Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,494 --> 00:01:50,555
It's been a year since Shiloh
came to live with me and my family.
2
00:01:51,366 --> 00:01:53,027
He used to belong to Judd Travers.
3
00:01:54,535 --> 00:01:56,765
Judd treated him so bad...
4
00:01:56,938 --> 00:02:00,499
...that Shiloh had marks all over
his body when I found him.
5
00:02:02,510 --> 00:02:07,277
I used to think that Judd was gonna come
in the middle of the night and take Shiloh.
6
00:02:07,448 --> 00:02:11,213
But things changed
after Judd's truck accident.
7
00:02:11,385 --> 00:02:13,650
He even pet Shiloh for the first time.
8
00:02:16,957 --> 00:02:19,790
Okay, darlings. Dinner's waiting.
9
00:02:20,060 --> 00:02:22,085
Come on, Becky.
10
00:02:31,338 --> 00:02:34,397
Strange thing about this world, though.
11
00:02:35,207 --> 00:02:38,006
Just when you start to feel safe...
12
00:02:38,611 --> 00:02:43,776
...something that you never imagined
can take you by surprise.
13
00:02:54,660 --> 00:03:00,155
- Mommy, I want a bicycle.
- We can't afford one right now, Becky.
14
00:03:00,333 --> 00:03:02,358
Maybe Santa will bring
you one for Christmas.
15
00:03:02,535 --> 00:03:03,933
- Really?
- Sure.
16
00:03:04,836 --> 00:03:07,237
- But that's still six months away.
- I can wait.
17
00:03:07,406 --> 00:03:10,397
- There's no such thing as Santa Claus.
- There is too.
18
00:03:10,575 --> 00:03:12,942
No, there ain't.
Ma, is Santa Claus real?
19
00:03:14,646 --> 00:03:18,446
Well, must be someone
bringing all those toys.
20
00:03:22,053 --> 00:03:23,519
I'll get it.
21
00:03:27,826 --> 00:03:28,917
Hi, Judd.
22
00:03:31,262 --> 00:03:35,129
Marty. Brought something
for your ma to cook up.
23
00:03:35,299 --> 00:03:38,393
Sort of a thank you
for helping a neighbor out.
24
00:03:39,603 --> 00:03:42,072
Mom. Mom, Judd's here.
25
00:03:43,540 --> 00:03:45,007
And he brought you a present.
26
00:03:45,175 --> 00:03:48,076
- A present? What is it?
- It's something good to eat.
27
00:03:48,245 --> 00:03:50,713
Well, that's so nice of you, Judd.
28
00:03:51,715 --> 00:03:54,081
Would you like to come in,
have a cup of coffee?
29
00:03:55,085 --> 00:03:59,817
I reckon it ain't the right thing to do
without Ray being here.
30
00:04:00,324 --> 00:04:04,123
- I think it'd be all right.
- Well, I'm fine right here.
31
00:04:04,293 --> 00:04:06,159
All right, then.
32
00:04:06,830 --> 00:04:11,789
- How you feeling?
- My leg's healing up right nicely.
33
00:04:12,835 --> 00:04:14,894
Still have to shoot from my porch.
34
00:04:15,238 --> 00:04:16,398
What is it?
35
00:04:17,439 --> 00:04:20,466
It's a couple of squirrels.
They already bled.
36
00:04:20,877 --> 00:04:24,108
Maybe Marty and Ray
can skin them later on.
37
00:04:24,280 --> 00:04:28,511
- I touched a dead squirrel? Oh, my God.
- Dara Lynn.
38
00:04:28,683 --> 00:04:30,481
I been eating them my whole life.
39
00:04:31,854 --> 00:04:33,480
They bake a right tasty stew.
40
00:04:33,655 --> 00:04:36,147
- I think I'm gonna throw up.
- Dara Lynn.
41
00:04:36,325 --> 00:04:38,952
- You're the meanest man!
- Now, Becky.
42
00:04:39,127 --> 00:04:43,029
- He is. He shot some pretty little squirrels.
- That's enough. Upstairs, both of you.
43
00:04:43,198 --> 00:04:45,166
- But, Mom...
- Right now.
44
00:04:49,204 --> 00:04:51,297
I'm sorry, Judd.
45
00:04:51,473 --> 00:04:54,601
I don't know what's wrong
with squirrels.
46
00:04:55,477 --> 00:04:59,412
- I been eating them my whole life.
- There's nothing wrong with them.
47
00:04:59,580 --> 00:05:02,276
And I appreciate your thinking of us.
48
00:05:02,450 --> 00:05:07,888
- The girls are just not used to it, that's all.
- Maybe you should teach them.
49
00:05:09,290 --> 00:05:11,621
You're right, maybe I should.
50
00:05:16,930 --> 00:05:18,421
Well...
51
00:05:19,733 --> 00:05:21,859
...I better be moving along.
52
00:05:22,635 --> 00:05:24,228
See you around.
53
00:05:24,405 --> 00:05:26,395
- Bye, now, Judd.
- Bye.
54
00:05:33,179 --> 00:05:35,545
I've never been so embarrassed
in all my life.
55
00:05:35,715 --> 00:05:39,412
Well, at least you never brought
anybody a couple of dead squirrels.
56
00:05:45,024 --> 00:05:48,858
Daddy, Judd is so disgusting.
He's all bruised up and he's so mean.
57
00:05:49,028 --> 00:05:52,326
- Dara Lynn, that's no way to talk.
- You said so yourself, Daddy.
58
00:05:52,498 --> 00:05:54,160
Well, then, I was wrong.
59
00:05:54,901 --> 00:05:58,836
He's a neighbor, and a darn side better one
than he was just a sort time ago.
60
00:05:59,004 --> 00:06:01,495
There's just too much bad talk
around town about Judd.
61
00:06:01,673 --> 00:06:05,370
- Like what?
- Like he got off too easy for drunk driving.
62
00:06:05,544 --> 00:06:08,604
Some people figure if they give him
a hard time, he'll move away.
63
00:06:08,780 --> 00:06:10,441
And then what if he doesn't?
64
00:06:10,781 --> 00:06:13,615
The meaner folks are to him,
the meaner he's liable to be.
65
00:06:13,986 --> 00:06:17,386
Soon as he gets his leg all healed,
he'll be back to his old rotten self.
66
00:06:17,555 --> 00:06:20,218
- Dara Lynn, what did I say?
- Can't we just leave him be?
67
00:06:20,392 --> 00:06:21,790
I think he's changed.
68
00:06:24,830 --> 00:06:26,490
Sorry.
69
00:06:33,538 --> 00:06:38,669
When Doc Wallace passed away
last winter, it was real sad for everybody.
70
00:06:38,843 --> 00:06:42,438
He was a friend and teacher
to our whole town.
71
00:06:44,148 --> 00:06:49,780
I know how my friend Sam must feel,
because Doc felt like my grandfather too.
72
00:06:54,725 --> 00:06:56,919
There we go.
73
00:06:59,997 --> 00:07:04,490
- How's your Grandma doing, Sam?
- Well, she's having a hard time.
74
00:07:04,668 --> 00:07:08,104
I mean, they were married for 47 years.
75
00:07:08,271 --> 00:07:12,037
But she's got the store,
so that keeps her busy.
76
00:07:13,076 --> 00:07:16,010
- What about you?
- I miss him.
77
00:07:16,545 --> 00:07:20,242
- Yeah, so do I.
- I know you do.
78
00:07:20,416 --> 00:07:23,214
He loved you a lot, Marty.
79
00:07:23,385 --> 00:07:25,683
He saved Shiloh's life.
80
00:07:26,355 --> 00:07:28,323
I'll never forget that.
81
00:07:35,496 --> 00:07:37,556
Where'd you get that, Shiloh?
82
00:07:38,100 --> 00:07:40,795
He was over in that part of the woods.
83
00:07:43,906 --> 00:07:45,770
That's weird.
84
00:07:45,940 --> 00:07:49,876
Some car just left here,
middle of nowhere.
85
00:07:51,746 --> 00:07:54,045
We should tell the sheriff.
86
00:08:11,531 --> 00:08:14,000
The sheriff's inspecting the car,
inside and out.
87
00:08:14,167 --> 00:08:16,362
My dad said it belongs
to a guy from Bens Run.
88
00:08:16,536 --> 00:08:20,165
- Well, why'd he leave it there?
- Who knows.
89
00:08:20,340 --> 00:08:24,071
But the guy got into a fight
with Judd Travers in a bar just before...
90
00:08:24,244 --> 00:08:26,974
...and now it turns out he's missing.
- What?
91
00:08:27,147 --> 00:08:28,875
How come no one said anything before?
92
00:08:29,048 --> 00:08:33,145
- They thought he took a trip or something.
- Yeah, he took a trip all right.
93
00:08:33,587 --> 00:08:36,112
Look, we don't know
anything about this.
94
00:08:36,289 --> 00:08:39,189
You can't go convicting a man
of a crime without evidence.
95
00:08:39,358 --> 00:08:42,385
We don't even know where the guy is.
He might just be out of town.
96
00:08:42,562 --> 00:08:46,156
Jeez, Marty. What will it take to
convince you that Judd's a bad guy?
97
00:08:46,332 --> 00:08:50,701
I ain't saying he's good. Just doesn't seem
like the kind of guy who could kill someone.
98
00:08:50,870 --> 00:08:55,364
That's what they always say about a killer.
"He was such a quiet guy, seemed nice."
99
00:08:55,541 --> 00:08:58,703
Well, Judd sure isn't quiet,
and he definitely doesn't seem nice.
100
00:08:58,877 --> 00:09:01,506
Judd couldn't have done nothing
to him, had a broken leg.
101
00:09:01,681 --> 00:09:05,446
That's just it. The man's been missing
since before Judd's accident.
102
00:09:13,159 --> 00:09:16,855
Today we're studying
the Sixth Amendment.
103
00:09:17,295 --> 00:09:20,890
Now, in our country, you cannot be
convicted of a crime without a fair trial.
104
00:09:21,066 --> 00:09:25,059
Marty, what do you think it means
to have a fair trial?
105
00:09:27,572 --> 00:09:33,874
Well, I guess it means that someone gets
to defend themself the best they can...
106
00:09:34,912 --> 00:09:38,780
...and then the jury decides the verdict
on the evidence they're given.
107
00:09:39,216 --> 00:09:42,084
That's exactly right, Marty.
You'd make a good lawyer someday.
108
00:09:42,253 --> 00:09:44,652
Well, I wanna be a vet when I grow up.
109
00:09:44,822 --> 00:09:48,622
David's the one who wants to be a lawyer
because he likes to hear himself talk.
110
00:09:50,527 --> 00:09:52,188
You guys.
111
00:09:57,267 --> 00:10:01,203
- Are you sure you wanna do this?
- Yeah. You're not nervous, are you?
112
00:10:01,371 --> 00:10:04,134
The police just questioned him
about the man from Bens Run.
113
00:10:04,307 --> 00:10:07,277
Mom, you don't think that Judd
had anything to do with that.
114
00:10:07,444 --> 00:10:09,707
If I did, you wouldn't be going.
115
00:10:10,713 --> 00:10:13,409
He's probably not very happy
about all that gossip.
116
00:10:13,583 --> 00:10:17,644
I just want you to thank him for bringing
the squirrels and come on back.
117
00:10:17,820 --> 00:10:21,312
Should I tell him that I almost threw up
helping Dad skin the squirrels?
118
00:10:21,491 --> 00:10:23,755
- And that now I'm vegetarian?
- You're very funny.
119
00:10:23,926 --> 00:10:25,826
I'm serious, Mom.
120
00:10:46,648 --> 00:10:48,878
You can cross the bridge.
121
00:10:49,518 --> 00:10:52,042
Judd's never gonna hurt you again.
122
00:10:54,055 --> 00:10:55,955
All right, boy, you stay.
123
00:11:05,466 --> 00:11:07,297
Shiloh won't cross the bridge...
124
00:11:07,468 --> 00:11:10,767
...because he remembers
how Judd was so mean to him.
125
00:11:11,005 --> 00:11:16,636
He caged him and hit him so hard,
Shiloh ran away.
126
00:11:34,894 --> 00:11:38,523
Hush up! What you barking at, huh?
127
00:11:40,600 --> 00:11:44,468
- What you want?
- Ma wanted me to bring over the stew.
128
00:11:44,637 --> 00:11:48,437
- Thought you ought to have some of it.
- It's real tasty, right?
129
00:11:50,410 --> 00:11:56,143
Well, we don't actually eat much meat,
but Ma didn't want this to go to waste.
130
00:11:56,315 --> 00:11:59,341
So y'all don't like it,
so you send it over here to me?
131
00:11:59,519 --> 00:12:02,214
No, we like it fine.
We just wanted you to have some.
132
00:12:02,387 --> 00:12:04,378
I had two helpings.
133
00:12:04,790 --> 00:12:05,849
You did?
134
00:12:07,960 --> 00:12:11,019
You tell your ma she can have
some more anytime she wants some.
135
00:12:11,195 --> 00:12:15,462
Squirrel is always in season. I just
pick them right out of them trees there.
136
00:12:15,634 --> 00:12:18,603
- I'll tell her.
- All right.
137
00:12:26,510 --> 00:12:29,377
I got a new theory
about Judd's accident.
138
00:12:29,948 --> 00:12:33,144
Man gets into a fight with Judd,
he goes missing.
139
00:12:35,987 --> 00:12:39,081
- Judd killed him, then crashed on purpose.
- What?
140
00:12:39,257 --> 00:12:42,090
Judd was trying to wreck
the evidence along with his truck.
141
00:12:42,260 --> 00:12:45,286
- So he planned his truck accident?
- Yes.
142
00:12:45,462 --> 00:12:46,759
Here's how I figure.
143
00:12:46,930 --> 00:12:50,457
Judd and the man continue their fight
someplace else, and Judd kills him.
144
00:12:50,634 --> 00:12:52,829
Maybe he didn't mean to, but he did.
145
00:12:53,003 --> 00:12:55,563
Throws the body in the back
of his pickup, buries it...
146
00:12:55,739 --> 00:12:59,140
...then makes it look like an accident,
so they'll think the blood is his.
147
00:12:59,309 --> 00:13:01,675
It just doesn't make any sense.
It's a bad plan.
148
00:13:01,845 --> 00:13:04,109
Who said Judd would come up
with a good plan?
149
00:13:04,281 --> 00:13:07,773
Bad guys always come up with stupid
schemes. That's why they get caught.
150
00:13:09,119 --> 00:13:13,021
Now, we gotta check out Judd's truck.
I bet we find blood on the seats.
151
00:13:13,189 --> 00:13:15,088
If there was blood, it was Judd's.
152
00:13:15,257 --> 00:13:17,749
Whelan's Garage fixed up
the truck after the accident.
153
00:13:17,928 --> 00:13:20,623
Cleaned it inside and out.
Any evidence would be long gone.
154
00:13:20,796 --> 00:13:22,991
What kind of detective are you, Marty?
155
00:13:23,165 --> 00:13:25,929
You gotta be suspicious
if you're gonna do detective work.
156
00:13:26,101 --> 00:13:29,298
What's wrong with looking by the bank
where Judd's truck went down...
157
00:13:29,472 --> 00:13:32,372
...just to see what we can find?
- I suppose we can do that.
158
00:13:32,541 --> 00:13:35,601
But that don't mean I believe
one word of what you say.
159
00:13:58,666 --> 00:14:00,031
Okay, okay, sniff.
160
00:14:01,636 --> 00:14:04,331
- What are you doing?
- I'm telling him to sniff.
161
00:14:05,272 --> 00:14:08,572
If there was a dead body around here,
I bet this dog could smell it.
162
00:14:08,743 --> 00:14:11,735
After all, this is where Judd
had his quote "accident."
163
00:14:11,913 --> 00:14:14,177
So this is where he would've
buried the body.
164
00:14:14,348 --> 00:14:17,375
Shiloh don't even know the word "sniff."
165
00:14:17,685 --> 00:14:20,448
Sniff. Do it like this:
166
00:14:25,025 --> 00:14:27,619
- You're such a bozo.
- I'll get you for that.
167
00:14:27,794 --> 00:14:29,226
Come on.
168
00:14:38,904 --> 00:14:42,170
- Marty.
- What?
169
00:14:43,543 --> 00:14:45,567
What do you got, Shiloh?
170
00:14:46,679 --> 00:14:47,874
Hey, look at this, Marty.
171
00:14:53,653 --> 00:14:56,246
This boot had the foot
of a dead man in it.
172
00:14:56,422 --> 00:14:58,753
And I suspect a body is nearby.
173
00:15:01,293 --> 00:15:04,318
- Murder funny to you, Marty?
- You don't know whose boot that is.
174
00:15:04,496 --> 00:15:07,989
Could be anybody's. Even if it does
belong to the man from Bens Run...
175
00:15:08,167 --> 00:15:09,724
...even if Judd did murder him...
176
00:15:09,901 --> 00:15:13,201
...just because he wrecked his truck
don't mean it's where he's buried.
177
00:15:13,372 --> 00:15:17,205
- One has nothing to do with the other.
- Criminals always return to the crime scene.
178
00:15:17,376 --> 00:15:20,867
- Judd's conscience drove him here.
- Lf Judd drove here to cover the crime...
179
00:15:21,046 --> 00:15:23,310
...why would he purposely
wreck his truck?
180
00:15:23,481 --> 00:15:25,449
That would draw suspicion,
it's ridiculous.
181
00:15:26,317 --> 00:15:30,151
I will give you one thing. He might have
buried the body someplace else.
182
00:15:30,822 --> 00:15:35,019
The accident doesn't have to be connected
to the crime for Judd to be guilty.
183
00:15:36,494 --> 00:15:39,792
- We ought to go.
- But keep the boot.
184
00:15:41,399 --> 00:15:42,990
Come on, boy.
185
00:16:15,131 --> 00:16:18,862
Good work, Marty. I wouldn't wanna be
a vet's assistant. Harder than being a vet.
186
00:16:20,236 --> 00:16:23,967
Doc Collins, you know now
that Judd's got his dogs back.
187
00:16:24,273 --> 00:16:26,434
How can he keep them
from getting mean again?
188
00:16:28,243 --> 00:16:31,577
Well, just like folks,
you can't tell what they'll do.
189
00:16:31,747 --> 00:16:35,113
Some folks grow up treated badly,
and they turn out real nice.
190
00:16:35,284 --> 00:16:38,684
Others, they lash out, wanna treat
everybody the way they were treated.
191
00:16:38,854 --> 00:16:42,915
- Same with a dog.
- So, what should Judd do?
192
00:16:43,091 --> 00:16:45,525
Fence the yard, so he doesn't
have to chain them.
193
00:16:45,694 --> 00:16:47,889
When you chain a dog,
he knows he can't fight...
194
00:16:48,063 --> 00:16:50,088
...so he acts as ferocious as he can.
195
00:16:50,265 --> 00:16:53,097
He should stop kicking them
or beating them with a stick...
196
00:16:53,268 --> 00:16:55,133
...but that takes common sense.
197
00:16:57,538 --> 00:16:59,905
Shake, Shiloh. Shake. Shake.
198
00:17:00,075 --> 00:17:03,066
Good boy. Good boy.
199
00:17:03,244 --> 00:17:05,645
Marty, help set the table.
200
00:17:05,814 --> 00:17:09,146
Mrs. Wallace said she invited Judd
for dinner for Saturday night...
201
00:17:09,316 --> 00:17:12,717
...and he said he was going away.
She doesn't believe him, though.
202
00:17:12,887 --> 00:17:15,822
- Why not?
- What friends does he have?
203
00:17:16,390 --> 00:17:19,985
I think he made the whole thing up
so nobody would feel sorry for him.
204
00:17:20,161 --> 00:17:22,321
Why don't we have Judd here
for Sunday dinner?
205
00:17:22,495 --> 00:17:26,227
- Yuck, are you crazy?
- No, it's just the right thing to do, that's all.
206
00:17:26,400 --> 00:17:27,991
That's a good idea, Marty...
207
00:17:28,168 --> 00:17:31,297
...but this Sunday we're going to
Clarksburg to visit Aunt Hettie...
208
00:17:31,472 --> 00:17:34,531
...and then we're gonna go see
Grandma Preston at the nursing home.
209
00:17:35,041 --> 00:17:37,669
Not the whole day. Please?
210
00:17:38,077 --> 00:17:41,979
I don't wanna sit in a nursing house
with a old woman who steals false teeth.
211
00:17:42,148 --> 00:17:46,175
Dara Lynn, you know better than
to talk about your grandma like that.
212
00:17:46,351 --> 00:17:49,810
If she had her mind back,
she wouldn't do half the things she does.
213
00:17:50,590 --> 00:17:54,720
But it's not fair that Aunt Hettie has to
spend every weekend alone with Grandma.
214
00:17:55,495 --> 00:17:56,961
Goodbye, weekend.
215
00:18:04,136 --> 00:18:06,127
Your turn, Shiloh.
216
00:18:16,013 --> 00:18:17,777
Dad!
217
00:18:20,485 --> 00:18:23,477
- Marty, was that gunshots?
- I think so.
218
00:18:23,655 --> 00:18:26,555
- Sounded close. Where'd it come from?
- I'm not sure.
219
00:18:26,724 --> 00:18:29,853
But it sounded like it was on
our property. What should we do?
220
00:18:30,028 --> 00:18:33,053
Nothing for now. Probably just
somebody out shooting at rabbits.
221
00:18:33,231 --> 00:18:36,530
- You kids come on inside and play.
- Come on, Becky.
222
00:18:50,914 --> 00:18:53,145
I'm gonna go visit Judd,
see how he's doing.
223
00:18:53,317 --> 00:18:56,843
- Why not just call him on the phone?
- Maybe I can help him out or something.
224
00:18:57,287 --> 00:19:01,189
- All right, but don't be gone too long.
- All right, bye.
225
00:19:02,492 --> 00:19:04,926
Come on, Shiloh. Come on.
226
00:19:32,221 --> 00:19:34,348
Come with me. Come on, boy.
227
00:19:36,859 --> 00:19:40,021
I wish there was some way
you wouldn't be so scared of Judd.
228
00:20:03,017 --> 00:20:05,417
Judd. You in there, Judd?
229
00:20:19,299 --> 00:20:21,597
Hey, you're driving now.
230
00:20:23,438 --> 00:20:26,531
When I gotta get somewhere is about it.
231
00:20:28,275 --> 00:20:29,867
What are you doing around here?
232
00:20:30,043 --> 00:20:32,204
Just dropped by to see
how you were doing.
233
00:20:32,846 --> 00:20:35,110
Well, I'm doing fine.
234
00:20:38,518 --> 00:20:41,954
- You coming in?
- Lf that's okay.
235
00:21:06,412 --> 00:21:08,209
Oh, it's milk.
236
00:21:09,280 --> 00:21:10,942
What did you expect? Whiskey?
237
00:21:13,352 --> 00:21:15,376
All right, what you hiding
behind your back?
238
00:21:16,755 --> 00:21:19,622
It's a little something
I was wondering if you recognize.
239
00:21:20,959 --> 00:21:24,190
- Where'd you get that?
- Over by the creek.
240
00:21:24,362 --> 00:21:27,695
- Know who it belongs to?
- Well, of course. It's mine.
241
00:21:28,499 --> 00:21:30,161
Lost it the night of the accident.
242
00:21:30,668 --> 00:21:34,900
Those rescue folks took it off
and just chucked it away.
243
00:21:36,007 --> 00:21:39,100
Didn't you miss it when you dressed
to come home from the hospital?
244
00:21:39,943 --> 00:21:42,435
I missed it before that.
245
00:21:42,614 --> 00:21:48,574
A boy over at Whelan's Garage gave me
an old pair of sneakers to get home in.
246
00:21:51,188 --> 00:21:54,646
- You want a soda pop?
- Okay.
247
00:21:59,296 --> 00:22:00,524
Thanks.
248
00:22:05,469 --> 00:22:08,596
- How are things?
- Good.
249
00:22:08,938 --> 00:22:12,568
Working for that vet over
in Sisterville, Doc Collins.
250
00:22:12,742 --> 00:22:14,300
Learning a lot about dogs.
251
00:22:14,477 --> 00:22:16,206
- Yeah?
- Yeah.
252
00:22:16,612 --> 00:22:19,240
We see a lot of dogs
that have been chained.
253
00:22:19,415 --> 00:22:21,576
Most of them are awful mean.
254
00:22:23,319 --> 00:22:25,810
It seems that they
feel trapped and lonely.
255
00:22:25,988 --> 00:22:29,219
Like if something came along
to attack them, they couldn't fight back.
256
00:22:29,392 --> 00:22:33,521
- So they act all ferocious all the time.
- That a fact?
257
00:22:35,331 --> 00:22:36,992
Well.
258
00:22:37,166 --> 00:22:38,996
Well, I know lonely.
259
00:22:40,101 --> 00:22:42,161
I know trapped.
260
00:22:44,206 --> 00:22:47,369
Looking at the buckle end
of my daddy's belt.
261
00:22:48,210 --> 00:22:53,375
Sometimes he beat me when he was sad.
Sometimes he beat me when he was happy.
262
00:22:53,982 --> 00:22:57,576
Sometimes he was
just happy to beat me.
263
00:23:02,089 --> 00:23:04,023
Memories.
264
00:23:04,692 --> 00:23:07,923
Memories, huh, kid? Just memories.
265
00:23:13,801 --> 00:23:17,100
Why don't you get on out of here.
I'm gonna take a nap.
266
00:23:17,972 --> 00:23:20,566
Okay. See you around.
267
00:24:24,169 --> 00:24:26,966
It's only for the day, boy.
We'll be back late tonight.
268
00:24:27,138 --> 00:24:29,630
All right, love you. Stay here.
269
00:24:30,275 --> 00:24:33,107
Dad, you sure we can leave him out,
with the gunshots and all?
270
00:24:33,277 --> 00:24:35,178
He'll be fine.
271
00:25:22,224 --> 00:25:23,783
Hey.
272
00:25:23,960 --> 00:25:25,790
- Aunt Hettie!
- Aunt Hettie!
273
00:25:27,529 --> 00:25:31,795
Now, these are for you!
274
00:25:32,301 --> 00:25:34,736
- Thanks, Aunt Hettie!
- Here you go.
275
00:25:34,904 --> 00:25:37,463
- You shouldn't have, sis.
- You know I love to.
276
00:25:38,474 --> 00:25:40,738
How are you, darling?
How good to see you.
277
00:25:40,909 --> 00:25:43,070
Come on in, Mom's waiting.
278
00:25:43,245 --> 00:25:45,872
Hey, kiddy, how are you?
279
00:25:50,118 --> 00:25:51,745
- There's Grandma.
- Go on.
280
00:25:51,919 --> 00:25:53,649
Come on, guys.
281
00:25:58,526 --> 00:26:00,426
Hi, Mother.
282
00:26:02,664 --> 00:26:06,725
- I brought the family to see you.
- It was right outside my door.
283
00:26:06,901 --> 00:26:09,028
- What, Mother?
- My brand-new oven.
284
00:26:10,905 --> 00:26:13,100
- You take it?
- No, ma'am.
285
00:26:13,808 --> 00:26:16,139
Got a present for you, honey.
286
00:26:23,384 --> 00:26:26,181
There's Santa,
and it ain't even Christmas.
287
00:26:29,123 --> 00:26:32,614
- Thanks for all my Christmas presents!
- You be a good girl...
288
00:26:32,793 --> 00:26:35,626
...and you'll get what you ask for
this year too.
289
00:26:35,796 --> 00:26:39,959
- I told you he was real.
- Well...
290
00:26:40,867 --> 00:26:42,459
Come on.
291
00:26:44,103 --> 00:26:47,699
- Who is that?
- That's Hettie.
292
00:26:48,875 --> 00:26:53,369
- It's me, Mom.
- Oh, you. Why don't you go on home?
293
00:26:59,585 --> 00:27:01,951
If you loved me,
you'd take me out of here.
294
00:27:04,590 --> 00:27:08,321
I'm sorry, Ma, but it's the best
we can do right now.
295
00:27:11,430 --> 00:27:13,829
Grandma, I brought you this picture.
296
00:27:14,299 --> 00:27:17,098
It's from when you took me
to the zoo in Wheeling.
297
00:27:30,248 --> 00:27:31,647
I remember.
298
00:29:13,714 --> 00:29:15,341
Shiloh.
299
00:29:16,484 --> 00:29:18,314
Here we go.
300
00:29:34,133 --> 00:29:36,295
Where's Shiloh?
301
00:29:37,704 --> 00:29:39,467
Shiloh?
302
00:29:41,208 --> 00:29:42,799
Come here, boy.
303
00:29:43,610 --> 00:29:45,271
Shiloh!
304
00:29:46,246 --> 00:29:47,873
Shiloh!
305
00:29:49,082 --> 00:29:51,482
Dad, I'm a little scared.
306
00:29:51,650 --> 00:29:54,518
He'll find his way back, son.
Let's go on in now. Come on.
307
00:29:54,954 --> 00:29:56,353
Come on.
308
00:30:33,758 --> 00:30:36,921
- Did Shiloh come home?
- No, not yet.
309
00:30:37,228 --> 00:30:39,822
Don't worry, we'll find him. Come on.
310
00:30:39,997 --> 00:30:42,488
We'll start looking down by the bridge.
311
00:30:46,370 --> 00:30:48,065
Shiloh!
312
00:30:50,641 --> 00:30:52,666
Now what have you got?
313
00:30:52,843 --> 00:30:55,539
- Why do you pick up this weird stuff?
- Shiloh's back.
314
00:30:55,712 --> 00:30:57,703
- Good. Marty?
- Yeah?
315
00:30:57,881 --> 00:30:59,975
Come on in, have your breakfast.
316
00:31:00,151 --> 00:31:01,777
Come on, boy.
317
00:31:12,862 --> 00:31:14,591
Come on.
318
00:31:14,764 --> 00:31:16,823
- Hey, Marty, guess what?
- I don't know. What?
319
00:31:17,000 --> 00:31:18,991
No, no, no, just guess.
320
00:31:19,169 --> 00:31:22,001
They found the man from Bens Run
with a bullet in his head.
321
00:31:22,171 --> 00:31:24,402
There wasn't any bullet,
but they found him.
322
00:31:24,574 --> 00:31:26,302
- And he's dead.
- No way.
323
00:31:26,775 --> 00:31:28,471
- What did I tell you?
- What happened?
324
00:31:28,645 --> 00:31:30,236
The guy's name was Nate Fowler.
325
00:31:30,412 --> 00:31:32,380
They said he died from
a blow to the head.
326
00:31:32,548 --> 00:31:36,314
They found the body along the Ohio River.
It was a cleaning crew that found him.
327
00:31:36,485 --> 00:31:39,386
And get this: The man's
shoes were missing.
328
00:31:39,922 --> 00:31:41,184
Are there any suspects?
329
00:31:41,623 --> 00:31:43,090
Yeah.
330
00:31:43,258 --> 00:31:45,384
Judd Travers.
331
00:32:15,188 --> 00:32:17,453
- They think Judd did it.
- Who thinks?
332
00:32:17,625 --> 00:32:20,422
- Everybody.
- The sheriff's questioning lots of people...
333
00:32:20,594 --> 00:32:22,529
...and one of them is Judd.
334
00:32:22,697 --> 00:32:24,493
It don't mean he did it.
335
00:32:24,664 --> 00:32:26,495
How come you keep sticking up for him?
336
00:32:26,666 --> 00:32:28,897
I mean, you used to hate him
worse than poison.
337
00:32:29,070 --> 00:32:31,697
Well, maybe he's changed.
338
00:32:32,239 --> 00:32:34,935
Oh, have you heard anything
from your dad at the newspaper?
339
00:32:35,108 --> 00:32:38,202
Yeah, yeah, they brought Judd in, but...
But they released him.
340
00:32:38,378 --> 00:32:41,279
It doesn't mean he's innocent,
just they haven't charged him...
341
00:32:41,448 --> 00:32:42,642
...yet.
342
00:32:42,816 --> 00:32:46,046
Okay, everybody,
let's come to order, please.
343
00:32:50,556 --> 00:32:53,117
The guy was murdered around
the time of Judd's accident.
344
00:32:53,293 --> 00:32:55,988
It could've been a week before
or a week after.
345
00:32:56,162 --> 00:32:58,495
We ought to turn
that boot over to the sheriff.
346
00:32:58,665 --> 00:33:01,224
- I don't have it.
- What? Where is it?
347
00:33:01,567 --> 00:33:03,501
Judd said it was his.
So I gave it to him.
348
00:33:03,669 --> 00:33:05,933
You believe him?
It was probably Nate Fowler's.
349
00:33:06,105 --> 00:33:08,630
We could've been on the
witness stand, solved the case.
350
00:33:08,808 --> 00:33:10,605
Just be quiet about it.
351
00:33:10,976 --> 00:33:13,570
Come on, people.
This class is not a courtroom.
352
00:33:15,246 --> 00:33:17,374
Let's stop talking
about rumors and gossip.
353
00:33:22,288 --> 00:33:25,916
That Ed Holt came up
with 20 different versions...
354
00:33:26,091 --> 00:33:29,618
...of how that guy got killed,
and one of them had Judd as the killer.
355
00:33:30,028 --> 00:33:33,088
And I told him, a man is
innocent till he's proven guilty.
356
00:33:33,364 --> 00:33:35,764
- You talk to the sheriff yet?
- Yeah.
357
00:33:35,934 --> 00:33:38,697
He's guessing this happened
after Judd's accident.
358
00:33:38,869 --> 00:33:40,599
Well, can they tell that for sure?
359
00:33:40,772 --> 00:33:42,797
Gotta do a few more tests on the body.
360
00:33:42,974 --> 00:33:45,305
Till then, people are gonna
think Judd did it.
361
00:33:45,476 --> 00:33:49,606
Well, that in itself can make
a man crazy, being hated so.
362
00:33:49,813 --> 00:33:51,781
- I think he did it.
- So do I.
363
00:33:51,949 --> 00:33:54,417
Well, you two keep
your opinions within this family.
364
00:33:54,818 --> 00:33:58,276
We are not a family that goes around
saying bad things about people.
365
00:33:58,455 --> 00:34:02,323
You know anybody with old chicken wire
that we can use to fence in Judd's dogs?
366
00:34:02,493 --> 00:34:04,290
- What?
- Well...
367
00:34:04,461 --> 00:34:06,622
...I thought I'd help Judd's dogs out.
368
00:34:06,797 --> 00:34:08,696
Show him we don't all think he's guilty.
369
00:34:08,865 --> 00:34:11,357
You don't think there's any way
he could've done that?
370
00:34:11,668 --> 00:34:14,693
- No.
- Lf you have even the slightest doubt...
371
00:34:14,871 --> 00:34:18,671
...I don't want Marty near that man.
- I've known Judd to be a lot of things.
372
00:34:18,841 --> 00:34:22,608
- But he's not a killer.
- So I can help him with a fence for his dogs?
373
00:34:22,779 --> 00:34:25,076
You'll need something
stronger than chicken wire.
374
00:34:39,895 --> 00:34:41,659
Oh, there you are.
375
00:34:41,831 --> 00:34:45,266
- How are you two?
- Good, thanks, Mrs. Wallace.
376
00:34:46,936 --> 00:34:50,996
I'll just never forget how you helped
Sam and me after Doc passed.
377
00:34:51,573 --> 00:34:53,507
You were like a grandson to him, honey.
378
00:34:53,675 --> 00:34:56,075
He really loved you.
379
00:34:56,244 --> 00:34:59,270
- Thanks.
- I'm embarrassing you, aren't I?
380
00:34:59,447 --> 00:35:00,675
- I'm sorry.
- Yeah.
381
00:35:00,849 --> 00:35:02,440
What can I do for you, sweetheart?
382
00:35:02,616 --> 00:35:05,051
I was wondering if I could
take down the old fence...
383
00:35:05,220 --> 00:35:08,382
...so you can plant new flowers
right over the postholes.
384
00:35:08,722 --> 00:35:10,748
That's not a bad idea.
Why'd you wanna do it?
385
00:35:10,926 --> 00:35:13,189
It's for Judd's dogs,
to keep them happy.
386
00:35:14,728 --> 00:35:16,754
I'll tell you what.
387
00:35:16,932 --> 00:35:20,867
I'll have Joe and Earl,
my handymen, take it out.
388
00:35:21,335 --> 00:35:24,327
You and your dad are gonna have
to come and haul it tomorrow.
389
00:35:24,505 --> 00:35:27,598
- Is that a deal?
- We'll pick it up in the morning. Come on.
390
00:35:28,242 --> 00:35:31,006
Does Judd like the idea of a fence?
391
00:35:31,178 --> 00:35:34,545
Oh, he don't know about it yet.
Neither does my dad.
392
00:35:49,262 --> 00:35:51,889
You dogs hush up now, you hear.
393
00:35:56,169 --> 00:35:58,137
I said, hush.
394
00:36:00,273 --> 00:36:02,172
What you want?
395
00:36:03,575 --> 00:36:06,238
Everybody seems to think I killed a man.
396
00:36:06,612 --> 00:36:09,980
- Is that what you come here to say?
- No. Of course not.
397
00:36:10,250 --> 00:36:14,083
Then why was you messing around in the
back of my truck last time you were here?
398
00:36:15,153 --> 00:36:17,087
Trying to find the other boot of yours.
399
00:36:17,956 --> 00:36:19,253
Why should you care?
400
00:36:20,125 --> 00:36:21,455
Just wondering, that's all.
401
00:36:22,761 --> 00:36:25,525
Well, I threw it out.
402
00:36:26,430 --> 00:36:28,558
Long time ago.
403
00:36:29,034 --> 00:36:31,127
One ain't much good without the other.
404
00:36:36,274 --> 00:36:38,435
Your dogs are all chained up.
405
00:36:39,577 --> 00:36:40,578
Yeah.
406
00:36:41,145 --> 00:36:42,578
So?
407
00:36:43,014 --> 00:36:45,608
The way I hear it,
happy dogs make the best hunters.
408
00:36:46,584 --> 00:36:48,643
And who says they ain't happy?
409
00:36:48,819 --> 00:36:51,013
Would you be happy all chained up?
410
00:36:51,187 --> 00:36:53,554
Well, I wouldn't know about that.
411
00:36:53,724 --> 00:36:55,055
I ain't no dog.
412
00:36:56,359 --> 00:36:59,523
My pa always said,
"Keep them lean and keep them mean."
413
00:37:00,364 --> 00:37:02,923
Maybe your pa wasn't always right.
414
00:37:12,509 --> 00:37:16,377
All I know is that Doc Collins says
chaining dogs is no good for them.
415
00:37:16,946 --> 00:37:19,244
Well, ain't that a pity.
416
00:37:19,983 --> 00:37:21,848
I ain't got no fence.
417
00:37:22,185 --> 00:37:25,177
Well, I heard Mrs. Wallace
is giving away her fencing...
418
00:37:25,355 --> 00:37:27,618
...so I said I'd ask you
to see if you want it.
419
00:37:27,790 --> 00:37:29,122
Oh, yeah?
420
00:37:30,859 --> 00:37:35,387
Well, I can't be doing much with
no fence with a bum leg like this.
421
00:37:35,564 --> 00:37:37,998
Well, me and my dad can bring it.
422
00:37:38,167 --> 00:37:40,465
We'll set it up for you ourselves.
423
00:37:41,437 --> 00:37:43,530
There ain't nothing for nothing.
424
00:37:44,073 --> 00:37:46,007
We're not asking for anything.
425
00:37:46,475 --> 00:37:50,877
- We wanna do something for those dogs.
- What about those dogs?
426
00:37:51,045 --> 00:37:53,514
You already got one of them, Shiloh.
427
00:37:54,149 --> 00:37:57,983
- You got your eye on the rest of them?
- What? No. We're just being neighborly.
428
00:37:58,153 --> 00:37:59,518
Yeah.
429
00:38:02,323 --> 00:38:05,850
My dogs can get along fine without you.
430
00:38:07,829 --> 00:38:10,559
If you don't want it,
I know folks who do.
431
00:38:11,366 --> 00:38:15,563
What's the name of the man with those
fine hunting dogs over in Little?
432
00:38:16,270 --> 00:38:18,602
He'll like that fence for them, I bet.
433
00:38:24,579 --> 00:38:26,273
All right, then.
434
00:38:27,013 --> 00:38:28,675
See you around.
435
00:38:31,885 --> 00:38:35,878
He don't care about those dogs any more
than I care about this grass here.
436
00:38:36,323 --> 00:38:38,257
He's weird, Marty.
437
00:38:38,425 --> 00:38:40,450
Don't beat up on yourself.
438
00:38:41,461 --> 00:38:44,452
Right now your grandma is
having that fence taken down.
439
00:38:44,630 --> 00:38:47,725
Tomorrow me and my dad
are gonna go pick it up.
440
00:38:47,901 --> 00:38:50,630
Although my dad don't
even know about it yet.
441
00:38:50,803 --> 00:38:53,204
And Judd doesn't want it.
442
00:38:54,673 --> 00:38:56,368
Yeah.
443
00:38:56,542 --> 00:38:58,511
It's all because of you.
444
00:39:00,346 --> 00:39:03,976
You know, Marty,
every minute of every day...
445
00:39:04,150 --> 00:39:06,584
...there are folks just like Judd...
446
00:39:06,752 --> 00:39:09,949
...trying to think of ways to be worse
than they were the day before.
447
00:39:10,122 --> 00:39:11,146
Yeah.
448
00:39:12,158 --> 00:39:14,091
Why should I care about him...
449
00:39:14,259 --> 00:39:15,727
...or his dogs either?
450
00:39:15,895 --> 00:39:18,295
You care because
you got a good heart, Marty.
451
00:39:20,932 --> 00:39:22,764
Yeah?
452
00:39:22,935 --> 00:39:25,095
Yeah.
453
00:39:29,808 --> 00:39:31,366
- Hey there.
- Hi, honey.
454
00:39:31,543 --> 00:39:33,977
- Hi, Dad.
- Hey, guys.
455
00:39:34,846 --> 00:39:36,677
I am just so tired.
456
00:39:36,848 --> 00:39:39,942
I think I'm gonna sleep
until tomorrow afternoon.
457
00:39:40,919 --> 00:39:44,183
- How's it going, Marty?
- I went to see Judd today.
458
00:39:44,855 --> 00:39:46,255
I can't stand him.
459
00:39:46,858 --> 00:39:49,155
Then you shouldn't be
going over there, then.
460
00:39:49,326 --> 00:39:50,623
Did you two have a fight?
461
00:39:51,094 --> 00:39:52,790
No, I didn't have no fight.
462
00:39:59,603 --> 00:40:03,333
- Hello.
- What kind of fence you say it is?
463
00:40:03,606 --> 00:40:05,871
Wire with wood posts.
464
00:40:06,043 --> 00:40:07,943
Well, I don't want no gate.
465
00:40:08,111 --> 00:40:11,569
Don't want somebody sneaking in
letting my dogs out again.
466
00:40:11,748 --> 00:40:13,045
All right.
467
00:40:13,649 --> 00:40:15,173
Come after 10 a.m.
468
00:40:15,351 --> 00:40:16,614
See you tomorrow, then.
469
00:40:21,057 --> 00:40:23,525
Ground's pretty soft.
Good time to work in the yard.
470
00:40:25,394 --> 00:40:28,090
Well, then, son, you got
my permission to work in the yard.
471
00:40:29,999 --> 00:40:33,525
What if you was to find out
that tomorrow was your day...
472
00:40:33,703 --> 00:40:36,228
...to do a really good, fine deed
for someone?
473
00:40:36,405 --> 00:40:39,532
- And what if I said I'd help?
- What in the world have you done now?
474
00:40:39,709 --> 00:40:42,075
Well, I told Judd I'd build him a fence.
475
00:40:43,144 --> 00:40:46,376
- Mrs. Wallace has the fencing.
- Two seconds ago you hated Judd.
476
00:40:46,649 --> 00:40:48,479
Well, a person has the right to change.
477
00:40:48,650 --> 00:40:51,141
Didn't you say you believe
in second chances?
478
00:40:51,319 --> 00:40:53,844
A good, fine deed, huh?
479
00:40:55,156 --> 00:40:57,589
We'll see how I feel tomorrow.
480
00:41:35,596 --> 00:41:38,655
- Thought you might need a little water.
- Oh, thanks.
481
00:41:38,831 --> 00:41:41,392
- Thank you.
- Thank you.
482
00:41:41,569 --> 00:41:44,093
It surely is appreciated.
483
00:41:45,338 --> 00:41:48,569
- There you go.
- Come on over here, son.
484
00:41:57,784 --> 00:42:00,344
- All right, well, we'll see you later.
- Thank you, sir.
485
00:42:00,520 --> 00:42:02,578
- All right.
- Thank you.
486
00:42:02,754 --> 00:42:06,247
Well, this was a fine good deed.
487
00:42:06,959 --> 00:42:09,291
- How you feel about it?
- Very good.
488
00:42:09,896 --> 00:42:11,454
Me too.
489
00:42:14,132 --> 00:42:16,431
"My yellow dog followed me everywhere.
490
00:42:16,602 --> 00:42:19,298
And when us kids were
playing outside, kicking the ball...
491
00:42:19,471 --> 00:42:21,939
...he'd chase after it
and push it with his nose.
492
00:42:22,107 --> 00:42:25,304
Push, push, push,
and getting slobber all over the ball...
493
00:42:25,477 --> 00:42:26,841
...but no one cared.
494
00:42:27,011 --> 00:42:29,776
Because he was such
a funny dog, that dog, Sky.
495
00:42:29,948 --> 00:42:34,248
That straggly, furry, smiling dog, Sky."
496
00:42:40,325 --> 00:42:43,953
Go see your master, crazy slobber dog.
497
00:42:44,128 --> 00:42:46,187
- Come here, Shiloh.
- Thanks.
498
00:42:46,364 --> 00:42:48,025
What happens to Sky, Marty?
499
00:42:48,432 --> 00:42:50,457
I bet he gets killed or something. Right?
500
00:42:51,434 --> 00:42:54,029
The book's about how the boy
finds a way to write a poem.
501
00:42:54,205 --> 00:42:57,936
So I'll just say that it's because
of Sky that he finds a way.
502
00:42:58,576 --> 00:43:00,510
Good night, Marty.
Good night, Dara Lynn.
503
00:43:00,678 --> 00:43:03,271
- Good night, Becky. Good night, Dara Lynn.
- Good night.
504
00:43:03,446 --> 00:43:05,415
And don't even think
of coming over here...
505
00:43:05,583 --> 00:43:07,174
...to give me a good-night kiss.
506
00:43:07,350 --> 00:43:09,751
You don't ever have
to worry about that.
507
00:43:28,805 --> 00:43:30,635
- Hey.
- Hey.
508
00:43:30,806 --> 00:43:33,503
Thanks for reading
to your sisters tonight.
509
00:43:33,977 --> 00:43:35,773
What you doing out here?
510
00:43:36,879 --> 00:43:38,608
I was just...
511
00:43:39,448 --> 00:43:41,916
...thinking about Grandma Preston.
512
00:43:43,385 --> 00:43:45,216
Does it make you sad?
513
00:43:49,191 --> 00:43:52,752
Mostly because now I can't tell her
how much she means to me.
514
00:43:53,429 --> 00:43:55,589
I think she knows.
515
00:43:57,398 --> 00:44:00,890
Marty, the one thing
I've learned out of all this is that...
516
00:44:02,837 --> 00:44:05,738
...it doesn't do anybody any good
to hold your feelings inside.
517
00:44:05,907 --> 00:44:07,306
You gotta...
518
00:44:08,643 --> 00:44:11,806
You gotta let people know
how much they mean to you.
519
00:44:14,015 --> 00:44:16,984
- Want me to sit out here with you?
- No, that's all right. Go on.
520
00:44:17,151 --> 00:44:19,051
Go to bed, son.
521
00:44:31,531 --> 00:44:32,930
I love you.
522
00:44:33,100 --> 00:44:35,125
I love you too, son.
523
00:44:39,906 --> 00:44:43,569
Isn't that a light coming from the creek
where Judd had his accident?
524
00:44:45,612 --> 00:44:47,102
I didn't see anything.
525
00:44:48,248 --> 00:44:50,215
It's gone now.
526
00:44:52,819 --> 00:44:54,877
- Good night, son.
- Good night.
527
00:45:05,798 --> 00:45:07,925
David's mom invited you
to spend the night.
528
00:45:08,100 --> 00:45:10,227
- I want to.
- Okay.
529
00:45:10,402 --> 00:45:13,030
- But next time, David needs to come here.
- Right.
530
00:45:13,305 --> 00:45:15,432
Why don't anybody
invite me to sleep over?
531
00:45:15,608 --> 00:45:18,008
Because you're a sourpuss, that's why.
532
00:45:19,144 --> 00:45:22,239
Hope you get run over and your eyes
get pecked out by crows.
533
00:45:22,448 --> 00:45:26,008
- Maybe you'll fall in a hole.
- Stop fighting or I'll scream.
534
00:45:26,184 --> 00:45:27,482
Seriously.
535
00:45:29,220 --> 00:45:31,484
Becky, I'm talking to you too.
536
00:45:38,129 --> 00:45:39,687
Marty, this one.
537
00:45:40,565 --> 00:45:42,658
- Yeah.
- George Niles called the paper today...
538
00:45:42,834 --> 00:45:45,598
...and reported that a couple
of shirts, a fishing vest...
539
00:45:45,804 --> 00:45:47,897
...and a gun had been
stolen from his house.
540
00:45:48,473 --> 00:45:50,064
It's Judd, for sure.
541
00:45:50,240 --> 00:45:52,937
How come everything that happens
has to be Judd's fault?
542
00:45:53,111 --> 00:45:56,375
Because most things that have happened
have always been Judd's fault...
543
00:45:56,547 --> 00:46:00,813
...like cheating the Wallaces
at their store or kicking his dogs.
544
00:46:00,984 --> 00:46:03,646
I mean, some people do those things
once in their lives.
545
00:46:03,821 --> 00:46:07,257
- Judd can do those things in a month.
- Yeah, but what if he's changed?
546
00:46:07,424 --> 00:46:08,856
I hope he has.
547
00:46:09,025 --> 00:46:10,550
But once you get a reputation...
548
00:46:10,727 --> 00:46:12,922
...they'll follow you around
like a shadow.
549
00:46:13,096 --> 00:46:14,357
That's probably true.
550
00:46:14,530 --> 00:46:16,055
Accepting...
551
00:46:16,233 --> 00:46:18,496
...he might be guilty.
552
00:46:36,018 --> 00:46:38,042
I was only gone two minutes.
553
00:46:38,220 --> 00:46:40,485
- Was someone home?
- No, I walked down the road...
554
00:46:40,656 --> 00:46:42,987
...to check the mailbox,
didn't lock the doors.
555
00:46:43,191 --> 00:46:46,286
Judd's making up for lost time
now that his leg's a little better.
556
00:46:46,462 --> 00:46:49,225
Oh, Sue, it could have
been anyone at all.
557
00:46:49,497 --> 00:46:53,092
Honestly, Louise, I don't know how
you can let your family near that man.
558
00:46:53,268 --> 00:46:56,135
Well, there was a time when
I would have agreed with you...
559
00:46:56,304 --> 00:47:00,104
...but even at his worst, he never
stole from people's houses.
560
00:47:00,275 --> 00:47:04,609
Yeah. He'd just crash into their
mailboxes when he got drunk.
561
00:47:04,779 --> 00:47:07,179
Then he might kill somebody.
562
00:47:12,220 --> 00:47:14,119
Heard about those robberies
up your way?
563
00:47:14,288 --> 00:47:15,916
I heard about the Niles house.
564
00:47:16,091 --> 00:47:19,992
Well, I heard about a couple of more,
and there's talk of Judd Travers doing it.
565
00:47:20,160 --> 00:47:23,220
I told Mrs. Bates it could
be a ring of housebreakers.
566
00:47:23,397 --> 00:47:26,389
I especially don't like to hear
about someone stealing a shotgun.
567
00:47:36,243 --> 00:47:37,641
Why are we stopping here?
568
00:47:37,810 --> 00:47:40,143
This is where Judd and
Nate Fowler had their fight.
569
00:47:40,314 --> 00:47:43,805
Yeah. Doesn't mean
we can't have lunch here.
570
00:47:44,417 --> 00:47:46,386
Great specials today.
571
00:47:46,553 --> 00:47:47,610
- Hey, Ray.
- Hey.
572
00:47:47,787 --> 00:47:51,120
- Come in for the john or some food?
- Both. That's my boy, Marty.
573
00:47:51,292 --> 00:47:54,055
- Hi, Marty. I'm Carl.
- Hi.
574
00:47:54,727 --> 00:47:57,457
- You want a Coke?
- Sure.
575
00:47:59,332 --> 00:48:00,924
Carl?
576
00:48:01,100 --> 00:48:04,001
Were you here the night that Judd
and that guy got in a fight?
577
00:48:04,170 --> 00:48:07,229
I sure was. I thought them two
was gonna kill each other.
578
00:48:07,406 --> 00:48:10,865
And as it turns out, one of them
ended up dead anyway.
579
00:48:11,044 --> 00:48:13,068
You think Judd
could have done it?
580
00:48:13,245 --> 00:48:16,511
What I've learned in life is that
anybody is capable of anything...
581
00:48:16,682 --> 00:48:18,411
...if they're pushed hard enough.
582
00:48:18,583 --> 00:48:20,608
Some folks require
more pushing than others.
583
00:48:20,919 --> 00:48:24,719
And in my experience,
Judd doesn't need that much pushing.
584
00:48:26,024 --> 00:48:28,788
- What are you two talking about?
- The murder of Nate Fowler.
585
00:48:28,961 --> 00:48:30,986
Well, Judd didn't do it,
I can guarantee you.
586
00:48:31,263 --> 00:48:32,957
Ray, you weren't here that night.
587
00:48:33,565 --> 00:48:36,363
Judd was in a way
I had never seen him before.
588
00:48:36,767 --> 00:48:39,133
I'm not one to judge
before all the facts are in...
589
00:48:39,304 --> 00:48:42,238
...but, man, the stuff Nate
was saying to Judd...
590
00:48:42,773 --> 00:48:46,232
...it would've made a lot
of folks talk about killing.
591
00:49:09,166 --> 00:49:13,829
The next day, all I could think about
was how mean Judd used to be.
592
00:49:14,604 --> 00:49:17,596
Can someone like that really change?
593
00:49:28,685 --> 00:49:30,709
Hey, Marty.
594
00:49:30,886 --> 00:49:34,254
- Hi, Judd.
- I want you to come by my place later.
595
00:49:35,191 --> 00:49:38,523
- Why?
- Why, I got something I wanna show you.
596
00:49:39,262 --> 00:49:40,558
I'm a little busy.
597
00:49:41,530 --> 00:49:44,465
Well, when you free up,
you come on by, all right?
598
00:49:46,668 --> 00:49:48,693
All right.
599
00:49:55,543 --> 00:49:57,535
You really going over there?
600
00:49:57,713 --> 00:49:59,544
I reckon I don't have much choice.
601
00:49:59,715 --> 00:50:04,448
Marty, he is still the only suspect
for that man's murder.
602
00:50:04,953 --> 00:50:06,943
I know, I know.
603
00:50:07,288 --> 00:50:09,883
Well, call me when you get home.
604
00:50:10,059 --> 00:50:12,526
And be careful, okay?
605
00:50:12,693 --> 00:50:14,991
David told me about the boot. I mean...
606
00:50:15,163 --> 00:50:17,996
...what if Judd thinks
you know too much?
607
00:50:28,609 --> 00:50:30,132
Hey, Marty.
608
00:50:32,646 --> 00:50:34,114
That was a good idea of yours.
609
00:50:34,282 --> 00:50:35,748
Hey.
610
00:50:36,716 --> 00:50:39,515
Look at them, don't they
look like they're having fun?
611
00:50:39,687 --> 00:50:41,551
They've been running around so much...
612
00:50:41,721 --> 00:50:45,122
...they're getting those legs strong.
Yes, they are.
613
00:50:45,292 --> 00:50:48,284
They'll be running up those hills
like nobody's business.
614
00:50:50,162 --> 00:50:53,929
He is still the only suspect
for that man's murder.
615
00:50:54,101 --> 00:50:55,897
What if Judd thinks you know too much?
616
00:50:56,068 --> 00:50:57,900
Maybe I should get in there with them.
617
00:51:00,873 --> 00:51:03,866
They said he died from
a blow to the head.
618
00:51:04,477 --> 00:51:06,104
Be on my leg.
619
00:51:09,015 --> 00:51:11,244
Get this, the man's shoes were missing.
620
00:51:11,984 --> 00:51:14,111
The stuff Nate was saying to Judd...
621
00:51:14,285 --> 00:51:17,187
...it would've made a lot
of folks talk about killing.
622
00:51:17,690 --> 00:51:19,623
You all right, Marty?
623
00:51:22,361 --> 00:51:24,090
Oh, yeah.
624
00:51:24,262 --> 00:51:25,559
Yeah, I should go, though.
625
00:51:25,730 --> 00:51:27,358
What's your hurry?
626
00:51:27,933 --> 00:51:29,797
Want a peanut-butter-and-jelly sandwich?
627
00:51:29,968 --> 00:51:32,664
Oh, no, thanks.
I got some homework to do...
628
00:51:32,837 --> 00:51:34,805
...so see you around.
629
00:52:05,335 --> 00:52:07,496
- Dad, someone's on our property.
- Where is he?
630
00:52:07,671 --> 00:52:09,400
Heading down the side of the hill.
631
00:52:09,773 --> 00:52:11,001
Hey!
632
00:52:11,575 --> 00:52:13,236
Who's out there?
633
00:52:14,277 --> 00:52:15,711
Hey, come back here.
634
00:52:15,879 --> 00:52:17,141
Settle down, Marty.
635
00:52:17,314 --> 00:52:20,373
- Don't go following whoever that is.
- Yeah, you're right.
636
00:52:21,185 --> 00:52:23,584
Let's go check the shed.
637
00:52:29,525 --> 00:52:34,758
Well, someone took the lantern,
the shears and the knife.
638
00:52:34,964 --> 00:52:36,932
Our emergency supplies are missing too.
639
00:52:37,099 --> 00:52:40,296
- What should we do now?
- Go call the sheriff.
640
00:52:49,211 --> 00:52:50,735
What is it, boy?
641
00:52:55,917 --> 00:52:56,918
I gotta get Dad.
642
00:52:58,553 --> 00:53:00,646
Who's out there?
643
00:53:01,656 --> 00:53:03,089
Judd.
644
00:53:08,930 --> 00:53:10,261
Sorry I bothered you.
645
00:53:11,566 --> 00:53:14,728
There was a prowler
messing around my property.
646
00:53:15,437 --> 00:53:17,166
Figured he might've been headed here.
647
00:53:17,339 --> 00:53:19,704
Well, there was a robber
here tonight, Judd.
648
00:53:19,873 --> 00:53:22,104
- Is that right?
- He took stuff out of the shed...
649
00:53:22,277 --> 00:53:24,267
...and ran off down the hill.
650
00:53:24,445 --> 00:53:26,140
I heard him back in my place.
651
00:53:26,313 --> 00:53:28,110
I yelled at him to scare him off.
652
00:53:28,916 --> 00:53:30,747
He had a knife in his hand.
653
00:53:30,918 --> 00:53:33,478
I figured I didn't want to go out
and tangle with that.
654
00:53:34,588 --> 00:53:36,215
I like your vest, Judd.
655
00:53:36,690 --> 00:53:38,350
Is it new?
656
00:53:40,728 --> 00:53:44,094
Yeah. Miss Wallace give it to me.
657
00:53:44,797 --> 00:53:46,766
It's Doc's.
658
00:53:48,167 --> 00:53:50,795
Well, whoever did this
is probably long gone by now.
659
00:53:53,072 --> 00:53:55,063
I figure you're right.
660
00:53:57,410 --> 00:54:00,345
Well, y'all have a good evening.
661
00:54:00,813 --> 00:54:02,439
- Good night, Judd.
- Good night.
662
00:54:06,252 --> 00:54:08,812
Dad, did you notice
that he had a new vest...
663
00:54:08,988 --> 00:54:10,956
...and a lantern just like the one stolen?
664
00:54:11,324 --> 00:54:13,655
Yeah, I did notice that.
665
00:54:13,825 --> 00:54:18,285
But that is the only lantern
that the Wallaces sell at their store.
666
00:54:18,463 --> 00:54:20,624
I'd have been surprised
if he had any other.
667
00:54:20,800 --> 00:54:23,597
You think we could've
been wrong about Judd?
668
00:54:23,802 --> 00:54:26,770
That maybe he has changed
for the worse?
669
00:54:26,972 --> 00:54:28,599
I don't know.
670
00:54:30,008 --> 00:54:34,741
What I do know is it is still a mystery
to me what's going on around here.
671
00:54:43,321 --> 00:54:45,051
- Have fun. Bye, sweetheart.
- Love you.
672
00:54:45,223 --> 00:54:46,814
- Bye.
- Love you too.
673
00:54:48,659 --> 00:54:49,683
Bye-bye, Laura.
674
00:54:49,860 --> 00:54:53,455
Okay. We gotta find out where the guy
with that light went and if it's Judd.
675
00:54:53,631 --> 00:54:56,656
- Let's work. Let's solve this.
- He was headed down by the creek.
676
00:54:56,834 --> 00:54:58,961
- I wanna go with you.
- No way.
677
00:54:59,136 --> 00:55:01,194
- Why not?
- Because we're doing our stuff.
678
00:55:01,371 --> 00:55:03,340
- Go do yours.
- I'll just watch.
679
00:55:03,708 --> 00:55:05,335
- Will not.
- You're so mean.
680
00:55:05,843 --> 00:55:07,207
- Mom.
- Dara Lynn...
681
00:55:07,377 --> 00:55:10,108
...how about I get some
magazines, you cut pictures...
682
00:55:10,281 --> 00:55:11,713
...make a scrapbook?
- Let's go.
683
00:55:11,881 --> 00:55:15,113
I don't wanna make no scrapbook.
I can play in my own yard if I want.
684
00:55:15,286 --> 00:55:16,980
All right, now, come on.
685
00:55:26,863 --> 00:55:29,195
- I think we gave her the slip.
- That's good.
686
00:55:29,366 --> 00:55:31,094
She is such a pain.
687
00:55:31,900 --> 00:55:35,166
Hey, let's see if we can find
something else in the water down here.
688
00:55:45,681 --> 00:55:48,650
You know, I bet if we dig here
we'll find another body.
689
00:55:48,817 --> 00:55:52,617
I doubt it. We don't even know
what we're looking for really.
690
00:55:56,157 --> 00:55:57,819
Here you go.
691
00:56:02,130 --> 00:56:03,758
Did you hear that?
692
00:56:03,932 --> 00:56:06,661
Yeah, let's go check it out.
693
00:56:06,834 --> 00:56:08,392
Come on, Shiloh.
694
00:56:40,767 --> 00:56:44,761
Whoa, Marty. It's like the
whole place has just fallen apart.
695
00:56:48,642 --> 00:56:51,008
This is too weird.
696
00:57:13,132 --> 00:57:14,462
This is our lantern.
697
00:57:17,169 --> 00:57:18,534
Did you hear that?
698
00:57:19,004 --> 00:57:21,165
It sounded like footsteps.
699
00:57:29,414 --> 00:57:30,676
It's just Shiloh.
700
00:57:37,989 --> 00:57:39,616
Go back over there. Go. Go. Go.
701
00:57:50,033 --> 00:57:52,559
It's okay, Shiloh. It's only us.
702
00:58:08,018 --> 00:58:09,849
What's that?
703
00:58:11,121 --> 00:58:14,750
- Is that a dead body?
- Let's get out of here.
704
00:58:17,127 --> 00:58:18,889
Look.
705
00:58:37,213 --> 00:58:40,011
Hey, you kids. Come back here.
706
00:59:13,180 --> 00:59:15,945
- Shiloh, come on, boy.
- Shiloh, come on. Come on.
707
00:59:19,520 --> 00:59:21,921
Come on, we gotta get out of here.
708
00:59:24,725 --> 00:59:27,160
Mom, down at the old shack.
There's a dead body.
709
00:59:27,329 --> 00:59:29,922
Two guys chased us.
One was wearing Mr. Niles' shirt.
710
00:59:30,097 --> 00:59:33,123
- Oh, are you sure about this, honey?
- Sure as can be.
711
00:59:33,300 --> 00:59:36,463
Not sure if it was a body,
but it looked like it. Definitely.
712
00:59:36,637 --> 00:59:38,696
Well, I've got to call the sheriff.
713
00:59:40,808 --> 00:59:44,676
I'll have them right back, Mrs. Preston.
Whoever it was is long gone now.
714
00:59:54,287 --> 00:59:56,688
It's right over there.
There's the old farmhouse.
715
00:59:56,857 --> 01:00:00,292
If Shiloh hadn't attacked them,
we probably wouldn't be here now.
716
01:00:29,755 --> 01:00:31,949
There's no one down here.
717
01:00:38,162 --> 01:00:39,721
There's the boot.
718
01:00:39,898 --> 01:00:41,525
There's a glove here too.
719
01:00:42,233 --> 01:00:45,203
- What about the body, though?
- That's not a body.
720
01:00:45,370 --> 01:00:47,200
Just a pile of clothes.
721
01:00:50,074 --> 01:00:51,632
Shiloh.
722
01:00:54,111 --> 01:00:56,341
These are part of a county-jail uniform.
723
01:00:56,514 --> 01:00:59,381
This must be where those escapees
from Tyler have been hiding.
724
01:00:59,550 --> 01:01:03,782
- That jail is over 100 miles from here.
- Exactly. What better place to hide...
725
01:01:03,954 --> 01:01:06,717
...than far away from where
the cops are gonna be searching?
726
01:01:06,890 --> 01:01:10,759
That's pretty good. You ever thought
of being a detective or policeman someday?
727
01:01:10,928 --> 01:01:13,020
As a matter of fact, yes.
728
01:01:14,432 --> 01:01:16,558
Hey, my dog brought
this home last week.
729
01:01:17,367 --> 01:01:21,201
They must've dropped their clothes as soon
as they could steal something to put on.
730
01:01:21,771 --> 01:01:23,170
Where are they now, you think?
731
01:01:23,339 --> 01:01:26,638
We're gonna bring the canine unit in
to smell these clothes...
732
01:01:26,810 --> 01:01:29,745
...see if they can pick up a scent.
- Any way my dog can help?
733
01:01:29,913 --> 01:01:31,880
I'd say he's been a lot of help already.
734
01:01:43,959 --> 01:01:45,484
Good boy, Shiloh.
735
01:01:48,864 --> 01:01:51,526
Good. Thank you, thank you.
736
01:01:51,700 --> 01:01:55,897
I can't tell you how much I appreciate
you all helping me out tonight like this.
737
01:01:56,070 --> 01:01:57,368
It's our pleasure.
738
01:01:57,973 --> 01:02:01,135
Marty, everybody in town
is talking about how you and David...
739
01:02:01,309 --> 01:02:04,336
...are heroes for finding those convicts.
740
01:02:04,513 --> 01:02:07,106
To be honest, Mrs. Wallace,
we were just kind of lucky.
741
01:02:07,281 --> 01:02:10,342
- We probably shouldn't have been snooping.
- That's right.
742
01:02:10,518 --> 01:02:13,078
Well, I'm gonna call you a hero anyway.
743
01:02:15,623 --> 01:02:17,318
What is it, Shiloh?
744
01:02:17,792 --> 01:02:19,783
He hears something.
745
01:02:26,032 --> 01:02:29,002
- I think there's someone out there.
- Well, can you see anyone?
746
01:02:29,170 --> 01:02:31,694
- Let me open the door.
- No, they're trying to break in.
747
01:02:33,040 --> 01:02:34,837
Let's go out the back.
748
01:02:35,009 --> 01:02:36,600
Come on.
749
01:02:44,217 --> 01:02:45,775
Come on.
750
01:02:54,194 --> 01:02:55,717
Get him!
751
01:03:12,378 --> 01:03:14,073
I've got you now.
752
01:03:24,089 --> 01:03:25,453
Sheriff's here.
753
01:03:25,623 --> 01:03:27,649
The bad guys are in here,
so let's join him.
754
01:03:27,827 --> 01:03:30,192
All right. Good work, Shiloh.
755
01:03:33,666 --> 01:03:37,829
Then they pulled a gun. I jumped up and I
kicked it all karate-like out of their hands.
756
01:03:38,002 --> 01:03:40,903
And then Shiloh jumped up
and bit him and he wouldn't let go.
757
01:03:41,072 --> 01:03:44,235
Well, that's not how Marty
told the story.
758
01:03:44,409 --> 01:03:48,641
Well, the truth is my Dad and Shiloh
tricked them into going into the stockroom.
759
01:03:48,813 --> 01:03:51,213
Then we locked them up
till the sheriff got there.
760
01:03:51,382 --> 01:03:54,646
But I think David's version is better
for when they make a movie of it.
761
01:03:54,818 --> 01:03:56,080
Okay, then.
762
01:03:56,254 --> 01:03:57,778
This is how gossip gets around.
763
01:03:57,956 --> 01:04:01,083
No matter how it happened, David
and Marty helped solve some crimes.
764
01:04:01,258 --> 01:04:02,920
For that we are all thankful.
765
01:04:03,094 --> 01:04:05,721
It's just how we figured it
from the very beginning.
766
01:04:13,070 --> 01:04:14,469
Turns out, the next day...
767
01:04:14,638 --> 01:04:17,436
...them two convicts were charged
with murdering Nate Fowler.
768
01:04:19,108 --> 01:04:22,670
Seems that when they were arrested,
one of them was wearing Nate's old boots.
769
01:04:22,846 --> 01:04:26,407
But little did I realize
that our problems weren't over.
770
01:04:26,583 --> 01:04:30,074
You know, I'm right glad
you boys found those escapees.
771
01:04:31,020 --> 01:04:33,488
Yeah, it proved you didn't
do those robberies.
772
01:04:33,656 --> 01:04:35,988
Well, we didn't need no proof,
now, did we?
773
01:04:38,461 --> 01:04:40,326
I think your dogs are happier.
774
01:04:41,097 --> 01:04:42,394
Yeah.
775
01:04:42,565 --> 01:04:44,465
They don't bark as much.
776
01:04:45,034 --> 01:04:46,262
Fence holding up okay?
777
01:04:47,069 --> 01:04:49,161
It's holding up fine.
778
01:04:49,504 --> 01:04:52,269
Wish I had a gate on it now, though.
779
01:04:52,441 --> 01:04:56,069
Getting tired of hitching it
and unhitching it all the time.
780
01:04:56,245 --> 01:04:58,405
We got your gate behind the shed.
781
01:04:58,580 --> 01:05:01,549
- I can help put it on, if you want.
- You got time to do it now?
782
01:05:01,716 --> 01:05:02,945
- Sure.
- You sure?
783
01:05:03,118 --> 01:05:04,483
- Yeah.
- All right.
784
01:05:04,653 --> 01:05:06,018
All right.
785
01:05:15,463 --> 01:05:16,760
Get back.
786
01:05:17,198 --> 01:05:19,028
Go on, get back.
787
01:05:25,005 --> 01:05:27,133
See if that thing will fit in there.
788
01:05:44,992 --> 01:05:47,482
Well, let's see what we got here.
789
01:06:01,474 --> 01:06:03,237
- Come on! Come on!
- Judd!
790
01:06:03,409 --> 01:06:05,400
- Just bite me again. Come on, do it!
- Judd!
791
01:06:05,578 --> 01:06:07,636
- Judd, don't!
- Get away. Get out of here!
792
01:06:07,813 --> 01:06:10,647
- Judd, don't do it!
- Come on! Why don't you get out of here!
793
01:06:10,817 --> 01:06:12,114
- But, Judd..!
- Get out!
794
01:06:12,284 --> 01:06:13,581
This is all your fault!
795
01:06:13,752 --> 01:06:14,879
- But, Judd..!
- Get out.
796
01:06:15,054 --> 01:06:16,988
Go on!
797
01:06:17,923 --> 01:06:20,791
This never would've happened
if it hadn't been for you.
798
01:06:38,877 --> 01:06:41,868
He was just so scary
when he threw the dog.
799
01:06:42,513 --> 01:06:45,074
I just keep thinking about him
hitting Shiloh.
800
01:06:45,417 --> 01:06:46,781
You did say the dog bit him.
801
01:06:46,951 --> 01:06:48,646
But he reacted so strong.
802
01:06:51,556 --> 01:06:53,079
I wasn't there, honey.
803
01:06:53,257 --> 01:06:54,588
I can't be the judge.
804
01:06:55,693 --> 01:06:58,355
I would never hurt a dog
no matter what.
805
01:06:58,529 --> 01:07:00,326
Judd isn't you, darling.
806
01:07:06,337 --> 01:07:09,795
Hi. What's new?
807
01:07:15,346 --> 01:07:18,405
Now, I don't want you telling nobody
about Judd and his dogs.
808
01:07:18,581 --> 01:07:19,878
You can't make me not tell.
809
01:07:20,051 --> 01:07:21,540
If you tell one person...
810
01:07:21,718 --> 01:07:24,516
...I'll tell the whole bus how you
threw up on your shoes.
811
01:07:24,687 --> 01:07:28,088
- Okay, I won't say he threw his dog.
- All right.
812
01:07:30,293 --> 01:07:32,659
Marty saw Judd hurt
one of his dogs yesterday.
813
01:07:32,829 --> 01:07:34,626
- Hey!
- I didn't say how.
814
01:07:34,798 --> 01:07:36,128
Well, what happened?
815
01:07:36,298 --> 01:07:38,859
He threw him across the yard
just because it bit him.
816
01:07:39,035 --> 01:07:41,264
- Dara Lynn, what did I just say?
- But she asked.
817
01:07:41,437 --> 01:07:44,100
- It ain't polite not to answer.
- You better get to class.
818
01:07:44,874 --> 01:07:47,740
- Don't believe a word he says about me.
- Go on.
819
01:07:48,644 --> 01:07:51,112
Just because Judd probably
didn't kill Nate Fowler...
820
01:07:51,280 --> 01:07:54,249
...doesn't mean he's ever gonna be nice.
- Or normal even.
821
01:08:24,912 --> 01:08:27,813
Marty, you got a minute?
822
01:08:27,982 --> 01:08:29,643
Well, I guess so.
823
01:08:29,817 --> 01:08:32,115
Well, I just wanted you to know that...
824
01:08:32,286 --> 01:08:33,514
That Beau's all right.
825
01:08:34,822 --> 01:08:36,118
Yeah, I thought so.
826
01:08:38,259 --> 01:08:40,317
He pretty near chewed my leg off.
827
01:08:44,065 --> 01:08:45,827
Well...
828
01:08:45,999 --> 01:08:48,365
...I just wanted you to know...
829
01:08:49,402 --> 01:08:51,734
...that it didn't mean anything.
830
01:08:51,905 --> 01:08:53,770
Me hollering at you.
831
01:08:54,407 --> 01:08:56,102
I mean, it was just...
832
01:08:56,543 --> 01:08:57,908
Just part of the moment.
833
01:08:59,446 --> 01:09:01,504
It's all right, Judd.
834
01:09:06,852 --> 01:09:08,445
Well...
835
01:09:08,755 --> 01:09:10,949
...we'll see you around.
836
01:09:25,036 --> 01:09:28,495
I just kind of feel like all the work
I've been doing is for nothing.
837
01:09:28,674 --> 01:09:30,732
I mean, I tried to help Judd
and his dogs...
838
01:09:30,909 --> 01:09:32,901
...but I just don't think they've changed.
839
01:09:33,078 --> 01:09:36,774
I've known Judd almost my entire life.
840
01:09:37,315 --> 01:09:38,908
Most of that time I hated him.
841
01:09:39,951 --> 01:09:42,010
But you changed that.
842
01:09:42,187 --> 01:09:46,283
What you did to Judd made me see
a different side of him, a good side.
843
01:09:47,292 --> 01:09:50,784
Nobody's gonna
change completely overnight.
844
01:09:51,362 --> 01:09:53,956
And Judd is never gonna be perfect.
845
01:09:54,132 --> 01:09:56,965
I just don't think
I can ever trust him again.
846
01:09:57,302 --> 01:09:59,269
Not around Shiloh or anyone else.
847
01:09:59,436 --> 01:10:00,994
Well...
848
01:10:01,605 --> 01:10:04,267
...that's a decision for you to make.
849
01:10:05,175 --> 01:10:07,268
I know you'll do the right thing.
850
01:10:11,315 --> 01:10:13,215
Tinkerbell just had her kittens.
851
01:10:15,619 --> 01:10:17,644
- Looks like there's six of them.
- Oh, my.
852
01:10:17,821 --> 01:10:19,754
What am I gonna do
with all those kittens?
853
01:10:19,923 --> 01:10:22,892
I'll put up a sign at school.
There's somebody that'll want them.
854
01:10:23,060 --> 01:10:26,154
- That's sweet of you.
- You have to wait until they're 8 weeks old.
855
01:10:26,330 --> 01:10:29,093
- They won't be old enough till then.
- Of course.
856
01:10:30,233 --> 01:10:32,998
If you don't mind, I might take
that black-and-white one.
857
01:10:33,170 --> 01:10:36,900
- Of course, whichever one you want.
- Marty, you already have Shiloh.
858
01:10:37,073 --> 01:10:41,840
Oh, it ain't for me. It's a surprise
for someone who'll never expect it.
859
01:10:51,654 --> 01:10:52,916
Here.
860
01:10:55,557 --> 01:10:56,991
This part got poison on it?
861
01:10:57,526 --> 01:11:01,291
No, just decided I like you better
than I thought I did.
862
01:11:08,203 --> 01:11:09,727
Come on.
863
01:11:12,274 --> 01:11:13,764
You all right?
864
01:11:13,942 --> 01:11:15,500
You know, Marty...
865
01:11:15,677 --> 01:11:19,305
...what you're doing with Shiloh,
and now with Judd...
866
01:11:20,215 --> 01:11:22,206
I'm real glad you're my son.
867
01:11:23,350 --> 01:11:25,511
I don't think I did anything
I shouldn't have.
868
01:11:25,686 --> 01:11:28,177
That's exactly it, honey.
You followed your heart...
869
01:11:28,355 --> 01:11:30,949
...knowing it's the right thing to do.
870
01:11:31,125 --> 01:11:35,118
- Ain't that what we're supposed to do?
- It is what we're supposed to do, honey.
871
01:11:35,296 --> 01:11:38,390
But sometimes we just ignore
what our hearts are telling us.
872
01:11:38,565 --> 01:11:42,501
- I just hope something good comes of it.
- It will.
873
01:11:43,069 --> 01:11:44,332
I'll bet on it.
874
01:11:54,113 --> 01:11:55,341
What is it, boy?
875
01:12:04,924 --> 01:12:06,186
"From Judd."
876
01:12:11,397 --> 01:12:12,658
What should we do, Shiloh?
877
01:12:27,746 --> 01:12:29,373
Looks like you owe me...
878
01:12:29,548 --> 01:12:31,379
...a hundred and seventy-five dollars.
879
01:12:37,889 --> 01:12:39,117
Hey, stop!
880
01:12:39,891 --> 01:12:42,552
Dara Lynn, stop that.
Dara Lynn, stop that.
881
01:12:42,727 --> 01:12:44,958
Dara Lynn, I got no patience
with you today.
882
01:12:46,631 --> 01:12:50,931
David, I'm sorry. I've got a toothache,
and I'm gonna go to the dentist.
883
01:12:51,836 --> 01:12:53,167
- Stupid old dog!
- Hey!
884
01:12:53,337 --> 01:12:55,532
- Oh, Dara Lynn!
- Don't you ever hit my dog.
885
01:12:55,707 --> 01:12:57,936
- Dara Lynn!
- It's over! This game's over.
886
01:12:58,109 --> 01:13:00,669
Go on outside and play, both of you.
887
01:13:00,845 --> 01:13:02,642
I don't even care.
888
01:13:03,614 --> 01:13:06,208
I'm gonna have to go off
to the dentist, it's 2:00.
889
01:13:06,384 --> 01:13:08,716
Mrs. Ellison was supposed
to come watch you kids...
890
01:13:08,886 --> 01:13:11,683
...but she must've got held up.
- We don't need a sitter.
891
01:13:11,855 --> 01:13:15,314
Well, maybe not, but the girls do.
I want you two to behave for her too.
892
01:13:15,493 --> 01:13:17,460
- Yes, ma'am.
- Yes, ma'am.
893
01:13:33,643 --> 01:13:35,167
Hello?
894
01:13:36,245 --> 01:13:37,975
No, that's fine.
895
01:13:38,348 --> 01:13:41,874
No, everything's all right here.
All right. Okay, bye.
896
01:13:42,251 --> 01:13:46,018
That was Mrs. Ellison. Said her battery
is dead and can't make it over here.
897
01:13:49,793 --> 01:13:51,384
Hello?
898
01:13:52,494 --> 01:13:53,984
What?
899
01:13:54,329 --> 01:13:56,126
You're kidding!
900
01:13:56,565 --> 01:13:59,500
Michael said he saw Judd
throw one of his dogs in the river.
901
01:13:59,668 --> 01:14:02,967
- Should be by here in five minutes.
- What are we waiting for?
902
01:14:05,674 --> 01:14:09,440
We'll be back in 15 minutes.
Stay inside and don't go anywhere.
903
01:14:12,380 --> 01:14:14,178
Come on!
904
01:14:26,160 --> 01:14:28,720
- What do you suppose it is?
- I don't know.
905
01:14:28,896 --> 01:14:30,624
Bet he killed one of his dogs.
906
01:14:30,797 --> 01:14:32,857
I sure hope not.
907
01:14:38,272 --> 01:14:39,364
Hey, there's something.
908
01:14:45,479 --> 01:14:47,572
Holy moly!
909
01:14:47,848 --> 01:14:50,339
What are you staring at, Marty?
910
01:14:51,651 --> 01:14:53,710
Go on back home, now!
911
01:14:56,857 --> 01:14:59,724
- It's just a dummy.
- Oh, shoot.
912
01:15:00,159 --> 01:15:02,526
- What is it?
- Nothing, just a dummy.
913
01:15:02,696 --> 01:15:06,096
- Go on back to the house.
- Mom didn't say I couldn't come down here.
914
01:15:06,265 --> 01:15:10,099
- I could walk on the bridge, same as you.
- We're all going back.
915
01:15:12,404 --> 01:15:14,703
Gotta think of something
to get even with Michael.
916
01:15:14,874 --> 01:15:18,241
He's probably laughing at us
right now for believing him.
917
01:15:18,544 --> 01:15:22,036
If he tells anyone at school
about this, I'll give it to him good.
918
01:15:22,214 --> 01:15:23,476
Where's Dara Lynn?
919
01:15:24,416 --> 01:15:27,214
- Dara Lynn!
- Look at me, I'm flying.
920
01:15:27,753 --> 01:15:29,845
Get down from there!
921
01:15:33,492 --> 01:15:35,254
Dara Lynn!
922
01:15:36,694 --> 01:15:38,185
Come on!
923
01:15:50,308 --> 01:15:52,469
I'm coming, Dara Lynn!
924
01:16:10,661 --> 01:16:12,094
Careful, Marty!
925
01:16:19,235 --> 01:16:21,568
- What happened?
- Dara Lynn fell in the water.
926
01:16:21,738 --> 01:16:25,264
- Marty's trying to save her!
- Oh, Lord, no! I'll go call the police.
927
01:16:26,743 --> 01:16:28,574
Please don't let her die.
928
01:16:35,751 --> 01:16:37,275
I'm here, Dara Lynn.
929
01:16:45,461 --> 01:16:48,362
I got her, Shiloh. Go on back to shore.
930
01:16:48,531 --> 01:16:49,759
You can do it, Marty!
931
01:16:53,702 --> 01:16:56,365
We're almost there. You can make it.
932
01:16:56,539 --> 01:16:58,166
Come on, grab the dock.
933
01:17:04,412 --> 01:17:05,743
You could've got killed.
934
01:17:07,148 --> 01:17:09,946
- We don't have to tell mom, do we?
- Of course we do.
935
01:17:11,386 --> 01:17:12,944
Marty, look at Shiloh!
936
01:17:13,722 --> 01:17:15,280
Shiloh!
937
01:17:17,225 --> 01:17:21,093
- He must've got caught in the current.
- He's headed toward Miller Falls. Hurry!
938
01:17:35,709 --> 01:17:38,439
Wait! Stop! Stop!
939
01:17:39,647 --> 01:17:41,581
- What's wrong?
- There's been an accident.
940
01:17:41,749 --> 01:17:44,616
It's Marty and Shiloh.
If you hurry, maybe you can help.
941
01:17:48,955 --> 01:17:51,823
Wait, Judd, you're going
the wrong way! Wait!
942
01:17:51,992 --> 01:17:54,357
Why won't you do something?
943
01:18:01,769 --> 01:18:04,532
Shiloh! Here, boy! Come here!
944
01:18:04,704 --> 01:18:06,001
Here, boy!
945
01:18:08,441 --> 01:18:09,669
- Is that your dog?
- Yeah.
946
01:18:09,842 --> 01:18:11,867
He's in trouble.
He's headed for the falls.
947
01:18:12,045 --> 01:18:14,741
- I gotta save him.
- I can't let you. It's too dangerous.
948
01:18:14,914 --> 01:18:17,643
- Well, I've got to!
- No, no, no! Hey, come back here!
949
01:18:24,523 --> 01:18:26,583
Be careful, Marty!
950
01:19:23,480 --> 01:19:25,881
- Judd.
- You all right?
951
01:19:26,050 --> 01:19:29,177
- Yeah.
- Can you make it to the riverbank?
952
01:19:29,719 --> 01:19:33,655
- But Shiloh.
- I'll get Shiloh, you get to the bank.
953
01:19:40,296 --> 01:19:43,788
- Is that Judd?
- Yeah, he's gonna get himself killed.
954
01:19:51,874 --> 01:19:54,775
- You all right?
- Yeah, yeah.
955
01:20:43,257 --> 01:20:45,157
He's got him!
956
01:20:48,261 --> 01:20:50,491
Yes! Yes!
957
01:20:51,231 --> 01:20:53,290
Yes! Yes!
958
01:21:08,215 --> 01:21:10,478
Congratulations, Judd.
959
01:21:23,796 --> 01:21:25,457
- Shiloh.
- Shiloh's something special.
960
01:21:25,631 --> 01:21:27,155
I'll tell you something...
961
01:21:52,891 --> 01:21:54,790
Thanks for saving Shiloh, Judd.
962
01:21:55,226 --> 01:21:56,921
Yeah, thanks, Judd.
963
01:21:57,462 --> 01:21:59,759
I... Well, I...
964
01:21:59,930 --> 01:22:01,990
I just did what I had to do.
965
01:22:02,166 --> 01:22:05,259
Especially after everything
you've done for me.
966
01:22:05,903 --> 01:22:07,428
You know...
967
01:22:07,605 --> 01:22:09,197
...you and your family...
968
01:22:09,373 --> 01:22:11,739
...the only people who ever
give a lick about me.
969
01:22:11,909 --> 01:22:14,140
Don't say that, Judd.
970
01:22:14,311 --> 01:22:15,801
Well, it's the truth, ain't it?
971
01:22:16,647 --> 01:22:19,445
Ain't nobody around here
I can call a friend.
972
01:22:19,883 --> 01:22:22,511
- Yes, there is.
- Who?
973
01:22:23,020 --> 01:22:24,281
Me.
974
01:22:27,691 --> 01:22:29,123
You mean that?
975
01:22:31,161 --> 01:22:33,095
And Shiloh would too.
976
01:22:37,100 --> 01:22:38,999
Well, then.
977
01:23:03,025 --> 01:23:05,117
Mom, Dad!
978
01:23:06,428 --> 01:23:08,158
Daddy!
979
01:23:09,064 --> 01:23:11,965
- Sorry.
- Yeah, I know you are.
980
01:23:13,235 --> 01:23:17,261
I won't repeat what my folks
said to us later. They were pretty mad.
981
01:23:17,439 --> 01:23:20,033
If it happens again, I'm gonna skin you.
982
01:23:20,408 --> 01:23:23,843
But it was weird how much they hugged
and kissed us at the same time.
983
01:23:24,011 --> 01:23:26,378
Like they were just happy
that we were all alive.
984
01:23:39,793 --> 01:23:42,660
You're gonna be having to share
that milk with someone else.
985
01:23:42,830 --> 01:23:46,425
- Why?
- We're getting a new member of the family.
986
01:23:46,600 --> 01:23:48,362
Mom's having another baby?
987
01:23:50,871 --> 01:23:52,099
No.
988
01:23:52,272 --> 01:23:54,569
It's a birthday present
from me to you, Dara Lynn.
989
01:23:55,242 --> 01:23:57,142
Stay right here.
990
01:23:57,578 --> 01:24:00,410
- What is it, Mom?
- I can't say.
991
01:24:00,580 --> 01:24:03,606
- Dad?
- I never know anything.
992
01:24:05,752 --> 01:24:07,414
Marty, a kitten!
993
01:24:07,588 --> 01:24:09,179
I love you!
994
01:24:12,492 --> 01:24:13,754
Oh, my gosh.
995
01:24:13,926 --> 01:24:15,621
Thank you.
996
01:24:17,929 --> 01:24:20,490
Well, I never thought I'd see the day.
997
01:24:20,666 --> 01:24:23,793
I wouldn't worry about it.
I don't think it'll last.
998
01:24:26,472 --> 01:24:27,961
Now, this will make it easier...
999
01:24:28,140 --> 01:24:30,438
...to get in and out.
- Yep.
1000
01:24:31,911 --> 01:24:34,435
Let's try. Looks good.
1001
01:24:36,681 --> 01:24:39,149
Looks good. All right.
1002
01:24:45,824 --> 01:24:47,120
After the creek incident...
1003
01:24:47,291 --> 01:24:49,852
...Judd was like a hero in town.
1004
01:24:50,062 --> 01:24:53,963
They even asked Judd to work
with the rescue squad in Sisterville.
1005
01:24:55,233 --> 01:24:57,427
- Judd even got interviewed on TV.
- Yes, sir...
1006
01:24:57,601 --> 01:24:59,592
...I was scared...
1007
01:25:00,471 --> 01:25:04,168
...but I was more scared
of not saving them.
1008
01:25:06,077 --> 01:25:07,374
You know...
1009
01:25:07,545 --> 01:25:09,604
...them two saved me one time.
1010
01:25:12,082 --> 01:25:14,847
- Be careful.
- I don't know if a dog or a man...
1011
01:25:15,019 --> 01:25:19,046
...gets to the place where he
can forget as well as forgive.
1012
01:25:20,958 --> 01:25:23,755
But somehow...
1013
01:25:23,927 --> 01:25:27,556
...Shiloh finally crossed that bridge
to Judd's shack.
1014
01:25:28,398 --> 01:25:29,831
Shiloh must know he's mine...
1015
01:25:29,999 --> 01:25:32,399
- ... for as long as he lives.
- You crossed the bridge.
1016
01:25:32,569 --> 01:25:36,096
- And nothing's gonna change that.
- You wanna go see Judd? Come on.
1017
01:25:52,154 --> 01:25:53,587
Hey.
1018
01:25:59,895 --> 01:26:02,056
Know what else I'm thinking?
1019
01:26:03,999 --> 01:26:06,296
If you open your heart...
1020
01:26:07,102 --> 01:26:09,502
...anything is possible.81586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.