All language subtitles for Light as a Feather.S01E02.Pretty as a Picture.WEB-DL-AJP69

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,708 --> 00:00:04,584 Previously on Light as a Feather... 2 00:00:04,585 --> 00:00:05,918 Who are you bringing to Olivia's party? 3 00:00:05,919 --> 00:00:06,919 You want to go together? 4 00:00:06,920 --> 00:00:08,296 - Yeah. - Okay. 5 00:00:08,297 --> 00:00:09,672 Don't tell me this is another one 6 00:00:09,673 --> 00:00:11,340 of your Halloween prank thingies. 7 00:00:11,341 --> 00:00:13,342 She's a little awkward, but what's the problem 8 00:00:13,343 --> 00:00:15,136 with just having her come for one night? 9 00:00:15,137 --> 00:00:16,762 - Let's invite her. - Cool. 10 00:00:16,763 --> 00:00:19,724 I got you something. It's the dress you wanted. 11 00:00:19,725 --> 00:00:20,975 We have to do something spooky. 12 00:00:20,976 --> 00:00:22,226 How about Light as a Feather, 13 00:00:22,227 --> 00:00:23,227 Stiff as a Board? 14 00:00:23,228 --> 00:00:24,645 The leader tells a story 15 00:00:24,646 --> 00:00:25,813 about how the person is going to die. 16 00:00:25,814 --> 00:00:27,732 Olivia flew down the highway. 17 00:00:27,733 --> 00:00:29,901 By the time she saw the truck... 18 00:00:29,902 --> 00:00:31,569 it was too late. 19 00:00:31,570 --> 00:00:33,779 Severed arm on the freeway. Pretty twisted. 20 00:00:33,780 --> 00:00:35,549 So who wants to go next? 21 00:00:37,159 --> 00:00:40,495 Alex Portnoy was never at a loss for words 22 00:00:40,496 --> 00:00:42,705 until her last moments on earth. 23 00:00:45,501 --> 00:00:47,710 She looked so small lying there, 24 00:00:47,711 --> 00:00:50,421 choking, terrified, 25 00:00:50,422 --> 00:00:52,715 wordlessly pleading. 26 00:00:52,716 --> 00:00:54,508 But no one could help. 27 00:00:54,509 --> 00:00:57,428 They say ten minutes without oxygen 28 00:00:57,429 --> 00:01:00,056 will leave somebody brain damaged for life. 29 00:01:00,057 --> 00:01:02,058 Maybe Alex got lucky. 30 00:01:02,059 --> 00:01:04,352 Her heart stopped after five. 31 00:01:11,109 --> 00:01:12,360 Aah! 32 00:01:12,361 --> 00:01:14,820 Literally the best Halloween ever! 33 00:01:14,821 --> 00:01:16,739 I cannot believe that Isaac's sister 34 00:01:16,740 --> 00:01:18,241 got us into a college party. 35 00:01:18,242 --> 00:01:20,076 Technically junior college. 36 00:01:20,077 --> 00:01:21,577 What's your problem? 37 00:01:21,578 --> 00:01:22,954 Is this still about the graveyard? 38 00:01:22,955 --> 00:01:25,623 As a matter of fact, yes, it is. 39 00:01:25,624 --> 00:01:27,625 What? Am I the only one that thought 40 00:01:27,626 --> 00:01:29,669 that that game was seriously messed up? 41 00:01:29,670 --> 00:01:30,878 I thought it was funny. 42 00:01:30,879 --> 00:01:32,421 Violet is unique, 43 00:01:32,422 --> 00:01:33,965 but she's just trying to make friends. 44 00:01:33,966 --> 00:01:35,633 Plus we did such a nice thing. 45 00:01:35,634 --> 00:01:36,884 Ohh! 46 00:01:36,885 --> 00:01:39,053 Where is she anyway? 47 00:01:39,054 --> 00:01:42,431 You know, probably off predicting the deaths of random strangers. 48 00:01:46,853 --> 00:01:48,062 Shoot, I need to find her. 49 00:01:50,857 --> 00:01:52,584 What? She's my ride. 50 00:02:05,163 --> 00:02:07,164 Two hours past curfew? 51 00:02:07,165 --> 00:02:09,208 How bad is your mom gonna kill you? 52 00:02:09,209 --> 00:02:12,104 I guess I'm gonna have to find out. 53 00:02:13,255 --> 00:02:16,757 Hey, McKenna, thanks again for tonight. 54 00:02:16,758 --> 00:02:19,385 I'm sorry if that game creeped you guys out. 55 00:02:19,386 --> 00:02:20,845 Oh, trust me. 56 00:02:20,846 --> 00:02:23,723 I mean, maybe a little, but it's fine. 57 00:02:23,724 --> 00:02:26,309 Okay, cool. 58 00:02:26,310 --> 00:02:28,644 Hey, if you want, we can make something up. 59 00:02:28,645 --> 00:02:31,022 Tell your mom I had car trouble 60 00:02:31,023 --> 00:02:33,399 or your phone's dead. 61 00:02:33,400 --> 00:02:35,359 Oh, it's fine. 62 00:02:35,360 --> 00:02:38,195 I'll... I'll handle it. 63 00:02:38,196 --> 00:02:40,048 - Good night. - Good night. 64 00:02:43,076 --> 00:02:45,620 I'll hold onto the dress for you. 65 00:02:45,621 --> 00:02:47,180 Thanks. 66 00:03:02,512 --> 00:03:05,139 - Aah! - Shit! You scared me! 67 00:03:05,140 --> 00:03:06,807 1:00 a. m.? Jeez! 68 00:03:06,808 --> 00:03:08,643 Whatever you were doing, I hope it was worth it, 69 00:03:08,644 --> 00:03:10,519 because you are grounded. 70 00:03:10,520 --> 00:03:12,772 What? Mom, no. 71 00:03:12,773 --> 00:03:14,106 Olivia's party's on Saturday. 72 00:03:14,107 --> 00:03:16,317 You know I'm going with Henry. 73 00:03:16,318 --> 00:03:18,944 You should have thought of that before you missed curfew, McKenna. 74 00:03:18,945 --> 00:03:20,112 What were you thinking? 75 00:03:20,113 --> 00:03:21,322 This isn't like you. 76 00:03:21,323 --> 00:03:22,907 Yeah, exactly. 77 00:03:22,908 --> 00:03:25,451 I literally never do anything wrong. 78 00:03:25,452 --> 00:03:27,328 Can you please just let this slide 79 00:03:27,329 --> 00:03:28,746 like a normal parent? Please?! 80 00:03:28,747 --> 00:03:30,373 Well, I'm not a normal parent, McKenna. 81 00:03:30,374 --> 00:03:31,999 Trust me, I wish I were. 82 00:03:32,000 --> 00:03:33,125 Okay, so what? 83 00:03:33,126 --> 00:03:34,752 What about me? 84 00:03:34,753 --> 00:03:38,172 When do I get to be normal again? 85 00:03:38,173 --> 00:03:40,383 We'll talk about this in the morning. 86 00:03:40,384 --> 00:03:41,943 I'm glad you're not dead. 87 00:03:57,816 --> 00:04:02,376 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com. 88 00:04:10,205 --> 00:04:12,706 Hey, McKenna, what happened with your mom yesterday? 89 00:04:12,707 --> 00:04:14,834 Oh, um, grounded. 90 00:04:14,835 --> 00:04:16,710 Oh, shit. 91 00:04:16,711 --> 00:04:18,379 What about Olivia's party? 92 00:04:18,380 --> 00:04:19,713 What about Henry? 93 00:04:19,714 --> 00:04:22,049 Um, haven't exactly told Henry, 94 00:04:22,050 --> 00:04:25,302 but, um, what am I supposed to do? 95 00:04:25,303 --> 00:04:27,555 Whatever it takes. 96 00:04:27,556 --> 00:04:29,098 Well, he goes back to USC next Sunday. 97 00:04:29,099 --> 00:04:31,267 This was kind of my only shot. 98 00:04:31,268 --> 00:04:34,311 Well, then blow off your mom and go to the party. 99 00:04:34,312 --> 00:04:37,398 I can't do that. There's no way. 100 00:04:37,399 --> 00:04:39,584 McKenna, there's always a way. 101 00:04:41,403 --> 00:04:44,530 As I promised when I was running for class president, 102 00:04:44,531 --> 00:04:47,450 this year, 30% of proceeds from fundraisers 103 00:04:47,451 --> 00:04:50,453 will go towards the Willow Falls High anti-bullying initiative. 104 00:04:50,454 --> 00:04:53,247 Bullying? You mean like the other day 105 00:04:53,248 --> 00:04:55,458 when your little machine sprayed red crap all over the new girl? 106 00:04:55,459 --> 00:04:57,209 That wasn't bullying, Noreen. 107 00:04:57,210 --> 00:04:59,545 That was an unfortunate mishap. 108 00:04:59,546 --> 00:05:01,106 Right, Violet? 109 00:05:02,591 --> 00:05:04,175 Oh, definitely. 110 00:05:04,176 --> 00:05:07,303 Violet's even coming to my party Saturday. 111 00:05:07,304 --> 00:05:08,929 Would a bully do that? 112 00:05:08,930 --> 00:05:11,098 So, anyway, 30% of proceeds. 113 00:05:11,099 --> 00:05:14,244 We need to figure out what fundraisers we're doing. 114 00:05:45,175 --> 00:05:46,217 Looking kind of sluggish there, Portnoy. 115 00:05:46,218 --> 00:05:47,384 Everything okay? 116 00:05:47,385 --> 00:05:49,220 Hundred percent, coach. 117 00:05:49,221 --> 00:05:50,846 Hey, whoa, whoa. Hold on. 118 00:05:50,847 --> 00:05:54,308 You'd tell me if something was going on, right? 119 00:05:54,309 --> 00:05:57,144 Honestly, probably not. 120 00:05:57,145 --> 00:05:58,354 Don't worry. 121 00:05:58,355 --> 00:05:59,789 I'm fine. 122 00:06:09,366 --> 00:06:12,618 Moxie. 123 00:06:12,619 --> 00:06:14,829 Keeps sneaking into our yard through the hole in your fence, 124 00:06:14,830 --> 00:06:16,121 so I fixed it. 125 00:06:16,122 --> 00:06:17,623 Poor baby. 126 00:06:17,624 --> 00:06:20,393 She probably misses hangin' out with me. 127 00:06:22,003 --> 00:06:24,797 Listen, about what I said to you the other day. 128 00:06:24,798 --> 00:06:26,257 Um, you know, I'm kind of busy, 129 00:06:26,258 --> 00:06:28,509 uh, getting ready for something, so... 130 00:06:28,510 --> 00:06:31,720 Oh, right. Olivia Richmond's masturbatory crap-fest. 131 00:06:31,721 --> 00:06:34,890 Mm, you sound really jealous you weren't invited. 132 00:06:34,891 --> 00:06:36,559 You kidding? 133 00:06:36,560 --> 00:06:38,435 I got tickets to Mike Watt in Modesto tonight. 134 00:06:38,436 --> 00:06:39,770 Great. 135 00:06:39,771 --> 00:06:41,331 Have fun with that. 136 00:06:43,733 --> 00:06:46,461 You're welcome for rescuing your dog. 137 00:06:50,365 --> 00:06:52,300 And fixing your fence. 138 00:06:55,036 --> 00:06:57,097 I got a surprise for you. 139 00:06:58,081 --> 00:06:59,957 I know it's not brand-new. 140 00:06:59,958 --> 00:07:01,500 No, no. Thanks, Mom. 141 00:07:01,501 --> 00:07:03,561 It'll go great with my dress. 142 00:07:04,796 --> 00:07:06,714 So it's Olivia's big night, huh? 143 00:07:06,715 --> 00:07:08,757 18 years old. 144 00:07:08,758 --> 00:07:10,968 Yeah, it should be huge. 145 00:07:10,969 --> 00:07:14,430 You know, Olivia is like my own daughter, 146 00:07:14,431 --> 00:07:17,600 but tonight, when everybody's fussing about her, 147 00:07:17,601 --> 00:07:19,268 I want you to remember one thing. 148 00:07:19,269 --> 00:07:21,287 Yeah? 149 00:07:23,231 --> 00:07:27,502 You are never in that girl's shadow, Candace Preston. 150 00:07:28,403 --> 00:07:30,797 Don't you ever forget that. 151 00:07:32,115 --> 00:07:34,426 Thanks, Mom. 152 00:08:17,952 --> 00:08:20,204 Gotta go. 153 00:08:20,205 --> 00:08:21,747 Library and then home. 154 00:08:21,748 --> 00:08:23,666 Listen, if you decide to knock off early, 155 00:08:23,667 --> 00:08:25,084 maybe we could do something later. 156 00:08:25,085 --> 00:08:27,670 We could, um, watch TV, order pizza. 157 00:08:27,671 --> 00:08:29,147 Maybe. 158 00:08:54,614 --> 00:08:55,948 Hi! 159 00:08:55,949 --> 00:08:57,967 Here we go, right? 160 00:09:05,417 --> 00:09:06,917 VoilĂ . 161 00:09:06,918 --> 00:09:09,795 You, Ms. Brady, look one hell of a lot better. 162 00:09:09,796 --> 00:09:11,588 Dress, please. 163 00:09:11,589 --> 00:09:13,650 Thank you. 164 00:09:17,429 --> 00:09:19,596 Whoa, whoa, what's this? 165 00:09:19,597 --> 00:09:21,640 Um, it's my dress. 166 00:09:21,641 --> 00:09:23,892 - You bought it? - With what? Did you sell a kidney? 167 00:09:23,893 --> 00:09:25,602 More like three kidneys. 168 00:09:25,603 --> 00:09:27,187 Uh, no, Violet got it for me. 169 00:09:27,188 --> 00:09:29,273 - What? - It's no big deal. 170 00:09:29,274 --> 00:09:31,483 Look, that dress costs, like, 400 bucks. You barely know her. 171 00:09:31,484 --> 00:09:33,777 - I was just trying to be nice. - And you were. 172 00:09:33,778 --> 00:09:35,612 No, no. See, no one's that nice. 173 00:09:35,613 --> 00:09:37,239 That right there is just some psycho shit. 174 00:09:37,240 --> 00:09:38,449 I'm sorry you feel that way. 175 00:09:38,450 --> 00:09:39,950 Candace, chill. 176 00:09:39,951 --> 00:09:41,285 Violet's the only reason I can even come tonight. 177 00:09:41,286 --> 00:09:43,370 She had the idea to hide my phone. 178 00:09:45,373 --> 00:09:46,582 Oh, my God. 179 00:09:46,583 --> 00:09:48,351 She's choking. 180 00:09:54,049 --> 00:09:56,425 - Does anyone know CPR? - No, not you. 181 00:09:56,426 --> 00:09:58,302 Come on, Alex. 182 00:09:58,303 --> 00:10:00,471 Come on. 183 00:10:02,515 --> 00:10:05,392 You little bitch. 184 00:10:05,393 --> 00:10:06,852 You were just faking? 185 00:10:06,853 --> 00:10:08,854 If it'd been real, I'd be dead now. 186 00:10:08,855 --> 00:10:11,791 - It's not funny, Alex. - It's a joke! 187 00:10:13,193 --> 00:10:14,651 Fooled me. 188 00:10:25,121 --> 00:10:26,580 Wow. 189 00:10:26,581 --> 00:10:28,457 Red carpet, seriously? 190 00:10:28,458 --> 00:10:30,417 Well, Candace, you always wanted to step and repeat. 191 00:10:30,418 --> 00:10:32,711 I'm still not talking to you. 192 00:10:32,712 --> 00:10:33,921 Hey, guys. 193 00:10:33,922 --> 00:10:34,963 Hey! 194 00:10:34,964 --> 00:10:36,715 Did you see my new ride? 195 00:10:36,716 --> 00:10:38,967 - Yeah. It's amazing. - Wow! 196 00:10:38,968 --> 00:10:41,863 Um, I'm gonna get us some drinks. 197 00:10:46,351 --> 00:10:47,994 Hey, you. 198 00:10:48,770 --> 00:10:49,978 Hi. 199 00:10:49,979 --> 00:10:52,665 - Shall we? - We shall. 200 00:11:37,777 --> 00:11:39,403 I'm gonna go check with the bartender. 201 00:11:39,404 --> 00:11:41,029 I don't want to run out of ice. 202 00:11:41,030 --> 00:11:42,447 The ice is fine. 203 00:11:42,448 --> 00:11:44,408 Come on, Livs, focus on us for a second. 204 00:11:44,409 --> 00:11:47,053 I mean, you barely even mentioned your gift. 205 00:11:48,163 --> 00:11:49,788 I'm sorry. 206 00:11:49,789 --> 00:11:51,498 You're right. I haven't. 207 00:11:51,499 --> 00:11:53,333 I'm just still in party-planning mode. 208 00:11:55,378 --> 00:11:57,713 It's gorgeous. 209 00:11:57,714 --> 00:11:59,423 Thank you. 210 00:12:12,020 --> 00:12:13,562 I'm really glad you came. 211 00:12:13,563 --> 00:12:15,772 Me, too. 212 00:12:15,773 --> 00:12:17,357 Even though it practically seems like 213 00:12:17,358 --> 00:12:19,359 you had to fake your own death to get here. 214 00:12:19,360 --> 00:12:21,069 Oh. 215 00:12:21,070 --> 00:12:22,946 I mean, it wasn't that much trouble. 216 00:12:22,947 --> 00:12:25,449 - Close. Near death. - Near death. 217 00:12:25,450 --> 00:12:27,242 Okay, now we have some people 218 00:12:27,243 --> 00:12:29,036 who'd like to say a few words. 219 00:12:29,037 --> 00:12:30,787 Oh. There are speeches? 220 00:12:30,788 --> 00:12:32,956 Want to get out of here for a while? 221 00:12:32,957 --> 00:12:34,642 Yeah. 222 00:12:45,220 --> 00:12:47,137 When we think of Olivia Richmond, 223 00:12:47,138 --> 00:12:49,473 we think about all her accomplishments... 224 00:12:49,474 --> 00:12:52,392 sports, student government, community service. 225 00:12:52,393 --> 00:12:56,146 But, having grown up as one of her very best friends, 226 00:12:56,147 --> 00:12:59,233 I happen to know some things about her that you don't. 227 00:12:59,234 --> 00:13:03,862 For example, did you know that our friend Olivia 228 00:13:03,863 --> 00:13:08,533 is an absolutely terrible 229 00:13:08,534 --> 00:13:10,202 shoplifter? 230 00:13:15,083 --> 00:13:17,251 It happened once three years ago. 231 00:13:17,252 --> 00:13:19,044 Cheap phone case. 232 00:13:19,045 --> 00:13:21,880 The security guy at Target let her off with a warning. 233 00:13:21,881 --> 00:13:24,508 Not gonna speculate how that happened. 234 00:13:27,887 --> 00:13:29,304 Man, it's, um... 235 00:13:29,305 --> 00:13:31,407 It's hot... it's hot up here. 236 00:13:32,642 --> 00:13:34,285 - Cheers. - Cheers. 237 00:13:35,645 --> 00:13:38,689 Thanks for hangin' out with me. 238 00:13:38,690 --> 00:13:40,190 I really wasn't looking forward 239 00:13:40,191 --> 00:13:41,692 to hanging out with those people tonight. 240 00:13:41,693 --> 00:13:44,236 Really? Thought it would be fun for you, 241 00:13:44,237 --> 00:13:48,365 talking about USC and all your accomplishments. 242 00:13:48,366 --> 00:13:50,534 Oh, you mean the ones my parents are in there bragging about. 243 00:13:50,535 --> 00:13:55,372 Well, you know, you're Henry Richmond. 244 00:13:55,373 --> 00:13:56,748 You're kind of a big deal. 245 00:13:56,749 --> 00:13:59,084 Maybe here, 246 00:13:59,085 --> 00:14:01,854 but at USC... 247 00:14:05,174 --> 00:14:07,259 If I tell you something, 248 00:14:07,260 --> 00:14:09,362 you mind keeping it to yourself? 249 00:14:10,430 --> 00:14:11,781 Sure. 250 00:14:13,391 --> 00:14:14,808 I quit the tennis team. 251 00:14:14,809 --> 00:14:17,310 Oh. Be... because of your knee? 252 00:14:17,311 --> 00:14:19,521 Because I'm not that good. 253 00:14:19,522 --> 00:14:21,898 I was great here. 254 00:14:21,899 --> 00:14:24,526 Once you get to school with 19,000 other people, 255 00:14:24,527 --> 00:14:26,278 you start to realize 256 00:14:26,279 --> 00:14:27,988 there are a whole lot of Henry Richmonds 257 00:14:27,989 --> 00:14:29,573 from a whole lot of Willow Falls. 258 00:14:29,574 --> 00:14:32,844 Well, what did your parents say? 259 00:14:34,037 --> 00:14:36,681 You're kind of the first person I've told. 260 00:14:38,332 --> 00:14:40,184 Why me? 261 00:14:41,878 --> 00:14:43,420 I don't know. 262 00:14:43,421 --> 00:14:46,381 I guess at some point I got it in my head 263 00:14:46,382 --> 00:14:49,026 that you're someone I want to tell things to. 264 00:14:49,802 --> 00:14:51,511 Since when? 265 00:14:51,512 --> 00:14:54,073 Since the other day when I saw you in that dress. 266 00:14:57,310 --> 00:14:59,394 Nice dress. 267 00:14:59,395 --> 00:15:00,687 Must be new. 268 00:15:00,688 --> 00:15:02,832 Say your goodbyes. We're going. 269 00:15:07,487 --> 00:15:09,154 Mom, you are humiliating me. 270 00:15:09,155 --> 00:15:13,784 - Maybe you deserve it. - I'm sorry. 271 00:15:13,785 --> 00:15:15,160 Hey, birthday girl. 272 00:15:15,161 --> 00:15:16,661 I thought now might be a good time 273 00:15:16,662 --> 00:15:18,347 for those group shots with your friends? 274 00:15:19,207 --> 00:15:20,808 What friends? 275 00:15:23,878 --> 00:15:27,380 We do not lie in this family, McKenna Brady. 276 00:15:27,381 --> 00:15:29,132 - Where's your phone? - I don't know. You tell me. 277 00:15:29,133 --> 00:15:31,093 You're the one who's been tracking me all night. 278 00:15:31,094 --> 00:15:33,095 What, did someone tag me in a photo or something? 279 00:15:33,096 --> 00:15:34,888 It's a good thing they did, too. 280 00:15:34,889 --> 00:15:36,973 Breaking curfew, sneaking out to parties? 281 00:15:36,974 --> 00:15:39,869 God knows where that dress came from. 282 00:15:41,229 --> 00:15:43,915 I'm sorry. Are you... are you drunk? 283 00:15:45,691 --> 00:15:46,817 Get in the car. 284 00:15:46,818 --> 00:15:50,237 Give me your keys, now! 285 00:15:52,740 --> 00:15:54,074 My party has become 286 00:15:54,075 --> 00:15:56,201 a complete and total shit show. 287 00:15:56,202 --> 00:15:57,953 Isaac's acting weird, 288 00:15:57,954 --> 00:15:59,871 and Alex just outed me as a felon 289 00:15:59,872 --> 00:16:01,414 in front of my grandparents. 290 00:16:01,415 --> 00:16:03,083 And McKenna's mom just showed up 291 00:16:03,084 --> 00:16:05,085 lit as a goddamn Christmas tree. 292 00:16:05,086 --> 00:16:07,462 And... Oh, by the way, 293 00:16:07,463 --> 00:16:10,507 where the hell are you, Candace Preston? 294 00:16:10,508 --> 00:16:12,425 Call me back now! 295 00:16:16,305 --> 00:16:17,722 What? 296 00:16:17,723 --> 00:16:19,182 Nothing. 297 00:16:19,183 --> 00:16:20,767 I'm sorry. 298 00:16:20,768 --> 00:16:22,894 Maybe this will help? 299 00:16:22,895 --> 00:16:24,521 What is it? 300 00:16:24,522 --> 00:16:26,123 Rum. 301 00:16:33,614 --> 00:16:34,865 Thanks. 302 00:16:34,866 --> 00:16:36,366 No problem. 303 00:16:36,367 --> 00:16:38,928 And if it helps, I think I know where Candace is. 304 00:16:42,832 --> 00:16:45,167 Whoa, whoa, hold on a minute. 305 00:16:45,168 --> 00:16:47,603 We have to stop. We've been gone way too long. 306 00:16:48,921 --> 00:16:50,672 Maybe I don't care anymore. 307 00:16:50,673 --> 00:16:53,216 Well, I do, Isaac. 308 00:16:53,217 --> 00:16:55,719 I don't know, and, just... 309 00:16:55,720 --> 00:17:00,432 until I can speak to Olivia, we have to stop. 310 00:17:00,433 --> 00:17:01,909 Okay? 311 00:17:16,908 --> 00:17:18,759 Olivia, wait. 312 00:17:23,623 --> 00:17:25,248 Olivia, wait. 313 00:17:25,249 --> 00:17:26,625 Where are you going? 314 00:17:26,626 --> 00:17:28,001 Anywhere but here. 315 00:17:28,002 --> 00:17:30,545 Look, you're upset. I understand, 316 00:17:30,546 --> 00:17:33,173 but you've been drinking. At least let me drive. 317 00:17:33,174 --> 00:17:35,884 Please, you have so many people that care about you. 318 00:17:35,885 --> 00:17:37,361 I care! 319 00:18:02,787 --> 00:18:04,412 You've reached Candace. 320 00:18:04,413 --> 00:18:05,580 Either I'm not here to take your call 321 00:18:05,581 --> 00:18:07,040 or I'm completely ignoring you. 322 00:18:08,251 --> 00:18:10,377 You backstabber. 323 00:18:10,378 --> 00:18:12,963 You ruined my night, now you won't take my calls? 324 00:18:12,964 --> 00:18:16,508 Yeah, well, I hope making out with my boyfriend was worth it. 325 00:18:16,509 --> 00:18:19,386 Because, bitch, you are dead to me! 326 00:18:19,387 --> 00:18:20,887 You and I are completely... 327 00:18:48,666 --> 00:18:52,061 Wow. Looks like somebody's having a shitty birthday. 328 00:19:00,636 --> 00:19:02,738 How about a ride? 329 00:19:54,231 --> 00:19:55,899 Hey, it's Livvy. 330 00:19:55,900 --> 00:19:57,525 Please leave your birthday message here. 331 00:20:26,806 --> 00:20:28,640 - Hey. - Hey. 332 00:20:28,641 --> 00:20:30,392 You scared me. What are you doing here? 333 00:20:30,393 --> 00:20:33,687 Sorry. I thought you might need this. 334 00:20:33,688 --> 00:20:35,647 Thank you. Wait, how did you... 335 00:20:35,648 --> 00:20:37,941 Your friend told me where to find it. 336 00:20:37,942 --> 00:20:39,567 Wait. Which friend? 337 00:20:39,568 --> 00:20:41,569 Uh, that... that new girl. 338 00:20:41,570 --> 00:20:43,964 I don't remember her name. 339 00:20:49,245 --> 00:20:50,954 Do you want to come in? 340 00:20:50,955 --> 00:20:52,747 Okay. 341 00:21:05,261 --> 00:21:07,679 - Hey. - Hey, um... 342 00:21:07,680 --> 00:21:10,306 you haven't by chance heard from Olivia? 343 00:21:10,307 --> 00:21:12,809 No. No, why? Why? What'd she say? 344 00:21:12,810 --> 00:21:15,645 Nothing. It's just, uh, she hasn't been answering her phone, 345 00:21:15,646 --> 00:21:17,856 and I've been seeing all these things about... 346 00:21:17,857 --> 00:21:20,775 Police confirm a teenage girl was killed in the crash. 347 00:21:20,776 --> 00:21:23,278 The victim's name has not been released 348 00:21:23,279 --> 00:21:25,923 pending a family notification. 349 00:21:30,578 --> 00:21:32,495 Hello? 350 00:21:32,496 --> 00:21:33,931 Allie? 351 00:21:43,299 --> 00:21:45,467 Sorry. 352 00:21:45,468 --> 00:21:47,177 Keeps ringing. 353 00:21:47,178 --> 00:21:49,554 It's Alex. 354 00:21:51,640 --> 00:21:53,349 Hey. 355 00:21:58,606 --> 00:22:00,899 Hey, McKenna. 356 00:22:00,900 --> 00:22:03,168 Is everything okay? 357 00:22:04,487 --> 00:22:06,630 What's wrong? What's happened? 358 00:22:08,699 --> 00:22:11,201 Miraculously, the driver of the car escaped 359 00:22:11,202 --> 00:22:13,745 with only minor injuries. 360 00:22:31,178 --> 00:22:36,897 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com. 24776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.