All language subtitles for Interstellar [2014 Eng SciFi]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:31,357 --> 00:00:40,903 Subs by Amir Shumal. 1 00:00:51,357 --> 00:00:53,903 My dad was a farmer. 2 00:00:54,798 --> 00:00:57,970 Like everybody else back then. 3 00:00:59,626 --> 00:01:01,825 Of course he didn't start that way. 4 00:01:07,153 --> 00:01:09,307 The computer says you're too tight. 5 00:01:09,416 --> 00:01:12,268 No, I got this! -Crossing the Straits. 6 00:01:15,045 --> 00:01:16,926 I've got to shut it down Cooper. -Heyyy. 7 00:01:18,243 --> 00:01:20,979 Shutting all down... -Hey, we do not have to shut down anything! 8 00:01:24,979 --> 00:01:26,039 Dad? 9 00:01:31,471 --> 00:01:35,447 Sorry Murph. Go back to bed babe. 10 00:01:35,600 --> 00:01:37,158 I thought you were the ghost. 11 00:01:39,717 --> 00:01:43,782 There's no such thing as a ghost babe. -Grandpa says that you can get ghosts. 12 00:01:45,049 --> 00:01:47,554 No, that's because grandpa is too close to... 13 00:01:47,669 --> 00:01:50,230 ...being one himself. Go back to bed. 14 00:01:50,416 --> 00:01:52,277 Were you dreaming about the crash? 15 00:01:53,575 --> 00:01:56,165 Get your butt back in bed Murph. 16 00:02:22,231 --> 00:02:24,768 The wheat had died. 17 00:02:24,879 --> 00:02:28,924 The blight came and we had to burn it. We still had corn. 18 00:02:29,004 --> 00:02:33,841 We had acres of corn. But mostly we had dust. 19 00:02:36,380 --> 00:02:39,017 I guess I can't describe it. It was just constant. 20 00:02:39,128 --> 00:02:43,501 Just that, steady blow of dirt. 21 00:02:44,979 --> 00:02:47,945 We wore little strips of sheet... 22 00:02:48,062 --> 00:02:53,012 ...sometimes over our nose and mouth. So we wouldn't breathe so much of it. 23 00:02:54,990 --> 00:02:58,916 Well when we set the table we always set the plate upside down. 24 00:02:59,067 --> 00:03:01,638 Glasses or cups, whatever it was, upside down. 25 00:03:07,182 --> 00:03:11,270 Shake a leg. Murph, get your move on. -One o'clock today, you and me... 26 00:03:11,270 --> 00:03:14,846 ...in the barn, Herbicide Resistance 101, check? -Yessir. 27 00:03:16,541 --> 00:03:17,759 Not at the table Murph! 28 00:03:18,781 --> 00:03:20,461 Dad, can you fix this? 29 00:03:21,864 --> 00:03:24,889 What the heck did you do to my lander? -It wasn't me. 30 00:03:24,968 --> 00:03:28,645 Let me guess. It was your ghost. -It knocked it off my shelf. 31 00:03:28,719 --> 00:03:31,453 It also knocks the books off. -There's no such thing as ghosts dumbass. 32 00:03:31,566 --> 00:03:33,730 Hey. -I looked it up, it's called a poltergeist. 33 00:03:33,809 --> 00:03:37,440 Dad, tell her. -Well, that's not very scientific Murph. 34 00:03:37,553 --> 00:03:41,337 You said that science was about admitting what we don't know. -She's got you there. 35 00:03:41,450 --> 00:03:43,541 Hey, start looking after all our stuff. 36 00:03:45,200 --> 00:03:46,280 Coop. 37 00:03:48,552 --> 00:03:51,073 Alright Murph, you wanna talk science? 38 00:03:51,613 --> 00:03:55,546 Don't just tell me that you're afraid of some ghost. No, you gotta go further. 39 00:03:55,659 --> 00:03:57,779 You have to record the facts, analyze... 40 00:03:57,888 --> 00:04:02,091 ...get to the how and the why and present your conclusions. Deal? 41 00:04:02,204 --> 00:04:04,465 Deal. -All right! 42 00:04:06,326 --> 00:04:08,992 Have a good day at school. -Hold up. 43 00:04:09,064 --> 00:04:13,336 Parent-Teacher conferences, parent, not grandparent. 44 00:04:16,210 --> 00:04:20,325 Slow down turbo. That's not a dust storm. 45 00:04:20,431 --> 00:04:23,408 Nelson's torching his whole crop. -Blight? 46 00:04:23,528 --> 00:04:28,064 They're saying it's the last harvest for okra. Ever. 47 00:04:29,949 --> 00:04:34,847 He should have planted corn like the rest of us. -Now you be nice to that Miss Hanley. 48 00:04:34,960 --> 00:04:37,303 She's single. -Well what's that supposed to mean? 49 00:04:37,413 --> 00:04:40,677 Repopulating the Earth. -Start pulling your weight young man. 50 00:04:40,753 --> 00:04:44,876 Why don't you start minding your own business? Old man! 51 00:04:51,984 --> 00:04:53,467 All right Murph give me second. 52 00:04:54,998 --> 00:04:58,471 Aha,....thirrrd. 53 00:04:59,481 --> 00:05:03,407 Find a gear dumbass. -Grind it! -Shut it Tom! 54 00:05:04,311 --> 00:05:07,204 Whatcha do Murph? -Ahh, she didn't do nothing. 55 00:05:07,287 --> 00:05:10,872 Blew a tire is all. -Murphy's Law. -Shut up! 56 00:05:10,953 --> 00:05:13,776 Grab the spare Tom. -That is the spare. 57 00:05:13,885 --> 00:05:16,978 Get the patch kit. 58 00:05:18,465 --> 00:05:20,595 And how am I supposed to patch it out here? 59 00:05:20,668 --> 00:05:24,072 You'll have to figure it out. I'm not always gonna be here to help you. 60 00:05:31,574 --> 00:05:34,467 What's goin' on Murph? 61 00:05:34,542 --> 00:05:39,267 Why did you and mom name me after something that's bad? -No we didn't? 62 00:05:39,341 --> 00:05:41,173 Murphy's Law? 63 00:05:42,547 --> 00:05:45,421 Murphy's Law doesn't mean that something bad... 64 00:05:45,531 --> 00:05:48,337 ...will happen. What it means is whatever can happen... 65 00:05:48,338 --> 00:05:52,046 ...will happen. And that sounded just fine with us. 66 00:05:57,993 --> 00:05:59,831 Get in. 67 00:06:01,312 --> 00:06:02,538 Get in, let's go. 68 00:06:03,916 --> 00:06:06,401 What about the flat tire? 69 00:06:09,047 --> 00:06:09,923 Yes. 70 00:06:24,137 --> 00:06:28,908 It is an Indian Air Force drone. Solar cells could power an entire farm. 71 00:06:29,020 --> 00:06:29,921 Take the wheel Tom. 72 00:06:35,182 --> 00:06:38,066 Go, go go! 73 00:06:38,155 --> 00:06:39,775 Keep it pointed at that. 74 00:06:47,773 --> 00:06:50,707 Faster Tom, we're losing it. -Yes. 75 00:06:50,785 --> 00:06:52,656 Point right at it. 76 00:06:53,919 --> 00:06:58,061 Hang on, here we go, here we go. 77 00:07:06,133 --> 00:07:08,105 Nice driving Tom. 78 00:07:14,750 --> 00:07:18,980 Dad? -Almost got it, don't stop, don't stop. 79 00:07:19,089 --> 00:07:22,032 Dad?! Tom!!! 80 00:07:26,812 --> 00:07:28,792 Wha..? You told me to keep driving. 81 00:07:30,233 --> 00:07:34,266 Well I guess that answers the ol' 'if I ask you to drive off a cliff' scenario. 82 00:07:37,044 --> 00:07:40,362 We lost it. -No we didn't! 83 00:07:52,114 --> 00:07:54,710 Wanna give it a whirl? 84 00:08:09,571 --> 00:08:13,100 Let's land it down there, right at the edge of the reservoir. 85 00:08:17,165 --> 00:08:18,782 Nicely done! 86 00:08:20,900 --> 00:08:23,675 How long do you think it's been up there? 87 00:08:23,753 --> 00:08:27,625 Delhi Mission Control went down same as ours, 10 years ago. 88 00:08:28,999 --> 00:08:30,401 So for 10 years? 89 00:08:33,315 --> 00:08:36,054 Why'd it come down so low? -I don't know. 90 00:08:36,166 --> 00:08:40,304 Maybe the sun cooked it's brain or it was looking for something. -What? 91 00:08:40,417 --> 00:08:43,850 Give me that large flatblade Maybe some kind of signal. 92 00:08:43,959 --> 00:08:45,141 I don't know. 93 00:08:50,232 --> 00:08:51,773 What are you gonna do with it? 94 00:08:51,853 --> 00:08:55,709 I'm gonna give it something socially responsible to do... 95 00:08:55,744 --> 00:09:00,274 ...like driving a combine. -Can't we just, let it go? 96 00:09:01,851 --> 00:09:03,727 It wasn't hurting anybody. 97 00:09:05,779 --> 00:09:09,872 Listen, this thing needs to learn how to adapt Murph, like the rest of us. 98 00:09:14,051 --> 00:09:17,689 So how's this work? Do you guys come with? -I've got class. 99 00:09:17,767 --> 00:09:20,254 This one, needs to wait. 100 00:09:20,327 --> 00:09:24,482 What did you do? -They'll tell you about it when you get in there. 101 00:09:24,559 --> 00:09:27,053 Well am I gonna be mad? -Not with me. 102 00:09:27,162 --> 00:09:28,456 Just please, try not to. 103 00:09:28,572 --> 00:09:32,466 Hey, relax....I got this. 104 00:09:36,953 --> 00:09:40,347 You're late Coop. -Yeah, we had a flat. 105 00:09:40,417 --> 00:09:44,384 And I guess you had to stop off at Asian fighter plane store. 106 00:09:44,493 --> 00:09:47,734 No actually sir, that's a, that's a surveillance drone. 107 00:09:47,844 --> 00:09:51,647 With outstanding solar cells. It's Indian. -Take a seat. 108 00:09:53,235 --> 00:09:57,941 So, we got Tom's scores back. 109 00:09:58,052 --> 00:10:02,774 He's gonna make an excellent farmer. -Yeah he's got a knack for it. 110 00:10:02,883 --> 00:10:04,148 What about college? 111 00:10:04,266 --> 00:10:08,508 Well the university only takes a handful. They don't really have the resources. 112 00:10:08,580 --> 00:10:13,500 -I still pay my taxes. Where does that money go? There's no more armies. 113 00:10:13,611 --> 00:10:15,502 Well, they don't go to the university. 114 00:10:16,624 --> 00:10:18,355 Look Coop, you have to be realistic. 115 00:10:18,466 --> 00:10:22,833 You're ruling my son out for college now? The kid's 15. 116 00:10:22,979 --> 00:10:27,488 Tom's score simply isn't high enough. -What's your waistline? 117 00:10:27,560 --> 00:10:32,350 How about 32, about 33 inseam? -I'm not sure I see where you're getting at. 118 00:10:32,460 --> 00:10:34,596 You're telling me it takes two numbers to measure your own ass... 119 00:10:34,597 --> 00:10:37,048 ...but only one to measure my son's future? 120 00:10:37,120 --> 00:10:40,758 Come on, you're a well-educated man Coop... 121 00:10:40,870 --> 00:10:43,107 ...and a trained pilot. -And an engineer. 122 00:10:43,142 --> 00:10:47,964 Okay well right now, we don't need more engineers. 123 00:10:47,998 --> 00:10:53,041 We didn't run out of television screens or planes; we ran out of food! 124 00:10:53,153 --> 00:10:57,513 The world needs farmers. Good farmers like you, and Tom. 125 00:10:57,704 --> 00:11:02,352 Uneducated farmers. -We are a caretaker generation Coop. 126 00:11:02,471 --> 00:11:06,173 And things are getting better. Maybe your grandkids will get to be... 127 00:11:06,174 --> 00:11:06,896 -Are we done here sir? 128 00:11:08,165 --> 00:11:12,378 No. Miss Hanley is here to talk about Murph. 129 00:11:12,454 --> 00:11:17,355 Murph is a great kid, she's really bright. But she's been having a little trouble lately. 130 00:11:17,428 --> 00:11:21,800 She brought this in to show the other students. The section on the lunar landings. 131 00:11:21,876 --> 00:11:26,331 Yeah, it's one of my old textbooks. She always loved the pictures. 132 00:11:26,415 --> 00:11:30,333 It's an old federal textbook. We've replaced them with the corrected versions. 133 00:11:30,410 --> 00:11:35,177 Corrected? -Explaining how the Apollo missions were faked to bankrupt... 134 00:11:35,212 --> 00:11:36,369 ...the Soviet Union. 135 00:11:41,730 --> 00:11:44,887 You don't believe we went to the Moon? 136 00:11:44,998 --> 00:11:49,393 I believe it was a brilliant piece of propaganda that the Soviets bankrupted themselves... 137 00:11:49,428 --> 00:11:53,028 ...pouring resources into rockets and other useless machines. 138 00:11:53,136 --> 00:11:54,576 Useless machines? 139 00:11:54,685 --> 00:11:58,564 And if we don't want a repeat of the excess and wastefulness of the 20th century... 140 00:11:58,599 --> 00:12:02,421 ...then we need to teach our kids about this planet. Not tales of leaving it. 141 00:12:02,530 --> 00:12:07,121 Y'know one of those useless machines they used to make was called an MRI. 142 00:12:07,231 --> 00:12:10,733 And if we had any of those left, the doctors would've been able to find... 143 00:12:10,808 --> 00:12:14,764 ...the cyst in my wife's brain before she died; instead of afterwards. 144 00:12:14,836 --> 00:12:18,537 And then she would have been the one sitting here listening to this instead of me... 145 00:12:18,617 --> 00:12:23,304 ...which would've been a good thing because she was always the... the calmer one. 146 00:12:23,568 --> 00:12:26,551 I'm sorry about your wife Mr. Cooper. 147 00:12:26,739 --> 00:12:31,104 But Murph got into a fistfight with several of her classmates... 148 00:12:31,105 --> 00:12:33,509 ...over this Apollo nonsense. 149 00:12:33,544 --> 00:12:36,655 So we thought it would be best to bring you in and see what ideas you might have... 150 00:12:36,690 --> 00:12:39,465 ...for dealing with her behaviour on the home front. 151 00:12:39,572 --> 00:12:43,236 Yeah, you know what, there's a game tomorrow night. 152 00:12:43,391 --> 00:12:47,119 She's going through a bit of a baseball phase, her favorite team is playing. 153 00:12:47,232 --> 00:12:48,789 There's gonna be candy and soda... 154 00:12:51,695 --> 00:12:54,676 ...I think I'll take her to that. 155 00:12:58,882 --> 00:13:03,680 How'd it go? -I got you suspended. 156 00:13:03,790 --> 00:13:05,947 What?? -Cooper. 157 00:13:07,023 --> 00:13:11,625 This is Cooper, go. -Coop, those combines you rebuilt went haywire. 158 00:13:11,704 --> 00:13:16,351 Just reset the controllers. -I did that, but you should come take a look. 159 00:13:36,678 --> 00:13:39,458 One by one they just teared off the fields and headed over. 160 00:13:39,570 --> 00:13:42,273 something's interfering with the compass. 161 00:13:42,387 --> 00:13:45,834 Magnetism. Or somethin' such. 162 00:14:28,489 --> 00:14:32,703 There's nothing special about which book. I've been working on it, like you said. 163 00:14:32,773 --> 00:14:36,044 I counted the spaces. -Why? 164 00:14:37,597 --> 00:14:42,534 In case the ghost is trying to communicate. I'm trying Morse. 165 00:14:42,611 --> 00:14:47,324 Morse? -Yeah, dots and dashes. It's... 166 00:14:47,396 --> 00:14:49,720 I know what Morse code is Murph. But I still don't think your... 167 00:14:49,734 --> 00:14:51,922 ...bookshelf is trying to talk to you. 168 00:15:03,378 --> 00:15:07,804 Had to reset every compass clock and GPS to offset off the anomaly. 169 00:15:07,957 --> 00:15:10,715 Which is? -I don't know. 170 00:15:12,332 --> 00:15:14,550 Now if the house had been built on magnetic ore... 171 00:15:14,623 --> 00:15:17,430 ...we would have seen this the first time we switched on the tractor. 172 00:15:19,566 --> 00:15:23,394 I hear your meeting at the school didn't go so well. 173 00:15:24,911 --> 00:15:29,882 You heard? It's like we've forgotten who we are, Donald. 174 00:15:31,755 --> 00:15:34,845 Explorers, pioneers, not caretakers. 175 00:15:37,445 --> 00:15:41,582 When I was a kid, it felt like they made something new everyday. 176 00:15:41,694 --> 00:15:44,821 Some gadget or idea. 177 00:15:44,931 --> 00:15:49,575 Like every day was Christmas. But 6, billion people, 178 00:15:49,646 --> 00:15:51,564 Just try to imagine that. 179 00:15:52,132 --> 00:15:55,919 And every last one of them trying to have it all. 180 00:15:58,510 --> 00:16:00,878 This world isn't so bad. 181 00:16:03,946 --> 00:16:07,248 And Tom will do just fine. You're the one who doesn't belong. 182 00:16:07,323 --> 00:16:10,018 Born 40 years too late or 40 years too early. 183 00:16:10,954 --> 00:16:13,479 My daughter knew it. God bless her. 184 00:16:14,812 --> 00:16:17,364 And your kids know it, especially Murph. 185 00:16:17,473 --> 00:16:20,786 Ahh we used to look up to the sky and wonder... 186 00:16:21,595 --> 00:16:24,183 ...at our place in the stars. 187 00:16:26,531 --> 00:16:28,474 Now we just look down, 188 00:16:28,583 --> 00:16:31,547 and worry about our place in the dirt. 189 00:16:31,655 --> 00:16:34,097 Cooper, you were good at something, 190 00:16:34,175 --> 00:16:37,771 and you never got a chance to do anything with it. 191 00:16:37,880 --> 00:16:39,606 I'm sorry. 192 00:16:41,051 --> 00:16:45,020 You didn't expect this dirt that was giving you this food... 193 00:16:45,102 --> 00:16:48,922 ...to turn on you like that and destroy you. 194 00:16:49,002 --> 00:16:53,912 In April I believe if I'm right, 15th of April I, I think. 195 00:16:53,947 --> 00:16:58,371 This just happened at about 1:30 when that thing came off the top of the canyon. 196 00:16:58,446 --> 00:17:03,725 In my day we had real ball players. Who're these bums? 197 00:17:03,835 --> 00:17:06,535 Well in my day, people were too busy... 198 00:17:06,621 --> 00:17:08,947 ...fighting over food to even play baseball. 199 00:17:08,982 --> 00:17:13,849 Popcorn at a ball game is unnatural. I want a hot dog. 200 00:17:13,924 --> 00:17:16,267 School says you're gonna follow in my footsteps. 201 00:17:17,315 --> 00:17:20,379 I think that's great. You think that's great? 202 00:17:20,492 --> 00:17:24,270 You hate farming dad. Grandpa said. 203 00:17:24,378 --> 00:17:29,020 Grandpa said huh? Listen, all that matters is how you feel about it. 204 00:17:29,165 --> 00:17:33,273 I like what you do. I like our farm. 205 00:17:33,423 --> 00:17:35,406 And you're gonna be great at it. 206 00:17:48,285 --> 00:17:49,834 Let's get outta here. 207 00:17:57,661 --> 00:18:01,838 All right it's a doozy. Alright gang, lets mask up. 208 00:18:05,189 --> 00:18:06,955 Tom, Murph? -Check. -Check? 209 00:19:00,686 --> 00:19:02,898 Murph, Tom, you guys shut your windows? 210 00:19:06,908 --> 00:19:08,243 Murph. 211 00:19:28,969 --> 00:19:33,817 The ghost. -Grab your pillow. 212 00:19:33,926 --> 00:19:36,270 You're sleeping with Tom. 213 00:20:30,918 --> 00:20:33,036 It's not a ghost. 214 00:20:38,356 --> 00:20:39,690 It's gravity. 215 00:20:41,607 --> 00:20:44,183 I'm dropping Tom, then heading into town. 216 00:20:44,296 --> 00:20:48,617 You wanna clean that up? When you've finished praying to it. 217 00:21:14,027 --> 00:21:16,617 It's not Morse Murph, it's binary. 218 00:21:16,729 --> 00:21:19,141 Thick is 1, thin is 0. 219 00:21:22,885 --> 00:21:24,434 Coordinates. 220 00:21:37,728 --> 00:21:42,611 That's it. -I can't miss this. 221 00:21:42,725 --> 00:21:45,272 Grandpa will be back in a couple of hours Murph. 222 00:21:46,364 --> 00:21:48,327 But you don't know what you're gonna find. 223 00:21:49,242 --> 00:21:54,242 And that, is why I can't take you. 224 00:22:00,082 --> 00:22:01,371 Murph? 225 00:22:02,498 --> 00:22:06,781 Grandpa will be home in a while, tell him I'll call him on the radio. 226 00:22:13,936 --> 00:22:16,895 Jesus! What're you doing? 227 00:22:17,005 --> 00:22:19,609 Oh d'you think it's funny? Huh? 228 00:22:19,683 --> 00:22:22,514 You wouldn't be here if it wasn't for me. 229 00:22:24,494 --> 00:22:26,931 Make yourself useful. 230 00:23:29,903 --> 00:23:30,953 Hey Murph. 231 00:23:32,000 --> 00:23:33,652 Murph. 232 00:23:37,328 --> 00:23:39,557 I think this is the end of the road. 233 00:23:41,964 --> 00:23:44,057 Didn't you bring the bolt cutters? 234 00:23:45,934 --> 00:23:47,304 That's my girl. 235 00:24:13,900 --> 00:24:18,317 Step away from the fence. -Don't shoot, don't shoot. I'm unarmed. 236 00:24:18,424 --> 00:24:19,681 My daughter is in the car. 237 00:24:24,331 --> 00:24:26,923 Don't be afraid. 238 00:24:39,638 --> 00:24:43,850 How did you find this place? -Where is my daughter? 239 00:24:43,964 --> 00:24:48,218 You had the coordinates for this facility marked on your map. Where did you get those coordinates? 240 00:24:48,576 --> 00:24:52,078 Where is my daughter?! -Don't make me take you down again, sit down! 241 00:24:52,186 --> 00:24:55,134 Oh d'you still think you're a Marine pal? 242 00:24:55,245 --> 00:24:57,548 Marines don't exist. And you know what? 243 00:24:57,656 --> 00:25:01,362 I've got grunts like you mowing my grass. 244 00:25:01,436 --> 00:25:05,548 Where did you find those coordinates? -Unless you wanna end up as my second lawnmower... 245 00:25:06,198 --> 00:25:10,421 ...no, I think I'll turn you into a valve of a vacuum or a dry cleaner. No you won't. 246 00:25:11,801 --> 00:25:14,386 TARS, back down please. 247 00:25:15,647 --> 00:25:18,718 You're taking a risk using ex-military security. 248 00:25:18,836 --> 00:25:22,902 They are old and their control units are unpredictable. 249 00:25:23,015 --> 00:25:24,919 It's what the government could spare. 250 00:25:26,476 --> 00:25:29,515 Who are you? -Dr. Brand. 251 00:25:29,626 --> 00:25:34,485 Yeah I knew a Dr. Brand once, he was a Professor. -What makes you think I'm not? 252 00:25:34,594 --> 00:25:36,194 Wasn't near as cute either. 253 00:25:36,309 --> 00:25:40,050 Please Dr. Brand, I don't have any idea what this is. 254 00:25:40,163 --> 00:25:43,329 But I'm scared for my daughter, and I want her by my side. 255 00:25:43,405 --> 00:25:45,928 You give me that, and I'll tell you anything you want to know. 256 00:25:48,960 --> 00:25:51,497 Take the principal and the girl to the conference room. 257 00:25:52,689 --> 00:25:56,549 Your daughter is fine. Bright kid. 258 00:25:56,627 --> 00:26:01,161 Must have a very smart mother. -It's pretty clear you don't want any visitors. 259 00:26:01,273 --> 00:26:05,578 Why don't you let us back up from your fence and we'll be on our way, huh? 260 00:26:05,721 --> 00:26:08,501 It's not that simple. -Well, sure it is. 261 00:26:08,613 --> 00:26:11,599 Look I don't know anything about you. I don't know anything about this place. 262 00:26:11,708 --> 00:26:13,939 Yes you do. 263 00:26:18,797 --> 00:26:20,703 Dad! 264 00:26:23,634 --> 00:26:24,930 Hello Cooper. 265 00:26:26,192 --> 00:26:27,418 Professor Brand. 266 00:26:28,756 --> 00:26:31,384 Explain to me how you found this facility. 267 00:26:31,462 --> 00:26:34,920 Kind of accidently stumbled upon it. We were on a salvage run... 268 00:26:35,031 --> 00:26:37,551 You're sitting in the best kept secret in the world. 269 00:26:37,622 --> 00:26:40,457 Nobody stumbles in here, nobody stumbles out. 270 00:26:41,339 --> 00:26:45,398 Cooper, please, cooperate with these people. 271 00:26:45,543 --> 00:26:49,713 Well, it's kinda hard to explain. 272 00:26:49,787 --> 00:26:53,822 We we.., we learnt these coordinates... 273 00:26:53,823 --> 00:26:56,463 ...from an anomaly. -What sort of anomaly? 274 00:26:56,574 --> 00:27:00,399 I hesitate to term it supernatural but it damn well wasn't scientific... 275 00:27:00,512 --> 00:27:05,350 You're gonna have to be specific Mr. Cooper, right now. -It was gravity. 276 00:27:10,305 --> 00:27:13,112 Um what sort of gravitational an- where was this thing? 277 00:27:13,192 --> 00:27:16,608 Hey, I'm real happy that you're excited about gravity bud, but... 278 00:27:16,609 --> 00:27:21,178 ...you're not getting any answers from us until I get assurances. -Assurances? -Yeah. 279 00:27:22,230 --> 00:27:26,210 Like that we're getting out of here, and I don't mean in the trunk of some car. 280 00:27:27,567 --> 00:27:32,049 Don't you know who we are Coop? -No Professor, I don't. 281 00:27:32,157 --> 00:27:35,759 You know my father Professor Brand. We're NASA. 282 00:27:37,284 --> 00:27:39,779 NASA. -NASA. 283 00:27:39,922 --> 00:27:42,444 The same NASA, you flew for. 284 00:27:51,834 --> 00:27:56,230 I heard they shut you down sir, for refusing to drop bombs from... 285 00:27:56,311 --> 00:27:58,748 ...the stratosphere on the starving people. 286 00:27:58,966 --> 00:28:01,464 When they realized that killing other people... 287 00:28:01,465 --> 00:28:05,999 ...was not a long term solution, then they needed us back. In secret. 288 00:28:06,111 --> 00:28:10,630 Why secret? -Because public opinion wouldn't allow spending on space exploration. 289 00:28:10,707 --> 00:28:13,465 Not when you're struggling to put food on the table. 290 00:28:13,574 --> 00:28:18,859 Blight. Wheat, seven years ago. 291 00:28:18,972 --> 00:28:22,134 Okra, this year. -Now, there's just corn. 292 00:28:22,247 --> 00:28:24,845 And we're growing more than we ever had. 293 00:28:24,956 --> 00:28:29,305 Yeah, but like the potatoes in Ireland and the wheat in the dust bowl... 294 00:28:29,414 --> 00:28:34,097 ...the corn will die. Soon. 295 00:28:39,175 --> 00:28:42,962 We'll find a way, Professor, we always have. 296 00:28:43,076 --> 00:28:47,864 Driven by the unshakeable faith that the Earth is ours? 297 00:28:47,979 --> 00:28:49,996 Well not just ours, no. 298 00:28:51,264 --> 00:28:52,524 But it is our home. 299 00:28:52,635 --> 00:28:57,175 Earth's atmosphere is 80% nitrogen. 300 00:28:57,284 --> 00:28:59,215 We don't even breathe nitrogen. 301 00:28:59,360 --> 00:29:03,941 Blight does, and as it thrives, our air gets less and less oxygen. 302 00:29:04,049 --> 00:29:07,878 The last people to starve, will be the first to suffocate. 303 00:29:07,993 --> 00:29:10,277 And your daughter's generation... 304 00:29:11,176 --> 00:29:14,047 ...will be the last to survive on Earth. 305 00:29:14,159 --> 00:29:18,121 Murph is feeling a little tired, and was wondering if she could take a nap in my office? 306 00:29:18,231 --> 00:29:19,652 Yeah, thank you. 307 00:29:22,585 --> 00:29:23,703 Okay. 308 00:29:23,847 --> 00:29:27,911 Now you need to tell me, what your plan is to save the world? 309 00:29:29,248 --> 00:29:32,869 We're not meant to save the world. We're meant to leave it. 310 00:29:38,313 --> 00:29:42,894 Rangers. -The last components of our one versatile ship in orbit. 311 00:29:42,974 --> 00:29:46,805 The Endurance. Our final expedition. 312 00:29:46,914 --> 00:29:50,883 You sent people out there looking for a new home? 313 00:29:50,991 --> 00:29:53,885 The Lazarus missions. -Sounds cheerful! 314 00:29:53,992 --> 00:29:58,252 Lazarus came back from the dead. -Sure, but he had to die in the first place. 315 00:29:58,362 --> 00:30:00,787 There's not a planet in our solar system that could sustain... 316 00:30:00,788 --> 00:30:04,269 ...life and the nearest star is over a 1000 years away. 317 00:30:04,304 --> 00:30:06,403 I mean, it doesn't even qualify as futile. 318 00:30:07,710 --> 00:30:09,835 Where did you send them? 319 00:30:09,906 --> 00:30:15,704 Cooper, I can't tell you any more unless you agree to pilot this craft. 320 00:30:15,820 --> 00:30:20,214 You're the best pilot we ever had. -I barely left the stratosphere. 321 00:30:20,322 --> 00:30:22,625 This team never left the simulator! 322 00:30:22,698 --> 00:30:26,160 We need a pilot, and this is the mission that you were trained for. 323 00:30:26,266 --> 00:30:28,244 What, without even knowing? 324 00:30:28,390 --> 00:30:33,349 An hour ago, you didn't even know I was alive, and you were going anyway. 325 00:30:33,531 --> 00:30:37,485 We had no choice. But something sent you here. 326 00:30:37,630 --> 00:30:40,093 They chose you. -Who's 'They'? 327 00:30:47,842 --> 00:30:51,913 How long, would I be gone? -Hard to know. 328 00:30:52,025 --> 00:30:55,932 Years. -I've got kids Professor. 329 00:30:56,043 --> 00:30:59,205 Get out there, and save them. 330 00:31:02,155 --> 00:31:05,890 Who's 'They'? -We started detecting gravitational anomalies, 331 00:31:06,009 --> 00:31:07,744 almost 50 years ago. 332 00:31:07,779 --> 00:31:11,427 Mostly small distortions to our instruments in the upper atmosphere. 333 00:31:11,540 --> 00:31:14,704 In fact I believe you encountered one yourself. 334 00:31:14,816 --> 00:31:17,111 Yeah, in the Straits. 335 00:31:17,224 --> 00:31:21,394 My crash, something tripped my fly-by-wire. 336 00:31:21,470 --> 00:31:28,328 Exactly. But of all these anomalies, the most significant is this. 337 00:31:28,474 --> 00:31:32,392 Out near Saturn. A disturbance of spacetime. 338 00:31:33,952 --> 00:31:38,089 Is that a wormhole? -It appeared 48 years ago. 339 00:31:38,239 --> 00:31:42,297 And it leads, where? -Another galaxy. 340 00:31:43,667 --> 00:31:46,760 A wormhole is not a naturally occuring phenomenon. 341 00:31:46,867 --> 00:31:49,402 Someone placed it there. -'They'? 342 00:31:50,662 --> 00:31:54,634 And whoever they are, they appear to be looking out for us. 343 00:31:54,743 --> 00:31:57,879 That wormhole let's us travel to other stars. 344 00:31:57,998 --> 00:32:00,152 It came right around when we needed it. 345 00:32:00,247 --> 00:32:03,388 They've put potentially habitable worlds right within our reach. 346 00:32:03,532 --> 00:32:07,401 Twelve, in fact from our initial probes. -You sent probes into that? 347 00:32:07,547 --> 00:32:11,081 We sent people into it, 10 years ago. 348 00:32:11,194 --> 00:32:13,744 The Lazarus missions. 349 00:32:14,250 --> 00:32:17,484 12 possible worlds, 12 Ranger launches. 350 00:32:17,485 --> 00:32:20,829 Carrying the bravest humans ever to live. 351 00:32:21,007 --> 00:32:23,784 Led by the remarkable Dr. Mann. 352 00:32:24,060 --> 00:32:27,061 Each person's landing pod had enough life support for two years. 353 00:32:27,128 --> 00:32:28,715 But they could use hibernation to stretch that... 354 00:32:28,824 --> 00:32:32,820 ...making observations on organics over a decade or more. 355 00:32:32,970 --> 00:32:35,229 Their mission was to assess their world and... 356 00:32:35,306 --> 00:32:39,010 ...if it showed potential, then they could send out a signal and bed down for the long nap... 357 00:32:39,119 --> 00:32:43,443 ...wait to be rescued. -And what if the world didn't show promise? 358 00:32:43,835 --> 00:32:45,489 Hence the bravery. 359 00:32:45,598 --> 00:32:49,820 You don't have the resources to visit all 12. -No. 360 00:32:51,399 --> 00:32:53,739 Data transmission back through the wormhole is rudimentary. 361 00:32:53,848 --> 00:32:56,730 Simple binary pings on an annual basis... 362 00:32:56,826 --> 00:33:01,523 ...give us some clue as to which worlds have potential. One system shows promise. 363 00:33:01,595 --> 00:33:03,892 Well one, that's a bit of a long shot isn't it? 364 00:33:04,321 --> 00:33:07,496 One system with 3 potential worlds? 365 00:33:07,608 --> 00:33:09,395 Not a long shot. 366 00:33:11,809 --> 00:33:15,624 Wait. So if we find a home... 367 00:33:19,306 --> 00:33:22,589 ...then what? -That's the long shot. 368 00:33:22,747 --> 00:33:25,946 There is a plan A, and a plan B. 369 00:33:26,058 --> 00:33:29,978 Did you notice anything strange about the launch chamber? 370 00:33:40,390 --> 00:33:44,165 This entire facility is a centrifuge. 371 00:33:44,312 --> 00:33:49,291 Some kind of vehicle? A space station? -Both. The plan A. 372 00:33:49,406 --> 00:33:50,914 How do you get it off the ground? 373 00:33:51,097 --> 00:33:55,337 The first gravitational anomalies changed everything. 374 00:33:55,484 --> 00:33:59,873 Suddenly we knew that harnessing gravity was real. 375 00:34:00,019 --> 00:34:03,896 So I started working on a theory and we started... 376 00:34:03,967 --> 00:34:07,210 ...building this station. -But you haven't solved it yet. 377 00:34:07,356 --> 00:34:10,050 That's why there's a plan B. 378 00:34:10,234 --> 00:34:12,400 The problem is gravity. 379 00:34:12,547 --> 00:34:15,389 How to get a viable amount of human life off the planet? 380 00:34:15,576 --> 00:34:19,571 This is one way. The plan B. Population bomb. 381 00:34:19,682 --> 00:34:23,917 Over 5000 fertilized eggs weighing in at just under 900 kilos. 382 00:34:25,401 --> 00:34:29,534 How would you raise 'em? -With the equipment onboard we incubate the first ten. 383 00:34:29,695 --> 00:34:33,315 After that, with surrogacy the growth becomes exponential. 384 00:34:33,461 --> 00:34:37,489 In 30 years, we could have a colony of hundreds. 385 00:34:37,602 --> 00:34:41,683 The real difficulty with colonization is genetic diversity. 386 00:34:41,718 --> 00:34:42,854 This will take care of that. 387 00:34:43,035 --> 00:34:47,747 Yeah, but what about the people here? You just, you'd give up on 'em? 388 00:34:47,891 --> 00:34:52,865 My kids? -That's why Plan A is a lot more fun. 389 00:34:54,891 --> 00:34:58,447 How far have you got? -Almost there. 390 00:34:58,590 --> 00:35:01,468 You're asking me to hang everything... 391 00:35:01,620 --> 00:35:06,087 ...on an 'almost'. -I'm asking you to trust me. 392 00:35:08,678 --> 00:35:11,197 Find us a new home. 393 00:35:11,345 --> 00:35:15,796 And by the time you return, I would've solved the problem... 394 00:35:16,122 --> 00:35:19,350 ...of gravity. I give you my word. 395 00:35:32,020 --> 00:35:33,321 Go away! 396 00:35:44,194 --> 00:35:48,397 Murph. -Go. If you're leaving just go! 397 00:35:50,888 --> 00:35:55,052 This world was never enough for you, was it Cooper? 398 00:35:55,137 --> 00:35:59,592 What, cause heading out there is what I feel like... ...I was born to do? 399 00:35:59,680 --> 00:36:01,583 And it excites me? 400 00:36:01,731 --> 00:36:06,052 Nah, it does not make it wrong. -It might. 401 00:36:06,202 --> 00:36:09,995 Don't trust the right thing done for the wrong reason. 402 00:36:10,444 --> 00:36:15,024 The 'why' of the thing, that's the foundation. -And the foundation's solid. 403 00:36:17,359 --> 00:36:20,908 We farmers, we sit here every year when... 404 00:36:20,943 --> 00:36:24,871 ...the rains fail, and we say: Next year. 405 00:36:25,018 --> 00:36:29,080 Well, next year ain't gonna save us, nor the one after that. 406 00:36:29,190 --> 00:36:33,898 This world's a treasure Donald, but it's been telling us to leave for a while now. 407 00:36:38,291 --> 00:36:42,421 Mankind was born on Earth, it was never meant to die here. 408 00:36:45,566 --> 00:36:50,087 Tom will be alright, but you got to make things right with Murph. -I will. 409 00:36:50,402 --> 00:36:54,142 Without making promises you don't know you can keep. 410 00:37:03,675 --> 00:37:06,589 You have to talk to me Murph. 411 00:37:08,097 --> 00:37:11,479 I need to fix this before I go. 412 00:37:11,636 --> 00:37:14,108 Then I'll keep it broken so you'll have to stay. 413 00:37:15,341 --> 00:37:21,213 After you kids came along, your mom, she said something to me I never quite understood. 414 00:37:21,362 --> 00:37:26,107 She said: Now, we're just here... 415 00:37:26,932 --> 00:37:29,272 ...to be the memories for our kids. 416 00:37:33,914 --> 00:37:36,870 I think I now understand what she meant. 417 00:37:39,680 --> 00:37:44,494 Once you're a parent, you're the ghost of your children's future. 418 00:37:45,586 --> 00:37:48,400 You said ghosts didn't exist. 419 00:37:54,443 --> 00:37:56,169 That's right Murph. 420 00:37:58,725 --> 00:38:01,169 Look at me. 421 00:38:03,647 --> 00:38:06,186 I can't be your ghost right now. 422 00:38:07,913 --> 00:38:09,923 I need to exist. 423 00:38:11,185 --> 00:38:13,949 They chose me. 424 00:38:14,140 --> 00:38:17,982 Murph, they chose me. You saw it. You're the one who led me to 'em. 425 00:38:20,100 --> 00:38:23,479 And that's exactly why you can't go! 426 00:38:26,542 --> 00:38:31,519 I figured out the message. One word. You know what it is? 427 00:38:31,629 --> 00:38:34,230 Murph. -STAY. 428 00:38:34,380 --> 00:38:37,654 It says STAY dad. -Murph. 429 00:38:37,767 --> 00:38:42,568 You don't believe me! Look at the books. Look it says STAY. 430 00:38:42,686 --> 00:38:47,080 Why are you not listening? IT SAYS STAY! -I'm coming back. 431 00:38:47,189 --> 00:38:49,310 When?? 432 00:39:01,392 --> 00:39:05,180 One for you. One for me. 433 00:39:05,286 --> 00:39:07,193 When I'm up there in hypersleep, 434 00:39:07,387 --> 00:39:10,916 or, or traveling at the speed of light, 435 00:39:11,103 --> 00:39:13,556 or, near a black hole, 436 00:39:13,700 --> 00:39:17,006 Time is gonna change for me. 437 00:39:17,151 --> 00:39:19,320 And it's gonna run more slowly. 438 00:39:19,457 --> 00:39:22,442 So, when we get back, 439 00:39:22,627 --> 00:39:27,275 we're gonna compare. -Time will run differently for us? 440 00:39:27,388 --> 00:39:28,218 Yeah. 441 00:39:28,331 --> 00:39:32,469 Maybe by the time I get back, you and I, we might be the same age. 442 00:39:32,618 --> 00:39:35,136 You and me. What?? 443 00:39:35,285 --> 00:39:36,724 Imagine that! 444 00:39:40,361 --> 00:39:44,431 Ah, Murph. -You've no idea when you're coming back!! 445 00:39:45,917 --> 00:39:49,703 No idea at all! -Murph. 446 00:39:50,997 --> 00:39:55,024 Murph, don't ma-, don't make me leave like this. Murph! 447 00:39:55,206 --> 00:39:57,800 Don't make me leave like this Murph!! 448 00:40:03,880 --> 00:40:08,582 Hey,...I love you. 449 00:40:08,765 --> 00:40:12,595 You hear me? I love you forever. 450 00:40:12,740 --> 00:40:14,107 And I'm coming back. 451 00:40:20,123 --> 00:40:21,605 I'm coming back. 452 00:40:39,327 --> 00:40:42,070 How did it go? -Fine. 453 00:40:42,185 --> 00:40:43,621 Just fine. 454 00:40:51,539 --> 00:40:56,479 I love you Tom. -Travel safe, okay? -Yeah. Take care of our place for me alright? 455 00:40:56,592 --> 00:40:59,846 Huh? -Uh huh. 456 00:41:02,838 --> 00:41:06,227 Hey, can I use your truck while you're gone? -You mean your truck? 457 00:41:07,813 --> 00:41:09,790 I'll make sure they bring it back. 458 00:41:11,020 --> 00:41:13,361 Look after my kids Donald. 459 00:41:26,317 --> 00:41:29,982 Go for main engines. Start T minus 10. 460 00:41:30,444 --> 00:41:34,693 Dad! -9 -Dad!! 461 00:41:34,728 --> 00:41:39,167 8, 7. -DAD!!! 462 00:41:39,965 --> 00:41:44,515 6, 5. Main engines start. 463 00:41:44,628 --> 00:41:53,481 4, 3, 2, 1. Booster ignition, and. 464 00:42:01,585 --> 00:42:04,211 All engines look good. Beginning roll program. 465 00:42:06,947 --> 00:42:11,764 Prepare for stage one separation. 466 00:42:11,917 --> 00:42:13,706 Stage one. 467 00:42:19,505 --> 00:42:24,899 Everybody good? Plenty of slaves for my robot colony? 468 00:42:26,370 --> 00:42:30,468 They gave him a humor setting, to fit in better with his unit. 469 00:42:30,469 --> 00:42:35,160 He thinks it relaxes us. -A giant sarcastic robot! 470 00:42:36,498 --> 00:42:40,491 What a great idea! -I have a cue light I could use when I'm joking, if you'd like? 471 00:42:40,526 --> 00:42:41,725 That wouldn't be a problem, no. 472 00:42:41,835 --> 00:42:45,930 Yeah you could use it to find your way back into the ship after I blow you out the air lock. 473 00:42:46,081 --> 00:42:48,970 What's your humor setting TARS? 474 00:42:49,050 --> 00:42:51,976 100% -Let's bring it down to 75 please. 475 00:42:52,265 --> 00:42:54,929 Stage two separation. 476 00:43:04,190 --> 00:43:08,219 All feeds going manual. -Going manual. 477 00:43:10,489 --> 00:43:14,344 Deactivate probe heater 1, 2 and 3. -Check. 478 00:43:17,904 --> 00:43:22,800 Taking control. -This is handover to you. 479 00:43:25,905 --> 00:43:28,383 ABF check. Over. 480 00:43:28,534 --> 00:43:33,078 Retro thrusters fuel cells 1, 2, 3. 481 00:43:33,113 --> 00:43:36,749 100% ex-mites. 482 00:43:44,020 --> 00:43:48,537 It's hard leaving everything. My kids. 483 00:43:48,685 --> 00:43:52,621 Your father. -We're gonna be spending a lot of time together, 484 00:43:52,743 --> 00:43:56,301 -We should learn to talk. -And when not to. 485 00:43:57,355 --> 00:44:02,178 Just being honest. -Well you don't need to be that honest. 486 00:44:02,285 --> 00:44:06,710 Hey TARS, what's your honesty parameter? -90% 487 00:44:06,855 --> 00:44:08,333 90%? 488 00:44:08,445 --> 00:44:11,973 Absolute honesty isn't always the most diplomatic... 489 00:44:12,091 --> 00:44:15,722 ...nor the safest form of communication with emotional beings. -Okay! 490 00:44:15,832 --> 00:44:18,178 90% it is Dr. Brand. 491 00:44:21,922 --> 00:44:25,232 We're coming up on the Endurance. 12 minutes out. 492 00:44:42,038 --> 00:44:44,305 Okay taking control. 493 00:44:47,588 --> 00:44:50,536 Approaching module port, 500 meters. 494 00:45:03,447 --> 00:45:05,355 It's all you Doyle. 495 00:45:22,723 --> 00:45:26,391 Nice and easy Doyle, nice and easy. 496 00:45:30,361 --> 00:45:34,181 Take us home. 497 00:45:40,600 --> 00:45:43,515 Target locked. 498 00:45:43,661 --> 00:45:46,079 Target locked. -Well done. -Okay, helmets on. 499 00:45:46,235 --> 00:45:47,133 Good job. 500 00:46:20,461 --> 00:46:23,499 The door is not charging. Never mind! 501 00:46:46,542 --> 00:46:50,042 Cooper, you should have control. -Control here. 502 00:46:51,129 --> 00:46:53,762 Communication with ring module active. 503 00:47:07,589 --> 00:47:09,352 That's initiate. 504 00:47:16,913 --> 00:47:19,110 Are we ready to spin? -Just a sec. 505 00:47:30,054 --> 00:47:33,110 Hello CASE. -Hello TARS. 506 00:47:33,832 --> 00:47:37,504 Okay, we're all set. -All right let's do it. 507 00:48:07,198 --> 00:48:08,748 30% of spin. 508 00:48:14,514 --> 00:48:16,166 One g. 509 00:48:17,326 --> 00:48:20,927 How is gravity treating you back there? 510 00:48:23,873 --> 00:48:27,843 Romilly, hey you okay? -Yeah. -You all right? 511 00:48:27,954 --> 00:48:28,826 Yeah, no I just need a minute. 512 00:48:29,730 --> 00:48:33,007 Okay, I think we have some dramamine in the hibe pad, I'm just gonna go get that. 513 00:48:33,119 --> 00:48:36,390 It'll be in the cryo beds Just be a sec. -Hey Brand? 514 00:48:36,509 --> 00:48:38,021 Yeah? -Bring a lot. 515 00:48:46,471 --> 00:48:50,139 Amelia, be safe. 516 00:48:50,292 --> 00:48:54,420 Give my regards to Dr. Mann. -I will Dad. 517 00:48:54,531 --> 00:48:59,491 It looks good for your trajectory. We've calculated, two years to Saturn. 518 00:48:59,606 --> 00:49:01,411 That's a lot of Dramamine. 519 00:49:02,565 --> 00:49:04,580 Look after my family will you please, sir? 520 00:49:04,723 --> 00:49:07,960 We'll be waiting for you, when you get back. 521 00:49:08,501 --> 00:49:13,033 A little older, a little wiser, but happy to see you. 522 00:49:15,016 --> 00:49:18,471 'Do not go gentle into that good night,' 523 00:49:18,662 --> 00:49:23,364 'old age should burn and rave at close of day,' 524 00:49:24,663 --> 00:49:29,267 'Rage, rage against the dying of the light.' 525 00:49:30,471 --> 00:49:34,509 'Though wise men at their end, know dark is right.' 526 00:49:34,655 --> 00:49:37,529 'Because their words had forked no lightning they' 527 00:49:37,713 --> 00:49:41,084 'Do not go gentle, into that good night' 528 00:49:41,666 --> 00:49:46,410 'Rage, rage against the dying of the light.' 529 00:50:10,061 --> 00:50:11,785 Here, pills. 530 00:50:14,596 --> 00:50:18,728 So alone. -We have each other. Dr. Mann had it worse. 531 00:50:18,837 --> 00:50:20,136 I mean them. 532 00:50:22,830 --> 00:50:25,750 It's a perfect planet and we're not gonna find another one like it. 533 00:50:25,928 --> 00:50:30,279 No, it's not like, looking for a new condo. 534 00:50:30,429 --> 00:50:34,503 The human race is going to be, adrift. 535 00:50:34,649 --> 00:50:38,576 Desperate for a rock it can cling to while it catches it's breath. 536 00:50:38,611 --> 00:50:40,269 We need to find that rock, 537 00:50:41,170 --> 00:50:45,398 and our 3 prospects are at the edge of what might sustain human life. 538 00:50:46,321 --> 00:50:50,602 Laura Miller's planet is the first. Laura started our biology program. 539 00:50:55,994 --> 00:50:59,095 Wolf Edmunds is here. -Tell me about Edmunds. 540 00:51:00,136 --> 00:51:02,544 Oh, um, Wolf's a particle physicist. 541 00:51:05,141 --> 00:51:06,906 Any of them had any families? 542 00:51:08,314 --> 00:51:11,215 No, no attachments. My father insisted. 543 00:51:11,404 --> 00:51:14,027 They'all knew the possibility of... 544 00:51:14,102 --> 00:51:17,030 ...seeing another human being again. I'm hoping we can surprise at least 3 of them. 545 00:51:17,180 --> 00:51:21,441 Dr. Mann? -Dr. Mann, well, he's remarkable. He's the best of us. 546 00:51:21,621 --> 00:51:24,504 He inspired 11 people to follow him on the loneliest journey... 547 00:51:24,589 --> 00:51:26,536 ...in human history. 548 00:51:26,571 --> 00:51:28,938 Scientists, explorers. That's what I love. 549 00:51:29,082 --> 00:51:32,104 Y'know out there, we would face great odds. 550 00:51:32,260 --> 00:51:36,445 Death. But, not evil. 551 00:51:36,592 --> 00:51:38,928 You don't think nature can be evil? 552 00:51:39,073 --> 00:51:43,893 No. Formidable, frightening. But, no, not evil. 553 00:51:45,308 --> 00:51:49,195 Is a lion evil because it rips a gazelle to shreds? 554 00:51:49,347 --> 00:51:51,181 Just what we take with us then? 555 00:51:52,018 --> 00:51:56,049 Yeah. This crew represents the best of humanity. 556 00:51:56,195 --> 00:51:59,232 Even me, huh? -Y'know what? We agreed, 90%. 557 00:51:59,375 --> 00:52:01,542 Don't stay up. 558 00:52:01,649 --> 00:52:02,814 I'll be in a minute. 559 00:52:02,973 --> 00:52:07,118 Just remember Coop, you're literally wasting your breath. 560 00:52:13,533 --> 00:52:16,662 Hey TARS, let's go over that trajectory one more time. 561 00:52:17,670 --> 00:52:21,586 8 months to Mars. Gravity powered slingshot around, 562 00:52:21,700 --> 00:52:24,045 14 months to Saturn. Nothing has changed on that. 563 00:52:24,193 --> 00:52:25,670 Let me ask you something. 564 00:52:28,154 --> 00:52:31,392 Dr. Brand and Edmunds. -Why are you whispering? They can't hear you. 565 00:52:33,268 --> 00:52:38,240 Dr. Brand and Edmunds, they close? -I wouldn't know. 566 00:52:38,428 --> 00:52:41,313 Is that '90% wouldn't know' or '10% wouldn't know'? 567 00:52:41,460 --> 00:52:43,512 I also have a discretion setting Cooper. 568 00:52:45,170 --> 00:52:48,877 But not a poker-face slick. 569 00:53:00,363 --> 00:53:01,661 Hey guys. 570 00:53:01,808 --> 00:53:05,482 Dad's about to go down for the long nap. 571 00:53:05,628 --> 00:53:08,432 and I just, wanted to give you an update. 572 00:53:08,585 --> 00:53:12,445 The Earth looks amazing from here. 573 00:53:12,596 --> 00:53:16,735 You can't see any of the dust. 574 00:53:17,712 --> 00:53:21,132 I really hope you guys are doin', doin' great. 575 00:53:21,279 --> 00:53:24,025 I know you're gonna get this message, 576 00:53:24,135 --> 00:53:28,555 Professor Brand assured me that he was gonna get it to you. Alright, okay I love you! 577 00:53:30,036 --> 00:53:32,168 Is it him? -I don't think so Murph. 578 00:53:38,758 --> 00:53:41,132 You must be Donald. 579 00:53:42,428 --> 00:53:47,014 Hello Murph. -Why are you in my dad's truck? 580 00:53:47,165 --> 00:53:49,827 He wanted me to bring it for your brother. 581 00:53:49,975 --> 00:53:52,603 He sent you a message. 582 00:53:56,035 --> 00:53:57,975 She's pretty upset with him for leaving. 583 00:53:58,121 --> 00:54:01,502 If you record any messages I can get them transmitted to Cooper. 584 00:54:02,944 --> 00:54:10,003 Murph is a bright spark. Maybe, I should fan the flame. 585 00:54:10,038 --> 00:54:14,679 She's already making fools of her teachers, well, maybe she should come and make a fool out of you. 586 00:54:15,975 --> 00:54:19,213 So where are they? -Heading for Mars. 587 00:54:19,325 --> 00:54:23,714 The next time you hear from Cooper, they'll be coming up on Saturn. 588 00:55:03,015 --> 00:55:07,076 They want me to repeat plant pathology. 589 00:55:07,223 --> 00:55:12,658 It sucks. But, they said I could start advanced agriculture a year early. 590 00:55:13,124 --> 00:55:16,583 So...alright. Well, I gotta go Dad. 591 00:55:16,770 --> 00:55:17,845 Hope you're safe up there. 592 00:55:21,033 --> 00:55:25,705 Sorry Coop, I asked Murph to say hi. 593 00:55:25,779 --> 00:55:30,716 But she's as stubborn as her old man. I'll try again next time. 594 00:55:45,978 --> 00:55:47,382 Are you okay Rom? 595 00:55:48,610 --> 00:55:53,303 This gets to me Cooper. This, this. 596 00:55:53,444 --> 00:55:56,900 Millimeters of aluminum protecting us and then nothing... 597 00:55:57,046 --> 00:56:00,754 ...out there for millions of miles, won't kill us in seconds. 598 00:56:01,834 --> 00:56:06,748 Did you know that some of the finest solo yatchsmen in the world... 599 00:56:06,783 --> 00:56:11,441 ...don't know how to swim? They don't know, and if they go overboard, it's done. 600 00:56:13,038 --> 00:56:15,278 We are explorers Rom. 601 00:56:16,618 --> 00:56:19,832 This is our boat. Here. 602 00:56:46,863 --> 00:56:51,637 This is the, relay probe? -In orbit around the wormhole. 603 00:56:51,751 --> 00:56:54,266 This is the wormhole and every time we come around... 604 00:56:54,411 --> 00:56:58,116 ...we would receive images from the other side of the foreign galaxy. 605 00:56:58,227 --> 00:57:01,715 Like swinging a periscope around. -Exactly. 606 00:57:01,829 --> 00:57:05,730 So we got a pretty good idea, what we're gonna find on the other side, huh? 607 00:57:07,029 --> 00:57:08,682 Navigationally. 608 00:57:09,804 --> 00:57:13,405 Hey guys, looks like we're gonna be approaching the wormhole in about three hours. 609 00:57:20,286 --> 00:57:23,421 Hey Coop, can we stop the spinning? 610 00:57:23,535 --> 00:57:27,490 Why? -Because we are close enough to see it. 611 00:57:29,004 --> 00:57:31,671 Aha. 612 00:57:35,891 --> 00:57:40,103 Look, that's, that's it! That's the wormhole! 613 00:57:40,246 --> 00:57:43,173 Say it, don't spray it Rom. It's a sphere. 614 00:57:43,319 --> 00:57:46,876 Well of course it is! What you thought it would just be a hole? 615 00:57:47,926 --> 00:57:51,807 No. It's just that all the illustrations I've ever seen they... 616 00:57:51,972 --> 00:57:55,817 The illustrations, try to show how it works. 617 00:57:55,935 --> 00:58:00,139 So they say you want to go from here, to there. 618 00:58:00,293 --> 00:58:01,778 But this is too far. 619 00:58:01,961 --> 00:58:05,584 So a wormhole bends space like this so you... 620 00:58:05,619 --> 00:58:09,207 ...can take a shortcut through a higher dimension. 621 00:58:09,318 --> 00:58:14,112 Okay so, to show that they've turned 3-dimensional space... 622 00:58:14,188 --> 00:58:18,485 ...into 2 dimensions, which turns a wormhole in 2 dimensions... 623 00:58:18,504 --> 00:58:21,652 ...a circle. What's a circle in 3 dimensions? 624 00:58:22,847 --> 00:58:26,014 A sphere. -Exactly. A spherical hole. 625 00:58:26,559 --> 00:58:30,139 But who put it there? Who do we have to thank? 626 00:58:30,360 --> 00:58:35,074 I'm not thanking anybody until we get outta here in one piece Rom. 627 00:58:40,394 --> 00:58:43,491 Any trick to this Doyle? 628 00:58:44,868 --> 00:58:46,230 No one knows. 629 00:58:52,671 --> 00:58:55,514 The others made it, right? 630 00:58:57,284 --> 00:58:59,338 At least some of 'em. 631 00:59:30,059 --> 00:59:34,191 Everybody ready to say goodbye to our solar system? 632 00:59:34,338 --> 00:59:36,923 To our galaxy. 633 00:59:38,479 --> 00:59:40,178 Here we go. 634 01:00:12,395 --> 01:00:15,852 Controls won't work here. We are passing through the bulk. 635 01:00:15,964 --> 01:00:20,790 Its space beyond our 3 dimensions. All you can do is report and observe. 636 01:00:30,708 --> 01:00:33,232 What is that? 637 01:00:34,506 --> 01:00:39,297 I think it's 'Them'. -Distorting spacetime? 638 01:00:40,675 --> 01:00:42,979 Don't. Don't! 639 01:01:10,600 --> 01:01:11,569 What was that? 640 01:01:13,955 --> 01:01:16,078 First handshake. 641 01:01:17,754 --> 01:01:19,022 We're... 642 01:01:20,105 --> 01:01:21,437 We're here. 643 01:01:42,407 --> 01:01:45,610 So the lost communications came through. -How? 644 01:01:45,723 --> 01:01:50,685 The relay on this side cached them. It's years of basic data, no real surprises. 645 01:01:51,666 --> 01:01:56,180 Miller's site has kept pinging 'thumbs up', as has Dr. Mann's. 646 01:01:56,215 --> 01:02:00,019 Edmunds went down three years ago. -Transmitter failure? 647 01:02:00,128 --> 01:02:03,013 Maybe. He was sending the thumbs up right until it went dark. 648 01:02:03,162 --> 01:02:06,779 But Miller's still looks good though, right? Because she's coming up fast. 649 01:02:06,891 --> 01:02:09,128 But there's one complication. 650 01:02:09,201 --> 01:02:13,277 The planet is much closer to Gargantua than we thought. 651 01:02:13,348 --> 01:02:16,475 Gargantua? -It's what we're calling the black hole. 652 01:02:16,625 --> 01:02:18,667 Miller's and Dr. Mann's planets both orbit it. 653 01:02:18,702 --> 01:02:21,894 And Miller's is on the horizon? -Like a basketball around a hoop. 654 01:02:22,008 --> 01:02:24,615 Landing there takes us dangerously close... 655 01:02:24,791 --> 01:02:27,885 ...and a black hole that big has a huge gravitational pull. 656 01:02:29,998 --> 01:02:33,520 Okay I-, I could swing around that neutron star... 657 01:02:33,634 --> 01:02:36,185 -No no no, it's not that, it's time. The gravity on that planet will... 658 01:02:36,332 --> 01:02:39,620 ...slow our clock compared to Earth's,.. drastically. 659 01:02:39,655 --> 01:02:41,383 Well how bad? 660 01:02:41,494 --> 01:02:48,296 Well, every hour we spend on that planet will be, uhh, seven years back on Earth. 661 01:02:49,627 --> 01:02:52,504 Jesus. -That's relativity folks. 662 01:02:53,630 --> 01:02:56,904 Well, we can't just drop down there without... -Cooper... 663 01:02:57,052 --> 01:02:59,490 We have a mission. -Yeah Doyle, we have a mission. 664 01:02:59,596 --> 01:03:02,137 And our mission, Plan A is to find a planet... 665 01:03:02,172 --> 01:03:04,678 ...that can habitate the people that are living on the Earth right now. 666 01:03:04,787 --> 01:03:07,414 You can't just think about your family, now you have to think bigger than that, alright? 667 01:03:07,564 --> 01:03:10,509 I'm thinking about my family and millions of other families. 668 01:03:10,591 --> 01:03:15,516 Okay, Plan A does not work, if the people on Earth are dead by the time we pull it off. 669 01:03:16,386 --> 01:03:19,758 No, it doesn't. That's why there's a Plan B. 670 01:03:21,454 --> 01:03:25,925 Okay. Cooper's right. We have to think about time as a resource just like... 671 01:03:26,035 --> 01:03:28,376 ...oxygen and food. Going down there is gonna cost us. 672 01:03:28,558 --> 01:03:34,748 Okay look, Dr. Mann's data is promising, alright, 673 01:03:34,892 --> 01:03:38,370 but it's gonna take us months to get there, and Edmunds, it's even further. 674 01:03:38,405 --> 01:03:40,937 Now Miller hasn't said much. But what she has said is very promising. 675 01:03:41,087 --> 01:03:43,841 It's water, it's organics. -You don't find that everyday. 676 01:03:43,919 --> 01:03:47,362 No, you don't and just think about the resources including time... 677 01:03:47,480 --> 01:03:49,738 ...that would be spent trying to get back here. 678 01:03:51,226 --> 01:03:52,848 Romilly. -Yeah. 679 01:03:52,883 --> 01:03:57,294 How far off of Miller's planet do we have to be to stay out of the time shift? 680 01:03:57,329 --> 01:04:01,576 Alright, just back from the cusp. -Which is here, just outside of Miller's planet. 681 01:04:01,692 --> 01:04:04,128 Alright. Okay. 682 01:04:04,247 --> 01:04:07,511 Here's Gargantua, here's Miller's planet. 683 01:04:07,659 --> 01:04:11,297 Instead of taking the Endurance into orbit around Miller's planet, which would... 684 01:04:11,332 --> 01:04:14,143 ...conserve fuel, but we'd lose a lot of time, 685 01:04:14,178 --> 01:04:18,716 what if, what if we take a wider orbit around Gargantua, parallel with Miller's planet, 686 01:04:18,825 --> 01:04:22,246 outside of it's time shift, to here. Then we take the Ranger down, 687 01:04:22,281 --> 01:04:25,265 we get Miller, we get her samples, we come back, we analyze, we debrief... 688 01:04:25,300 --> 01:04:29,121 ...we're in, we're out, we lose a little fuel. But we save a lot of time. 689 01:04:29,238 --> 01:04:31,142 That'll work. -That's good. -There's not gonna... 690 01:04:31,293 --> 01:04:35,040 be time for monkey business or chit-chat down there, so TARS, you should definitely stay here. 691 01:04:36,198 --> 01:04:38,835 CASE, you're with me. Anyone else can stay. 692 01:04:38,982 --> 01:04:41,291 If we are talking about a couple of years, 693 01:04:41,486 --> 01:04:43,568 I could use the time to research gravity, 694 01:04:43,713 --> 01:04:46,199 observations from the wormhole, that's gold to Professor Brand. 695 01:04:46,309 --> 01:04:50,603 TARS, factor an orbit around Gargantua, conserve fuel, minimize thrusting. 696 01:04:50,718 --> 01:04:53,127 Make sure we stay in range from Miller's planet. You got it? 697 01:04:53,245 --> 01:04:56,459 I wouldn't leave you behind, Dr. Brand. 698 01:05:01,178 --> 01:05:04,801 You ready CASE? -Yep. -You don't say much do you? 699 01:05:05,413 --> 01:05:09,709 TARS talks plenty for both of us. -Detach. 700 01:05:16,589 --> 01:05:19,887 Romilly, are you reading these forces? -Unbelievable. 701 01:05:23,630 --> 01:05:25,322 A literal heart of darkness. 702 01:05:28,204 --> 01:05:32,477 If we could just see the collapsed star inside, 703 01:05:32,625 --> 01:05:35,498 the singularity, we'd solve gravity. 704 01:05:35,611 --> 01:05:38,965 We can't get anything from it? -Nothing escapes that horizon, 705 01:05:39,116 --> 01:05:43,017 not even light. All the answers are there, just no way to see it. 706 01:05:43,169 --> 01:05:44,527 There's Miller's planet. 707 01:05:47,095 --> 01:05:48,057 Goodbye Ranger. 708 01:06:00,817 --> 01:06:05,249 This is fast for atmospheric entry. Shouldn't we use the thrusters to slow? 709 01:06:05,329 --> 01:06:09,410 -No. I'm gonna use the Ranger's aerodynamics to save some fuel. 710 01:06:09,519 --> 01:06:12,549 Air-brake? -We wanna get down fast don't we? 711 01:06:12,657 --> 01:06:16,052 Actually we wanna get there in one piece. -Hang on. 712 01:06:16,125 --> 01:06:17,810 Brand, Doyle, get ready. 713 01:06:33,645 --> 01:06:36,377 We should be using the air-brake. -Hands up CASE. 714 01:06:36,457 --> 01:06:39,876 The only time I ever went down is when a machine was easing at the wrong time. 715 01:06:39,990 --> 01:06:43,106 You're going to get us killed. -Just like reckless driving. 716 01:06:43,382 --> 01:06:45,023 We're too fast. -I got this. 717 01:06:49,755 --> 01:06:53,826 Should I get ready to detach? -No. I need to feel the air. 718 01:06:57,831 --> 01:06:59,026 Here we go. 719 01:07:00,471 --> 01:07:03,274 It's just water! 720 01:07:03,383 --> 01:07:08,130 The stuff of life. -1200 meters. 721 01:07:08,247 --> 01:07:11,322 Do we have a fix on her beacon? -That I have, can you maneuver? 722 01:07:11,431 --> 01:07:16,234 I gonna need to shave some speed. I'm gonna spiral down on top of it, everybody hang on! 723 01:07:17,641 --> 01:07:19,555 700. 724 01:07:21,501 --> 01:07:23,854 On my cue CASE, on my cue. 725 01:07:26,688 --> 01:07:28,129 500 meters. 726 01:07:37,314 --> 01:07:38,756 Now! 727 01:07:52,832 --> 01:07:54,081 Very graceful. 728 01:07:54,151 --> 01:07:58,573 No, but very efficient. 729 01:08:00,031 --> 01:08:02,781 What're you waiting for? Let's go. 730 01:08:02,851 --> 01:08:06,562 Go, go, go, go. 7 years per hour here. 731 01:08:06,669 --> 01:08:07,962 Let's make it count. 732 01:08:34,149 --> 01:08:35,036 This way. 733 01:08:37,665 --> 01:08:39,755 About 200 meters. 734 01:08:49,762 --> 01:08:54,364 Gravity's punishing. -Been floating through space too long? 735 01:08:54,477 --> 01:08:56,778 130% Earth's gravity. 736 01:08:58,150 --> 01:08:59,534 Come on, come on, come on. 737 01:09:01,696 --> 01:09:04,107 There's nothing here. -should be right here. 738 01:09:05,775 --> 01:09:09,237 If the, if the signal's coming from here, then... 739 01:09:18,639 --> 01:09:19,828 Her beacon. 740 01:09:27,783 --> 01:09:31,060 Wreckage. -Where's the rest? 741 01:09:31,133 --> 01:09:32,865 Towards the mountains. 742 01:09:36,183 --> 01:09:38,233 Those aren't mountains. 743 01:09:40,748 --> 01:09:43,095 They're waves. -What? 744 01:09:46,594 --> 01:09:48,072 Shit. 745 01:09:50,167 --> 01:09:52,288 That one's moving away from us. 746 01:09:57,365 --> 01:10:00,133 We need the recorder. 747 01:10:10,325 --> 01:10:13,026 Brand, Doyle, back to the Ranger now! 748 01:10:13,104 --> 01:10:15,374 I'm not, leaving, without, her data. 749 01:10:16,712 --> 01:10:20,978 Get back here now. We do not have time. The second wave is coming! 750 01:10:21,091 --> 01:10:23,566 We are in the middle of a swell! 751 01:10:23,675 --> 01:10:27,452 Get your ass back to the Ranger now! 752 01:10:30,985 --> 01:10:34,291 Brand get back here now!! 753 01:10:35,726 --> 01:10:39,637 Cooper, go, Cooper go, I can't make it. Go! 754 01:10:39,750 --> 01:10:40,970 CASE, go get her. 755 01:10:45,060 --> 01:10:48,334 GO! -Get up, get up Brand. 756 01:10:48,479 --> 01:10:50,194 Go go, go. 757 01:10:51,386 --> 01:10:55,050 I'm not gonna make it! -Yes you are. Yes you are! 758 01:11:01,690 --> 01:11:04,273 Come on CASE has her, CASE has her! Get back here Doyle! 759 01:11:07,046 --> 01:11:08,521 Dr. Brand. 760 01:11:10,215 --> 01:11:11,975 To the hatch. 761 01:11:16,060 --> 01:11:18,002 Go, go. Go. 762 01:11:23,524 --> 01:11:27,561 Manually overriding inside hatch! 763 01:11:30,908 --> 01:11:35,618 Cooper don't! Cooper don't! 764 01:11:35,781 --> 01:11:36,852 Cooper! 765 01:11:38,701 --> 01:11:42,548 Engines are flooded! I'll have to shut it down! 766 01:12:15,689 --> 01:12:17,344 Oh shit!! 767 01:12:22,128 --> 01:12:23,461 Whoaa! 768 01:12:54,567 --> 01:12:57,764 CASE what's wrong? -Chute's waterlogged, let it drain. 769 01:12:58,595 --> 01:13:02,157 Goddamn it!! I told you to leave me. 770 01:13:02,269 --> 01:13:04,674 -And I told you to get your ass back here! 771 01:13:04,748 --> 01:13:08,369 The difference is that one of us was thinkin' about the mission. 772 01:13:08,478 --> 01:13:10,319 -You were thinking about getting home!! 773 01:13:11,342 --> 01:13:16,314 I was trying to do the right thing! -Can you tell that to Doyle? 774 01:13:18,251 --> 01:13:21,204 CASE, how much time? -45 to an hour. 775 01:13:22,611 --> 01:13:24,326 The stuff of life huh? 776 01:13:25,374 --> 01:13:28,310 What's this gonna cost us Brand? -A lot. 777 01:13:29,193 --> 01:13:30,008 Decades. 778 01:13:37,203 --> 01:13:40,084 What happened to Miller? -Judging by... 779 01:13:40,199 --> 01:13:44,007 ...the wreckage she was broken up by a wave soon after impact. 780 01:13:44,117 --> 01:13:47,578 How's the hell the wreckage stayed together after all these years, huh? 781 01:13:48,841 --> 01:13:50,422 Because of the time slippage. 782 01:13:50,569 --> 01:13:54,191 On this planet's time she, 783 01:13:54,303 --> 01:13:56,324 she's landed hours ago, she... 784 01:13:56,399 --> 01:13:59,353 ...she probably just died minutes ago. 785 01:13:59,464 --> 01:14:03,309 The data Doyle received was just the initial status echoing endlessly. 786 01:14:03,420 --> 01:14:05,792 Oh we are not prepared for this. 787 01:14:08,209 --> 01:14:12,484 You eggheads have the survival skills of a boy-scout troop. 788 01:14:12,516 --> 01:14:15,604 Well we got this far on our brains, farther than any human in history. 789 01:14:15,924 --> 01:14:20,273 Well not far enough. And now we're stuck here till there won't be anyone... 790 01:14:20,274 --> 01:14:21,460 ...left on Earth to save. 791 01:14:23,383 --> 01:14:26,942 I'm counting every minute same as you Cooper. 792 01:14:30,693 --> 01:14:35,575 Is there any possibility? I dunno, maybe some way, I don't know... 793 01:14:35,576 --> 01:14:39,700 ...maybe if we could jump in a black hole and gain back the years? 794 01:14:40,202 --> 01:14:43,557 Don't shake your head at me! Time is relative, okay. 795 01:14:43,665 --> 01:14:45,912 It can stretch and it can squeeze, but, 796 01:14:45,982 --> 01:14:49,731 it can't run backwards! Just can't! 797 01:14:49,809 --> 01:14:54,000 The only thing that can move across dimensions, like time, is gravity. 798 01:14:56,312 --> 01:14:57,639 Okay. 799 01:14:59,509 --> 01:15:02,208 The beings that led us here, 800 01:15:02,319 --> 01:15:05,412 they communicate through gravity, right? 801 01:15:05,563 --> 01:15:09,486 Could they be talking to us from the future? -Maybe. 802 01:15:09,599 --> 01:15:13,103 Okay, if they can..? They... 803 01:15:13,218 --> 01:15:15,871 ...are beings of 5 dimensions! 804 01:15:15,988 --> 01:15:19,604 Right, to them, time might be yet another physical dimension. 805 01:15:19,691 --> 01:15:24,232 To them, the past might be a canyon they can climb into, 806 01:15:24,338 --> 01:15:29,060 and the future, a mountain that they can climb up, but to us, it's not! Okay! 807 01:15:29,135 --> 01:15:33,076 Look Cooper, I screwed up. I'm sorry. 808 01:15:34,374 --> 01:15:36,421 But you knew about relativity. 809 01:15:39,233 --> 01:15:40,209 Brand. 810 01:15:44,327 --> 01:15:47,286 My daughter is 10 years old. 811 01:15:47,401 --> 01:15:50,662 Couldn't teach her Einstein's theories before I left, 812 01:15:50,697 --> 01:15:55,343 Couldn't you have told your daughter that you were going to save the world? -No. 813 01:15:56,468 --> 01:16:01,176 When you become a parent, one thing becomes really clear, 814 01:16:02,160 --> 01:16:05,973 And that's you wanna make sure your children feel safe, 815 01:16:06,981 --> 01:16:10,801 and it rules out telling a 10 year old, that the world's endin'. 816 01:16:13,116 --> 01:16:14,121 Cooper. 817 01:16:17,841 --> 01:16:21,243 How long for the engines CASE? -A minute or two. 818 01:16:21,318 --> 01:16:23,490 Well we don't have it! Helmets on!! 819 01:16:27,173 --> 01:16:31,983 Brand, co-pilot you're up. CASE, run the cabin oxygen through the main thrusters. 820 01:16:32,094 --> 01:16:34,046 We're gonna spark it! -Roger that. 821 01:16:34,159 --> 01:16:35,358 Depressurizing. 822 01:16:40,650 --> 01:16:41,872 Engines up! 823 01:17:10,869 --> 01:17:14,786 Hello Rom! -I've waited years. 824 01:17:15,936 --> 01:17:17,507 How many, how many years? 825 01:17:19,144 --> 01:17:24,116 By now it must be, 23 years, 4 months, 8 days. 826 01:17:27,866 --> 01:17:29,161 Doyle? 827 01:17:36,262 --> 01:17:39,614 I thought I was prepared...I knew the theory... 828 01:17:39,685 --> 01:17:42,201 ...reality is different. 829 01:17:43,218 --> 01:17:44,073 And Miller? 830 01:17:45,378 --> 01:17:47,248 There's nothing here for us. 831 01:17:50,929 --> 01:17:54,777 Why didn't you sleep? -Oh I had a couple of stretches. 832 01:17:54,850 --> 01:17:57,737 I stopped believing that you were coming back. 833 01:17:57,816 --> 01:18:00,654 Something seemed wrong about dreaming my life away. 834 01:18:00,723 --> 01:18:03,717 I learned what I could from the black hole 835 01:18:03,860 --> 01:18:06,188 but I couldn't send anything to your father. 836 01:18:06,300 --> 01:18:11,070 We've been receiving but nothing gets out. -Is he alive? 837 01:18:11,153 --> 01:18:14,116 Oh, yeah. -Yeah? -Yeah. 838 01:18:16,780 --> 01:18:21,042 We've got years of messages stored. -Cooper. 839 01:18:21,151 --> 01:18:24,504 Messages span 23 years. 840 01:18:26,120 --> 01:18:28,059 Play from the beginning. 841 01:18:31,432 --> 01:18:36,251 Hey Dad, Just checkin' in, sayin' hi. 842 01:18:37,556 --> 01:18:40,898 Umm, finished 2nd in school, 843 01:18:41,008 --> 01:18:44,606 Miss Carlin's still giving me Cs though, 844 01:18:44,755 --> 01:18:47,913 pulled me down, but second's not bad. 845 01:18:49,064 --> 01:18:51,331 Grandpa attended the ceremony. 846 01:18:52,927 --> 01:18:57,409 Umm, oh, I met another girl dad. 847 01:18:57,452 --> 01:19:02,469 I uh, I really think this is the one. 848 01:19:02,986 --> 01:19:05,601 Her name is Lois. That's her right there. 849 01:19:09,275 --> 01:19:10,895 Murphy stole grandpa's car, 850 01:19:11,003 --> 01:19:14,671 She crashed it, she's okay though. 851 01:19:14,742 --> 01:19:19,538 Hey Dad. Look at this! 852 01:19:19,617 --> 01:19:23,972 You're a grandpa! His name's Jesse. 853 01:19:24,077 --> 01:19:29,228 I wanted to go with Coop, but Lois says maybe next time. 854 01:19:29,351 --> 01:19:31,803 And Donald says he's already got the 'great' part so, 855 01:19:31,876 --> 01:19:34,337 we're not to call him that. 856 01:19:38,570 --> 01:19:41,455 Say goodbye to Grandpa. 857 01:19:41,561 --> 01:19:44,515 Goodbye grandpa. 858 01:19:44,590 --> 01:19:46,425 Sorry, it's been a while. 859 01:19:47,645 --> 01:19:53,716 It's..., what with Jesse and all... 860 01:19:58,166 --> 01:20:02,476 Uhh, grandpa died last week. 861 01:20:02,583 --> 01:20:05,248 We buried him out in the back 40 next to mom... 862 01:20:05,249 --> 01:20:07,810 ...and Jesse. 863 01:20:09,190 --> 01:20:13,718 Which is where we would've buried you, if you would've ever,... come back. 864 01:20:14,867 --> 01:20:17,168 Murph was there at the funeral. 865 01:20:18,178 --> 01:20:20,830 We don't see her that much, but she came for that. 866 01:20:24,050 --> 01:20:26,767 You're not listening to this, I know. 867 01:20:29,769 --> 01:20:35,306 All these messages are just, ... drifting... 868 01:20:35,413 --> 01:20:37,677 out there in the darkness. 869 01:20:37,785 --> 01:20:43,879 Lois says that, uh... I have to let you go. 870 01:20:45,069 --> 01:20:46,076 And uh... 871 01:20:47,388 --> 01:20:48,224 ...so... 872 01:20:50,782 --> 01:20:54,726 I guess... I'll let you go. 873 01:20:55,776 --> 01:20:57,967 I don't know where you're dad. 874 01:20:58,077 --> 01:21:01,641 But I hope that you're at peace. And... 875 01:21:01,752 --> 01:21:04,259 Goodbye. 876 01:21:16,693 --> 01:21:18,920 Hey Dad. 877 01:21:21,984 --> 01:21:24,902 Hey Murph. -You son of a bitch! 878 01:21:28,299 --> 01:21:31,599 I never made one of these when you were still responding, 879 01:21:31,600 --> 01:21:33,473 because I was so mad at you for leaving. 880 01:21:35,875 --> 01:21:38,713 And then when you went quiet, 881 01:21:41,519 --> 01:21:44,645 it felt like I should've lived with that decision, and I have, 882 01:21:48,613 --> 01:21:51,225 but today is my birthday, 883 01:21:54,518 --> 01:21:58,262 And it's a special one, because you told me, 884 01:22:01,199 --> 01:22:04,542 you once told me that when you come back... 885 01:22:04,656 --> 01:22:06,569 ...we might be the same age. 886 01:22:08,269 --> 01:22:11,453 And today I'm the age you were when you left. 887 01:22:14,341 --> 01:22:17,719 So it would be a real good time for you to come back! 888 01:22:29,891 --> 01:22:32,360 I didn't mean to intrude, 889 01:22:33,296 --> 01:22:37,448 It's just that I've never seen you in here before. -Because I've never been in here before. 890 01:22:39,824 --> 01:22:44,280 I talk to Amelia, all the time. It helps. 891 01:22:44,431 --> 01:22:48,503 I'm glad you've started. -I haven't. 892 01:22:48,615 --> 01:22:52,982 Just had something which needed to get out. -I know they're still out there. 893 01:22:53,091 --> 01:22:53,385 I know. 894 01:22:53,502 --> 01:22:58,346 There are so many reasons why our communications might not be getting through. 895 01:22:58,463 --> 01:22:59,644 I know Professor. 896 01:22:59,758 --> 01:23:03,792 I'm not sure, what I'm more afraid of. 897 01:23:03,905 --> 01:23:06,900 Them never coming back or... 898 01:23:06,970 --> 01:23:11,051 ...coming back to find we've failed. 899 01:23:11,164 --> 01:23:14,561 Then let's succeed. -So, 900 01:23:14,668 --> 01:23:19,567 back to the fourth iteration. Let's run it through some new fields. 901 01:23:19,678 --> 01:23:23,258 With respect Professor, we've tried that hundreds of times. 902 01:23:23,370 --> 01:23:26,889 -It only has to work once, Murph. 903 01:23:30,133 --> 01:23:33,544 Every rivet that they strike could've been a bullet. 904 01:23:33,621 --> 01:23:36,690 We've done well, in the world here, 905 01:23:36,798 --> 01:23:40,855 whether or not we crack the equation, before I kick the bucket. 906 01:23:40,968 --> 01:23:44,639 Don't be morbid Professor. -I'm not afraid of death. 907 01:23:44,747 --> 01:23:46,510 I am an old physicist. 908 01:23:48,144 --> 01:23:49,796 I'm afraid of time. 909 01:23:56,432 --> 01:23:58,134 Time. 910 01:24:00,316 --> 01:24:02,149 You're afraid of time. 911 01:24:04,100 --> 01:24:07,160 For years we've been trying to solve the equation without changing... 912 01:24:07,247 --> 01:24:09,839 ...the underlying assumption about time. -And? 913 01:24:09,993 --> 01:24:13,952 What it means, is each iteration is an attempt to prove it's own proof, 914 01:24:14,030 --> 01:24:17,900 it's recursive,...it's nonsensical. 915 01:24:18,040 --> 01:24:21,747 Are you calling my life's work nonsense, Murph? 916 01:24:23,029 --> 01:24:26,074 No, I'm saying that you've been trying to finish it with one arm... 917 01:24:26,075 --> 01:24:29,890 ...no, with both arms tied behind your back. 918 01:24:31,323 --> 01:24:32,912 And I don't understand why. 919 01:24:34,025 --> 01:24:35,815 I am an old man Murph. 920 01:24:35,924 --> 01:24:39,451 Can we take this point up at another time? 921 01:24:39,562 --> 01:24:41,614 I want to talk to my daughter. 922 01:24:43,129 --> 01:24:46,510 Stepping out into the universe, 923 01:24:46,627 --> 01:24:50,750 we must confront the reality of interstellar travel. 924 01:24:50,862 --> 01:24:54,996 We must reach far beyond our own lifespans. 925 01:24:56,257 --> 01:24:59,004 We must think, not as individuals, 926 01:24:59,116 --> 01:25:01,314 but as a species. 927 01:25:02,646 --> 01:25:07,637 'Do not go gentle into that good night.' 928 01:25:08,186 --> 01:25:11,288 TARS kept the Endurance right where we needed her... 929 01:25:11,363 --> 01:25:14,098 ...but the trip took years longer than what we anticipated. 930 01:25:14,207 --> 01:25:17,034 We no longer have the fuel to visit both our prospects, 931 01:25:17,110 --> 01:25:19,693 so, we've got to choose. 932 01:25:21,348 --> 01:25:21,928 But how? 933 01:25:23,295 --> 01:25:24,776 They're both promising. 934 01:25:26,078 --> 01:25:28,469 And Edmunds data is better, 935 01:25:28,470 --> 01:25:31,253 but Dr. Mann is the one who's still transmitting. So... 936 01:25:31,363 --> 01:25:34,174 We've got no reason to suspect Edmunds data would've soured. 937 01:25:35,292 --> 01:25:39,504 His world has key elements to sustain human life. -As does Dr. Mann's. 938 01:25:39,577 --> 01:25:40,945 Cooper, this is my field. 939 01:25:42,430 --> 01:25:46,945 And I really believe Edmund's is the better prospect. -Why? 940 01:25:47,058 --> 01:25:52,050 Gargantua, that's why. Look at Miller's planet. 941 01:25:52,161 --> 01:25:56,354 Hydrocarbons, organics, yes; But no life. Sterile. 942 01:25:56,368 --> 01:26:01,211 We'll find the same thing on Mann's. -Because of the black hole? 943 01:26:01,287 --> 01:26:04,787 -Murphy's Law. Whatever can happen, will happen. 944 01:26:04,895 --> 01:26:07,565 Accidents are the first building block of evolution, 945 01:26:07,717 --> 01:26:11,098 but when you're orbiting a black hole, not enough can happen, 946 01:26:11,213 --> 01:26:15,078 it sucks in asteroids, comets, other events which would otherwise reach you. 947 01:26:15,187 --> 01:26:16,467 We need to go further afield. 948 01:26:17,216 --> 01:26:23,001 You once said that Dr. Mann, was the best of us. 949 01:26:23,111 --> 01:26:26,758 He is remarkable. we're only here because of him. 950 01:26:26,865 --> 01:26:30,140 And, and yet here he is, he is on the ground, 951 01:26:30,288 --> 01:26:34,909 and he's sending a very unambiguous message, telling us to come to his planet. 952 01:26:35,894 --> 01:26:40,654 -Granted. But Edmund's data is more promising. 953 01:26:40,727 --> 01:26:44,534 -We should vote. -Well, if we're going to vote, there's something you should know, 954 01:26:44,644 --> 01:26:48,147 Brand, he has a right to know. 955 01:26:48,221 --> 01:26:51,653 That has nothing to do with it. -What does? 956 01:26:51,766 --> 01:26:54,910 She's in love with Wolf Edmunds. -Is that true? 957 01:26:55,023 --> 01:26:56,245 Yes. 958 01:26:58,993 --> 01:27:02,160 And that makes me want to follow my heart. 959 01:27:05,333 --> 01:27:09,378 Maybe we've spent too long trying to figure all this out with theory, 960 01:27:09,456 --> 01:27:12,581 -You're a scientist Brand. -So listen to me, 961 01:27:12,696 --> 01:27:17,340 When I say that love isn't something we invented, it's... 962 01:27:17,452 --> 01:27:21,014 ...observable, powerful. 963 01:27:22,927 --> 01:27:27,633 It has to mean something. -Love has meaning, yes, social utility... 964 01:27:27,634 --> 01:27:31,221 ...social bonding, child rearing, -We love people who have died, 965 01:27:31,328 --> 01:27:35,265 where's the social utility in that? -None. 966 01:27:35,376 --> 01:27:38,173 -Maybe it means something more, something we can't... 967 01:27:38,246 --> 01:27:41,266 ...yet understand. 968 01:27:41,333 --> 01:27:44,677 Maybe it's, some evidence, some... 969 01:27:45,555 --> 01:27:50,326 ...artifact of a higher dimension... that we can't consciously perceive, 970 01:27:50,449 --> 01:27:53,351 I'm drawn across the universe to someone... 971 01:27:53,424 --> 01:27:58,051 ...I haven't seen in a decade. Who, I know, is probably dead. 972 01:27:58,162 --> 01:28:01,185 Love is the one thing we're capable... 973 01:28:01,255 --> 01:28:04,478 ...of perceiving that transcends dimensions of time and space. 974 01:28:05,741 --> 01:28:08,807 Maybe we should trust that, 975 01:28:08,878 --> 01:28:11,810 even if we can't understand it yet. 976 01:28:15,291 --> 01:28:17,521 Alright Cooper, 977 01:28:19,938 --> 01:28:20,876 Yes! 978 01:28:22,387 --> 01:28:25,595 The tiniest possibility of seeing Wolf again excites me. 979 01:28:25,816 --> 01:28:30,543 But that doesn't mean I'm wrong. -Honestly Amelia, 980 01:28:32,457 --> 01:28:33,822 it might. 981 01:28:39,542 --> 01:28:43,315 TARS, chart a course for Dr. Mann's. 982 01:28:59,490 --> 01:29:08,591 We'll lose about a third again. Next year. Next year, I'm gonna work Nelson's farm and I'm gonna make it up. 983 01:29:08,704 --> 01:29:10,610 What happened to Nelson? 984 01:29:16,408 --> 01:29:21,308 Murph, can I get you anything? Would you like some more Soufflé? -No, I'm full. Thanks. 985 01:29:21,419 --> 01:29:22,283 It was delicious. 986 01:29:23,687 --> 01:29:25,126 Hand me that donut please. 987 01:29:27,251 --> 01:29:31,693 Will you spend the night? Your room is exactly as you left it. It's... 988 01:29:31,728 --> 01:29:35,079 -I need to get back. -My sewing machine is in there, but there's plenty... 989 01:29:35,149 --> 01:29:38,154 -I need to... 990 01:29:39,592 --> 01:29:43,737 ...too many memories. -Well, we have something for that. 991 01:29:52,512 --> 01:29:53,615 Dust. 992 01:29:55,235 --> 01:29:58,511 Lois, I have a friend who could... 993 01:29:58,591 --> 01:30:00,780 ...look at his lungs. 994 01:30:18,936 --> 01:30:21,963 Amelia, I'm sorry. -You're just being objective. 995 01:30:22,035 --> 01:30:25,230 Unless you're punishing me, for screwing up on Miller's planet, 996 01:30:25,433 --> 01:30:27,437 -No, this wasn't a personal decision. 997 01:30:27,513 --> 01:30:31,972 Well, if you're wrong, you have a very personal decision to make. 998 01:30:32,083 --> 01:30:36,115 Your fuel calculations are based on a return journey. 999 01:30:36,224 --> 01:30:39,164 Strike out on Mann's planet and you'll have to decide whether... 1000 01:30:39,239 --> 01:30:42,726 ...to return home, or push onto Edmunds with plan B. 1001 01:30:42,890 --> 01:30:46,699 Starting a colony could save us from extinction. 1002 01:30:46,813 --> 01:30:49,553 You might have to decide between seeing your children again... 1003 01:30:49,664 --> 01:30:51,601 ...or the future of the human race. 1004 01:30:52,752 --> 01:30:54,673 I trust you'll be as objective then. 1005 01:31:00,822 --> 01:31:04,097 He has been asking for you since he came to. 1006 01:31:04,172 --> 01:31:05,470 We were trying to reach you. 1007 01:31:11,161 --> 01:31:14,855 Murph? -Hey. I'm here Professor. 1008 01:31:14,964 --> 01:31:18,344 I think I let all down. 1009 01:31:18,458 --> 01:31:21,520 No, you got us this far. We're close. 1010 01:31:22,861 --> 01:31:25,099 I will finish what you started. 1011 01:31:25,213 --> 01:31:28,330 Good, good Murph. 1012 01:31:28,444 --> 01:31:32,638 You had faith. 1013 01:31:32,711 --> 01:31:38,184 All those, all those years, 1014 01:31:39,056 --> 01:31:43,183 I asked you to have faith, 1015 01:31:44,309 --> 01:31:55,335 I wanted you to believe, that your father,... would come back. 1016 01:31:55,732 --> 01:31:57,603 I do Professor. 1017 01:31:59,337 --> 01:32:03,259 Forgive me Murph. -There's nothing to forgive. 1018 01:32:05,167 --> 01:32:09,986 I lied Murph, 1019 01:32:11,105 --> 01:32:13,416 I lied to you. 1020 01:32:19,141 --> 01:32:26,099 There was no need for him, to come back. 1021 01:32:27,270 --> 01:32:32,486 There's no way to help us. 1022 01:32:32,559 --> 01:32:35,893 But the Plan A? All this? 1023 01:32:36,729 --> 01:32:41,270 All these people. And the equation? 1024 01:32:44,246 --> 01:32:46,581 Did my father know? 1025 01:32:49,461 --> 01:32:52,083 Did he leave me? 1026 01:32:54,750 --> 01:33:04,904 'Do....not....go....gentle....' 1027 01:33:05,096 --> 01:33:10,876 No. NO! 1028 01:33:10,994 --> 01:33:15,295 You can't leave. NO!! 1029 01:33:15,405 --> 01:33:19,501 Dr. Brand, I'm sorry to tell you that your father died today. 1030 01:33:19,608 --> 01:33:22,707 He didn't feel any pain. He was at peace. 1031 01:33:22,787 --> 01:33:25,554 I'm very sorry for your loss. 1032 01:33:38,139 --> 01:33:40,337 Brand did you know? 1033 01:33:41,854 --> 01:33:44,131 He told you right? 1034 01:33:45,732 --> 01:33:48,392 You knew? 1035 01:33:49,443 --> 01:33:51,891 This was all a sham. 1036 01:33:56,526 --> 01:33:58,144 You left us here. 1037 01:33:59,482 --> 01:34:01,963 To suffocate. 1038 01:34:03,222 --> 01:34:05,054 To starve. 1039 01:34:32,063 --> 01:34:34,234 Frozen cloud. 1040 01:36:58,192 --> 01:37:01,456 It's okay. 1041 01:37:06,713 --> 01:37:09,726 It's okay. 1042 01:37:09,844 --> 01:37:11,786 It's okay. 1043 01:37:14,582 --> 01:37:16,867 Pray you never learn, 1044 01:37:18,242 --> 01:37:21,222 just how good it can be to see another face. 1045 01:37:29,407 --> 01:37:34,697 I hadn't had a lot of hope to begin with. After so long I had none. 1046 01:37:36,427 --> 01:37:39,160 My supplies were completely exhausted. 1047 01:37:41,038 --> 01:37:45,235 The last time I went to sleep, I didn't even set up a waking date. 1048 01:37:48,991 --> 01:37:51,693 You've literally raised me from the dead. 1049 01:37:52,708 --> 01:37:53,928 Lazarus. 1050 01:37:55,084 --> 01:37:59,072 What about the others? -I'm afraid you're it sir. 1051 01:38:00,085 --> 01:38:02,002 So far, surely. 1052 01:38:02,578 --> 01:38:05,256 No. In our present situation... 1053 01:38:05,369 --> 01:38:08,063 ...there's very little chance of rescuing any others. 1054 01:38:11,152 --> 01:38:12,573 Dr. Mann. 1055 01:38:12,943 --> 01:38:16,208 Dr. Mann, tell us about your world. 1056 01:38:19,402 --> 01:38:21,457 Our world, we hope... 1057 01:38:23,846 --> 01:38:32,939 Our world is cold, stark, but undeniably beautiful. 1058 01:38:34,858 --> 01:38:38,188 The days are 67 hours long, cold. 1059 01:38:42,078 --> 01:38:45,997 The nights are 67 far colder hours. 1060 01:38:51,002 --> 01:38:56,917 The gravity is a very, very pleasant 80% of the Earth's. 1061 01:38:57,031 --> 01:39:00,202 Now here, where I landed, the water is alkali. 1062 01:39:00,319 --> 01:39:04,016 And the air has too much ammonia in it to breathe for more than just a few minutes. 1063 01:39:04,017 --> 01:39:08,696 But, down at the surface, and there is, a surface, 1064 01:39:08,766 --> 01:39:13,343 the chlorine dissipates, the ammonia gives way to crystalline hydrocarbons. 1065 01:39:13,451 --> 01:39:16,186 Breathable air, to organics. 1066 01:39:16,296 --> 01:39:19,033 Possibly even, to life. 1067 01:39:19,114 --> 01:39:21,958 We might be sharing this world. 1068 01:39:22,070 --> 01:39:24,354 These readings are from the surface? 1069 01:39:24,470 --> 01:39:29,187 Over the years, I've dropped various probes. -How far have you explored? 1070 01:39:29,296 --> 01:39:32,247 I have managed several major expeditions, but with oxygen in... 1071 01:39:32,321 --> 01:39:37,267 ...limited supply, KIPP there, really did most of the legwork. -What went wrong with him sir? 1072 01:39:37,346 --> 01:39:40,171 Degeneration. He misidentified the first organics... 1073 01:39:40,172 --> 01:39:45,136 ...we found as ammonia crystals. We struggled on for a time, but... 1074 01:39:45,210 --> 01:39:49,105 ...ultimately I decommissioned him, used his power source to keep the mission going. 1075 01:39:49,294 --> 01:39:53,470 I thought I was alone before I even shut him down. -Would you like me to take a look at him? 1076 01:39:53,542 --> 01:39:56,890 No, no, needs a human touch. 1077 01:39:56,962 --> 01:39:59,211 Dr. Brand, CASE is relaying a message... 1078 01:39:59,212 --> 01:40:03,500 ...for you, from the spaceship. -Okay, be right there. Excuse me. 1079 01:40:15,819 --> 01:40:19,092 Dr. Brand, I'm sorry to tell you that your father died today. 1080 01:40:19,205 --> 01:40:24,899 He had no pain. He was at peace. 1081 01:40:27,216 --> 01:40:29,201 I'm sorry for your loss. 1082 01:40:31,580 --> 01:40:36,414 Is that Murph? -She's,...she's grown! 1083 01:40:36,487 --> 01:40:37,498 Brand did you know? 1084 01:40:38,906 --> 01:40:40,421 He told you right? 1085 01:40:42,763 --> 01:40:44,773 You knew? 1086 01:40:46,297 --> 01:40:50,551 This was all a sham. You left us here. 1087 01:40:51,706 --> 01:40:54,369 To suffocate. 1088 01:40:56,070 --> 01:40:57,770 To starve. 1089 01:41:01,477 --> 01:41:03,030 Did my father know too? 1090 01:41:05,301 --> 01:41:06,489 Dad! 1091 01:41:08,726 --> 01:41:14,697 I just want to know, if you left me here to die? 1092 01:41:15,857 --> 01:41:18,780 I just have to know! 1093 01:41:23,897 --> 01:41:32,634 Cooper, my father dedicated his whole life to plan A, I have... 1094 01:41:32,709 --> 01:41:34,831 ...no idea what she's talking about. 1095 01:41:35,917 --> 01:41:37,402 I do. 1096 01:41:41,833 --> 01:41:45,717 He, he never even hoped to get the people off the Earth? 1097 01:41:45,790 --> 01:41:47,408 No. 1098 01:41:51,880 --> 01:41:55,691 But he has been trying to solve the gravity equation for 40 years. 1099 01:41:55,800 --> 01:42:00,012 Amelia, your father solved his equation before I even left. 1100 01:42:00,086 --> 01:42:02,002 Then why wouldn't he use it? 1101 01:42:02,111 --> 01:42:06,578 The equation couldn't reconcile relativity with quantum mechanics You need more. 1102 01:42:06,651 --> 01:42:11,274 More? More what? -More data. You need to see into a black hole. 1103 01:42:11,275 --> 01:42:15,415 The laws of nature prohibit a naked singularity. -Romilly, is that true? 1104 01:42:16,253 --> 01:42:20,493 If the black hole is an oyster, then the singularity is the pearl inside. 1105 01:42:20,660 --> 01:42:22,913 The gravity is so strong that it is always hidden... 1106 01:42:22,986 --> 01:42:24,745 ...in darkness, beyond the horizon. 1107 01:42:25,836 --> 01:42:28,066 That's why we call it a 'black' hole. 1108 01:42:28,175 --> 01:42:32,400 Okay,...what if we see beyond the horizon? 1109 01:42:32,475 --> 01:42:36,562 We can't Cooper. -There are some things that aren't meant to be known. 1110 01:42:36,670 --> 01:42:41,097 Your father had to find another way to save the human race from extinction. 1111 01:42:41,140 --> 01:42:44,664 Plan B, a colony. -But why not tell people? 1112 01:42:46,113 --> 01:42:47,493 Why keep it from us? 1113 01:42:47,607 --> 01:42:49,983 Because he knew how hard it would be to get people... 1114 01:42:49,984 --> 01:42:54,982 ...to work together to save the species instead of themselves. Or their children. 1115 01:42:55,087 --> 01:42:56,171 Bullshit! 1116 01:42:56,279 --> 01:42:59,024 You never would have come here unless you believed you were gonna save them. 1117 01:42:59,138 --> 01:43:01,898 Evolution has yet to transcend that simple barrier. 1118 01:43:01,972 --> 01:43:06,182 We can care deeply, selflessly about those we know. 1119 01:43:06,253 --> 01:43:10,611 But that empathy rarely extends beyond our line of sight. -But the lie? 1120 01:43:13,963 --> 01:43:18,539 That monstrous lie? -Unforgivable. 1121 01:43:18,651 --> 01:43:23,438 And he knew that. He was prepared to destroy his own humanity, 1122 01:43:23,550 --> 01:43:27,042 in order to save the species, he made an incredible sacrifice. 1123 01:43:27,156 --> 01:43:31,650 NO! No, an incredible sacrifice is being made, 1124 01:43:31,725 --> 01:43:34,629 by the people on Earth who're gonna die! 1125 01:43:34,636 --> 01:43:39,281 Because in his fucking arrogance, he declared their case hopeless. 1126 01:43:39,388 --> 01:43:43,845 I'm sorry Cooper, their case is hopeless. 1127 01:43:43,887 --> 01:43:48,113 No. No. -We are the future. 1128 01:43:49,552 --> 01:43:50,773 Cooper. 1129 01:43:51,901 --> 01:43:53,452 Cooper, what I can do? 1130 01:43:56,335 --> 01:43:58,209 Let me go home. 1131 01:43:58,716 --> 01:44:01,379 You're absolutely positive? 1132 01:44:01,492 --> 01:44:05,997 His solution was correct. He's had it for years. -It's worthless? 1133 01:44:06,068 --> 01:44:07,699 It's half the answer. 1134 01:44:08,285 --> 01:44:11,832 Okay, how do you find the other half? 1135 01:44:11,945 --> 01:44:15,084 Out there, in a black hole. But stuck down on Earth? 1136 01:44:15,193 --> 01:44:16,707 Yeah? 1137 01:44:17,935 --> 01:44:19,444 I'm not sure you can. 1138 01:44:20,389 --> 01:44:24,289 God, they just pack up and leave. 1139 01:44:25,908 --> 01:44:29,676 What're they hoping to find? -Survival. 1140 01:44:36,924 --> 01:44:38,255 Damn it! 1141 01:44:41,323 --> 01:44:45,169 Murph, don't, don't people have the right to know? 1142 01:44:45,287 --> 01:44:49,710 Panic won't help. We just have to keep working, same as ever. 1143 01:44:49,781 --> 01:44:53,000 Yes, but isn't that exactly what Professor Brand was manipulating... 1144 01:44:53,108 --> 01:44:56,423 -Brand gave up on us. I'm still trying to solve this. 1145 01:44:57,081 --> 01:45:00,945 So, do you have an idea? 1146 01:45:02,131 --> 01:45:03,606 A feeling. 1147 01:45:06,127 --> 01:45:08,549 I told you about my ghost. 1148 01:45:10,104 --> 01:45:14,652 My dad thought I called it a ghost because I was scared of it. 1149 01:45:18,720 --> 01:45:20,191 But I was never scared of it. 1150 01:45:21,167 --> 01:45:28,905 I called it a ghost because it felt....like a person, 1151 01:45:30,669 --> 01:45:33,514 that was trying to tell me something. 1152 01:45:35,680 --> 01:45:38,884 If there is an answer here on Earth, it's back there, 1153 01:45:38,956 --> 01:45:43,202 somehow in that room. So I have to find it. 1154 01:45:46,590 --> 01:45:48,678 We're running out of time. 1155 01:45:49,724 --> 01:45:52,854 What about auxiliary oxygen scrubbers? 1156 01:45:52,961 --> 01:45:56,622 They can stay CASE. I'll be sleeping most of the way anyway. -Hey Coop. -Yeah? 1157 01:45:56,730 --> 01:46:00,174 I had a suggestion for your return journey. -What is that? 1158 01:46:00,283 --> 01:46:02,159 Have one last crack at the black hole. 1159 01:46:03,467 --> 01:46:06,969 I'm going home Rom. -Yeah I know. 1160 01:46:07,076 --> 01:46:11,733 This isn't gonna cost you any time. It's a chance for the people on Earth. 1161 01:46:11,811 --> 01:46:15,577 Talk to me. -Gargantua is an older spinning black hole. 1162 01:46:15,685 --> 01:46:18,900 It is what we call a 'gentle' singularity. -Gentle? 1163 01:46:19,022 --> 01:46:23,418 They're hardly gentle. But the tidal gravity is so quick that something... 1164 01:46:23,525 --> 01:46:27,805 ...crossing the horizon fast, might survive. A probe say. 1165 01:46:27,877 --> 01:46:29,357 What happens after it crosses? 1166 01:46:29,436 --> 01:46:32,318 After, the horizon, is a complete mystery. 1167 01:46:32,391 --> 01:46:35,187 So, what's to say that there isn't some way that the probe can... 1168 01:46:35,188 --> 01:46:38,112 ...glimpse the singularity and relay the quantum data? 1169 01:46:38,242 --> 01:46:42,264 If he's equipped to transmit every form of energy that can pulse... 1170 01:46:42,353 --> 01:46:47,208 Just when did this probe become a 'he' professor? -TARS is the obvious candidate. 1171 01:46:47,320 --> 01:46:49,925 I've already told him what to look for. 1172 01:46:50,041 --> 01:46:54,255 I'll need the old optical transmitter on KIPP, Cooper. -You would do this for us? 1173 01:46:54,363 --> 01:46:57,204 Before you get all teary, try to remember that as a robot... 1174 01:46:57,278 --> 01:47:00,890 ...I have to do anything you say. -Your cue light's blinking. 1175 01:47:00,964 --> 01:47:02,380 I'm not joking! 1176 01:47:04,004 --> 01:47:08,729 I'm gonna need TARS to remove and adapt some components from KIPP. 1177 01:47:08,799 --> 01:47:12,382 Well, I don't wanna disturb his archival functions. -I'll supervise. 1178 01:47:12,492 --> 01:47:16,671 Alright. -Dr. Mann, we need to find 3 secure sites. 1179 01:47:16,751 --> 01:47:19,014 One for Brand's lab and 2 for habitat. 1180 01:47:19,128 --> 01:47:21,677 Once those modules have landed, you don't wanna move. 1181 01:47:21,777 --> 01:47:23,934 Well I can take you to the probes sites, but I don't think this... 1182 01:47:24,049 --> 01:47:26,963 ...these conditions are gonna hold. I think we should wait. 1183 01:47:27,074 --> 01:47:29,956 CASE is headed back down with the rest of the distillery equipment. 1184 01:47:30,039 --> 01:47:32,627 I would really like to secure those sites by nightfall. 1185 01:47:34,180 --> 01:47:38,137 Well, these squalls do usually blow over. 1186 01:47:38,215 --> 01:47:41,309 Okay then. -You're gonna have to take a long-range transmitter. 1187 01:47:41,423 --> 01:47:43,199 Right. -Are you charged? -Yeah. 1188 01:47:43,281 --> 01:47:44,695 Follow me. 1189 01:47:44,800 --> 01:47:49,504 TARS, 72 hours yeah? -Roger that Cooper. 1190 01:47:55,679 --> 01:47:58,733 Brand told me why you feel you've got to go back. 1191 01:47:59,547 --> 01:48:04,325 But I'd be remiss if didn't at least mention that a mission... 1192 01:48:04,397 --> 01:48:07,562 ...such as ours could certainly do with an extra engineer. 1193 01:48:09,022 --> 01:48:11,366 Oh you better slow down turbo. 1194 01:48:11,478 --> 01:48:16,417 Safety first CASE, do not forget. -Safety first Cooper. 1195 01:48:16,495 --> 01:48:20,956 I have to tell you Dr. Mann I'm honored to be a part of this. 1196 01:48:21,069 --> 01:48:23,227 But once we set up base camp and... 1197 01:48:23,341 --> 01:48:27,692 ...secure those modules, my work is done here. I'm going home. 1198 01:48:35,529 --> 01:48:37,256 We have attachments. 1199 01:48:37,332 --> 01:48:41,618 But even without a family, I can, promise you that, that yearning... 1200 01:48:41,724 --> 01:48:44,205 ...to be with other people is remarkable. 1201 01:48:44,238 --> 01:48:50,281 That emotion is, at the foundation, of what makes us human. 1202 01:48:58,966 --> 01:49:02,625 How long have you had that cough? -For a while. 1203 01:49:12,557 --> 01:49:14,856 Mom let's me play in here. 1204 01:49:15,398 --> 01:49:17,734 I don't touch your stuff. 1205 01:49:48,200 --> 01:49:50,433 Just take this gently. 1206 01:49:55,861 --> 01:49:59,319 You know why we couldn't just send machines on these missions, don't you Cooper? 1207 01:49:59,433 --> 01:50:04,409 A machine doesn't improvise well, because you can't programme the fear of death. 1208 01:50:04,481 --> 01:50:09,045 Our survival instinct is our single greatest source of inspiration. 1209 01:50:09,155 --> 01:50:11,147 Take you for example, 1210 01:50:12,041 --> 01:50:17,199 A father, with a survival instinct that extends to your kids. 1211 01:50:17,322 --> 01:50:22,665 What does research tell us, is the last thing you're gonna see, before you die? 1212 01:50:24,108 --> 01:50:27,498 Your children. Their faces. 1213 01:50:27,575 --> 01:50:31,676 At the moment of death, your mind is going to push you a little bit harder, to survive. 1214 01:50:31,757 --> 01:50:35,342 For them. 1215 01:50:37,437 --> 01:50:41,459 Hey, I bet you're Coop. Why don't you have a seat here for me. 1216 01:50:41,586 --> 01:50:44,028 It's bad. They cannot stay here. 1217 01:50:44,387 --> 01:50:46,162 OK? -Yes. 1218 01:50:53,930 --> 01:50:58,581 TARS, what's taking so long? -Professor, I'm having trouble completing the boot-up. 1219 01:50:58,692 --> 01:51:00,482 I don't understand? 1220 01:51:07,262 --> 01:51:08,455 It's funny. 1221 01:51:10,427 --> 01:51:15,490 When I left Earth, I thought I was prepared to die. 1222 01:51:16,464 --> 01:51:23,744 The truth is, I never really, considered... 1223 01:51:23,858 --> 01:51:26,155 ...the possibility that my planet wasn't the one. 1224 01:51:28,267 --> 01:51:32,359 Nothing turns out the way it's supposed to be. -Let's go. 1225 01:51:38,013 --> 01:51:40,591 Aaaaaaaaaaaah!! 1226 01:51:48,702 --> 01:51:50,918 What is this? -What are you doing?? 1227 01:51:51,030 --> 01:51:54,383 I'm sorry, I can't let you leave with that ship. 1228 01:51:54,465 --> 01:51:57,120 We're going to need it to complete the mission. 1229 01:51:57,230 --> 01:52:02,227 Once the others, realize what this place isn't. We cannot survive here. 1230 01:52:02,304 --> 01:52:04,693 I'm sorry. I'm sorry. 1231 01:52:14,681 --> 01:52:15,999 They can't stay here anymore. 1232 01:52:16,073 --> 01:52:19,695 You have to leave, right now. Hey buddy, let me make something abundantly clear... 1233 01:52:19,771 --> 01:52:22,537 You have a responsibility. -Shit. 1234 01:52:22,649 --> 01:52:25,243 Coop, get her stuff, she's goin' home. 1235 01:52:25,353 --> 01:52:27,423 -Dad didn't raise you to be this dumb Tom! 1236 01:52:27,502 --> 01:52:29,799 Dad didn't raise me, grandpa did, and he's buried... 1237 01:52:29,800 --> 01:52:31,314 ...out back with mom and Jesse. 1238 01:52:31,349 --> 01:52:40,803 All the data? 1239 01:52:42,877 --> 01:52:47,709 No. I tried to do my duty Cooper. 1240 01:52:47,819 --> 01:52:52,632 But I knew, the day that I arrived here, this place had nothing... 1241 01:52:52,708 --> 01:52:56,989 ...and I resisted the temptation, for years 1242 01:52:57,064 --> 01:53:05,020 But, I knew that, if I just pressed that button, then, somebody would come and save me. 1243 01:53:06,146 --> 01:53:09,525 You fucking coward! -Yes. 1244 01:53:14,506 --> 01:53:15,908 Yes. 1245 01:53:17,282 --> 01:53:18,829 Yes. 1246 01:53:19,835 --> 01:53:20,769 Yes. 1247 01:53:32,632 --> 01:53:37,385 Listen, if you're not gonna go, let your family go. Just let,...save your family. 1248 01:53:37,417 --> 01:53:42,274 And go to live underground? With you? Pray that daddy comes to save us? 1249 01:53:42,344 --> 01:53:46,269 Dad's not coming back. He never was coming back. It's upto me! 1250 01:53:46,313 --> 01:53:51,177 Are you going to save everybody? Because dad couldn't do it?. -DAD DIDN'T EVEN TRY!! 1251 01:53:51,297 --> 01:53:52,993 Dad just abandoned us!! 1252 01:53:54,183 --> 01:53:58,433 He left us here to die. -Nobody is going with you. 1253 01:54:02,318 --> 01:54:04,522 You're gonna wait for your next kid to die? 1254 01:54:07,551 --> 01:54:11,445 Get out, and don't come back! 1255 01:54:16,210 --> 01:54:18,052 Do what you want with those things. 1256 01:54:28,737 --> 01:54:30,440 Stop it! 1257 01:54:32,210 --> 01:54:34,761 No. NO! 1258 01:54:35,698 --> 01:54:39,047 Dr. Mann there's a 50-50 chance that you're gonna kill yourselves. 1259 01:54:39,120 --> 01:54:41,856 Those are the best odds I've had in years! 1260 01:55:01,909 --> 01:55:06,741 Don't judge me Cooper. You were never tested like I was. 1261 01:55:07,186 --> 01:55:09,114 Few men have been. 1262 01:55:17,404 --> 01:55:19,100 You tried your best Murph. 1263 01:55:27,909 --> 01:55:29,823 Do you feel it? 1264 01:55:30,833 --> 01:55:33,131 The survival instinct. 1265 01:55:34,036 --> 01:55:38,711 That's what drove me. It's what drives all of us, and it's what's gonna save us. 1266 01:55:38,787 --> 01:55:42,543 Because I want to save all of us. For you Cooper. 1267 01:55:47,663 --> 01:55:51,679 I'm sorry, I can't, I can't watch you go through this. I'm sorry. 1268 01:55:51,755 --> 01:55:54,024 I thought I could, but I can't. 1269 01:55:55,289 --> 01:55:57,754 I'm here, I'm here for you. 1270 01:55:57,861 --> 01:56:01,653 Just listen to my voice Cooper, I'm right here. 1271 01:56:02,778 --> 01:56:05,409 You're not alone. 1272 01:56:14,300 --> 01:56:16,749 Do you see your children? 1273 01:56:19,237 --> 01:56:23,361 It's okay. They are right there with you. 1274 01:56:27,222 --> 01:56:30,502 Did Professor Brand tell you that poem before you left? 1275 01:56:30,612 --> 01:56:32,306 Do you remember? 1276 01:56:33,533 --> 01:56:38,000 'Do not go gentle, into that good night' 1277 01:56:38,113 --> 01:56:43,829 'Old age should burn, and rave at close of day.' 1278 01:56:45,170 --> 01:56:48,521 'Rage, rage against the dying of the light.' 1279 01:57:12,933 --> 01:57:15,827 Help! Help! -Cooper? 1280 01:57:22,745 --> 01:57:25,564 CASE! -Brand. 1281 01:57:26,518 --> 01:57:27,394 No air! 1282 01:57:29,426 --> 01:57:32,874 Cooper. Cooper I'm coming. CASE! -I have a fix. 1283 01:57:32,956 --> 01:57:35,290 Go, go, go!! 1284 01:57:47,041 --> 01:57:49,878 Cooper we're coming, hang in there, don't talk! 1285 01:57:49,951 --> 01:57:52,462 Breathe as little as possible. We're almost there! 1286 01:57:55,474 --> 01:57:57,944 There is a security lockout sir, it requires... 1287 01:57:58,026 --> 01:58:00,717 ...a person to access the functions. 1288 01:58:05,230 --> 01:58:08,484 It's all yours sir. 1289 01:58:24,863 --> 01:58:25,782 Cooper!! 1290 01:58:29,488 --> 01:58:31,863 Come on! 1291 01:58:38,087 --> 01:58:42,516 I see him! I see him! To the right. Bank right! 1292 01:59:00,548 --> 01:59:03,807 Cooper! Cooper, I'm here. 1293 01:59:09,353 --> 01:59:10,372 Take this! 1294 01:59:18,214 --> 01:59:19,903 Joey bring the tankers! 1295 01:59:26,485 --> 01:59:28,822 This data makes no sense. 1296 01:59:36,442 --> 01:59:39,975 I'm sorry. -What? 1297 01:59:40,090 --> 01:59:41,933 Mann, was lying! 1298 01:59:51,714 --> 01:59:54,627 Romilly! 1299 01:59:54,736 --> 01:59:58,024 Romilly, do you read me? Romilly!! 1300 01:59:58,133 --> 01:59:59,907 STEP BACK PROFESSOR!! STEP BACK!! 1301 02:00:07,272 --> 02:00:10,549 Romilly. -Romilly! Do you read me?!! 1302 02:00:12,903 --> 02:00:14,521 Keep watch! 1303 02:00:15,673 --> 02:00:19,298 Lois! -What happened to caution CASE? 1304 02:00:19,376 --> 02:00:20,741 Safety first Cooper. 1305 02:00:20,819 --> 02:00:24,560 Romilly, Romilly do you read me? This is Brand. 1306 02:00:27,327 --> 02:00:31,380 Romilly! -Dr. Brand, Cooper, there's been an explosion. 1307 02:00:31,494 --> 02:00:33,428 Dr. Mann's compound. 1308 02:01:01,500 --> 02:01:03,262 TARS, TARS! 10 o'clock. 1309 02:01:09,745 --> 02:01:11,706 Tell me when TARS is aboard. 1310 02:01:15,271 --> 02:01:17,036 Romilly did not survive. 1311 02:01:18,263 --> 02:01:22,148 I could not save him. -TARS is in. -I'll take it from here! 1312 02:01:22,259 --> 02:01:24,645 D'you have a fix on the Ranger? -He is pushing into orbit. 1313 02:01:24,758 --> 02:01:27,972 Ah, if he takes control of that ship we're dead. 1314 02:01:29,203 --> 02:01:32,451 He'd maroon us? -He is marooning us! 1315 02:01:33,784 --> 02:01:37,377 Get downstairs. Go wait by the car. 1316 02:01:44,097 --> 02:01:47,977 Come on. Get in the back! 1317 02:01:48,046 --> 02:01:49,058 Get in the back seat, now!! 1318 02:01:54,237 --> 02:01:58,922 Dr. Mann please respond! Dr. Mann please respond!! 1319 02:01:59,036 --> 02:02:03,033 He doesn't know the Endurance's docking procedure. -But the autopilot does. 1320 02:02:03,146 --> 02:02:06,920 Not since TARS disabled it! -Nice! 1321 02:02:06,993 --> 02:02:09,804 What is your trust setting TARS? -Lower than yours apparently! 1322 02:02:14,655 --> 02:02:17,724 Do not attempt docking, I repeat do not attempt docking. 1323 02:03:17,075 --> 02:03:19,811 Auto docking sequence withheld. 1324 02:03:19,848 --> 02:03:24,161 Override. -Unauthorized. -Override! 1325 02:03:24,237 --> 02:03:26,365 Unauthorized. 1326 02:03:30,776 --> 02:03:35,417 Do not attempt docking, I repeat Do Not! attempt docking! Please resp... 1327 02:04:18,950 --> 02:04:20,863 Moving slowly towards the Endurance. 1328 02:04:45,151 --> 02:04:49,491 Imperfect contact. -Override! -Hatch locked. 1329 02:04:56,930 --> 02:04:59,349 Has he locked on yet? -Imperfectly. 1330 02:05:01,383 --> 02:05:03,068 Dr. Mann... 1331 02:05:23,724 --> 02:05:26,678 Hatch lockout disengaged. 1332 02:05:35,599 --> 02:05:39,485 Dr. Mann, do not, I repeat, do not open the hatch. 1333 02:05:39,558 --> 02:05:44,328 I repeat, do not open the hatch. If you open the hatch, the airlock will depressurize. 1334 02:06:09,772 --> 02:06:12,787 What happens if he blows the airlock? -Nothing good. 1335 02:06:18,541 --> 02:06:22,828 Okay, pull back, pull back. Retro thrusters full move back CASE! -Maximum. -Back! 1336 02:06:23,081 --> 02:06:25,851 CASE relay my message to the onboard computer... 1337 02:06:25,965 --> 02:06:27,469 ...and have it rebroadcast as emergency PA. 1338 02:06:27,504 --> 02:06:33,387 Dr. Mann, do not open the air hatch. 1339 02:06:33,496 --> 02:06:35,798 I repeat, do not... -Brand? 1340 02:06:35,870 --> 02:06:40,841 I don't know what he said to you? But I'm taking command of the Endurance. 1341 02:06:40,917 --> 02:06:43,693 And then we're gonna talk about completing the mission. 1342 02:06:46,212 --> 02:06:49,052 Dr. Mann, listen to me! 1343 02:06:49,130 --> 02:06:53,015 This is not about my life, or Cooper's life, 1344 02:06:53,122 --> 02:06:54,894 This is about all mankind. 1345 02:06:55,983 --> 02:06:57,013 There is a moment... 1346 02:07:03,781 --> 02:07:04,821 It is not... 1347 02:07:12,959 --> 02:07:14,645 Oh, my God. 1348 02:07:32,553 --> 02:07:38,297 Cooper there's no point in using your fuel... -Analyze the Endurance's spin. 1349 02:07:42,374 --> 02:07:45,181 -Cooper, what are you doing? -Docking. 1350 02:07:48,053 --> 02:07:51,230 Computer says rotation at 67, 68 rpm. 1351 02:07:51,303 --> 02:07:55,447 Get ready to match our spin with the retro thrusters. -It's not possible. 1352 02:07:55,529 --> 02:07:57,575 -No, it's necessary. 1353 02:08:08,653 --> 02:08:11,351 The Endurance is entering the atmosphere. 1354 02:08:15,579 --> 02:08:17,203 It does not have a heat shield. 1355 02:08:19,653 --> 02:08:22,310 CASE, you ready? -Ready. 1356 02:08:30,679 --> 02:08:33,498 Cooper, this is no time for caution. 1357 02:08:35,265 --> 02:08:37,281 CASE, if I pass out, you take the stick. 1358 02:08:37,393 --> 02:08:40,882 TARS, get ready to engage the docking mechanism. 1359 02:08:47,271 --> 02:08:50,711 The Endurance is starting to heat. -20 feet out. 1360 02:08:50,793 --> 02:08:54,640 I need three degrees starboard Cooper. -10 feet out. 1361 02:08:54,749 --> 02:08:58,281 Cooper, we are, lined up! 1362 02:08:58,397 --> 02:08:59,793 Initiate spin! 1363 02:09:41,697 --> 02:09:42,986 Hold on TARS! 1364 02:09:50,799 --> 02:09:52,090 HOLD ON! 1365 02:10:02,558 --> 02:10:06,023 We're locked Cooper. -EASING UP! 1366 02:10:13,267 --> 02:10:15,365 Slowly. 1367 02:10:16,392 --> 02:10:17,645 Slowly. 1368 02:10:22,919 --> 02:10:24,860 Retro thrusters! 1369 02:10:32,363 --> 02:10:34,648 Main engines on! 1370 02:10:39,761 --> 02:10:43,245 We're getting out of orbit. Come on baby! 1371 02:10:50,821 --> 02:10:52,447 Shutting engines. 1372 02:10:53,525 --> 02:10:55,513 Okay we're out of orbit! 1373 02:11:03,079 --> 02:11:06,316 Okay! And for our next trick! 1374 02:11:07,254 --> 02:11:11,403 It better be good. We're headed into Gargantua's pull. 1375 02:11:12,370 --> 02:11:15,913 Shit. CASE take the stick. -Roger that. 1376 02:12:05,045 --> 02:12:07,953 Cooper, we're slipping towards Gargantua. 1377 02:12:08,101 --> 02:12:10,624 Shall I use the engines? 1378 02:12:10,736 --> 02:12:15,048 No, we gotta let her slide as far as we can! 1379 02:12:24,309 --> 02:12:27,133 Give it to me. -It's good news and bad news Cooper. 1380 02:12:27,243 --> 02:12:31,133 Yeah, to hell with it TARS! Just give it to me straight. 1381 02:12:38,767 --> 02:12:42,804 The back-up generator kicked in, so the system's stable. They're all good. 1382 02:12:43,974 --> 02:12:48,191 Good! Okay. The navigational hub's been completely destroyed. 1383 02:12:48,299 --> 02:12:50,916 We don't have enough life support to make it back to Earth, 1384 02:12:50,991 --> 02:12:54,929 but I think we can scratch over to Edmund's planet. -What about fuel? 1385 02:12:55,039 --> 02:12:57,742 It's not enough. But I have a plan. 1386 02:12:57,781 --> 02:13:01,295 We let, Gargantua, pull us down close... 1387 02:13:01,298 --> 02:13:04,429 to the horizon, and a powered slingshot... 1388 02:13:04,548 --> 02:13:07,203 ...around launching us towards Edmund's planet. -Manually? 1389 02:13:07,315 --> 02:13:10,982 That's what I'm here for. I'll take us just inside the critical orbit. 1390 02:13:11,057 --> 02:13:12,565 What about the time slippage? 1391 02:13:12,679 --> 02:13:16,172 Neither one of us have time to worry about relativity right now Dr. Brand. 1392 02:13:20,775 --> 02:13:21,763 Sorry Cooper. 1393 02:13:24,000 --> 02:13:27,030 Once we have gathered enough speed... 1394 02:13:27,102 --> 02:13:30,154 ...around Gargantua, we use Lander 1, 1395 02:13:30,653 --> 02:13:33,290 and Ranger 2 as rocket boosters... 1396 02:13:33,547 --> 02:13:36,212 ...to push us out of the black hole's gravity 1397 02:13:37,764 --> 02:13:40,604 The Lander's linkages have been destroyed, 1398 02:13:40,681 --> 02:13:43,670 so we're going to have to control it manually. 1399 02:13:45,147 --> 02:13:48,425 Once Lander 1 is spent, TARS will detach... 1400 02:13:48,534 --> 02:13:52,752 ...and get sucked right into that black hole! -Why does TARS have to detach? 1401 02:13:52,863 --> 02:13:57,351 We have to shed the weight, escape gravity. -Newton's third law. 1402 02:13:57,427 --> 02:14:01,303 The only way humans have figured out of getting somewhere is to leave something behind. 1403 02:14:01,459 --> 02:14:06,361 Cooper, you can't ask TARS to do this for us. -He's a robot... 1404 02:14:06,476 --> 02:14:10,571 ...so you don't have to ask him to do anything. -Cooper, you asshole! 1405 02:14:10,643 --> 02:14:15,020 Sorry, you broke up a little bit there. -It's what we intended Dr. Brand. 1406 02:14:15,037 --> 02:14:17,987 It's our only chance to save people on Earth, 1407 02:14:18,064 --> 02:14:22,826 if I can find a way to transmit the quantum data I'll find in there, maybe they'll make it. 1408 02:14:24,414 --> 02:14:26,751 Let's just hope there is still someone there to save. 1409 02:14:55,309 --> 02:14:57,160 Maximum velocity achieved. 1410 02:14:57,236 --> 02:15:02,076 Prepare to fire speed thrusters. 1411 02:15:02,149 --> 02:15:04,685 Ready? -Ready. -Ready. 1412 02:15:04,771 --> 02:15:10,986 Main engine ignition in 3, 2, 1... 1413 02:15:26,674 --> 02:15:28,772 Engines of Lander 1 on my command, 1414 02:15:29,683 --> 02:15:34,628 3, 2, 1... 1415 02:15:38,892 --> 02:15:42,021 Engines of Ranger 2 on my command, 1416 02:15:42,095 --> 02:15:46,656 3, 2, 1... 1417 02:15:55,879 --> 02:15:59,836 This little maneuver is gonna cost us 51 years!! 1418 02:15:59,914 --> 02:16:03,228 You're not too bad for someone pushing 120! 1419 02:16:18,341 --> 02:16:21,515 Lander 1, prepare to detach on my mark, 1420 02:16:21,625 --> 02:16:27,448 3, 2, 1... 1421 02:16:27,520 --> 02:16:28,574 Detach! 1422 02:16:31,479 --> 02:16:36,047 Goodbye TARS! -Goodbye Dr. Brand. See you on the other side Coop. 1423 02:16:36,124 --> 02:16:37,468 See you there slick! 1424 02:16:46,001 --> 02:16:49,454 Okay CASE. Nice reckless flying! 1425 02:16:49,569 --> 02:16:52,033 Learned from the master! 1426 02:16:52,114 --> 02:16:54,621 Ranger 2, prepare for detachment. 1427 02:16:54,704 --> 02:16:58,383 -What, no, no! Cooper, Cooper, what are you doing?? 1428 02:16:58,491 --> 02:17:01,760 Newton's third law. You gotta leave something behind! 1429 02:17:02,129 --> 02:17:06,538 You said we had enough resources for both of us! -We agreed Amelia, 1430 02:17:06,573 --> 02:17:09,105 90% 1431 02:17:09,218 --> 02:17:11,380 No! 1432 02:17:12,659 --> 02:17:14,830 Detach. 1433 02:17:28,213 --> 02:17:30,639 Okay, we're nosing down. 1434 02:17:34,119 --> 02:17:36,350 Approaching the event horizon. 1435 02:17:37,543 --> 02:17:49,648 Portside, dipping down beneath it..., to go through it. Heading towards... blackness... 1436 02:17:49,872 --> 02:17:51,744 It's all black! 1437 02:17:54,085 --> 02:17:58,163 TARS, do you read me? It's all black. 1438 02:17:58,961 --> 02:18:01,822 TARS, do you read me? Over. 1439 02:18:06,440 --> 02:18:12,770 We're...we're getting screens, We're getting interference. 1440 02:18:14,614 --> 02:18:15,877 Losing control of the stick. 1441 02:18:15,981 --> 02:18:19,904 We've got flashes. Flashes of lightness and blackness. 1442 02:18:19,979 --> 02:18:24,683 There's a turbulence in the gravity. 1443 02:18:29,366 --> 02:18:32,286 Computers going down. 1444 02:18:43,927 --> 02:18:47,159 The gravitational pull, we're losing control of the stick. 1445 02:19:20,165 --> 02:19:22,323 Murph! Murph, come on! 1446 02:21:29,186 --> 02:21:30,268 Murph! 1447 02:21:40,675 --> 02:21:42,801 Murph! Murph!! Murphhh!! 1448 02:21:51,373 --> 02:21:51,749 Murph!! 1449 02:21:59,164 --> 02:22:02,364 No, no, no, no, no, no, no. Murphhhhhhhhh!!!!! 1450 02:22:02,440 --> 02:22:03,848 Murphhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!! 1451 02:22:04,855 --> 02:22:05,973 No, no!!!!!!! 1452 02:23:05,179 --> 02:23:09,135 If you're leaving just go! -No. 1453 02:23:10,108 --> 02:23:13,863 No, don't go. Don't go you idiot! Don't go!!! 1454 02:23:16,243 --> 02:23:22,687 Morse, Morse, Morse. 1455 02:23:22,807 --> 02:23:23,543 'S' 1456 02:23:29,774 --> 02:23:30,527 'T' 1457 02:23:33,802 --> 02:23:36,262 'A' 1458 02:23:37,108 --> 02:23:38,280 '-' 1459 02:23:40,164 --> 02:23:42,458 '-' 1460 02:23:43,250 --> 02:23:47,103 Murph, we don't have time for this, come on! 1461 02:23:53,002 --> 02:23:54,100 STAY!!! 1462 02:24:04,377 --> 02:24:14,971 Come on, come on, Murph, Murph, come on! What's it say? What's it say? What's it say? 1463 02:24:22,177 --> 02:24:23,149 It say's STAY! 1464 02:24:58,832 --> 02:25:01,583 Tell him Murph. Make him stay. 1465 02:25:03,964 --> 02:25:06,769 Make him, make him stay Murph. 1466 02:25:11,051 --> 02:25:12,597 STAY 1467 02:25:15,350 --> 02:25:17,295 Make him stay Murph! 1468 02:25:18,522 --> 02:25:21,109 Don't let me leave Murph!!! 1469 02:25:23,820 --> 02:25:27,156 Don't, DON'T LET ME LEAVE MURPH!!! 1470 02:25:31,967 --> 02:25:34,420 NO, NO, NO, NOOO!!!. 1471 02:25:55,436 --> 02:25:57,127 It was you!! 1472 02:26:08,302 --> 02:26:10,787 You were my ghost!! 1473 02:26:22,397 --> 02:26:26,150 Cooper, Cooper come in. -TARS?? 1474 02:26:26,307 --> 02:26:27,741 Roger that. 1475 02:26:29,114 --> 02:26:32,308 You survived? -Somewhere... 1476 02:26:32,425 --> 02:26:36,635 ...in their fifth dimension. They saved us! 1477 02:26:36,752 --> 02:26:40,276 Yeah? Well who the hell is 'They'? 1478 02:26:40,387 --> 02:26:42,513 And just why would they want to help us? 1479 02:26:42,594 --> 02:26:45,679 I don't know, but they constructed this three-dimensional space... 1480 02:26:45,680 --> 02:26:50,416 ...inside their five dimensional reality to allow you to understand it. -Yeah well it ain't working. 1481 02:26:50,492 --> 02:26:56,609 Yes it is. You've seen that time, is represented as a physical dimension. 1482 02:26:56,729 --> 02:27:01,285 You've worked out that you can exert a force across spacetime. -Gravity... 1483 02:27:02,329 --> 02:27:04,946 ...to send a message? -Affirmative. 1484 02:27:06,887 --> 02:27:08,857 Gravity... 1485 02:27:08,973 --> 02:27:13,431 ...can cross the dimensions, including time? 1486 02:27:13,706 --> 02:27:14,968 -Apparently. 1487 02:27:18,756 --> 02:27:22,674 Do you have the quantum data? -Roger, I have it. 1488 02:27:22,784 --> 02:27:26,121 I've translated it on all wavelengths... 1489 02:27:26,122 --> 02:27:30,283 ...but nothing is getting out Cooper. -I can do this, I can. 1490 02:27:30,332 --> 02:27:34,966 But such complicated data to a child? -Not just any child. 1491 02:27:36,806 --> 02:27:38,637 Come on dad! 1492 02:27:41,740 --> 02:27:43,436 Murph, the fire's out! Come on! 1493 02:27:43,507 --> 02:27:47,198 Even though you communicate it here, she won't understand it's significance for years! 1494 02:27:47,361 --> 02:27:52,230 No, no, I get that TARS, but we've got to figure something out alright... 1495 02:27:52,342 --> 02:27:54,973 ...or the people on Earth are gonna die! Think, think, think! 1496 02:27:55,246 --> 02:27:58,852 Cooper, they didn't bring us here to change the past. 1497 02:28:02,518 --> 02:28:07,417 Say that again. -They didn't bring us here, to change the past. 1498 02:28:11,629 --> 02:28:14,437 No, they didn't bring us here at all. 1499 02:28:19,560 --> 02:28:20,512 We brought ourselves! 1500 02:28:29,675 --> 02:28:34,085 TARS, give me the coordinates for NASA, in binary. 1501 02:28:34,212 --> 02:28:36,543 In binary, roger, translating data. 1502 02:29:00,244 --> 02:29:03,016 It's not a ghost. 1503 02:29:03,954 --> 02:29:08,461 It's gravity. -Don't you get it yet TARS? 1504 02:29:08,574 --> 02:29:10,414 I brought myself here! 1505 02:29:10,911 --> 02:29:14,861 We're here to communicate, with the three dimensional world! 1506 02:29:15,398 --> 02:29:16,698 We are the bridge! 1507 02:29:23,877 --> 02:29:26,972 I thought they chose me. 1508 02:29:29,600 --> 02:29:33,608 But they didn't choose me, they chose her! -For what Cooper? 1509 02:29:36,102 --> 02:29:37,721 To save the world! 1510 02:29:41,758 --> 02:29:45,885 All of this! In one, little girl's bedroom. 1511 02:29:45,997 --> 02:29:48,419 Every moment, it's infinitely complex. 1512 02:29:48,526 --> 02:29:51,519 They have access to infinite time and space... 1513 02:29:51,520 --> 02:29:53,148 ...but they're not bound by anything! 1514 02:29:53,277 --> 02:29:58,027 They can't find, a specific place in time. They can't communicate. 1515 02:29:58,143 --> 02:30:01,800 That's why I'm here. -I'm here to find a way... 1516 02:30:01,824 --> 02:30:04,956 ...to tell Murph, just like I found this moment. -How Cooper? 1517 02:30:05,072 --> 02:30:06,628 Love TARS, love! 1518 02:30:06,740 --> 02:30:10,334 It's just like Brand said, my connection with Murph, it is quantifiable. 1519 02:30:10,442 --> 02:30:12,945 It is the key. -Why are we here? 1520 02:30:14,140 --> 02:30:16,042 To find out how to tell. 1521 02:30:18,559 --> 02:30:20,321 The watch! 1522 02:30:23,355 --> 02:30:27,019 The watch! 1523 02:30:29,255 --> 02:30:32,414 Encode the data in the movement of the second hand. 1524 02:30:35,839 --> 02:30:39,835 TARS, translate the data into Morse and give it to me. 1525 02:30:39,908 --> 02:30:43,265 Translating the data to Morse. Cooper, what if she never came back for it? 1526 02:30:44,603 --> 02:30:48,233 She will. She will. 1527 02:30:49,853 --> 02:30:53,635 He's coming Murph! 1528 02:30:54,752 --> 02:30:59,730 Okay, coming down! -How do you know? 1529 02:31:03,189 --> 02:31:04,955 Because I gave it to her! 1530 02:31:09,602 --> 02:31:13,060 Roger Morse is dot dot dash dot, 1531 02:31:15,906 --> 02:31:20,793 Dot, dot, dash, dot, 1532 02:31:20,868 --> 02:31:23,105 dot, dash, dot, dot, 1533 02:31:23,181 --> 02:31:27,861 dot, dash, dot, dot, 1534 02:31:47,773 --> 02:31:51,695 It was him!! 1535 02:31:51,808 --> 02:31:55,118 All the time!! I knew it!!! 1536 02:31:55,204 --> 02:31:57,387 Dad saved us!! 1537 02:32:40,646 --> 02:32:43,270 Eureka!!! 1538 02:32:45,722 --> 02:32:47,630 It's traditional. 1539 02:32:51,742 --> 02:32:53,505 Eureka!!! 1540 02:32:58,259 --> 02:33:01,655 Did it work? -I think it might have. 1541 02:33:03,025 --> 02:33:04,681 How do you know? 1542 02:33:04,761 --> 02:33:08,205 Because, the bulk beings are closing the Tesseract. 1543 02:33:12,033 --> 02:33:14,045 Don't you get it yet TARS? 1544 02:33:14,118 --> 02:33:17,429 They're not beings. 1545 02:33:17,505 --> 02:33:19,195 They're us! 1546 02:33:20,709 --> 02:33:24,481 What I've been doing for Murph, they've been doing for me! 1547 02:33:24,596 --> 02:33:28,475 For all of us. -Cooper, people couldn't build this. 1548 02:33:28,551 --> 02:33:33,088 No, no. Not yet. But one day. 1549 02:33:33,239 --> 02:33:37,116 Not you and me. But people. 1550 02:33:37,188 --> 02:33:42,838 A civilization that's evolved past the 4 dimensions that we know. 1551 02:33:48,393 --> 02:33:49,505 What happens now? 1552 02:34:52,473 --> 02:34:53,338 Mr. Cooper. 1553 02:34:57,981 --> 02:35:01,769 Let's take it slow sir. Nice and easy Mr. Cooper. 1554 02:35:01,881 --> 02:35:04,649 Remember you're no spring chicken anymore. 1555 02:35:04,759 --> 02:35:07,202 Actually you are one hundred and twenty four years old. 1556 02:35:14,239 --> 02:35:15,855 Take it slow sir. 1557 02:35:17,314 --> 02:35:18,828 You were, um, extremely lucky. 1558 02:35:18,936 --> 02:35:23,213 The Rangers found you with only minutes left in your oxygen supply. 1559 02:35:35,216 --> 02:35:37,990 Where am I? 1560 02:35:39,904 --> 02:35:41,487 Cooper station. 1561 02:35:42,750 --> 02:35:44,413 Currently orbiting Saturn. 1562 02:35:45,647 --> 02:35:48,390 Cooper station? 1563 02:35:51,148 --> 02:35:53,587 What nice of you to name it after me! 1564 02:35:56,642 --> 02:36:00,226 What? -Well, the station isn't named after you sir, 1565 02:36:00,340 --> 02:36:01,800 It's uh, it's named after your daughter. 1566 02:36:01,815 --> 02:36:06,239 Although she's always maintained just how important you were. -Is she still alive? 1567 02:36:06,313 --> 02:36:10,177 She'll be here in a couple of weeks. 1568 02:36:11,267 --> 02:36:14,517 She is far too old to be transferred from another station... 1569 02:36:14,591 --> 02:36:16,822 ...but when she heard that you'd been found. 1570 02:36:16,929 --> 02:36:20,456 Well this is, this is Murphy Cooper we're talking about! 1571 02:36:20,567 --> 02:36:22,441 Yes it is! 1572 02:36:24,922 --> 02:36:26,944 We'll have you checked out of here in a couple of days. 1573 02:36:30,001 --> 02:36:32,569 I'm sure you'll be excited to see what's in store. 1574 02:36:33,222 --> 02:36:38,096 I actually uhh, did a paper on you, in high school, 1575 02:36:38,204 --> 02:36:39,832 I know all about your life back on Earth. 1576 02:36:41,631 --> 02:36:44,332 Oh yeah, right. 1577 02:36:45,704 --> 02:36:52,065 Sir, if you could follow me? You've got a really good situation. 1578 02:36:55,847 --> 02:36:59,237 So um, when I made my suggestion to Ms. Cooper, 1579 02:37:00,573 --> 02:37:03,517 I was delighted to hear that she thought it was perfect. 1580 02:37:10,138 --> 02:37:13,900 Well of course, I didn't speak to her in person. 1581 02:37:18,129 --> 02:37:23,013 My dad was a farmer. Like everybody else back then. 1582 02:37:23,122 --> 02:37:26,341 Anyway, there just wasn't enough food. 1583 02:37:26,453 --> 02:37:32,427 We had strips of sheet to cover our nose and mouth. 1584 02:37:32,721 --> 02:37:34,984 So we wouldn't breathe so much of it. 1585 02:37:42,725 --> 02:37:45,377 She did confirm, just how much you loved farming. 1586 02:37:45,458 --> 02:37:47,841 She did? Did she? 1587 02:37:47,915 --> 02:37:51,229 Well, home sweet home! 1588 02:37:51,301 --> 02:37:54,929 Everything is in its place and faithfully reproduced. 1589 02:37:55,010 --> 02:37:56,395 Yes. 1590 02:38:00,944 --> 02:38:06,217 Hey, is this? -Oh yeah, the machine we found out near Saturn with you. 1591 02:38:06,330 --> 02:38:09,694 It's power source is shot, but we can get another one if you want. 1592 02:38:09,803 --> 02:38:11,563 Yes, please! 1593 02:38:12,826 --> 02:38:13,608 Settings. 1594 02:38:14,805 --> 02:38:15,753 General settings. 1595 02:38:16,797 --> 02:38:17,980 Security settings. 1596 02:38:20,108 --> 02:38:23,123 Honesty, new setting. 1597 02:38:24,358 --> 02:38:29,218 95% Confirmed. Additional customization? 1598 02:38:29,292 --> 02:38:33,972 Humor: 75% 1599 02:38:34,082 --> 02:38:35,635 Confirmed. 1600 02:38:35,746 --> 02:38:39,753 Auto self destruct T minus 10, 9... 1601 02:38:39,858 --> 02:38:41,440 Let's make that 60%. 1602 02:38:43,214 --> 02:38:46,017 60% confirmed. 1603 02:38:46,090 --> 02:38:49,838 Knock Knock. -You want 55? 1604 02:38:54,203 --> 02:38:56,203 Is this really what it was like? 1605 02:38:58,545 --> 02:39:01,249 It was never this clean slick. 1606 02:39:05,970 --> 02:39:10,493 I don't care much for this, pretending we are back where we started. 1607 02:39:11,322 --> 02:39:13,553 I want to know where we are? 1608 02:39:14,678 --> 02:39:17,009 Where are we going? 1609 02:39:21,883 --> 02:39:24,345 Mr Cooper. -Yes? -The family is all in there. 1610 02:39:24,502 --> 02:39:26,133 Family? 1611 02:39:26,244 --> 02:39:30,092 Yeah, they all came out to see her. She's been in cryo sleep for almost 2 years. 1612 02:40:02,734 --> 02:40:05,500 You told them I liked farming? 1613 02:40:10,941 --> 02:40:12,093 It was me Murph! 1614 02:40:14,539 --> 02:40:16,950 I was your ghost! 1615 02:40:18,000 --> 02:40:19,474 I know. 1616 02:40:21,601 --> 02:40:27,245 People didn't believe me, they thought I was doing it all myself. But... 1617 02:40:30,421 --> 02:40:32,834 ...I knew who it was. 1618 02:40:36,977 --> 02:40:39,068 Nobody believed me. 1619 02:40:39,187 --> 02:40:42,131 But I knew you'd come back. 1620 02:40:43,934 --> 02:40:45,549 How? 1621 02:40:46,890 --> 02:40:50,850 Because my dad promised me! 1622 02:40:57,240 --> 02:41:01,342 I'm here now Murph. I'm here! 1623 02:41:03,150 --> 02:41:10,594 No. No parent should have to watch their own child die. 1624 02:41:12,728 --> 02:41:16,866 I have my kids here for me now. 1625 02:41:19,136 --> 02:41:21,205 You go! 1626 02:41:23,758 --> 02:41:24,694 Where? 1627 02:41:28,052 --> 02:41:30,179 Brand. 1628 02:41:39,205 --> 02:41:41,999 She's, out there. 1629 02:41:46,563 --> 02:41:49,529 Setting up camp. 1630 02:42:16,081 --> 02:42:21,514 Alone, in a strange galaxy. 1631 02:42:32,254 --> 02:42:35,723 Maybe right now she's, settling in... 1632 02:42:35,758 --> 02:42:38,078 ...for the long nap. 1633 02:42:54,024 --> 02:42:58,453 By the light of our new sun. 1634 02:43:13,369 --> 02:43:16,069 In our new home. 133739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.