All language subtitles for The.Head.Hunter.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT_English_-ELSUBTITLE.COM-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,050 --> 00:00:17,050 Subtitles by explosiveskull 2 00:02:33,918 --> 00:02:35,787 Father? 3 00:02:47,899 --> 00:02:48,700 Shh. 4 00:02:51,904 --> 00:02:53,170 It's OK. 5 00:03:35,981 --> 00:03:42,088 I always thought I could protect her, 6 00:03:44,722 --> 00:03:49,728 but the wind blows new and things change. 7 00:03:52,697 --> 00:03:57,702 What took her from me is still out there. 8 00:04:00,972 --> 00:04:03,108 Now I wait for it to return. 9 00:10:04,201 --> 00:10:05,136 This is for you. 10 00:10:07,372 --> 00:10:09,375 It's an arrowhead from the last Radian City. 11 00:10:12,344 --> 00:10:13,876 They said that these arrows 12 00:10:13,878 --> 00:10:15,346 can carry souls to the afterlife. 13 00:10:18,916 --> 00:10:20,018 I don't believe in it, 14 00:10:22,320 --> 00:10:23,454 but here you go. 15 00:18:01,813 --> 00:18:02,848 We're OK Jakke. 16 00:18:04,414 --> 00:18:05,049 You're OK. 17 00:27:23,473 --> 00:27:24,842 Jakke is dead. 18 00:27:33,017 --> 00:27:34,349 Fuck. 19 00:29:30,633 --> 00:29:31,469 It's back. 20 00:29:39,575 --> 00:29:41,546 Vengeance is upon us. 21 00:31:29,519 --> 00:31:30,654 What got you? 22 00:31:32,555 --> 00:31:33,391 A troll? 23 00:31:37,728 --> 00:31:38,563 No. 24 00:31:40,663 --> 00:31:41,798 Too far north for a troll. 25 00:31:48,171 --> 00:31:51,308 A little girl and the oath I made her. 26 00:31:53,709 --> 00:31:54,644 That's what got me. 27 00:32:10,227 --> 00:32:11,762 Maybe it was a troll. 28 00:38:24,734 --> 00:38:25,569 It's done. 29 00:38:30,674 --> 00:38:31,275 Rest easy. 30 00:42:13,529 --> 00:42:14,862 Fuck. 31 00:43:22,464 --> 00:43:27,067 Body. 32 00:43:35,611 --> 00:43:36,445 Body. 33 00:43:40,382 --> 00:43:41,949 Body. 34 00:48:45,754 --> 00:48:46,589 Body. 35 00:48:53,529 --> 00:48:54,364 Body. 36 00:51:02,825 --> 00:51:03,660 Body. 37 00:51:35,091 --> 00:51:35,924 Body. 38 00:51:38,027 --> 00:51:38,862 Body. 39 00:51:39,962 --> 00:51:40,964 No! 40 00:51:42,897 --> 00:51:44,633 Body. 41 00:51:46,602 --> 00:51:47,870 Don't touch her! 42 00:51:49,839 --> 00:51:51,541 Body. 43 00:51:52,674 --> 00:51:53,475 Body. 44 00:51:57,413 --> 00:51:58,014 Body. 45 00:52:04,953 --> 00:52:05,988 Body. 46 00:52:10,960 --> 00:52:11,794 Body. 47 00:54:53,989 --> 00:54:55,024 Father. 48 00:56:57,779 --> 00:56:58,614 Father. 49 00:57:06,989 --> 00:57:07,824 Father. 50 00:57:34,850 --> 00:57:35,685 Father. 51 00:57:44,225 --> 00:57:45,260 Father. 52 00:57:53,268 --> 00:57:54,303 Father. 53 00:58:22,364 --> 00:58:23,199 Father. 54 00:58:47,790 --> 00:58:50,357 Forgive me. 55 01:07:17,931 --> 01:07:20,301 Body mine. 56 01:07:50,031 --> 01:07:52,534 Body mine. 57 01:08:08,153 --> 01:08:11,917 Subtitles by explosiveskull 2995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.