'd you... 1159 01:11:53,076 --> 01:11:54,942 mess it up? 1160 01:11:54,944 --> 01:11:57,312 I didn't realize I was messing anything up 1161 01:11:57,314 --> 01:12:00,014 by telling you how I feel. 1162 01:12:00,016 --> 01:12:01,616 Okay. 1163 01:12:03,420 --> 01:12:04,986 You just don't like hearing it. 1164 01:12:07,757 --> 01:12:09,324 I mean, I'm-- 1165 01:12:09,326 --> 01:12:11,025 I'm not gonna argue with you, Jameson. 1166 01:12:12,862 --> 01:12:16,397 But I think if we were in a real city, 1167 01:12:16,399 --> 01:12:17,965 you'd be over this by now. 1168 01:12:23,340 --> 01:12:25,640 It's been such a strange summer. 1169 01:12:27,711 --> 01:12:32,080 Ugly, smoky days and pretty nights. 1170 01:12:32,082 --> 01:12:34,982 - Corin-- - You know what, Jameson, it's-- 1171 01:12:34,984 --> 01:12:37,085 it's getting late, I should get to bed. 1172 01:12:37,087 --> 01:12:40,355 Let's... Let's not do this tonight, okay? 1173 01:12:40,357 --> 01:12:42,357 But you're always hiding from me. 1174 01:12:42,359 --> 01:12:44,892 Just tell me what you want. 1175 01:12:48,998 --> 01:12:50,498 I... 1176 01:12:52,702 --> 01:12:55,370 I still don't know what to say. 1177 01:13:01,478 --> 01:13:05,113 Look, J, like, you can go anywhere. 1178 01:13:05,115 --> 01:13:06,848 You can do anything. 1179 01:13:06,850 --> 01:13:09,150 You have all these plans and dreams for your life, 1180 01:13:09,152 --> 01:13:12,086 and none of them include hanging around your deadbeat friends 1181 01:13:12,088 --> 01:13:15,623 - and drinking beer. - Corin, I mean, I'm alive, 1182 01:13:15,625 --> 01:13:18,559 and I'm sitting here on this porch swing with you. 1183 01:13:19,863 --> 01:13:22,497 And I don't think it gets any better than this... 1184 01:13:25,001 --> 01:13:26,401 you know. 1185 01:13:30,673 --> 01:13:32,440 I'm sorry, Jameson. 1186 01:13:35,445 --> 01:13:36,944 I've been such a bitch. 1187 01:13:38,415 --> 01:13:40,181 And you're so sweet and... 1188 01:13:42,085 --> 01:13:43,518 I just... 1189 01:13:46,055 --> 01:13:47,455 I don't know why I... 1190 01:13:49,526 --> 01:13:50,892 I can't do this. 1191 01:13:54,764 --> 01:13:56,497 'Cause you don't want to. 1192 01:14:00,203 --> 01:14:02,670 I have this... 1193 01:14:03,706 --> 01:14:05,807 idea in my head of 1194 01:14:05,809 --> 01:14:08,142 what I want my life to be like and 1195 01:14:08,144 --> 01:14:11,712 what it should be like, and then you just keep... 1196 01:14:14,517 --> 01:14:15,750 messing it up. 1197 01:14:21,591 --> 01:14:22,890 Good night, Corin. 1198 01:14:42,912 --> 01:14:46,914 You know, I have lived in this town all my life, 1199 01:14:46,916 --> 01:14:49,183 and I have never gone night swimming. 1200 01:14:50,653 --> 01:14:51,986 You wanna go in? 1201 01:14:51,988 --> 01:14:54,522 Oh, I'm not skinny-dipping, sorry. 1202 01:14:54,524 --> 01:14:56,557 Well, that's fine, good. I'm incredibly modest. 1203 01:14:56,559 --> 01:14:57,792 Just dive in. 1204 01:15:00,697 --> 01:15:02,930 Uh, I don't wanna get my clothes wet. 1205 01:15:06,503 --> 01:15:09,070 But I, uh... But I do wanna go swimming. 1206 01:15:12,675 --> 01:15:14,642 - Is it cold? - Well, certainly. 1207 01:15:21,718 --> 01:15:23,618 Are you gonna check the water? 1208 01:15:23,620 --> 01:15:24,619 Nope. 1209 01:15:29,626 --> 01:15:31,859 Oh! 1210 01:15:31,861 --> 01:15:34,028 - How is it? - It's perfect. 1211 01:15:34,998 --> 01:15:36,697 Oh, god. 1212 01:15:38,835 --> 01:15:40,234 My pants came off. 1213 01:15:46,676 --> 01:15:48,776 Come on. 1214 01:15:48,778 --> 01:15:51,012 - Turn around? - Why? It's dark. 1215 01:15:52,048 --> 01:15:53,648 I'm-- I'm shy. 1216 01:16:08,131 --> 01:16:09,931 Oh! It's freezing! 1217 01:16:09,933 --> 01:16:12,233 Oh! Oh, my god! 1218 01:16:12,235 --> 01:16:14,268 It's fed by the river. It's always cold. 1219 01:16:14,270 --> 01:16:17,071 Oh! 1220 01:16:24,914 --> 01:16:27,715 - I think it's refreshing. - Then go back in! 1221 01:16:28,918 --> 01:16:30,718 No! No! 1222 01:16:30,720 --> 01:16:32,954 No! No! 1223 01:17:05,655 --> 01:17:08,022 Oh, my god, no! No! 1224 01:17:16,833 --> 01:17:18,833 Hey! You've reached Mel. You can-- 1225 01:17:28,411 --> 01:17:29,810 Oh! 1226 01:17:32,048 --> 01:17:33,247 Seth. 1227 01:17:34,317 --> 01:17:35,816 Hey. 1228 01:17:54,003 --> 01:17:55,703 How was the bar? 1229 01:17:56,673 --> 01:17:58,105 It was all right. 1230 01:18:02,445 --> 01:18:03,878 Mel, I was-- 1231 01:18:03,880 --> 01:18:05,880 I was not a good boyfriend today. 1232 01:18:07,383 --> 01:18:08,849 Yeah. 1233 01:18:14,123 --> 01:18:15,956 Was that meant to be an apology? 1234 01:18:18,728 --> 01:18:20,227 Yeah. 1235 01:18:21,264 --> 01:18:22,963 It wasn't a very good one. 1236 01:18:24,167 --> 01:18:26,367 I'm sorry. 1237 01:18:26,369 --> 01:18:28,069 Like, all I wanted to do tonight 1238 01:18:28,071 --> 01:18:30,337 was just, like, drink myself silly, but... 1239 01:18:31,474 --> 01:18:33,874 but Mel I love you, so I'm here. 1240 01:18:39,949 --> 01:18:41,215 But, like, if you, um... 1241 01:18:43,119 --> 01:18:44,719 Fuck. 1242 01:18:44,721 --> 01:18:46,487 If you're not, like, ready to talk about it 1243 01:18:46,489 --> 01:18:48,289 or if, like, you're too tired, 1244 01:18:49,759 --> 01:18:53,127 I get it. So I'll just, I'll, uh... 1245 01:18:56,499 --> 01:18:57,898 Seth. 1246 01:19:03,740 --> 01:19:05,906 Just take your shoes off. 1247 01:19:38,007 --> 01:19:39,874 You gotta stop being a dickhead. 1248 01:19:41,077 --> 01:19:42,376 It's genetic. 1249 01:19:43,846 --> 01:19:46,847 Dad's a dickhead. Grandpa's a dickhead. 1250 01:19:47,817 --> 01:19:49,250 There's no hope for me. 1251 01:19:55,224 --> 01:19:56,791 So... 1252 01:19:56,793 --> 01:19:58,359 So you're saying if we have this kid, 1253 01:19:58,361 --> 01:20:01,262 it's just automatically gonna pop out a dickhead? 1254 01:20:01,264 --> 01:20:03,297 - Little baby dickhead. - Awesome. 1255 01:20:09,071 --> 01:20:11,472 I mean, that or 1256 01:20:11,474 --> 01:20:14,909 it adopts your, uh... your dad's bad hair 1257 01:20:14,911 --> 01:20:19,146 and Orange County fascist tendencies. 1258 01:20:20,850 --> 01:20:22,183 My dad. 1259 01:20:28,524 --> 01:20:30,457 I wouldn't be like him, you know. 1260 01:20:37,233 --> 01:20:38,432 I know. 1261 01:20:44,207 --> 01:20:45,539 Can I say something? 1262 01:20:46,609 --> 01:20:48,309 Yeah. 1263 01:20:48,311 --> 01:20:49,476 I, um... 1264 01:20:53,216 --> 01:20:54,615 I'm gonna get a better job. 1265 01:20:57,353 --> 01:20:58,986 You can stay in school. 1266 01:21:01,357 --> 01:21:02,890 And then after... 1267 01:21:04,060 --> 01:21:07,862 I'll stay at home and you can work. 1268 01:21:14,370 --> 01:21:15,886 'Cause, um... 1269 01:21:15,887 --> 01:21:17,403 Oh, man, no, I think we need to have this baby. 1270 01:21:52,909 --> 01:21:54,441 ♪ ...with anybody ♪ 1271 01:21:54,443 --> 01:21:56,043 ♪ Just to dance with anybody ♪ 1272 01:21:56,045 --> 01:21:58,279 ♪ I'm not gonna love with anybody ♪ 1273 01:21:58,281 --> 01:21:59,647 ♪ Just to love with anybody ♪ 1274 01:21:59,649 --> 01:22:02,283 ♪ I'm not gonna die for anybody ♪ 1275 01:22:02,285 --> 01:22:03,951 ♪ Just to die for anybody ♪ 1276 01:22:03,953 --> 01:22:06,220 ♪ I'm not gonna dance with anybody ♪ 1277 01:22:06,222 --> 01:22:08,155 ♪ Just to dance with anybody ♪ 1278 01:22:28,144 --> 01:22:29,543 All right. 1279 01:22:35,084 --> 01:22:36,150 Cheers? 1280 01:22:36,152 --> 01:22:38,352 - To you. - To you. 1281 01:22:39,689 --> 01:22:41,455 ♪ We're over yonder ♪ 1282 01:22:41,457 --> 01:22:43,490 ♪ Look into the storm ♪ 1283 01:22:43,492 --> 01:22:45,359 ♪ I'm tellin' you my brother ♪ 1284 01:22:45,361 --> 01:22:48,195 ♪ That a change is comin' on ♪ 1285 01:22:48,197 --> 01:22:51,699 Yes, my man. 1286 01:22:51,701 --> 01:22:54,068 You know, it's exhausting 1287 01:22:54,070 --> 01:22:57,071 being an irresistible guy like me. 1288 01:22:58,140 --> 01:22:59,440 You taking her home? 1289 01:23:00,343 --> 01:23:01,542 Ohh. 1290 01:23:02,578 --> 01:23:04,378 She's got her kid tomorrow. 1291 01:23:05,381 --> 01:23:07,448 - So--. - So, no. 1292 01:23:08,384 --> 01:23:12,252 - Okay. You hungry? - Yeah. 1293 01:23:13,389 --> 01:23:15,055 Let's go down to the diner 1294 01:23:15,057 --> 01:23:17,725 and see if our favorite waitress is working. 1295 01:23:17,727 --> 01:23:20,527 Uh-huh. Sweet Maria. 1296 01:23:20,529 --> 01:23:23,063 Your words are the breath of spring. 1297 01:23:23,065 --> 01:23:25,766 Your bosom the promise of heaven. 1298 01:23:45,488 --> 01:23:47,488 Food finally killed someone. 1299 01:23:49,158 --> 01:23:50,591 Real funny, Rabbit. 1300 01:23:57,233 --> 01:23:59,299 I'm going back to the house. I'm tired. 1301 01:23:59,301 --> 01:24:01,702 Absolutely not. 1302 01:24:03,172 --> 01:24:08,142 We still got things to drink about, talk about. 1303 01:24:08,144 --> 01:24:10,077 I wanna hear what sexy Lexi had to say. 1304 01:24:10,079 --> 01:24:11,545 No way. 1305 01:24:11,547 --> 01:24:14,181 Don't run away, bunny rabbit! 1306 01:24:14,183 --> 01:24:15,549 We know you have feelings. 1307 01:24:15,551 --> 01:24:17,451 We're gonna get those feelings. 1308 01:24:17,453 --> 01:24:19,219 Bullshit, I'm going to bed. 1309 01:24:19,221 --> 01:24:20,721 You can talk about my feelings. 1310 01:24:20,723 --> 01:24:22,523 Take us to Caleb's. Caleb has beer! 1311 01:24:22,525 --> 01:24:24,391 Caleb's got beer! 1312 01:24:24,393 --> 01:24:26,193 I don't think Caleb's home. 1313 01:24:26,195 --> 01:24:28,162 Really? There's a fire. 1314 01:24:30,766 --> 01:24:32,566 Oh! Oh! 1315 01:24:32,568 --> 01:24:34,435 You're such a dick. 1316 01:24:36,338 --> 01:24:37,538 Asshole. 1317 01:24:37,540 --> 01:24:39,673 Come on. Come on, bud. 1318 01:24:39,675 --> 01:24:41,308 You okay, Rabbit? 1319 01:24:41,310 --> 01:24:43,677 No, man, he's not home. 1320 01:24:43,679 --> 01:24:46,313 Beer, beer, beer. 1321 01:24:46,315 --> 01:24:47,848 Beer. 1322 01:24:47,850 --> 01:24:49,283 Give me one of those. 1323 01:24:49,285 --> 01:24:51,318 - Yes. - At last. 1324 01:25:05,668 --> 01:25:08,102 - Oh, good god! - Fuck. 1325 01:25:16,679 --> 01:25:19,113 - What are you guys doing here? - Good morning, Caleb. 1326 01:25:19,115 --> 01:25:20,881 We're hanging out. 1327 01:25:20,883 --> 01:25:22,850 Well, hand me a beer if you guys are gonna stay. 1328 01:25:22,852 --> 01:25:25,152 - Yes! - Sneaky bastards. 1329 01:25:25,154 --> 01:25:26,453 Get the man a beer! 1330 01:25:27,590 --> 01:25:29,823 I gotta do everything around here? 1331 01:25:29,825 --> 01:25:31,558 Where's my shirt? 1332 01:25:32,828 --> 01:25:34,428 Where's my shirt? 1333 01:25:36,565 --> 01:25:39,500 Now we got a hootenanny, boys. 1334 01:25:39,502 --> 01:25:41,768 What are you doing out here, Caleb? 1335 01:25:41,770 --> 01:25:45,339 Dude, it was too hot in my room to sleep. 1336 01:25:45,341 --> 01:25:47,207 That's 'cause you live in a woodshed. 1337 01:25:47,209 --> 01:25:48,809 What are you doing here? 1338 01:25:48,811 --> 01:25:52,212 - Rabbit and Lexi had a conversation. - No shit? 1339 01:25:52,214 --> 01:25:53,514 And we need to hear about it. 1340 01:25:53,516 --> 01:25:54,915 What happened with Lexi? 1341 01:25:54,917 --> 01:25:58,152 Uh, we talked. 1342 01:25:58,154 --> 01:25:59,319 We made out for a second. 1343 01:25:59,321 --> 01:26:00,721 Ha! Yeah! 1344 01:26:00,723 --> 01:26:01,922 Yes! Yes! 1345 01:26:01,924 --> 01:26:03,590 I think it's gonna work out. 1346 01:26:03,592 --> 01:26:05,692 I honestly thought that you were 1347 01:26:05,694 --> 01:26:07,427 sexually dyslexic for a while. 1348 01:26:07,429 --> 01:26:09,196 Fuck you. 1349 01:26:09,198 --> 01:26:11,899 - How was your night, Jameson? - J-boy. 1350 01:26:13,235 --> 01:26:14,835 I went to see about Corin. 1351 01:26:14,837 --> 01:26:16,537 It's not gonna work out though. 1352 01:26:16,539 --> 01:26:19,439 I can't sit around waiting for her, 1353 01:26:19,441 --> 01:26:20,874 being a sad sack. 1354 01:26:20,876 --> 01:26:23,410 I gotta do something with my fucking life. 1355 01:26:23,412 --> 01:26:25,879 Can't hang out with you assholes forever. 1356 01:26:25,881 --> 01:26:27,381 The end... 1357 01:26:28,951 --> 01:26:30,584 of a pathetic... 1358 01:26:31,787 --> 01:26:33,353 depressing era. 1359 01:26:34,356 --> 01:26:36,323 - You gonna hit up Harmony? - Yes! 1360 01:26:36,325 --> 01:26:38,258 - There we go, okay! - I am. 1361 01:26:38,260 --> 01:26:39,593 Right on! 1362 01:26:39,595 --> 01:26:43,397 Well, sounds like a productive day for all. 1363 01:26:44,600 --> 01:26:45,899 I love you guys. 1364 01:26:49,271 --> 01:26:51,438 And I got an announcement to make. 1365 01:26:51,440 --> 01:26:52,673 Here we go again. 1366 01:26:52,675 --> 01:26:54,675 I'm gonna go on an adventure. 1367 01:26:55,978 --> 01:26:57,578 I'm gonna go off on an adventure. 1368 01:26:57,580 --> 01:26:59,813 Heard you the first time, Andy. 1369 01:26:59,815 --> 01:27:01,415 To find myself. 1370 01:27:03,953 --> 01:27:07,287 And I'm gonna find myself. 1371 01:27:07,289 --> 01:27:09,623 - I'm gonna hike. - Chug these beers. Come on, let's go. 1372 01:27:09,625 --> 01:27:11,325 Stand up, stand up, stand up. 1373 01:27:11,327 --> 01:27:12,659 - House rules. - You ruined it, man. 1374 01:27:12,661 --> 01:27:14,294 I was just giving an amazing speech. 1375 01:27:14,296 --> 01:27:15,762 Three, two, one, go. Go, go, go! 1376 01:27:15,764 --> 01:27:18,532 I was saying something really profound there, 1377 01:27:18,534 --> 01:27:21,435 and this asshole just interrupted me. 1378 01:27:21,437 --> 01:27:23,537 Cheers, you sluts. 1379 01:27:24,540 --> 01:27:25,706 Yeah! 1380 01:27:25,708 --> 01:27:27,541 I don't feel too good. 1381 01:27:29,411 --> 01:27:30,611 Ow, my tummy. 1382 01:27:30,613 --> 01:27:32,779 I gotta stop drinking. 1383 01:28:09,785 --> 01:28:11,485 Gross. 1384 01:28:26,368 --> 01:28:32,339 ♪ Oh, don't you save me from hangin' on ♪ 1385 01:28:32,341 --> 01:28:38,645 ♪ I tell myself what we had is gone ♪ 1386 01:28:38,647 --> 01:28:44,685 ♪ And after all that I put you through ♪ 1387 01:28:44,687 --> 01:28:50,324 ♪ I get knocked out like I never knew ♪ 1388 01:28:57,032 --> 01:28:59,099 Coffee! 1389 01:28:59,101 --> 01:29:01,501 Can I get an extra shot of espresso in mine? 1390 01:29:01,503 --> 01:29:04,037 Iced coffee for me, with espresso. 1391 01:29:04,940 --> 01:29:06,106 Hey, guys. 1392 01:29:06,108 --> 01:29:08,675 Okay. Coming right up. 1393 01:29:12,014 --> 01:29:14,414 Thank you. 1394 01:29:14,416 --> 01:29:16,450 Iced coffee. 1395 01:29:17,519 --> 01:29:18,819 Rough night? 1396 01:29:20,389 --> 01:29:22,089 Best night of my life. 1397 01:29:22,091 --> 01:29:24,057 But it's gonna be one hell of a morning. 1398 01:30:01,730 --> 01:30:03,029 Hi. 1399 01:30:13,642 --> 01:30:15,475 What are we doing tonight? 1400 01:30:32,461 --> 01:30:37,931 ♪ We'll make a living, darlin', down the road ♪ 1401 01:30:41,203 --> 01:30:47,107 ♪ 'Cause I've got you holding on to see where it goes ♪ 1402 01:30:50,813 --> 01:30:55,449 ♪ So don't you feel lonely I want you to know ♪ 1403 01:30:55,451 --> 01:30:58,452 ♪ I can take you out ♪ 1404 01:30:59,788 --> 01:31:02,823 ♪ I wanna drive around ♪ 1405 01:31:03,826 --> 01:31:07,561 ♪ With you with the windows down ♪ 1406 01:31:08,864 --> 01:31:12,632 ♪ And we can run all night ♪ 1407 01:31:17,739 --> 01:31:23,109 ♪ When I was walking around, I couldn't see you alone ♪ 1408 01:31:26,949 --> 01:31:32,152 ♪ I bought a trash heap two-seat What did we know? ♪ 1409 01:31:36,091 --> 01:31:40,994 ♪ So don't you feel lonely no matter where we go ♪ 1410 01:31:40,996 --> 01:31:43,697 ♪ I wanna take you out ♪ 1411 01:31:45,167 --> 01:31:48,034 ♪ I wanna drive around ♪ 1412 01:31:49,037 --> 01:31:52,672 ♪ With you with the windows down ♪ 1413 01:31:54,209 --> 01:31:57,878 ♪ And we can run all night ♪ 1414 01:32:00,883 --> 01:32:05,018 ♪ Hey, mama, don't slow down ♪ 1415 01:32:12,127 --> 01:32:14,694 ♪ Na na na na na ♪ 1416 01:32:25,173 --> 01:32:28,909 ♪ Ohh, I wanna take you out ♪ 1417 01:32:30,612 --> 01:32:33,280 ♪ I wanna drive around ♪ 1418 01:32:34,616 --> 01:32:37,951 ♪ With you with the windows down ♪ 1419 01:32:39,721 --> 01:32:43,256 ♪ And we can run all night ♪ 1419 01:32:44,305 --> 01:32:50,789 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org100329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.