Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,178 --> 00:00:08,225
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
2
00:00:11,924 --> 00:00:15,885
♪ I'VE GOT TROUBLES
WALL TO WALL ♪
3
00:00:20,194 --> 00:00:24,024
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
4
00:00:24,154 --> 00:00:25,329
♪ YEAH
5
00:00:27,418 --> 00:00:31,553
♪ MUST BE AN ENDING
TO IT ALL ♪
6
00:00:33,424 --> 00:00:34,599
♪ OH
7
00:00:36,558 --> 00:00:38,255
♪ BUT HOLD ON
8
00:00:39,996 --> 00:00:42,564
♪ IT WON'T BE LONG
9
00:00:42,694 --> 00:00:44,566
♪ JUST YOU BE STRONG
10
00:00:44,696 --> 00:00:46,959
♪ AND IT'LL BE ALL RIGHT
11
00:00:50,485 --> 00:00:54,576
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
12
00:00:54,706 --> 00:00:58,928
♪ IN THE HEAT
OF THE NIGHT ♪
13
00:01:36,183 --> 00:01:38,750
CHIEF,
HOW YOU DOING?
14
00:01:39,186 --> 00:01:40,274
HI.
15
00:01:40,404 --> 00:01:41,840
YOU GOING
TO THE CHURCH?
16
00:01:43,451 --> 00:01:47,324
NO. I JUST STOPPED BY
TO DROP OFF THESE TOYS
TO THOSE TWO.
17
00:01:47,455 --> 00:01:51,502
I'VE BEEN DULY WARNED
ABOUT SPOILING THEM,
BUT I CAN'T HELP IT.
18
00:01:51,633 --> 00:01:52,721
DON'T YOU WORRY
ABOUT IT.
19
00:01:52,851 --> 00:01:55,506
I BELIEVE
THEY NEED SPOILING.
20
00:01:55,637 --> 00:01:57,247
I HEARD THAT.
21
00:01:57,378 --> 00:01:58,509
GOOD MORNING,
ALTHEA.
22
00:01:58,640 --> 00:02:00,642
YOU TWO ARE CONSPIRING
TO MAKE MY CHILDREN
23
00:02:00,772 --> 00:02:03,166
THE MOST SPOILED
IN SPARTA. THANKS.
24
00:02:03,297 --> 00:02:05,560
THE PLEASURE
IS ALL MINE.
25
00:02:05,690 --> 00:02:08,040
WHEN ARE YOU AND VIRGIL
GOING TO MEET US
AT THE CELEBRATION?
26
00:02:09,520 --> 00:02:11,783
I'M GOING
TO HAVE TO BEG OFF
27
00:02:11,914 --> 00:02:14,221
BECAUSE I'VE GOT
BUSINESS IN KENARD.
28
00:02:14,351 --> 00:02:17,659
YOU MEAN YOU'RE NOT
GOING AT ALL?
29
00:02:17,789 --> 00:02:20,401
I JUST DON'T SEE HOW
I CAN GET BACK IN TIME.
30
00:02:22,098 --> 00:02:24,318
I'M GOING
TO HAVE TO ASK VIRGIL
TO STAND IN FOR ME.
31
00:02:29,366 --> 00:02:31,325
WELL, I BETTER GET GOING.
32
00:02:40,551 --> 00:02:41,596
MORNING, HARRIET.
33
00:02:41,726 --> 00:02:44,076
HI. YOU FOLLOWING US
IN YOUR CAR?
34
00:02:44,207 --> 00:02:47,515
NO. I'VE GOT
SOME POLICE BUSINESS...
35
00:02:47,645 --> 00:02:49,343
I WON'T BE MAKING IT
TO THE CHURCH.
36
00:02:53,129 --> 00:02:55,044
WELL, THE PARADE
AND THE PRESENTATION
IS THE MAIN THING.
37
00:02:55,175 --> 00:02:57,133
YOU GOING TO BE
ON TIME FOR THAT?
38
00:02:57,264 --> 00:03:01,964
IS THERE ANYTHING
I CAN DO TO MAKE YOU
CANCEL THIS PARADE?
39
00:03:03,139 --> 00:03:04,358
I TOLD YOU BEFORE.
40
00:03:04,488 --> 00:03:06,708
NO. I CAN'T.
41
00:03:06,838 --> 00:03:09,189
YOU CAN'T?
WHAT WOULD YOU DO
IF IT RAINED?
42
00:03:09,319 --> 00:03:12,192
MARCH.
IT WOULDN'T BE
THE FIRST TIME.
43
00:03:12,322 --> 00:03:14,237
LISTEN TO REASON.
44
00:03:14,368 --> 00:03:17,545
BY SAYING THAT,
YOU WANT ME TO DO
THE WRONG THING.
45
00:03:17,675 --> 00:03:19,111
THAT'S SILLY. IT'S TRUE.
46
00:03:20,722 --> 00:03:23,159
I COULDN'T
CANCEL IT NOW
EVEN IF I WANTED TO.
47
00:03:23,290 --> 00:03:24,769
PEOPLE ARE
READY TO GO.
48
00:03:43,571 --> 00:03:45,790
I DON'T KNOW IF YOU
READ THE SPARTA HERALD,
49
00:03:45,921 --> 00:03:47,227
BUT I WISH THEY
HADN'T PLAYED UP
50
00:03:47,357 --> 00:03:49,054
THAT ODESSA ROBBINS
THING.
51
00:03:51,970 --> 00:03:53,537
I CAN'T SEE
ANYTHING, PARKER.
52
00:04:03,286 --> 00:04:05,201
WAS THIS
ON LOCAL TV NEWS?
53
00:04:05,332 --> 00:04:06,681
OH, YES, SIR.
54
00:04:06,811 --> 00:04:07,986
TAPE IT?
55
00:04:08,117 --> 00:04:09,553
I GOT IT RIGHT HERE
FOR YOU TO WATCH.
56
00:04:25,308 --> 00:04:27,832
WE'RE AT
THE COURTHOUSE NOW.
CAROLINE?
57
00:04:30,052 --> 00:04:32,402
BY THE SPARTA
CITY COUNCIL AND CITIZENS
58
00:04:32,533 --> 00:04:35,579
WITH A PARADE
AND PRESENTATION.
59
00:04:35,710 --> 00:04:37,451
MRS. ROBBINS WAS
THE FIRST BLACK TO VOTE
60
00:04:37,581 --> 00:04:40,367
ON THIS DAY IN 1964.
61
00:04:40,497 --> 00:04:42,107
WRONG AS USUAL...
62
00:04:42,238 --> 00:04:44,719
AND INCOMPLETE
AS USUAL.
63
00:04:44,849 --> 00:04:46,895
SHE DIDN'T
VOTE THAT DAY.
64
00:04:47,025 --> 00:04:49,289
SHE DIDN'T EVEN
REGISTER THAT DAY.
65
00:04:49,419 --> 00:04:50,681
SHE TRIED
TO REGISTER.
66
00:04:50,812 --> 00:04:52,857
SEE,
THAT'S THE POINT
OF THE WHOLE THING.
67
00:04:52,988 --> 00:04:54,816
EARL COLMER, SR.
THREW THE WOMAN
68
00:04:54,946 --> 00:04:58,646
OUT THE BACK DOOR
JUST FOR TRYING.
69
00:04:58,776 --> 00:05:01,257
WELL, TROUBLE COULD
VERY EASILY HAPPEN,
CHIEF.
70
00:05:01,823 --> 00:05:03,433
SO WHAT DO WE DO?
71
00:05:04,652 --> 00:05:05,827
KEEP AN EYE
ON THE EVENT.
72
00:05:05,957 --> 00:05:07,132
GO AHEAD.
73
00:05:10,397 --> 00:05:12,529
THIS PARADE HAS GOT
A LOT OF PEOPLE ON EDGE.
74
00:05:13,138 --> 00:05:14,531
ALTHEA HAS EVEN HEARD
75
00:05:14,662 --> 00:05:17,012
SOME KIDS TALKING
ABOUT THROWING TRASH.
76
00:05:18,013 --> 00:05:19,580
LISTEN,
THERE'S ALWAYS TALK.
77
00:05:20,537 --> 00:05:22,322
MARTIN LUTHER KING
PARADE,
78
00:05:22,452 --> 00:05:24,498
NOW THAT WENT OFF
WITHOUT ANY INCIDENT.
79
00:05:24,628 --> 00:05:26,804
WHEN EARL COLMER
CAME TO SEE YOU,
80
00:05:26,935 --> 00:05:28,545
HE LOOKED MEAN.
81
00:05:28,676 --> 00:05:30,895
HE SOUNDED LIKE
HE MEANT SERIOUS BUSINESS.
82
00:05:31,722 --> 00:05:33,855
WELL... UH, CHIEF...
83
00:05:33,985 --> 00:05:35,422
SOMEBODY JUST
SMASHED THE WINDOW
84
00:05:35,552 --> 00:05:37,859
OF MORTON'S TROPHY SHOP.
85
00:05:37,989 --> 00:05:40,122
SOMEBODY'S
STEALING TROPHIES?
86
00:05:40,252 --> 00:05:43,343
CRIMINALS
BEGINNING TO GIVE
EACH OTHER PRIZES?
87
00:05:43,473 --> 00:05:45,040
CHIEF, THAT'S NOT FUNNY.
88
00:05:45,170 --> 00:05:47,608
MR. MORTON
IS A VERY NICE MAN.
89
00:05:48,260 --> 00:05:49,523
WELL...
90
00:05:49,653 --> 00:05:51,263
EXCUSE ME, PARKER.
91
00:05:52,134 --> 00:05:53,962
I AM INCLINED
TO BE CALLOUS.
92
00:05:57,313 --> 00:06:00,011
PARKER, I'LL LOOK INTO IT
FOR YOU.
93
00:06:00,142 --> 00:06:01,056
THANK YOU, SIR.
94
00:06:33,480 --> 00:06:35,090
COTTON FIELDS.
95
00:06:36,265 --> 00:06:38,223
I KNOW THE AWFUL MEANING
OF IT ALL,
96
00:06:39,486 --> 00:06:41,139
BUT IT
SURE LOOKS BEAUTIFUL.
97
00:06:43,228 --> 00:06:45,448
LORD, HAVE MERCY...
98
00:06:45,579 --> 00:06:48,277
I HAVEN'T SEEN ODESSA
IN OVER A YEAR.
99
00:06:48,408 --> 00:06:49,583
YOU HARRIET?
100
00:06:49,713 --> 00:06:51,715
OH, SURE.
EVERY WEEK OR SO.
101
00:06:53,238 --> 00:06:54,457
DO YOU REMEMBER
WHEN ODESSA ROBBINS
102
00:06:54,588 --> 00:06:56,546
WENT
TO THE COURTHOUSE?
103
00:06:56,677 --> 00:06:59,114
I DIDN'T KNOW
ANYTHING ABOUT IT
TILL IT WAS DONE.
104
00:06:59,244 --> 00:07:00,637
DIDN'T ANYBODY KNOW.
105
00:07:00,768 --> 00:07:02,552
SHE MADE UP HER MIND
106
00:07:02,683 --> 00:07:05,990
THAT SHE WOULD BE
THE FIRST BLACK
TO REGISTER,
107
00:07:06,643 --> 00:07:08,297
AND THAT WAS IT.
108
00:07:11,039 --> 00:07:13,476
NOTHING
WAS MORE DANGEROUS.
109
00:07:13,607 --> 00:07:15,696
YOU COULD GET KILLED
TRYING TO VOTE.
110
00:07:16,523 --> 00:07:18,655
HARRIET WAS THERE.
111
00:07:18,786 --> 00:07:20,004
YOU NEVER
TOLD ME THAT.
112
00:07:22,659 --> 00:07:24,356
I NEVER FELT LIKE
TALKING ABOUT IT.
113
00:07:28,535 --> 00:07:30,406
MORNING,
MRS. DeLONG,
MRS. TIBBS.
114
00:07:30,537 --> 00:07:32,190
SHE'S GETTING READY.
COME ON IN.
115
00:07:42,940 --> 00:07:44,681
LOOK, SHE GOT
NEW CURTAINS.
116
00:07:46,161 --> 00:07:47,554
WON'T YOU
SIT DOWN, LADIES?
117
00:07:47,684 --> 00:07:49,381
ODESSA WILL ONLY BE
A MOMENT.
118
00:07:50,295 --> 00:07:51,819
[ODESSA]
WON'T YOU
SIT DOWN, LADIES?
119
00:07:51,949 --> 00:07:53,124
I'LL ONLY
BE A MOMENT.
120
00:07:54,604 --> 00:07:56,388
YOU LADIES LOOK
REAL NICE.
121
00:07:56,519 --> 00:07:57,781
THANK YOU,
CELESTINE.
122
00:07:57,912 --> 00:07:59,740
WILL YOU BE COMING?
123
00:07:59,870 --> 00:08:03,657
UH, NO.
I GOT TO DO THINGS
FOR MY MAMA.
124
00:08:03,787 --> 00:08:06,573
YOU AND YOUR MAMA
SHOULD COME TO THE
CHURCH, CELESTINE.
125
00:08:07,399 --> 00:08:08,836
YES, MA'AM.
126
00:08:08,966 --> 00:08:10,620
YOU RIGHT, ETTA KIBBEE.
127
00:08:10,751 --> 00:08:13,188
MY DAUGHTER AND HER KNOW
ALL ABOUT EVERYTHING,
128
00:08:13,318 --> 00:08:15,233
EXCEPT THEIR OWN HISTORY.
129
00:08:16,365 --> 00:08:18,019
EXCUSE ME, LADIES.
130
00:08:18,933 --> 00:08:20,021
OH, HARRIET.
131
00:08:20,151 --> 00:08:21,326
MY DEAR.
132
00:08:22,589 --> 00:08:23,764
OH, ETTA.
133
00:08:26,723 --> 00:08:27,898
ALTHEA.
134
00:08:29,073 --> 00:08:30,510
YOU'RE LOOKING
BEAUTIFUL, MISS ODESSA.
135
00:08:30,640 --> 00:08:33,817
OH, THANK YOU,
BUT Y'ALL THE ONES.
136
00:08:35,427 --> 00:08:36,733
WELL, SAM,
137
00:08:37,429 --> 00:08:39,170
THIS IS IT.
138
00:08:39,301 --> 00:08:40,694
HOW DO I LOOK?
139
00:08:41,433 --> 00:08:43,914
SAMUEL, I'M RIGHT HERE
140
00:08:44,045 --> 00:08:46,438
ON THE FRONT PAGE
OF THE SPARTA HERALD.
141
00:08:47,309 --> 00:08:49,485
AND THE GIRLS ARE HERE
TO PICK ME UP,
142
00:08:49,616 --> 00:08:51,226
TAKE ME
OVER TO THE CHURCH,
143
00:08:51,356 --> 00:08:53,184
AND THEN
ON TO CITY HALL.
144
00:08:54,751 --> 00:08:56,579
NOW, I WON'T BE LATE.
145
00:08:58,799 --> 00:09:00,540
HOW LATE WILL I BE?
146
00:09:01,192 --> 00:09:02,716
WELL...
147
00:09:02,846 --> 00:09:05,240
WE'LL BE AT THE CHURCH
UNTIL ABOUT 2 P.M.,
148
00:09:05,370 --> 00:09:07,547
THEN WE'LL PARADE
OVER TO CITY HALL.
149
00:09:07,677 --> 00:09:11,551
YOU'LL RIDE IN MR. GATES
BRAND NEW CONVERTIBLE.
150
00:09:11,681 --> 00:09:14,292
WE SHOULD HAVE YOU
HOME BY 5 P.M.
151
00:09:16,251 --> 00:09:17,992
I'LL BE BACK
AT 5:00, SAM.
152
00:09:27,741 --> 00:09:31,571
WE GOT A COUPLE
OF PHONE CALLS.
153
00:09:31,701 --> 00:09:33,007
YOU KNOW
WHO THEY WERE?
154
00:09:33,137 --> 00:09:34,269
COULDN'T TELL.
155
00:09:34,399 --> 00:09:36,793
I GUESS EVERY NUT
HAS A PHONE.
156
00:09:37,794 --> 00:09:39,274
I DON'T TAKE IT
TOO SERIOUSLY.
157
00:09:39,404 --> 00:09:40,580
YOU SHOULDN'T HAVE TO.
158
00:09:40,710 --> 00:09:42,451
TAKING IT SERIOUS
IS OUR JOB.
159
00:09:42,582 --> 00:09:45,541
Y'ALL JUST HAVE
YOUR CELEBRATION.
160
00:09:45,672 --> 00:09:48,283
THANK YOU,
AND GOD BLESS YOU.
161
00:09:48,413 --> 00:09:49,806
AND THANK YOU.
162
00:09:58,772 --> 00:10:02,384
NATURALLY, YOUR
FRIENDS GOT TO HAVE
THEIR CELEBRATION
163
00:10:02,514 --> 00:10:04,604
IN FRONT
OF THE COURTHOUSE
AND CITY HALL.
164
00:10:06,518 --> 00:10:08,390
THAT'S WHERE
THAT DAY BEGAN.
165
00:10:12,046 --> 00:10:14,918
I SURE HOPE I WAS RIGHT
WHEN I TOLD PEOPLE
166
00:10:15,049 --> 00:10:17,486
THEY DIDN'T
HAVE TO WORRY
ABOUT ANY TROUBLE
167
00:10:17,617 --> 00:10:19,619
AT THIS
ODESSA ROBBINS THING.
168
00:10:21,011 --> 00:10:22,273
WHY YOU TELLING ME THIS?
169
00:10:22,404 --> 00:10:23,927
I JUST WANT
TO EMPHASIZE
170
00:10:24,058 --> 00:10:27,365
WHAT YOU WERE TOLD
WHEN YOU CAME
TO THE POLICE STATION--
171
00:10:27,496 --> 00:10:29,106
THAT WE WANT
THIS CELEBRATION
172
00:10:29,237 --> 00:10:30,978
TO GO ON HERE
WITHOUT INCIDENT.
173
00:10:32,370 --> 00:10:34,068
I TRUST YOU
UNDERSTAND THAT.
174
00:10:40,727 --> 00:10:43,425
I DON'T BELIEVE
I KNOW YOU.
175
00:10:43,555 --> 00:10:45,470
THIS IS BRENT LUNAY,
A FRIEND OF MINE.
176
00:10:46,210 --> 00:10:47,472
BILL GILLESPIE.
177
00:10:48,604 --> 00:10:50,040
HELLO, BRENT.
178
00:10:54,828 --> 00:10:56,568
I'LL SEE YOU LATER,
EARL.
179
00:11:02,270 --> 00:11:04,315
I WISH YOU
HADN'T OF BEEN HERE
RIGHT AT THAT MOMENT.
180
00:11:05,229 --> 00:11:06,709
WHY NOT?
181
00:11:06,840 --> 00:11:09,016
THAT MAN HAPPENS TO BE
CHIEF OF POLICE OF SPARTA.
182
00:11:11,453 --> 00:11:13,673
DON'T MAKE
NO NEVER MIND TO ME.
183
00:11:13,803 --> 00:11:15,239
I'LL BE LEAVING
IN THE EVENING.
184
00:11:28,557 --> 00:11:30,602
TELL YOUR DADDY
ABOUT THIS YET?
185
00:11:30,864 --> 00:11:31,908
NO.
186
00:11:35,259 --> 00:11:37,392
YEAH.
IT'S A PIECE OF CAKE.
187
00:11:37,522 --> 00:11:40,700
SLIP THIS
UNDER YOUR JACKET
WHILE RIDING YOUR BIKE.
188
00:11:40,830 --> 00:11:44,704
MY JACKET?
WHAT IF IT EXPLODES
IF I HIT A BUMP?
189
00:11:44,834 --> 00:11:47,968
IT'S JUST A SMOKE BOMB,
SONNY BOY.
190
00:11:48,098 --> 00:11:49,578
IT AIN'T GOING TO GO OFF
191
00:11:49,709 --> 00:11:52,450
UNLESS IT HITS WOOD
OR STONE OR SOMETHING.
192
00:11:52,581 --> 00:11:54,931
THAT'S WHY WE'RE
NOT GOING TO LET YOU
CARRY IT UNDER YOUR HAT.
193
00:11:56,585 --> 00:11:58,630
REAL FUNNY, BRENT.
REALY FUNNY.
194
00:11:58,761 --> 00:12:01,111
WELL, IT'S REAL SIMPLE, NOW.
195
00:12:01,242 --> 00:12:03,113
YOU GET DOWN THERE
A FEW YARDS FROM YOUR TARGET.
196
00:12:03,244 --> 00:12:05,463
ALL YOU'RE GONNA DO
IS REV BACK THERE
AND YOU'RE GONNA THROW IT
197
00:12:05,594 --> 00:12:08,423
JUST LIKE THE PRETTIEST
LITTLE TOUCHDOWN PASS...
198
00:12:08,553 --> 00:12:09,990
THEN YOU'RE GONNA
RUN LIKE HELL.
199
00:12:12,166 --> 00:12:13,428
HERE.
200
00:12:13,558 --> 00:12:15,082
WHAT'S THIS FOR?
201
00:12:16,779 --> 00:12:17,998
WHAT'S IT FOR...
202
00:12:20,261 --> 00:12:21,479
RRRRAAHHHH!
203
00:12:21,610 --> 00:12:23,394
THAT'S WHAT IT'S FOR,
SONNY BOY!
204
00:12:23,525 --> 00:12:25,222
WHAT'S IT FOR! GO ON!
205
00:12:26,223 --> 00:12:27,572
GO ON!
206
00:12:28,660 --> 00:12:30,271
HA HA HA!
207
00:12:45,503 --> 00:12:49,725
MR. MORTON,
WAS ANYTHING TAKEN?
208
00:12:49,856 --> 00:12:52,249
NO. I DON'T THINK
THEY EVEN WENT IN.
209
00:12:52,380 --> 00:12:53,773
EARL COLMER
COME BY HERE
210
00:12:53,903 --> 00:12:55,644
WANTING ME
TO SIDE WITH HIM
211
00:12:55,775 --> 00:12:58,647
AGAINST
THE ODESSA ROBBINS
CELEBRATION.
212
00:12:58,778 --> 00:13:00,127
THINK HE DID THIS?
213
00:13:00,257 --> 00:13:02,782
I CAN'T IMAGINE
EARL, SR. DOING IT.
214
00:13:02,912 --> 00:13:04,261
WAS HE ALONE?
215
00:13:05,045 --> 00:13:06,481
HAD SOME GUY WITH HIM.
216
00:13:06,611 --> 00:13:08,788
I DIDN'T RECOGNIZE HIM.
217
00:13:08,918 --> 00:13:11,660
HE BUTTED
INTO THE CONVERSATION
218
00:13:11,791 --> 00:13:13,836
TELLING ME
THAT HE WANTED ME
219
00:13:13,967 --> 00:13:16,796
TO MAKE A PLAQUE
FOR MY OWN GRAVE--
BRONZE.
220
00:13:17,361 --> 00:13:18,798
SAID HE'D PAY FOR IT,
221
00:13:18,928 --> 00:13:19,929
AND IT SHOULD READ,
222
00:13:20,060 --> 00:13:22,540
"HERE LIES IRA MORTON,
NIGGER LOVER."
223
00:13:25,935 --> 00:13:27,023
YEAH.
224
00:13:29,199 --> 00:13:30,722
I'M REAL SORRY
ABOUT ALL OF THIS.
225
00:13:31,941 --> 00:13:33,813
WELL, HERE'S
THE ODESSA PLAQUE.
226
00:13:33,943 --> 00:13:35,815
I'VE GOT TO GET
IT OVER TO THE CHURCH.
227
00:13:41,646 --> 00:13:43,605
THAT'S REALLY BEAUTIFUL,
MR.MORTON.
228
00:13:46,129 --> 00:13:48,001
AGAIN, I'M REAL SORRY.
229
00:14:10,762 --> 00:14:13,504
WANT A WORD
WITH YOU, SHED.
230
00:14:13,635 --> 00:14:17,769
FOR YOU, ANYTIME.
HOPE THIS AIN'T
NO FORMAL CALL.
231
00:14:17,900 --> 00:14:19,423
OH, SEMI-FORMAL.
232
00:14:20,860 --> 00:14:23,775
UH, SHED,
YOU USUALLY
LET ME KNOW
233
00:14:23,906 --> 00:14:26,517
WHEN Y'ALL
ARE PLANNING SOMETHING.
234
00:14:27,779 --> 00:14:29,129
BUT YOU HAVEN'T
SAID A WORD TO ME
235
00:14:29,259 --> 00:14:31,131
ABOUT THIS
ODESSA ROBBINS THING.
236
00:14:32,828 --> 00:14:35,135
I AIN'T SAID NOTHING
BECAUSE WE AIN'T
PLANNING NOTHING.
237
00:14:36,484 --> 00:14:38,399
WHAT MAKES YOU
THINK WE ARE?
238
00:14:38,529 --> 00:14:41,793
I DON'T LIKE WHAT I SEE
ON EARL COLMER'S FACE.
239
00:14:42,664 --> 00:14:43,883
HE AIN'T
BEEN WITH US
240
00:14:44,013 --> 00:14:45,580
SINCE OUR ANNUAL
4th OF JULY EVENT.
241
00:14:46,233 --> 00:14:47,669
HE WENT NUTS,
242
00:14:47,799 --> 00:14:50,237
BLAMING US
FOR NOT HELPING HIM
IN HIS TIME OF NEED.
243
00:14:52,935 --> 00:14:55,416
CAN I DEPEND
ON WHAT YOU SAY?
244
00:14:55,546 --> 00:14:57,418
SURE, YOU CAN, BILL.
245
00:14:57,548 --> 00:14:58,810
I GOT
TOO MUCH WORK TO DO
246
00:14:58,941 --> 00:15:00,769
TO BE WORRYING
ABOUT THAT
OLD WOMAN.
247
00:15:02,118 --> 00:15:03,641
LET HER
HAVE HER PARTY.
248
00:15:05,295 --> 00:15:06,949
THAT'S WHAT I SAY.
249
00:15:12,302 --> 00:15:15,436
MONROE HERE
MISSED PRACTICE
THREE TIMES.
250
00:15:15,566 --> 00:15:16,741
Y'ALL NEED
TO GET ON HIM.
251
00:15:18,004 --> 00:15:19,919
[RADIO]
JAMISON, COME IN.
252
00:15:20,049 --> 00:15:21,224
YEAH, JAMISON.
COME ON.
253
00:15:21,355 --> 00:15:22,617
EXCUSE ME.
254
00:15:23,748 --> 00:15:25,011
THINGS O.K.?
255
00:15:25,141 --> 00:15:26,926
YEAH. EVERYTHING'S
NORMAL SO FAR.
256
00:15:27,056 --> 00:15:29,319
SOMEBODY DEFACED
MORTON'S STORE
WITH HATE SLOGANS.
257
00:15:29,929 --> 00:15:31,669
IS HE O.K.?
258
00:15:31,800 --> 00:15:34,455
YEAH. IT HAD
SOMETHING TO DO
WITH ODESSA ROBBINS.
259
00:15:34,585 --> 00:15:37,197
I'LL BE THERE
WHEN I FINISH.
260
00:15:37,327 --> 00:15:38,850
ALL RIGHT.
I'LL SEE YOU
WHEN YOU GET HERE.
261
00:15:40,330 --> 00:15:41,723
[MOTORCYCLE]
262
00:15:57,913 --> 00:16:00,785
DO THEY NEED
ALL THESE POLICE
IN UNIFORM?
263
00:16:00,916 --> 00:16:02,570
LOOKS LIKE
WE'RE DOING
SOMETHING WRONG.
264
00:16:02,700 --> 00:16:04,659
YOU WORRY TOO MUCH.
265
00:16:04,789 --> 00:16:07,444
IF I WASN'T WORRIED,
THIS WOULD WORRY ME.
266
00:16:07,575 --> 00:16:09,490
BEEN SOME CRANK CALLS.
NOTHING SERIOUS.
267
00:16:09,620 --> 00:16:11,448
JUST WHAT I NEED--
268
00:16:11,579 --> 00:16:13,189
TRAPPED
IN A BOTTOMS CHURCH
269
00:16:13,320 --> 00:16:15,670
WITH PEOPLE
WHO DON'T KNOW ME.
270
00:16:15,800 --> 00:16:16,976
HOW CAN THEY KNOW YOU?
271
00:16:17,106 --> 00:16:18,673
YOU HIDE IN YOUR OFFICE.
272
00:16:18,803 --> 00:16:22,068
A CITY MANAGER'S
SUPPOSED TO HIDE
IN HIS OFFICE.
273
00:16:22,198 --> 00:16:24,722
YOU NEED TO GET OUT
AND ABOUT AND GET
TO KNOW THIS TOWN.
274
00:16:26,898 --> 00:16:29,336
DO YOU THINK WE ALL
LOOK ALIKE TO THEM?
275
00:16:30,641 --> 00:16:32,730
DON'T KNOW.
NEVER ASKED.
276
00:16:37,779 --> 00:16:39,563
DOES THAT
MAKE YOU NERVOUS?
277
00:16:50,618 --> 00:16:52,228
OH, HERE SHE IS.
HERE SHE IS.
278
00:16:58,452 --> 00:17:00,280
OH, SEE YOU LATER.
279
00:17:27,133 --> 00:17:28,569
THANK YOU.
280
00:17:28,699 --> 00:17:30,527
BLESS YOU, MY CHILD.
281
00:17:39,145 --> 00:17:41,625
PRAISE GOD.
GOD BLESS YOU
THIS MORNING.
282
00:17:41,756 --> 00:17:43,497
GOD BLESS EACH
AND EVERY ONE OF YOU
THIS MORNING,
283
00:17:43,627 --> 00:17:44,933
AND WELCOME.
284
00:17:45,064 --> 00:17:47,457
I'M NOT GOING TO TAKE
THE TIME THIS MORNING
285
00:17:47,588 --> 00:17:51,113
TELLING THE PUBLIC LIFE
OF ODESSA ROBBINS,
286
00:17:51,244 --> 00:17:53,507
EVEN THOUGH THERE'S
A LOT TO SPEAK ABOUT.
287
00:17:53,637 --> 00:17:54,943
[CHOIR HUMMING]
288
00:17:55,074 --> 00:17:56,945
BUT CLARICE KINCAID...
289
00:17:57,467 --> 00:17:59,295
MY MAMA...
290
00:17:59,426 --> 00:18:01,645
OH, I CAN REMEMBER
291
00:18:01,776 --> 00:18:03,778
HOW SHE USED TO LEAD ME
BY THE HAND,
292
00:18:04,692 --> 00:18:06,955
TAKE ME DOWN
FRESH WATER ROAD
293
00:18:07,086 --> 00:18:11,699
EVERY SATURDAY TO VISIT
WITH ODESSA ROBBINS.
294
00:18:11,829 --> 00:18:14,789
THEY'D SIT
ON THE TOP OF THE PORCH,
295
00:18:14,919 --> 00:18:16,617
AND I'D SIT ON THE STEP.
296
00:18:16,747 --> 00:18:17,966
SHE'D GO IN THERE
297
00:18:18,097 --> 00:18:19,707
AND GET
A BIG OLD PLATE
298
00:18:19,837 --> 00:18:22,971
OF FRESH BAKED
GOLDEN BROWN COOKIES
299
00:18:23,102 --> 00:18:25,713
WITH THE BIG OLD RAISINS
AND THE NUTS IN THEM.
300
00:18:25,843 --> 00:18:29,847
OH, LORD, I HAVEN'T HAD
NO COOKIES THAT GOOD SINCE.
301
00:18:31,501 --> 00:18:33,286
AND WHEN IT WAS TIME
FOR US TO GO,
302
00:18:34,591 --> 00:18:36,289
SHE GRABBED
LITTLE OLD ME
303
00:18:36,419 --> 00:18:38,900
AND HUGGED ME SO TIGHT,
304
00:18:39,030 --> 00:18:40,380
AND SHE SAY,
305
00:18:40,510 --> 00:18:43,339
"NOW YOU JUST KEEP YOUR
HEAD UP, YOU HEAR ME, BOY?"
306
00:18:45,689 --> 00:18:48,823
THAT'S THE ODESSA ROBBINS
THAT I KNEW.
307
00:18:48,953 --> 00:18:51,304
PRAISE GOD,
ALL I WANT TO DO NOW
308
00:18:51,434 --> 00:18:54,698
IS JUST HUG YOU
AND KISS YOU
309
00:18:54,829 --> 00:18:57,005
WITH ALL THAT THE LORD
HAS GIVEN ME.
310
00:18:57,136 --> 00:18:58,963
Y'ALL JOIN IN.
311
00:18:59,094 --> 00:19:00,487
COME HERE, DARLING.
312
00:19:00,617 --> 00:19:02,010
OH, BLESS HER.
BLESS HER.
313
00:19:02,141 --> 00:19:03,229
BLESS HER.
HALLELUJAH!
314
00:19:03,359 --> 00:19:07,189
♪ LET IT SHINE
LET IT SHINE ♪
315
00:19:07,320 --> 00:19:09,017
♪ LET IT SHINE
316
00:19:09,148 --> 00:19:11,062
♪ LET IT SHINE
317
00:19:11,193 --> 00:19:12,151
GOD BLESS HER.
318
00:19:12,281 --> 00:19:13,674
WELL!
319
00:19:13,804 --> 00:19:16,198
♪ THIS LITTLE
LIGHT OF MINE ♪
320
00:19:17,678 --> 00:19:20,376
♪ I'M GOING
TO LET IT SHINE ♪
321
00:19:21,769 --> 00:19:24,206
♪ THIS LITTLE
LIGHT OF MINE ♪
322
00:19:25,381 --> 00:19:27,427
♪ I'M GOING
TO LET IT SHINE ♪
323
00:19:29,255 --> 00:19:32,214
♪ THIS LITTLE
LIGHT OF MINE... ♪
324
00:19:35,174 --> 00:19:36,958
LONNIE,
HOW'S IT LOOKING?
325
00:19:38,568 --> 00:19:39,961
WELL, EVERYTHING'S FINE.
326
00:19:40,091 --> 00:19:42,877
I STILL GOT A FEELING
IN MY GUT ABOUT THIS.
327
00:19:43,007 --> 00:19:44,879
I DON'T THINK ANYTHING
IS GOING TO HAPPEN.
328
00:19:45,009 --> 00:19:46,489
I DON'T SEE ANY
KNOTHEADS AROUND HERE.
329
00:19:50,798 --> 00:19:53,104
♪ JESUS
330
00:19:53,235 --> 00:19:54,976
♪ SAVIOR
331
00:19:56,282 --> 00:19:59,023
♪ PILOT ME
332
00:20:00,982 --> 00:20:07,945
♪ OVER LIFE'S
TEMPESTUOUS SEA ♪
333
00:20:11,122 --> 00:20:14,952
♪ UNKNOWN WAVES
334
00:20:15,083 --> 00:20:19,957
♪ BEFORE ME ROLL
335
00:20:20,088 --> 00:20:22,873
♪ HIDING ROCKS
336
00:20:23,787 --> 00:20:27,835
♪ AND
TREACHEROUS SHOALS ♪
337
00:20:29,445 --> 00:20:36,409
♪ CHART AND COMPASS
CAME FROM THEE ♪
338
00:20:39,194 --> 00:20:44,417
♪ JESUS SAVIOR
339
00:20:44,547 --> 00:20:48,116
♪ PILOT ME
340
00:20:49,117 --> 00:20:50,771
♪ AS
341
00:20:50,901 --> 00:20:53,730
♪ A MOTHER
342
00:20:53,861 --> 00:20:57,734
♪ STILLS HER CHILD
343
00:20:59,127 --> 00:21:02,217
♪ THOU CANST TOUCH
344
00:21:02,348 --> 00:21:06,656
♪ THE OCEAN WILD
345
00:21:08,267 --> 00:21:11,444
♪ BOISTEROUS WAVES
346
00:21:12,009 --> 00:21:16,840
♪ OBEY THY WILL
347
00:21:16,971 --> 00:21:20,453
♪ WHEN THOU SAYEST
348
00:21:20,583 --> 00:21:23,891
♪ TILL THEN BE STILL
349
00:21:25,153 --> 00:21:30,158
♪ WONDROUS SOVEREIGN
350
00:21:30,289 --> 00:21:33,466
♪ OF THE SEA
351
00:21:35,119 --> 00:21:37,818
♪ JESUS
352
00:21:37,948 --> 00:21:40,037
♪ SAVIOR
353
00:21:40,647 --> 00:21:43,563
♪ PILOT ME
354
00:21:51,571 --> 00:21:54,138
YOU KNOW,
MAYBE WE'RE
OVERREACTING,
355
00:21:54,269 --> 00:21:57,620
BUT IT'S BETTER
SAFE THAN SORRY.
356
00:21:57,751 --> 00:22:00,014
I'LL MAKE
A FEW PASSES
AROUND THE BLOCK.
357
00:22:00,144 --> 00:22:01,102
O.K.
LET'S GO IN.
358
00:22:27,737 --> 00:22:31,350
YOU MAY NOT KNOW ME,
BUT I'LL INTRODUCE
THE DISTRICT ATTORNEY--
359
00:22:31,480 --> 00:22:33,961
SOMEONE
YOU ALL KNOW BETTER...
360
00:22:35,571 --> 00:22:36,659
UH, I...
361
00:22:36,790 --> 00:22:38,487
I DIDN'T MEAN THAT...
362
00:22:54,285 --> 00:22:55,896
PLEASE WELCOME
DISTRICT ATTORNEY
363
00:22:56,026 --> 00:22:57,245
GERARD DARNELLE,
364
00:22:57,376 --> 00:22:58,551
WHO'S GOING TO SAY
A FEW WORDS
365
00:22:58,681 --> 00:23:02,250
BEFORE WE ADJOURN
TO THE BUFFET LUNCH.
366
00:23:02,381 --> 00:23:04,600
Y'ALL MUST BE
GETTING HUNGRY.
367
00:23:04,731 --> 00:23:05,993
AMEN.
368
00:23:06,123 --> 00:23:07,908
[LAUGHTER]
369
00:23:08,038 --> 00:23:09,997
COME ON UP HERE, GERARD.
370
00:23:23,793 --> 00:23:26,492
FIRSTLY,
YOU NEVER TOLD THEM
WHO YOU WERE.
371
00:23:27,493 --> 00:23:28,798
I DIDN'T?
372
00:23:29,277 --> 00:23:30,974
OH, GOOD LORD.
373
00:23:31,105 --> 00:23:34,587
I'M BILL ANKST,
YOUR CITY MANAGER.
374
00:23:35,805 --> 00:23:37,416
THANK YOU, BILL.
375
00:23:40,375 --> 00:23:41,811
I WANT TO THANK YOU ALL
376
00:23:41,942 --> 00:23:44,945
FOR COMING OUT
TO CELEBRATE THIS GREAT DAY.
377
00:23:46,381 --> 00:23:47,600
MISS ODESSA ROBBINS
378
00:23:47,730 --> 00:23:49,428
HAS SEEN MANY CHANGES
COME TO SPARTA.
379
00:23:50,472 --> 00:23:52,866
HER LIFE
SPANS THE GENERATION
380
00:23:52,996 --> 00:23:56,739
AS A SYMBOL OF COURAGE
AND DIGNITY FOR EVERYONE.
381
00:23:58,088 --> 00:23:59,481
MISS ODESSA ROBBINS
HAS...
382
00:24:00,917 --> 00:24:02,484
[SCREAMING]
383
00:24:09,796 --> 00:24:11,188
DON'T PANIC!
384
00:24:11,319 --> 00:24:12,755
EVERYBODY GET OUT!
385
00:24:15,541 --> 00:24:17,107
DON'T PANIC!
386
00:24:17,978 --> 00:24:19,675
[COUGHING]
387
00:24:32,906 --> 00:24:34,037
WELL,
IT LOOKS LIKE...
388
00:24:34,995 --> 00:24:36,605
NOBODY'S
BEEN HURT SO FAR.
389
00:24:37,693 --> 00:24:38,999
THEY'RE JUST--
390
00:24:39,129 --> 00:24:41,523
THEY'RE JUST
ROUGHED UP
AND SCARED.
391
00:24:44,091 --> 00:24:45,745
DON'T BE TOO SURE.
392
00:25:12,162 --> 00:25:13,686
GILLESPIE HERE.
393
00:25:18,081 --> 00:25:19,343
OH, LORD.
394
00:25:22,738 --> 00:25:24,958
OH, GOOD LORD.
WELL, UH...
395
00:25:25,088 --> 00:25:26,829
I'LL TURN ROUND
AND COME BACK TO TOWN.
396
00:25:28,614 --> 00:25:31,442
I'LL CALL THEM IN KENARD.
TELL THEM I CAN'T MAKE IT.
397
00:25:33,183 --> 00:25:34,576
OH, I...
398
00:25:34,707 --> 00:25:37,579
UH, LISTEN...
399
00:25:37,710 --> 00:25:41,148
DID ANYBODY GET HURT
BESIDES ODESSA ROBBINS?
400
00:25:41,278 --> 00:25:43,193
A LOT OF PEOPLE SCARED.
401
00:25:43,324 --> 00:25:46,545
SOME OF THEM CLOSE TO ODESSA
BREATHED IN SOME SMOKE,
402
00:25:46,675 --> 00:25:48,547
BUT THEY'RE FINE.
403
00:25:48,677 --> 00:25:51,637
ODESSA'S THE ONLY ONE
WE HAVE TO WORRY ABOUT.
404
00:25:51,767 --> 00:25:54,161
WHAT ABOUT
THE THREE WOMEN WITH HER
405
00:25:54,291 --> 00:25:55,728
WHO
BROUGHT HER THERE?
406
00:25:56,598 --> 00:25:58,557
ALTHEA AND ETTA ARE FINE.
407
00:25:58,687 --> 00:26:00,994
HARRIET'S FINE, TOO,
CHIEF.
408
00:26:01,124 --> 00:26:03,126
I PRESUME
NOBODY SAW ANYBODY
409
00:26:03,257 --> 00:26:05,607
WHO MIGHT HAVE BEEN
LIKELY TO DO THIS?
410
00:26:06,652 --> 00:26:08,436
UH...DON'T KNOW YET.
411
00:26:08,567 --> 00:26:10,133
I HAVEN'T HAD TIME
TO QUESTION ANYBODY.
412
00:26:11,439 --> 00:26:12,658
ALL RIGHT, THEN.
413
00:26:12,788 --> 00:26:13,789
OH...
414
00:26:14,964 --> 00:26:15,399
WAIT A MINUTE.
THERE'S ONE OTHER THING.
415
00:26:17,314 --> 00:26:21,318
I WANT YOU
TO WRITE DOWN THE NAME
"BRENT LUNAY."
416
00:26:22,363 --> 00:26:25,584
LOOKS LIKE
IT'S SPELLED L-U-N-A-Y.
417
00:26:27,977 --> 00:26:32,199
WELL, IT COULD BE
IN THE FRENCH N-E-T
AT THE END.
418
00:26:32,329 --> 00:26:36,812
THEN AGAIN,
IT COULD BE FRENCH N-E
WITH AN ACUTE ACCENT.
419
00:26:36,943 --> 00:26:38,379
I DON'T KNOW
WHAT ELSE IT COULD BE.
420
00:26:38,509 --> 00:26:40,163
ANYWAY,
THE FIRST NAME'S BRENT.
421
00:26:41,121 --> 00:26:42,252
YES.
422
00:26:42,383 --> 00:26:43,732
I'LL SEE YOU.
423
00:26:54,438 --> 00:26:55,875
HOW'D YOU DO,
SONNY BOY?
424
00:26:56,005 --> 00:26:58,965
LOUDEST THING
I EVER HEARD.
425
00:26:59,095 --> 00:27:01,054
I GOT OUT OF THERE.
426
00:27:01,184 --> 00:27:03,099
DID YOU REMEMBER
TO KEEP YOUR MASK ON?
427
00:27:03,230 --> 00:27:06,625
SURE, I WAS COOL.
428
00:27:06,755 --> 00:27:08,017
STILL NOT GOING
TO TELL YOUR DADDY?
429
00:27:08,148 --> 00:27:09,105
NO.
430
00:27:09,715 --> 00:27:10,803
SCARED?
431
00:27:11,368 --> 00:27:12,456
YEAH.
432
00:27:15,721 --> 00:27:17,157
WELL...
433
00:27:17,287 --> 00:27:18,637
I GOT TO GET GOING.
434
00:27:18,767 --> 00:27:20,639
GOT TO BE IN MOBILE
BY MORNING.
435
00:27:20,769 --> 00:27:22,423
DID YOU SAY GOODBYE
TO DADDY?
436
00:27:22,553 --> 00:27:26,427
YEP. HE'S AT THE STORE
DOING INVENTORY.
437
00:27:26,557 --> 00:27:28,951
I GOT TO GET
DOWN THERE MYSELF.
438
00:27:29,082 --> 00:27:32,607
YOU SURE DID
BUST THINGS UP,
EARL, JR.
439
00:27:32,738 --> 00:27:34,870
AIN'T GOING
TO BE NO CEREMONY
AT CITY HALL TODAY.
440
00:27:36,045 --> 00:27:37,656
NOBODY GOT HURT,
JUST LIKE YOU WANTED.
441
00:27:38,874 --> 00:27:40,223
OF COURSE,
BEEN MY BOMB...
442
00:27:41,485 --> 00:27:43,487
I'D HAVE HAD ME
SOME NAILS IN IT.
443
00:27:43,618 --> 00:27:46,403
I HEARD SCREAMING WHEN
I WAS RUNNING TO MY BIKE.
444
00:27:47,013 --> 00:27:48,405
THAT WAS GOOD ENOUGH.
445
00:28:00,766 --> 00:28:01,984
HERE...
446
00:28:02,724 --> 00:28:04,378
YOU KEEP THAT,
SONNY BOY.
447
00:28:04,508 --> 00:28:05,901
YOU EARNED IT.
448
00:28:24,833 --> 00:28:26,008
ANY CHANGE?
449
00:28:26,139 --> 00:28:28,402
NO. WHICH ISN'T GOOD.
450
00:28:29,098 --> 00:28:31,013
WHAT HAPPENED
TO HER?
451
00:28:31,144 --> 00:28:33,581
SHE HAD A BIG HEART ATTACK,
MR. DARNELLE.
452
00:28:33,712 --> 00:28:35,626
THIS IS FELONY ASSAULT.
453
00:28:35,757 --> 00:28:37,150
THAT AND MORE,
I'D SAY.
454
00:28:39,500 --> 00:28:40,806
EXCUSE ME.
455
00:28:46,333 --> 00:28:47,943
EXCUSE ME, CHIEF.
456
00:28:48,074 --> 00:28:49,292
NO CHANGE
IN MS. ROBBINS.
457
00:28:50,903 --> 00:28:52,252
THANK YOU.
458
00:28:53,340 --> 00:28:55,168
CHIEF, UH...
459
00:28:55,298 --> 00:28:57,083
DIDN'T YOU KNOW HER
PERSONALLY?
460
00:28:57,213 --> 00:28:58,780
I NEVER MET HER.
461
00:28:58,911 --> 00:29:00,956
I KNOW ALL ABOUT
WHAT SHE DID.
462
00:29:01,914 --> 00:29:03,306
I WAS THERE.
463
00:29:03,437 --> 00:29:04,960
I DIDN'T KNOW THAT,
CHIEF.
464
00:29:05,091 --> 00:29:06,657
OH, YES.
465
00:29:08,398 --> 00:29:10,096
I WAS STANDING
IN FRONT OF THE COURTHOUSE
TALKING TO SOMEBODY.
466
00:29:10,226 --> 00:29:12,489
ALL OF A SUDDEN
THIS WOMAN CAME ALONG,
467
00:29:12,620 --> 00:29:14,840
WENT RIGHT UP
THE FRONT STEPS
468
00:29:15,971 --> 00:29:18,321
AND RIGHT THROUGH
THE FRONT DOOR.
469
00:29:18,452 --> 00:29:22,151
THAT TOOK A LOT OF NERVE
IN THOSE DAYS.
470
00:29:22,282 --> 00:29:24,284
WE'RE TALKING ABOUT 1964.
471
00:29:24,414 --> 00:29:26,547
BLACK PEOPLE DIDN'T
GO IN THE FRONT DOOR.
472
00:29:26,677 --> 00:29:28,592
IF THEY DID,
THE LEAST THEY'D EXPECT
473
00:29:28,723 --> 00:29:31,770
WAS A BROADSIDE
OF INSULTS, THREATS,
474
00:29:31,900 --> 00:29:33,989
AND PLENTY OF PEOPLE
TO BACK THEM UP.
475
00:29:34,120 --> 00:29:40,169
LATER I FOUND OUT
MS. ROBBINS WANTED
TO REGISTER TO VOTE.
476
00:29:47,916 --> 00:29:51,746
THE REGISTRAR
WAS NONE OTHER THAN
EARL COLMER, SR.
477
00:29:52,529 --> 00:29:54,923
COLMER WAS
THE SON AND HEIR
478
00:29:55,054 --> 00:29:57,099
OF THE COLMER
MERCANTILE FAMILY.
479
00:29:57,230 --> 00:29:59,232
THEY MADE THEIR MONEY
IN COTTON
480
00:29:59,362 --> 00:30:02,235
AND IN THE LARGEST
RETAIL STORE IN SPARTA.
481
00:30:02,365 --> 00:30:05,368
ODESSA ROBBINS
MARCHED RIGHT INTO
EARL COLMER, SR.
482
00:30:05,499 --> 00:30:09,111
HE DRAGGED HER OUT
TO THE BACK DOOR,
483
00:30:09,242 --> 00:30:10,809
PUSHED HER OUT--
484
00:30:10,939 --> 00:30:14,682
IT LOOKED LIKE
THEY WERE GOING
TO THROW HER DOWNSTAIRS.
485
00:30:14,813 --> 00:30:19,556
JUST THEN, A YOUNG STUDENT
BY THE NAME OF HARRIET DeLONG
486
00:30:20,731 --> 00:30:22,821
RUSHED UP THE STAIRS,
487
00:30:22,951 --> 00:30:26,085
AND SHE PROTECTED
ODESSA ROBBINS
FROM THOSE PEOPLE.
488
00:30:33,744 --> 00:30:37,879
OLD COLMER--STILL MAD
AFTER ALL THESE YEARS.
489
00:30:39,011 --> 00:30:41,927
JUST 'CAUSE
SHE WENT IN THE FRONT DOOR.
490
00:30:42,057 --> 00:30:46,845
NO, BECAUSE THAT DAY
WAS THE BEGINNING
OF THE END FOR HIM.
491
00:30:47,715 --> 00:30:48,847
UH...
492
00:30:48,977 --> 00:30:50,587
ALL THE BLACK PEOPLE
IN SPARTA
493
00:30:50,718 --> 00:30:52,763
STOPPED GOING IN
TO COLMER'S MERCANTILE.
494
00:30:55,070 --> 00:30:58,073
PRETTY SOON, ALL
THE WHITE PEOPLE STOPPED
GOING IN THERE, TOO,
495
00:30:59,422 --> 00:31:02,686
AND IT REDUCED
EARL COLMER, SR.
496
00:31:02,817 --> 00:31:04,645
FROM A VERY BIG MAN
AROUND HERE
497
00:31:04,775 --> 00:31:06,777
TO, UH,
WHAT YOU SEE TODAY.
498
00:31:09,519 --> 00:31:11,391
IT DROVE HIM CUCKOO.
499
00:31:11,521 --> 00:31:12,609
CHIEF!
500
00:31:13,828 --> 00:31:17,745
THIS JUST CAME IN
OFF THE COMPUTER.
501
00:31:17,876 --> 00:31:20,922
WHAT HAVE WE GOT HERE?
OLD BRENT LUNAY.
502
00:31:21,053 --> 00:31:24,491
WELL, HE'S WANTED FOR ASSAULT
IN MONTGOMERY, ALABAMA.
503
00:31:26,058 --> 00:31:27,537
DID YOU KNOW HIM?
504
00:31:27,668 --> 00:31:28,887
WELL, YEAH.
505
00:31:29,017 --> 00:31:31,106
I MET HIM
WITH EARL COLMER,
506
00:31:31,237 --> 00:31:32,978
OVER THERE
IN FRONT OF THE STORE.
507
00:31:34,066 --> 00:31:35,371
YEAH.
508
00:31:35,502 --> 00:31:39,245
ASSAULT IN MANY PLACES
AND MANY KINDS OF ASSAULT,
509
00:31:39,375 --> 00:31:42,988
AND A MEMBER
OF A COUPLE OF HATE GROUPS.
510
00:31:47,035 --> 00:31:48,819
I THINK I HATE HIM.
511
00:31:50,169 --> 00:31:51,605
[BELL RINGS]
512
00:31:53,128 --> 00:31:54,303
EARL...
513
00:31:55,609 --> 00:31:58,264
YOU DIDN'T TELL ME
LUNAY WAS A CELEBRITY.
514
00:32:00,266 --> 00:32:02,268
YOU DIDN'T ASK
ME ABOUT HIM.
515
00:32:02,398 --> 00:32:04,923
HE'S MOST RECENTLY
WANTED FOR ASSAULT
WITH A DEADLY WEAPON
516
00:32:05,053 --> 00:32:07,099
OVER IN MONTGOMERY.
517
00:32:07,229 --> 00:32:10,189
NICE FRIEND YOU GOT,
MR. COLMER.
518
00:32:10,319 --> 00:32:13,844
WELL, HE'S
NOT A CLOSE FRIEND--
JUST AN ACQUAINTANCE.
519
00:32:15,368 --> 00:32:17,152
IS HE STILL STAYING
WITH YOU?
520
00:32:18,937 --> 00:32:20,416
I THINK HE'S GONE.
521
00:32:20,547 --> 00:32:24,638
I HAVEN'T SEEN HIM
SINCE THIS MORNING
ON THE SQUARE.
522
00:32:24,768 --> 00:32:27,075
HE WAS WITH YOU
WHEN YOU VISITED
MR. MORTON.
523
00:32:27,206 --> 00:32:29,556
HE CALLED MR. MORTON
A NIGGER LOVER
524
00:32:30,383 --> 00:32:31,906
AND THREATENED
HIS LIFE.
525
00:32:34,039 --> 00:32:35,475
I DIDN'T HEAR THAT.
526
00:32:36,389 --> 00:32:38,521
HAVE YOU ANY IDEA
WHERE HE WENT?
527
00:32:40,219 --> 00:32:42,612
YEAH...
INDIANA.
528
00:32:42,743 --> 00:32:43,962
YOU'RE LYING.
529
00:32:45,006 --> 00:32:47,008
YOU WANT
TO SEARCH THE PLACE?
530
00:32:47,139 --> 00:32:49,880
I HAVEN'T GOT
A SEARCH WARRANT
FOR THE STORE...
531
00:32:50,707 --> 00:32:52,274
ONLY FOR YOUR HOUSE.
532
00:32:52,883 --> 00:32:54,320
[DOOR CREAKS]
533
00:33:13,121 --> 00:33:14,427
WELL...
534
00:33:14,557 --> 00:33:15,906
LOOKEE HERE.
535
00:33:19,432 --> 00:33:21,086
HE'S GOT
THE RIGHT STUFF.
536
00:33:21,216 --> 00:33:23,871
YES, SIR, HE SURE HAS,
DON'T HE?
537
00:33:24,002 --> 00:33:27,788
HE'S TAKING CHANCES
DOING THIS SO CLOSE
TO THE HOUSE.
538
00:33:27,918 --> 00:33:30,573
YEAH, EITHER
A PROFESSIONAL OR A FOOL.
539
00:33:31,531 --> 00:33:33,141
WELL, LUNAY'S
DEFINITELY PROFESSIONAL.
540
00:33:33,272 --> 00:33:34,708
AND COLMER
DEFINITELY A FOOL.
541
00:33:43,108 --> 00:33:45,719
SOMEBODY BETTER CALM
HARRIET DeLONG DOWN.
542
00:33:45,849 --> 00:33:47,938
NOT ME.
THE WOMAN'S FURIOUS.
543
00:33:48,069 --> 00:33:50,028
LOOK, SHE MOVED THAT THING
THROUGH THE CITY COUNCIL
544
00:33:50,158 --> 00:33:52,595
WITH SPIT AND GRIT.
NOBODY WANTED TO DO IT.
545
00:33:52,726 --> 00:33:55,207
NOBODY WANTED
TO OPEN OLD WOUNDS.
546
00:33:55,337 --> 00:33:58,819
NOW THE TOWN'S READY
TO TAKE A SUICIDE JUMP
547
00:33:58,949 --> 00:34:00,081
BACK INTO THE SIXTIES.
548
00:34:00,212 --> 00:34:01,996
OH, I DOUBT THAT.
549
00:34:02,127 --> 00:34:04,912
I SUPPORTED HARRIET
BECAUSE I COULD FINALLY SEE
550
00:34:05,043 --> 00:34:07,871
THE VALUE
OF HONORING ODESSA.
551
00:34:08,002 --> 00:34:10,004
ODESSA ROBBINS IS LIKE...
552
00:34:10,135 --> 00:34:11,832
SPARTA'S OWN MOTHER TERESA.
553
00:34:11,962 --> 00:34:14,487
MORE LIKE
ROSA PARKS, ANKST.
554
00:34:16,402 --> 00:34:18,447
YES, ROSA PARKS
IS WHO I MEANT.
555
00:34:19,492 --> 00:34:21,102
[BELL RINGS]
556
00:34:21,537 --> 00:34:22,930
HEY!
557
00:34:23,061 --> 00:34:24,279
GENTLEMEN.
558
00:34:25,454 --> 00:34:27,239
CAPTAIN,
559
00:34:27,369 --> 00:34:29,415
ANYTHING NEW
ON THAT FELLA LUNAY?
560
00:34:29,545 --> 00:34:32,026
WE GOT INFORMATION
COMING IN
ALL THE TIME,
561
00:34:32,157 --> 00:34:33,636
EXCEPT HIS LOCATION.
562
00:34:33,767 --> 00:34:34,811
THANK YOU, DARLING.
563
00:34:34,942 --> 00:34:37,162
I BET HE BUILT
THAT FLASHBANG.
564
00:34:37,292 --> 00:34:38,554
WHAT'S A FLASHBANG?
565
00:34:38,685 --> 00:34:40,991
A VERY NOISY SMOKE BOMB.
566
00:34:41,122 --> 00:34:43,168
IS IT LUNAY
PROBABLY OR DEFINITELY?
567
00:34:44,430 --> 00:34:47,259
WELL, WE'RE GOING
TO FIND THAT OUT
PRETTY SOON.
568
00:34:47,389 --> 00:34:48,738
[WAITRESS]
YOU READY TO ORDER?
569
00:34:48,869 --> 00:34:49,870
YEAH.
570
00:34:58,183 --> 00:34:59,836
[MACHINE BUZZING]
571
00:35:04,841 --> 00:35:06,191
THIS JUST CAME IN.
572
00:35:06,321 --> 00:35:07,583
THANK YOU.
573
00:35:09,846 --> 00:35:10,978
WELL.
574
00:35:12,675 --> 00:35:14,286
BRING IN YOUR
WITNESS, SWEET.
575
00:35:14,416 --> 00:35:15,678
SURE THING,
CHIEF.
576
00:35:25,819 --> 00:35:27,647
CHIEF WANTS
TO SEE YOU NOW, ALVIN.
577
00:35:27,777 --> 00:35:29,127
WANT TO COME WITH ME?
578
00:35:29,257 --> 00:35:30,780
GO AHEAD, ALVIN.
I'LL BE RIGHT HERE.
579
00:35:42,183 --> 00:35:43,402
CHIEF...
580
00:35:43,532 --> 00:35:44,968
THIS IS ALVIN TALMON.
581
00:35:45,099 --> 00:35:47,580
ALVIN, THIS IS
CHIEF GILLESPIE
AND LIEUTENANT JAMISON.
582
00:35:47,710 --> 00:35:48,842
HI.
583
00:35:48,972 --> 00:35:50,409
HI. COME ON
AROUND HERE, ALVIN.
584
00:35:50,539 --> 00:35:51,540
O.K.
585
00:35:54,064 --> 00:35:56,850
SORRY I HAD
TO DRAG YOU DOWN
SO LATE AT NIGHT.
586
00:35:56,980 --> 00:35:58,547
I WAS WATCHING TV.
587
00:36:00,245 --> 00:36:02,203
WELL, I'M SORRY
ABOUT THAT, TOO.
588
00:36:02,334 --> 00:36:04,510
WE'LL GET YOU BACK
AS SOON AS POSSIBLE.
589
00:36:04,640 --> 00:36:07,339
THEY TELL ME
YOU MIGHT HAVE SEEN
590
00:36:07,469 --> 00:36:09,079
THE MAN WHO THREW
THAT BOMB.
591
00:36:10,255 --> 00:36:12,692
I'M WILLING TO BET
592
00:36:12,822 --> 00:36:14,998
THAT THAT MAN
IS THIS FELLOW HERE.
593
00:36:15,912 --> 00:36:17,131
NO, SIR.
594
00:36:17,262 --> 00:36:18,698
THE MAN
WAS YOUNGER THAN THAT.
595
00:36:20,482 --> 00:36:22,354
YOUNGER
THAN THAT?
596
00:36:22,484 --> 00:36:25,226
HE CAME
ON A WHITE MOTORCYCLE.
597
00:36:25,357 --> 00:36:27,141
I SAW A WHITE
MOTORCYCLE GO BY.
598
00:36:27,924 --> 00:36:29,056
WHERE?
599
00:36:29,187 --> 00:36:30,579
RIGHT IN FRONT
OF THE CHURCH.
600
00:36:33,147 --> 00:36:35,410
THANKS, ALVIN,
YOU'VE HELPED US A LOT.
601
00:36:35,541 --> 00:36:37,673
YOU GO ON
WITH SERGEANT SWEET.
602
00:36:37,804 --> 00:36:39,371
COME ON. LET'S GO.
603
00:36:46,116 --> 00:36:48,728
COULD YOU TELL
WHO WAS RIDING
THAT MOTORCYCLE?
604
00:36:48,858 --> 00:36:50,773
I THINK IT WAS
EARL COLMER, JR.
605
00:37:01,567 --> 00:37:03,046
DR. WILLIAMS,
O.R.2.
606
00:37:03,743 --> 00:37:05,919
DR. WILLIAMS,
O.R.2.
607
00:37:19,802 --> 00:37:20,977
EXCUSE ME, NURSE.
608
00:37:21,108 --> 00:37:22,631
DID YOU MOVE MS. ROBBINS
TO A ROOM?
609
00:37:22,762 --> 00:37:24,633
NO, DOWNSTAIRS.
610
00:37:25,373 --> 00:37:26,940
WHAT'S DOWNSTAIRS?
611
00:37:27,070 --> 00:37:28,594
A HOLDING ROOM.
612
00:37:28,724 --> 00:37:30,683
SHE DIED ABOUT
HALF AN HOUR AGO.
613
00:37:30,813 --> 00:37:32,075
THE FAMILY
JUST LEFT.
614
00:37:33,076 --> 00:37:35,775
I'M SORRY.
WE DID ALL WE COULD.
615
00:37:37,429 --> 00:37:38,647
THANK YOU.
616
00:37:43,957 --> 00:37:45,175
[CRYING]
617
00:37:48,483 --> 00:37:50,268
LUANN'S
ON THE PHONE,
618
00:37:50,398 --> 00:37:53,096
AND EARL COLMER, JR.
DEFINITELY RIDES A MOTORCYCLE.
619
00:37:53,227 --> 00:37:56,099
A WHITE '91 HONDA.
I ALREADY PUT THE WORD OUT.
620
00:37:56,230 --> 00:37:57,579
OH, GOOD.
621
00:37:57,710 --> 00:37:58,972
ALL RIGHT.
EXCUSE ME.
622
00:38:00,843 --> 00:38:01,931
AHEM.
623
00:38:02,584 --> 00:38:03,977
YES, LUANN.
624
00:38:05,805 --> 00:38:07,197
OH, REALLY.
625
00:38:09,112 --> 00:38:10,592
I'M VERY SORRY
ABOUT THAT.
626
00:38:12,812 --> 00:38:14,161
THANK YOU.
627
00:38:17,251 --> 00:38:18,339
UH...
628
00:38:19,819 --> 00:38:21,908
MS. ODESSA ROBBINS
DIED.
629
00:38:27,522 --> 00:38:28,958
[BELL RINGS]
630
00:38:33,311 --> 00:38:35,922
IS EARL, JR.
IN THE STORE?
631
00:38:36,052 --> 00:38:37,010
NO.
632
00:38:38,316 --> 00:38:40,492
WELL, WHERE IS HE?
I WANT TO SEE HIM.
633
00:38:41,057 --> 00:38:43,103
WELL, MAYBE HE'S HOME.
634
00:38:43,233 --> 00:38:45,235
I JUST GOT WORD
HE'S NOT HOME.
635
00:38:46,889 --> 00:38:49,849
NOW,
YOU TAKE ME TO HIM.
636
00:38:49,979 --> 00:38:53,243
THAT'S THE VERY BEST
THING YOU CAN DO
FOR YOUR SON
637
00:38:53,679 --> 00:38:55,550
AT THIS MOMENT.
638
00:38:55,681 --> 00:38:56,682
WHY?
639
00:38:58,336 --> 00:39:00,729
I DON'T WANT MY MEN
TO HAVE TO CHASE HIM.
640
00:39:02,035 --> 00:39:04,777
I DON'T WANT
ANY VIOLENT SHOWDOWN.
641
00:39:04,907 --> 00:39:07,519
HE WILL NOT
COME OUT OF THAT WELL.
642
00:39:07,649 --> 00:39:11,087
YOU SAYING HE BUSTED UP
THAT MEETING AT THE CHURCH?
643
00:39:11,218 --> 00:39:13,351
BUSTED UP THE MEETING
IS PUTTING IT MILDLY.
644
00:39:14,439 --> 00:39:16,092
COME ON NOW,
HE DIDN'T HURT NOBODY.
645
00:39:18,181 --> 00:39:19,748
LET'S JUST
KEEP HIM SAFE.
646
00:39:21,794 --> 00:39:23,361
NOW, TAKE ME TO HIM.
647
00:39:23,491 --> 00:39:25,232
WHAT WILL
YOU CHARGE HIM WITH?
648
00:39:25,363 --> 00:39:27,452
SOMETHING APPROPRIATE.
649
00:39:27,582 --> 00:39:30,585
I'LL ASK THE D.A.
FOR HIS ADVICE ON THAT.
650
00:39:33,109 --> 00:39:34,328
COME ON.
651
00:39:37,549 --> 00:39:40,813
ISN'T THIS BEAUTIFUL,
LADIES AND GENTLEMEN?
652
00:39:40,943 --> 00:39:42,118
"THAT EVER
MS. ROBBINS..."
653
00:39:42,249 --> 00:39:43,555
RIGHT THERE.
654
00:39:45,121 --> 00:39:48,429
HARRIET.
AREN'T YOU GOING
TO SAY SOMETHING?
655
00:39:49,735 --> 00:39:51,389
NO.
656
00:39:51,519 --> 00:39:52,738
LET DARNELLE
DO THE TALKING.
657
00:39:52,868 --> 00:39:54,130
[CAMERAS CLICKING]
658
00:39:54,261 --> 00:39:55,654
AREN'T YOU SUPPOSED
TO SAY SOMETHING
659
00:39:55,784 --> 00:39:57,395
ABOUT RECEIVING
IT FOR ODESSA?
660
00:39:57,525 --> 00:39:59,048
EVERYBODY KNOWS.
661
00:40:02,138 --> 00:40:04,314
O.K.
DARNELLE'S WAITING.
662
00:40:05,098 --> 00:40:06,708
WE'RE ALMOST READY HERE.
663
00:40:26,554 --> 00:40:27,947
ARE YOU READY?
664
00:40:28,077 --> 00:40:29,775
YES, SIR.
665
00:40:29,905 --> 00:40:32,995
THIS PLAQUE IS PRESENTED
TO THE CITY OF SPARTA
666
00:40:34,040 --> 00:40:36,172
IN HONOR
OF MISS ODESSA ROBBINS.
667
00:40:37,260 --> 00:40:39,480
MISS ROBBINS DIED TODAY,
668
00:40:39,611 --> 00:40:41,177
AND WE ARE FINISHING
A CEREMONY
669
00:40:41,308 --> 00:40:43,919
THAT SHOULD HAVE,
OF COURSE, INCLUDED HER,
670
00:40:44,703 --> 00:40:47,488
BECAUSE
IT'S ABOUT HER.
671
00:40:47,619 --> 00:40:51,057
IT'S ABOUT
EQUALITY OF RIGHTS
IN OUR LAND.
672
00:40:53,059 --> 00:40:55,757
IT'S ABOUT TRUE FREEDOM.
673
00:41:00,066 --> 00:41:01,720
[CAMERAS CLICKING]
674
00:41:04,157 --> 00:41:06,202
THIS IS
WHERE SHE BELONGS...
675
00:41:08,204 --> 00:41:10,032
AND THIS IS
WHERE SHE'LL STAY.
676
00:41:50,812 --> 00:41:52,771
I WANT YOU
TO GO IN THERE
AND TALK TO HIM.
677
00:41:54,294 --> 00:41:55,774
I WILL.
678
00:41:55,904 --> 00:41:57,340
HE'LL MIND ME.
679
00:42:10,745 --> 00:42:12,921
I GOT A GUN.
I AIN'T SCARED.
680
00:42:14,053 --> 00:42:16,011
DON'T BE SILLY, SON.
681
00:42:16,142 --> 00:42:18,884
DON'T RUN.
GIVE UP PEACEFULLY.
682
00:42:19,014 --> 00:42:20,973
WE CAN'T HELP YOU
UNLESS YOU DO.
683
00:42:21,103 --> 00:42:22,278
YOU AIN'T TAKING ME IN.
684
00:42:22,409 --> 00:42:24,193
NOW JUST BACK OFF.
685
00:42:24,324 --> 00:42:26,413
[EARL, SR.]
DON'T DO THIS.
686
00:42:26,544 --> 00:42:28,546
YOU'RE NOT
IN MUCH TROUBLE NOW,
687
00:42:28,676 --> 00:42:30,591
BUT IF YOU FIGHT--
688
00:42:30,722 --> 00:42:32,811
YOU DON'T UNDERSTAND,
DADDY,
689
00:42:32,941 --> 00:42:34,334
THAT OLD WOMAN DIED.
690
00:42:34,464 --> 00:42:36,249
IT CAME OVER THE RADIO.
691
00:42:36,379 --> 00:42:39,644
I GOT TO GO, DADDY,
AND DISAPPEAR
692
00:42:39,774 --> 00:42:41,254
OR ELSE I'VE HAD IT.
693
00:42:44,300 --> 00:42:45,519
[SIRENS]
694
00:42:57,575 --> 00:42:58,793
AAH!
695
00:43:28,823 --> 00:43:29,911
SON.
696
00:43:30,825 --> 00:43:32,348
OH, GOD, SON.
697
00:43:39,181 --> 00:43:40,487
[SOBBING]
698
00:43:57,939 --> 00:43:59,114
[RING]
699
00:44:01,290 --> 00:44:02,465
[RING]
700
00:44:05,425 --> 00:44:06,818
HELLO.
701
00:44:06,948 --> 00:44:08,384
UM. HI, CHIEF.
702
00:44:09,211 --> 00:44:10,343
NO, HE'S NOT HERE YET.
703
00:44:10,473 --> 00:44:11,649
I THOUGHT
IT MIGHT BE HIM CALLING.
704
00:44:12,171 --> 00:44:13,651
WHAT'S GOING ON?
705
00:44:13,781 --> 00:44:14,782
[DOOR OPENS]
706
00:44:15,565 --> 00:44:17,002
[DOOR SLAMS]
707
00:44:17,132 --> 00:44:18,830
YEAH--
UH-HUH.
708
00:44:18,960 --> 00:44:19,918
WAIT, HOLD--
709
00:44:20,048 --> 00:44:21,093
YEAH. HOLD ON.
710
00:44:21,223 --> 00:44:22,660
CHIEF, HOLD ON,
HE'S HERE.
711
00:44:23,748 --> 00:44:25,401
HI. HI.
712
00:44:25,750 --> 00:44:26,838
HI.
713
00:44:28,230 --> 00:44:29,362
YEAH.
714
00:44:30,232 --> 00:44:31,669
NO, I JUST CAME
FROM THERE.
715
00:44:31,799 --> 00:44:34,367
DR. ROBB ISN'T ON.
DR. PERRY'S HANDLING
THE AUTOPSY.
716
00:44:35,194 --> 00:44:36,282
YEAH.
717
00:44:38,414 --> 00:44:39,894
O.K. I'M HERE
IF YOU NEED ME.
718
00:44:41,722 --> 00:44:42,897
THE COLMER KID.
719
00:44:43,028 --> 00:44:44,333
I KNOW. HE TOLD ME.
720
00:44:45,378 --> 00:44:47,032
I SAW HIS FATHER
AT THE HOSPITAL.
721
00:44:47,902 --> 00:44:49,599
IT MUST BE ROUGH.
722
00:44:50,035 --> 00:44:51,123
YEAH.
723
00:44:53,908 --> 00:44:55,475
THE INTERESTING
THING IS,
724
00:44:56,476 --> 00:44:57,782
EARL, SR.,
THE FATHER...
725
00:44:58,521 --> 00:44:59,740
HE BLAMES
IT ALL ON US.
726
00:45:00,523 --> 00:45:01,699
ON US?
727
00:45:01,829 --> 00:45:05,615
YEAH. ON ODESSA ROBBINS
AND HER ADMIRERS,
728
00:45:05,746 --> 00:45:07,705
ON
THE POLICE DEPARTMENT,
THE CITY COUNCIL--
729
00:45:07,835 --> 00:45:11,839
IN SHORT--EVERYBODY BUT
HIMSELF AND HIS FRIEND
BRENT LUNAY.
730
00:45:12,927 --> 00:45:14,712
WHERE IS THIS LUNAY?
731
00:45:16,670 --> 00:45:18,498
NOBODY KNOWS.
732
00:45:18,628 --> 00:45:22,154
I WONDER
HOW MANY OF THOSE CREEPS
ARE STILL AROUND HERE.
733
00:45:23,633 --> 00:45:26,506
I WONDER HOW MANY
ARE STILL
IN PHILADELPHIA...
734
00:45:27,812 --> 00:45:29,248
IN TRENTON...
735
00:45:30,075 --> 00:45:31,337
INDIANAPOLIS...
736
00:45:31,467 --> 00:45:33,034
NAME IT, YOU KNOW.
737
00:45:37,952 --> 00:45:40,346
UM, COULD I HAVE
A...
738
00:45:41,564 --> 00:45:42,957
TUNA FISH ON
WHOLE-WHEAT TOAST?
739
00:45:43,305 --> 00:45:44,611
MM-HMM.
740
00:45:44,742 --> 00:45:45,917
[BABY CRIES]
741
00:45:46,047 --> 00:45:47,483
OH, HONEY,
GIVE ME FIVE MINUTES.
742
00:45:47,614 --> 00:45:48,615
O.K.
743
00:45:58,494 --> 00:46:00,714
OH, HARRIET, HI.
744
00:46:00,845 --> 00:46:01,976
HELLO.
745
00:46:03,151 --> 00:46:05,675
I FEEL
TERRIBLE ABOUT
THIS WHOLE THING.
746
00:46:09,157 --> 00:46:13,509
WE'RE TRYING
TO GET A LINE
ON THAT GUY LUNAY.
747
00:46:14,989 --> 00:46:17,035
I'VE GOT A MEETING
IN FIVE MINUTES.
748
00:46:17,165 --> 00:46:19,341
HARRIET, I HOPE
YOU'RE NOT GOING TO--
749
00:46:20,168 --> 00:46:21,691
GOING TO WHAT?
750
00:46:23,389 --> 00:46:25,783
I WAS GOING TO SAY,
I HOPE YOU'RE NOT GOING
TO BE UNREASONABLE,
751
00:46:25,913 --> 00:46:29,003
BUT I KNOW THAT WORD
MAKES YOU MAD.
752
00:46:32,572 --> 00:46:34,530
WELL, I HOPED
YOU'D BE THERE FOR ME.
753
00:46:36,619 --> 00:46:38,621
WELL, YOU DON'T MEAN
AT THE CHURCH, DO YOU?
754
00:46:38,752 --> 00:46:40,536
WELL, YES,
BUT MORE IMPORTANTLY
755
00:46:40,667 --> 00:46:42,364
FOR THE PRESENTATION
RIGHT HERE.
756
00:46:43,626 --> 00:46:46,673
BUT ODESSA ROBBINS
WAS ALREADY GONE.
757
00:46:46,804 --> 00:46:48,806
BUT I WAS HERE...
758
00:46:48,936 --> 00:46:50,720
AND I NEEDED YOU HERE.
759
00:46:57,205 --> 00:46:58,728
YOU DON'T KNOW
WHAT I MEAN, DO YOU?
760
00:47:00,992 --> 00:47:02,950
YOU DON'T EVEN
KNOW WHAT I FEEL.
761
00:47:06,475 --> 00:47:08,738
I DON'T EVEN THINK
YOU KNOW WHAT YOU FEEL.
51578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.