All language subtitles for The Upside 2019 WEB-DL 1XBET
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,450 --> 00:00:11,450
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&\fad(200,200)}حقوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&\fad(200,200)}"تجمع أفلام العراق"
2
00:00:12,450 --> 00:00:23,450
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&\fad(200,200)}ترجمة
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&\fad(200,200)}| نور قيس الشمري ! حنين حسن ! ضي جابر ! علي الحمامي |
3
00:01:01,450 --> 00:01:04,450
| الإتجاه الإيجابي |
4
00:01:08,550 --> 00:01:12,250
"مبني على قصة حقيقية"
5
00:02:08,620 --> 00:02:10,220
اوه , تباً
6
00:02:12,630 --> 00:02:14,100
أراهنك ب100 دولار أنني سأضيعهم
7
00:02:43,520 --> 00:02:46,320
هذه 100 دولار انت تدين لي بها -
ماذا ؟-
8
00:02:46,330 --> 00:02:48,260
صمتك كان الرهان
أنت تعرف ذلك أليس كذلك؟
9
00:02:51,170 --> 00:02:53,500
تباً
10
00:03:00,510 --> 00:03:01,540
ترجل من السيارة
11
00:03:02,040 --> 00:03:03,150
ترجل من السيارة
12
00:03:04,310 --> 00:03:06,380
أرني يديك . يديك -
يداي هنا -
13
00:03:06,380 --> 00:03:08,450
تحرك بعيداً -
نحن في طريقنا الى المستشفى-
14
00:03:08,450 --> 00:03:10,180
استمع لي
15
00:03:10,180 --> 00:03:12,020
توقف عن المقاومة -
لا أحد يقاومك -
16
00:03:12,020 --> 00:03:13,950
ترجل من السيارة
17
00:03:13,960 --> 00:03:16,020
ضع يديك في الأعلى وترجل من السيارة-
لايستطيع -
18
00:03:16,020 --> 00:03:18,560
لم لا تفتح عينيك؟
اذهب وأنظر الى العلامات
19
00:03:19,060 --> 00:03:21,360
ماالذي تظن يبقيه جالس هناك بكل جمال
20
00:03:21,360 --> 00:03:23,360
هناك كرسي , أيها الملازم
21
00:03:23,360 --> 00:03:24,530
عمل جيد (كولومبو)
22
00:03:26,330 --> 00:03:27,840
أنه مشلول
23
00:03:28,200 --> 00:03:31,710
نحن في طريقنا الى المستشفى
الرجل تنتابه نوبة
24
00:03:33,210 --> 00:03:34,870
ياللمسيح
25
00:03:34,880 --> 00:03:36,910
انتم جميعاً اذهبو واحضوا بوقتكم الجيد
26
00:03:36,910 --> 00:03:39,310
على الاغلب لديه دقائق معدودة قبل
أن يصاب بتصلب مابعد الموت
27
00:03:39,310 --> 00:03:40,250
تصلب الموتى
28
00:03:40,850 --> 00:03:42,080
أنه التصلب
29
00:03:42,580 --> 00:03:45,020
عضلات فخذيه مشلولة مسبقاً
لذلك أنه مصطلح خاص
30
00:03:45,820 --> 00:03:47,690
هل انتم حقاً
مازلتم تقفون هناك ؟
31
00:03:47,690 --> 00:03:48,720
تفقدوه
32
00:03:55,760 --> 00:03:57,830
لدينا مشكلة يارفاق
33
00:03:57,830 --> 00:03:59,500
وستواجهون مشكلة أكبر اذا لم اوصله للمستشفى
34
00:03:59,500 --> 00:04:01,030
اتصل بسيارة اسعاف
35
00:04:01,030 --> 00:04:02,370
تظن بأن سيارة إسعاف أسرع من هذه السيارة ؟
36
00:04:04,570 --> 00:04:06,740
متفجر , صحيح ؟
37
00:04:07,370 --> 00:04:08,380
ياالهي
38
00:04:08,740 --> 00:04:10,210
أنت فعلاً تقمصت الدور ,أليس كذلك ؟
39
00:04:15,120 --> 00:04:16,180
"التصلب"
40
00:04:26,730 --> 00:04:28,060
حسناً , لقد اتصلنا بهم عبر الراديو مسبقاً
41
00:04:28,060 --> 00:04:29,730
سيأتون بسرير متحرك
42
00:04:29,730 --> 00:04:30,970
حسناً ؟ -
حسناً-
43
00:04:31,300 --> 00:04:32,600
سيكون بخير
44
00:04:32,600 --> 00:04:33,770
أقدرك ,يارجل
45
00:04:42,280 --> 00:04:43,210
ماذا الان ؟
46
00:04:47,880 --> 00:04:50,210
"...قبل ستة أشهر"
47
00:05:03,930 --> 00:05:04,970
هناك
48
00:05:08,240 --> 00:05:09,670
يا لمضيعة الوقت
49
00:05:10,170 --> 00:05:11,240
كل هذا
50
00:05:13,840 --> 00:05:15,280
ماذا كان يفترض أن أفعل ؟
51
00:05:16,440 --> 00:05:17,580
لم تستطع التنفس
52
00:05:18,350 --> 00:05:21,920
(ايفون) لقد قلت لاتدابير غير أعتيادية
53
00:05:22,150 --> 00:05:24,020
بصورة متكررة
54
00:05:34,460 --> 00:05:36,030
أين التواقيع ؟
55
00:05:37,030 --> 00:05:38,430
لقد كنت أبحث , ثقي بي
56
00:05:38,700 --> 00:05:40,030
لايدفع لي لأثق بك
57
00:05:40,030 --> 00:05:41,440
هل تريد أن تعود للسجن ؟
58
00:05:42,040 --> 00:05:43,430
لم أنتمي للسجن
59
00:05:43,440 --> 00:05:45,340
تحتاج أن تثبت أنك تبحث عن عمل
60
00:05:45,340 --> 00:05:46,270
أنا أفعل
61
00:05:46,710 --> 00:05:48,340
فقط الأعمال التي يختارها لي
62
00:05:48,340 --> 00:05:50,210
الكومبيوتر
أنها ليست لي
63
00:05:50,210 --> 00:05:51,710
الكومبيوتر لا يعرفني
64
00:05:52,350 --> 00:05:53,780
أنت لاتعرفني
65
00:05:53,780 --> 00:05:55,350
أنا أعرفك سيد (سكوت)
66
00:05:55,350 --> 00:05:57,450
وتحتاج ثلاث توقيعات بحلول الغد
67
00:05:57,450 --> 00:05:58,850
أو يمكنك إخبار ذلك للقاضي
68
00:06:03,020 --> 00:06:05,190
ماذا تعني (خدمة زبائن عظيمة ) لك ؟
69
00:06:05,190 --> 00:06:07,830
عمل الشئ الصحيح
لا أعرف
70
00:06:07,830 --> 00:06:10,300
أخبرني عن وقت عملت فيه
بجد لتحل مشكلة
71
00:06:10,300 --> 00:06:11,970
هذا الصباح , النهوض
72
00:06:13,500 --> 00:06:15,200
هل أنت تريد أن تعمل هنا حتى ؟
73
00:06:15,540 --> 00:06:16,670
فقط أحتاج توقيعاً
74
00:06:56,250 --> 00:06:57,150
لاتستسلم
75
00:07:02,920 --> 00:07:04,050
كهذا ؟
76
00:07:04,060 --> 00:07:05,320
نعم , هذا يفترض أن يجدي
77
00:07:06,260 --> 00:07:09,490
لمذا طباختي وزوجها يفعلون هذا ؟
78
00:07:10,230 --> 00:07:13,670
لانك طردت (ديفيد)
79
00:07:15,170 --> 00:07:17,830
لكن لدينا سير ذاتية رائعة
للمساعدين الحياتيين
80
00:07:17,830 --> 00:07:19,940
وسنجد لك أحد ما
81
00:07:20,200 --> 00:07:21,740
أحدً يعجبك
82
00:07:39,520 --> 00:07:41,560
لدي مقابلة مع السيد (لاكاس)
83
00:07:44,200 --> 00:07:45,060
نفس الشئ
84
00:07:46,260 --> 00:07:47,370
المصعد الاول
85
00:07:47,900 --> 00:07:49,230
سوف أرسله للأعلى لك
86
00:07:57,310 --> 00:07:58,740
أنتظر , هذا الشئ يذهب للأعلى
87
00:08:00,240 --> 00:08:01,810
أنت هنا لمقابلة عامل التنظيف ؟
88
00:08:02,480 --> 00:08:04,280
مساعد حياتي
89
00:08:05,280 --> 00:08:06,380
حياتي ماذا ؟
90
00:08:06,380 --> 00:08:07,480
مساعد
91
00:08:07,820 --> 00:08:11,050
هل يدعونه بذلك الآن ؟
92
00:08:11,060 --> 00:08:13,090
البيض لديهم اسم لكل شئ
93
00:08:13,460 --> 00:08:15,660
بيت السطح ؟
94
00:08:18,960 --> 00:08:20,160
هذه شقة ؟
95
00:08:48,290 --> 00:08:49,160
أنت
96
00:08:52,160 --> 00:08:53,530
هل تسألني أن أتحرك ؟
97
00:08:53,830 --> 00:08:55,030
ماعدا أني لا اسأل
98
00:08:55,870 --> 00:08:56,830
فقط تحرك , يارجل
99
00:09:04,310 --> 00:09:06,480
أليس من المفترض بهذا العمل
أن يكون للبناية بأكملها
100
00:09:07,110 --> 00:09:09,050
لا , فقط له , السيد (لاكاس)
101
00:09:13,120 --> 00:09:15,950
يجب أن ترتدي ملابسك الرسمية
فقط لتدفع مكنسته
102
00:09:21,690 --> 00:09:22,660
.... واذاً
103
00:09:23,690 --> 00:09:25,530
ماذا ترغبين بأخبارنا ؟
104
00:09:25,530 --> 00:09:28,630
أأخذ علاقتي مع عملائي
بصورة شخصية للغاية
105
00:09:28,970 --> 00:09:30,700
وحقاً , أعني
106
00:09:30,700 --> 00:09:33,670
وبأحترافية كذلك
بالطبع
107
00:09:34,740 --> 00:09:36,370
لا أسمع كلمة (أعاقة)
108
00:09:36,810 --> 00:09:39,140
أسمع (هذه القدرة)
109
00:09:40,880 --> 00:09:45,050
دعني أكون يداك
وذراعاك وقدماك
110
00:09:45,050 --> 00:09:48,380
اسمح للفضاء
حيث أنت تبتدأ وأنا أنتهي
111
00:09:48,390 --> 00:09:51,660
لنكون كلانا ضخمين الى أبعد الحدود
ومتناهي الصغر
112
00:09:53,690 --> 00:09:55,260
أنا أحب ذلك , أنت
113
00:09:56,330 --> 00:09:57,200
حسناً
114
00:09:57,530 --> 00:09:58,700
كتابكَ غيرني
115
00:09:59,260 --> 00:10:02,430
لذلك , فكرت , حتى أن لم أحصل على العمل
116
00:10:03,100 --> 00:10:04,570
يمكن أن أحصل على توقيعك
117
00:10:06,370 --> 00:10:07,840
كيف يمكنك أن تحصل على توقيع ؟
118
00:11:15,940 --> 00:11:17,940
أنها نوعاً ما فكرة مثيرة للأهتمام
119
00:11:17,940 --> 00:11:20,640
الكرسي هو تعبير مجازي للطاقة
120
00:11:20,640 --> 00:11:23,340
من وجهة نظري , انه ليس ماأُخذَ منك
121
00:11:23,350 --> 00:11:25,780
أنه ما أُعطيَ اليك
122
00:11:25,780 --> 00:11:28,680
لقد كنت مع عميلي السابق ل18 سنة
لذا لا تستطيع التخلص مني
123
00:11:28,690 --> 00:11:30,190
حسنا ,
لديَ أطفال
124
00:11:30,190 --> 00:11:32,860
لذا , الغسل ؟ استطيع عمله , الأطعام؟ , أستطيع عمله
125
00:11:33,290 --> 00:11:34,990
السكب والحوادث ؟ أستطيع عمله , أستطيع عمله
126
00:11:34,990 --> 00:11:36,330
لقد كنت متخصص بعلم الأجتماع
127
00:11:36,330 --> 00:11:38,690
يجب أن اذهب لأجلب أبني , يارجل
128
00:11:38,700 --> 00:11:40,670
لايمكنك دائماً معرفة ماالخطب بأحد ما
فقط من النظر اليه
129
00:11:43,300 --> 00:11:47,340
الان أخبرني بالمزيد عن
عذراً
130
00:11:47,700 --> 00:11:50,210
ماالذي تفعله ؟-
أسترخي , أنه ليس بتأخير
131
00:11:50,210 --> 00:11:53,370
أعني على الرغم من أنكم كنتم تأخرونني
هناك في الخارج لما يقارب الساعة
132
00:11:53,380 --> 00:11:54,710
يجب أن أذهب لأبني
133
00:11:54,710 --> 00:11:56,010
تحتاج أن تنتظر دورك
134
00:11:56,010 --> 00:11:57,650
كل ما أحتاجه هو (جون هانكوك)
135
00:11:57,650 --> 00:11:59,280
لن يأخذ منكِ
أكثر من ثانية ياسيدة
136
00:11:59,980 --> 00:12:01,820
هل توصل شئ ما ؟
137
00:12:01,820 --> 00:12:04,620
نعم , أوراق توظيف
فقط أحتاج شخص يوقعها
138
00:12:04,620 --> 00:12:06,720
يجب أن يكون المدير او المالك
139
00:12:06,720 --> 00:12:07,720
هل ذلك أنت ؟
140
00:12:08,160 --> 00:12:10,060
لا , هل ذلك أنت , يارئيس ؟
141
00:12:10,660 --> 00:12:12,030
نعم
142
00:12:12,300 --> 00:12:14,030
رائع يارجل , فقط وقع لي هذا
143
00:12:14,030 --> 00:12:15,570
كيف سأوقعها ؟
144
00:12:17,970 --> 00:12:18,840
لا أعرف
145
00:12:19,240 --> 00:12:20,070
بروية ؟
146
00:12:22,970 --> 00:12:24,140
ماذا ؟ ألا تعمل يداك ؟
147
00:12:25,070 --> 00:12:26,910
لا لاتفعل -
اللعنة -
148
00:12:27,680 --> 00:12:28,810
ماذا عنك ياحلوتي ؟
149
00:12:28,810 --> 00:12:30,220
لماذا تحتاج توقيعاً ؟
150
00:12:30,550 --> 00:12:33,320
أنا لا أحتاج توقيعاً , ضابط اطلاق سراحي يحتاجه
151
00:12:33,550 --> 00:12:35,980
في الحقيقة
152
00:12:35,990 --> 00:12:37,760
يجب أن تضعي رقمكِ في الأسفل
فقط في حال أرادت أن تتصل بك لتتأكد
153
00:12:38,050 --> 00:12:40,390
بهذه الطريقة , سيبدو بأني فعلت
ماقلت بأني سأفعله
154
00:12:40,390 --> 00:12:43,190
اذا سألت , فقط قولي بأن
مرشح جذاب للغاية أتى الى هنا
155
00:12:43,190 --> 00:12:45,030
لكنكم لم تكونوا تبحثون عن عارض ازياء خارق
156
00:12:46,830 --> 00:12:48,400
أنا أسفة , من ربما يتصل ؟
157
00:12:48,400 --> 00:12:49,570
ض . س
158
00:12:49,570 --> 00:12:51,600
ض . س ؟-
ضابط اطلاق سراحه -
159
00:12:52,600 --> 00:12:53,840
ماهذه النظرة ؟
160
00:12:54,240 --> 00:12:55,770
لاتحكم علي
لم احكم عليك
161
00:12:58,710 --> 00:13:00,940
هل تعذرنا لدقيقة , رجاءً
162
00:13:02,180 --> 00:13:03,180
شكراً
163
00:13:04,350 --> 00:13:06,850
يجب أن أذهب لأبني , يارجل -
لم لا تتخذ مقعداً ؟-
164
00:13:07,380 --> 00:13:08,420
لا , أنا بخير
165
00:13:08,950 --> 00:13:10,920
أذاً , أنت تحتاج لتوقيع
لاتحتاج لعمل ؟
166
00:13:10,920 --> 00:13:12,120
أحتاج كلاهما
167
00:13:12,120 --> 00:13:13,390
حسناً , أذاً أجلس
168
00:13:14,460 --> 00:13:15,360
رجاءً
169
00:13:19,700 --> 00:13:21,760
هل قمت بهذا النوع من العمل سابقاً ؟
170
00:13:21,770 --> 00:13:24,640
لقد قمت بجميع انواع الاعمال
التي تقوم بها برقم قياسي
171
00:13:24,930 --> 00:13:25,970
لماذا كنت في السجن ؟
172
00:13:28,200 --> 00:13:29,970
ليس مسموح لك أن تسألني هذا
السؤال في مقابلة
173
00:13:29,970 --> 00:13:32,240
من يقول ؟-
يقول الدستور-
174
00:13:34,980 --> 00:13:37,140
في الحقيقة
175
00:13:37,150 --> 00:13:38,820
بما أنك سألتني هذا السؤال الان
يجب أن تعرض عليَ العمل
176
00:13:43,950 --> 00:13:44,820
حسناً
177
00:13:46,720 --> 00:13:47,590
حسناً ؟
178
00:13:49,090 --> 00:13:51,560
حسناً , أنا أعرض عليك العمل
179
00:13:51,560 --> 00:13:54,400
ماذا ؟ (فيليب) ماذا تفعل ؟
180
00:13:54,400 --> 00:13:56,000
أنا أعرض عليه العمل
181
00:13:57,000 --> 00:13:58,800
اذاً ؟
182
00:13:59,270 --> 00:14:00,940
لا أريد أن أكون البواب الخاص بك , يارجل
183
00:14:01,940 --> 00:14:06,340
بواب ؟ لا , لا نحن نوظف مساعداً حياتياً
184
00:14:06,740 --> 00:14:08,610
ماذا ؟ ماذا ... ماهذا ؟
185
00:14:08,610 --> 00:14:10,780
أنه لا يعرف حتى نوع العمل الذي يتقدم اليه (فيليب)
186
00:14:10,780 --> 00:14:12,080
اريد مساعد
187
00:14:12,950 --> 00:14:16,250
يداي لاتعملان كما لاحظت بذكاء
188
00:14:16,690 --> 00:14:17,790
ولا رجلاي
189
00:14:18,990 --> 00:14:20,430
استطيع تحريك رقبتي فقط
190
00:14:21,360 --> 00:14:22,790
تستطيع تحريك فمك
191
00:14:23,630 --> 00:14:24,760
كما أنت تستطيع ذلك
192
00:14:26,000 --> 00:14:27,360
اذاً , مايعنيه ذلك ؟
عليهَ
193
00:14:27,360 --> 00:14:28,930
عليهَ حملك في الأرجاء أو شئ كهذا ؟
194
00:14:28,930 --> 00:14:30,930
يجب عليك أن تنقلني الى الكرسي
195
00:14:30,930 --> 00:14:33,100
الى فراشي , الى السيارة
196
00:14:33,640 --> 00:14:35,840
سيكون هناك بعض السفر
أذا كان ذلك يثير اهتمامك
197
00:14:35,840 --> 00:14:36,810
لايثير اهتمامي
198
00:14:37,340 --> 00:14:38,710
السفر يكفي بحد ذاته
199
00:14:38,710 --> 00:14:40,340
لقد استغرقت ساعة لأصل الى هنا
200
00:14:42,450 --> 00:14:43,310
حسناً
201
00:14:44,210 --> 00:14:45,550
حسناً
202
00:14:46,050 --> 00:14:48,520
أعتقد أن ماتبغيه جيد
203
00:14:48,950 --> 00:14:50,950
لكن للأسف , لا اريد أن أكون خادمً لأحد
204
00:14:50,950 --> 00:14:53,190
اذاً , ماذا لو فقط وقعت اوراقي
205
00:14:53,190 --> 00:14:54,990
وسأفكر في عرضك , حسناً ؟
206
00:14:54,990 --> 00:14:56,720
حسناً , لانستطيع توقيع الاوراق
207
00:14:56,730 --> 00:14:58,390
التي تقول بأنك تبحث عن عمل
208
00:14:58,400 --> 00:15:00,900
أذا كنت سترفض العمل الذي عرضته عليك
209
00:15:01,370 --> 00:15:03,840
لابأس , اعلم أنك لاتستطيع
لكن ماذا عن حبيبتك ؟
210
00:15:05,140 --> 00:15:06,000
حبيبتي ؟
211
00:15:08,740 --> 00:15:12,410
(ايفون) ليست حبيبتي -
لا-
212
00:15:12,840 --> 00:15:14,310
هل أنت (ايفون) ؟
هل أنت حبيبتي ؟
213
00:15:14,310 --> 00:15:15,540
لا , أنا لست حبيبتك-
لا-
214
00:15:15,550 --> 00:15:17,180
حسناً , اسمع
215
00:15:17,180 --> 00:15:18,820
لماذا لا تأخذ هذه الليلة , وفكر بالموضوع؟
216
00:15:19,520 --> 00:15:21,690
عد غداً صباحاً
مستعداً للعمل
217
00:15:22,490 --> 00:15:23,880
او سنوقع الاوراق
218
00:15:26,090 --> 00:15:27,390
لن ارافقك للخارج
219
00:15:27,690 --> 00:15:28,560
نعم
220
00:15:28,890 --> 00:15:29,930
لاتنهض
221
00:15:36,900 --> 00:15:37,770
(فيليب)
222
00:15:38,270 --> 00:15:39,530
لماذا تفعل هذا ؟
223
00:15:39,540 --> 00:15:41,100
لأنه ما أريد
224
00:15:41,110 --> 00:15:42,500
اذا لم يعجبوك المرشحين
225
00:15:42,510 --> 00:15:43,770
الذين وجدناهم لغاية الآن
226
00:15:43,770 --> 00:15:45,370
اذاً لنستمر بالبحث
227
00:15:45,380 --> 00:15:47,210
سأكون سعيدة بمساعدتك
228
00:15:47,210 --> 00:15:49,610
...في إيجاد المثالي-
لا , لا أريد مساعدتكِ -
229
00:15:50,410 --> 00:15:52,210
أنتِ سيدة أعمال
لا ممرضة
230
00:15:52,220 --> 00:15:53,380
أعرف ما أنا
231
00:15:54,250 --> 00:15:55,250
أعرف
232
00:15:55,250 --> 00:15:57,020
أعرف بأنكِ تعرفين
233
00:15:57,720 --> 00:16:00,520
...لكني وظفتكِ لتديري أعمالي , لا ل
234
00:16:00,520 --> 00:16:02,030
أسرع بك للمستشفى ؟
235
00:16:02,360 --> 00:16:04,630
هذا ما في الامر , أليس كذلك ؟
236
00:16:04,930 --> 00:16:06,930
لم يجب أن توضعي في ذلك الموقف
237
00:16:21,150 --> 00:16:23,380
مرحباً (أنثوني سكوت )
238
00:16:23,950 --> 00:16:25,250
امه أقلته
239
00:16:25,620 --> 00:16:26,750
اللعنة , يارجل
240
00:16:47,940 --> 00:16:49,510
لقد قلت بأني سأقل (أنثوني)
241
00:16:56,750 --> 00:16:58,250
أنت تقول الكثير من الأشياء , (ديل)
242
00:16:58,250 --> 00:17:00,020
لكني لم أسمع منك منذ أيام
243
00:17:01,250 --> 00:17:02,490
مرحباً -
هيا -
244
00:17:10,260 --> 00:17:11,290
كيف الاحوال , يارجل ؟
245
00:17:23,540 --> 00:17:25,010
أمك لاتزال تجعلك تفعل ذلك
246
00:17:27,540 --> 00:17:28,610
لقد جلبت لك شئً
247
00:17:37,720 --> 00:17:38,790
أنه لعيد ميلادك
248
00:17:42,860 --> 00:17:44,160
اي عيد ميلاد
249
00:17:49,330 --> 00:17:50,370
أنا أستحق ذلك
250
00:17:51,870 --> 00:17:52,900
أنا أسمعك
251
00:17:54,070 --> 00:17:56,070
لكن , أعني ,لاتزال هدية , يارجل
ما رأيك ؟
252
00:18:01,510 --> 00:18:02,380
(أنثوني)
253
00:18:03,680 --> 00:18:04,850
أنا أحدثك
254
00:18:05,650 --> 00:18:06,520
(أنثوني)
255
00:18:20,500 --> 00:18:21,400
ماذا تفعل ؟
256
00:18:22,070 --> 00:18:24,070
اجلس على الاريكة (لاتريس)
257
00:18:24,840 --> 00:18:27,940
لاتفكر أنك ستبقى هنا
258
00:18:27,940 --> 00:18:30,100
أنه لليلة واحدة , لقد طردت للتو من منزلي
259
00:18:30,110 --> 00:18:31,410
لا
260
00:18:31,410 --> 00:18:32,940
(لاتريس) -
(ديل) اذهب وابحث عن عمل
261
00:18:32,940 --> 00:18:34,580
أو أفعل أي شئ تفعله
262
00:18:34,580 --> 00:18:36,510
حسناً , أنت تمرين بأحد مزاجاتك السيئة
أستطيع أن أرى ذلك
263
00:18:38,250 --> 00:18:39,720
اسمع -
أتعرف ماذا (ديل) ؟ -
264
00:18:40,220 --> 00:18:41,080
أخرج
265
00:18:41,550 --> 00:18:43,520
ماذا ؟ -
أخرج -
266
00:18:43,520 --> 00:18:45,920
كيف تطردينني للخارج وانا من وجد لكِ هذا المكان
267
00:18:45,920 --> 00:18:47,590
نعم , وانظر اليه
268
00:18:47,860 --> 00:18:51,090
هذا المكان , أنا من أدفع ثمنه , لا أنت
269
00:18:51,090 --> 00:18:55,700
أنت تدين لي
لنا بالكثير من مال رعاية الاطفال
270
00:18:55,700 --> 00:18:57,400
والشئ الآخر الذي تدين لنا به
271
00:18:57,400 --> 00:18:59,770
هو شكراً
لعدم ابلاغنا عنك
272
00:19:00,700 --> 00:19:02,410
لقد أكتفيت (ديل)
273
00:19:03,370 --> 00:19:05,080
لا أستطيع , للخارج
274
00:19:05,540 --> 00:19:07,380
لا أريد أن أراك , ولا (أنثوني) يريد ذلك
275
00:19:07,780 --> 00:19:10,210
ذلك الولد يحتاجني
يحتاجني لأحميه
276
00:19:10,210 --> 00:19:12,710
لان الناس في الارجاء
يأكلون الاولاد مثله على الغداء
277
00:19:12,720 --> 00:19:14,880
كيف ستحميه
أذا لم تكن هنا ابداً
278
00:19:14,890 --> 00:19:16,720
أنتِ تطلبين مني الرحيل
279
00:19:16,720 --> 00:19:19,590
لاني لا أستطيع الأعتماد عليك -
ماذا تريدين مني ؟-
280
00:19:20,290 --> 00:19:21,160
هممم ؟
281
00:19:22,790 --> 00:19:23,830
الان ؟
282
00:19:25,230 --> 00:19:26,260
لاشئ
283
00:19:27,230 --> 00:19:28,830
ماذا أردت منك ؟
284
00:19:31,730 --> 00:19:32,770
كل شئ
285
00:19:33,800 --> 00:19:35,940
المساعدة , الأسناد
286
00:19:35,940 --> 00:19:37,810
أنا أساندك (لاتريس) -
كيف ؟-
287
00:19:37,810 --> 00:19:39,410
ماذا تقصدين ب (كيف) ؟-
أين ؟ -
288
00:19:40,480 --> 00:19:42,740
أنتَ لاتعتني بأحد آخر غير ذاتك (ديل)
289
00:19:42,750 --> 00:19:44,750
هذا ليس صحيحاً -
اذاً , خذ نظرة جيدة على هذه -
290
00:19:44,750 --> 00:19:46,850
الشقة المتهالكة التي وجدتها لنا
291
00:19:46,850 --> 00:19:51,150
وفي طريقك للخارج , انظر لذلك الطفل
الذي ربيته بمفردي
292
00:19:51,150 --> 00:19:54,130
أتعرف ماذا ؟ القي نظرة عميقة وجيدة على هذه الامور
293
00:19:54,490 --> 00:19:57,030
لانك لن تراها مجدداً-
... لما لا -
294
00:19:59,800 --> 00:20:01,030
وداعاً (ديل)
295
00:20:02,500 --> 00:20:03,630
أنتِ جادة الآن
296
00:20:08,540 --> 00:20:09,610
رائع
297
00:20:28,390 --> 00:20:29,960
تحتاج مكان لتبيت فيه ؟
298
00:20:31,130 --> 00:20:33,000
لا , أنا بخير -
حسناً -
299
00:20:33,460 --> 00:20:35,030
يجب أن تعود للعبة , يارجل
300
00:20:35,400 --> 00:20:36,470
أستطيع أن الأستفادة منك
301
00:20:37,370 --> 00:20:38,400
مال سهل
302
00:20:40,500 --> 00:20:41,540
لا , يارجل
303
00:20:42,710 --> 00:20:44,040
لم يكن أبداً سهلاً
304
00:21:25,620 --> 00:21:26,520
(جيني)
305
00:21:31,450 --> 00:21:32,360
.(جيني)
306
00:21:33,290 --> 00:21:34,220
(فيليب)
307
00:22:11,490 --> 00:22:12,660
صباح الخير سيد (سكوت)
308
00:22:13,060 --> 00:22:14,100
اليس كذلك ؟
309
00:22:15,600 --> 00:22:16,900
أستطيع توقيع الأوراق
310
00:22:17,630 --> 00:22:19,300
لا حاجة لذلك , سآخذ العمل
311
00:22:20,600 --> 00:22:22,910
ألن يكون من الأفضل أذا وقعت أوراقك فقط
312
00:22:23,610 --> 00:22:25,510
أنت غير مؤهل للعمل
313
00:22:25,510 --> 00:22:26,980
لم تفعله أبداً قبلاً
314
00:22:26,980 --> 00:22:28,480
أنظري , هل يريدني أم لا
315
00:22:31,680 --> 00:22:33,580
نعم , هو يفعل
316
00:22:33,820 --> 00:22:34,850
حسناً جيد
317
00:22:36,150 --> 00:22:37,190
كم الراتب ؟
318
00:22:42,960 --> 00:22:43,860
ذلك شهرياً ؟
319
00:22:43,860 --> 00:22:44,930
.أسبوعياً
320
00:22:50,100 --> 00:22:51,670
لابأس , أستطيع العيش مع ذلك
321
00:22:51,670 --> 00:22:53,300
أذا رميتي لي بطاقة مترو
322
00:22:53,300 --> 00:22:54,270
غير محددة
323
00:22:54,500 --> 00:22:56,100
بطاقة مترو ؟
324
00:22:56,110 --> 00:22:57,540
يجب أن آتي الى هنا ,اليس كذلك ؟
325
00:22:57,540 --> 00:23:00,310
سيد (سكوت) , هذا عمل يتطلب أن تعيش هنا
326
00:23:52,030 --> 00:23:52,930
سيد (سكوت)
327
00:23:58,930 --> 00:24:00,200
سيد (سكوت)
328
00:24:12,780 --> 00:24:16,120
هذا المرقاب يسافر معك في كل الأوقات
329
00:24:16,120 --> 00:24:20,290
تحتاج أن تكون متاح ل
السيد (لاكاس) 24/7
330
00:24:22,790 --> 00:24:24,090
ألديكَ أي أسئلة ؟
331
00:24:24,560 --> 00:24:26,560
نعم , لماذا أنتِ غاضبة للغاية ؟
332
00:24:27,930 --> 00:24:29,270
ستعرف عندما أكون غاضبة
333
00:24:29,770 --> 00:24:30,630
هل إخيفكِ ؟
334
00:24:31,600 --> 00:24:32,600
نعم
335
00:24:32,600 --> 00:24:34,370
نعم , أنت تفعل سيد (سكوت)
336
00:24:35,400 --> 00:24:37,310
لكن ليس للأسباب التي تلمح اليها
337
00:24:38,070 --> 00:24:40,880
على قدر قوة السيد (لاكاس)
338
00:24:41,910 --> 00:24:43,450
أنه رجل ضعيف
339
00:24:44,150 --> 00:24:47,320
لذا , هل يخيفني التفكير فيه في الايدي الخطأ
نعم يخيفني
340
00:24:47,880 --> 00:24:50,620
حسناً , لايبدو أنه يفكر أنه هاتين الايدي خطأ
لأنه الذي إختارهما
341
00:24:50,620 --> 00:24:51,950
ولماذا تظنه إختارك؟
342
00:24:51,950 --> 00:24:53,460
لأنني أفظل مرشح
343
00:24:54,320 --> 00:24:56,160
لأنك كنت أسوء مرشح
344
00:24:56,990 --> 00:24:58,460
لأبعد الحدود
345
00:24:58,760 --> 00:25:00,260
فقط لنسمي الأمور بمسمياتها
هذه لعبة
346
00:25:00,260 --> 00:25:01,800
في هذه اللعبة لديك ثلاث ضربات
347
00:25:01,800 --> 00:25:03,330
هذا هو الأتفاق الذي عقدته معه
348
00:25:03,670 --> 00:25:04,770
هل تعرفين كرة القاعدة ؟
349
00:25:05,230 --> 00:25:07,470
نعم أعرفها -
اذاً أنتِ حكمي ؟ -
350
00:25:08,070 --> 00:25:08,910
حكم
351
00:25:09,510 --> 00:25:10,510
فقط أختبركِ
352
00:25:11,570 --> 00:25:12,840
نعم , أنت كذلك
353
00:25:35,000 --> 00:25:38,170
السيد (لاكاس) يحتاج أن يُنقل لكرسيه
354
00:25:38,170 --> 00:25:39,100
للفطور
355
00:25:40,140 --> 00:25:42,110
هل تريدينني أن أذهب لأرفعه ؟-
نعم -
356
00:25:42,440 --> 00:25:43,640
نعم , أرفعه
357
00:26:19,240 --> 00:26:20,880
الحزام ! حزام
358
00:26:27,380 --> 00:26:28,820
تحتاج أن تربط حزامه
359
00:26:29,650 --> 00:26:33,690
هذا يجب أن يربط طوال الوقت
360
00:26:42,330 --> 00:26:43,930
والان تطعمه الفطور
361
00:26:44,270 --> 00:26:45,340
هل تستطيع فعل ذلك ؟
362
00:26:46,170 --> 00:26:47,240
نعم
363
00:26:47,540 --> 00:26:50,240
(فيليب) أحتاج أن أتصل بالمعرض
364
00:26:50,240 --> 00:26:51,440
هل أنت متأكد أنك بخير ؟
365
00:26:51,880 --> 00:26:53,210
(ايفون) أنا بخير
366
00:26:57,610 --> 00:26:59,780
(الكسا) أخفضي الموسيقى
367
00:27:01,890 --> 00:27:02,750
ماالذي يقوله ؟
368
00:27:03,190 --> 00:27:04,450
لاأحد ينام
369
00:27:05,620 --> 00:27:07,790
لاأحد ينام
370
00:27:07,790 --> 00:27:10,030
حسناً , كيف يستطيعون النوم
بينما هو يصرخ بذلك
371
00:27:10,630 --> 00:27:12,560
أشعلت ذلك الهراء فقط لتزعج الناس ؟
372
00:27:12,960 --> 00:27:15,260
ألذلك وظفتني ؟
لتزعج تلك السيدة البيضاء ؟
373
00:27:15,260 --> 00:27:16,300
(أيفون) ؟
374
00:27:17,100 --> 00:27:17,970
لا
375
00:27:18,600 --> 00:27:19,900
اذاً لماذا وظفتني ؟
376
00:27:23,410 --> 00:27:24,470
هل أستطيع أن آكل الأن ؟
377
00:27:30,550 --> 00:27:31,580
ماهذا
378
00:27:31,980 --> 00:27:34,620
هل هذا برتقال ؟ -
أنه برتقال ذهبي -
379
00:27:35,480 --> 00:27:37,220
برتقال ذهبي -
اممم -
380
00:27:46,060 --> 00:27:47,460
خطأي
381
00:27:53,000 --> 00:27:54,240
واحدة أخرى ؟ -
اممم-
382
00:28:07,120 --> 00:28:08,620
أنت تعرف , أني أستطيع الشعور بذلك
أليس كذلك ؟
383
00:28:15,920 --> 00:28:17,590
ياالهي
384
00:28:17,590 --> 00:28:18,460
حسناً
385
00:28:22,330 --> 00:28:23,330
لا
386
00:28:23,700 --> 00:28:26,770
لا , لا , أحتاج أن أرتاح للحظة
387
00:28:35,440 --> 00:28:37,650
هل أعتنيت بأحد ما أبداً ؟
388
00:28:38,850 --> 00:28:39,680
نعم
389
00:28:40,280 --> 00:28:41,320
نفسي
390
00:28:43,150 --> 00:28:44,790
بحذر
391
00:28:45,390 --> 00:28:48,620
أنه متحرك . أليس ذلك يعني "تحرك" ؟
اليس ذلك المغزى منه ؟
392
00:28:48,630 --> 00:28:49,730
لا , أنه
393
00:28:51,290 --> 00:28:53,200
نعم , لكنه ..
أنه غالي الثمن ؟
394
00:28:53,730 --> 00:28:54,630
أنه كذلك
395
00:28:56,200 --> 00:28:57,470
أنت فاحش الثراء ك(جي زي)؟
396
00:28:58,840 --> 00:28:59,700
لا
397
00:29:00,400 --> 00:29:01,310
أغنى
398
00:29:01,900 --> 00:29:02,870
ياالهي
399
00:29:03,870 --> 00:29:05,470
المال لايشتري لكَ كل شئ
400
00:29:11,410 --> 00:29:13,050
يبدو لي أنه يفعل ذلك
401
00:29:14,050 --> 00:29:15,990
لا أحد سينام الان عزيزي
402
00:29:16,750 --> 00:29:18,390
أنا (ديل) -
(ماغي) -
403
00:29:18,390 --> 00:29:19,420
المعالجة الفيزيائية
404
00:29:19,990 --> 00:29:21,420
المثيرة ملائم أكثر
405
00:29:22,330 --> 00:29:24,430
زوجتك لاتمانع بأن فيكتوريا سيكرت تلبسك
406
00:29:26,430 --> 00:29:27,330
أنا لست متزوجاً
407
00:29:30,000 --> 00:29:31,070
ترتدي خاتماً
408
00:29:32,340 --> 00:29:33,370
زوجتي توفيت
409
00:29:36,410 --> 00:29:37,570
هل نبدأ ؟
410
00:29:41,280 --> 00:29:43,580
كل يد
مدى واسع من الحركة
411
00:29:44,680 --> 00:29:46,180
دائماً على كلا الجانبين
412
00:29:46,520 --> 00:29:48,580
أي أسئلة ؟
413
00:29:48,590 --> 00:29:50,520
نعم , هل فكرتِ كيف ستخبرين صديقكِ ؟
414
00:29:50,520 --> 00:29:51,620
بأنكِ ألتقيتِ شخصاً آخر
415
00:29:53,360 --> 00:29:56,130
سأريك كيف تجهز السيد (لاكاس) لليوم
416
00:29:56,730 --> 00:29:58,190
اذا لم تكن مشغولاً للغاية
417
00:29:58,190 --> 00:30:00,400
لا , أنا و (ماغز) نتولى هذا
418
00:30:01,430 --> 00:30:03,070
يتسنى لي أن أريها جانبي الحساس
419
00:30:03,530 --> 00:30:05,600
أفضل طريقة لذلك بدون ملابس ومن الخلف
420
00:30:06,970 --> 00:30:08,040
على ضوء الشموع
421
00:30:08,970 --> 00:30:10,540
هل غيرت قسطرةً يوماً ؟
422
00:30:12,810 --> 00:30:13,810
لا
423
00:30:14,380 --> 00:30:15,410
ليس امراً صعب
424
00:30:16,240 --> 00:30:17,710
من الأفضل أن لايكون كذلك
425
00:30:17,710 --> 00:30:19,920
أه , آسف
هذا جانبك الحساس ؟
426
00:30:24,290 --> 00:30:26,320
أنت فقط ببطئ
427
00:30:26,890 --> 00:30:28,130
اهه
428
00:30:28,490 --> 00:30:29,960
تسحبه للخارج -
اه-
429
00:30:31,290 --> 00:30:32,260
اه
430
00:30:32,260 --> 00:30:33,300
والجديد
431
00:30:33,930 --> 00:30:35,460
يارجل
432
00:30:35,460 --> 00:30:36,900
يدخل للداخل
433
00:30:37,830 --> 00:30:39,400
تقرص الرأس
434
00:30:40,070 --> 00:30:42,000
وتدخل
435
00:30:43,670 --> 00:30:46,510
ثم تدفعهه للداخل
436
00:30:47,510 --> 00:30:48,650
لا أستطيع الأحساس به
437
00:30:49,580 --> 00:30:50,610
حسناً , أنا أستطيع
438
00:30:50,950 --> 00:30:52,780
اه
439
00:30:53,620 --> 00:30:56,350
أذا لم تستطع تدبر هذا
كيف لكَ أن
440
00:31:00,320 --> 00:31:01,360
ماهذا ؟
441
00:31:02,460 --> 00:31:03,630
ماذا يفترض بذلك أن يكون ؟
442
00:31:03,860 --> 00:31:04,830
سوف ترى
443
00:31:05,960 --> 00:31:07,000
ذلك إصبعك ؟
444
00:31:08,160 --> 00:31:09,030
ماذا , أنت
445
00:31:10,870 --> 00:31:12,170
أوه , أنا لن أفعل ذلك
446
00:31:13,570 --> 00:31:15,870
نعم , ذلك ليس , ذلك ليس
ذلك .... لا . من المستحيل . اذاً
447
00:31:16,770 --> 00:31:19,470
لن أضع .... لن أضع أصبعي في مؤخرة أحدهم
448
00:31:19,470 --> 00:31:21,640
لن أضع قشة في شراب ذلك الرجل
449
00:31:21,640 --> 00:31:23,140
ولن إفرغ أمتعته
450
00:31:23,150 --> 00:31:24,380
حسناً , تحدث ل(ايفون)
451
00:31:24,980 --> 00:31:25,880
عن ماذا ؟
452
00:31:26,450 --> 00:31:28,050
عن أني لن إفرغ شاحنة نفاياته
453
00:31:28,380 --> 00:31:29,410
شاحنة نفايات ؟
454
00:31:29,420 --> 00:31:31,050
إنه يتحدث عن برنامج
حركة الأمعاء
455
00:31:31,050 --> 00:31:33,250
حسناً، إنه جزء من العمل
456
00:31:33,260 --> 00:31:34,720
إنه ليس جزء من عملي
457
00:31:34,720 --> 00:31:36,460
هذا ليس ما يفعله
المعاون الحياتي
458
00:31:36,460 --> 00:31:38,230
هذا ما يفعلهُ بالضبط
459
00:31:38,230 --> 00:31:39,800
حسناً، أنا لا افعل هذا
460
00:31:41,260 --> 00:31:42,960
الضربة الأولى سيد (سكوت)
461
00:31:42,970 --> 00:31:45,400
كلا، كلا تلك ليست ضربة
إنها تأرجح المضرب (مصطلح في رياضة كرة القاعدة)
462
00:31:45,400 --> 00:31:47,670
كلا، أنتَ حطمت الطائرة
463
00:31:47,670 --> 00:31:49,840
حسناً، إذاً أنتِ الحكم؟
أليس عليك التحدث الى الحكم في القاعدة الثالثة؟
464
00:31:49,840 --> 00:31:51,640
أنا مُحكم للغاية. الضربة الأولى
465
00:31:57,480 --> 00:31:59,020
ألديك علم بخاصية (تجنب الأنعاش)؟
466
00:31:59,820 --> 00:32:00,680
تجنب وماذا؟
467
00:32:01,150 --> 00:32:03,690
تجنب الأنعاش
468
00:32:05,520 --> 00:32:07,520
إنه شئ سيكون عليكَ
الموافقة عليه
469
00:32:07,960 --> 00:32:08,990
كوظيفتي
470
00:32:09,690 --> 00:32:11,130
أتفهم معنى هذا؟
471
00:32:12,630 --> 00:32:14,360
أتعني، إنه ليس من المفروض عليّ
أجراء التنفس الأصطناعي
472
00:32:14,360 --> 00:32:15,870
لو كُنت تختنق ببرتقالك الذهبي؟
473
00:32:17,170 --> 00:32:19,800
قياسات ليست بغريبة
لو توقفت عن التنفس
474
00:32:20,500 --> 00:32:21,370
لاشئ
475
00:32:22,710 --> 00:32:24,140
أنا لا أعرف عمل شئ يارجل
476
00:32:31,780 --> 00:32:33,820
إذاً أنتَ لا تريد التواجد هنا
بعد الآن اليس كذلك؟
477
00:32:36,150 --> 00:32:38,950
أنتظر، ألهذا وظفتني بدلاً عن
جميع اولئك الشبان؟
478
00:32:38,960 --> 00:32:40,860
لأنكَ أعتقدت أنني سأتجنب أنعاشك؟
479
00:32:43,630 --> 00:32:45,230
سأتناول عشائي في غرفتي
480
00:32:46,530 --> 00:32:47,560
أخبر (شارلوت)
481
00:34:19,420 --> 00:34:20,620
ماذا؟
482
00:34:24,760 --> 00:34:26,000
كٌنت أناديكِ
483
00:34:34,340 --> 00:34:36,070
هذا خط الخدمة خاصته
484
00:34:36,810 --> 00:34:38,240
الضربة الثانية
485
00:34:38,910 --> 00:34:40,410
لا يمكنكِ القول إنه هذه ضربة
486
00:34:41,240 --> 00:34:42,810
أستطيع سماعها، رؤيتها
487
00:34:43,250 --> 00:34:44,280
الضربة الثانية
488
00:34:45,110 --> 00:34:45,950
لنذهب
489
00:34:46,350 --> 00:34:47,420
الآن
490
00:34:48,280 --> 00:34:49,790
أيمكنني الأستحمام على الأقل؟
491
00:35:11,140 --> 00:35:12,180
نعم
492
00:35:36,570 --> 00:35:37,630
نعم
493
00:35:40,170 --> 00:35:42,540
!توقف !توقف
494
00:35:51,650 --> 00:35:52,750
(إيفون)
495
00:35:54,050 --> 00:35:55,150
(إيفون)
496
00:36:05,500 --> 00:36:07,230
!توقفي (اليكسا)
497
00:36:09,000 --> 00:36:10,070
مرحباً-
ماذا؟-
498
00:36:10,430 --> 00:36:11,670
سأجهز الحمام
499
00:36:11,670 --> 00:36:13,370
أريد تشغيل هذا-
كلا يارجل-
500
00:36:13,740 --> 00:36:15,700
،أنظر، أفهم إنك تحاول حجز العالم
501
00:36:15,710 --> 00:36:17,340
لكن ألا يمكنكَ على الأقل فعلها
وأنت تستمع لموسيقى أفضل؟
502
00:36:17,340 --> 00:36:18,940
هل أستمعت للأوبرا من قبل؟
503
00:36:19,280 --> 00:36:21,450
نعم. الأوبرا شئ عظيم في السجن
504
00:36:21,710 --> 00:36:23,410
بالكاد يُمكنكَ الحصول على
مقعد للجلوس في ليلة الأوبرا
505
00:36:24,850 --> 00:36:27,380
لما لا يمكننا الأستماع الى (اريثا)؟
506
00:36:27,380 --> 00:36:28,680
تُريد تغذية روحك؟
507
00:36:28,690 --> 00:36:29,950
إذاً أستمع الى ملكته
508
00:36:30,450 --> 00:36:32,090
فكر بالأمر، نعم
509
00:36:32,690 --> 00:36:34,360
♪ يجب أن تفكر، فكر♪
510
00:36:34,690 --> 00:36:36,960
♪ فكر فيما تحاول فعله لي ♪
511
00:36:36,960 --> 00:36:38,630
♪ فكر، فكر ♪
512
00:36:39,560 --> 00:36:40,630
إنه رائع أليس كذلك؟
513
00:36:40,630 --> 00:36:41,760
أبدو شبهها تماماً
514
00:36:41,760 --> 00:36:43,300
بلى
515
00:36:43,730 --> 00:36:46,600
عندما أغمض عينيّ، وهو ما أحتاج
فعله، يبدو الأمر مدهش
516
00:36:47,070 --> 00:36:48,440
تبدو وكأنك سارق للهوية
517
00:36:50,470 --> 00:36:52,410
العيون، العيون، العيون
518
00:36:53,980 --> 00:36:55,210
حسناً، حسناً
519
00:36:55,580 --> 00:36:56,580
حسناً
520
00:36:57,410 --> 00:36:58,750
لم يكن هذا سيئاً، أليس كذلك؟
521
00:36:59,880 --> 00:37:02,620
حسناً، حسناً
522
00:37:02,620 --> 00:37:04,120
أنتَ تُغرقني
523
00:37:09,790 --> 00:37:11,560
نعم أرسلهٌ
524
00:37:11,560 --> 00:37:13,390
أستعطيه 10,000$ ببساطة؟
525
00:37:13,400 --> 00:37:14,560
إنه غير ربحي
526
00:37:16,070 --> 00:37:17,800
لم أرى ربحاً منذ فترة أيضاً
527
00:37:20,900 --> 00:37:22,740
كلا، كلا هذا شخصي
528
00:37:26,810 --> 00:37:29,450
مثابر-
أرميهِ بعيداً-
529
00:37:30,250 --> 00:37:32,450
لا تريد الأجابة حتى؟
للخاتمة؟
530
00:37:37,250 --> 00:37:39,660
يجب عليكَ أن تكون
في المعرض في الساعة 11:00
531
00:37:44,330 --> 00:37:45,330
هذه أجابة بالرفض
532
00:37:46,960 --> 00:37:48,030
أستحقت محاولة
533
00:37:49,830 --> 00:37:52,370
إذا، أبهذهِ الطريقة جمعت أموالك؟
من كتابة هذهِ الأشياء؟
534
00:37:52,670 --> 00:37:56,340
كلا، أنا متخصص في تهيئة
الشركات الفاشلة
535
00:37:57,210 --> 00:37:58,540
المستثمرة في الشركات الناشئة
536
00:37:59,210 --> 00:38:00,780
حسناً
537
00:38:02,110 --> 00:38:04,280
إذاً، لنفترض إنني أردت
أنشاء شركتي الخاصة
538
00:38:04,280 --> 00:38:05,880
. والتي ستقوم بأبتياعها مقابل مليون
539
00:38:06,650 --> 00:38:08,480
سأقول "ماهي فكرتك"؟
540
00:38:09,620 --> 00:38:10,520
لا أعلم
541
00:38:11,820 --> 00:38:13,890
ما هو شغفكَ؟
542
00:38:15,390 --> 00:38:17,060
النساء، النوم
543
00:38:17,630 --> 00:38:19,030
النوم مع النساء
544
00:38:19,400 --> 00:38:21,230
صعب التسييل قليلاً
545
00:38:21,230 --> 00:38:23,200
لدي بعض الرفقة الذين
سيختلفون معك
546
00:38:24,030 --> 00:38:26,700
حسناً، نظراً لهذا
547
00:38:27,400 --> 00:38:29,570
أقترح أن تجد حاجة وتملؤها
548
00:38:29,570 --> 00:38:30,910
(فيليب لا كاس)
549
00:38:31,310 --> 00:38:32,670
كيف حالكَ؟
550
00:38:32,670 --> 00:38:34,510
إلهي-
أحاول الأستشفاء-
551
00:38:35,310 --> 00:38:36,350
أحسنت
552
00:38:37,010 --> 00:38:39,310
كُنت أنوي أخباركَ
بأننا وجدنا
553
00:38:39,320 --> 00:38:41,420
دار الرعاية الأمثل لوالدتي
554
00:38:41,420 --> 00:38:43,020
سأجلب لكَ رقم الوكالة
555
00:38:43,250 --> 00:38:44,990
مرحباً
556
00:38:45,420 --> 00:38:47,050
أنا هنا، أنا أهتم
557
00:38:47,060 --> 00:38:49,760
(كارتر) هذا السيد-
(بلاكمان)-
558
00:38:50,530 --> 00:38:52,760
(داكوانديشي بلاكمان)
559
00:38:54,400 --> 00:38:56,700
هذا (كارتر بوك)
إنه يسكن تحتنا
560
00:38:57,170 --> 00:38:58,330
إنه يقطن معكَ
561
00:38:58,330 --> 00:38:59,540
نعم، إنه كذلك
562
00:39:00,200 --> 00:39:01,840
لن أصافحكَ
563
00:39:01,840 --> 00:39:03,010
سيكون غالباً من الأفضل
564
00:39:03,570 --> 00:39:06,170
هيا، يجب علينا الذهاب-
سنذهب يا (كارتر)-
565
00:39:06,170 --> 00:39:07,280
حسناً
566
00:39:07,880 --> 00:39:09,280
أهذا رفيقكَ؟
567
00:39:09,580 --> 00:39:11,680
تعرّف علي (داكوانديشي)
568
00:39:12,350 --> 00:39:13,580
أي واحدة منهم هي سيارتكَ؟
569
00:39:13,580 --> 00:39:15,020
جميع من على اليمين
570
00:39:17,290 --> 00:39:18,220
جميعهم؟
571
00:39:18,720 --> 00:39:20,560
نعم، ولكننا سنبيعهم
572
00:39:20,860 --> 00:39:22,260
يا إلهي
573
00:39:22,630 --> 00:39:24,260
نستخدم هذه الشاحنة الآن
574
00:39:24,930 --> 00:39:27,360
لن أضعكَ في عربة سجناء
ما لم تكن سكران
575
00:39:27,760 --> 00:39:31,130
أأنتَ سكران؟-
بتصرفكَ الأيجابي فحسب-
576
00:39:31,700 --> 00:39:32,800
أترغب بالأيجابية؟
577
00:39:33,370 --> 00:39:35,540
إذاً لن أضعكَ في مركبة سلبية
578
00:39:36,270 --> 00:39:37,640
إلهي
579
00:39:37,640 --> 00:39:39,240
إنهم ليسوا عمليين
580
00:39:39,640 --> 00:39:41,540
بالضبط
581
00:39:49,790 --> 00:39:52,160
....هيا
لا يمكنكَ بيع هذه السيارة يارجل
582
00:39:58,660 --> 00:39:59,830
هذه القطعة الناقصة
583
00:40:01,300 --> 00:40:02,770
وجدتها
584
00:40:04,830 --> 00:40:05,740
بكم؟
585
00:40:06,130 --> 00:40:08,300
خمسة وسبعين على ما أعتقد
586
00:40:08,300 --> 00:40:09,740
يمكنني التحقق-
لو سمحتي-
587
00:40:13,110 --> 00:40:15,280
75 ألفاً
يمكنني رسم مربع لكَ
588
00:40:15,780 --> 00:40:17,680
سأرسم بعض المثلثات أيضاً
لو ترغب بهذا
589
00:40:19,850 --> 00:40:21,280
أليست عندك هذه مسبقاً؟
590
00:40:21,580 --> 00:40:23,620
إنها جزء من مجموعة
زوجتي أحببتها
591
00:40:24,120 --> 00:40:25,520
نعم، ولكنها اللوحة عينها
592
00:40:25,520 --> 00:40:28,020
آسفة سعرها 80,000
593
00:40:31,330 --> 00:40:32,190
سأبتاعها
594
00:40:35,200 --> 00:40:36,770
ثمانون ألف دولار
595
00:40:37,100 --> 00:40:38,870
أتعلم ما يمكنني فعله ب 80,000$؟
596
00:40:38,870 --> 00:40:40,530
من يمكنني الحصول عليها ب 80,000$؟
597
00:40:40,540 --> 00:40:44,310
حسناً، لكن كيف يمكنك تقييم
عمل مبدع كهذا؟
598
00:40:45,780 --> 00:40:48,010
أنت تدفع لبيان قيمتها لكَ
599
00:40:48,310 --> 00:40:51,010
لديّ مجموعة من القصائد
ذات الطبعة الأولى
600
00:40:51,350 --> 00:40:52,850
كُتب قرأتها عندما كنت طفلاً
601
00:40:54,480 --> 00:40:55,720
موقعة من مؤلفيها
602
00:40:57,490 --> 00:40:59,020
كانت هدية من زوجتي
603
00:41:00,020 --> 00:41:02,060
واحدة لكل سنة
كنا فيها سوية
604
00:41:03,690 --> 00:41:05,530
كم سأدفع مقابل هؤلاء؟
605
00:41:07,160 --> 00:41:08,170
...أنا
606
00:41:08,960 --> 00:41:10,200
لا أستطيع التحديد
607
00:41:25,050 --> 00:41:25,920
ماذا؟
608
00:41:26,210 --> 00:41:27,080
ماذا؟
609
00:41:46,900 --> 00:41:49,200
لن يجعلني أعود الى هنا
610
00:41:49,210 --> 00:41:51,040
.... يجب عليّ الخروج من هنا
611
00:41:51,040 --> 00:41:52,210
(لاتريس)
612
00:41:56,010 --> 00:41:57,780
نعم، حسناً-
أأنتِ بخير؟-
613
00:41:57,780 --> 00:41:59,950
لا بأس. سأراكم لاحقاً-
حسناً-
614
00:42:00,680 --> 00:42:02,250
حسناً يا فتاة-
ما الأمر؟-
615
00:42:03,350 --> 00:42:04,420
سيارة من هذه؟
616
00:42:05,020 --> 00:42:06,220
لرئيسي في العمل
617
00:42:07,890 --> 00:42:09,930
ومن هو رئسك؟-
غني-
618
00:42:10,230 --> 00:42:12,930
أريد رؤية (انثوني)
619
00:42:13,560 --> 00:42:16,300
قبل أن تقولي أي شئ
(لاتريس) أنا أعمل، أتفقنا؟
620
00:42:17,200 --> 00:42:18,240
خذي
621
00:42:19,200 --> 00:42:20,940
راتبي الأول، موقع اليكِ
622
00:42:26,380 --> 00:42:27,910
ما الذي تفعله؟
623
00:42:27,910 --> 00:42:30,140
الرجل الذي أعمل لديهِ
....لا يستطيع الحركة، لذا عليّ
624
00:42:30,150 --> 00:42:32,980
عليّ مساعدته في التنقل-
وتجني هذا القدر؟-
625
00:42:33,280 --> 00:42:34,250
نعم
626
00:42:34,250 --> 00:42:35,280
إنه عمل جيد
627
00:42:36,480 --> 00:42:38,120
أتمنى لو بأمكانك التمسك به
628
00:42:38,120 --> 00:42:40,060
بالطبع يمكنني ذلك
629
00:42:42,590 --> 00:42:43,560
كيف حاله؟
630
00:42:44,260 --> 00:42:45,290
إنه بخير.
631
00:42:45,830 --> 00:42:48,330
لقد نال تقييمه الأول
حصل على تقييمات عالية
632
00:42:49,260 --> 00:42:51,430
لا تسقط التفاحة بعيداً عن الشجرة
633
00:42:52,970 --> 00:42:54,270
أنتِ الشجرة المقصودة
634
00:42:57,940 --> 00:42:59,140
....أتعتقدين
635
00:42:59,940 --> 00:43:02,250
إنه يمكنكِ أخباره شئ
بالنيابة عني؟
636
00:43:05,850 --> 00:43:07,980
الكتاب الذي أعطيته أياه
أحتاج الى أسترداده
637
00:43:09,020 --> 00:43:09,920
لما؟
638
00:43:11,850 --> 00:43:13,520
...لأنه-
لم يكن ملكك لأعطاءه-
639
00:43:14,960 --> 00:43:16,290
(ترايس) أستمعي لي
640
00:43:16,290 --> 00:43:19,690
عزيزي، أعطيت ولدكَ هدية
641
00:43:19,690 --> 00:43:20,960
والآن تريد أستردادها؟
642
00:43:22,530 --> 00:43:25,300
أنت عليك أن تأخذه منه
لن أقوم بعملك القذر
643
00:43:39,010 --> 00:43:40,680
....نعم، كان هذا رائعاً جداً
644
00:43:56,700 --> 00:43:58,700
أنت تبلي بلاءاً حسناً في المدرسة
أليس كذلك؟
645
00:43:58,700 --> 00:43:59,640
سمعت عنكَ
646
00:44:05,040 --> 00:44:07,180
ما الذي تفعله برفقة ولدي يارجل؟
647
00:44:07,640 --> 00:44:08,680
أصافح يده
648
00:44:09,010 --> 00:44:10,380
ماذا؟ ألا يمكنني مصافحة يده؟
649
00:44:12,010 --> 00:44:13,050
(انثوني)
650
00:44:17,220 --> 00:44:18,590
ماذا لديكَ هناك يارجل؟
651
00:44:18,590 --> 00:44:20,660
يا رجل، أترى هذا
652
00:44:21,160 --> 00:44:22,190
!أبتعدوا
653
00:44:22,760 --> 00:44:24,020
أبتعدوا عن السيارة
654
00:44:27,200 --> 00:44:28,600
أذهب
سأراقبها لكَ
655
00:44:54,720 --> 00:44:55,760
أين كُنت؟
656
00:44:57,530 --> 00:44:58,730
كان لديّ مشوار
657
00:45:02,260 --> 00:45:03,870
الضربة الثالثة-
ماذا؟-
658
00:45:04,370 --> 00:45:06,270
بالله عليكِ. كلا، كلا
كان هذا خطأ غير متعمد
659
00:45:06,270 --> 00:45:07,370
والذي أكتشفته
660
00:45:07,800 --> 00:45:10,140
إذاً، الآن أنت مطرود-
أنظري، (ايفون) أرجوكِ-
661
00:45:10,740 --> 00:45:12,870
أنا جاد لا تفعلي هذا، أتفقنا؟
662
00:45:12,880 --> 00:45:15,280
كان يجب عليّ الذهاب لأعطاء
الشيك الى زوجتي السابقة، لم يسنح لي
663
00:45:15,280 --> 00:45:17,410
الوقت للعودة-
من سمح لكَ بأخذ السيارة؟-
664
00:45:17,410 --> 00:45:18,450
أنا فعلت
665
00:45:25,090 --> 00:45:25,960
حسناً
666
00:45:34,100 --> 00:45:34,960
شكراً
667
00:46:21,680 --> 00:46:22,540
(فيليب)؟
668
00:46:24,110 --> 00:46:24,950
(فيليب)؟
669
00:46:25,450 --> 00:46:26,350
(فيليب)؟
670
00:46:28,180 --> 00:46:30,120
أخبرني ما يجب عمله.
ما الذي تريدنني عمله؟
671
00:46:32,720 --> 00:46:33,660
هيا يا رجل
672
00:46:33,960 --> 00:46:34,960
أهو هواء؟ إنه هواء؟
673
00:46:37,360 --> 00:46:38,560
أنتظر، أنتظر
674
00:46:39,500 --> 00:46:41,300
خذ، خذ تنفس
675
00:46:41,300 --> 00:46:43,830
خذ...تنفس
676
00:46:47,140 --> 00:46:49,010
ماذا؟
ألن تتنفس؟
677
00:46:51,640 --> 00:46:53,810
أهناك شئ أستثنائي بخصوص
التنفس يارجل؟
678
00:46:55,310 --> 00:46:57,240
تعلم جيداً إنني أحتاج لهذهِ الوظيفة
679
00:46:57,250 --> 00:46:58,710
لذا خُذ نفساً عميق
680
00:46:58,710 --> 00:47:00,180
وإلا سأجري تنفس صناعي لكَ
681
00:47:08,490 --> 00:47:09,530
خذ، خذ، خذ
682
00:47:20,900 --> 00:47:21,940
أيحصل هذا غالباً؟
683
00:47:25,510 --> 00:47:28,210
أأنتَ بخير يارجل؟
أيوجعكَ شئ آخر؟
684
00:47:29,110 --> 00:47:30,180
إنها ساقاي
685
00:47:31,580 --> 00:47:32,680
إنها الأعصاب
686
00:47:35,580 --> 00:47:37,590
إنه يُدعى ألم عصبي
687
00:47:39,050 --> 00:47:40,520
تشعر وكأنكَ تحترق
688
00:47:42,890 --> 00:47:44,460
ألا يعطونكَ علاج لهذا؟
689
00:47:46,900 --> 00:47:48,260
أدوية عديدة
690
00:47:50,100 --> 00:47:51,270
تساعد قليلاً
691
00:47:53,700 --> 00:47:54,570
ليست بكافية
692
00:47:56,610 --> 00:47:58,570
أيؤذيك لدرجة إنك تريد الموت؟
693
00:48:00,070 --> 00:48:00,940
كلا
694
00:48:02,750 --> 00:48:04,480
لكن خسارة زوجتي يجعلني كذلك
695
00:48:15,060 --> 00:48:16,090
سأساعدك
696
00:48:48,360 --> 00:48:49,630
لن يساعد هذا
697
00:48:52,290 --> 00:48:53,630
أخبرني بعدما تجربه
698
00:49:10,050 --> 00:49:11,510
...إذاً، كيف
699
00:49:12,880 --> 00:49:14,350
كيف حصل الحادث؟
700
00:49:15,550 --> 00:49:16,690
التحليق بالمظلة
701
00:49:17,220 --> 00:49:19,190
كلا، كلا. أعلم هذا
...أنا أسأل
702
00:49:20,490 --> 00:49:22,130
...أسأل كيف
703
00:49:24,060 --> 00:49:25,230
كيف حصل؟
704
00:49:28,530 --> 00:49:29,560
قرار سئ
705
00:49:30,300 --> 00:49:31,170
قراري
706
00:49:33,000 --> 00:49:35,740
كان الجو سيئاً
707
00:49:37,740 --> 00:49:38,980
...لم يكن علينا
708
00:49:40,740 --> 00:49:41,740
لكن
709
00:49:42,710 --> 00:49:44,510
،كنتُ دائما ما
710
00:49:45,880 --> 00:49:47,850
لديّ رغبة في المجازفة
711
00:49:49,850 --> 00:49:52,050
من يحلق بالمظلة في العاصفة؟
712
00:49:53,360 --> 00:49:54,390
البرق
713
00:49:54,890 --> 00:49:56,260
ما الذي يجب علينا فعله؟
714
00:49:57,330 --> 00:50:00,030
أعلم، لنذهب للتحليق بالمظلة
715
00:50:04,030 --> 00:50:06,000
أستيقظت
716
00:50:07,770 --> 00:50:08,840
وكانت (جيني) ترقد
717
00:50:11,610 --> 00:50:12,740
زوجتي المسكينة
718
00:50:18,280 --> 00:50:19,680
وأتذكر التفكير
719
00:50:22,620 --> 00:50:23,920
حسناً ياعزيزتي"
720
00:50:25,420 --> 00:50:27,360
يجب على هذا أن
"يزيح التفكير بالسرطان
721
00:50:29,760 --> 00:50:30,790
....سرطان، هي
722
00:50:32,930 --> 00:50:33,960
كانت مصابة بالسرطان
723
00:50:35,430 --> 00:50:36,900
....وانا
724
00:50:38,570 --> 00:50:39,600
....أنا
725
00:50:44,970 --> 00:50:46,210
أعتذر
726
00:50:48,740 --> 00:50:50,410
ليس عليك الأعتذار
727
00:50:52,580 --> 00:50:54,050
...قضيت صباحات عديدة
728
00:50:55,550 --> 00:50:57,120
....قبل أستيقاظ أحد
729
00:51:00,290 --> 00:51:03,990
قبل أن يبدأ يومي بين
أيادي أناس آخرين
730
00:51:05,430 --> 00:51:06,800
ومازلت أطير
731
00:51:10,070 --> 00:51:12,000
إلهي، لقد جعلني أحلق عالياً
732
00:51:15,440 --> 00:51:16,970
وبعدها حرمني منه
733
00:51:21,810 --> 00:51:23,850
لكن لا شئ يقارن بخسارتها
734
00:51:27,350 --> 00:51:28,480
لا شئ
735
00:51:52,770 --> 00:51:53,810
أتشعر به؟
736
00:51:55,210 --> 00:51:57,210
لا أشعر بشئ من أستنشاق هذه الأشياء
737
00:51:58,650 --> 00:51:59,720
ستشعر بهِ
738
00:52:01,020 --> 00:52:02,190
أتريد المراهنة
739
00:52:06,520 --> 00:52:10,020
كان يجب عليكَ المراهنة
بأكثر من ساندويش نقانق
740
00:52:10,030 --> 00:52:11,630
ما الذي تتحدث عنه؟
...أراهن
741
00:52:11,630 --> 00:52:13,160
تراهنا على تناول النقانق مدى الحياة
742
00:52:13,800 --> 00:52:16,730
أنتظر، لا أتذكر حصول هذا
743
00:52:16,730 --> 00:52:17,900
لقد تصافحنا يارجل
744
00:52:17,900 --> 00:52:19,670
ماذا؟ صافحت يدي
745
00:52:19,670 --> 00:52:21,400
أتعتقد إنها ستكون حجة جيدة في المحكمة؟
746
00:52:21,970 --> 00:52:24,200
رائحته شهية
747
00:52:24,210 --> 00:52:26,970
أريد الحصول على
ساندويش الركود الخاصة
748
00:52:26,980 --> 00:52:28,010
نعم، وماذا عنه؟
749
00:52:29,340 --> 00:52:31,080
لا تفعل هذا يارجل
تحدث إليه
750
00:52:31,550 --> 00:52:33,050
آسف ماذا عنك؟
751
00:52:34,580 --> 00:52:35,720
...أريد
752
00:52:37,320 --> 00:52:41,490
أربعة عشر نقانق
وشراب مُسكر بالموز
753
00:52:41,860 --> 00:52:42,860
أأنتم منتشين يارفاق؟
754
00:52:43,230 --> 00:52:45,230
مُحلقين
755
00:52:45,660 --> 00:52:46,530
ألديك دولار؟
756
00:52:47,230 --> 00:52:48,530
لا-
ألديك دولار؟-
757
00:52:49,330 --> 00:52:50,900
حسناً
أترغب بتناول النقانق؟
758
00:52:51,500 --> 00:52:52,530
نعم
759
00:52:52,530 --> 00:52:53,500
حسناً
760
00:52:53,770 --> 00:52:55,700
إذاً، 14 نقانق
وساندويش نقانق واحدة
761
00:52:55,700 --> 00:52:57,700
إذاً، 1,500 نقانق
762
00:52:57,710 --> 00:52:59,370
1,500 نقانق
763
00:52:59,370 --> 00:53:00,770
هذا ما اريده
764
00:53:00,780 --> 00:53:02,610
أعطني جميع نقانقكَ فحسب
765
00:53:05,380 --> 00:53:07,280
شكراً
766
00:53:08,120 --> 00:53:09,380
وشكراً للدفاع عني
767
00:53:10,450 --> 00:53:12,220
....تتم معاملتي
768
00:53:14,920 --> 00:53:16,020
كما لو إنني مخفي
769
00:53:17,130 --> 00:53:18,460
إلا عندما يعلموا إني أملك النقود
770
00:53:18,730 --> 00:53:20,700
مرحباً بكَ في عالمي
771
00:53:20,960 --> 00:53:22,430
أعني، ماعدا فقرة النقود
772
00:53:23,200 --> 00:53:24,800
لا أملك النقود
773
00:53:25,630 --> 00:53:27,630
....أعتقد إنه يجب عليّ
774
00:53:27,640 --> 00:53:28,900
القيام ببعض التفكير الجانبي
775
00:53:29,240 --> 00:53:32,110
يجب عليّ القيام ببعض التغييرات
776
00:53:32,110 --> 00:53:34,140
كُنت تقرأ كتابي-
أحاول فعل هذا-
777
00:53:34,540 --> 00:53:35,810
إنه جاف نوعاً ما
778
00:53:36,080 --> 00:53:37,810
جاف؟ إنه ليس بجاف
إنها نظرية عمل
779
00:53:37,810 --> 00:53:39,550
حسناً إذاً
780
00:53:39,550 --> 00:53:41,980
نظريتي هي إن الكتاب جاف-
جاف-
781
00:53:42,250 --> 00:53:44,450
كلا
782
00:53:44,450 --> 00:53:47,290
التفكير الجانبي يُشبه الفن
783
00:53:48,720 --> 00:53:49,930
إنه باب آخر
784
00:53:54,100 --> 00:53:55,460
أمستعد للأندهاش؟
785
00:53:55,460 --> 00:53:57,260
أنا مستعد، مستعد للغاية
786
00:53:57,260 --> 00:53:59,440
حسناً، لدي فكرة لعملي
787
00:54:00,500 --> 00:54:02,570
حسناً، إنه تطبيق
788
00:54:02,570 --> 00:54:03,740
حسناً؟-
نعم-
789
00:54:03,740 --> 00:54:06,170
إنه تطبيق يساعدك على أيجاد
790
00:54:06,170 --> 00:54:07,440
أقرب حشيش
791
00:54:12,250 --> 00:54:13,680
يُدعى (البحث عن البائع)
792
00:54:15,050 --> 00:54:17,520
كلا، كلا، كلا.
ليس الأمر هكذا
793
00:54:17,520 --> 00:54:20,820
كلا، كلا، أخرجها من راسك
إنها تدعى مثالية
794
00:54:23,190 --> 00:54:26,560
"جاءت من "انا" و "موافق
795
00:54:27,330 --> 00:54:28,360
إنها مثالية
796
00:54:29,200 --> 00:54:31,260
هل تفهم ما أتحدث عنه؟
هل ترى كيف يجري الأمر؟
797
00:54:31,270 --> 00:54:32,830
- اجل
- صحيح؟
798
00:54:32,830 --> 00:54:35,440
لكن أعتقد ان عليّك ان تفكر اكثر قليلاً
799
00:54:37,770 --> 00:54:39,040
انه مكشوفٌ جداً
800
00:54:40,110 --> 00:54:41,740
ما الذي تعنيه بـ"مكشوف" بحق الجحيم؟
801
00:54:42,010 --> 00:54:45,010
إنها..إنها نسخة من إبنة الأخ
802
00:54:53,590 --> 00:54:55,220
اذاً، هل كانت عائلتك غنية؟
803
00:54:55,220 --> 00:54:56,760
هل قام والدك بأعطاءك كل نقوده؟
804
00:54:57,860 --> 00:55:00,430
لقد كَسبتُ كل قِرش أملكه
805
00:55:00,860 --> 00:55:03,370
لم يعطني ابي ايّ شيء
806
00:55:03,760 --> 00:55:05,370
حسناً، لدينا شيء مشترك
807
00:55:06,730 --> 00:55:08,540
أترى، ابي كان فناناً
808
00:55:08,940 --> 00:55:09,940
حقاً؟
809
00:55:10,610 --> 00:55:13,410
فنانٌ خادع
810
00:55:14,710 --> 00:55:16,040
لم أره ابداً، رغم ذلك
811
00:55:17,280 --> 00:55:19,950
ماعدا لو أردت حساب الوقت الذي
قضيناه في الزنزانة
812
00:55:21,550 --> 00:55:22,990
لقد كنا في السجن معاً
813
00:55:23,420 --> 00:55:24,450
شيءٌ جميل، صحيح؟
814
00:55:26,750 --> 00:55:28,720
هل تعلم ماذا قال عندما رأني؟
815
00:55:30,790 --> 00:55:32,090
قال، مرحباً بك في المنزل
816
00:55:34,090 --> 00:55:36,500
هل يُمكنك تخيّل أن تتحدث بهذا الهراء الى إبنك؟
817
00:55:37,970 --> 00:55:39,000
"مرحباً بك في المنزل"
818
00:55:41,840 --> 00:55:44,070
أُقسم، أن إبني لن بذهب الى السجن، يارجل
819
00:55:44,340 --> 00:55:45,510
ذكيٌ جداً
820
00:55:46,570 --> 00:55:48,140
الفتى ذكيٌ جداً
821
00:55:49,580 --> 00:55:51,250
والدته، ذكية ايضاُ
822
00:55:53,850 --> 00:55:55,280
حسناً، انت ذكيّ يا (ديل)
823
00:55:58,420 --> 00:55:59,650
متحاذق
824
00:56:00,290 --> 00:56:03,290
كلا، كلا، انت ذكيّ
825
00:56:04,690 --> 00:56:05,760
عبقريّ
826
00:56:26,010 --> 00:56:27,480
حسناً، هل أنت مستعد؟
827
00:56:28,020 --> 00:56:31,520
انه في الطابق 163. فقط ينتظر فكرة المليون دولار
828
00:56:31,950 --> 00:56:33,050
والتي تمتلكها
829
00:56:33,790 --> 00:56:37,130
حسناً. ما الذي تفكر فيه عندما
اقول كلمة "طعام"؟
830
00:56:37,660 --> 00:56:40,460
أفكر في "لا تحجز لي مطعماً"
831
00:56:41,800 --> 00:56:44,300
- انسى الأمر
- ماذا؟ هل يمكنك أن تطهو حتى ؟
832
00:56:44,530 --> 00:56:45,630
يمكنني إستئجار طباخاً
833
00:56:46,200 --> 00:56:47,330
ربما "شارلوت"
834
00:56:48,840 --> 00:56:50,400
اذاً، انت تفكر
835
00:56:50,410 --> 00:56:52,800
في تأجير طباخي الخاص بعيداً عني؟
836
00:56:52,810 --> 00:56:54,570
إنسى الأمر، فقط إنسى الأمر
837
00:56:55,910 --> 00:56:57,150
أنت سلبيٌ جداً
838
00:57:01,350 --> 00:57:04,350
(ماغي) تقول إنها، إنها متأخرة
839
00:57:05,320 --> 00:57:06,360
حسناً
840
00:57:10,530 --> 00:57:12,260
يمكنني الأنتظار
841
00:57:12,560 --> 00:57:14,560
حسناً، تقول انها لا يمكنها.
تقول عليّ تغيير مزاجك المجنون
842
00:57:15,930 --> 00:57:17,900
لما لا يملكون قسطرة تغييرٌ ذاتيّ؟
843
00:57:18,570 --> 00:57:20,200
حسناً، فكرة عمل
844
00:57:20,530 --> 00:57:23,200
ماذا لو قُلت لك يمكنني صنع قسطرة التغيير الذاتيّ؟
845
00:57:23,200 --> 00:57:24,900
كُنت لأسأل
846
00:57:24,910 --> 00:57:26,910
من أين حصلت على درجة هندسة
الطب الحيوي خاصتك
847
00:57:28,580 --> 00:57:32,710
انظر (ديل)، فقط قم بإيجاد شيء ما تحبه
848
00:57:34,450 --> 00:57:36,050
ثم قُم بإيجاد طريقة لتوسيعه
849
00:57:39,750 --> 00:57:41,420
اعني، ما هو الشيء الذي أنت جيدٌ حياله
850
00:57:41,420 --> 00:57:42,960
من الواضح ليس هذا
851
00:57:43,690 --> 00:57:45,360
هل تعلم، هل يمكننا أن لا نتحدث؟
852
00:57:46,030 --> 00:57:48,560
خاصةً عندما اشعر إنني في خضم فلمٍ إباحيّ
853
00:57:48,560 --> 00:57:50,200
ليست بمشكلة
854
00:57:50,200 --> 00:57:51,470
ما الذي تعنيه "ليست بمشكلة؟"
855
00:57:51,900 --> 00:57:53,870
هل سبق و لمست رجلاً أخر...
856
00:57:56,700 --> 00:57:58,240
ماذا؟
لا يُمكنك أن تنطق الكلمة حتى؟
857
00:57:59,310 --> 00:58:00,580
أجل يُمكنني قولها
858
00:58:01,410 --> 00:58:02,580
حسناً، قلها
859
00:58:02,980 --> 00:58:04,280
- كلا
-فقط قلها
860
00:58:04,650 --> 00:58:05,610
لا أٌريد ذلك
861
00:58:05,610 --> 00:58:07,150
- قضيب
- توقف
862
00:58:07,980 --> 00:58:09,720
حسناً، حسناً
863
00:58:11,090 --> 00:58:12,950
حسناً إذاً، تم
864
00:58:13,620 --> 00:58:15,120
(ميرلن) الصغير لديه السيف
865
00:58:15,790 --> 00:58:18,390
لذا، ذلك سيجعل من قضيبي الحجر، ثم؟
866
00:58:19,260 --> 00:58:20,630
هل يمكنني التوقف عن قول الكلمة؟
867
00:58:20,960 --> 00:58:22,130
فقط أستخدم مقياسك الخاص
868
00:58:22,130 --> 00:58:24,500
توقف عن قوّل الكلمة
869
00:58:24,500 --> 00:58:26,100
- أنا أسألك
- أجل
870
00:58:26,400 --> 00:58:27,940
- الأمر لا يساعدني
- أجل
871
00:58:29,240 --> 00:58:30,770
حسناً إذاً، سوف أٌخرج هذا
872
00:58:32,840 --> 00:58:34,010
ثم سأقوم...
873
00:58:34,910 --> 00:58:36,610
سأقوم بقرص الـ...
بقرص الرأس
874
00:58:37,480 --> 00:58:39,910
ثم اضعه. جيد؟
875
00:58:40,150 --> 00:58:42,080
أنا فقط أعلمك بما سيحدث
876
00:58:44,020 --> 00:58:45,950
حسناً، لنفعلها
877
00:58:47,020 --> 00:58:48,860
لا يبدو أن هذه يتسع، يارجل
878
00:58:49,160 --> 00:58:50,190
هذا ما قالته
879
00:58:56,300 --> 00:58:57,330
حسناً
880
00:58:58,200 --> 00:58:59,270
أنت مُستعد؟
881
00:59:00,370 --> 00:59:02,270
كلا، لستُ مستعداً
امنحني ثانية
882
00:59:03,140 --> 00:59:04,210
تباً
883
00:59:04,840 --> 00:59:05,870
هيا (ديل)
884
00:59:07,880 --> 00:59:08,940
إسرع يا فتى
885
00:59:15,720 --> 00:59:16,620
حسناً، لنذهب
886
00:59:17,050 --> 00:59:18,220
قادم بسرعة
887
00:59:19,020 --> 00:59:20,050
إمسكه
888
00:59:21,320 --> 00:59:22,790
ماذا؟ بحقك يا رجل.
889
00:59:23,490 --> 00:59:24,390
هيا يا رجل
890
00:59:24,990 --> 00:59:26,530
ما ذلك؟ ماذا؟
891
00:59:26,530 --> 00:59:27,860
هل تناولت الدواء قبل الافطار او ماشابه؟
892
00:59:27,860 --> 00:59:29,890
حسناً، لو كنت تلعب به
893
00:59:29,900 --> 00:59:31,360
- لما كان ذلك ليحدث
- لا أحد يلعب به
894
00:59:31,370 --> 00:59:32,500
لا أحد يلعبُ بإي شيء. اذهب...
895
00:59:33,900 --> 00:59:34,970
إجعله ينخفض
896
00:59:35,300 --> 00:59:37,970
- إجعله ينخفض؟
- أجعله...إجعله ينخفض
897
00:59:38,210 --> 00:59:40,710
لن أستمر معك و أنت في هذه الحالة الأن
898
00:59:40,710 --> 00:59:42,980
و إنتظر...كيف لا تزال...
كيف يمكنك....
899
00:59:43,340 --> 00:59:45,080
إنه أمر غير مقصود
900
00:59:45,680 --> 00:59:47,580
اعني، هناك الكثير من الطرق لأصل الى تلك الحالة
901
00:59:49,220 --> 00:59:50,890
عندما لا تكون متوفراً، هذا كل مافي الامر
902
00:59:52,090 --> 00:59:55,150
سوف أقتلك. سأصفع مؤخرتك الان
هل هذا ما تريده؟
903
00:59:55,160 --> 00:59:56,720
أُذناي، على سبيل المثال
904
00:59:57,760 --> 00:59:59,590
أذنيّ منطقة شاذة
905
00:59:59,590 --> 01:00:01,490
حسناً، لم المس أذناك اللعينتان
906
01:00:01,500 --> 01:00:04,160
و لا أٌريد الحديث عن المنطقة الشاذة الان
907
01:00:04,160 --> 01:00:06,100
حسناً، امنحني دقيقة
908
01:00:06,100 --> 01:00:07,930
بحقك يا رجل، الوقت يمر
909
01:00:07,930 --> 01:00:09,700
- حسناً
- هيا
910
01:00:09,700 --> 01:00:11,570
اصغي، لما نذهب الى (إيفون)، موافق؟
911
01:00:11,570 --> 01:00:13,270
ربما يمكنها ايجاد شخصٌ...
912
01:00:13,270 --> 01:00:15,110
اظن اننا لا نحتاج الى الحديث عن (إيفون) ايضاً
913
01:00:15,110 --> 01:00:17,080
- لماذا؟
- على الارجح لديها الكثير لتفعله حيال ذلك
914
01:00:17,080 --> 01:00:18,210
(إيفــ) ، ماذا...
915
01:00:19,580 --> 01:00:22,080
بحقك، (إيفون) هي مديرتي التنفيذية
916
01:00:22,080 --> 01:00:25,180
لقد نسيت. رؤساء العمل لا يحبون موظفيهم ابداً
917
01:00:25,190 --> 01:00:26,720
كلا، ذلك أمرٌ سخيف.
لن...
918
01:00:26,720 --> 01:00:28,590
أجل، حسناً، قضيبك يدعى "هراء"
919
01:00:29,060 --> 01:00:30,960
أردتني أن اقولها؟
لقد قلتها
920
01:00:30,960 --> 01:00:32,690
قضيب
921
01:00:39,270 --> 01:00:40,930
(إيفون) ، نحن ....
922
01:00:40,930 --> 01:00:43,200
نحتاج الى بضعة دقائق أخرى، لو لم تمانعي
923
01:00:44,740 --> 01:00:46,470
أجل، كنا نتحدث عنكِ للتو
924
01:00:46,470 --> 01:00:48,610
لابد ان أذناكِ كانت تحترقان.
كأنهما على النار
925
01:00:56,280 --> 01:00:57,990
نحن هنا.
نحن هنا الان.
926
01:01:12,470 --> 01:01:13,500
هيا جميعاً
927
01:01:14,100 --> 01:01:16,100
مهلاً، انت لم ترى اي شيء؟
928
01:01:42,660 --> 01:01:43,500
كلا
929
01:01:44,200 --> 01:01:45,370
فقط ابقِ على أذنيه
930
01:01:54,510 --> 01:01:57,440
اقول لك (بي) ، يمكنك ان تحظى باي فتاةٍ تريدها
931
01:01:57,450 --> 01:01:59,180
أنت غنيٌ ومتوفر
932
01:01:59,710 --> 01:02:02,110
ماذا عن تلك السيدة هناك مع كل ذلك التجميل؟
933
01:02:02,120 --> 01:02:03,780
ستكونوا مثاليين مع بعضكم
934
01:02:04,280 --> 01:02:06,990
لا يمكنك ان تحرك جسمك ولا يمكنها تحريك وجهها
935
01:02:15,360 --> 01:02:16,660
- كيف ذلك؟
- ذلك جيد
936
01:02:21,340 --> 01:02:23,700
- هل انت متزوجة؟
937
01:02:24,070 --> 01:02:25,570
- كيف هو زواجكِ؟
- (ديل)
938
01:02:26,410 --> 01:02:28,010
هناك مستوياتٍ للزواج
939
01:02:28,580 --> 01:02:30,580
مهلاً، لديّ فكرة...
ماذا لو انشأنا برنامجاً؟
940
01:02:30,580 --> 01:02:32,480
كأن يكون برنامج مواعدات للأغنياء؟
941
01:02:32,810 --> 01:02:34,010
انه موجودٌ مسبقاً
942
01:02:34,010 --> 01:02:35,880
تباً
943
01:02:43,360 --> 01:02:44,330
انتِ معه؟
944
01:02:46,190 --> 01:02:47,060
لماذا؟
945
01:02:50,600 --> 01:02:51,930
هل يمكنك ان تفعلها (بي)؟
946
01:02:52,330 --> 01:02:54,200
(ديل)، كفى
947
01:02:54,200 --> 01:02:56,000
- ماذا تعني بـ "كفى"؟
- اصمت
948
01:02:56,400 --> 01:02:57,440
الى من توجه الكلام؟
949
01:02:58,540 --> 01:03:00,610
لم ابدأ بالغناء حتى الان.
استرخِ
950
01:03:02,540 --> 01:03:03,750
كم سيطول هذا العرض؟
951
01:03:04,340 --> 01:03:05,350
ثلاث ساعات
952
01:03:15,090 --> 01:03:16,120
انه شجرة
953
01:03:17,060 --> 01:03:18,130
انه شجرة تغني
954
01:03:19,930 --> 01:03:21,760
إنه الرجل الطائر
955
01:03:22,460 --> 01:03:23,730
إنه الرجل الطائر؟
956
01:03:33,270 --> 01:03:34,640
إنه الرجل الطائر
957
01:03:35,440 --> 01:03:38,110
أصمت
958
01:03:41,320 --> 01:03:43,250
انا على وشك أن ارمي هذا الكتاب الى هناك
959
01:03:43,250 --> 01:03:44,420
انا أعدك
960
01:03:44,420 --> 01:03:45,590
اسف
961
01:04:32,000 --> 01:04:33,270
أجل
962
01:04:34,030 --> 01:04:35,370
رائع
963
01:04:35,940 --> 01:04:36,810
رائع
964
01:04:37,200 --> 01:04:38,640
رائع
965
01:04:52,050 --> 01:04:55,160
لم تكن حياتها إلا عاصفة
966
01:04:55,460 --> 01:05:00,460
قُلت لم يرسموا الرسامين شكلاً من
الخطوط النبيلة
967
01:05:00,990 --> 01:05:03,130
مثل هذا الرأس الرفيع الحساس ،
968
01:05:03,800 --> 01:05:06,200
كل هذه القسوة وسط الجمال
969
01:05:06,800 --> 01:05:09,540
كُل هذا الجمال وسط القوة؟
970
01:05:09,900 --> 01:05:11,740
ذلك جميل (فيليب)
971
01:05:29,360 --> 01:05:30,390
أمسكتك متلبساً
972
01:05:31,260 --> 01:05:33,830
- عذراً؟
- ليس هنالك من عذر
973
01:05:33,830 --> 01:05:35,060
أمسكت بكما
974
01:05:35,060 --> 01:05:36,500
اين هو ؟ ، اين مكانه؟
975
01:05:36,730 --> 01:05:38,570
انت و (بي)؟
976
01:05:39,100 --> 01:05:41,730
تتحدثان عن الرأس المرتفع و قسوتكِ
977
01:05:41,740 --> 01:05:44,570
لقد حصل على رقمك.
ذلك الرجل يقوم برسمك بواسطة كلماته
978
01:05:46,240 --> 01:05:47,410
لا تنظري الليّ هكذا
979
01:05:47,740 --> 01:05:48,780
سمعتكِ
980
01:05:52,780 --> 01:05:54,250
لا تفعل ذلك
981
01:05:54,250 --> 01:05:56,920
انه خط حياته.
تتذكرين ذلك؟
982
01:05:58,250 --> 01:05:59,720
منذ متى أنتِ و (بي) تفعلان هذا؟
983
01:06:00,520 --> 01:06:02,790
ليس هناك انا و (بي)
984
01:06:02,790 --> 01:06:04,860
توقفي. سمعتكِ (إيفون)
985
01:06:05,360 --> 01:06:07,900
وماسمعته كان شعراً على مستوى عالٍ
986
01:06:08,530 --> 01:06:11,570
انه يقوم بكتابة رسائل الى إمرأة تدعى (ليلي).
987
01:06:14,740 --> 01:06:16,070
إنه يملي كلماته الليّ
988
01:06:16,770 --> 01:06:18,810
- انتظر دقيقة، هل هذا ما هم عليه؟
- اجل
989
01:06:20,470 --> 01:06:21,880
انا اسفة لأحباطك
990
01:06:22,440 --> 01:06:24,810
لكنني ظنت انه تخلص من تلك الاشياء
991
01:06:24,810 --> 01:06:25,980
ليس بعد الان
992
01:06:28,220 --> 01:06:29,250
إنتظري دقيقة
993
01:06:30,650 --> 01:06:32,150
إنتظري دقيقة
994
01:06:32,620 --> 01:06:34,820
هذا هو الجزء الذي تقول فيه "شكراً لك يا (ديل)"
995
01:06:35,420 --> 01:06:37,290
- لماذا؟
- ماذا تعني بـ(لماذا)؟
996
01:06:37,630 --> 01:06:39,960
لماذا يقوم بفعل ذلك، (إيفون)؟
997
01:06:40,260 --> 01:06:41,330
إنه بسببي
998
01:06:41,830 --> 01:06:43,970
انا هو ذلك الشخص الذي اعاده الى طبيعته
999
01:06:44,400 --> 01:06:45,970
تلك هي مهمتي و انت تعلم
1000
01:06:47,070 --> 01:06:49,140
شكراً لك (ديل)
على الرحب والسعة (إيفون)
1001
01:06:55,010 --> 01:06:56,480
(ماغي) قالت انكِ ذهبتِ الى جامعة "هارفرد"
1002
01:06:57,840 --> 01:06:59,280
اجل
1003
01:07:00,610 --> 01:07:02,950
اذاً، لماذا تقومي بإضاعة وقتكِ بالملاحظات؟
1004
01:07:02,950 --> 01:07:04,320
انا لا اضيع وقتي
1005
01:07:05,120 --> 01:07:06,420
منذ متى و انتِ تعملين هنا؟
1006
01:07:07,020 --> 01:07:08,990
اعتدت العمل لديه منذ سنوات
1007
01:07:09,820 --> 01:07:11,590
قبل الحادثة
1008
01:07:11,590 --> 01:07:13,160
ثم كان عليّ ان اغادر لأن والدتي
مَرضت
1009
01:07:13,160 --> 01:07:14,800
ثم عدتِ الى هنا؟
1010
01:07:16,200 --> 01:07:17,200
كلا
1011
01:07:17,200 --> 01:07:18,270
ثم تزوجت
1012
01:07:18,530 --> 01:07:20,370
بعدها عُدت الى هنا
1013
01:07:20,700 --> 01:07:22,100
بعدما سمعت عن (فيليب)
1014
01:07:23,500 --> 01:07:24,370
انا ...
1015
01:07:24,800 --> 01:07:25,870
ظننت ان بوسعي المساعدة
1016
01:07:27,140 --> 01:07:28,010
هل انت متزوجة؟
1017
01:07:30,040 --> 01:07:31,710
كنت متزوجة، بأختصار
1018
01:07:32,680 --> 01:07:34,780
اذاً، بعدما انتهى ذلك، ما الذي تبحثين عنه؟
1019
01:07:34,780 --> 01:07:37,290
- اعني، ما هو نوعكِ المفضل؟
- انا لا ابحث
1020
01:07:41,360 --> 01:07:42,720
قاطع الاخشاب
1021
01:07:42,720 --> 01:07:44,630
الكثير من النقوش، لحية طويلة قديمة
على الارجح
1022
01:07:45,290 --> 01:07:48,160
تلك اللحايا التي تضيع فيها الاشياء.
اين مفاتيحي؟
1023
01:07:48,160 --> 01:07:50,530
هل من احد شاهد قطب الصيد خاصتي؟
اين قطبي اللعين؟
1024
01:07:50,530 --> 01:07:52,730
ذلك مخالف تماماً لنوعي المفضل
1025
01:07:52,730 --> 01:07:53,640
انا اكره اللحايا
1026
01:07:55,540 --> 01:07:56,740
بلا اهانة
1027
01:07:57,070 --> 01:07:58,740
لكن على الاقل إعترفتِ ان لديك نوع مفضل
1028
01:07:59,840 --> 01:08:01,210
انا لا ابحث عن احد (ديل)
1029
01:08:04,410 --> 01:08:05,580
وجدت قطة
1030
01:08:06,750 --> 01:08:07,880
كانت في لحيتي
1031
01:08:09,550 --> 01:08:10,550
لديّ النوع الذي تريدين
1032
01:08:12,920 --> 01:08:14,920
انت قوية، قوية جداً
1033
01:08:18,190 --> 01:08:19,230
كلا
1034
01:08:21,930 --> 01:08:23,660
سأجلس هنا و أطرق طوال اليوم
1035
01:08:25,700 --> 01:08:27,430
من هناك؟
1036
01:08:27,430 --> 01:08:28,340
(إيفون)
1037
01:08:28,700 --> 01:08:30,240
من تكون (إيفون)؟
1038
01:08:30,240 --> 01:08:31,770
(إيفون) لاضحاككِ
1039
01:08:34,940 --> 01:08:36,440
شكراً لك (ديل)
1040
01:08:36,440 --> 01:08:37,910
كُنت احمي فقط، اتفقنا؟
لا تغادري بعد
1041
01:08:37,910 --> 01:08:39,740
- مجدداً، مجدداً
- شكراً لك (ديل)
1042
01:08:39,750 --> 01:08:41,110
كيف تقومي برقصة المنديل؟
1043
01:08:42,380 --> 01:08:44,520
وضعي معها القليل من رقصة البوجي
1044
01:08:44,520 --> 01:08:45,390
انظري
1045
01:08:46,020 --> 01:08:47,550
انظري
1046
01:09:41,580 --> 01:09:43,570
- انتبه
1047
01:09:45,250 --> 01:09:47,240
كيف فعلت ذلك؟
1048
01:09:47,250 --> 01:09:49,010
ماذا تقصد، "كيف فعلت ذلك"؟
لأنني عبقريٌ يا رجل
1049
01:09:51,490 --> 01:09:53,990
"كُنت على وشك رمي ملابسي تحت اقدامك
1050
01:09:55,290 --> 01:09:58,430
لكنني، كوني فقير ولا امتلك غير احلامي
1051
01:09:59,160 --> 01:10:01,800
لقد نشرت احلامي تحت قدميك
1052
01:10:03,260 --> 01:10:04,300
ادعسي بهدوء
1053
01:10:05,770 --> 01:10:07,600
لأنكِ تدعسين على احلامي
1054
01:10:11,840 --> 01:10:13,540
اذا؟
1055
01:10:13,540 --> 01:10:14,940
(بي)، اكره تبسيط الامر لكن
لكنك لست فقيراً
1056
01:10:15,880 --> 01:10:18,180
انا اقتبس من (ييتس)، شاعرةً مشهور
1057
01:10:18,180 --> 01:10:19,780
انا اعرف من تكون
1058
01:10:21,350 --> 01:10:23,280
لما لا تكتب لـ(ليلي) من شعرك الخاص؟
1059
01:10:23,980 --> 01:10:27,320
اعني، واحدة بأستخدام كلماتك
1060
01:10:27,320 --> 01:10:29,220
أنا...أنا لستُ بشاعر
1061
01:10:29,220 --> 01:10:31,060
ما الذي تتحدث عنه؟
الجميع شعراء
1062
01:10:31,790 --> 01:10:34,400
لا بأس، كيف تشعر عندما تفكر فيها؟
1063
01:10:36,460 --> 01:10:38,500
- لا اعلم
- اجل، تعلم، هيا يا رجل
1064
01:10:42,500 --> 01:10:43,500
الاضواء؟
1065
01:10:44,340 --> 01:10:45,710
حسناً، الاضواء هي....
1066
01:10:46,240 --> 01:10:47,140
ريشة؟
1067
01:10:48,040 --> 01:10:49,140
هامس
1068
01:10:49,910 --> 01:10:51,850
يعجبني ذلك
1069
01:10:53,350 --> 01:10:55,420
حسناً، بماذا ايضاً تجعلك تشعر؟
1070
01:10:56,720 --> 01:10:59,150
لا أعلم، الشجاعة؟
1071
01:10:59,150 --> 01:11:01,520
الشجاعة، الشجاعة كـ....
1072
01:11:02,190 --> 01:11:03,260
كلب الدوبرمان.
1073
01:11:04,590 --> 01:11:06,260
سهم
1074
01:11:07,330 --> 01:11:08,600
كلب الدوبرمان مع سهم
1075
01:11:09,560 --> 01:11:12,370
اعتقد انه سهم فقط
1076
01:11:13,030 --> 01:11:15,430
ماذا عن عندما تراها؟
كيف تبدو؟
1077
01:11:15,440 --> 01:11:16,600
لا تقول كلب الدوبرمان
1078
01:11:17,370 --> 01:11:19,440
انا ..انا لا اعلم كيف تبدو
1079
01:11:19,740 --> 01:11:20,840
ما الذي تعنيه؟
1080
01:11:21,210 --> 01:11:22,840
حسناً، انها علاقة رسائل
1081
01:11:22,840 --> 01:11:23,880
نحن نكتب الرسائل فقط
1082
01:11:26,550 --> 01:11:28,010
ماذ...
1083
01:11:28,010 --> 01:11:29,280
حسناً، منذ متى و انتم تتراسلون؟
1084
01:11:29,920 --> 01:11:30,790
منذ عام تقريباً
1085
01:11:31,220 --> 01:11:32,620
عام؟
1086
01:11:33,120 --> 01:11:35,090
كنت تستلم هذه الرسائل الصغيرة الزرقاء منذ عام؟
1087
01:11:35,090 --> 01:11:36,890
- اجل
- حسناً، اعلم ماهو الشيء الازرق الاخر
1088
01:11:37,790 --> 01:11:39,890
اذاً، ليست لديك فكرة كيف تكون هذه المرأة؟
1089
01:11:41,230 --> 01:11:42,300
وليست هي أنا
1090
01:11:42,600 --> 01:11:43,730
اجل، هي كذلك
1091
01:11:43,730 --> 01:11:45,260
ما الذي تعني "ليست هي انا"؟
1092
01:11:45,260 --> 01:11:47,040
في اي قرن انت الان؟
1093
01:11:47,370 --> 01:11:50,370
انظر، لا اعتقد انك تفهم بشكلٍ كامل
1094
01:11:50,370 --> 01:11:52,810
كيف تعمل علاقة الرسائل
1095
01:11:53,310 --> 01:11:56,110
ولا اعتقد انك تفهم كيف تعمل النساء
1096
01:11:56,540 --> 01:11:57,610
لقد قامت بالبحث عنك في شبكة الانترنت
1097
01:11:58,210 --> 01:11:59,110
(إيفون)
1098
01:11:59,450 --> 01:12:00,880
- انا هنا
- مرحباً
1099
01:12:01,280 --> 01:12:03,580
- بالنسبة ....
- (ماغي)، (ماغي) دعيني اسألكِ سؤالاً
1100
01:12:03,580 --> 01:12:06,450
لو كنتِ انتِ (ليلي)، هل كنتِ لتبحثي عن
مؤخرة (بي) على الانترنت؟
1101
01:12:06,450 --> 01:12:08,420
او ربما وجهي
1102
01:12:09,490 --> 01:12:10,660
كلاهما على الارجح
1103
01:12:11,420 --> 01:12:12,960
ماذا أُخبرتك؟
1104
01:12:14,260 --> 01:12:15,600
(شارلوت)
1105
01:12:15,960 --> 01:12:18,000
(شارلوت)، لو كنتِ في مثلث حب من الرسائل
1106
01:12:18,000 --> 01:12:19,400
مع الشيف الحديدي
1107
01:12:19,400 --> 01:12:21,100
هل ستبحثي عن صورة له؟
1108
01:12:21,100 --> 01:12:22,600
اليوم الاول
1109
01:12:22,600 --> 01:12:24,800
انا اعرف ما اتكلم عنه
1110
01:12:24,800 --> 01:12:26,910
اريد معرفة كيف يبدو البحث على الانترنت خاصتكم
1111
01:12:27,410 --> 01:12:29,440
حسناً، (لاكاس)
1112
01:12:31,150 --> 01:12:32,150
تبدو جيداً يارجل
1113
01:12:32,780 --> 01:12:34,250
انت نظيفٌ بحق
1114
01:12:34,750 --> 01:12:36,980
و انا جادّ. لا اقول ذلك فقط.
تبدو جيداً بحق
1115
01:12:36,980 --> 01:12:38,680
- رائع
- اريد ان ارى كيف تبدو
1116
01:12:38,680 --> 01:12:39,690
ما هو اسمها الاخير؟
1117
01:12:41,790 --> 01:12:43,320
لن أُخبرك ذلك
1118
01:12:45,120 --> 01:12:47,020
- كلا، اصغي، (ديل)
- توقف عن الكلام هكذا
1119
01:12:47,030 --> 01:12:48,490
-اريد ان أرى
- اعطني الرسالة
1120
01:12:48,500 --> 01:12:50,770
(فولي) ، من مدينة "بوفالو"
1121
01:12:51,370 --> 01:12:52,700
ستكون (ليلي) كبيرة
1122
01:12:53,500 --> 01:12:54,870
"الجو بارد في "بوفالو
1123
01:12:54,870 --> 01:12:56,470
ستكون زهرةً كبيرة
1124
01:12:58,710 --> 01:13:00,170
حسناً، لنبحث عنها
1125
01:13:00,540 --> 01:13:02,610
هل اخبرتك اي شيء حول عيد ميلادها رقم 103؟
1126
01:13:05,010 --> 01:13:06,310
هل ذكرت اي شيء حول قدح ما؟
1127
01:13:06,980 --> 01:13:08,850
- يا إلهي
- حسناً، هذا يكفي
1128
01:13:10,550 --> 01:13:12,290
(ليل) الصغيرة تلك كانت في السوق
1129
01:13:13,190 --> 01:13:14,160
كثيراً
1130
01:13:14,450 --> 01:13:16,020
- حسناً
- الان، هي جميلة
1131
01:13:16,320 --> 01:13:19,360
مرحباً. اترى، لكن احتاج الى معلومات اكثر.
هكذا...
1132
01:13:19,360 --> 01:13:21,130
كيف تتحول الى محقق
1133
01:13:21,130 --> 01:13:22,960
- هيا.
- ليس هنالك اي شيء هنا
1134
01:13:22,960 --> 01:13:25,200
- ذلك شيءٌ خاص (ديل)
- فقط دعني أرى اذا كان هناك دليل
1135
01:13:26,370 --> 01:13:28,340
هناك رقم هاتف يا رجل
1136
01:13:28,570 --> 01:13:30,230
اذا؟
1137
01:13:30,240 --> 01:13:31,640
ماذا تعني "اذاً"؟
لما لا تتصل بها؟
1138
01:13:32,040 --> 01:13:34,570
لأنها ليست العلاقة التي نحظى بها
1139
01:13:34,580 --> 01:13:36,370
ما الذي تعني "انها ليست العلاقـــ...."
1140
01:13:36,380 --> 01:13:37,410
- يكفي يا رجل
- كلا
1141
01:13:37,410 --> 01:13:38,510
اعطني الهاتف
1142
01:13:38,510 --> 01:13:39,910
- كلا، كلا، كلا
- توقف
1143
01:13:39,910 --> 01:13:41,210
- لا تتصل بها
- انه امرُ خاص
1144
01:13:41,210 --> 01:13:42,650
رجاءً اعطني الهاتف
1145
01:13:42,650 --> 01:13:44,650
(إيفون(،
لا تُمسكي بي هكذا
1146
01:13:44,650 --> 01:13:46,350
- لا تتصل
- فقط اعد الليّ هاتفي
1147
01:13:46,720 --> 01:13:47,990
انه يرنّ
1148
01:13:47,990 --> 01:13:49,490
- انه يرنّ.
- انتظر فقط
1149
01:13:49,490 --> 01:13:50,990
- اعطني...
- الهاتف يرنّ الان
1150
01:13:50,990 --> 01:13:52,490
مرحباً، لقد وصلت الى (ليلي فولي)
1151
01:13:52,890 --> 01:13:54,900
رجاءً اترك رسالة بعد النغمة
1152
01:13:55,160 --> 01:13:57,260
و سوف اتصل بك حالما استطيع
1153
01:14:04,940 --> 01:14:08,040
(ليلي) انا (فيليب )...
1154
01:14:09,840 --> 01:14:10,880
(لاكاس).
1155
01:14:12,350 --> 01:14:13,450
وانا ... انا فقط
1156
01:14:14,710 --> 01:14:16,080
وددت ان أسمع صوتكِ
1157
01:14:16,950 --> 01:14:18,920
- إسألها اذا كانت تعمل
- إصمت
1158
01:14:18,920 --> 01:14:20,750
إسأل...
1159
01:14:20,750 --> 01:14:23,360
كُنت أتسائل لو تعاودين الاتصال بي
1160
01:14:23,890 --> 01:14:25,260
الوقت الذي يلائمكِ
1161
01:14:28,290 --> 01:14:32,430
حسناً.
اتطلع قدماً للحديث معكِ
1162
01:14:34,900 --> 01:14:35,940
وداعاً، الان
1163
01:14:39,240 --> 01:14:40,410
ذلك هاتفي
1164
01:14:40,940 --> 01:14:42,140
كان ذلك جيداً
1165
01:14:42,780 --> 01:14:44,580
كل ما كنت تحتاجه هو القليل من التحفيز
1166
01:14:54,550 --> 01:14:57,060
(جافيك) يريد ان يتصل يوم الخميس
1167
01:14:57,060 --> 01:14:59,660
لدينا ميزة يوم الجمعة
1168
01:14:59,930 --> 01:15:01,000
...و
1169
01:15:01,560 --> 01:15:03,460
لديك عيد ميلاد قادم
1170
01:15:09,140 --> 01:15:10,240
ما الذي تريد فعله؟
1171
01:15:12,000 --> 01:15:13,110
من اجل عيد ميلادك؟
1172
01:15:15,410 --> 01:15:16,410
هل كنتِ
1173
01:15:17,080 --> 01:15:17,980
ستبحثين عني؟
1174
01:15:21,820 --> 01:15:23,020
لستُ متأكدة انني...
1175
01:15:24,280 --> 01:15:25,790
- لا اظن ذلك
1176
01:15:27,420 --> 01:15:29,360
- لكنني من الطراز القديم
1177
01:15:30,190 --> 01:15:32,030
على كل حال. لا يجب ان يُحدث ذلك فرقاً
1178
01:15:36,100 --> 01:15:38,200
طالما كانت محبوبة كما في رسائلها
1179
01:15:38,200 --> 01:15:39,430
لا يهم الامر بالنسبة لها
1180
01:15:41,030 --> 01:15:42,600
حتى ترى الكرسي
1181
01:15:45,340 --> 01:15:47,880
إمرأة ذكية تهتم بما في رأسها وقلبها
1182
01:15:48,670 --> 01:15:50,340
ذلك ما سيحرك المرأة
1183
01:15:50,340 --> 01:15:51,950
ليس يديك
1184
01:15:55,620 --> 01:15:56,480
انتم
1185
01:15:57,550 --> 01:15:59,650
أريدكم جميعاً ان تخرجو في الرواق بسرعة
1186
01:16:00,050 --> 01:16:01,960
- هل كنت ترسم؟
- هيا
1187
01:16:03,990 --> 01:16:05,060
انه يرسم؟
1188
01:16:07,830 --> 01:16:08,960
حسناً، هل جميعكم مستعدين؟
1189
01:16:15,900 --> 01:16:19,010
سأعطيكم رقم صفر بلا عنوان
1190
01:16:19,540 --> 01:16:22,680
او ماهي الشجاعة؟
1191
01:16:27,650 --> 01:16:29,050
اين لوحة (تومبلي)؟
1192
01:16:29,820 --> 01:16:31,650
انت تتحدث عن الشخص الذي كان لديه..
1193
01:16:31,650 --> 01:16:33,250
خطوطٍ حمراء معرجة؟
1194
01:16:33,250 --> 01:16:35,750
- اجل
- قمت بانزاله. وضعته في المطبخ
1195
01:16:35,760 --> 01:16:37,160
تماماً بجانب سلة النفايات
1196
01:16:40,490 --> 01:16:41,900
ما الذي تعتقده، هيا؟
1197
01:16:42,160 --> 01:16:44,500
حسناً، لم اقل انني كنت ُ سأعلقه، لكن...
1198
01:16:45,330 --> 01:16:48,500
-هناك شيء ما...
- شيءٌ عاطفي جداً
1199
01:16:48,770 --> 01:16:51,110
تقريبا بعد الحداثة.
1200
01:16:52,170 --> 01:16:53,270
يعجبني الكلب
1201
01:16:55,110 --> 01:16:57,580
انه غير متوقع
1202
01:16:59,210 --> 01:17:01,420
وأنا ... أنا أقول ذلك
بإعجاب.
1203
01:17:03,620 --> 01:17:04,780
من يدري، يارجل؟
1204
01:17:05,120 --> 01:17:06,390
...ربما اكون
1205
01:17:07,450 --> 01:17:08,620
(باسكوات) الجديد
1206
01:17:09,420 --> 01:17:11,060
الحياة مجنونة
1207
01:17:11,060 --> 01:17:12,790
(شارلوت) اذهبي لأيجاد لوحة (تومبلي)
1208
01:17:15,400 --> 01:17:18,130
- لا يمكن ان تكون جادً
- حسناً
1209
01:17:18,600 --> 01:17:20,730
ربما لا تكون المسألة متعلقة بيّ او بكِ
1210
01:17:20,730 --> 01:17:22,370
او حتى في العائلة
1211
01:17:24,270 --> 01:17:28,310
لكن الشيء المهم هو ان نرى ونشجع الامكانيات
1212
01:17:30,140 --> 01:17:31,910
الاترين امكانياتٍ هنا؟
1213
01:17:57,900 --> 01:17:59,800
كلا
1214
01:17:59,810 --> 01:18:01,770
ظننت انه يمكنني ربط هذا في مؤخرة الكرسي خاصتك
1215
01:18:01,780 --> 01:18:03,740
ضع القبعة على رأسك،
و دع السلسلة تتدلى
1216
01:18:03,740 --> 01:18:06,510
- لن يحدث
- بحقك يارجل ، انه عيد مولدك
1217
01:18:06,510 --> 01:18:09,250
و انا لا اعمل اعياد ميلاد كما تعلم
1218
01:18:09,480 --> 01:18:11,080
لكنني اود الذهاب في جولة
1219
01:18:11,320 --> 01:18:12,620
حسناً، الى اين؟
1220
01:18:12,620 --> 01:18:13,620
اينما تريد
1221
01:18:15,320 --> 01:18:16,190
حقاً؟
1222
01:18:16,660 --> 01:18:17,530
حقاً
1223
01:18:28,700 --> 01:18:29,770
(انتوني)
1224
01:18:30,640 --> 01:18:31,670
كيف حالك، يارجل؟
1225
01:18:33,840 --> 01:18:35,680
هيا، سوف نأخذك في جولة
1226
01:18:37,440 --> 01:18:38,450
هيا إركب
1227
01:18:40,510 --> 01:18:41,710
انها سيارة رائعة يا رجل
1228
01:18:50,060 --> 01:18:50,960
مرحباً
1229
01:18:54,360 --> 01:18:57,130
- هل انت سائقه او ما شابه؟
1230
01:18:57,130 --> 01:18:59,030
انه رئيسي التنفيذي
1231
01:18:59,670 --> 01:19:00,700
انه يدي اليمنى
1232
01:19:02,040 --> 01:19:03,170
و اليسرى ايضاً
1233
01:19:05,340 --> 01:19:07,510
حسناً
1234
01:19:08,070 --> 01:19:11,810
- قائمة تشغيل (ديل جام)
- كلا، كلا، رجاءً
1235
01:19:11,810 --> 01:19:13,880
كلا، لا تقل لا للملكة. هيا
1236
01:19:13,880 --> 01:19:16,750
يمكنني رؤية روحك الجبانة تتوسل الان
1237
01:19:17,080 --> 01:19:18,680
اجل في الحقيقة
1238
01:19:18,680 --> 01:19:22,190
الايدي والاقدام داخل المركبة
1239
01:19:22,720 --> 01:19:24,220
انا اشاهدك (بي)
1240
01:19:24,220 --> 01:19:25,660
ضع يديك حيث يمكنني رؤيتهما
1241
01:19:26,660 --> 01:19:29,330
انظر هناك. انظر الى يسارك.
هناك ملعب "يانكي"
1242
01:19:30,100 --> 01:19:32,400
مهلاً، لدي سؤال.
هل يمكنك شراء فريق "اليانكيز"؟
1243
01:19:32,700 --> 01:19:34,240
كلا
1244
01:19:34,530 --> 01:19:35,840
هل يمكنك شراء فريق "الميتز"؟
1245
01:19:36,500 --> 01:19:37,340
اجل
1246
01:19:43,110 --> 01:19:46,940
رائع، هل ترى ذلك؟
1247
01:19:46,950 --> 01:19:50,010
هنا حيث درست العالم وتعلمت فن القفز
1248
01:19:50,020 --> 01:19:51,550
لا يمكنك القفز
1249
01:19:52,690 --> 01:19:53,690
لم تراني من قبل
1250
01:19:54,190 --> 01:19:55,720
لم يرك احد ابداً
1251
01:19:57,690 --> 01:19:58,960
علامَ نضحك (بي) ؟
1252
01:19:59,390 --> 01:20:00,960
لا أعلم
1253
01:20:09,770 --> 01:20:11,410
يا للروعة، ذلك مدهش
1254
01:20:11,770 --> 01:20:13,240
يمكننا بإمتياز
1255
01:20:13,240 --> 01:20:14,880
انه افضل ايس كريم في امريكا (بي)
1256
01:20:15,470 --> 01:20:16,410
امريكا
1257
01:20:20,810 --> 01:20:21,750
ابي
1258
01:20:51,340 --> 01:20:52,580
من الجيد لقائك
1259
01:20:53,610 --> 01:20:54,450
مهلاً
1260
01:20:55,010 --> 01:20:56,680
انظر الى عين السيد (لاكاس)
1261
01:20:58,420 --> 01:21:00,820
- كان من الجيد لقائك
- انت ايضاً، (انتوني)
1262
01:21:01,290 --> 01:21:02,860
- سأعود بعد قليل (بي)
- حسناَ
1263
01:21:03,290 --> 01:21:04,360
مرحباً
1264
01:21:04,660 --> 01:21:06,290
- هل تستمتع بوقتك اليوم؟
- اجل
1265
01:21:06,590 --> 01:21:08,760
- ما الذي تعتقده حول السيارة؟
- انها رائعة
1266
01:21:08,760 --> 01:21:09,860
- رائعة، اليست كذلك؟
- اجل
1267
01:21:10,160 --> 01:21:11,860
ربما نأخذها في رحلة هذا الاسبوع
1268
01:21:11,870 --> 01:21:13,770
سنذهب الى اي مكانٍ تريده يا رجل
1269
01:21:13,770 --> 01:21:14,770
اتفقنا
1270
01:21:15,870 --> 01:21:17,300
هل تحدثت والدتك اليّك؟
1271
01:21:20,710 --> 01:21:22,640
الكتاب الذي اعطيتك اياه، عليّ ان اعيده
1272
01:21:22,880 --> 01:21:23,880
لماذاٍ
1273
01:21:24,780 --> 01:21:26,050
قد طرأت بعض الاحداث
1274
01:21:26,680 --> 01:21:28,610
أريدك ان تذهب وتحضره اليّ
1275
01:21:28,620 --> 01:21:29,950
لكن ألم تُعطني إياه؟
1276
01:21:30,450 --> 01:21:31,680
أجل فعلت
1277
01:21:31,990 --> 01:21:33,550
إنه فقط سوء فهم، هذا كل مافي الامر
1278
01:21:34,390 --> 01:21:35,490
هل هو كتابه؟
1279
01:21:36,220 --> 01:21:37,560
-كتاب من؟
-مديرك
1280
01:21:38,890 --> 01:21:40,060
سرقته منه؟
1281
01:21:42,230 --> 01:21:43,900
(أنثوني),أصغي لي
1282
01:21:44,700 --> 01:21:45,800
(أنثوني)!
1283
01:21:47,800 --> 01:21:49,170
لم أكن اعلم إنه لك
1284
01:21:52,870 --> 01:21:54,670
- لماذا
-أتركني
1285
01:21:56,880 --> 01:21:57,910
(أنثوني),تعال الى هنا
1286
01:21:59,080 --> 01:22:00,550
تعال هنا ,يارجل
1287
01:22:19,730 --> 01:22:21,400
كان ذلك قبل أن توظفني يا رجل
1288
01:22:22,240 --> 01:22:23,540
كنت سأعيده
1289
01:22:25,940 --> 01:22:27,210
الكتب يعني لها أن تُقرأ
1290
01:22:29,110 --> 01:22:30,440
مع ذلك ,كان علي اخبارك
1291
01:22:32,280 --> 01:22:33,580
أنا لستُ لصاً
1292
01:22:33,580 --> 01:22:34,850
أعني,كنت, لكن
1293
01:22:36,220 --> 01:22:37,350
انهيت ذلك
1294
01:22:41,890 --> 01:22:43,390
الناس يقترفون الاخطاء
1295
01:22:45,420 --> 01:22:46,460
لا أعلم
1296
01:22:47,960 --> 01:22:49,260
أقترفت الكثير
1297
01:23:05,280 --> 01:23:07,440
مفاجئة!
1298
01:23:09,720 --> 01:23:11,080
هذا من مخزوني للخمر
1299
01:23:11,650 --> 01:23:14,480
عيد ميلاد سعيد
1300
01:23:14,490 --> 01:23:15,790
- عيد ميلاد سعيد
-عيد ميلاد سعيد
1301
01:23:15,790 --> 01:23:17,050
شكراًو شكراً
1302
01:23:17,060 --> 01:23:18,790
عيد ميلاد سعيد (فيليب)
1303
01:23:18,790 --> 01:23:19,730
-عيد ميلاد سعيد (فيليب)
-شكراً جزيلاً
1304
01:23:25,430 --> 01:23:28,060
- ربما يجب أن نغادر
-لقد قلت بالتحديد
1305
01:23:28,070 --> 01:23:30,130
"لا شيء لعيد ميلادي"
1306
01:23:30,140 --> 01:23:31,440
لا أعرف
1307
01:23:33,510 --> 01:23:36,140
الجميع اراد ان يفعل شيء ما
وأنا فكرت فقط
1308
01:23:36,140 --> 01:23:38,510
(يوفان),هناك القليل جداً من الامور في حياتي
1309
01:23:38,510 --> 01:23:39,680
التي يمكنني التحكم بها
1310
01:23:39,980 --> 01:23:41,580
وأنتِ تعرفين هذا
1311
01:23:41,580 --> 01:23:44,180
وقتي والناس الذين أختارهم لمشاركتهِ معهم
1312
01:23:44,180 --> 01:23:45,450
العلى في قائمتي
1313
01:23:45,450 --> 01:23:46,520
أعلم
1314
01:23:46,520 --> 01:23:47,790
آسفة
1315
01:23:49,160 --> 01:23:52,960
سأخبرهم ان عليهم المغادرة
1316
01:23:56,960 --> 01:23:58,100
أكنت تعرف عن هذا؟
1317
01:24:01,770 --> 01:24:02,800
آسف
1318
01:24:04,100 --> 01:24:06,640
آسف لحدوث حفلة مفاجئة في قصرك الكبير
1319
01:24:07,370 --> 01:24:10,180
ولانك حصلت على العديد من الهدايا الباهضة من اصدقائك الاغنياء
1320
01:24:10,510 --> 01:24:12,510
آسف لان لديك مديرة ترعاك
1321
01:24:13,880 --> 01:24:15,450
بعضنا لديه مشاكل حقيقة
1322
01:24:16,010 --> 01:24:17,550
أقاتل لرؤية أبني
1323
01:24:19,850 --> 01:24:21,190
آسف,(دي)
1324
01:24:22,050 --> 01:24:23,990
أمسية واحدة مع أبنك
1325
01:24:23,990 --> 01:24:26,660
ليست كافية لاصلاح سنواتٍ من الهجران
1326
01:24:26,660 --> 01:24:28,690
- راقب كلماتك يا رجل
-وخطأ من
1327
01:24:28,700 --> 01:24:30,130
إنك لا تستطيع رؤيته
1328
01:24:30,900 --> 01:24:31,970
تباً لك
1329
01:24:32,570 --> 01:24:34,470
وتباً لمنافعك الخاصة يا رجل
1330
01:24:35,800 --> 01:24:37,300
ووضعك يا رجل
1331
01:24:43,380 --> 01:24:44,410
هل انت غاضب؟
1332
01:24:45,810 --> 01:24:46,850
غاضبٌ (بي)؟
1333
01:24:58,020 --> 01:24:59,260
ماذا؟ أتريد كسر هذا؟
1334
01:25:00,360 --> 01:25:02,160
أتريد كسر زجاجة النبيذ؟
1335
01:25:03,000 --> 01:25:05,430
أتريد كسر زجاجة النبيذ اللعينة هذه؟
1336
01:25:05,430 --> 01:25:06,670
أجل!
1337
01:25:07,730 --> 01:25:10,040
ماذا أيضاً تريد ان تفعل (بي)؟
1338
01:25:13,170 --> 01:25:14,710
أتريد هذه؟هنا؟
1339
01:25:21,780 --> 01:25:23,850
الثور
1340
01:25:23,850 --> 01:25:25,220
لقد كرهت هذا دوماً
1341
01:25:34,090 --> 01:25:35,200
اللوحة
1342
01:25:36,430 --> 01:25:37,800
لا!,لا! ليست تلك
1343
01:25:38,060 --> 01:25:39,100
- هذه؟
-لا
1344
01:25:39,800 --> 01:25:41,270
- تلك هناك؟
-لا
1345
01:25:41,270 --> 01:25:42,900
- أي واحدة؟
-التي خلفك
1346
01:25:42,900 --> 01:25:44,100
- هذه؟
-أجل
1347
01:25:54,380 --> 01:25:55,410
اهو قريب؟
1348
01:25:57,920 --> 01:25:58,950
إنها
1349
01:25:58,950 --> 01:26:00,250
إنها امراة
1350
01:26:00,650 --> 01:26:03,060
أواثق من إنها
من إنها أمرأة؟
1351
01:26:04,590 --> 01:26:06,990
إنها (ويني) عمة (جيني)
1352
01:26:07,990 --> 01:26:11,570
أنها في الواقع صورة مغرية جداً لها
1353
01:26:14,130 --> 01:26:15,000
ماذا؟
1354
01:26:22,910 --> 01:26:24,010
(ديل) عمل فوضى
1355
01:26:29,620 --> 01:26:30,650
آسف
1356
01:26:32,620 --> 01:26:34,120
و آسف لاني غضبت عليكِ
1357
01:26:35,120 --> 01:26:36,290
أنتِ لا تستحقين ذلك
1358
01:26:38,590 --> 01:26:41,030
لا باس
1359
01:26:47,800 --> 01:26:49,140
تباً
1360
01:26:50,300 --> 01:26:51,510
هل الضيوف لا يزالون هنا؟
1361
01:26:55,670 --> 01:26:56,980
مستعد للذهاب الى الحفلة؟
1362
01:27:02,450 --> 01:27:03,550
أنا مستعد أن كنتم كذلك
1363
01:27:25,800 --> 01:27:28,640
ما مدى معرفتك بـ (ديل سكوت)؟
1364
01:27:29,340 --> 01:27:30,670
لماذا؟
1365
01:27:30,680 --> 01:27:32,810
حسناً,يمكن أن ارسل لك هذا
1366
01:27:36,210 --> 01:27:37,720
لا,لكن أعرف ماضيه
1367
01:27:37,720 --> 01:27:39,550
أنا مهتم أكثر بحاضره
1368
01:27:39,850 --> 01:27:40,890
(فيليب),أفهم ذلك
1369
01:27:41,550 --> 01:27:42,820
الفرصة الثانية
1370
01:27:43,490 --> 01:27:46,430
لكن كم فرصة حصل عليها هذا الرجل؟
1371
01:27:46,990 --> 01:27:48,330
لقد أنتهى وقته الحقيقي
1372
01:27:49,330 --> 01:27:51,700
وأنت تتركه يعمل في المبنى حيث يعيش الجميع
1373
01:27:51,930 --> 01:27:53,430
إنه من حقي
1374
01:27:54,030 --> 01:27:55,740
فكر فقط في ما قلته
1375
01:27:56,840 --> 01:27:57,900
نحن جميعاً نعيش هنا
1376
01:28:01,110 --> 01:28:02,380
هل هذه جديدة؟
1377
01:28:04,440 --> 01:28:05,510
أجل
1378
01:28:05,950 --> 01:28:07,580
أجل, حصلت عليها للتو
1379
01:28:07,880 --> 01:28:08,910
من الفنان؟
1380
01:28:10,580 --> 01:28:12,920
إنه يدعى باسماء عديدة
1381
01:28:13,790 --> 01:28:14,860
هل هو (بانسي)؟
1382
01:28:15,290 --> 01:28:17,520
لا نعرف حقاً,أليس كذلك؟
1383
01:28:19,290 --> 01:28:21,230
تعرف ما يمثله (دوبيرمان)
1384
01:28:21,790 --> 01:28:22,700
حسناً
1385
01:28:24,360 --> 01:28:25,370
من الواضح
1386
01:28:26,230 --> 01:28:27,770
أجل,جربناها في كل مكان
1387
01:28:27,770 --> 01:28:29,970
أعني,كل شخص أحبها بالطبع,لكن
1388
01:28:31,200 --> 01:28:34,770
يجب ان تتحدث لك
يجب أن تقول مكاني هنا
1389
01:28:36,310 --> 01:28:37,210
أجل
1390
01:28:37,880 --> 01:28:40,280
أجل, ربما سأعرضها بالمزاد العلني
1391
01:28:41,080 --> 01:28:42,950
أنا فقط أكره الرسوم التي يأحذونها
1392
01:28:42,950 --> 01:28:44,750
حسناً,كل ما يهتمون به هو المال
1393
01:28:48,050 --> 01:28:49,420
أتعتقد إنهم سوف يقدروها؟
1394
01:28:51,490 --> 01:28:54,260
أعتقد إنه لا يمكن معرفة قيمتها (كارتر)
1395
01:28:56,900 --> 01:28:58,600
أعني,إنها المرة الاولى
1396
01:28:58,600 --> 01:29:00,470
- مرحباً,(جين)
مرحباً,(فيليب)
1397
01:29:00,970 --> 01:29:02,500
أنا و (ديل) كنا نتحدث حول
1398
01:29:02,500 --> 01:29:04,570
- ما يعنيه ان تكون أسوداً
1399
01:29:07,140 --> 01:29:10,180
(ديل),ماذا حدث لفكرة التطبيق؟
1400
01:29:11,110 --> 01:29:12,280
لقد رفضتها
1401
01:29:12,750 --> 01:29:14,280
أجل,أعلم قلت لا
1402
01:29:14,280 --> 01:29:17,680
لكني سأقول لك "نعم" الآن
1403
01:29:41,010 --> 01:29:42,280
ماذا حدث للموسيقى؟
1404
01:29:43,610 --> 01:29:46,180
(سبرانو)
1405
01:29:47,210 --> 01:29:49,280
لا,ليست القصائد الغنائية
بل موسيقى
1406
01:29:52,680 --> 01:29:54,890
أيمكنكِ أن تسديني معروفاً وتغني"ملكة الليل آريا"؟
1407
01:29:54,890 --> 01:29:57,320
أسمعواوليس عليكم القلق حول شيء,حسنا؟
1408
01:29:57,320 --> 01:30:00,220
لا تقلقوا من الوقت الاضافي
(تشوكلس) سيهتم بالأمر
1409
01:30:36,930 --> 01:30:40,500
أذن,أصبحث عازف اوبيرا؟
1410
01:30:42,000 --> 01:30:43,900
أنظر يا رجل,
اعني البعض منه رائع
1411
01:30:43,900 --> 01:30:45,610
- أجل
-من الصعب الرقص عليها فقط
1412
01:30:46,870 --> 01:30:47,910
أذن؟
1413
01:30:48,540 --> 01:30:49,610
ماذا لديك؟
1414
01:31:03,260 --> 01:31:04,290
(ماغي)!
1415
01:31:05,360 --> 01:31:06,690
إنها رقصتكِ,(ماغي)
1416
01:31:08,930 --> 01:31:11,200
كنت أنتظر هذا,أجل
1417
01:31:11,430 --> 01:31:12,730
(بي),رقصت مع (ماغي)
1418
01:31:12,730 --> 01:31:14,530
أرقصي,(شارلوت),أرقصي
1419
01:31:14,530 --> 01:31:16,370
حسناً
1420
01:31:16,740 --> 01:31:19,540
أنظر,أنا أرقص مع كل السيدات
لنرى أن كنت أستطيع جعل تلك الغاضبة ترقص
1421
01:31:19,540 --> 01:31:21,370
(ايمي) الغاضبة.تعالي وامرحي قليلاً
1422
01:31:24,610 --> 01:31:25,750
هيا (إيفان)
1423
01:31:26,540 --> 01:31:27,580
هيا,(إيفان)
1424
01:31:27,810 --> 01:31:30,780
لا
1425
01:31:31,150 --> 01:31:32,420
هيا,(إيفان)
1426
01:31:34,250 --> 01:31:35,720
هيا
1427
01:31:40,230 --> 01:31:42,260
ماذا؟
1428
01:31:49,900 --> 01:31:52,970
تباً
1429
01:31:57,410 --> 01:31:58,950
أنتِ حقاً تستطيعين الرقص
1430
01:31:59,580 --> 01:32:01,310
- لا
- أنتِ جيدة
1431
01:32:01,650 --> 01:32:03,150
هيا
1432
01:32:03,150 --> 01:32:05,150
لا, ياإلهي
كنت دائماً راقص فضيع
1433
01:32:05,150 --> 01:32:06,350
أنا افضل الان في الحقيقة
1434
01:32:07,120 --> 01:32:09,760
هذا تحسن
عما كنت افعله
1435
01:32:27,510 --> 01:32:28,540
مرحباً؟
1436
01:32:31,840 --> 01:32:33,780
لا,لا,لا تخفض الموسيقى
1437
01:32:34,550 --> 01:32:36,280
ساعاود الاتصال به أياً كان
1438
01:32:36,280 --> 01:32:37,320
إنها (ليلي)
1439
01:32:43,460 --> 01:32:44,290
(ليلي)
1440
01:32:44,660 --> 01:32:45,690
مرحباً
1441
01:32:47,860 --> 01:32:50,960
نحن لدينا حفلة صغيرة
إنه عيد ميلادي
1442
01:32:52,060 --> 01:32:55,070
إنها كذلك, وأنا تفاجئت كثيراً
1443
01:33:02,510 --> 01:33:04,740
حسناً,دعيني...دعيني أرى اذا
1444
01:33:05,480 --> 01:33:08,210
هل تعتقدين اني متفرغ يوم السبت؟
1445
01:33:12,220 --> 01:33:15,190
اجل,اعتقد ان ذلك سيكون جيداً
1446
01:33:15,590 --> 01:33:16,990
اراكِ لاحقاً
1447
01:33:18,660 --> 01:33:21,160
حسناً
1448
01:33:22,760 --> 01:33:23,660
وداعاً
1449
01:33:49,890 --> 01:33:52,390
ألا تعتقد أنني يجب ان اخبرها
1450
01:33:53,190 --> 01:33:54,290
عن الكرسي؟
1451
01:33:55,730 --> 01:33:58,230
أعتقد ان عليك التركيز على الذي
لم تخبرك به هذه المرأة
1452
01:34:00,430 --> 01:34:02,430
إلهي, مضى وقتٌ طويل منذ
1453
01:34:06,240 --> 01:34:07,640
أنا لا أعلم حتى ماذا أرتدي
1454
01:34:08,270 --> 01:34:09,710
سأخبرك ما الذي لا ترتديه
1455
01:34:13,080 --> 01:34:15,150
- حقاً؟
-أجل,ليس في موعد
1456
01:34:15,650 --> 01:34:17,280
حسناً, لن أدعوا هذا بـ
1457
01:34:17,280 --> 01:34:18,420
إنه موعد
1458
01:34:23,420 --> 01:34:24,460
عيد ميلاد سعيد,يا رجل
1459
01:34:26,220 --> 01:34:27,090
شكراً
1460
01:34:35,970 --> 01:34:36,840
مستعد؟
1461
01:34:37,740 --> 01:34:38,610
أجل
1462
01:34:39,340 --> 01:34:41,570
حسناً,كلمة الآمان ستكون
1463
01:34:42,140 --> 01:34:43,140
"فيردي"
*(جوزيف فيردي) مؤلف موسيقي
1464
01:34:44,810 --> 01:34:47,440
أفترض أن علي أن أدخل "فيردي" في جملة
1465
01:34:47,450 --> 01:34:48,910
أجل
1466
01:34:48,910 --> 01:34:52,590
مثل, يجب أن اذهب
انتِ قبيحة جدا
1467
01:35:04,630 --> 01:35:06,970
يمكنني رؤية إنك تدق رجلك ذهنياً
1468
01:35:08,200 --> 01:35:09,640
أسترخ,(في), ستكون هنا
1469
01:35:13,940 --> 01:35:15,010
(ديل)
1470
01:35:16,210 --> 01:35:18,280
مد يدك الى جيب معطفي
سيكون هناك ظرف
1471
01:35:24,720 --> 01:35:25,790
أفتحه
1472
01:35:35,290 --> 01:35:36,230
حسناً
1473
01:35:37,030 --> 01:35:39,300
إنه رقمٌ مصفر بدون عنوان
1474
01:35:39,300 --> 01:35:41,070
أو ماهي الشجاعة؟
1475
01:35:41,900 --> 01:35:45,140
والتي من المحتمل إنها الان معلقة
في غرفة جوائز (كارتر)
1476
01:35:47,210 --> 01:35:49,010
- حقاً؟
-حقاً
1477
01:35:49,370 --> 01:35:50,910
- للاحتفاظ؟
-للأحتفاظ
1478
01:35:50,910 --> 01:35:52,080
لتضعه على أمك؟
1479
01:35:53,180 --> 01:35:54,550
"لتضعه على امك"؟
1480
01:35:54,550 --> 01:35:55,680
هذا, (في)
1481
01:35:58,150 --> 01:35:59,420
هذا جنون يا رجل
1482
01:36:00,350 --> 01:36:01,890
اللعنة,أجل يا رجل
1483
01:36:02,660 --> 01:36:05,560
تبا لك (في), تباً
1484
01:36:05,560 --> 01:36:06,860
إنه خطأي
1485
01:36:07,530 --> 01:36:08,560
ذلك خطأي,إنه أنا
1486
01:36:13,000 --> 01:36:14,430
إنه,إنه عملي
1487
01:36:15,000 --> 01:36:15,900
انا فنان
1488
01:36:16,900 --> 01:36:18,700
استطيع تخدير هؤلاء الاوغاد
مرة في الشهر
1489
01:36:18,700 --> 01:36:21,370
خمسون الف بخشيش, خلال السنة
ستكون
1490
01:36:21,370 --> 01:36:22,410
خمسون الف
1491
01:36:22,940 --> 01:36:24,940
سيكون المجموع خمسون الف
1492
01:36:24,940 --> 01:36:27,680
لا, (ديل) هذا ليس عملك,(ديل)
1493
01:36:27,680 --> 01:36:30,380
-تمهل تمهل,لكن اصغي
لا (ديل)هذا مال التمويل
1494
01:36:30,380 --> 01:36:32,050
الخاص بعملك
1495
01:36:39,390 --> 01:36:40,260
ماذا؟
1496
01:36:41,030 --> 01:36:42,030
هل هي هنا؟
1497
01:36:42,730 --> 01:36:43,900
آمل ذلك
1498
01:36:45,860 --> 01:36:46,900
مرحباً,(فيليب)
1499
01:36:48,770 --> 01:36:49,770
مرحباً
1500
01:36:52,400 --> 01:36:53,770
أنا آسف
1501
01:36:54,370 --> 01:36:55,970
- هذا(ديل)
-إن خطأي
1502
01:36:55,970 --> 01:36:57,870
- سينظم لنا
-مرحباً
1503
01:36:57,880 --> 01:36:59,080
- .بما أني
1504
01:37:00,040 --> 01:37:01,080
منذ
1505
01:37:03,380 --> 01:37:04,620
أعني لاخبركِ
1506
01:37:06,050 --> 01:37:07,090
لقد عرفت
1507
01:37:07,790 --> 01:37:08,950
لقد رأيت صورة
1508
01:37:09,890 --> 01:37:11,790
قرأت مقالة,كان علي فعل هذا
1509
01:37:12,790 --> 01:37:14,760
رسائلك كانت جيدة جداً
1510
01:37:17,960 --> 01:37:19,800
لست مضطراً للقول
نحن بخير
1511
01:37:25,970 --> 01:37:27,010
حسناً
1512
01:37:27,740 --> 01:37:30,010
فقط أعيدي صديقي عند منصف الليل
1513
01:37:32,240 --> 01:37:33,680
ليلة الغد على الاكثر
1514
01:37:34,410 --> 01:37:35,510
- حسناً
- أحسن التصرف يا رجل
1515
01:37:37,020 --> 01:37:38,080
هذا
1516
01:37:39,680 --> 01:37:42,190
حسناً,إنها مدينتكِ
افعلى أفضل ما لديكِ
1517
01:37:42,450 --> 01:37:43,490
حسنا,ذلك صحيح
1518
01:37:43,990 --> 01:37:45,020
دائما مثيرة للأهتمام
1519
01:37:45,320 --> 01:37:46,360
لا أمل أبداً هنا
1520
01:37:47,430 --> 01:37:51,030
كلانا نتحدث حول "بافلو" "نيويورك",صحيح؟
1521
01:37:51,500 --> 01:37:53,130
- إنها مدينة جميلة
-حسناً
1522
01:37:53,130 --> 01:37:55,600
والمكتبة التي أديرها كنز وطني
1523
01:37:55,600 --> 01:37:57,630
ولقد تغلبنا على لعمالقة تواً
1524
01:37:57,640 --> 01:38:00,040
أرى
1525
01:38:00,040 --> 01:38:02,180
من معجبين كرة القدم,لم تذكري ذلك
1526
01:38:02,870 --> 01:38:04,880
-حسناً, لم استطع اخبارك بكل شيء
1527
01:38:36,920 --> 01:38:38,750
الطعام هذا رائع,أليس كذلك؟
1528
01:38:38,760 --> 01:38:40,720
مع اني اسمع ان في "بوفالو" أجنحة رائعة
1529
01:38:43,290 --> 01:38:44,360
أنت
1530
01:38:44,760 --> 01:38:46,230
لديك شيء ما
1531
01:38:47,460 --> 01:38:48,560
هناك
1532
01:38:48,570 --> 01:38:49,600
لا
1533
01:38:49,870 --> 01:38:51,100
- إنها هنا
1534
01:38:51,100 --> 01:38:52,030
متباهية
1535
01:38:52,030 --> 01:38:53,270
اتريد
1536
01:38:53,270 --> 01:38:54,910
- أتريدني ان
-لا, لا
1537
01:38:57,640 --> 01:38:59,110
انا عادة جيدٌ في هذا
1538
01:39:03,880 --> 01:39:05,320
- ذهب
-جيد
1539
01:39:10,250 --> 01:39:11,620
هذا يبدوا جميلاً جداً
1540
01:39:12,160 --> 01:39:13,060
شكرا لك
1541
01:39:13,790 --> 01:39:17,290
أذن أخبريني عن يومكِ,أي يوم
1542
01:39:17,290 --> 01:39:18,730
البارحة
1543
01:39:18,730 --> 01:39:20,330
- اريد معرفة كل شيء
-البارحة؟
1544
01:39:20,330 --> 01:39:21,470
أجل
1545
01:39:22,100 --> 01:39:25,000
تغيبت عن بعض الاجتماعات
للجلوس على قصة خلال ساعة
1546
01:39:25,000 --> 01:39:26,740
هل تعرف"القطعة المفقودة"
1547
01:39:27,570 --> 01:39:28,740
لـ "شيل شيلفستين"؟
1548
01:39:29,240 --> 01:39:30,670
- نقطة لك
حسناً
1549
01:39:31,240 --> 01:39:33,810
لا, بأمانة يجب ان تستعيدي النقطة
1550
01:39:33,810 --> 01:39:34,940
لم أقراها ابداً
1551
01:39:35,910 --> 01:39:37,310
حسناً,إنها عن دائرة
1552
01:39:37,310 --> 01:39:39,180
مفقودة على شكل قطعة فطيرة
1553
01:39:39,180 --> 01:39:40,920
وتذهب للبحث عنا
1554
01:39:40,920 --> 01:39:44,820
وتجرب قطع كبيرة وصغيرة,واخرى مكسورة
1555
01:39:44,820 --> 01:39:46,420
لكن ولا واحدة منها كانت صحيحة
1556
01:39:46,790 --> 01:39:47,820
وبعدها في احد الايام
1557
01:39:48,690 --> 01:39:49,760
هناك
1558
01:39:50,130 --> 01:39:51,160
القطعة المثالية
1559
01:39:52,360 --> 01:39:58,930
وتلتقطها وفجاة تسرع وتسرع
1560
01:39:58,940 --> 01:39:59,970
انها حرة
1561
01:40:03,840 --> 01:40:06,610
لكن بعد ذلك تدرك
1562
01:40:06,610 --> 01:40:09,310
الآن لا يمكنها الغناء
1563
01:40:09,310 --> 01:40:12,780
أو شم رائحة الزهور
أو الحديث مع الأصدقاء
1564
01:40:13,950 --> 01:40:15,320
كانت ذاهبة بسرعة
1565
01:40:21,290 --> 01:40:24,360
و في النهاية تقرر ترك
القطعة المثالية ورائها
1566
01:40:25,660 --> 01:40:28,900
هذا عميق جداً بالنسبة لكتاب أطفال
1567
01:40:28,900 --> 01:40:30,470
فعلا,أليس كذلك؟
1568
01:40:31,900 --> 01:40:33,370
مع ذلك يمكن أن يكون مخيفاً
1569
01:40:33,370 --> 01:40:36,300
أتذكر قراءة حكايات"جريم"
1570
01:40:36,310 --> 01:40:38,880
أخافتني عندما كنت صغيراً
1571
01:40:43,550 --> 01:40:45,250
هل هناك شيء ما؟
1572
01:40:45,650 --> 01:40:46,720
-ماذا؟لا
1573
01:40:46,720 --> 01:40:48,250
آسفة
1574
01:40:50,650 --> 01:40:52,220
أجل, رجاءاً شكراً
1575
01:41:01,370 --> 01:41:02,400
كيف حال كلابك؟
1576
01:41:03,700 --> 01:41:06,370
إنهم بخير
1577
01:41:11,710 --> 01:41:12,740
أذن
1578
01:41:14,880 --> 01:41:16,350
هل هذا ما توقعتهِ؟
1579
01:41:17,850 --> 01:41:18,880
بأي طريقة؟
1580
01:41:22,950 --> 01:41:24,190
فقط, تعلمين
1581
01:41:26,290 --> 01:41:28,530
اهذا ما توقعته؟
1582
01:41:32,230 --> 01:41:33,260
معالجتي قالت
1583
01:41:36,970 --> 01:41:39,970
أقسمت انني لن أبدأ بجملة بتلك الكلمات لكن الان
1584
01:41:44,640 --> 01:41:45,710
اعتقد
1585
01:41:47,040 --> 01:41:48,380
ماذا حدث هنا؟
1586
01:41:50,250 --> 01:41:51,780
هذا ما توقعته هي
1587
01:41:51,780 --> 01:41:52,650
ليس أنا
1588
01:41:54,580 --> 01:41:55,750
أعتقدت أنني يمكن
1589
01:41:56,450 --> 01:41:58,490
اعني عرفت غنه يمكنني
1590
01:42:01,390 --> 01:42:03,460
قرأت كثيراً
1591
01:42:03,460 --> 01:42:05,260
تحدثت لناس
1592
01:42:07,260 --> 01:42:08,830
قامت امينة المكتبة بواجبها
1593
01:42:13,170 --> 01:42:16,470
لاجيب على سؤالك
وهوسؤالٌ عادل
1594
01:42:17,840 --> 01:42:19,240
هذا ليس ما توقعته
1595
01:42:20,440 --> 01:42:21,450
إنه كثير
1596
01:42:22,650 --> 01:42:25,980
أعني...ما اعنيه هو غنه ربما كان على (ديل) البقاء
1597
01:42:26,980 --> 01:42:28,020
لمساعدتك
1598
01:42:28,620 --> 01:42:31,690
يجب ان تمشي قبل أن تركض,صحيح؟
1599
01:42:31,690 --> 01:42:34,620
لا,كان هذا الشيء خطأً بالكامل لقوله
1600
01:42:34,620 --> 01:42:35,490
أنا
1601
01:42:36,430 --> 01:42:38,130
أحتاج للتوقف عن الكلام
1602
01:42:41,500 --> 01:42:42,500
لا, شكراً لك
1603
01:42:45,470 --> 01:42:47,500
أنا..أنا متعب
1604
01:42:48,610 --> 01:42:51,010
هذا جزء من
1605
01:42:51,010 --> 01:42:53,010
ربما قراتِ عنه
1606
01:42:53,010 --> 01:42:55,310
- لا رجاءاً لا تفعل
- اعتقد ربما يجب أن تتصلي بـ(ديل)
1607
01:42:55,310 --> 01:42:57,010
لكن الدرس الثاني يفترض به
أن يكون الافضل
1608
01:42:57,010 --> 01:42:58,850
لا, أريد ان اغادر
1609
01:43:02,150 --> 01:43:03,680
لم يكن علي أن اكون صادقة جداً
1610
01:43:03,690 --> 01:43:06,120
لا,أنا سعيد أنك كنت كذلك
1611
01:43:10,290 --> 01:43:13,500
- أريد أن نكون أصدقاء أذ
-رجاءاً
1612
01:43:13,500 --> 01:43:15,700
- لا أريدك ان تعتقد
-لا
1613
01:43:18,130 --> 01:43:19,200
- هل أنت بخير؟
-آسف
1614
01:43:22,070 --> 01:43:24,710
يا ألهي, هل احرقتك
1615
01:43:25,540 --> 01:43:28,310
- هل احرقتك سيدي؟
-لا رجاءاً لا
1616
01:43:28,310 --> 01:43:30,510
لست
لا يمكنني الشعور بشيء
1617
01:43:31,210 --> 01:43:32,380
أعتذر سيدي
1618
01:43:32,380 --> 01:43:33,580
لا أشعر بأي شيء
1619
01:44:06,620 --> 01:44:07,950
أتعلم يا (في)؟
1620
01:44:09,350 --> 01:44:11,060
- تلك خسارتها يا رجل
-إياك
1621
01:44:13,060 --> 01:44:15,290
- ماذا تعني بـ"إياك"؟
-لا ترعني
1622
01:44:17,260 --> 01:44:19,760
لهذا تماماً لم أرغب بالكلام معها
1623
01:44:23,130 --> 01:44:25,240
أتحتاج لأي شيء آخر؟
1624
01:44:26,140 --> 01:44:27,240
هل انتهينا؟
1625
01:44:28,440 --> 01:44:30,780
لا تريد أجراء هذه المحادثة
لهذا انتهينا
1626
01:44:31,740 --> 01:44:34,280
(في) أتعلم كم مرة رفضت من قبل النساء؟
1627
01:44:34,810 --> 01:44:36,410
هذا يحدث, حسناً؟
1628
01:44:36,410 --> 01:44:38,050
تسقط عن الحصان وتنهض وتعود
1629
01:44:38,050 --> 01:44:39,950
أجل, لكن لا يمكنني ركوب الحصان لذا
1630
01:44:40,620 --> 01:44:41,720
ها نحن ذا
1631
01:44:42,250 --> 01:44:43,290
أتعلم ماذا؟
1632
01:44:43,750 --> 01:44:45,320
هذا لا ينفع
1633
01:44:46,320 --> 01:44:48,990
- أنت متعب يا رجل
أجل, أنا متعب , متعب من هذا
1634
01:44:49,630 --> 01:44:50,900
لم يكن علي توظيفك
1635
01:44:52,060 --> 01:44:54,390
أنت المتقدم الاقل تاهيلاً
1636
01:44:54,400 --> 01:44:55,830
بعامل 100
1637
01:44:55,830 --> 01:44:56,970
- حقاً؟
-أجل
1638
01:44:58,200 --> 01:45:00,600
ماذا؟أتريدني أن أعود
واحضر أولئك الحمقى؟
1639
01:45:00,600 --> 01:45:02,110
لانني مازلت هنا, أليس كذلك؟
1640
01:45:02,440 --> 01:45:04,140
أعتقد أنني كنت الكثر تاهيلاً
1641
01:45:05,010 --> 01:45:08,410
لا يمكنني التصديق إنك اقنعتني برؤيتها
1642
01:45:09,110 --> 01:45:10,350
أتصلت بها
1643
01:45:10,910 --> 01:45:13,250
هذا كل شيء, هذا كل ما فعلته
1644
01:45:13,250 --> 01:45:15,920
كنت ساغلق السماعة
أنت أخترت التحدث معها
1645
01:45:16,420 --> 01:45:17,920
لم اصوب مسدساً الى راسك
1646
01:45:18,160 --> 01:45:19,690
حسناً, مع ذلك
1647
01:45:19,690 --> 01:45:21,490
إن لديك خبرة بعمل هذا
1648
01:45:21,490 --> 01:45:22,960
بالنظر لتهمة حيازتك للأسلحة
1649
01:45:24,530 --> 01:45:26,830
- أذن تفقدت سجلي الان؟
-أتعلم
1650
01:45:26,830 --> 01:45:30,430
أريدت مقابلت (ليلي) وفقاً لشروطي
1651
01:45:30,430 --> 01:45:31,670
وانت اخذت هذا مني
1652
01:45:32,100 --> 01:45:34,770
أنا اخذته؟
لانني لص أليس كذلك؟
1653
01:45:35,770 --> 01:45:36,810
حسناً, ألست كذلك؟
1654
01:45:37,610 --> 01:45:39,680
اتعلم, ذلك ماضيّ وانا متصالح مع هذا
1655
01:45:40,180 --> 01:45:42,450
وليست لدي مشكلة مع ذلك
لكني أتحرك للأمام
1656
01:45:42,710 --> 01:45:45,550
ماذا عنك؟
أجل,انا اتحرك للأمام أيضاً
1657
01:45:45,550 --> 01:45:46,620
- هل انت كذلك؟
-أجل
1658
01:45:47,320 --> 01:45:48,320
مع هذا
1659
01:45:48,850 --> 01:45:50,350
أخرج,أنت مطرود
1660
01:45:52,290 --> 01:45:53,450
انا ماذا؟
1661
01:45:53,460 --> 01:45:55,360
أنا أطردك,حسناً؟
1662
01:46:15,310 --> 01:46:18,210
الدفاع يا رجل الدفاع
1663
01:46:25,360 --> 01:46:26,560
مرحبا بعودتك يا رجل
1664
01:46:56,050 --> 01:46:57,050
(فيليب)
1665
01:46:58,450 --> 01:46:59,520
هذا (جيسون)
1666
01:47:01,120 --> 01:47:02,860
هو سيكون راعيك الجديد
1667
01:47:17,810 --> 01:47:19,380
الطعام, سيد (لوكاس)
1668
01:48:36,120 --> 01:48:37,150
إنه جميل
1669
01:48:37,550 --> 01:48:38,450
كبير
1670
01:48:40,490 --> 01:48:41,990
ألن تدخل؟
1671
01:48:43,360 --> 01:48:44,400
ليس الآن
1672
01:48:45,130 --> 01:48:46,460
سأركم غداً, مع ذلك
1673
01:48:47,060 --> 01:48:48,570
سأصطحبك من المدرسة
1674
01:48:49,030 --> 01:48:50,700
أن كان ذلك جيداً
1675
01:48:53,400 --> 01:48:54,340
رائع
1676
01:49:25,100 --> 01:49:28,270
(يل) احتاجك هنا لتفحص الرجل الجديد
1677
01:49:28,270 --> 01:49:29,540
حسناً, انا أفعل
1678
01:49:35,040 --> 01:49:37,510
تأكدة أن تضع الدعامة في الداخل, حسناً؟
1679
01:49:38,080 --> 01:49:39,880
بهذه الطريقة ستحمل ذراع المريض
1680
01:49:40,450 --> 01:49:41,280
بالضيط
1681
01:49:41,720 --> 01:49:43,050
ما مدى سرعته؟
1682
01:49:43,690 --> 01:49:46,190
ستكون مفاجئة
1683
01:49:54,200 --> 01:49:55,470
إنه بحال سيئة (ديل)
1684
01:49:56,430 --> 01:49:59,400
لا يستمع لاي شخص
قد يستمع لك
1685
01:50:00,700 --> 01:50:01,770
أين,(إيفان)؟
1686
01:50:02,110 --> 01:50:03,270
غادرت
1687
01:50:04,140 --> 01:50:05,310
(إيفان) غادرت؟
1688
01:50:06,410 --> 01:50:07,980
إنه يبعد الجميع
1689
01:50:17,750 --> 01:50:18,620
أنتم جاهزون؟
1690
01:50:20,260 --> 01:50:21,290
حسناً, رائع
1691
01:50:43,010 --> 01:50:45,280
حيوان ما سقط على وجهك (فيل)
1692
01:50:46,680 --> 01:50:48,480
لا اعرف ان كنت تستطيع الشعور به
1693
01:50:48,490 --> 01:50:50,090
لكن سأحاول تحريكه
1694
01:50:50,950 --> 01:50:52,590
فقط أريدك ان لا تتحرك
1695
01:50:57,960 --> 01:50:59,460
لا,تلك لحية
1696
01:51:00,800 --> 01:51:02,000
هل هذا متعمد؟
1697
01:51:07,540 --> 01:51:08,840
أتريد ان تذهب في جولة؟
1698
01:51:45,410 --> 01:51:46,740
حسناً, أتصلنا بهم لاسلكياً
1699
01:51:46,740 --> 01:51:48,310
أنهم يجلبون النقالة
1700
01:51:48,310 --> 01:51:50,140
- سيكون بخير
-أقدر ذلك يا رجل
1701
01:51:56,490 --> 01:51:57,390
ماذا الآن؟
1702
01:51:59,660 --> 01:52:01,490
- تباً
-اذهب اذهب اذهب
1703
01:52:29,380 --> 01:52:30,550
جميل كفاية للرسم؟
1704
01:52:33,860 --> 01:52:36,460
يمكنني رؤية أن (كارتر) مهتم بالعمولة
1705
01:52:42,700 --> 01:52:45,040
قائمة التشغيل"فيليس جيم"
1706
01:52:49,640 --> 01:52:52,140
- لا بحقك (في),أنا جاد يا رجل
-لا
1707
01:52:52,140 --> 01:52:53,940
-لست في مزاج لسماعه
اعطه دقيقة
1708
01:52:53,940 --> 01:52:56,310
- لست في المزاج
-فقط أعطه دقيقة
1709
01:53:06,390 --> 01:53:07,490
تمهل, من هذه؟
1710
01:53:08,560 --> 01:53:09,760
إنها الملكة
1711
01:53:10,430 --> 01:53:13,130
ملكتي؟
تلك (ريثا)
1712
01:53:15,700 --> 01:53:17,670
أدت مع (بافاروتي)مرة في حفلة جوائز "غرامي"
1713
01:53:21,670 --> 01:53:23,840
الملكة تجعل كل شيء افضل
1714
01:53:41,920 --> 01:53:43,830
غنه جميل
1715
01:53:50,330 --> 01:53:51,440
لابد انك (فيليب)
1716
01:53:52,300 --> 01:53:53,670
- أجل
-أنت مستعد؟
1717
01:53:54,670 --> 01:53:55,610
مستعد؟
1718
01:53:57,340 --> 01:53:59,010
ماذا فعلت؟
1719
01:54:10,290 --> 01:54:11,150
وأنت (ديل)؟
1720
01:54:13,490 --> 01:54:14,360
لا
1721
01:54:14,960 --> 01:54:16,390
أجل,هو يفعل
1722
01:54:16,890 --> 01:54:19,200
لا,لا أنا لا أفعل هذا يا رجل
1723
01:54:19,530 --> 01:54:21,530
ماذا اتحاول قتلي؟
1724
01:54:21,860 --> 01:54:23,830
- هيا
-إنه يحاول قتلي,انا لست
1725
01:54:23,830 --> 01:54:25,740
أنا لن أفعل هذا (في),لا
1726
01:54:31,140 --> 01:54:33,480
تابع, تابع
1727
01:54:39,210 --> 01:54:41,980
أجل, يا رجل أنا لن أفعلها
1728
01:54:41,980 --> 01:54:44,020
- يمكننا فعل هذا
لا لا نفعل
1729
01:54:44,250 --> 01:54:46,920
تابع الجري (ديل), أجري (ديل) ,أجري (ديل)
1730
01:54:46,920 --> 01:54:49,490
أجري(ديل) اجري,أجري
تابع الجري (ديل)
1731
01:54:49,490 --> 01:54:51,320
هيا(ديل)
1732
01:54:51,330 --> 01:54:54,030
هيا (ديل)
يديك هكذا
1733
01:54:55,160 --> 01:54:57,160
- يمكنك ترك المقابض
-تباً
1734
01:54:57,170 --> 01:54:59,840
أننا بخير
1735
01:55:00,370 --> 01:55:01,240
جيد
1736
01:55:01,770 --> 01:55:03,210
تحكم بها يا رجل
1737
01:55:03,940 --> 01:55:04,880
تحكم بها
1738
01:55:07,680 --> 01:55:08,610
(ديل)
1739
01:55:10,780 --> 01:55:12,220
فقط استرخي
1740
01:55:12,850 --> 01:55:14,250
انا مسترخي
1741
01:55:14,720 --> 01:55:16,180
هكذا اكون مسترخي
1742
01:55:35,370 --> 01:55:36,240
(ديل)
1743
01:55:37,240 --> 01:55:38,610
شكراً لك
1744
01:55:40,710 --> 01:55:42,310
كيف حالك؟
1745
01:55:42,710 --> 01:55:44,450
إنه مذهل يا رجل
1746
01:55:46,650 --> 01:55:48,420
لا أصدق,أنني اطير
1747
01:55:54,920 --> 01:55:58,790
أجل!
1748
01:56:03,000 --> 01:56:04,070
شكراً لك
1749
01:56:04,330 --> 01:56:06,640
يا رجل أنظر لهذا
1750
01:56:07,500 --> 01:56:10,010
أجل,ذلك جميل
1751
01:56:11,610 --> 01:56:12,810
ياألهي
1752
01:56:17,310 --> 01:56:18,750
حان وقت التخلص من اللحية
1753
01:56:19,410 --> 01:56:20,280
لماذا؟
1754
01:56:20,920 --> 01:56:22,290
ثق بي هذه المرة
1755
01:56:29,830 --> 01:56:30,690
تحدث الي
1756
01:56:30,990 --> 01:56:32,360
تحدث ألي
1757
01:56:32,360 --> 01:56:33,690
أنا ابدوا,انا أبدوا مثل
1758
01:56:33,700 --> 01:56:34,800
نجم اباحي
1759
01:56:35,300 --> 01:56:37,030
- هذا هو
- دعني ارى
1760
01:56:37,030 --> 01:56:39,140
- هكذا هو صحيح
- دعني أرى
1761
01:56:43,040 --> 01:56:44,710
- هذا هو
-أبدوا كـ سافل
1762
01:56:44,710 --> 01:56:46,710
أجل, تبدوا كـ عاهرة
1763
01:56:47,010 --> 01:56:49,380
- لا,لا ,هذا ليس جيد
مرحبا
1764
01:56:49,380 --> 01:56:50,980
- أعلم ماذا يجب ان افعل, دعني أرى
-هل هو
1765
01:56:51,380 --> 01:56:52,610
هل هو "تشابلن"
1766
01:56:52,620 --> 01:56:53,550
لا
1767
01:56:53,550 --> 01:56:54,550
إنه "تشارلي تشابلن"
1768
01:56:54,550 --> 01:56:55,720
لا ,لا, لا
1769
01:57:01,860 --> 01:57:03,460
هذا فضيع
1770
01:57:06,060 --> 01:57:08,130
- هذا هو
-أجل
1771
01:57:08,130 --> 01:57:09,700
- من هذا الرجل
لا ادري
1772
01:57:09,700 --> 01:57:11,030
لم اره من فترة
1773
01:57:15,970 --> 01:57:17,400
- شكراً على التحذير
-آسف لم انتبه
1774
01:57:21,310 --> 01:57:23,380
حسناً, كيف تشعر (في)
1775
01:57:23,380 --> 01:57:24,250
جيد
1776
01:57:24,550 --> 01:57:26,080
جيد جداً
1777
01:57:27,220 --> 01:57:29,750
حسناً, تمهل لان الأفضل لم يأتي للان
1778
01:58:03,950 --> 01:58:05,020
مرحباً
1779
01:58:09,030 --> 01:58:09,890
مرحباً
1780
01:58:15,230 --> 01:58:16,700
اشتقت لك
1781
01:58:17,230 --> 01:58:35,700
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&\fad(200,200)}مــــع تحيـــات
{\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&\fad(200,200)}تجمـــع أفـــلام العـــراق
140368