All language subtitles for Shoplifters.Of.The.World.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,709 --> 00:00:52,376 Good evening, metal heads, 4 00:00:52,417 --> 00:00:55,501 Full Metal Mickey here with you on KISS 101 FM, 5 00:00:55,542 --> 00:00:57,376 all the way through to the wee hours 6 00:00:57,417 --> 00:00:59,626 with my monthly metal marathon. 7 00:00:59,667 --> 00:01:03,917 Just me, you, and megawatts of metal! 8 00:01:03,959 --> 00:01:06,167 Bang your heads, Denver. 9 00:01:12,917 --> 00:01:14,292 ♪ Screams break the silence ♪ 10 00:01:16,084 --> 00:01:19,251 ♪ Waking from the dead of night ♪ 11 00:01:19,292 --> 00:01:22,584 ♪ Vengeance is boiling ♪ 12 00:01:22,626 --> 00:01:25,917 ♪ He's returned to kill the light ♪ 13 00:01:52,084 --> 00:01:54,751 ♪ Years spent in torment ♪ 14 00:01:54,792 --> 00:01:58,626 ♪ Buried in a nameless grave ♪ 15 00:01:58,667 --> 00:02:01,751 ♪ Now he has risen ♪ 16 00:02:01,792 --> 00:02:05,209 ♪ Miracles would have to save ♪ 17 00:02:05,251 --> 00:02:11,251 ♪ Those that the beast is looking for ♪ 18 00:02:11,292 --> 00:02:16,667 ♪ Listen in awe and you'll hear him ♪ 19 00:02:16,709 --> 00:02:21,209 ♪ Bark at the moon ♪ 20 00:02:21,251 --> 00:02:24,542 ♪ Hey, yeah, bark at the moon ♪ 21 00:02:31,834 --> 00:02:33,792 ♪ Sweetness, sweetness ♪ 22 00:02:33,834 --> 00:02:36,334 ♪ I was only joking ♪ 23 00:02:36,376 --> 00:02:38,751 ♪ When I said I'd like to ♪ 24 00:02:38,792 --> 00:02:43,751 ♪ Smash every tooth in your head ♪ 25 00:02:44,751 --> 00:02:46,209 ♪ Oh ♪ 26 00:02:46,251 --> 00:02:48,792 ♪ Sweetness, sweetness ♪ 27 00:02:48,834 --> 00:02:51,792 ♪ I was only joking when I said ♪ 28 00:02:51,834 --> 00:02:57,001 ♪ By rights you should be bludgeoned in your bed ♪ 29 00:02:58,834 --> 00:03:01,709 ♪ And now I know how Joan of Arc felt ♪ 30 00:03:01,751 --> 00:03:06,626 ♪ Now I know how Joan of Arc felt ♪ 31 00:03:06,667 --> 00:03:09,584 ♪ As the flames rose to her Roman nose ♪ 32 00:03:09,626 --> 00:03:13,751 ♪ And her Walkman started to melt ♪ 33 00:03:40,542 --> 00:03:43,167 Hey, I'm going out. 34 00:03:45,334 --> 00:03:47,792 Mom. 35 00:03:47,834 --> 00:03:49,334 Helen! 36 00:03:52,167 --> 00:03:54,584 Dave Kendall here with the music news, 37 00:03:54,626 --> 00:03:57,626 First up, a breaking story from the U.K. 38 00:03:57,667 --> 00:04:00,251 After months of speculation in the press, 39 00:04:00,292 --> 00:04:02,584 The Smiths have officially gone under. 40 00:04:04,209 --> 00:04:07,334 The Smiths, one of the all time greats, 41 00:04:07,376 --> 00:04:10,209 strange ways, there they go. 42 00:04:10,251 --> 00:04:13,792 No! 43 00:04:17,126 --> 00:04:19,459 Formed in Manchester in 1982, 44 00:04:19,501 --> 00:04:21,792 The Smiths swiftly became the voice 45 00:04:21,834 --> 00:04:23,542 of a doomed generation. 46 00:04:23,584 --> 00:04:25,667 They emerged into the uncertain arena 47 00:04:25,709 --> 00:04:27,376 of early '80s Britain 48 00:04:27,417 --> 00:04:29,126 like a fully formed gang, 49 00:04:29,167 --> 00:04:31,334 and invited you to join. 50 00:04:31,376 --> 00:04:33,876 I feel The Smiths create their world 51 00:04:33,917 --> 00:04:35,376 and not many groups do that. 52 00:04:35,417 --> 00:04:38,292 And you can either go in or you can say no. 53 00:04:38,334 --> 00:04:39,917 And it's your choice, really. 54 00:04:39,959 --> 00:04:42,417 We wanted to ditch everything that people 55 00:04:42,459 --> 00:04:45,084 superficially think is rock 'n' roll -- 56 00:04:45,126 --> 00:04:47,834 leather trousers and long hair and drugs. 57 00:04:47,876 --> 00:04:50,376 We had something that no one else could really grasp, 58 00:04:50,417 --> 00:04:52,417 which was, like, totally ours exclusively. 59 00:04:52,459 --> 00:04:53,667 Do you have many friends? 60 00:04:53,709 --> 00:04:55,334 No, I don't. 61 00:04:57,876 --> 00:04:59,042 Those that you have, 62 00:04:59,084 --> 00:05:00,959 are they in the music industry? 63 00:05:01,001 --> 00:05:02,876 They're in the group. They're in The Smiths. 64 00:05:02,917 --> 00:05:04,626 So The Smiths are your only friends? 65 00:05:04,667 --> 00:05:06,251 As far as I can see, yeah. 66 00:05:26,292 --> 00:05:28,084 Hey, Cleo. 67 00:05:45,834 --> 00:05:47,417 Hey, Nick Cave. What did we talk about? 68 00:05:47,459 --> 00:05:49,876 No depressing crap in the store. 69 00:05:49,917 --> 00:05:51,251 The Smiths just broke up. 70 00:05:51,292 --> 00:05:53,167 Oh, maybe because they called their record 71 00:05:53,209 --> 00:05:54,209 "The World Won't Listen." 72 00:05:54,251 --> 00:05:55,542 Way to go, geniuses. 73 00:05:55,584 --> 00:05:56,959 Check this out. 74 00:06:01,959 --> 00:06:05,376 Can't you just picture fucking to this? 75 00:06:05,417 --> 00:06:06,667 Before you close up, 76 00:06:06,709 --> 00:06:08,292 I need you to re-price all the CDs. 77 00:06:08,334 --> 00:06:12,042 And you have to check the security strips. 78 00:06:12,084 --> 00:06:14,542 All of them? All the CDs. 79 00:06:14,584 --> 00:06:17,167 Wait a minute. 80 00:06:17,209 --> 00:06:19,959 Yes, all of them. 81 00:06:20,001 --> 00:06:21,834 And the tapes. 82 00:06:21,876 --> 00:06:23,584 Kids keep peeling them off. 83 00:06:23,626 --> 00:06:25,334 You know what? 84 00:06:25,376 --> 00:06:27,251 If you did your job for like two seconds, 85 00:06:27,292 --> 00:06:30,001 instead of daydreaming about Depressed Mode, 86 00:06:30,042 --> 00:06:32,542 half of my stock wouldn't be walking out of here every day. 87 00:06:32,584 --> 00:06:35,251 I'm only making money on sunglasses now 88 00:06:35,292 --> 00:06:38,334 KISS 101, the rock of Denver. 89 00:06:38,376 --> 00:06:40,251 How can you stand it? 90 00:06:40,292 --> 00:06:42,709 There are times I could murder him. 91 00:06:42,751 --> 00:06:46,084 Dean. Dean. 92 00:06:46,126 --> 00:06:49,167 Dean. 93 00:06:49,209 --> 00:06:50,626 It's not loaded. 94 00:06:50,667 --> 00:06:53,084 Just to scare the shoplifters. 95 00:07:01,167 --> 00:07:03,417 So what do we do now? 96 00:07:03,459 --> 00:07:08,001 Our music died today, and nobody even cares. 97 00:07:12,251 --> 00:07:14,542 I wish there was a way to get all the posers in this town 98 00:07:14,584 --> 00:07:17,209 to take notice. 99 00:07:17,251 --> 00:07:19,209 You know, The Smiths may be dead, 100 00:07:19,251 --> 00:07:21,459 but all the albums are still here, 101 00:07:21,501 --> 00:07:24,792 all the records, seven-inch singles, 12-inches, 102 00:07:24,834 --> 00:07:27,459 We have all those great bootlegs. 103 00:07:27,501 --> 00:07:30,459 That'll be here forever. 104 00:07:30,501 --> 00:07:32,709 No one can ever take it away from us. 105 00:07:43,959 --> 00:07:45,334 I hope you're right. 106 00:07:47,251 --> 00:07:50,167 So you want to hang out? 107 00:07:50,209 --> 00:07:52,167 I can close up early. 108 00:07:53,709 --> 00:07:55,292 Mm. 109 00:07:55,334 --> 00:07:57,667 My friend is going off to basic training tomorrow, 110 00:07:57,709 --> 00:08:02,667 and everyone is in town for the weekend to say goodbye. 111 00:08:02,709 --> 00:08:04,167 So... 112 00:08:04,751 --> 00:08:06,667 You know of any good parties? 113 00:08:06,709 --> 00:08:08,542 Me? No. 114 00:08:08,584 --> 00:08:09,792 I was gonna stay in, maybe, 115 00:08:09,834 --> 00:08:10,959 and make you a tape of this new band 116 00:08:11,001 --> 00:08:12,209 from Manchester. 117 00:08:12,251 --> 00:08:14,042 New band from Manchester? 118 00:08:14,084 --> 00:08:16,792 Oh, sacrilege. 119 00:08:16,834 --> 00:08:18,542 - Happy Mondays. - Happy. 120 00:08:18,584 --> 00:08:21,251 Oh, I hate them already. 121 00:08:21,292 --> 00:08:24,126 - I did have another idea. - What is it? 122 00:08:24,167 --> 00:08:26,542 Something that would go down in musical history. 123 00:08:26,584 --> 00:08:29,167 But I can't tell you what it is. 124 00:08:29,209 --> 00:08:30,501 Yeah? 125 00:08:30,542 --> 00:08:32,209 Impress me. 126 00:08:36,001 --> 00:08:41,042 ♪ Learn to love me, assemble the ways ♪ 127 00:08:41,084 --> 00:08:45,876 ♪ Now, today, tomorrow, and always ♪ 128 00:08:47,084 --> 00:08:52,709 ♪ My only weakness is a listed crime ♪ 129 00:08:52,751 --> 00:08:57,292 ♪ My only weakness is, well, never mind, never mind, ♪ 130 00:08:57,334 --> 00:08:58,834 ♪ Oh ♪ 131 00:08:58,876 --> 00:09:03,459 ♪ Shoplifters of the world ♪ 132 00:09:03,501 --> 00:09:07,334 ♪ Unite and take over ♪ 133 00:09:07,376 --> 00:09:10,126 ♪ Shoplifters of the world ♪ 134 00:09:10,167 --> 00:09:15,959 ♪ Hand it over, hand it over, hand it over ♪ 135 00:09:16,001 --> 00:09:20,334 ♪ Learn to love me and assemble the ways ♪ 136 00:09:20,376 --> 00:09:23,209 Aah! 137 00:09:30,251 --> 00:09:32,167 Billy, that rude girl is here. 138 00:09:32,209 --> 00:09:34,001 Damn it, ma. 139 00:09:34,042 --> 00:09:35,251 Damn it, yourself. 140 00:09:35,292 --> 00:09:36,709 She's just sitting out there beeping. 141 00:09:36,751 --> 00:09:38,334 Who does that sort of thing? 142 00:09:38,376 --> 00:09:40,542 - Don't be out too late. - I know. 143 00:09:40,584 --> 00:09:42,709 - Big day tomorrow. - I know. 144 00:09:42,751 --> 00:09:44,667 We're just so proud of you, son. 145 00:09:45,834 --> 00:09:47,584 Okay, I got to go. 146 00:09:47,626 --> 00:09:50,334 ♪ World ♪ 147 00:09:50,376 --> 00:09:53,626 Nice buzzcut, G.I. Jerkoff. 148 00:09:53,667 --> 00:09:58,709 ♪ Shoplifters of the world ♪ 149 00:10:00,834 --> 00:10:03,334 I don't understand how The Smiths can break up, 150 00:10:03,376 --> 00:10:06,209 but we live in a world where Wang Chung 151 00:10:06,251 --> 00:10:08,126 and Mr. Mister still exist. 152 00:10:08,167 --> 00:10:09,584 Or Flock of Seagulls. 153 00:10:09,626 --> 00:10:13,251 Yeah. 154 00:10:13,292 --> 00:10:15,334 I got you a present. 155 00:10:15,376 --> 00:10:16,667 Oh, sweet. 156 00:10:16,709 --> 00:10:19,709 What is it? Black Flag, Misfits? 157 00:10:19,751 --> 00:10:22,459 - Yeah. - Wait, did you steal these? 158 00:10:22,501 --> 00:10:25,459 But I told you I wanted to go with you. 159 00:10:25,501 --> 00:10:30,167 Dean only lets me steal when I'm in there alone. 160 00:10:30,209 --> 00:10:32,542 Okay, well, you can have these back. 161 00:10:32,584 --> 00:10:34,876 Oh my God. You're such a square. 162 00:10:34,917 --> 00:10:36,167 What? 163 00:10:36,209 --> 00:10:38,792 Getting in character for tomorrow. 164 00:10:38,834 --> 00:10:40,417 Tomorrow I become a man. 165 00:10:40,459 --> 00:10:45,251 Oh, tomorrow, you become one of them. 166 00:10:45,292 --> 00:10:47,501 Which is why I'm going to get you 167 00:10:47,542 --> 00:10:50,084 as fucked up as possible tonight 168 00:10:50,126 --> 00:10:52,917 to prevent you from making 169 00:10:52,959 --> 00:10:57,959 the biggest mistake of your life. 170 00:10:58,001 --> 00:11:02,209 Hi, can I help you kids find something? 171 00:11:02,251 --> 00:11:04,417 Where's the cyanide section? 172 00:11:06,834 --> 00:11:08,167 If you're so miserable here, 173 00:11:08,209 --> 00:11:10,084 why don't you do something about it? 174 00:11:10,126 --> 00:11:12,959 Apply to a better college, go start a band, 175 00:11:13,001 --> 00:11:15,251 make a choice on something. 176 00:11:16,626 --> 00:11:20,376 Oh, you'd make a great flight attendant. 177 00:11:20,417 --> 00:11:23,084 I want to do something different. 178 00:11:23,126 --> 00:11:25,542 I don't want to be like everyone else. 179 00:11:34,501 --> 00:11:36,501 Is it too much? 180 00:11:36,542 --> 00:11:38,959 You can never be overdressed or overeducated. 181 00:11:39,001 --> 00:11:41,417 Your bowtie isn't tied. 182 00:11:41,459 --> 00:11:42,834 It's a look. 183 00:11:42,876 --> 00:11:45,376 That gay librarian look? 184 00:11:45,417 --> 00:11:48,501 Yeah, I'm not gay. 185 00:11:48,542 --> 00:11:51,334 - I didn't say. - Robert Smith isn't gay. 186 00:11:51,376 --> 00:11:54,876 - I didn't mean -- - Morrissey isn't gay. 187 00:11:54,917 --> 00:11:57,042 - Well... - They wear eyeliner. 188 00:11:57,084 --> 00:11:58,834 Bowie wears eyeliner. Everyone wears eyeliner. 189 00:11:58,876 --> 00:12:00,751 Forget it. 190 00:12:03,917 --> 00:12:05,501 You look cool. 191 00:12:14,876 --> 00:12:16,292 God! 192 00:12:16,334 --> 00:12:19,459 I am so sick of being celibate. 193 00:12:21,126 --> 00:12:23,042 We made a vow. No meat, no sex. 194 00:12:23,084 --> 00:12:24,667 That was before we went to college. 195 00:12:24,709 --> 00:12:26,501 What happens next year when you go back to England 196 00:12:26,542 --> 00:12:27,751 to live with your dad, huh? 197 00:12:27,792 --> 00:12:29,792 Lots of postcards. 198 00:12:29,834 --> 00:12:33,751 We've been dating since middle school. 199 00:12:36,417 --> 00:12:39,334 Why are we even still together? 200 00:12:39,376 --> 00:12:41,001 Because I love you. 201 00:12:48,709 --> 00:12:50,501 Come on. 202 00:12:54,917 --> 00:13:00,292 ♪ Take me out tonight ♪ 203 00:13:00,334 --> 00:13:01,251 ♪ Where there's music and there's people ♪ 204 00:13:01,292 --> 00:13:02,667 Good to see you! 205 00:13:02,709 --> 00:13:06,417 ♪ And they're young and alive ♪ 206 00:13:07,917 --> 00:13:10,209 ♪ Driving in your car ♪ 207 00:13:10,251 --> 00:13:12,459 Oh, my God! 208 00:13:12,501 --> 00:13:15,334 Who are you?! 209 00:13:15,376 --> 00:13:16,709 I'm me. Nobody else. 210 00:13:16,751 --> 00:13:18,042 Why did you join the Army, 211 00:13:18,084 --> 00:13:20,126 you fucking idiot? 212 00:13:20,167 --> 00:13:22,417 Hey, uh, war's stupid. 213 00:13:22,459 --> 00:13:25,042 Come here. Touch it, though. 214 00:13:31,292 --> 00:13:33,167 Do me some eyeliner. 215 00:13:34,626 --> 00:13:36,376 Alright. 216 00:13:38,959 --> 00:13:40,709 You know what's stupid? 217 00:13:40,751 --> 00:13:43,709 Is you going to London and leaving all of us behind, 218 00:13:43,751 --> 00:13:46,667 This could be the last time we ever see each other. 219 00:13:46,709 --> 00:13:47,709 Shut up. 220 00:13:47,751 --> 00:13:49,042 You guys suck. 221 00:13:49,084 --> 00:13:52,626 It's like you're breaking up the band. 222 00:13:52,667 --> 00:13:54,167 They don't know, do they? 223 00:13:54,209 --> 00:13:55,417 Know what? 224 00:13:55,459 --> 00:13:58,042 They don't know it's over. 225 00:13:58,084 --> 00:13:59,459 What's over? 226 00:13:59,501 --> 00:14:01,709 The Smiths broke up. 227 00:14:01,751 --> 00:14:02,917 - What? - What? 228 00:14:02,959 --> 00:14:04,251 - No. - No. 229 00:14:04,292 --> 00:14:06,001 You're telling me 230 00:14:06,042 --> 00:14:08,501 I woke up hoping that everything might change for the better. 231 00:14:08,542 --> 00:14:12,834 Like, maybe today will be different, you know? 232 00:14:12,876 --> 00:14:17,001 Then I got home, and I heard the news. 233 00:14:17,042 --> 00:14:20,042 A strange fear gripped me. 234 00:14:22,209 --> 00:14:23,459 ♪ But then a strange fear gripped me ♪ 235 00:14:23,501 --> 00:14:26,251 ♪ And I just couldn't ask ♪ 236 00:14:29,876 --> 00:14:34,542 ♪ Take me out tonight ♪ 237 00:14:34,584 --> 00:14:36,501 ♪ Oh, take me anywhere ♪ 238 00:14:36,542 --> 00:14:40,751 ♪ I don't care, I don't care I don't care ♪ 239 00:14:42,709 --> 00:14:45,959 ♪ Driving in your car ♪ 240 00:14:46,001 --> 00:14:48,917 ♪ I never, never want to go home ♪ 241 00:14:48,959 --> 00:14:52,584 ♪ Because I haven't got one, la-di-dum ♪ 242 00:14:52,626 --> 00:14:55,751 ♪ Oh, I haven't got one ♪ 243 00:14:56,126 --> 00:14:59,459 ♪ Oh, oh ♪ 244 00:14:59,501 --> 00:15:04,209 ♪ And if a double-decker bus ♪ 245 00:15:04,251 --> 00:15:07,876 ♪ Crashes into us ♪ 246 00:15:07,917 --> 00:15:10,334 ♪ To die by your side ♪ 247 00:15:10,376 --> 00:15:13,959 ♪ Is such a heavenly way to die ♪ 248 00:15:14,001 --> 00:15:18,001 ♪ And if a 10-ton truck ♪ 249 00:15:18,042 --> 00:15:22,001 ♪ Kills the both of us ♪ 250 00:15:22,042 --> 00:15:24,542 ♪ To die by your side ♪ 251 00:15:24,584 --> 00:15:28,126 ♪ Well, the pleasure, the privilege is mine ♪ 252 00:15:28,167 --> 00:15:32,292 ♪ Oh, there is a light and it never goes out ♪ 253 00:15:32,334 --> 00:15:33,792 Yo, it's a car full of faggots. 254 00:15:33,834 --> 00:15:35,417 Fucking freaks. 255 00:15:36,209 --> 00:15:38,251 Your music sucks! 256 00:15:38,292 --> 00:15:39,834 I'll smash every tooth in your head! 257 00:15:39,876 --> 00:15:42,417 We see you again tonight, you're dead. 258 00:15:42,459 --> 00:15:44,667 Fuck you! 259 00:15:46,459 --> 00:15:49,584 Denver, so much to answer for. 260 00:15:49,626 --> 00:15:52,459 What is the most wonderful place 261 00:15:52,501 --> 00:15:56,126 to be able to be a bedridden, deaf mute? 262 00:15:56,167 --> 00:15:58,417 As soon as I have enough money saved up, 263 00:15:58,459 --> 00:16:01,292 I'm going to move to Paris 264 00:16:01,334 --> 00:16:03,626 and live with Bruno on the East Bank. 265 00:16:03,667 --> 00:16:06,376 Oh, you mean, the left bank. 266 00:16:06,417 --> 00:16:08,876 It'll be just like the film "Betty Blue," 267 00:16:08,917 --> 00:16:11,959 except I won't go crazy in the end. 268 00:16:12,001 --> 00:16:13,084 Somebody stop her. 269 00:16:13,126 --> 00:16:14,376 I think we heard this one before. 270 00:16:14,417 --> 00:16:15,417 Shut up. 271 00:16:15,459 --> 00:16:18,042 I think it's romantic. 272 00:16:21,084 --> 00:16:22,417 Hey, Joe. 273 00:16:22,459 --> 00:16:24,417 Little Cleo, how are you doing? 274 00:16:24,459 --> 00:16:26,417 I'm a little sad tonight, actually. 275 00:16:26,459 --> 00:16:28,042 Oh, well, I'm sorry to hear that. 276 00:16:28,084 --> 00:16:29,126 How can I help you? 277 00:16:29,167 --> 00:16:32,001 I think you know. 278 00:16:32,042 --> 00:16:34,167 So young and so sad. 279 00:16:34,209 --> 00:16:37,917 It's such a shame when you have such a pretty smile. 280 00:16:37,959 --> 00:16:41,209 Pretty girls make graves. 281 00:16:41,251 --> 00:16:43,126 That's what the man says. 282 00:16:46,001 --> 00:16:48,001 Good evening, metal heads. 283 00:16:48,042 --> 00:16:51,292 Full Metal Mickey here with you on KISS 101 FM, 284 00:16:51,334 --> 00:16:52,584 all the way through to the wee hours 285 00:16:52,626 --> 00:16:55,584 with my monthly metal marathon. 286 00:16:55,626 --> 00:16:59,709 Just me, you, and megawatts of metal! 287 00:16:59,751 --> 00:17:01,626 Bang your heads, Denver. 288 00:17:08,501 --> 00:17:11,167 ♪ Screams break the silence ♪ 289 00:17:11,209 --> 00:17:14,917 ♪ Waking from the dead of night ♪ 290 00:17:14,959 --> 00:17:17,917 ♪ Vengeance is boiling ♪ 291 00:17:17,959 --> 00:17:21,501 ♪ Waking from the dead of night ♪ 292 00:17:21,542 --> 00:17:24,667 ♪ Vengeance is boiling ♪ 293 00:17:24,709 --> 00:17:28,001 ♪ He's returned to kill the light ♪ 294 00:17:28,042 --> 00:17:29,959 Don't move! Put your hands up! 295 00:17:30,001 --> 00:17:33,084 Turn around, God damn it. 296 00:17:33,126 --> 00:17:35,251 Stop playing this shitty music. 297 00:17:35,292 --> 00:17:36,959 Judas fucking Priest, what do you want? 298 00:17:37,001 --> 00:17:38,459 Put your hands up. 299 00:17:40,042 --> 00:17:42,001 ♪ Bark at the moon ♪ 300 00:17:54,376 --> 00:17:57,876 Do hope Brian Briggs will be here tonight. 301 00:17:57,917 --> 00:18:00,584 Why Bi-Bri from Capitol Hill? 302 00:18:00,626 --> 00:18:02,959 The guy who wears tights and tuxedo jackets? 303 00:18:03,001 --> 00:18:05,001 That's the one. 304 00:18:05,042 --> 00:18:07,792 Brian always knows where the best parties are. 305 00:18:07,834 --> 00:18:11,084 If he's not here in an hour, we'll split. 306 00:18:18,834 --> 00:18:20,584 Are you kidding me? 307 00:18:24,542 --> 00:18:27,501 - Who's that girl? - That look is so "Borderline." 308 00:18:29,209 --> 00:18:31,209 I need to check my hair. 309 00:18:33,626 --> 00:18:35,292 Reagan cares more about UFOs 310 00:18:35,334 --> 00:18:36,876 - than he does about AIDS. - Totally. 311 00:18:36,917 --> 00:18:38,209 He's never even said the word. 312 00:18:38,251 --> 00:18:39,417 I know. 313 00:18:39,459 --> 00:18:40,834 - Hey, Sheila. - Hey, Babs. 314 00:18:40,876 --> 00:18:42,084 Hey, Rita. 315 00:18:42,126 --> 00:18:43,834 My brother is an act-up. 316 00:18:43,876 --> 00:18:45,042 He's already been arrested five times, 317 00:18:45,084 --> 00:18:46,334 fighting for the cause. 318 00:18:46,376 --> 00:18:48,417 Now, that's a real American hero. 319 00:18:48,459 --> 00:18:50,417 Totally. Oliver North can suck it. 320 00:18:50,459 --> 00:18:52,542 So what are you guys doing tonight? 321 00:18:52,584 --> 00:18:54,584 We need to get Billy fucked up. 322 00:18:54,626 --> 00:18:56,417 - Ooh. - Come to Sandi's kegger. 323 00:18:56,459 --> 00:18:57,667 Her hot brother David will be there 324 00:18:57,709 --> 00:18:58,876 with a bunch of older guys. 325 00:18:58,917 --> 00:19:00,167 Okay, he's such a meathead. 326 00:19:00,209 --> 00:19:02,167 Want some? It's Vivarin. 327 00:19:02,209 --> 00:19:04,417 Cut with No Doz. My coke dealer got busted. 328 00:19:04,876 --> 00:19:06,459 No, thanks. 329 00:19:06,501 --> 00:19:08,251 Ain't nobody trying to hear Bon Jovi in here, man. 330 00:19:08,292 --> 00:19:09,626 You're not playing Bon Jovi. 331 00:19:09,667 --> 00:19:12,251 Trust me, you've got to hear this. 332 00:19:12,292 --> 00:19:15,459 Okay. 333 00:19:15,501 --> 00:19:17,209 I'd like to apologize 334 00:19:17,251 --> 00:19:18,542 to my regular listeners, 335 00:19:18,584 --> 00:19:20,167 but there is, in fact, 336 00:19:20,209 --> 00:19:22,251 a young man in the radio station 337 00:19:22,292 --> 00:19:23,542 pointing a gun. 338 00:19:23,584 --> 00:19:24,751 Hey, chill -- chill out, man. 339 00:19:24,792 --> 00:19:27,292 Okay. Okay. 340 00:19:27,334 --> 00:19:29,626 So, um, for the rest of the night 341 00:19:29,667 --> 00:19:32,542 to commemorate the end -- oh, God. 342 00:19:32,584 --> 00:19:35,584 Are you serious? 343 00:19:35,626 --> 00:19:40,959 To commemorate the end of the greatest band of our time, 344 00:19:41,001 --> 00:19:46,459 I will be bringing you the music of The Smiths. 345 00:19:46,501 --> 00:19:48,126 Don't touch that dial. 346 00:19:48,167 --> 00:19:49,334 All night. 347 00:19:49,834 --> 00:19:51,292 Rest in peace. 348 00:19:51,334 --> 00:19:54,334 [ The Smiths' "The Queen Is Dead" plays 349 00:20:00,542 --> 00:20:03,959 ♪ I don't bless them ♪ 350 00:20:04,001 --> 00:20:06,459 ♪ Farewell ♪ 351 00:20:06,501 --> 00:20:09,709 ♪ To this land's cheerless marshes ♪ 352 00:20:09,751 --> 00:20:13,001 ♪ Hemmed in like a boar between archers ♪ 353 00:20:13,042 --> 00:20:15,334 ♪ Her very Lowness with her head in a sling ♪ 354 00:20:15,376 --> 00:20:20,001 ♪ I'm truly sorry but it sounds like a wonderful thing ♪ 355 00:20:20,626 --> 00:20:21,876 Stop it. 356 00:20:23,084 --> 00:20:26,751 ♪ I say Charles don't you ever crave ♪ 357 00:20:26,792 --> 00:20:30,209 ♪ To appear on the front of the "Daily Mail" ♪ 358 00:20:30,251 --> 00:20:31,792 Oh, God. I'm so sorry. 359 00:20:31,834 --> 00:20:34,751 ♪ Dressed in your mother's bridal veil? ♪ 360 00:20:34,792 --> 00:20:37,584 I'll dance with you. 361 00:20:40,126 --> 00:20:43,584 ♪ And so I checked all the registered historical facts ♪ 362 00:20:43,626 --> 00:20:46,917 ♪ And I was shocked into shame to discover ♪ 363 00:20:46,959 --> 00:20:50,751 ♪ How I'm the 18th male descendent ♪ 364 00:20:50,792 --> 00:20:52,376 ♪ Of some old queen or other ♪ 365 00:20:52,417 --> 00:20:55,209 "The Queen Is Dead." 366 00:20:55,251 --> 00:20:56,792 You're dead, pal. 367 00:20:56,834 --> 00:20:58,251 - Hey, drop the bat. - Come on. 368 00:20:58,292 --> 00:21:00,417 You got your stupid request on the air, okay? 369 00:21:00,459 --> 00:21:01,834 So pack up your pansy-ass records, 370 00:21:01,876 --> 00:21:03,459 and get the hell out of my radio station. 371 00:21:03,501 --> 00:21:05,209 Don't make me use this. I'll shoot, I swear. 372 00:21:05,251 --> 00:21:07,001 Yeah? I dare you. 373 00:21:07,042 --> 00:21:09,584 Look at you. You're pathetic. 374 00:21:09,626 --> 00:21:11,542 Fuck you and fuck The Smiths! 375 00:21:18,167 --> 00:21:20,584 You just shot Gene Simmons in the face. 376 00:21:23,501 --> 00:21:27,001 That was low, man. 377 00:21:27,042 --> 00:21:29,251 Play the B side. 378 00:21:37,209 --> 00:21:39,084 It's going to be a long night. 379 00:21:48,459 --> 00:21:51,709 Maybe he'll rock 'n' roll suicide himself live on air. 380 00:21:51,751 --> 00:21:53,042 I know who it is. 381 00:21:55,126 --> 00:21:56,542 Who? 382 00:21:56,584 --> 00:21:59,542 It's Dean from the record store. 383 00:21:59,584 --> 00:22:00,959 I was in there today. 384 00:22:01,001 --> 00:22:02,709 Stealing tapes? 385 00:22:02,751 --> 00:22:05,876 He was almost as upset about The Smiths breaking up 386 00:22:05,917 --> 00:22:07,334 as I was. 387 00:22:07,376 --> 00:22:08,751 And he had a gun. 388 00:22:08,792 --> 00:22:13,209 Cute, clumsy, and shy. 389 00:22:13,251 --> 00:22:14,459 Doesn't seem the type. 390 00:22:14,501 --> 00:22:16,042 You think he's cute? 391 00:22:16,084 --> 00:22:19,042 What would you die for? 392 00:22:19,084 --> 00:22:21,334 The love of a good woman. 393 00:22:21,376 --> 00:22:24,501 Come on. 394 00:22:24,542 --> 00:22:26,042 Where are you going? 395 00:22:26,084 --> 00:22:27,459 Girl talk. 396 00:22:31,751 --> 00:22:34,834 Are you really going to run away to Europe? 397 00:22:34,876 --> 00:22:36,417 I don't know. 398 00:22:36,459 --> 00:22:40,667 Are you and Patrick still pretending to be a couple? 399 00:22:40,709 --> 00:22:42,751 I do love him. 400 00:22:42,792 --> 00:22:44,626 Okay, but -- 401 00:22:44,667 --> 00:22:46,167 You want your freedom. 402 00:22:47,584 --> 00:22:49,751 We had sex once. 403 00:22:49,792 --> 00:22:51,126 Once. 404 00:22:51,167 --> 00:22:53,084 And then he discovered The Smiths, 405 00:22:53,126 --> 00:22:56,167 and it was all no meat, no sex. 406 00:22:56,209 --> 00:22:59,292 And I get it. Morrissey's celibate. 407 00:22:59,334 --> 00:23:03,209 But God damn it, I'm horny. 408 00:23:03,251 --> 00:23:07,376 Do you remember the day we met Cleo? 409 00:23:07,417 --> 00:23:09,542 I take it you are referring to the glorious summer 410 00:23:09,584 --> 00:23:12,959 after freshman year when we all worked at Safeway. 411 00:23:13,001 --> 00:23:15,626 She weighed her tits on that vegetable scale. 412 00:23:17,417 --> 00:23:18,709 Priceless. 413 00:23:18,751 --> 00:23:22,209 Do you ever wonder...? 414 00:23:22,251 --> 00:23:25,001 Wonder what? 415 00:23:25,042 --> 00:23:27,626 What that would be like? 416 00:23:27,667 --> 00:23:29,876 Are you serious? 417 00:23:29,917 --> 00:23:32,584 No, no, of course not. 418 00:23:34,292 --> 00:23:35,876 I do miss that job, though. 419 00:23:35,917 --> 00:23:40,209 The life of a bag boy was just so simple. 420 00:23:40,251 --> 00:23:43,376 It's so old fashioned to work. 421 00:23:43,417 --> 00:23:45,876 I'd much rather lounge about the house all day 422 00:23:45,917 --> 00:23:48,459 looking fascinating. 423 00:23:48,501 --> 00:23:51,334 See, this is why I want to introduce him to Brian Briggs. 424 00:23:51,376 --> 00:23:55,042 He's totally been with girls and guys. 425 00:23:55,084 --> 00:23:56,917 But why? 426 00:23:56,959 --> 00:23:58,584 Before he flies away to London, 427 00:23:58,626 --> 00:24:00,917 he needs to spread his wings a little. 428 00:24:00,959 --> 00:24:02,292 Really? 429 00:24:02,334 --> 00:24:05,042 Well, then so do I. 430 00:24:05,084 --> 00:24:07,292 ♪ I wanna go home ♪ 431 00:24:07,334 --> 00:24:10,751 ♪ I don't want to stay ♪ 432 00:24:11,459 --> 00:24:13,167 Side one. 433 00:24:17,417 --> 00:24:18,959 "This Charming Man"? 434 00:24:19,001 --> 00:24:20,667 What, are you kidding me? 435 00:24:20,709 --> 00:24:24,501 Who the hell writes a song called "This Charming Man"? 436 00:24:24,542 --> 00:24:26,334 God, I hate The Smiths. 437 00:24:26,376 --> 00:24:28,667 This depressive haircut bullshit. 438 00:24:28,709 --> 00:24:31,292 - Just play it. - Alright, I am. 439 00:24:35,084 --> 00:24:43,709 ♪ Punctured bicycle on a hillside desolate ♪ 440 00:24:43,751 --> 00:24:46,709 ♪ Will Nature make a man of me yet? ♪ 441 00:24:46,751 --> 00:24:47,917 Who's the guitar player? 442 00:24:47,959 --> 00:24:49,292 Johnny fucking Marr. 443 00:24:49,334 --> 00:24:51,126 Oh, and he plays harmonica. 444 00:24:53,084 --> 00:24:54,376 Fuck, man. 445 00:24:54,417 --> 00:24:56,792 "Bicycles and desolate hillsides"? 446 00:24:56,834 --> 00:24:58,292 I was going to drop the new Kiss album. 447 00:24:58,334 --> 00:24:59,334 Have you heard it yet, dude? 448 00:24:59,376 --> 00:25:00,876 Of course I've heard it. 449 00:25:00,917 --> 00:25:02,792 It's cheesy. You're cheesy. 450 00:25:02,834 --> 00:25:05,376 This station vomits Cheez Whiz all over Denver. 451 00:25:05,417 --> 00:25:08,334 Alright. Alright, pipe down. 452 00:25:08,376 --> 00:25:10,792 But if you are going to shoot me, 453 00:25:10,834 --> 00:25:13,042 please let me die on air, so the people at Denver 454 00:25:13,084 --> 00:25:15,084 can hear my brain splatter against the wall, 455 00:25:15,126 --> 00:25:17,501 because at least that would be rock 'n' roll. 456 00:25:17,542 --> 00:25:19,917 Just don't do anything stupid, okay? 457 00:25:19,959 --> 00:25:22,334 You mean like play The Smiths on metal marathon? 458 00:25:28,292 --> 00:25:29,751 This is the Denver police. 459 00:25:29,792 --> 00:25:31,292 We've gotten calls. 460 00:25:31,334 --> 00:25:32,709 Everything alright up there? 461 00:25:32,751 --> 00:25:34,251 Get rid of him. 462 00:25:34,292 --> 00:25:35,417 Or what? 463 00:25:37,251 --> 00:25:38,917 Alright. 464 00:25:44,126 --> 00:25:45,584 Good evening, officer. 465 00:25:45,626 --> 00:25:46,876 It's a nice night, isn't it? 466 00:25:46,917 --> 00:25:48,626 It sure is. 467 00:25:48,667 --> 00:25:51,292 You alright up there? We've gotten reports. 468 00:25:51,334 --> 00:25:55,084 Oh, right, about the, uh -- the deranged hijacker 469 00:25:55,126 --> 00:25:56,542 waving a gun around, 470 00:25:56,584 --> 00:25:58,292 forcing me to play British records 471 00:25:58,334 --> 00:26:01,001 about dead queens and bicycles. 472 00:26:01,042 --> 00:26:02,417 What? 473 00:26:02,459 --> 00:26:04,584 Oh, nothing. Nothing. Everything's fine. 474 00:26:04,626 --> 00:26:07,209 How about a request for your trouble, sir? 475 00:26:07,251 --> 00:26:09,959 Uh, Elvis? 476 00:26:10,001 --> 00:26:11,542 I'll see what I can do. 477 00:26:15,876 --> 00:26:17,959 - Are you nuts? - What? 478 00:26:18,001 --> 00:26:21,042 It's the Denver Police Department we're talking about. 479 00:26:21,084 --> 00:26:23,001 Come on, what's next? 480 00:26:23,042 --> 00:26:24,376 We got time for a few more 481 00:26:24,417 --> 00:26:25,959 before he calls in the National Guard. 482 00:26:26,001 --> 00:26:28,501 Unless, of course, you want to blow your brains out. 483 00:26:28,542 --> 00:26:30,167 Personally, if I had nothing but The Smiths 484 00:26:30,209 --> 00:26:31,292 to listen to all day -- 485 00:26:31,334 --> 00:26:32,417 Play the first track. 486 00:26:35,334 --> 00:26:37,876 Why are you doing this to me? 487 00:26:37,917 --> 00:26:40,209 The Smiths broke up. 488 00:26:40,251 --> 00:26:42,709 You should consider a candlelight vigil, 489 00:26:42,751 --> 00:26:46,042 something slightly less illegal. 490 00:26:46,084 --> 00:26:49,709 It called for a more dramatic gesture. 491 00:26:49,751 --> 00:26:52,709 Yeah, well, if the Denver suicide rate spikes overnight, 492 00:26:52,751 --> 00:26:54,251 it's on your head, not mine. 493 00:26:55,292 --> 00:26:57,459 I tried that once. 494 00:26:57,501 --> 00:27:01,209 Tried what? 495 00:27:01,251 --> 00:27:02,459 Suicide? 496 00:27:02,501 --> 00:27:05,042 Are you serious? 497 00:27:05,084 --> 00:27:07,542 It didn't work, obviously. 498 00:27:07,584 --> 00:27:10,251 Not that it would have made much of a difference. 499 00:27:11,751 --> 00:27:14,709 I do wonder what's really left to live for these days. 500 00:27:19,459 --> 00:27:21,584 How about good music? 501 00:27:25,417 --> 00:27:29,042 ♪ Panic on the streets of London ♪ 502 00:27:29,084 --> 00:27:30,417 ♪ Panic on the streets of Birmingham ♪ 503 00:27:30,459 --> 00:27:31,709 In a live capacity, 504 00:27:31,751 --> 00:27:34,834 the audience seems to be very celebratory, 505 00:27:34,876 --> 00:27:37,709 almost violent, very, very wild, 506 00:27:37,751 --> 00:27:40,042 which I'm quite happy about. 507 00:27:40,084 --> 00:27:43,334 ♪ The Leeds side-streets that you slip down ♪ 508 00:27:43,376 --> 00:27:44,667 ♪ I wonder to myself ♪ 509 00:27:44,709 --> 00:27:46,709 I think people don't really have 510 00:27:46,751 --> 00:27:48,376 many opportunities in life 511 00:27:48,417 --> 00:27:51,542 to let themselves go slightly and express themselves 512 00:27:51,584 --> 00:27:53,084 and to step out of themselves, and so on, 513 00:27:53,126 --> 00:27:55,667 and be a little insane. 514 00:28:02,376 --> 00:28:06,042 ♪ Burn down the disco ♪ 515 00:28:06,084 --> 00:28:09,001 ♪ Hang the blessed DJ ♪ 516 00:28:09,042 --> 00:28:12,626 ♪ Because the music that they constantly play ♪ 517 00:28:12,667 --> 00:28:16,792 ♪ It says nothing to me about my life ♪ 518 00:28:16,834 --> 00:28:20,042 ♪ Hang the blessed DJ ♪ 519 00:28:20,084 --> 00:28:23,709 ♪ Because the music they constantly play ♪ 520 00:28:23,751 --> 00:28:27,709 ♪ On the Leeds side-streets that you slip down ♪ 521 00:28:27,751 --> 00:28:31,126 ♪ Provincial towns you jog 'round ♪ 522 00:28:31,167 --> 00:28:38,667 ♪ Hang the DJ, hang the DJ, hang the DJ ♪ 523 00:28:38,751 --> 00:28:41,917 ♪ Hang the DJ, hang the DJ, hang the DJ ♪ 524 00:28:41,959 --> 00:28:49,250 ♪ Hang the DJ, hang the DJ ♪ 525 00:28:49,334 --> 00:28:53,001 ♪ Hang the DJ, hang the DJ, hang the DJ ♪ 526 00:28:53,042 --> 00:28:59,917 ♪ Hang the DJ, hang the DJ ♪ 527 00:29:00,001 --> 00:29:03,751 ♪ Hang the DJ, hang the DJ, hang the DJ ♪ 528 00:29:03,792 --> 00:29:05,876 ♪ Hang the DJ, hang the DJ ♪ 529 00:29:05,917 --> 00:29:08,292 It's fucking "Metal Guru" by T.Rex. 530 00:29:08,334 --> 00:29:11,792 Talent borrows. Genius steals. 531 00:29:11,834 --> 00:29:13,751 Oh, "hang the DJ"? 532 00:29:13,792 --> 00:29:15,209 Please tell me you brought rope. 533 00:29:15,251 --> 00:29:18,959 He's just protesting the vapidity of the music 534 00:29:19,001 --> 00:29:20,334 that stations like this 535 00:29:20,376 --> 00:29:22,792 cram down our throats day and night -- 536 00:29:22,834 --> 00:29:24,876 hair bands, boy bands, 537 00:29:24,917 --> 00:29:27,792 endless loops of moldy old classics, 538 00:29:27,834 --> 00:29:32,251 pre-processed pop, Wham!, Whitney, Whitesnake. 539 00:29:32,292 --> 00:29:34,167 Whoa, whoa, whoa, buddy boy. Leave Whitney out of this. 540 00:29:34,209 --> 00:29:35,792 It's all the same. 541 00:29:35,834 --> 00:29:37,417 - But it isn't. - Isn't it? 542 00:29:37,459 --> 00:29:39,459 What's the message? Dance party. 543 00:29:39,501 --> 00:29:41,042 Have fun. Get laid. 544 00:29:41,084 --> 00:29:43,417 - Sounds good to me. - It's not reality. 545 00:29:43,459 --> 00:29:45,251 Reality sucks. 546 00:29:45,292 --> 00:29:47,667 Music is an escape. 547 00:29:47,709 --> 00:29:50,459 This music is salvation. 548 00:29:53,292 --> 00:29:55,334 Forgive me, Father, for I have sinned, 549 00:29:55,376 --> 00:29:58,209 I've let the record run out. 550 00:29:58,251 --> 00:29:59,709 Alright, maestro, what's next? 551 00:30:01,626 --> 00:30:03,126 You pick. 552 00:30:03,167 --> 00:30:04,751 Oh, DJ's choice? 553 00:30:04,792 --> 00:30:07,209 How novel. 554 00:30:07,251 --> 00:30:08,917 Alright. 555 00:30:08,959 --> 00:30:10,751 This one's for you, kid. 556 00:30:13,417 --> 00:30:15,834 He may not be sweet, he may not be tender, 557 00:30:15,876 --> 00:30:17,667 but he is certainly a hooligan. 558 00:30:17,709 --> 00:30:19,459 - Play the song. - Gods of Metal, forgive me, 559 00:30:19,501 --> 00:30:22,251 it's another one by The Smiths. 560 00:30:31,751 --> 00:30:33,584 Hand it over. 561 00:30:38,167 --> 00:30:40,417 Ooh. 562 00:30:41,834 --> 00:30:45,042 I look supernaturally ugly. 563 00:30:45,084 --> 00:30:47,501 You're beautiful. 564 00:30:47,542 --> 00:30:49,417 Why so obsessed with gloom? 565 00:30:53,292 --> 00:30:58,084 So what the hell are we going to do tonight? 566 00:30:58,126 --> 00:30:59,834 Sandi Goodrich is having a kegger. 567 00:30:59,876 --> 00:31:04,292 Oh, a suburban Denver kegger sounds dreadfully unfashionable. 568 00:31:04,334 --> 00:31:07,292 Oh, maybe your bisexual boyfriend Brian 569 00:31:07,334 --> 00:31:09,251 will make an appearance. 570 00:31:09,292 --> 00:31:13,042 Well, I suppose it's either that or stare at broken lightbulbs. 571 00:31:13,084 --> 00:31:17,292 I don't know how you can stand going to community college here. 572 00:31:17,334 --> 00:31:20,834 I had to get out of this humdrum town. 573 00:31:20,876 --> 00:31:22,876 Yeah, you think you can catch me? 574 00:31:22,917 --> 00:31:24,876 It's not like I don't have ambition. 575 00:31:24,917 --> 00:31:28,042 I just thought everything would be different for me. 576 00:31:28,084 --> 00:31:33,459 It's those obstacles that only you can see for yourself 577 00:31:33,501 --> 00:31:37,709 and the horrible burden of time... 578 00:31:40,251 --> 00:31:42,834 ...crushing me. 579 00:31:42,876 --> 00:31:47,001 ♪ Et cetera, et cetera, et cetera, et cetera ♪ 580 00:31:47,042 --> 00:31:49,667 ♪ In the midst of life we are in debt ♪ 581 00:31:49,709 --> 00:31:51,709 ♪ Et cetera ♪ 582 00:31:56,751 --> 00:31:59,376 This is Orson Welles. 583 00:31:59,417 --> 00:32:03,001 And you've been listening to "War of the Worlds." 584 00:32:03,042 --> 00:32:04,251 Just kidding, Denver. 585 00:32:04,292 --> 00:32:05,626 It's Full Metal Mickey. 586 00:32:05,667 --> 00:32:08,042 Or should I say Mad Manchester Mickey. 587 00:32:08,084 --> 00:32:09,959 Broadcasting to you live from the funeral pyre. 588 00:32:10,001 --> 00:32:11,251 That's right, people. 589 00:32:11,292 --> 00:32:12,834 The Smiths have gone up in flames, 590 00:32:12,876 --> 00:32:15,042 and we are burning it down one song at a time -- 591 00:32:15,084 --> 00:32:17,001 at gunpoint. 592 00:32:17,042 --> 00:32:18,626 But my sweet and tender vinyl terrorist 593 00:32:18,667 --> 00:32:20,542 has agreed to allow me to open up the phone lines. 594 00:32:20,584 --> 00:32:22,584 So I'm going to be taking a few special callers 595 00:32:22,626 --> 00:32:24,292 every hour at the top of the hour. 596 00:32:24,334 --> 00:32:26,542 Starting with you, caller. You're on the air. 597 00:32:26,584 --> 00:32:28,917 Yo, Mickey, The Smiths suck. 598 00:32:28,959 --> 00:32:30,334 No one wants to hear this crap. 599 00:32:30,376 --> 00:32:32,334 You're totally bumming out our Friday night. 600 00:32:32,376 --> 00:32:33,792 Play some Dokken. 601 00:32:33,834 --> 00:32:34,834 Dokken rules! 602 00:32:34,876 --> 00:32:36,209 Yes, they do. 603 00:32:36,251 --> 00:32:37,834 Metal heads 1, Smiths nil. 604 00:32:37,876 --> 00:32:39,542 560, KISS, you're on the air. 605 00:32:39,584 --> 00:32:40,751 Caller, who am I speaking with? 606 00:32:40,792 --> 00:32:42,417 This is Sandi from Arvada. 607 00:32:42,459 --> 00:32:44,334 And I just want to say that we are having a party, 608 00:32:44,376 --> 00:32:45,584 and we are all listening 609 00:32:45,626 --> 00:32:47,292 and we are going to keep on listening 610 00:32:47,334 --> 00:32:49,376 because The Smiths are the greatest band in the world, 611 00:32:49,417 --> 00:32:51,709 and it's about time that we heard our music on the radio. 612 00:32:51,751 --> 00:32:54,584 Hey, guys, Sandi's on the radio. 613 00:32:54,626 --> 00:32:56,001 Sandi, I dream of Dokken. 614 00:32:56,042 --> 00:32:57,501 But wouldn't you know it? 615 00:32:57,542 --> 00:33:00,751 Up next, another one of your songs. 616 00:33:02,626 --> 00:33:04,167 They're listening, 617 00:33:04,209 --> 00:33:05,709 Really listening. 618 00:33:05,751 --> 00:33:08,667 ♪ The rain falls hard on a humdrum town ♪ 619 00:33:08,709 --> 00:33:11,667 ♪ This town has dragged you down ♪ 620 00:33:11,709 --> 00:33:16,334 ♪ Oh the rain falls hard on a humdrum town ♪ 621 00:33:16,376 --> 00:33:21,042 ♪ This town has dragged you down ♪ 622 00:33:22,626 --> 00:33:26,626 ♪ And everybody's got to live their life ♪ 623 00:33:26,667 --> 00:33:29,584 ♪ And God knows I've got to live mine ♪ 624 00:33:29,626 --> 00:33:37,042 ♪ God knows I've got to live mine ♪ 625 00:33:48,792 --> 00:34:04,209 ♪ William, William it was really nothing ♪ 626 00:34:04,292 --> 00:34:06,626 You didn't tell me Sandi's brother was home. 627 00:34:08,876 --> 00:34:10,334 There's gonna be jocks at this party. 628 00:34:10,376 --> 00:34:13,084 We're not in high school anymore. 629 00:34:13,126 --> 00:34:15,001 Who cares? 630 00:34:15,042 --> 00:34:17,167 I prefer to say with my own kind. 631 00:34:17,209 --> 00:34:21,667 Look. It's a total freak party. 632 00:34:21,709 --> 00:34:23,417 Whoo-hoo-hoo! 633 00:34:23,459 --> 00:34:25,417 Come on. 634 00:34:25,459 --> 00:34:28,792 This night will open our eyes. 635 00:34:38,167 --> 00:34:41,876 Look as bored as humanly possible. 636 00:34:41,917 --> 00:34:43,542 Untied tie? 637 00:34:43,584 --> 00:34:46,126 Great look. 638 00:34:46,167 --> 00:34:48,167 Did you hear me on the radio today? 639 00:34:48,209 --> 00:34:49,667 I think I should have my own show. 640 00:34:49,709 --> 00:34:53,167 You know, I was thinking a Duran Duran marathon. 641 00:34:53,209 --> 00:34:55,459 I'm sure there are worse groups than Duran Duran. 642 00:34:55,501 --> 00:34:57,626 No, please, honey, if Duran Duran broke up, 643 00:34:57,667 --> 00:35:01,167 I would -- I would set myself on fire. 644 00:35:01,209 --> 00:35:03,251 Come on. 645 00:35:17,584 --> 00:35:20,709 ♪ Unruly boys who will not grow up ♪ 646 00:35:20,751 --> 00:35:24,084 ♪ Must be taken in hand ♪ 647 00:35:25,001 --> 00:35:28,501 ♪ Unruly girls who will not settle down ♪ 648 00:35:28,542 --> 00:35:33,334 I don't know why you're going to college. 649 00:35:33,376 --> 00:35:37,209 Drop out. 650 00:35:37,251 --> 00:35:42,001 Let's travel abroad together, live a little. 651 00:35:42,042 --> 00:35:43,584 To Paris? 652 00:35:43,626 --> 00:35:47,417 But what about Bruno? 653 00:35:47,459 --> 00:35:50,042 Wouldn't I cramp your style? 654 00:35:50,084 --> 00:35:51,876 Hi, Billy. 655 00:35:51,917 --> 00:35:53,542 Hi, Siouxsie. 656 00:35:53,584 --> 00:35:56,251 You know, you still put something in my heart. 657 00:35:56,292 --> 00:35:58,042 That joke isn't funny anymore. 658 00:35:58,084 --> 00:36:01,001 Come on, Billy, I know you're still spellbound. 659 00:36:03,001 --> 00:36:05,626 Siouxsie Chu and you? 660 00:36:05,667 --> 00:36:08,376 One month. Last summer. 661 00:36:08,417 --> 00:36:10,417 All she wanted to do was watch "Liquid Sky" 662 00:36:10,459 --> 00:36:11,751 and listen to Bauhaus in the dark 663 00:36:11,792 --> 00:36:13,501 while she bit my neck. 664 00:36:13,542 --> 00:36:17,792 ♪ Who will not settle down must be taken in hand ♪ 665 00:36:17,834 --> 00:36:20,417 They all look dead from the neck up. 666 00:36:20,459 --> 00:36:24,501 What are you kidding? Sandi's family is perfect. 667 00:36:24,542 --> 00:36:29,042 Nobody's family is perfect. 668 00:36:29,084 --> 00:36:34,667 I bet you if you look into her medicine cabinet, 669 00:36:34,709 --> 00:36:38,959 she's hooked on diet pills, just like my mom. 670 00:36:50,459 --> 00:36:53,334 ♪ You're the one that's left in the dark ♪ 671 00:36:53,376 --> 00:36:55,126 Hey, Sheila. 672 00:36:55,167 --> 00:36:57,084 Hey, David. 673 00:36:57,126 --> 00:37:00,626 Crazy Cleo and the brothers gay. 674 00:37:00,667 --> 00:37:03,542 Hey, man, can I borrow some eyeliner? 675 00:37:03,584 --> 00:37:04,626 I might need a touch up. 676 00:37:04,667 --> 00:37:06,001 I'll give you a touch up. 677 00:37:06,042 --> 00:37:07,501 Dude, these are my sister's friends, man. 678 00:37:07,542 --> 00:37:10,167 Just chill out. 679 00:37:10,209 --> 00:37:11,751 I'm just fucking with you, dude. 680 00:37:11,792 --> 00:37:14,251 Cool? 681 00:37:14,751 --> 00:37:17,709 ♪ Don't give up We'll be alright ♪ 682 00:37:17,751 --> 00:37:23,417 What's not cool is the shitty music. 683 00:37:26,251 --> 00:37:28,042 Yuck. 684 00:37:28,084 --> 00:37:30,876 Bon Jovi. 685 00:37:30,917 --> 00:37:33,084 Boston. 686 00:37:33,126 --> 00:37:35,334 Bryan Adams? 687 00:37:35,376 --> 00:37:37,292 Michael fucking Bolton? 688 00:37:37,334 --> 00:37:39,834 Oh, come on, he's playing Red Rocks next weekend. 689 00:37:39,876 --> 00:37:41,626 Yeah? 690 00:37:41,667 --> 00:37:43,417 Got an extra ticket. 691 00:37:44,292 --> 00:37:47,709 I'd rather go to my own funeral. 692 00:37:49,917 --> 00:37:51,501 Let's see. 693 00:37:55,334 --> 00:37:57,209 ♪ Every day you must say ♪ 694 00:37:57,251 --> 00:37:58,959 You're welcome. 695 00:37:59,001 --> 00:38:03,459 ♪ So how do I feel about my life? ♪ 696 00:38:03,501 --> 00:38:06,334 ♪ Anything is hard to find ♪ 697 00:38:06,376 --> 00:38:07,751 ♪ When you will not open your eyes ♪ 698 00:38:07,792 --> 00:38:09,959 I am wicked sorry about these guys. 699 00:38:10,001 --> 00:38:12,042 I'll sing you song. I won't take long. 700 00:38:12,084 --> 00:38:14,042 ♪ All jocks are assholes ♪ 701 00:38:14,084 --> 00:38:17,876 Well, some of us aren't so bad. 702 00:38:17,917 --> 00:38:20,459 I dig this new look, though. It's good. 703 00:38:20,501 --> 00:38:22,876 Well, it's not, like, too Madonna, is it? 704 00:38:22,917 --> 00:38:24,292 I mean, I like her and all, 705 00:38:24,334 --> 00:38:26,417 but I'm not into that boy-toy bullshit. 706 00:38:26,459 --> 00:38:28,834 No, no, no. It's good. 707 00:38:28,876 --> 00:38:31,209 You look good. 708 00:38:31,251 --> 00:38:33,001 You guys want another round, or...? 709 00:38:33,042 --> 00:38:34,459 Mm. 710 00:38:34,501 --> 00:38:36,542 - No, we're good. - Well, I need another. 711 00:38:36,584 --> 00:38:39,251 After you. 712 00:38:39,292 --> 00:38:41,876 Cheer up, Paddy. It's a party. 713 00:38:52,292 --> 00:38:55,209 What the hell does she see in him? 714 00:38:55,251 --> 00:38:59,876 Maybe you should give her what she's asking for. 715 00:39:01,501 --> 00:39:03,126 I hate sex. 716 00:39:09,417 --> 00:39:11,626 The smoke gets in my brain. 717 00:39:20,667 --> 00:39:23,501 Johnny plays the mandolin. 718 00:39:23,542 --> 00:39:25,376 What's up with the hearing aid? 719 00:39:25,417 --> 00:39:28,751 Maybe he's trying to tell you to listen up. 720 00:39:28,792 --> 00:39:31,376 Open your ears and your mind. 721 00:39:31,417 --> 00:39:35,167 This is not an ordinary rock song. 722 00:39:35,209 --> 00:39:36,709 Why don't you open your ears, man? 723 00:39:36,751 --> 00:39:38,292 What American city? 724 00:39:38,334 --> 00:39:40,667 You're so obsessed with Morrissey and the mopey mopes 725 00:39:40,709 --> 00:39:42,709 that you can't hear what's good about other kinds of music. 726 00:39:44,876 --> 00:39:45,834 What are you doing? 727 00:39:45,876 --> 00:39:47,876 Okay, ease up there, Rebel Yell. 728 00:39:47,917 --> 00:39:49,917 All this talk of mind opening just reminded me 729 00:39:49,959 --> 00:39:52,501 I've got some pretty killer Columbian red 730 00:39:52,542 --> 00:39:55,084 in my Kiss lunchbox. 731 00:40:07,834 --> 00:40:10,417 Come on, man, put the gun down. 732 00:40:10,459 --> 00:40:12,084 Smoke some drugs with me. 733 00:40:17,084 --> 00:40:19,626 Yeah, buddy. 734 00:40:31,417 --> 00:40:35,917 Now, if you don't mind my asking, 735 00:40:35,959 --> 00:40:38,334 what could be so bad that you'd want to end it all 736 00:40:38,376 --> 00:40:41,167 before you even graduated high school? 737 00:40:41,209 --> 00:40:44,209 My life sucked. 738 00:40:44,251 --> 00:40:47,667 No one knew me, and yet everyone gave me shit. 739 00:40:47,709 --> 00:40:50,001 Even the nerds. 740 00:40:50,042 --> 00:40:53,959 And the girl I thought I liked. 741 00:40:54,001 --> 00:40:55,917 So I found a razor blade. 742 00:40:59,126 --> 00:41:02,792 I'll never forget, though, my first day back at work, 743 00:41:02,834 --> 00:41:06,542 we got this new import in. 744 00:41:06,584 --> 00:41:08,001 I had never heard of them before. 745 00:41:08,042 --> 00:41:12,709 I just listened to it over and over again. 746 00:41:12,751 --> 00:41:14,917 It's like nothing I'd ever heard. 747 00:41:14,959 --> 00:41:18,084 Martyrdom and meaningless death, 748 00:41:18,126 --> 00:41:22,292 guilt and heroism, sex and celibacy, 749 00:41:22,334 --> 00:41:26,417 catharsis and deceit. 750 00:41:28,126 --> 00:41:33,084 All the horrors you have to face up to. 751 00:41:33,126 --> 00:41:35,667 I owe them everything. 752 00:41:36,584 --> 00:41:38,376 They saved my life. 753 00:41:38,417 --> 00:41:41,751 Well, in the end, man, they're just a band. 754 00:41:41,792 --> 00:41:43,459 They break up all the time. 755 00:41:43,501 --> 00:41:46,167 But they are the only band that matters. 756 00:41:46,209 --> 00:41:49,501 Clearly never listened to Twisted fucking Sister. 757 00:41:59,167 --> 00:42:02,001 You know, dude, 758 00:42:02,042 --> 00:42:04,292 one day your heroes are going to grow old, 759 00:42:04,334 --> 00:42:06,876 and they're going to change. 760 00:42:06,917 --> 00:42:09,292 And they're going to put out shitty music. 761 00:42:09,334 --> 00:42:13,251 And they're going to say stupid things that betray the past. 762 00:42:13,292 --> 00:42:15,751 In the end, they will only disappoint you. 763 00:42:15,792 --> 00:42:17,501 Jesus. 764 00:42:17,542 --> 00:42:20,876 Are you sure you're not a Smiths fan? 765 00:42:20,917 --> 00:42:25,459 I know "It's Over" is next, but it is far from being so. 766 00:42:25,501 --> 00:42:27,459 But don't despair, Denver. 767 00:42:27,501 --> 00:42:32,001 Relax, have a smoke, have a toke. 768 00:42:32,042 --> 00:42:35,584 You might find it actually starts to grow on you. 769 00:42:35,626 --> 00:42:38,417 You know? 770 00:42:38,459 --> 00:42:42,542 ♪ Oh Mother, I can feel ♪ 771 00:42:42,584 --> 00:42:47,792 ♪ The soil falling over my head ♪ 772 00:42:47,834 --> 00:42:49,501 Where are you taking me? 773 00:42:49,542 --> 00:42:52,542 I stole a joint from one of those jocks. 774 00:43:05,417 --> 00:43:08,376 You know, I could have kicked that guy's ass. 775 00:43:08,417 --> 00:43:10,584 Why'd you stop me? 776 00:43:10,626 --> 00:43:16,001 It was enough that you tried to defend my honor. 777 00:43:27,126 --> 00:43:29,292 You want to know something? 778 00:43:29,334 --> 00:43:30,667 What? 779 00:43:30,709 --> 00:43:34,084 I fucking hate Molly Ringwald. 780 00:43:34,126 --> 00:43:37,167 - Huh? - Not her as a person, 781 00:43:37,209 --> 00:43:39,417 but, like, in "Pretty in Pink," 782 00:43:39,459 --> 00:43:41,376 what was that about, really? 783 00:43:42,959 --> 00:43:50,417 She's so worried about being liked by this preppy asshole. 784 00:43:50,459 --> 00:43:54,792 She's got a cool job and awesome clothes. 785 00:43:54,834 --> 00:43:59,126 And it's some big deal 786 00:43:59,167 --> 00:44:02,834 for someone normal to like her and go to prom. 787 00:44:06,042 --> 00:44:12,584 Her cool best friend is in love with her, 788 00:44:12,626 --> 00:44:17,126 and she's kind of a bitch about it. 789 00:44:17,167 --> 00:44:20,209 Is that supposed to be our lives? 790 00:44:20,251 --> 00:44:22,209 Soundtrack is killer. 791 00:44:22,251 --> 00:44:24,042 They have no idea. 792 00:44:24,084 --> 00:44:28,917 That freckled freak should try living with my mother 793 00:44:28,959 --> 00:44:33,792 and the losers she brings home. 794 00:44:35,876 --> 00:44:40,042 I'd leap in front of a flying bullet for you. 795 00:44:41,834 --> 00:44:43,876 I know. 796 00:44:50,167 --> 00:44:55,834 We tried. We failed. 797 00:44:55,876 --> 00:44:59,417 We're much better off as friends. 798 00:44:59,459 --> 00:45:01,834 I'm just a joke to you. 799 00:45:02,751 --> 00:45:06,584 I know there's no French boyfriend waiting for you. 800 00:45:06,626 --> 00:45:09,792 I'm real and I'm right here. 801 00:45:09,834 --> 00:45:11,834 You don't care. 802 00:45:11,876 --> 00:45:14,709 After tonight, we might not see each other again. 803 00:45:14,751 --> 00:45:18,334 You think you're so much better than everybody else here, 804 00:45:18,376 --> 00:45:20,501 but really, you are going nowhere fast, 805 00:45:20,542 --> 00:45:22,126 just like the rest of the losers in this town. 806 00:45:22,167 --> 00:45:25,084 I'm going somewhere. Okay? 807 00:45:25,126 --> 00:45:27,751 I might even leave tonight. 808 00:45:27,792 --> 00:45:30,001 Right, right. 809 00:45:30,042 --> 00:45:31,751 God, you're such a poser. 810 00:45:35,209 --> 00:45:39,292 ♪ Love is natural and real ♪ 811 00:45:39,334 --> 00:45:40,959 Cleo! 812 00:45:41,001 --> 00:45:42,334 Damn it! 813 00:45:42,376 --> 00:45:44,917 ♪ But not for such as you and I ♪ 814 00:45:44,959 --> 00:45:47,209 ♪ My love ♪ 815 00:45:47,251 --> 00:45:51,709 ♪ Oh Mother, I can feel ♪ 816 00:45:51,751 --> 00:45:57,584 ♪ The soil falling over my head ♪ 817 00:45:57,626 --> 00:46:01,251 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 818 00:46:01,292 --> 00:46:04,126 ♪ Mother, I can feel ♪ 819 00:46:04,167 --> 00:46:10,501 ♪ The soil falling over my head ♪ 820 00:46:10,542 --> 00:46:13,709 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 821 00:46:13,751 --> 00:46:16,626 ♪ Mother ♪ 822 00:46:16,667 --> 00:46:18,251 Oh. 823 00:46:18,292 --> 00:46:19,667 Oh, yeah. 824 00:46:19,709 --> 00:46:21,209 Oh, fuck. 825 00:46:24,709 --> 00:46:26,167 Patrick! 826 00:46:29,334 --> 00:46:31,501 Uh... 827 00:46:42,126 --> 00:46:45,167 The true mystery of the world is the visible, 828 00:46:45,209 --> 00:46:49,084 not the invisible. 829 00:46:49,126 --> 00:46:51,001 Oscar Wilde said that. 830 00:46:54,376 --> 00:46:55,709 Does this look like someone 831 00:46:55,751 --> 00:46:57,709 who should be joining the armed forces? 832 00:47:02,459 --> 00:47:04,751 Sometimes I feel like my insides and my outsides 833 00:47:04,792 --> 00:47:08,584 don't match, you know? 834 00:47:08,626 --> 00:47:11,709 Like, am I in love with Cleo, 835 00:47:11,751 --> 00:47:13,459 or do I want to be her? 836 00:47:13,501 --> 00:47:15,376 Am I a man or a woman? 837 00:47:15,417 --> 00:47:18,626 Am I alive or dead? 838 00:47:18,667 --> 00:47:20,459 I look in the mirror sometimes, 839 00:47:20,501 --> 00:47:24,709 and I don't know who I'm looking at. 840 00:47:24,751 --> 00:47:27,001 You ever do that? 841 00:47:31,126 --> 00:47:32,542 When I was 14, 842 00:47:32,584 --> 00:47:34,667 I took down all the mirrors in our house. 843 00:47:37,626 --> 00:47:41,334 If I look long enough. I disappear. 844 00:47:44,334 --> 00:47:47,626 I can't believe the Army is letting in such a headcase. 845 00:47:49,001 --> 00:47:51,917 But part of me wants to do it, you know, 846 00:47:51,959 --> 00:47:56,876 maybe -- maybe just to please my dad, I guess. 847 00:47:57,667 --> 00:48:00,126 But then another part of me just wants to smoke joints, 848 00:48:00,167 --> 00:48:02,292 hang out, have friendly wanks 849 00:48:02,334 --> 00:48:05,584 with big, lusty, busty pink balloons. 850 00:48:11,042 --> 00:48:12,542 Oh. 851 00:48:12,584 --> 00:48:15,042 Am I 2 people or 100? 852 00:48:15,084 --> 00:48:18,876 I've only ever known one of you. 853 00:48:18,917 --> 00:48:22,667 Wow, I am impressed. 854 00:48:22,709 --> 00:48:25,292 You didn't think I was cool, did you? 855 00:48:25,334 --> 00:48:27,584 No. 856 00:48:27,626 --> 00:48:30,001 The senior class trip to London, 857 00:48:30,042 --> 00:48:32,042 we get invited to this really cool party. 858 00:48:32,084 --> 00:48:33,459 We get super drunk 859 00:48:33,501 --> 00:48:36,251 and steal it right off the guy's wall. 860 00:48:36,292 --> 00:48:37,834 Him and his friends were so pissed, 861 00:48:37,876 --> 00:48:39,209 they chased us all around Piccadilly, 862 00:48:39,251 --> 00:48:44,292 but we jumped into a cab and escaped. 863 00:48:45,292 --> 00:48:46,667 Hey. 864 00:48:48,542 --> 00:48:50,584 Revenge. Go on. 865 00:48:50,626 --> 00:48:53,876 Make the worst face ever. 866 00:48:57,751 --> 00:49:00,334 Oh, classic. 867 00:49:04,084 --> 00:49:06,709 I'm sick, I'm dull, I'm plain. 868 00:49:06,751 --> 00:49:08,792 Hey, hey. 869 00:49:12,959 --> 00:49:16,334 I'm not the man you think I am. 870 00:49:16,376 --> 00:49:19,459 Shut up and make a face. 871 00:49:19,501 --> 00:49:22,209 Do you even like The Smiths? 872 00:49:22,251 --> 00:49:26,084 No, I don't. 873 00:49:28,459 --> 00:49:30,417 Well... 874 00:50:06,084 --> 00:50:08,209 ♪ Girl afraid ♪ 875 00:50:08,251 --> 00:50:09,626 ♪ Where do his intentions lay? ♪ 876 00:50:09,667 --> 00:50:11,292 What about your boyfriend? 877 00:50:11,334 --> 00:50:14,959 He cares more about his bowtie than he does about me. 878 00:50:15,001 --> 00:50:20,501 ♪ She says, "He never really looks at me ♪ 879 00:50:20,542 --> 00:50:25,876 ♪ I give him every opportunity ♪ 880 00:50:25,917 --> 00:50:27,292 Just for the record, 881 00:50:27,334 --> 00:50:28,834 you are so much hotter than Madonna. 882 00:50:28,876 --> 00:50:30,376 Shut up. 883 00:50:30,417 --> 00:50:37,084 ♪ In the room downstairs he sat and stared ♪ 884 00:50:37,167 --> 00:50:41,542 ♪ I'll never make that mistake again" ♪ 885 00:50:49,667 --> 00:50:51,251 It's not your first time, is it? 886 00:50:51,292 --> 00:50:52,792 Is it yours? 887 00:50:56,751 --> 00:51:02,709 ♪ I'll never make that mistake again ♪ 888 00:51:07,417 --> 00:51:13,167 ♪ I'll never make that mistake again ♪ 889 00:51:31,209 --> 00:51:32,834 That was awesome. 890 00:51:36,084 --> 00:51:37,542 You were great. 891 00:51:40,876 --> 00:51:43,459 So do you want to hang out again sometime? 892 00:51:45,459 --> 00:51:49,292 ♪ And I know because you said so ♪ 893 00:51:49,334 --> 00:51:55,792 I'm just home for the weekend. 894 00:51:55,834 --> 00:51:57,751 Well, we could see a movie tomorrow? 895 00:51:59,917 --> 00:52:01,709 Tomorrow? 896 00:52:03,584 --> 00:52:06,167 What makes you think we're gonna live that long? 897 00:52:35,251 --> 00:52:37,126 Fuck! 898 00:52:38,751 --> 00:52:40,709 Oh, my God. 899 00:52:43,334 --> 00:52:45,167 Are you okay? 900 00:52:47,084 --> 00:52:49,459 Do you have any lipstick? 901 00:52:54,626 --> 00:52:56,042 Black magic. 902 00:52:56,084 --> 00:52:58,167 Keep it. 903 00:52:59,459 --> 00:53:01,084 Thanks. 904 00:53:20,584 --> 00:53:22,292 It's not really my color, is it? 905 00:53:40,792 --> 00:53:44,876 He used to babysit me and Sandi. 906 00:53:44,917 --> 00:53:49,334 I always had this idiotic crush on him. 907 00:53:49,376 --> 00:53:52,917 ♪ 15 minutes with you ♪ 908 00:53:52,959 --> 00:53:55,167 It didn't even last that long. 909 00:53:57,626 --> 00:54:03,917 I really, really don't think I know how sex works. 910 00:54:03,959 --> 00:54:07,126 I don't think I know how anything works. 911 00:54:07,709 --> 00:54:13,376 I'm getting A's in school, and I don't know why. 912 00:54:14,334 --> 00:54:18,167 I'm bored. 913 00:54:18,209 --> 00:54:22,084 I don't want to study economics. 914 00:54:22,126 --> 00:54:24,042 I want to be in a band. 915 00:54:24,084 --> 00:54:29,042 I want to have real orgasms with cute boys. 916 00:54:29,084 --> 00:54:31,709 I want to live. 917 00:54:35,501 --> 00:54:40,501 I have a confession to make. 918 00:54:40,542 --> 00:54:43,417 Bruno isn't real. 919 00:54:46,126 --> 00:54:48,042 I know. 920 00:54:49,334 --> 00:54:52,376 I haven't even been to Paris, 921 00:54:52,417 --> 00:54:56,001 My mom's drinking again and sleeping with the bookie. 922 00:54:56,042 --> 00:55:00,417 I'm not even going to community college. 923 00:55:00,459 --> 00:55:04,792 I'm a full-time supermarket checkout queen. 924 00:55:08,876 --> 00:55:13,042 Safeway, here I come. 925 00:55:29,292 --> 00:55:33,042 ♪ The boy with the thorn in his side ♪ 926 00:55:33,084 --> 00:55:38,584 ♪ Behind the hatred there lies a murderous desire ♪ 927 00:55:38,626 --> 00:55:42,876 ♪ For love ♪ 928 00:55:42,917 --> 00:55:46,626 ♪ How can they look into my eyes ♪ 929 00:55:46,667 --> 00:55:49,876 ♪ And still they don't believe me? ♪ 930 00:55:51,042 --> 00:55:54,501 ♪ How can they hear me say those words ♪ 931 00:55:54,542 --> 00:55:57,584 ♪ Still they don't believe me? ♪ 932 00:55:58,542 --> 00:56:02,542 ♪ And if they don't believe me now ♪ 933 00:56:02,584 --> 00:56:06,542 ♪ Will they ever believe me? ♪ 934 00:56:06,584 --> 00:56:10,167 ♪ And if they don't believe me now ♪ 935 00:56:10,209 --> 00:56:14,001 ♪ Will they ever, they ever believe me? ♪ 936 00:56:14,042 --> 00:56:16,667 ♪ Oh, oh-oh ♪ 937 00:56:16,709 --> 00:56:20,751 ♪ Oh, oh-oh-oh ♪ 938 00:56:20,834 --> 00:56:25,709 ♪ Ooh, ooh-ooh, ooh ♪ 939 00:56:25,751 --> 00:56:29,376 ♪ The boy with the thorn in his side ♪ 940 00:56:29,417 --> 00:56:35,167 ♪ Behind the hatred there lies a plundering desire ♪ 941 00:56:35,209 --> 00:56:36,459 ♪ For love ♪ 942 00:56:36,501 --> 00:56:39,126 I am super drunk. 943 00:56:47,876 --> 00:56:50,167 What was that? 944 00:56:50,209 --> 00:56:52,209 I'm just out to have a good time. 945 00:56:52,251 --> 00:56:55,126 All the rest is propaganda. 946 00:56:55,167 --> 00:56:59,167 ♪ And if they don't believe us now ♪ 947 00:56:59,209 --> 00:57:02,876 ♪ Will they ever believe us? ♪ 948 00:57:02,917 --> 00:57:04,584 What's next, dude? 949 00:57:04,626 --> 00:57:07,001 The title track. "Meat is Murder." 950 00:57:07,042 --> 00:57:08,709 Ah, the manifesto album. 951 00:57:12,709 --> 00:57:14,167 They for real vegetarians? 952 00:57:14,209 --> 00:57:15,459 Yeah. 953 00:57:15,501 --> 00:57:17,709 - Don't mess with me, bro. - I'm not. 954 00:57:17,751 --> 00:57:20,667 I am, too, a non-meat eater. 955 00:57:20,709 --> 00:57:22,667 I heard that album. 956 00:57:22,709 --> 00:57:27,542 One day I could no longer keep down my mother's meat loaf. 957 00:57:27,584 --> 00:57:30,042 So it was child abuse by meat loaf 958 00:57:30,084 --> 00:57:31,709 that drove you to this life of crime? 959 00:57:31,751 --> 00:57:34,584 Yeah, they're not so bad, my folks. 960 00:57:34,626 --> 00:57:37,126 They just worship my older brother. 961 00:57:37,167 --> 00:57:38,751 Quarterback? 962 00:57:38,792 --> 00:57:42,376 Quarterback, pitcher, power forward. 963 00:57:42,417 --> 00:57:45,376 He plays golf. It's ridiculous. 964 00:57:45,417 --> 00:57:47,626 I'm invisible. 965 00:57:47,667 --> 00:57:50,792 But, yeah, meat loaf every single Monday. 966 00:58:03,626 --> 00:58:07,542 ♪ Heifer whines could be human cries ♪ 967 00:58:07,584 --> 00:58:10,251 We feel that popular music should be used 968 00:58:10,292 --> 00:58:12,167 in order to make serious statements 969 00:58:12,209 --> 00:58:16,209 because so many groups sell masses and masses of records 970 00:58:16,251 --> 00:58:19,209 and don't raise people's level of consciousness 971 00:58:19,251 --> 00:58:20,709 in any direction. 972 00:58:20,751 --> 00:58:22,376 And we find that quite sinful, 973 00:58:22,417 --> 00:58:25,542 especially in these serious times. 974 00:58:25,584 --> 00:58:28,917 ♪ This beautiful creature must die ♪ 975 00:58:28,959 --> 00:58:31,334 ♪ A death for no reason ♪ 976 00:58:31,376 --> 00:58:35,959 ♪ And death for no reason is murder ♪ 977 00:58:36,542 --> 00:58:39,959 You know, I quit meat when I was 12. 978 00:58:40,001 --> 00:58:41,709 And I figured if Geezer Butler, 979 00:58:41,751 --> 00:58:45,042 vegan metal God of Black Sabbath could do it. 980 00:58:45,084 --> 00:58:46,959 No shit. 981 00:58:49,459 --> 00:58:51,501 And other than the fact that you're pointing a gun 982 00:58:51,542 --> 00:58:53,209 in my direction... 983 00:58:56,334 --> 00:58:58,376 ...I'm actually happy you came in tonight. 984 00:59:06,501 --> 00:59:10,959 Meatheads of the world, the message is heavy. 985 00:59:11,001 --> 00:59:13,709 Moral not metal. 986 00:59:13,751 --> 00:59:15,876 Animals are people, too. 987 00:59:20,959 --> 00:59:26,834 ♪ Kitchen aromas aren't very homely ♪ 988 00:59:27,959 --> 00:59:29,542 Uh, um... 989 00:59:29,584 --> 00:59:32,126 ♪ It's not comforting, cheery or kind ♪ 990 00:59:32,167 --> 00:59:34,584 Hey, uh... 991 00:59:34,626 --> 00:59:36,376 Are you alright? 992 00:59:37,459 --> 00:59:40,376 I'm unhealthy and frazzled, but other than that. 993 00:59:53,917 --> 00:59:55,501 Your, um -- 994 00:59:55,542 --> 00:59:59,167 your eyes are falling apart. 995 00:59:59,209 --> 01:00:00,709 May I? 996 01:00:05,084 --> 01:00:06,542 Here, hold still. 997 01:00:11,709 --> 01:00:15,001 I'm so tired of myself tonight. 998 01:00:15,042 --> 01:00:17,167 I just want to be somebody else. 999 01:00:18,959 --> 01:00:21,417 Be yourself. 1000 01:00:21,459 --> 01:00:23,626 Everyone else is already taken. 1001 01:00:29,001 --> 01:00:30,959 Where are the mystery girls? 1002 01:00:31,001 --> 01:00:33,876 We're right here, Romeo. 1003 01:00:35,876 --> 01:00:38,501 I should never have been born a man. 1004 01:00:38,542 --> 01:00:42,084 I would have been better off as a seagull or a fish. 1005 01:00:43,126 --> 01:00:45,376 I'm a stranger. 1006 01:00:45,417 --> 01:00:50,376 I don't belong here or there or anywhere. 1007 01:00:50,417 --> 01:00:53,542 All I ever do is want, and nobody wants me back. 1008 01:00:53,584 --> 01:00:57,501 Are you trying to steal Patrick from me? 1009 01:00:57,542 --> 01:01:00,542 I'm just trying to show Patrick who he is. 1010 01:01:00,584 --> 01:01:04,042 If I can't be me, maybe he can be him. 1011 01:01:07,251 --> 01:01:08,751 There. 1012 01:01:15,417 --> 01:01:20,876 And, uh, who do I have the pleasure? 1013 01:01:20,917 --> 01:01:22,001 Oh, Patrick. 1014 01:01:22,042 --> 01:01:23,751 Patrick. 1015 01:01:23,792 --> 01:01:25,292 I'm Brian. 1016 01:01:27,376 --> 01:01:29,501 - Brian? - Mm-hmm. 1017 01:01:29,542 --> 01:01:30,959 Brian Briggs. 1018 01:01:31,001 --> 01:01:33,084 I think you know my friend Cleo. 1019 01:01:37,251 --> 01:01:42,459 Oh, uh, one more thing, your bow tie. 1020 01:01:42,501 --> 01:01:43,709 Oh, it's supposed to be -- 1021 01:01:43,751 --> 01:01:45,292 It's supposed to be -- 1022 01:01:47,709 --> 01:01:49,626 - It's a look. - Mm-hmm. 1023 01:01:55,334 --> 01:01:57,001 I'm in love. 1024 01:01:57,042 --> 01:01:59,542 I'm on fire. I'm cold. 1025 01:01:59,584 --> 01:02:03,501 You just never begin to amaze me. 1026 01:02:03,542 --> 01:02:06,376 I don't think I'll ever quite get over you. 1027 01:02:10,209 --> 01:02:11,626 Brian? 1028 01:02:11,667 --> 01:02:12,959 Hey, there you are. 1029 01:02:13,001 --> 01:02:16,251 Oh, my God, you made it. 1030 01:02:16,292 --> 01:02:18,834 This is my friend Patrick I was telling you about. 1031 01:02:18,876 --> 01:02:21,376 Yeah, we've already met. 1032 01:02:21,417 --> 01:02:27,167 See, good times for a change. 1033 01:02:27,209 --> 01:02:28,917 Top of the hour, 1034 01:02:28,959 --> 01:02:31,167 Come with me. 1035 01:02:36,334 --> 01:02:38,167 What did I miss? 1036 01:02:47,167 --> 01:02:48,751 You're listening to KISS 101's 1037 01:02:48,792 --> 01:02:51,001 full Morrissey meltdown. 1038 01:02:51,042 --> 01:02:52,376 It's the top of the hour, Denver, 1039 01:02:52,417 --> 01:02:53,751 and you know what that means. 1040 01:02:53,792 --> 01:02:55,084 The lines are now open. 1041 01:02:55,126 --> 01:02:56,626 And we have a caller. 1042 01:02:56,667 --> 01:02:57,792 Hello. 1043 01:02:57,834 --> 01:03:01,459 Hi, my name's Cleo. 1044 01:03:01,501 --> 01:03:06,251 And I just wanted to say thank you 1045 01:03:06,292 --> 01:03:10,542 to the charming man holding the radio station hostage. 1046 01:03:10,584 --> 01:03:14,542 A thank you from all of us, right, guys? 1047 01:03:18,334 --> 01:03:22,001 You're going to go down in musical history. 1048 01:03:22,042 --> 01:03:27,292 And one more thing, I have a special request. 1049 01:03:37,751 --> 01:03:41,417 ♪ Is it wrong to want to live on your own? ♪ 1050 01:03:41,459 --> 01:03:45,501 ♪ No, it's not wrong, but I must know ♪ 1051 01:03:45,542 --> 01:03:49,334 ♪ How can someone so young ♪ 1052 01:03:49,376 --> 01:03:53,834 ♪ Sing words so sad? ♪ 1053 01:03:53,876 --> 01:03:57,584 ♪ Sheila take a, Sheila take a bow ♪ 1054 01:03:57,626 --> 01:04:01,084 ♪ Boot the grime of this world in the crotch, dear ♪ 1055 01:04:01,126 --> 01:04:04,209 ♪ And don't go home tonight ♪ 1056 01:04:04,251 --> 01:04:09,251 ♪ Come out and find the one that you love and who loves you ♪ 1057 01:04:09,292 --> 01:04:14,376 ♪ The one that you love and who loves you ♪ 1058 01:04:19,834 --> 01:04:23,792 ♪ Is it wrong not to always be glad? ♪ 1059 01:04:23,834 --> 01:04:27,376 ♪ No, it's not wrong, but I must add ♪ 1060 01:04:27,417 --> 01:04:31,417 ♪ How can someone so young ♪ 1061 01:04:31,459 --> 01:04:35,834 ♪ Sing words so sad? ♪ 1062 01:04:35,876 --> 01:04:39,501 Sheila take a, Sheila take a bow 1063 01:04:39,542 --> 01:04:43,376 ♪ Boot the grime of this world in the crotch, dear ♪ 1064 01:04:43,417 --> 01:04:46,376 ♪ And don't go home tonight ♪ 1065 01:04:46,417 --> 01:04:50,959 ♪ Come out and find the one that you love and who loves you ♪ 1066 01:04:51,001 --> 01:04:52,501 ♪ The one that you love and who loves you ♪ 1067 01:04:52,542 --> 01:04:53,751 Be drunk always. 1068 01:04:53,792 --> 01:04:56,209 Nothing else matters. 1069 01:04:56,251 --> 01:04:59,792 And I'm sorry I tried to break your face. 1070 01:04:59,834 --> 01:05:01,042 That's okay. 1071 01:05:01,084 --> 01:05:02,959 I'm completely unpredictable, 1072 01:05:03,001 --> 01:05:04,709 especially on Friday. 1073 01:05:06,959 --> 01:05:08,667 ♪ Sheila take a, Sheila take a bow ♪ 1074 01:05:08,709 --> 01:05:10,542 I think we should go. 1075 01:05:10,584 --> 01:05:13,917 ♪ La, la, la, la-la, la-la, la ♪ 1076 01:05:13,959 --> 01:05:18,084 ♪ Throw your homework onto the fire ♪ 1077 01:05:18,126 --> 01:05:21,876 ♪ Come out and find the one that you love ♪ 1078 01:05:21,917 --> 01:05:25,626 ♪ Come out and find the one you love ♪ 1079 01:05:37,626 --> 01:05:39,501 These things are ridiculous. 1080 01:05:43,126 --> 01:05:46,084 What do you say we get some air, circulate the self-pity? 1081 01:05:48,209 --> 01:05:51,209 Hey. 1082 01:05:51,251 --> 01:05:52,584 Check this out. 1083 01:05:59,584 --> 01:06:04,251 You're like Bonnie and Clyde, except without Bonnie. 1084 01:06:04,292 --> 01:06:06,417 Her name is Cleo. 1085 01:06:06,459 --> 01:06:08,084 The girl who called in? 1086 01:06:08,126 --> 01:06:11,084 Yeah, she, uh, comes into the store I work at 1087 01:06:11,126 --> 01:06:12,751 to steal tapes. 1088 01:06:15,084 --> 01:06:16,834 You're in love with her, 1089 01:06:16,876 --> 01:06:19,584 but you think she doesn't notice you. 1090 01:06:19,626 --> 01:06:21,626 You're just the guy she uses to get her fix, 1091 01:06:21,667 --> 01:06:24,542 and that's it. 1092 01:06:24,584 --> 01:06:27,042 Pretty much. 1093 01:06:27,084 --> 01:06:29,292 Yeah, I know the feeling. 1094 01:06:29,334 --> 01:06:31,751 Can you imagine how many hot metal chicks out there 1095 01:06:31,792 --> 01:06:34,167 listen to my show every week? 1096 01:06:34,209 --> 01:06:37,542 They listen next to their mullet-headed boyfriends. 1097 01:06:37,584 --> 01:06:40,876 Guys like you and me, we provide the fantasy. 1098 01:06:40,917 --> 01:06:42,876 We're not real to them. 1099 01:06:42,917 --> 01:06:46,959 But that girl did call in. 1100 01:06:47,001 --> 01:06:50,626 She was talking directly to you. 1101 01:06:50,667 --> 01:06:54,084 So what do I do? 1102 01:06:54,126 --> 01:06:56,709 I'd dedicate a song to her. 1103 01:06:56,751 --> 01:06:58,251 That's just me. 1104 01:07:02,667 --> 01:07:03,917 What about you? 1105 01:07:03,959 --> 01:07:06,417 You married, got a girlfriend? 1106 01:07:09,626 --> 01:07:12,251 Yeah, I was married. 1107 01:07:12,292 --> 01:07:15,959 But she left me. 1108 01:07:16,001 --> 01:07:18,709 About a year ago. 1109 01:07:18,751 --> 01:07:21,251 Same day "Master of Puppets" came out. 1110 01:07:24,292 --> 01:07:30,292 I had it on super loud in my headphones all day. 1111 01:07:30,334 --> 01:07:32,209 I didn't even hear her leave. 1112 01:07:35,417 --> 01:07:37,542 There I was in thrash nirvana, 1113 01:07:37,584 --> 01:07:42,459 no idea that the love of my life was about to rip my guts out. 1114 01:07:42,501 --> 01:07:47,126 I haven't been able to listen to that album since. 1115 01:07:47,167 --> 01:07:50,042 How long were you together? 1116 01:07:50,084 --> 01:07:53,709 Since high school. 1117 01:07:53,751 --> 01:07:55,417 Why did you break up? 1118 01:07:58,709 --> 01:08:02,542 I guess the metal lifestyle just wasn't for her. 1119 01:08:02,584 --> 01:08:06,959 And she hated that I worked nights. 1120 01:08:09,376 --> 01:08:13,376 We just grew apart. 1121 01:08:13,417 --> 01:08:15,751 She grew up and I didn't. 1122 01:08:22,209 --> 01:08:25,292 Denver. 1123 01:08:25,334 --> 01:08:28,459 Don't forget the songs that made you cry 1124 01:08:28,501 --> 01:08:30,792 or the songs that saved your lives. 1125 01:08:32,209 --> 01:08:33,792 You may be crying for more metal, 1126 01:08:33,834 --> 01:08:36,751 but through those tears, 1127 01:08:36,792 --> 01:08:40,167 we must open our hearts and our ears. 1128 01:08:40,209 --> 01:08:44,501 Sometimes salvation is louder than bombs. 1129 01:08:57,667 --> 01:09:00,376 One last stop. 1130 01:09:00,417 --> 01:09:02,042 Oh, not the sketchy gay bar. 1131 01:09:02,084 --> 01:09:03,917 Billy's not getting on that bus tomorrow 1132 01:09:03,959 --> 01:09:06,792 without a proper after-hours send off. 1133 01:09:06,834 --> 01:09:10,084 We will never get in. 1134 01:09:10,126 --> 01:09:15,667 Hey, pull up to my bumper, baby. 1135 01:09:15,709 --> 01:09:17,376 How old are you? 1136 01:09:17,417 --> 01:09:19,542 He's old enough to join Reagan's army. 1137 01:09:19,584 --> 01:09:21,084 - Come on. - Yeah, hear, hear. 1138 01:09:21,126 --> 01:09:24,917 - That's right. - Let us in. 1139 01:09:24,959 --> 01:09:26,376 Well, night clubbers... 1140 01:09:28,042 --> 01:09:29,667 Welcome to The Exit. 1141 01:09:29,709 --> 01:09:36,834 ♪ Tell me why ♪ 1142 01:09:51,417 --> 01:09:54,334 Ready for a few gay boys in bondage? 1143 01:09:54,376 --> 01:09:55,542 Yeah. 1144 01:09:55,584 --> 01:09:56,834 Come on. I'll protect you. 1145 01:09:56,876 --> 01:10:00,126 ♪ You in your false securities ♪ 1146 01:10:00,167 --> 01:10:03,459 ♪ Tear up my life, condemning me ♪ 1147 01:10:03,501 --> 01:10:06,876 ♪ Name me an illness, call me a sin ♪ 1148 01:10:06,917 --> 01:10:10,167 ♪ Never feel guilty, never give in ♪ 1149 01:10:10,209 --> 01:10:17,042 ♪ Tell me why? ♪ 1150 01:10:17,126 --> 01:10:23,625 ♪ Tell me why? ♪ 1151 01:10:23,709 --> 01:10:27,459 ♪ Tell me why? ♪ 1152 01:10:27,501 --> 01:10:29,001 ♪ Yeah ♪ 1153 01:10:55,251 --> 01:10:59,084 ♪ You and me together ♪ 1154 01:10:59,126 --> 01:11:02,626 ♪ Fighting for our love ♪ 1155 01:11:02,667 --> 01:11:06,001 ♪ You and me together ♪ 1156 01:11:06,042 --> 01:11:09,542 ♪ Fighting for our love ♪ 1157 01:11:09,584 --> 01:11:13,042 ♪ You and me together ♪ 1158 01:11:13,084 --> 01:11:16,542 ♪ Fighting for our love ♪ 1159 01:11:16,584 --> 01:11:19,959 ♪ You and me together ♪ 1160 01:11:20,001 --> 01:11:23,501 ♪ Fighting for our love ♪ 1161 01:11:23,542 --> 01:11:26,834 ♪ You and me together ♪ 1162 01:11:26,876 --> 01:11:30,292 ♪ Fighting for our love ♪ 1163 01:11:30,334 --> 01:11:33,751 ♪ You and me together ♪ 1164 01:11:33,792 --> 01:11:37,042 ♪ Fighting for our love ♪ 1165 01:11:37,084 --> 01:11:40,459 ♪ You and me together ♪ 1166 01:11:40,501 --> 01:11:43,542 ♪ Fighting for our love ♪ 1167 01:11:56,084 --> 01:11:58,084 Why are you looking so sad, sweetie? 1168 01:12:08,209 --> 01:12:10,209 The Smiths broke up. 1169 01:12:14,167 --> 01:12:15,834 Is that all? 1170 01:12:15,876 --> 01:12:20,001 ♪ Can you tell me why? ♪ 1171 01:12:20,042 --> 01:12:21,709 So this is it, huh? 1172 01:12:21,751 --> 01:12:24,834 Their last album. 1173 01:12:24,876 --> 01:12:26,084 It'll join the ranks 1174 01:12:26,126 --> 01:12:28,334 of some great last's -- 1175 01:12:28,376 --> 01:12:32,167 "Let It Be," "In Through the Out Door," 1176 01:12:32,209 --> 01:12:35,001 "L.A. Woman." 1177 01:12:35,042 --> 01:12:37,917 Ozzy's last album with Sabbath "Never Say Die." 1178 01:12:37,959 --> 01:12:39,501 Although "Heaven and Hell" kicked ass, 1179 01:12:39,542 --> 01:12:42,334 I will be an Ozzy man until the day I die. 1180 01:12:44,584 --> 01:12:45,792 I could go on and on. 1181 01:12:45,834 --> 01:12:47,334 "Raw Power." 1182 01:12:47,876 --> 01:12:50,126 Uh, uh. 1183 01:12:53,167 --> 01:12:54,959 "Too Much, Too Soon." 1184 01:12:55,001 --> 01:12:56,376 Oh, that's New York Dolls' album. 1185 01:12:56,417 --> 01:12:58,084 Protopunks in ugly drag. 1186 01:12:58,126 --> 01:13:01,084 Best fucking band ever. 1187 01:13:01,126 --> 01:13:02,917 You know, when he was like 15, 1188 01:13:02,959 --> 01:13:04,459 Morrissey appointed himself 1189 01:13:04,501 --> 01:13:07,709 head of the New York Dolls UK fanclub. 1190 01:13:07,751 --> 01:13:09,876 I don't think they ever even knew. 1191 01:13:09,917 --> 01:13:14,334 Well, I hope he knows how much that means to you. 1192 01:13:27,959 --> 01:13:33,751 ♪ The death of a disco dancer ♪ 1193 01:13:33,792 --> 01:13:39,876 ♪ Well, it happens a lot 'round here ♪ 1194 01:13:39,917 --> 01:13:42,709 ♪ And if you think peace is a common goal ♪ 1195 01:13:42,751 --> 01:13:48,292 ♪ That goes to show how little you know ♪ 1196 01:13:50,876 --> 01:13:56,501 ♪ The death of a disco dancer ♪ 1197 01:13:56,542 --> 01:14:02,126 ♪ Well, I'd rather not get involved ♪ 1198 01:14:02,167 --> 01:14:05,001 ♪ I never talk to my neighbor ♪ 1199 01:14:05,042 --> 01:14:11,209 ♪ I'd rather not get involved ♪ 1200 01:14:19,751 --> 01:14:29,250 ♪ Love, peace and harmony? ♪ 1201 01:14:30,209 --> 01:14:32,834 ♪ Oh, very nice, Very nice ♪ 1202 01:14:32,876 --> 01:14:35,792 ♪ Very nice, Very nice ♪ 1203 01:14:35,834 --> 01:14:41,167 ♪ Maybe in the next world ♪ 1204 01:14:47,667 --> 01:14:53,125 ♪ The next world ♪ 1205 01:14:58,417 --> 01:15:00,001 Oh, look who it is, the four faggy friends. 1206 01:15:00,042 --> 01:15:03,084 See, I told you this is where the freaks hang out. 1207 01:15:05,876 --> 01:15:07,542 Look at this one. This one dresses like a dyke. 1208 01:15:08,876 --> 01:15:11,042 Eat some modified Madonna tomboy look, 1209 01:15:11,084 --> 01:15:12,292 you fucking asshole. 1210 01:15:12,334 --> 01:15:13,792 Fuck her up, man. 1211 01:15:17,501 --> 01:15:19,709 Hey! No! 1212 01:15:19,751 --> 01:15:24,001 Get off of him. 1213 01:15:24,042 --> 01:15:25,251 I got this. 1214 01:15:36,792 --> 01:15:38,501 Come here. 1215 01:15:38,542 --> 01:15:40,917 No, let him go! 1216 01:15:40,959 --> 01:15:43,709 I'm sick and tired of all this bullshit. 1217 01:16:02,751 --> 01:16:05,417 Nice right hook there, Demolition Man. 1218 01:16:11,876 --> 01:16:13,626 Are we going to be all right? 1219 01:16:15,917 --> 01:16:18,917 I'll always be on your side. 1220 01:16:46,167 --> 01:16:49,501 That's for me, isn't it? 1221 01:16:49,542 --> 01:16:53,084 Last mile's the hardest mile. 1222 01:16:53,126 --> 01:16:56,126 I think I'm ready to make that dedication. 1223 01:16:57,542 --> 01:16:59,751 News flash, new-wavers, 1224 01:16:59,792 --> 01:17:01,417 The intrepid Denver Police Department 1225 01:17:01,459 --> 01:17:03,084 has arrived to end the siege of this station 1226 01:17:03,126 --> 01:17:06,001 by a deranged and angry young Smiths' fan. 1227 01:17:06,042 --> 01:17:07,292 No! 1228 01:17:07,334 --> 01:17:08,876 And I must say, 1229 01:17:08,917 --> 01:17:10,667 it has been amazing to see the gathering 1230 01:17:10,709 --> 01:17:12,376 of the faithful outside this station. 1231 01:17:12,417 --> 01:17:15,292 What? 1232 01:17:15,334 --> 01:17:16,834 There's a murky river 1233 01:17:16,876 --> 01:17:18,459 of musical history running through these songs, 1234 01:17:18,501 --> 01:17:20,126 from Bo Diddley to Bowie, 1235 01:17:20,167 --> 01:17:22,584 from Presley and Sinatra, 1236 01:17:22,626 --> 01:17:24,334 to the Dolls and T.Rex, 1237 01:17:24,376 --> 01:17:27,292 from Motown all the way to Manchester. 1238 01:17:29,251 --> 01:17:31,042 Tonight, two musical cultures 1239 01:17:31,084 --> 01:17:33,209 reached across the divide to each other, 1240 01:17:33,251 --> 01:17:35,917 and it seems that in these uncertain times 1241 01:17:35,959 --> 01:17:38,459 of chaos and fear, 1242 01:17:38,501 --> 01:17:41,667 a song can still save your life, 1243 01:17:41,709 --> 01:17:43,334 it's all or nothing with The Smiths 1244 01:17:43,376 --> 01:17:44,459 and those that love them. 1245 01:17:44,501 --> 01:17:45,459 It is life and death. 1246 01:17:45,501 --> 01:17:47,584 It's music full of love and hate 1247 01:17:47,626 --> 01:17:50,084 and passions just like ours. 1248 01:17:53,334 --> 01:17:57,959 And all these kids out there, they sing for them. 1249 01:18:03,376 --> 01:18:05,459 There's history in this music, 1250 01:18:05,501 --> 01:18:07,959 and there's history happening right here, right now, 1251 01:18:08,001 --> 01:18:12,251 I can't believe this, but yes, folks, it's true. 1252 01:18:12,292 --> 01:18:13,959 The queen is dead. 1253 01:18:17,876 --> 01:18:19,709 Long live The Smiths. 1254 01:18:22,292 --> 01:18:26,459 Oh, before I sign off. 1255 01:18:26,501 --> 01:18:31,042 Here's one more song for that sweet and tender hooligan. 1256 01:18:31,084 --> 01:18:34,167 He wanted me to dedicate it to a very special shoplifter 1257 01:18:34,209 --> 01:18:37,501 out there somewhere. 1258 01:18:37,542 --> 01:18:39,709 You know who you are. 1259 01:19:06,042 --> 01:19:12,251 ♪ I am the son and the heir ♪ 1260 01:19:14,126 --> 01:19:18,626 ♪ Of a shyness that is criminally vulgar ♪ 1261 01:19:18,667 --> 01:19:22,042 ♪ I am the son and heir ♪ 1262 01:19:22,084 --> 01:19:24,667 ♪ Of nothing in particular ♪ 1263 01:19:28,667 --> 01:19:30,959 ♪ You shut your mouth ♪ 1264 01:19:31,001 --> 01:19:33,667 ♪ How can you say ♪ 1265 01:19:33,709 --> 01:19:36,251 ♪ I go about things the wrong way? ♪ 1266 01:19:36,292 --> 01:19:42,209 ♪ I am human and I need to be loved ♪ 1267 01:19:42,251 --> 01:19:47,001 ♪ Just like everybody else does ♪ 1268 01:20:06,334 --> 01:20:13,334 ♪ I am the son and the heir ♪ 1269 01:20:14,417 --> 01:20:18,751 ♪ Of a shyness that was criminally vulgar ♪ 1270 01:20:18,792 --> 01:20:22,417 ♪ I am the son and heir ♪ 1271 01:20:22,459 --> 01:20:24,459 ♪ Of nothing in particular ♪ 1272 01:20:29,251 --> 01:20:33,751 ♪ You shut your mouth, how can you say ♪ 1273 01:20:33,792 --> 01:20:36,417 ♪ I go about things the wrong way? ♪ 1274 01:20:36,459 --> 01:20:42,626 ♪ I am human and I need to be loved ♪ 1275 01:20:42,667 --> 01:20:44,001 ♪ Just like everybody else does ♪ 1276 01:20:44,042 --> 01:20:47,792 - Hey, can you take our picture? - Sure. 1277 01:20:47,834 --> 01:20:49,084 Thank you. 1278 01:21:04,417 --> 01:21:06,042 The meetings between the group members 1279 01:21:06,084 --> 01:21:07,501 were very accidental. 1280 01:21:07,542 --> 01:21:09,376 It was also a very barren time 1281 01:21:09,417 --> 01:21:11,376 when everybody seemed to be lost, 1282 01:21:11,417 --> 01:21:15,001 and the vile elements were taking over. 1283 01:21:19,417 --> 01:21:22,542 Four strangers cannot simply huddle together 1284 01:21:22,584 --> 01:21:24,209 and do what we do. 1285 01:21:24,251 --> 01:21:26,042 And whatever happens, 1286 01:21:26,084 --> 01:21:27,667 well, there has to be some kind 1287 01:21:27,709 --> 01:21:31,376 of mystical communion between them and some bond. 1288 01:21:35,209 --> 01:21:37,209 But with the Smiths on another level, 1289 01:21:37,251 --> 01:21:39,709 I really do think it is true. 1290 01:21:39,751 --> 01:21:44,001 I think this is really more or less the end of the story. 1291 01:22:49,709 --> 01:22:51,792 I came to bail you out, 1292 01:22:51,834 --> 01:22:54,417 stole all this money, and everything. 1293 01:22:54,459 --> 01:22:56,626 Mickey won't press charges. 1294 01:22:56,667 --> 01:22:58,626 Some revolution. 1295 01:22:58,667 --> 01:23:00,834 Bunch of freaks spent the night in the parking lot. 1296 01:23:00,876 --> 01:23:02,376 Should have been on the front page, 1297 01:23:02,417 --> 01:23:07,042 but by tomorrow, it'll be like it never happened. 1298 01:23:07,084 --> 01:23:09,126 I'll never forget it. 1299 01:23:12,376 --> 01:23:14,792 Come on, you look like you need a ride. 1300 01:23:14,834 --> 01:23:17,167 Where are you going? 1301 01:23:17,209 --> 01:23:18,709 I don't know. Where are you going? 1302 01:23:18,751 --> 01:23:20,626 Anywhere. 1303 01:23:20,667 --> 01:23:22,042 Anywhere? 1304 01:23:22,084 --> 01:23:25,084 Take me anywhere. I don't care. 1305 01:24:02,917 --> 01:24:06,251 ♪ Learn to love me ♪ 1306 01:24:06,292 --> 01:24:09,251 ♪ Assemble the ways ♪ 1307 01:24:09,292 --> 01:24:15,167 ♪ Now, today, tomorrow and always ♪ 1308 01:24:15,209 --> 01:24:20,834 ♪ My only weakness is a listed crime ♪ 1309 01:24:20,876 --> 01:24:26,626 ♪ My only weakness is, well, never mind, never mind, oh ♪ 1310 01:24:26,959 --> 01:24:31,501 ♪ Shoplifters of the world ♪ 1311 01:24:31,542 --> 01:24:35,126 ♪ Unite and take over ♪ 1312 01:24:35,167 --> 01:24:38,376 ♪ Shoplifters of the world ♪ 1313 01:24:38,417 --> 01:24:43,209 ♪ Hand it over, hand it over, hand it over ♪ 1314 01:24:44,042 --> 01:24:49,001 ♪ Learn to love me and assemble the ways ♪ 1315 01:24:49,042 --> 01:24:53,209 ♪ Now, today, tomorrow, and always ♪ 1316 01:24:55,209 --> 01:25:00,126 ♪ My only weakness is a listed crime ♪ 1317 01:25:00,167 --> 01:25:02,834 ♪ But last night the plans for a future war ♪ 1318 01:25:02,876 --> 01:25:06,501 ♪ Was all I saw on Channel Four ♪ 1319 01:25:06,542 --> 01:25:11,126 ♪ Shoplifters of the world ♪ 1320 01:25:11,167 --> 01:25:15,126 ♪ Unite and take over ♪ 1321 01:25:15,167 --> 01:25:18,001 ♪ Shoplifters of the world ♪ 1322 01:25:18,042 --> 01:25:22,834 ♪ Hand it over, hand it over, hand it over ♪ 1323 01:26:08,751 --> 01:26:11,376 ♪ A heartless hand on my shoulder ♪ 1324 01:26:11,417 --> 01:26:13,334 ♪ A push and it's over ♪ 1325 01:26:13,376 --> 01:26:15,751 ♪ Alabaster crashes down ♪ 1326 01:26:15,792 --> 01:26:18,001 ♪ Six months is a long time ♪ 1327 01:26:18,042 --> 01:26:22,001 ♪ Tried living in the real world instead of a shell ♪ 1328 01:26:22,042 --> 01:26:24,751 ♪ But before I began ♪ 1329 01:26:24,792 --> 01:26:30,251 ♪ I was bored before I even began ♪ 1330 01:26:30,292 --> 01:26:34,792 ♪ Shoplifters of the world ♪ 1331 01:26:34,834 --> 01:26:38,751 ♪ Unite and take over ♪ 1332 01:26:38,792 --> 01:26:43,417 ♪ Shoplifters of the world ♪ 1333 01:26:43,459 --> 01:26:47,417 ♪ Unite and take over ♪ 1334 01:26:47,459 --> 01:26:52,084 ♪ Shoplifters of the world ♪ 1335 01:26:52,126 --> 01:26:56,167 ♪ Unite and take over ♪ 1336 01:26:56,209 --> 01:26:59,042 ♪ Shoplifters of the world ♪ 1337 01:26:59,084 --> 01:27:03,584 ♪ Take over ♪♪ 88708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.