Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,253 --> 00:00:41,253
www.titlovi.com
2
00:00:44,253 --> 00:00:47,186
11-Charlie-Lima-7, possible 187.
3
00:00:47,188 --> 00:00:48,957
Request Homicide.
4
00:01:28,763 --> 00:01:29,832
Hey.
5
00:01:40,643 --> 00:01:43,209
Oh, for fuck's sake.
6
00:01:43,211 --> 00:01:44,512
Jesus Christ.
7
00:01:47,282 --> 00:01:48,951
Long night?
8
00:01:50,218 --> 00:01:51,888
Dragging anchor
there, buddy.
9
00:01:53,522 --> 00:01:55,557
Dragging anchor?
10
00:01:57,425 --> 00:01:59,025
You know, the LT
is looking for ya.
11
00:01:59,027 --> 00:02:03,262
You need to take care of your own
pressing shit right now, don't ya?
12
00:02:03,264 --> 00:02:05,566
I got it.
13
00:02:05,568 --> 00:02:08,435
Hey, Bell,
look, this is handled.
14
00:02:08,437 --> 00:02:10,103
What is this?
15
00:02:10,105 --> 00:02:12,942
- What? You want us...
- Yeah. Come on.
16
00:02:14,544 --> 00:02:18,512
Shot three times at least,
from the exit wounds right here.
17
00:02:18,514 --> 00:02:19,647
With that?
18
00:02:19,649 --> 00:02:22,282
.38 dropped at the scene.
19
00:02:22,284 --> 00:02:23,316
Maybe a ghost gun.
20
00:02:23,318 --> 00:02:25,317
No serial, no prints.
21
00:02:25,319 --> 00:02:27,387
No witnesses yet.
Look-
22
00:02:27,389 --> 00:02:28,822
Am I wasting your time?
23
00:02:28,824 --> 00:02:32,292
City's time.
You have no role here.
24
00:02:32,294 --> 00:02:33,796
It's our scene.
25
00:02:38,901 --> 00:02:40,534
Who is it?
26
00:02:40,536 --> 00:02:42,572
No ID, no idea.
27
00:02:44,274 --> 00:02:47,506
There's a few of those.
Blown dye pack.
28
00:02:47,508 --> 00:02:49,011
We're waitin' on tech.
29
00:02:54,049 --> 00:02:57,587
All right, guys,
start bringing everybody down now.
30
00:02:58,520 --> 00:03:00,456
Let's start a sweep.
31
00:03:08,531 --> 00:03:09,966
Look, Bell...
32
00:03:10,632 --> 00:03:12,198
Look, this is covered, okay?
33
00:03:12,200 --> 00:03:15,103
Just go... lie down.
34
00:03:18,207 --> 00:03:21,308
What about
if I know who did this?
35
00:03:21,310 --> 00:03:25,078
Well, I don't know. Then we could
probably use that, Detective.
36
00:03:25,080 --> 00:03:28,082
I mean, you gonna solve this
right now then or what?
37
00:03:28,084 --> 00:03:30,184
Yeah, fuck you, too.
38
00:03:32,155 --> 00:03:33,921
Just leave her.
39
00:03:33,923 --> 00:03:36,092
All right, guys,
let's get this done, okay?
40
00:04:13,995 --> 00:04:16,663
You getting
your mail here now?
41
00:04:16,665 --> 00:04:18,199
I don't get it. What?
42
00:04:18,201 --> 00:04:21,168
I'm saying,
apparently, you live here.
43
00:04:21,170 --> 00:04:23,773
Spend a lot
of time here, yeah.
44
00:05:36,745 --> 00:05:38,347
Look at that face.
45
00:05:39,615 --> 00:05:41,216
You're hungry.
46
00:05:42,384 --> 00:05:44,620
Hungry, little mutt.
47
00:05:45,754 --> 00:05:47,824
You want.
48
00:06:24,560 --> 00:06:25,995
Detective Bell.
49
00:06:26,694 --> 00:06:28,027
If I knew you were coming,
50
00:06:28,029 --> 00:06:30,430
I could've rustled up
more of a welcome party.
51
00:06:30,432 --> 00:06:33,136
I only wanted to see you.
52
00:06:36,038 --> 00:06:37,404
What's up?
53
00:06:37,406 --> 00:06:39,175
Silas is back.
54
00:06:42,577 --> 00:06:44,146
What makes you say that?
55
00:06:55,857 --> 00:06:57,390
Where'd you get this?
56
00:06:57,392 --> 00:06:58,927
I got it.
57
00:07:01,262 --> 00:07:02,899
Why now?
58
00:07:06,101 --> 00:07:07,436
Cleanin' up?
59
00:07:08,536 --> 00:07:10,939
Startin' again?
I don't know.
60
00:07:12,774 --> 00:07:14,940
Well, we've heard nothing
on our end,
61
00:07:14,942 --> 00:07:16,577
not since it happened.
62
00:07:16,579 --> 00:07:17,877
I need you to look it up for me,
63
00:07:17,879 --> 00:07:20,348
and then I need you
to forget you ever did it.
64
00:07:23,249 --> 00:07:24,152
I wanna be sure.
65
00:07:26,521 --> 00:07:28,790
All right.
66
00:07:30,291 --> 00:07:31,692
Hey.
67
00:07:31,694 --> 00:07:33,594
How's Shelby?
68
00:07:33,596 --> 00:07:34,728
How old is she now?
69
00:07:34,730 --> 00:07:36,466
Sixteen.
70
00:07:37,699 --> 00:07:40,002
Incredible.
Really.
71
00:07:42,403 --> 00:07:45,173
I don't remember your kids' names.
Sorry about that.
72
00:07:46,708 --> 00:07:48,377
Come on.
73
00:07:51,045 --> 00:07:53,012
If this is gonna fuck you up
with anybody then...
74
00:07:53,014 --> 00:07:54,848
Then don't do it?
Fuck 'em.
75
00:07:54,850 --> 00:07:57,082
As far as I'm concerned,
you're one of us.
76
00:07:57,084 --> 00:07:58,651
Look...
77
00:07:58,653 --> 00:08:02,188
why don't you tell me where you got
this, all right, and let me handle it?
78
00:08:02,190 --> 00:08:04,324
We can still keep it
between us.
79
00:08:04,326 --> 00:08:05,861
I'm sorry.
80
00:08:08,898 --> 00:08:10,162
What happened was
81
00:08:10,164 --> 00:08:13,903
we put you and Chris in there
too green. It was a shit deal.
82
00:08:15,638 --> 00:08:17,738
You weren't ready.
83
00:08:17,740 --> 00:08:21,978
This thing has been ice cold
for a long time.
84
00:08:23,111 --> 00:08:25,811
You really wanna go down
that hole again for nothing?
85
00:08:25,813 --> 00:08:27,315
Can you run it?
86
00:08:35,124 --> 00:08:37,293
- It's a match, yeah?
- Yeah.
87
00:08:40,062 --> 00:08:42,228
You look terrible.
88
00:08:42,230 --> 00:08:44,933
- Had a rough night.
- Yeah, you had a lot of those?
89
00:08:46,067 --> 00:08:48,167
Did you ever talk to someone?
90
00:08:48,169 --> 00:08:52,073
Look, I do a Bible study
Wednesday nights.
91
00:08:53,241 --> 00:08:54,940
And it's a very low-key thing.
92
00:08:54,942 --> 00:08:56,879
No one's handling snakes.
93
00:08:57,745 --> 00:08:59,146
Think about it.
94
00:08:59,148 --> 00:09:00,983
It's good not to be alone,
you know?
95
00:09:02,784 --> 00:09:04,184
Where did we meet?
96
00:09:04,186 --> 00:09:07,087
Bar, Hemet, 2002.
Where'd you grow up?
97
00:09:07,089 --> 00:09:09,489
All over. Mostly, Las Cruces.
What bar?
98
00:09:09,491 --> 00:09:11,090
Tappy's.
Why Las Cruces?
99
00:09:11,092 --> 00:09:12,925
Dad got transferred
to White Sands.
100
00:09:12,927 --> 00:09:15,094
He left. We stayed.
101
00:09:15,096 --> 00:09:16,696
Why were you always at Tappy's?
102
00:09:16,698 --> 00:09:18,198
Bartender gave me
a break on drinks.
103
00:09:18,200 --> 00:09:19,800
Where'd you go to school?
104
00:09:19,802 --> 00:09:22,736
Centennial High, expelled.
Got my GED.
105
00:09:22,738 --> 00:09:24,704
Did half a year
at Dona Ana Community.
106
00:09:24,706 --> 00:09:25,905
Tossed for dealing.
107
00:09:25,907 --> 00:09:27,340
What was across the street
from the bar?
108
00:09:27,342 --> 00:09:30,009
Car dealership.
Their sign was a huge, neon bear.
109
00:09:30,011 --> 00:09:32,277
What was the mascot
at Centennial?
110
00:09:32,279 --> 00:09:34,281
Hawks.
111
00:09:34,283 --> 00:09:37,016
What was the name of the
bouncer, the one with the hair?
112
00:09:37,018 --> 00:09:39,120
Martin. How'd we meet?
113
00:09:39,855 --> 00:09:41,224
Marlon.
114
00:09:42,457 --> 00:09:43,757
Marlon. Fuck.
115
00:09:43,759 --> 00:09:46,095
Fuck is right.
They can check that.
116
00:09:48,697 --> 00:09:51,565
Yeah, Marlon. Marlon.
117
00:09:51,567 --> 00:09:53,800
Okay. How'd we meet?
118
00:09:53,802 --> 00:09:56,069
We were both at the bar
trying to order.
119
00:09:56,071 --> 00:09:57,737
A Dire Straits song
came on the jukebox.
120
00:09:57,739 --> 00:09:59,138
You screamed,
"Who put this shit on?"
121
00:09:59,140 --> 00:10:00,339
I turned and confessed.
122
00:10:00,341 --> 00:10:02,309
We said it was
a Pink Floyd song, Chris.
123
00:10:02,311 --> 00:10:05,311
Well, fuck that.
I like Dire Straits.
124
00:10:43,384 --> 00:10:44,586
Hey, Taz.
125
00:10:46,822 --> 00:10:49,424
Turn that shit down
so we can talk.
126
00:10:52,293 --> 00:10:53,693
Thought you liked country music.
127
00:10:53,695 --> 00:10:55,695
That's not country music.
128
00:10:55,697 --> 00:10:57,897
Well, my baby likes it.
129
00:10:57,899 --> 00:11:00,201
- Really?
- Yeah.
130
00:11:01,836 --> 00:11:03,505
What else
am I supposed to do, man?
131
00:11:04,139 --> 00:11:05,441
I'm an involved parent.
132
00:11:06,741 --> 00:11:08,175
Where's Antonio at?
133
00:11:08,177 --> 00:11:10,477
- He's not here for this.
- For what?
134
00:11:10,479 --> 00:11:13,079
Murder weapon.
Smells like it comes from you.
135
00:11:13,081 --> 00:11:15,281
Oh. Say what?
136
00:11:15,283 --> 00:11:17,584
I have a body and a gun
that comes from you.
137
00:11:17,586 --> 00:11:19,953
No, no, no, you ain't got
no way of knowin' that.
138
00:11:19,955 --> 00:11:22,823
It's a burner,
no serial, spare parts.
139
00:11:22,825 --> 00:11:25,858
Somethin' you do.
So, I know.
140
00:11:25,860 --> 00:11:29,462
Not me. That's, like,
fuckin' circular.
141
00:11:29,464 --> 00:11:31,864
I need to know who
you've been selling to.
142
00:11:31,866 --> 00:11:32,900
I can't tell you that.
143
00:11:32,902 --> 00:11:34,934
I got good credibility
with all my clients.
144
00:11:34,936 --> 00:11:37,838
Then I'm just gonna have to
review all your records and see.
145
00:11:37,840 --> 00:11:39,939
Now you know
I don't got no records.
146
00:11:39,941 --> 00:11:41,108
Why you fuckin' with me?
147
00:11:41,110 --> 00:11:42,842
I wanna know who
you've been selling to,
148
00:11:42,844 --> 00:11:44,243
especially the crazy
white people.
149
00:11:44,245 --> 00:11:46,747
Well, that's, like,
everybody I sell to, man.
150
00:11:46,749 --> 00:11:50,316
Anyone with a tattoo like this?
151
00:11:50,318 --> 00:11:54,222
I just told you.
You know, which is obviously...
152
00:11:54,956 --> 00:11:56,223
- The fuck?
- All right.
153
00:11:56,225 --> 00:11:57,991
- I'm taking these with me.
- The hell you doin'?
154
00:11:57,993 --> 00:12:00,425
What? Hey!
155
00:12:00,427 --> 00:12:03,129
Yeah, you want 'em back,
call me with names.
156
00:12:03,131 --> 00:12:04,897
- Don't do it, fool!
- Taz, what's up?
157
00:12:04,899 --> 00:12:07,066
Call me with names.
158
00:12:07,068 --> 00:12:09,104
You are fuckin' up right now.
159
00:12:10,105 --> 00:12:12,104
Don't make me have
to notice you.
160
00:12:12,106 --> 00:12:14,442
Call me with some names.
161
00:12:19,614 --> 00:12:21,814
Hey, partner, it's Antonio.
162
00:12:21,816 --> 00:12:25,050
If you want me to cover for you,
at least give me a head's up.
163
00:12:25,052 --> 00:12:26,588
Call me.
164
00:12:37,767 --> 00:12:39,335
All right, kiss me.
165
00:12:41,736 --> 00:12:42,969
Why?
166
00:12:42,971 --> 00:12:44,938
So I know.
167
00:12:44,940 --> 00:12:48,277
I don't wanna look surprised the
first time it happens in public.
168
00:12:53,481 --> 00:12:55,483
Dead serious.
169
00:13:15,070 --> 00:13:16,605
Okay, got it.
170
00:13:19,274 --> 00:13:21,409
Think you can fake liking that?
171
00:13:24,145 --> 00:13:26,147
Probably, yeah.
172
00:13:37,659 --> 00:13:40,596
I need to interview
a prisoner about an open case.
173
00:13:41,596 --> 00:13:43,095
Yeah, go ahead.
174
00:13:43,097 --> 00:13:47,800
40054063, Soll, Toby.
175
00:13:47,802 --> 00:13:49,238
Hold on.
176
00:13:52,441 --> 00:13:54,074
That prisoner
has been discharged.
177
00:13:54,076 --> 00:13:56,343
What? When?
178
00:13:56,345 --> 00:13:59,514
End of last month.
Compassionate release.
179
00:14:05,888 --> 00:14:09,455
The local scene is
several loosely-connected gangs.
180
00:14:09,457 --> 00:14:12,425
We think there's a hard center
in there somewhere
181
00:14:12,427 --> 00:14:14,393
that's moved into armed robbery.
182
00:14:14,395 --> 00:14:18,831
We're placing our agent undercover
with a local asset, Sheriff's Deputy.
183
00:14:18,833 --> 00:14:20,065
This is her.
184
00:14:20,067 --> 00:14:21,501
This girl?
185
00:14:21,503 --> 00:14:24,373
She'll look right enough
next to our guy.
186
00:14:33,782 --> 00:14:36,782
- What's good, what's good, y'all?
- Hey.
187
00:14:36,784 --> 00:14:40,387
Our CI has a cousin
in one of the groups,
188
00:14:40,389 --> 00:14:42,858
a kid by the name of Toby Soll.
189
00:14:43,424 --> 00:14:45,758
This is my cousin, Toby.
190
00:14:45,760 --> 00:14:47,794
These guys used to hang
with Billy and all them.
191
00:14:47,796 --> 00:14:49,265
- Hi.
- Hi.
192
00:14:50,398 --> 00:14:53,235
Our CI will be making
the introduction.
193
00:14:54,936 --> 00:14:56,471
You wanna come to a party?
194
00:14:58,173 --> 00:14:59,375
Fuck, yeah.
195
00:16:13,615 --> 00:16:16,951
Toby, you have a visitor.
196
00:16:30,030 --> 00:16:32,533
Jesus, you look old.
197
00:16:33,534 --> 00:16:35,535
Course you're here.
198
00:16:35,537 --> 00:16:37,439
I was just on my way out.
199
00:16:38,606 --> 00:16:40,172
I'm just gonna run to the store.
200
00:16:40,174 --> 00:16:42,377
Yeah. Yeah, you do that.
201
00:16:43,611 --> 00:16:45,710
And, hey, just get
the cookies this time.
202
00:16:45,712 --> 00:16:48,247
I don't care about the fuckin' sugar.
We're past that.
203
00:16:48,249 --> 00:16:51,452
- We'll see.
- Yeah, we know what that means.
204
00:16:56,057 --> 00:16:57,558
How you doin', Toby?
205
00:16:58,559 --> 00:17:00,796
Oh, I'm incredible.
206
00:17:01,695 --> 00:17:03,064
Um...
207
00:17:04,333 --> 00:17:06,699
They released me
because I'm just too healthy.
208
00:17:10,939 --> 00:17:13,909
Hey, do me a favor
and turn that one away.
209
00:17:15,710 --> 00:17:19,448
The dirty, tall, beige one,
turn that so it's not facing me.
210
00:17:21,717 --> 00:17:23,883
You tell one fuckin' person
that you like owls,
211
00:17:23,885 --> 00:17:27,120
then every genius knows
what to get you.
212
00:17:27,122 --> 00:17:30,623
Oh, that cutesy-fuckin' thing's
gonna be the last thing I see.
213
00:17:30,625 --> 00:17:32,459
He's starin' me
in the fuckin' face.
214
00:17:32,461 --> 00:17:35,698
How long you got?
215
00:17:39,300 --> 00:17:41,336
A couple months.
216
00:17:47,474 --> 00:17:49,374
Why the fuck are you here?
217
00:17:49,376 --> 00:17:51,713
Silas is back.
218
00:17:55,016 --> 00:17:58,484
I don't wanna spend my last days
thinking about Silas.
219
00:17:58,486 --> 00:18:00,353
I'm bringing him in.
220
00:18:00,355 --> 00:18:02,189
How do you even know he's back?
221
00:18:02,191 --> 00:18:03,489
He sent a message.
222
00:18:03,491 --> 00:18:05,658
Jesus, you're so fuckin' sad.
223
00:18:05,660 --> 00:18:07,629
It's already started.
224
00:18:08,563 --> 00:18:10,028
You're easy to find.
225
00:18:10,030 --> 00:18:11,663
I don't care.
226
00:18:11,665 --> 00:18:12,766
I'm a fuckin' dead man.
227
00:18:12,768 --> 00:18:14,767
Come on.
Do something good for once.
228
00:18:14,769 --> 00:18:16,536
I gotta believe
you have it in you.
229
00:18:16,538 --> 00:18:17,737
I don't know where he is.
230
00:18:17,739 --> 00:18:19,537
And if I did,
I would've traded that a long time ago
231
00:18:19,539 --> 00:18:21,674
and taken my chances.
232
00:18:21,676 --> 00:18:24,309
You think I chose to rot
in Chino for 15 years?
233
00:18:24,311 --> 00:18:26,578
You chose to rob banks.
234
00:18:26,580 --> 00:18:29,016
Yeah, well,
I can't give you Silas.
235
00:18:37,025 --> 00:18:38,927
But I can give you Arturo.
236
00:18:42,730 --> 00:18:44,663
Arturo?
237
00:18:44,665 --> 00:18:46,699
We found ways to stay in
touch, just in case.
238
00:18:46,701 --> 00:18:48,836
- I can get you to him.
- Where is he?
239
00:18:51,972 --> 00:18:53,741
Oh, it's not for free.
240
00:18:56,176 --> 00:18:57,913
What do you want, Toby?
241
00:19:07,355 --> 00:19:08,723
Fuck you.
242
00:19:09,857 --> 00:19:13,028
You could have let me go.
Now this is what it costs.
243
00:19:15,430 --> 00:19:17,900
Bet you'd do a lot worse
for a shot at Silas.
244
00:19:37,251 --> 00:19:39,053
Move in front of the owls.
245
00:19:52,267 --> 00:19:55,802
Open your shirt.
Open your shirt.
246
00:19:55,804 --> 00:19:58,006
- No.
- Open your shirt!
247
00:20:16,223 --> 00:20:17,856
Spit on it. Spit on it.
248
00:20:17,858 --> 00:20:19,660
- Fuck you.
- Spit on it!
249
00:20:41,782 --> 00:20:43,718
Fuck.
250
00:20:53,461 --> 00:20:55,361
So?
251
00:20:55,363 --> 00:20:56,528
He's somewhere in the city.
252
00:20:56,530 --> 00:20:58,264
Somewhere!
253
00:20:58,266 --> 00:20:59,498
Yes.
254
00:20:59,500 --> 00:21:01,601
Where?
255
00:21:01,603 --> 00:21:04,671
He's at this little iglesia
on the east side.
256
00:21:04,673 --> 00:21:07,038
Cristo Resucitado, it's called.
257
00:21:07,040 --> 00:21:10,311
He just sits there all day giving
out free legal advice to immigrants.
258
00:21:12,881 --> 00:21:14,046
I guess he's...
259
00:21:14,048 --> 00:21:16,548
I guess he's got a guilty
conscience or something.
260
00:21:18,653 --> 00:21:20,087
What about you?
261
00:21:21,655 --> 00:21:23,724
How's your conscience?
262
00:21:25,326 --> 00:21:26,862
I didn't shoot anyone.
263
00:21:27,895 --> 00:21:29,696
That girl in the bank
was just fuckin' dumb.
264
00:21:29,698 --> 00:21:30,966
That was on her.
265
00:21:32,334 --> 00:21:33,399
Same with Chris.
266
00:21:33,401 --> 00:21:34,970
He didn't have to be a hero.
267
00:21:37,005 --> 00:21:38,307
No.
268
00:21:39,140 --> 00:21:40,373
He didn't.
269
00:21:40,375 --> 00:21:43,912
I mean, I kinda liked him,
but he chose to play, so...
270
00:21:46,180 --> 00:21:47,282
Okay.
271
00:21:51,252 --> 00:21:52,987
Have a nice month.
272
00:21:58,358 --> 00:21:59,794
Fuck you.
273
00:22:03,731 --> 00:22:06,431
We were family.
274
00:22:07,836 --> 00:22:11,103
Hey, Toby, I think you're
lost in the forest there, buddy.
275
00:22:11,105 --> 00:22:13,905
I'm not lost. He's a searcher.
My avatar is a searcher.
276
00:22:13,907 --> 00:22:15,173
- A searcher?
- Yeah.
277
00:22:15,175 --> 00:22:17,276
You haven't even
moved anywhere, though.
278
00:22:17,278 --> 00:22:21,948
I'll fuckin' arm wrestle
any of these guys. I will.
279
00:22:21,950 --> 00:22:23,749
I know it's in here.
280
00:22:25,720 --> 00:22:27,853
What's this game called?
281
00:22:27,855 --> 00:22:29,822
It's called "Up Your Ass."
282
00:22:29,824 --> 00:22:32,124
And I'm going to win this fucking game.
283
00:22:32,126 --> 00:22:33,625
New soldiers.
284
00:22:33,627 --> 00:22:35,794
- Ready for action.
- Yeah.
285
00:22:35,796 --> 00:22:38,634
Support the troops, huh?
286
00:22:40,234 --> 00:22:41,499
You gonna...
287
00:22:41,501 --> 00:22:43,936
It takes total concentration
and focus for this...
288
00:22:43,938 --> 00:22:46,706
- Yeah, sure.
- There we go.
289
00:22:46,708 --> 00:22:48,343
Now that's what I needed.
290
00:22:50,144 --> 00:22:51,977
What problems are you telling...
291
00:22:51,979 --> 00:22:55,017
You see, it's fuckin' telling
me two different things here.
292
00:22:56,017 --> 00:22:58,053
Involve a lot of searching.
293
00:22:59,186 --> 00:23:00,753
Look, guys, everyone
just watch this.
294
00:23:00,755 --> 00:23:02,388
- That's a tree.
- No, no, no, no.
295
00:23:02,390 --> 00:23:03,756
- Tree.
- That's a dead end!
296
00:23:03,758 --> 00:23:04,824
That's not a dead end.
297
00:23:04,826 --> 00:23:07,129
It's like the
blind leading the blind.
298
00:23:16,938 --> 00:23:19,041
Very complicated problem.
299
00:23:23,911 --> 00:23:27,115
- Hey, Arturo.
- Ow! What the fuck, Silas?
300
00:23:27,915 --> 00:23:29,481
What the hell, man?
301
00:23:29,483 --> 00:23:31,183
Shit, turn it down.
302
00:23:33,820 --> 00:23:35,990
Jesus! Don't do that, dude.
303
00:23:36,790 --> 00:23:38,759
Let's see if it's your time.
304
00:23:43,498 --> 00:23:45,366
Let's go! Let's do it.
305
00:23:46,401 --> 00:23:48,070
Let's find out.
306
00:23:49,237 --> 00:23:50,372
Seriously.
307
00:23:52,472 --> 00:23:53,873
Right?
308
00:23:53,875 --> 00:23:55,109
Well, come on.
309
00:23:57,645 --> 00:23:59,312
Fuck that, Arturo.
310
00:23:59,314 --> 00:24:00,645
You don't have to do that.
311
00:24:00,647 --> 00:24:02,717
This really doesn't
concern you, Chris.
312
00:24:06,487 --> 00:24:08,490
This is about Arturo.
313
00:24:09,324 --> 00:24:11,093
And Arturo has free will.
314
00:24:13,662 --> 00:24:15,396
It's his decision.
315
00:24:18,098 --> 00:24:19,033
His.
316
00:24:22,303 --> 00:24:25,474
All right, let's just...
317
00:24:26,606 --> 00:24:27,843
Come on.
318
00:24:28,843 --> 00:24:30,509
That's it.
319
00:24:30,511 --> 00:24:32,911
Don't do anything that makes
you feel uncomfortable.
320
00:24:32,913 --> 00:24:34,950
You know? No judgments.
321
00:24:44,526 --> 00:24:46,294
No, no.
322
00:24:47,228 --> 00:24:48,395
Look here.
323
00:24:54,335 --> 00:24:55,437
Do it...
324
00:24:56,938 --> 00:24:58,140
or don't do it.
325
00:25:04,645 --> 00:25:05,980
Do it...
326
00:25:06,748 --> 00:25:08,048
or don't do it.
327
00:25:24,031 --> 00:25:25,232
Oh.
328
00:25:26,701 --> 00:25:29,437
That's it. That's it.
329
00:25:44,486 --> 00:25:45,821
Oh.
330
00:25:52,594 --> 00:25:55,931
Fuck, man! You really have to stop
letting people push you around.
331
00:25:56,830 --> 00:25:58,365
Right?
332
00:25:59,433 --> 00:26:02,170
It's a loaded gun,
you fuckin' maniac.
333
00:26:09,844 --> 00:26:12,080
Aw, honey pie,
go fuck this hero.
334
00:26:13,548 --> 00:26:16,351
- No.
- Go on.
335
00:26:20,622 --> 00:26:22,990
Go, go.
336
00:26:37,905 --> 00:26:39,971
There were three fuckin'
bullets in here.
337
00:26:39,973 --> 00:26:41,609
Fuck, really?
338
00:26:51,919 --> 00:26:53,321
Fuck.
339
00:26:55,055 --> 00:26:57,359
Send him out
for lottery tickets, right?
340
00:27:17,044 --> 00:27:18,613
Oh.
341
00:27:21,750 --> 00:27:24,949
Fuck. Sorry.
342
00:27:24,951 --> 00:27:26,520
I'm sorry.
343
00:27:39,200 --> 00:27:40,999
Yeah?
344
00:28:13,968 --> 00:28:15,236
Shelby.
345
00:28:17,471 --> 00:28:19,572
- Who the fuck is this?
- It's my fucking mom.
346
00:28:19,574 --> 00:28:21,206
- Come on. Let's go.
- What are you doing here?
347
00:28:21,208 --> 00:28:23,241
A friend called.
Let's go.
348
00:28:23,243 --> 00:28:25,480
Sorry. She's with me.
349
00:28:26,247 --> 00:28:27,983
Who the fuck are you?
350
00:28:29,115 --> 00:28:30,949
Come on, Shelby.
Let's go.
351
00:28:30,951 --> 00:28:33,087
No. Get the fuck off me!
352
00:28:33,954 --> 00:28:35,689
Are you drunk?
353
00:28:36,789 --> 00:28:38,559
How old are you? Huh?
354
00:28:39,626 --> 00:28:41,058
23? 24?
355
00:28:41,060 --> 00:28:42,594
The fuck do you care?
356
00:28:42,596 --> 00:28:44,430
What do I care?
She's 16.
357
00:28:44,432 --> 00:28:45,963
You ever heard
of statutory rape?
358
00:28:45,965 --> 00:28:48,066
The age of consent is...
359
00:28:48,068 --> 00:28:49,334
You gonna tell me
about the law?
360
00:28:49,336 --> 00:28:50,768
- Mom!
- I ain't afraid of you!
361
00:28:50,770 --> 00:28:52,305
That's enough. Enough!
362
00:28:52,307 --> 00:28:54,206
- Let's fuckin' go!
- Mom, stop!
363
00:28:54,208 --> 00:28:56,709
Get out. Let's go! Out.
364
00:28:56,711 --> 00:28:58,577
- I don't care.
- You don't care?
365
00:28:58,579 --> 00:29:01,613
Yeah, bitch out with that badge,
you drunk-ass cop.
366
00:29:01,615 --> 00:29:03,815
Get the fuck out.
367
00:29:03,817 --> 00:29:08,323
She's underage
in your fuckin' bar!
368
00:29:18,332 --> 00:29:20,298
Partner, it's Antonio again.
369
00:29:20,300 --> 00:29:23,104
Where the fuck have you been?
Call me.
370
00:29:38,051 --> 00:29:42,254
Dodgers back from
a successful five-and-two swing back East,
371
00:29:42,256 --> 00:29:44,356
including a three-game
sweep in Atlanta.
372
00:29:44,358 --> 00:29:45,790
Walker Buehler
on the hill tonight
373
00:29:45,792 --> 00:29:48,594
to kick off a six-game
homestand at Chavez Ravine.
374
00:29:48,596 --> 00:29:49,663
Dodgers start...
375
00:30:12,053 --> 00:30:14,953
Ethan!
Somebody needs to see you.
376
00:30:17,924 --> 00:30:19,857
She's out front.
377
00:30:19,859 --> 00:30:21,795
Fuck.
378
00:30:25,265 --> 00:30:27,399
I'm workin'.
379
00:30:27,401 --> 00:30:29,534
How'd you know I was here?
380
00:30:29,536 --> 00:30:30,738
Ethan.
381
00:30:35,875 --> 00:30:38,245
I saw Shelby last night.
382
00:30:39,079 --> 00:30:41,448
Yeah? Where?
383
00:30:42,849 --> 00:30:44,284
A bar.
384
00:30:46,619 --> 00:30:50,122
That doesn't surprise me.
I called you.
385
00:30:50,124 --> 00:30:52,924
Some nights
she doesn't come home.
386
00:30:52,926 --> 00:30:54,727
Shows up at school
for attendance,
387
00:30:54,729 --> 00:30:56,929
and then leaves,
I guess.
388
00:30:56,931 --> 00:30:59,096
She's staying
with that shithead.
389
00:30:59,098 --> 00:31:02,933
- Jay.
- Jay.
390
00:31:02,935 --> 00:31:04,568
Did you try talking to her?
391
00:31:04,570 --> 00:31:07,274
I don't have a lot of time for
her fuckin' issues right now.
392
00:31:09,143 --> 00:31:10,377
Okay.
393
00:31:11,878 --> 00:31:13,478
I just pulled a case.
394
00:31:13,480 --> 00:31:15,146
So you want me
to deal with it?
395
00:31:15,148 --> 00:31:17,284
Yeah. She chose
to live with you.
396
00:31:19,554 --> 00:31:21,186
So who's dead?
397
00:31:21,188 --> 00:31:23,256
Nobody.
398
00:31:23,258 --> 00:31:25,360
A John Doe.
It's complicated.
399
00:31:29,128 --> 00:31:30,798
It's always good
to see you, Erin.
400
00:31:43,176 --> 00:31:45,710
I could've taken you
to a nicer place.
401
00:31:45,712 --> 00:31:46,914
I like this place.
402
00:31:47,948 --> 00:31:49,484
Are you still drunk?
403
00:31:51,117 --> 00:31:53,052
No.
404
00:31:53,054 --> 00:31:54,721
Are you gonna
keep stalking me?
405
00:31:58,326 --> 00:32:00,392
I have a right to know
where you are.
406
00:32:00,394 --> 00:32:02,259
I need to be able to find you.
407
00:32:02,261 --> 00:32:05,732
- Why?
- Because I just do, all right?
408
00:32:11,070 --> 00:32:13,374
Oh, are you kidding me?
409
00:32:14,174 --> 00:32:15,673
- Hey, baby.
- No.
410
00:32:15,675 --> 00:32:17,211
Hi.
411
00:32:22,849 --> 00:32:24,785
Scooch over.
412
00:32:26,153 --> 00:32:28,990
No. Come on.
413
00:32:29,856 --> 00:32:31,259
What's up?
414
00:32:32,226 --> 00:32:33,962
This is between us.
415
00:32:35,863 --> 00:32:38,863
So you don't think that
you did anything wrong?
416
00:32:38,865 --> 00:32:40,434
You hit me.
417
00:32:41,401 --> 00:32:43,501
But maybe you should go
to AA or something.
418
00:32:43,503 --> 00:32:46,238
A rage junkie, and shit.
419
00:32:46,240 --> 00:32:48,910
We're not talking about me.
420
00:32:52,913 --> 00:32:55,381
That's somebody else's
fault, I guess.
421
00:32:55,383 --> 00:32:58,249
Okay. I need to be able
to have a conversation
422
00:32:58,251 --> 00:32:59,751
with my daughter
right now in private.
423
00:32:59,753 --> 00:33:04,358
I think she just feels safer
with me here.
424
00:33:06,794 --> 00:33:08,559
I need you to be
at Ethan's house every night,
425
00:33:08,561 --> 00:33:10,261
and I need you
to pull it together
426
00:33:10,263 --> 00:33:12,029
and get your ass
back into school.
427
00:33:12,031 --> 00:33:13,466
This is bullshit.
428
00:33:13,468 --> 00:33:17,235
Would you stay the fuck
outta this, you fucking asshole!
429
00:33:17,237 --> 00:33:19,036
Shelby, come on.
Come on, Shelby.
430
00:33:19,038 --> 00:33:20,307
Shelby!
431
00:33:21,008 --> 00:33:23,044
Shelby, come on.
432
00:33:33,953 --> 00:33:36,055
The
go-ahead run now 90 feet away.
433
00:33:36,057 --> 00:33:38,457
Turner at second.
Dodgers threatening in the fifth.
434
00:33:38,459 --> 00:33:42,293
Still nobody out,
and it's two and one to Cody Bellinger.
435
00:33:42,295 --> 00:33:44,662
Nolan delivers straight back.
436
00:33:44,664 --> 00:33:46,164
Oh, he just missed it.
437
00:33:46,166 --> 00:33:47,599
He'd like that one back.
438
00:33:47,601 --> 00:33:48,967
Nolan shakin' his head.
439
00:34:18,099 --> 00:34:19,834
Can I help you?
440
00:34:20,367 --> 00:34:22,704
I hope so. I, um,...
441
00:34:24,804 --> 00:34:26,673
I was told...
442
00:34:28,208 --> 00:34:31,776
I need to speak
to Arturo Guerrero.
443
00:34:31,778 --> 00:34:35,479
No. I'm sorry.
444
00:34:35,481 --> 00:34:38,450
Please. I know he's here.
445
00:34:38,452 --> 00:34:39,854
How did you find us?
446
00:34:41,289 --> 00:34:42,720
I need your help.
447
00:34:42,722 --> 00:34:45,657
Alba, she takes care
of my kids.
448
00:34:45,659 --> 00:34:48,126
She...
She's gonna be deported.
449
00:34:48,128 --> 00:34:49,894
I don't know what to do.
450
00:34:49,896 --> 00:34:52,498
- I can pay good money.
- Look, I'm sorry.
451
00:34:52,500 --> 00:34:54,702
There are other places
you can go to.
452
00:34:55,168 --> 00:34:56,871
I can't.
453
00:34:59,172 --> 00:35:00,807
I work for the government.
454
00:35:03,175 --> 00:35:06,913
Please. Please help me.
455
00:35:09,882 --> 00:35:11,416
Okay.
456
00:35:11,418 --> 00:35:13,151
Thank you.
457
00:35:13,153 --> 00:35:15,389
- You can follow me.
- Yeah.
458
00:35:23,831 --> 00:35:26,901
- Have a seat. It'll be a minute.
- Thank you.
459
00:36:05,338 --> 00:36:06,874
Arturo!
460
00:36:53,320 --> 00:36:54,789
Come on, man.
461
00:37:09,101 --> 00:37:10,837
Arturo!
462
00:37:12,172 --> 00:37:14,539
Stop.
463
00:37:14,541 --> 00:37:16,074
I just wanna talk.
464
00:37:16,076 --> 00:37:18,943
I don't know why you're...
465
00:37:18,945 --> 00:37:19,711
Okay, stop.
466
00:37:19,713 --> 00:37:21,849
You don't need to do this.
467
00:37:22,349 --> 00:37:23,718
I'm out.
468
00:37:24,318 --> 00:37:25,853
I'm so far out.
469
00:37:28,356 --> 00:37:30,155
Where is he?
470
00:37:30,157 --> 00:37:32,956
- What?
- Silas.
471
00:37:32,958 --> 00:37:34,693
Silas?
472
00:37:34,695 --> 00:37:36,327
I don't know.
Gone, I thought.
473
00:37:36,329 --> 00:37:38,598
He's back.
474
00:37:41,034 --> 00:37:42,603
How do I find him?
475
00:37:43,836 --> 00:37:46,773
I've been hiding all this time.
476
00:37:47,541 --> 00:37:49,139
Hiding from him.
477
00:37:49,141 --> 00:37:51,376
I don't talk to anybody.
478
00:37:51,378 --> 00:37:54,112
I'm not fuckin' arresting you.
479
00:37:54,114 --> 00:37:56,481
I'm not giving you up
to anybody.
480
00:37:56,483 --> 00:37:58,885
Don't care about you.
481
00:37:59,853 --> 00:38:02,657
I just need to get him.
482
00:38:06,293 --> 00:38:07,894
Help me.
483
00:38:10,197 --> 00:38:11,865
Help me get him.
484
00:38:16,103 --> 00:38:18,572
Come on, man.
Give me somethin'.
485
00:38:22,509 --> 00:38:23,878
There's...
486
00:38:25,211 --> 00:38:26,614
There's a lawyer...
487
00:38:29,016 --> 00:38:30,617
DiFranco.
488
00:38:33,320 --> 00:38:34,755
Okay.
489
00:38:37,690 --> 00:38:40,325
He helps launder the money.
490
00:38:40,327 --> 00:38:43,260
Petra still sees him
for that every once in a while.
491
00:38:43,262 --> 00:38:45,065
Petra's still with Silas.
492
00:38:48,869 --> 00:38:50,635
Petra?
493
00:38:50,637 --> 00:38:53,271
DiFranco gets you Petra.
494
00:38:53,273 --> 00:38:54,809
Petra gets you Silas.
495
00:38:58,445 --> 00:39:00,445
So this is what you do now...
496
00:39:00,447 --> 00:39:02,650
legal advice.
497
00:39:03,983 --> 00:39:05,219
Sure.
498
00:39:06,786 --> 00:39:10,521
So when's it add up
to even, huh?
499
00:39:10,523 --> 00:39:12,757
It doesn't work like that.
500
00:39:12,759 --> 00:39:14,661
Then when are you done?
501
00:39:18,431 --> 00:39:20,033
When do you think?
502
00:39:52,065 --> 00:39:54,699
You can come
around the side, Detective Bell.
503
00:39:54,701 --> 00:39:56,202
We're in the back.
504
00:40:29,635 --> 00:40:31,802
Dennis DiFranco.
505
00:40:31,804 --> 00:40:33,537
You want an iced tea
or something? Cold beer?
506
00:40:33,539 --> 00:40:34,871
I'm having iced tea.
507
00:40:34,873 --> 00:40:37,108
How'd you know my name?
508
00:40:37,110 --> 00:40:40,010
"Pleasure to meet you,
Mr. DiFranco.
509
00:40:40,012 --> 00:40:41,813
"What a lovely home you have.
510
00:40:41,815 --> 00:40:44,018
What a spectacular view!"
511
00:40:47,954 --> 00:40:49,887
Arturo told me you'd be coming.
512
00:40:49,889 --> 00:40:52,690
But before you get all frothy,
he calls me.
513
00:40:52,692 --> 00:40:55,260
I have no idea where he is.
514
00:40:55,262 --> 00:40:58,028
And every time he calls,
I call the FBI.
515
00:40:58,030 --> 00:40:59,164
We go through all the motions.
516
00:40:59,166 --> 00:41:03,070
I mean, y'know, I do know
something about the law.
517
00:41:04,371 --> 00:41:07,338
Ryan! What did Mike tell you
about your elbow?
518
00:41:07,340 --> 00:41:08,742
Get it up!
519
00:41:10,643 --> 00:41:12,779
Jesus Christ. All right.
520
00:41:14,181 --> 00:41:17,916
Why don't we get to whatever
you've come here to accuse me of?
521
00:41:17,918 --> 00:41:20,818
You're funneling money
to Silas Howe,
522
00:41:20,820 --> 00:41:22,920
money from the Palm Springs job.
523
00:41:22,922 --> 00:41:25,255
- Is that what Arturo told you?
- Yeah.
524
00:41:25,257 --> 00:41:28,258
Oh, well, Arturo's a weak
and desperate man.
525
00:41:28,260 --> 00:41:30,862
I keep advising him to surrender.
He'd be much happier.
526
00:41:30,864 --> 00:41:32,197
Why does he call you?
527
00:41:32,199 --> 00:41:33,831
'Cause he's under
the mistaken impression
528
00:41:33,833 --> 00:41:35,633
that I can do something for him,
529
00:41:35,635 --> 00:41:37,834
money, favors.
I don't fuckin' know.
530
00:41:37,836 --> 00:41:40,104
Because you know Petra.
531
00:41:40,106 --> 00:41:44,541
Her father and I golfed
when she was in high school,
532
00:41:44,543 --> 00:41:46,110
so yeah, we were acquainted.
533
00:41:46,112 --> 00:41:48,679
She's a pretty girl. Fun.
534
00:41:48,681 --> 00:41:53,217
You had sex with her when she was a minor.
That was the fun, yeah?
535
00:41:53,219 --> 00:41:56,387
She got in trouble
a couple times. Drugs.
536
00:41:56,389 --> 00:41:59,523
And I helped her.
That was 20 years ago.
537
00:41:59,525 --> 00:42:00,927
Bullshit.
538
00:42:03,429 --> 00:42:06,199
Elbow! Fuck.
539
00:42:11,103 --> 00:42:13,540
Who the fuck do you think
you're talking to?
540
00:42:18,277 --> 00:42:21,612
Petra and Silas
used you to hide the money.
541
00:42:21,614 --> 00:42:23,481
I'm guessing it's almost gone.
542
00:42:23,483 --> 00:42:25,450
That's why he's resurfaced.
543
00:42:25,452 --> 00:42:27,050
You're gonna tell me where.
544
00:42:27,052 --> 00:42:30,287
Oh, I am? Or what,
you gonna take me in?
545
00:42:30,289 --> 00:42:32,657
You gonna use Arturo's
statement to turn me?
546
00:42:32,659 --> 00:42:34,958
Can I ask you something?
Have you arrested Arturo?
547
00:42:34,960 --> 00:42:36,427
Is he currently in custody?
548
00:42:36,429 --> 00:42:39,299
And where is your partner?
549
00:42:41,434 --> 00:42:44,369
I think that you are
down here on your own.
550
00:42:44,371 --> 00:42:46,403
I think you're playing out
some little vendetta,
551
00:42:46,405 --> 00:42:49,639
maybe coloring
outside the lines a little.
552
00:42:49,641 --> 00:42:51,876
Where's the next money drop?
553
00:42:51,878 --> 00:42:55,081
I did some Googling,
Detective Bell.
554
00:42:56,181 --> 00:42:58,418
I know your whole sad story.
555
00:42:59,552 --> 00:43:01,321
The bank.
556
00:43:02,188 --> 00:43:04,325
What you failed to prevent.
557
00:43:05,324 --> 00:43:07,391
Oof.
558
00:43:07,393 --> 00:43:10,997
You know what successful people
do, Detective Bell?
559
00:43:13,833 --> 00:43:16,300
They get over shit.
560
00:43:16,302 --> 00:43:19,472
They move on, and they...
They build things.
561
00:43:20,907 --> 00:43:25,246
Big fuckin' houses on cliffs
in Palos Verdes.
562
00:43:27,414 --> 00:43:32,620
Would you consider your life
since Palm Springs a success?
563
00:43:33,786 --> 00:43:35,086
Where's the next drop?
564
00:43:35,088 --> 00:43:37,324
You ever see Super Chicken?
565
00:43:38,090 --> 00:43:40,691
Stupid fuckin' cartoon, old.
566
00:43:40,693 --> 00:43:43,327
No? Anyway...
567
00:43:43,329 --> 00:43:45,630
Every time they get in a jam,
568
00:43:45,632 --> 00:43:48,032
Super Chicken's sidekick
would start to complain,
569
00:43:48,034 --> 00:43:49,266
and Super Chicken would say,
570
00:43:49,268 --> 00:43:54,438
"You knew the job was dangerous
when you took it, Fred!"
571
00:43:54,440 --> 00:43:59,010
You chose to play cops and
robbers, and you lost... big.
572
00:43:59,012 --> 00:44:01,579
Silas is a murderer.
573
00:44:01,581 --> 00:44:05,019
You're barking up
the wrong tree, honey.
574
00:44:05,985 --> 00:44:07,385
And the more
you insist on doing it,
575
00:44:07,387 --> 00:44:09,454
the sadder
and stupider you look.
576
00:44:09,456 --> 00:44:13,160
You know? Do you think
it was your stupidity
577
00:44:13,994 --> 00:44:15,461
that got those people killed?
578
00:44:28,007 --> 00:44:30,809
How did you
think this was gonna go?
579
00:44:30,811 --> 00:44:33,878
Did you think you were gonna
roll up here with your badge,
580
00:44:33,880 --> 00:44:38,983
ask a few questions with that hang
dog look, and I'd just confess?
581
00:44:38,985 --> 00:44:41,622
Has that ever happened?
582
00:44:44,791 --> 00:44:46,559
Show her out.
583
00:44:54,867 --> 00:44:56,269
Oh, man, fuck!
584
00:44:57,371 --> 00:44:58,739
God damn it!
585
00:45:00,239 --> 00:45:01,541
In here.
586
00:45:06,378 --> 00:45:07,480
Fuck.
587
00:45:09,615 --> 00:45:11,284
Oh, fuck.
588
00:45:13,954 --> 00:45:15,586
Are you fuckin' serious?
589
00:45:15,588 --> 00:45:18,659
Clean this shit up.
It's disgusting.
590
00:45:33,239 --> 00:45:35,907
God damn it. Ryan!
591
00:45:35,909 --> 00:45:37,677
Your elbow!
592
00:45:39,711 --> 00:45:41,014
Ryan!
593
00:45:53,159 --> 00:45:54,661
All right.
594
00:46:12,512 --> 00:46:15,516
You wanna fuck
around, or do you wanna compete?
595
00:46:18,318 --> 00:46:19,684
You wanna know,
'cause I talked to Mike,
596
00:46:19,686 --> 00:46:22,487
and Mike said we gotta just make
it about the basics for this game.
597
00:46:22,489 --> 00:46:25,059
- You talk about more than one thing...
- Dad!
598
00:46:31,697 --> 00:46:33,430
- Dad!
- No!
599
00:46:33,432 --> 00:46:36,001
No, fuck...
Don't fuckin' call anybody.
600
00:46:36,003 --> 00:46:37,534
Yeah, don't call!
601
00:46:37,536 --> 00:46:40,570
Your dad probably hasn't hidden
things as well as he should've.
602
00:46:40,572 --> 00:46:41,838
Please.
603
00:46:41,840 --> 00:46:44,641
He's out of money, isn't he?
604
00:46:44,643 --> 00:46:46,112
Isn't he?
605
00:46:47,648 --> 00:46:48,912
Almost, yes.
606
00:46:48,914 --> 00:46:51,983
When's the next drop?
607
00:46:51,985 --> 00:46:54,753
You think he's just gonna let
those payouts stop? When is it?
608
00:46:54,755 --> 00:46:59,257
This Wednesday, Griffith Park,
by the merry-go-round.
609
00:46:59,259 --> 00:47:01,459
You're gonna move it up
to tomorrow.
610
00:47:01,461 --> 00:47:02,994
You hear me?
611
00:47:02,996 --> 00:47:05,099
Do it the same way
you always did it.
612
00:47:05,965 --> 00:47:07,664
I'll be recording it.
613
00:47:07,666 --> 00:47:11,401
And anything,
anything goes wrong,
614
00:47:11,403 --> 00:47:13,170
it goes right to the FBI.
615
00:47:13,172 --> 00:47:14,271
You got it?
616
00:47:14,273 --> 00:47:17,041
Silas won't be there.
617
00:47:17,043 --> 00:47:19,213
It's... It's always Petra.
618
00:47:22,248 --> 00:47:25,618
You teaching him to be
a piece of shit like you?
619
00:47:29,054 --> 00:47:31,190
No. He's a good kid.
620
00:47:40,032 --> 00:47:41,465
You don't get it.
621
00:47:41,467 --> 00:47:43,836
I'm trying to help you, too.
622
00:48:09,429 --> 00:48:11,465
Look at that face.
623
00:48:13,032 --> 00:48:14,634
Hungry, little mutt.
624
00:48:15,936 --> 00:48:17,304
You want.
625
00:48:18,605 --> 00:48:22,242
What else are you
gonna tell me about myself?
626
00:48:24,543 --> 00:48:26,480
You're a liar.
627
00:48:28,213 --> 00:48:29,782
You're a user.
628
00:48:32,184 --> 00:48:34,420
You wanna be powerful.
629
00:48:35,855 --> 00:48:38,324
You wanna be recognized.
630
00:48:39,958 --> 00:48:41,561
You wanna be seen.
631
00:48:43,028 --> 00:48:45,699
But you can't do what you want.
632
00:48:46,865 --> 00:48:48,432
Why?
633
00:48:48,434 --> 00:48:50,166
'Cause someone's gonna see you,
634
00:48:50,168 --> 00:48:53,472
and you're gonna get punished
for doing what you want.
635
00:48:56,610 --> 00:48:58,979
I got good news and bad news.
636
00:49:01,914 --> 00:49:04,518
There's nobody fucking watching.
637
00:49:46,960 --> 00:49:49,394
- Ethan, what...
- Look, she's fine, all right?
638
00:49:49,396 --> 00:49:51,695
She just fractured her wrist.
639
00:49:51,697 --> 00:49:53,333
- The fuck?
- Got into a fight.
640
00:49:56,969 --> 00:49:58,337
You were in a fight?
641
00:50:00,005 --> 00:50:01,972
Don't worry, Mom.
I'm okay.
642
00:50:01,974 --> 00:50:03,074
Don't give me that shit.
643
00:50:03,076 --> 00:50:05,610
- Tell me what happened.
- Nothing.
644
00:50:05,612 --> 00:50:08,079
Nothing. We were just
hanging out at this club,
645
00:50:08,081 --> 00:50:11,249
and out of nowhere,
this guy just starts being a dick to Jay.
646
00:50:11,251 --> 00:50:13,950
- Out of nowhere?
- Whatever.
647
00:50:13,952 --> 00:50:16,119
So, Jay gets into it a little
with this guy,
648
00:50:16,121 --> 00:50:20,258
and then his girlfriend comes up
and starts filming it,
649
00:50:20,260 --> 00:50:22,325
threatening all kinds of shit.
650
00:50:22,327 --> 00:50:25,262
I was just trying
to take her phone away.
651
00:50:25,264 --> 00:50:27,999
And then she fuckin'
starts hitting me.
652
00:50:28,001 --> 00:50:29,936
Now I'm here.
653
00:50:31,070 --> 00:50:33,436
You gotta go to the
orthopedist in the morning.
654
00:50:33,438 --> 00:50:34,706
What club?
655
00:50:34,708 --> 00:50:35,840
Hmm?
656
00:50:35,842 --> 00:50:38,508
- What was the club?
- Some place in...
657
00:50:38,510 --> 00:50:40,778
- What's the name of the club?
- I don't know!
658
00:50:40,780 --> 00:50:43,549
- Oh.
- Hey. Hey!
659
00:50:46,452 --> 00:50:48,753
Come on, Ethan. Fake ID.
660
00:50:48,755 --> 00:50:51,755
- You fucking bitch.
- Hey.
661
00:50:51,757 --> 00:50:55,394
Where do you think
this ends up, Shelby? Hmm?
662
00:51:01,201 --> 00:51:04,838
Nobody is fucking accountable!
663
00:51:17,717 --> 00:51:19,119
Fuck.
664
00:51:34,432 --> 00:51:37,900
Hey, partner!
665
00:51:37,902 --> 00:51:42,507
- Fuck, Antonio. Wh...
- A buddy at Hollywood caught the call.
666
00:51:42,509 --> 00:51:44,474
Come on. Why aren't you
picking up your phone?
667
00:51:44,476 --> 00:51:46,809
I needed a minute.
668
00:51:46,811 --> 00:51:49,613
Okay, well I got a special
agent calling me from the FBI,
669
00:51:49,615 --> 00:51:53,083
pushing me on where you're at
and what you're doing.
670
00:51:53,085 --> 00:51:54,219
What's that about?
671
00:51:54,221 --> 00:51:56,554
- Old friend.
- Old friend. Okay.
672
00:51:56,556 --> 00:52:01,394
Taz Furner's all hot saying that
you took a bag of guns from him.
673
00:52:03,295 --> 00:52:04,697
I'm working.
674
00:52:06,398 --> 00:52:07,597
Bell, come on.
Deal me in.
675
00:52:07,599 --> 00:52:10,867
I'm looking out for you, man.
676
00:52:10,869 --> 00:52:15,472
This thing I'm on...
This guy I'm looking for, I own it.
677
00:52:15,474 --> 00:52:18,978
All right? It's mine.
Just me.
678
00:52:22,315 --> 00:52:24,447
Come on. Okay?
679
00:52:24,449 --> 00:52:25,684
Okay.
680
00:52:27,186 --> 00:52:28,655
Thanks.
681
00:52:30,322 --> 00:52:31,824
I'll see ya.
682
00:53:29,081 --> 00:53:31,183
Back off! Back up!
683
00:55:21,126 --> 00:55:24,061
Yeah, this one's serious.
684
00:55:24,063 --> 00:55:25,664
How big?
685
00:55:26,565 --> 00:55:30,300
Very, very fucking big.
686
00:55:30,302 --> 00:55:31,668
Is it for sure?
687
00:55:31,670 --> 00:55:34,106
Yeah,
it's from my dad's friend.
688
00:55:35,440 --> 00:55:37,309
He knows how this shit works.
689
00:55:39,045 --> 00:55:40,380
It's real.
690
00:55:42,280 --> 00:55:44,183
It's huge money.
691
00:55:45,251 --> 00:55:47,019
What do ya think?
692
00:55:51,657 --> 00:55:53,159
I think we do it.
693
00:55:59,565 --> 00:56:00,664
You know? It's just...
694
00:56:00,666 --> 00:56:02,766
No, I think the key to the,
everything that is,
695
00:56:02,768 --> 00:56:04,101
is you gotta get
to the Antarctica first.
696
00:56:04,103 --> 00:56:05,735
- You get Antarctica...
- How you gonna do that?
697
00:56:05,737 --> 00:56:07,170
Get Antarctica,
you own the South Pole.
698
00:56:07,172 --> 00:56:08,972
- You own the South Pole...
- There isn't gonna be...
699
00:56:08,974 --> 00:56:10,441
...you can control
the fuckin' world.
700
00:56:10,443 --> 00:56:13,711
You control the fuckin' world,
you control everything, you know?
701
00:56:13,713 --> 00:56:15,912
It's really what it...
It's really that simple.
702
00:56:15,914 --> 00:56:17,414
You know?
703
00:56:17,416 --> 00:56:21,286
I'll take care of the cocaine.
704
00:56:33,166 --> 00:56:34,434
What is it?
705
00:56:38,503 --> 00:56:39,905
Not now.
706
00:57:07,065 --> 00:57:10,099
I'm not fucking
lollygagging around.
707
00:57:14,474 --> 00:57:16,706
I haven't even
had breakfast yet.
708
00:57:16,708 --> 00:57:19,242
No, I haven't.
I'm, like, doing everything.
709
00:57:19,244 --> 00:57:21,677
Working like I'm his fucking slave.
Like, honestly.
710
00:59:12,490 --> 00:59:13,927
Fuck.
711
00:59:22,201 --> 00:59:23,570
Fuck!
712
00:59:28,974 --> 00:59:31,407
211 in progress.
713
00:59:31,409 --> 00:59:35,479
SoCal Mutual Bank,
9000 block Aviation.
714
00:59:35,481 --> 00:59:37,414
At least six armed suspects.
715
00:59:37,416 --> 00:59:39,050
211-S, silent alarm.
716
00:59:39,052 --> 00:59:41,318
- SoCal Mutual, 9800 Aviation Blvd.
- Fuck.
717
00:59:41,320 --> 00:59:43,720
Multiple armed suspects.
Respond Code Three.
718
00:59:43,722 --> 00:59:47,527
5-Adam-20, roger.
- Silent approach. Off-duty LAPD on scene.
719
00:59:49,327 --> 00:59:50,396
Fuck.
720
01:00:50,789 --> 01:00:54,358
Everybody
onto the fucking ground!
721
01:00:54,360 --> 01:00:58,364
Do you think I'm fuckin' joking?
You think I'm joking? Huh?
722
01:01:05,704 --> 01:01:08,041
Don't look at me!
723
01:01:29,161 --> 01:01:31,795
Where the fuck you going?
724
01:01:31,797 --> 01:01:35,666
No, no, no, no!
725
01:01:46,344 --> 01:01:49,012
- Let's go.
- We don't wait for backup?
726
01:01:49,014 --> 01:01:51,949
This is a fucking gunfight.
727
01:02:08,668 --> 01:02:09,736
Go!
728
01:02:18,510 --> 01:02:19,876
I'm hit!
729
01:02:36,728 --> 01:02:37,797
Shit.
730
01:02:38,496 --> 01:02:39,597
Help me!
731
01:02:39,599 --> 01:02:41,034
She's gone!
732
01:02:43,302 --> 01:02:44,737
We gotta go!
733
01:03:09,795 --> 01:03:11,497
Move! Move! Move!
734
01:03:29,481 --> 01:03:32,150
Let me see your hands.
Let me see your hands!
735
01:04:20,733 --> 01:04:23,867
5-Adam-33,
multiple suspects still on the street.
736
01:04:23,869 --> 01:04:25,401
Request air unit.
737
01:04:25,403 --> 01:04:27,737
5-Adam-33 requesting air unit.
738
01:04:27,739 --> 01:04:29,271
Witnesses at location advised
739
01:04:29,273 --> 01:04:32,041
three to four suspects
left bank, headed east.
740
01:04:32,043 --> 01:04:34,344
- Automatic weapons.
- All units, Code Three.
741
01:04:34,346 --> 01:04:37,414
Witnesses advised three to four
suspects headed east. Automatic weapons.
742
01:04:37,416 --> 01:04:38,947
5-Adam-20. Officer hit.
743
01:04:38,949 --> 01:04:41,284
EMS needs to know
if they can approach the scene.
744
01:04:41,286 --> 01:04:43,489
All units on scene,
secure for EMS to...
745
01:05:21,427 --> 01:05:22,659
Against the wall!
746
01:05:22,661 --> 01:05:24,461
Fuck!
747
01:05:24,463 --> 01:05:26,195
Get against the fucking wall!
748
01:05:26,197 --> 01:05:27,400
Take him!
749
01:05:30,202 --> 01:05:32,802
Fuck you, Erin!
750
01:05:42,112 --> 01:05:43,646
Stop it. Come on! Stop!
751
01:05:43,648 --> 01:05:45,481
Get off me!
752
01:05:45,483 --> 01:05:47,987
Get off me!
753
01:05:52,824 --> 01:05:54,659
No!
754
01:06:02,101 --> 01:06:04,333
Hey, stay in there!
755
01:06:04,335 --> 01:06:05,937
Lock that door!
756
01:06:09,608 --> 01:06:12,275
Stay inside!
757
01:06:12,277 --> 01:06:15,043
Keep everyone here!
758
01:06:15,045 --> 01:06:16,781
Move.
759
01:06:17,949 --> 01:06:19,384
I'm a cop.
760
01:06:20,184 --> 01:06:22,822
- Move!
- Fuck you!
761
01:06:25,222 --> 01:06:28,157
Oh, my fucking teeth, Erin.
762
01:06:28,159 --> 01:06:30,360
Fucked my teeth...
763
01:06:30,362 --> 01:06:32,195
- Shut up.
- Fucked my teeth...
764
01:06:32,197 --> 01:06:34,898
Listen to me.
765
01:06:34,900 --> 01:06:37,434
Be quiet. All right?
766
01:06:37,436 --> 01:06:40,269
Very fuckin' quiet.
You get it?
767
01:06:40,271 --> 01:06:41,873
What are you gonna do to me?
768
01:06:46,612 --> 01:06:48,612
- Ow.
- Get in. Shut up.
769
01:07:10,235 --> 01:07:13,637
Oh. LAPD. Off-duty.
770
01:07:13,639 --> 01:07:14,707
You okay?
771
01:07:15,507 --> 01:07:17,777
I lost her. Yeah, yeah.
772
01:07:19,376 --> 01:07:22,878
Dark hair. Caucasian.
Female. Five-six!
773
01:07:35,893 --> 01:07:37,829
Oh, fuck!
774
01:07:55,479 --> 01:07:58,382
Hey, Bell,
it's Antonio. You gotta call me right now.
775
01:07:58,384 --> 01:08:00,752
What the fuck is going on?
776
01:08:01,920 --> 01:08:03,553
Detective Bell,
777
01:08:03,555 --> 01:08:05,588
this is Captain Flores,
Inglewood Police.
778
01:08:05,590 --> 01:08:08,394
You need to contact me
as soon as possible.
779
01:08:09,761 --> 01:08:11,693
Bell,
this is Lieutenant Dozier.
780
01:08:11,695 --> 01:08:14,733
I need you to report right away
to make your statement downtown.
781
01:08:20,773 --> 01:08:22,807
Where the fuck are you?
782
01:08:41,659 --> 01:08:44,760
Silas will call.
That's the plan.
783
01:08:44,762 --> 01:08:45,861
Good.
784
01:08:45,863 --> 01:08:50,834
What if, when I pick up
that phone, I just scream?
785
01:08:50,836 --> 01:08:52,605
You won't.
786
01:08:53,372 --> 01:08:55,740
This place is disgusting.
787
01:08:58,777 --> 01:09:01,210
It's your choice,
being here.
788
01:09:01,212 --> 01:09:02,681
It's all your choice.
789
01:09:03,814 --> 01:09:06,451
Same fucking thing with you.
790
01:09:07,385 --> 01:09:10,486
Seventeen years later,
same fucking shit.
791
01:09:10,488 --> 01:09:14,192
You can call your daddy
anytime and be outta here.
792
01:09:15,694 --> 01:09:19,432
You can just call up your daddy anytime.
You're rich.
793
01:09:22,400 --> 01:09:24,701
You don't fucking get it.
794
01:09:26,037 --> 01:09:28,072
He's dead, so...
795
01:09:29,807 --> 01:09:33,442
Aren't you gonna be in trouble
for doing this to me?
796
01:09:33,444 --> 01:09:35,778
Won't matter
if I bring him in.
797
01:09:37,048 --> 01:09:39,316
You know he's not gonna
let you take him.
798
01:09:39,318 --> 01:09:41,317
He doesn't have
to let me do anything.
799
01:09:41,319 --> 01:09:43,719
Oh, yeah, he does.
800
01:09:43,721 --> 01:09:48,224
Why don't you just...
leave it alone?
801
01:09:48,226 --> 01:09:50,059
I left it alone.
802
01:09:50,061 --> 01:09:52,230
He started it again.
803
01:09:53,332 --> 01:09:55,031
People are dead.
804
01:10:06,578 --> 01:10:08,477
He won't even fuck me anymore.
805
01:10:08,479 --> 01:10:10,946
Just shut the fuck up.
You're pathetic.
806
01:10:10,948 --> 01:10:14,552
- It's all these girls.
- Oh, come on.
807
01:10:15,252 --> 01:10:19,157
Nineteen, 20. All new.
808
01:10:20,125 --> 01:10:22,627
More whenever he wants.
809
01:10:25,630 --> 01:10:28,501
He just left without me.
810
01:10:32,371 --> 01:10:34,006
I hurt you.
811
01:10:35,640 --> 01:10:38,010
You hurt me pretty bad.
812
01:10:39,610 --> 01:10:42,715
Do you wanna help me out?
813
01:10:43,649 --> 01:10:45,815
- No.
- No?
814
01:10:45,817 --> 01:10:48,785
- Mm-mmm.
- Come on.
815
01:10:48,787 --> 01:10:50,920
- My gear's in the bedroom.
- No.
816
01:10:50,922 --> 01:10:53,022
Help me out.
817
01:10:53,024 --> 01:10:55,625
I'm not gonna
give you that shit.
818
01:10:55,627 --> 01:10:58,460
Come on, Erin.
Please? Please?
819
01:10:58,462 --> 01:10:59,797
Come here.
820
01:11:00,532 --> 01:11:03,165
Please, Erin?
821
01:11:03,167 --> 01:11:04,534
Hmm?
822
01:11:04,536 --> 01:11:07,873
You know, seeing you
makes me think of Chris.
823
01:11:16,614 --> 01:11:18,283
Just shut up.
824
01:11:19,283 --> 01:11:21,683
Would you?
825
01:11:21,685 --> 01:11:24,255
I'm gonna die for what
happened to him, right?
826
01:11:25,291 --> 01:11:27,092
I doubt it.
827
01:11:27,792 --> 01:11:29,726
You'll get me a deal, right?
828
01:11:29,728 --> 01:11:31,329
That's the idea.
829
01:11:39,938 --> 01:11:41,437
Oh, fuck.
830
01:11:41,439 --> 01:11:43,705
Make it simple.
831
01:11:43,707 --> 01:11:45,642
Answer the fucking phone.
832
01:11:45,644 --> 01:11:47,713
Make it simple.
833
01:11:54,985 --> 01:11:56,018
Yeah?
834
01:12:01,827 --> 01:12:02,959
No.
835
01:12:02,961 --> 01:12:05,331
You're my girl, right?
836
01:12:10,068 --> 01:12:11,934
I know.
837
01:12:16,341 --> 01:12:18,744
Okay, I'll wait for it, then.
838
01:12:23,381 --> 01:12:25,283
I'll see ya.
839
01:12:30,854 --> 01:12:33,257
There'll be a text
saying when and where.
840
01:12:39,296 --> 01:12:42,132
You think you're fucking better
than me? You aren't shit.
841
01:12:42,134 --> 01:12:43,398
Doesn't matter.
842
01:12:43,400 --> 01:12:45,235
You wanted to be one of us.
843
01:12:45,237 --> 01:12:47,036
You wanted money,
same as all of us.
844
01:12:47,038 --> 01:12:48,905
You just didn't have
the balls to take it.
845
01:12:48,907 --> 01:12:50,643
You're no fucking better
than me.
846
01:12:54,345 --> 01:12:57,347
You're a cop. Fuck you.
847
01:12:57,349 --> 01:13:00,249
Doing your job,
but you wanted it, same as me.
848
01:13:08,193 --> 01:13:10,994
Can you get the cops
here pretty fast?
849
01:13:10,996 --> 01:13:14,129
- I think I need some help.
- Yeah.
850
01:13:14,131 --> 01:13:15,800
They'll be here.
851
01:13:19,136 --> 01:13:24,540
It's a lot of money.
I mean, it's a lot.
852
01:13:24,542 --> 01:13:28,012
Yeah, but how much is a lot?
853
01:13:29,480 --> 01:13:31,817
Seven million. Maybe ten.
854
01:13:32,550 --> 01:13:34,219
Fuck.
855
01:13:36,054 --> 01:13:38,157
Tape's clearer than I thought.
856
01:13:38,789 --> 01:13:40,859
All that wind.
857
01:13:41,792 --> 01:13:44,362
Jesus Christ.
858
01:13:45,497 --> 01:13:47,266
That kind of money.
859
01:13:50,167 --> 01:13:51,804
I know.
860
01:13:53,037 --> 01:13:55,006
You think they can pull it off?
861
01:13:56,140 --> 01:13:57,743
Maybe.
862
01:13:58,542 --> 01:14:00,477
Doesn't matter.
863
01:14:00,479 --> 01:14:02,881
We got more than enough
to arrest.
864
01:14:03,614 --> 01:14:05,680
We should call Gil,
865
01:14:05,682 --> 01:14:07,953
get him to work
on pulling us out.
866
01:14:14,859 --> 01:14:16,394
What if we don't?
867
01:14:47,292 --> 01:14:48,961
You look nice.
868
01:14:50,461 --> 01:14:52,030
Thanks.
869
01:14:53,564 --> 01:14:56,401
What's, uh... What's up?
870
01:14:59,703 --> 01:15:01,736
I need you to take the money.
871
01:15:01,738 --> 01:15:04,106
All right, stop talking now!
872
01:15:04,108 --> 01:15:06,375
- Ethan, can...
- No. We had one promise.
873
01:15:06,377 --> 01:15:08,178
Yeah, and I kept it.
874
01:15:08,180 --> 01:15:11,113
I put it in storage,
and I never looked at it again.
875
01:15:11,115 --> 01:15:14,784
- I've never fucking touched it.
- Yeah, until now.
876
01:15:14,786 --> 01:15:16,419
We don't even know
how much it is.
877
01:15:16,421 --> 01:15:19,356
- I don't wanna know how much.
- It's gotta be at least 300,000.
878
01:15:19,358 --> 01:15:21,824
Could be half a mill.
I don't know.
879
01:15:21,826 --> 01:15:24,927
- Jesus.
- Yeah.
880
01:15:24,929 --> 01:15:27,763
I want you to use it.
881
01:15:27,765 --> 01:15:30,500
- No.
- I want you to take Shelby
882
01:15:30,502 --> 01:15:32,335
- and get her outta here.
- What?
883
01:15:32,337 --> 01:15:33,902
This place is gonna
fucking kill her.
884
01:15:33,904 --> 01:15:35,472
What the fuck
are you talking about?
885
01:15:35,474 --> 01:15:38,074
- Erin...
- I can't fix it.
886
01:15:38,076 --> 01:15:39,875
I don't know what else to do.
887
01:15:39,877 --> 01:15:41,477
So, what, you're just
gonna check out?
888
01:15:41,479 --> 01:15:44,813
You've never liked it here.
You only came here for me.
889
01:15:44,815 --> 01:15:46,115
That's not even close
to the point.
890
01:15:46,117 --> 01:15:47,549
You can leave.
You can both leave.
891
01:15:47,551 --> 01:15:49,554
She's better off with you.
892
01:15:50,555 --> 01:15:52,157
That's bullshit.
893
01:15:53,225 --> 01:15:56,061
You think that's easy
for me to say?
894
01:16:01,231 --> 01:16:02,501
Take her.
895
01:16:10,307 --> 01:16:14,212
Let one good thing come
from my shit.
896
01:16:16,680 --> 01:16:18,516
I could've been that thing.
897
01:16:26,225 --> 01:16:27,960
I gotta go.
898
01:16:58,789 --> 01:17:01,359
Get the money.
899
01:17:46,436 --> 01:17:48,974
Can I, uh, have
the bathroom key?
900
01:18:09,527 --> 01:18:10,693
Hey.
901
01:18:10,695 --> 01:18:12,260
Hey. Where are you?
902
01:18:12,262 --> 01:18:15,764
- I'm on my way.
- Sorry.
903
01:18:15,766 --> 01:18:17,368
You gotta get back, babe.
904
01:19:50,261 --> 01:19:52,561
No. What the fuck?
905
01:19:52,563 --> 01:19:54,464
No.
906
01:19:54,466 --> 01:19:56,098
What the fuck?
907
01:19:56,100 --> 01:19:58,836
Fuck. Fuck.
908
01:19:59,770 --> 01:20:01,540
Fuck!
909
01:20:03,740 --> 01:20:05,875
No! Fuck.
910
01:20:05,877 --> 01:20:09,214
Fuck! Fuck!
911
01:21:23,220 --> 01:21:24,855
So, what?
912
01:21:25,623 --> 01:21:26,821
What do you want?
913
01:21:26,823 --> 01:21:28,159
Hmm?
914
01:21:34,597 --> 01:21:37,668
$11,460.
915
01:21:39,470 --> 01:21:41,402
Where'd you get that?
916
01:21:41,404 --> 01:21:43,774
It's yours if you want it.
917
01:21:46,277 --> 01:21:48,945
If you agree, I send
a general delivery to Spokane.
918
01:21:48,947 --> 01:21:50,414
That's where you're from, right?
919
01:21:53,317 --> 01:21:55,720
Some fucking mom you are.
920
01:21:56,820 --> 01:21:58,456
Why that amount?
921
01:22:01,292 --> 01:22:03,226
It's what I have.
922
01:22:05,863 --> 01:22:07,665
That's pretty sad.
923
01:22:08,332 --> 01:22:10,769
It's what I think it costs.
924
01:22:12,536 --> 01:22:14,803
You stay in Spokane.
You never come back.
925
01:22:14,805 --> 01:22:18,406
You never contact her again,
not even a single text.
926
01:22:18,408 --> 01:22:20,945
She loves me, you know?
927
01:22:23,414 --> 01:22:26,551
If you come back here,
I'll kill you.
928
01:22:28,519 --> 01:22:32,457
And it'll be easy,
'cause I don't care what happens to me.
929
01:22:42,332 --> 01:22:44,366
I don't wanna live in Spokane.
930
01:22:44,368 --> 01:22:45,867
I don't give a fuck
where you wanna live.
931
01:22:45,869 --> 01:22:49,373
You never contact her again,
not even once.
932
01:22:52,810 --> 01:22:54,679
Take the money.
933
01:22:56,346 --> 01:23:00,415
I should, just to play you.
934
01:23:00,417 --> 01:23:03,988
Don't make excuses
for what you want. It's weak.
935
01:23:14,765 --> 01:23:16,401
Fine.
936
01:23:17,268 --> 01:23:19,602
No one's worth this shit.
937
01:23:19,604 --> 01:23:22,638
Now, you better fucking send it.
938
01:23:22,640 --> 01:23:23,841
Don't worry.
939
01:23:26,144 --> 01:23:29,280
She is never gonna love you,
you know?
940
01:23:30,047 --> 01:23:31,782
Doesn't have to.
941
01:23:36,153 --> 01:23:38,056
Cunt.
942
01:24:22,332 --> 01:24:24,400
We had no indication
we were blown.
943
01:24:24,402 --> 01:24:26,934
We were sent to meet
a dealer contact they had.
944
01:24:26,936 --> 01:24:28,437
Name him.
945
01:24:28,439 --> 01:24:31,107
- Use a real one. Doesn't matter.
- Okay. Tic Tac.
946
01:24:31,109 --> 01:24:33,709
We were sent to meet a dealer
we were familiar with,
947
01:24:33,711 --> 01:24:35,777
whose street name is Tic Tac.
948
01:24:35,779 --> 01:24:38,446
Yes, I do!
I listen to everything you fucking say.
949
01:24:38,448 --> 01:24:39,882
Why do you fucking shout?
950
01:24:39,884 --> 01:24:41,549
I'm listening to everything
you say...
951
01:24:41,551 --> 01:24:42,750
When he wasn't there,
952
01:24:42,752 --> 01:24:45,787
we called Petra to tell her
we were coming back.
953
01:24:45,789 --> 01:24:47,555
Look. There. I did it.
954
01:24:47,557 --> 01:24:50,492
Great. Perfect. That's excellent.
955
01:24:50,494 --> 01:24:53,394
- You don't fucking listen to me.
- I do listen!
956
01:24:53,396 --> 01:24:55,697
She didn't answer,
which was not atypical.
957
01:24:55,699 --> 01:24:57,598
We returned to the house.
958
01:24:57,600 --> 01:24:59,067
No one was there.
959
01:24:59,069 --> 01:25:01,370
We went to two locations
we knew they were looking at.
960
01:25:01,372 --> 01:25:04,572
And while we were at the first,
they were already hitting the second.
961
01:25:04,574 --> 01:25:06,107
It was over before we got there.
962
01:25:06,109 --> 01:25:09,077
We take full responsibility
for losing contact, but...
963
01:25:09,079 --> 01:25:10,946
There was no forewarning,
964
01:25:10,948 --> 01:25:14,719
and we believe we did nothing
to cause them to mistrust us.
965
01:25:24,028 --> 01:25:27,428
He's got us driving on the day.
That's good.
966
01:25:27,430 --> 01:25:29,466
Uh, we'll be outside.
967
01:25:42,079 --> 01:25:43,981
Something goes wrong, then what?
968
01:25:47,518 --> 01:25:50,718
Break cover.
Call it in ourselves.
969
01:25:50,720 --> 01:25:53,657
Make arrests when
the responders get there.
970
01:25:58,561 --> 01:26:01,166
Ready? Let's go.
971
01:26:03,801 --> 01:26:06,201
We gotta work
out that story too.
972
01:26:06,203 --> 01:26:07,836
We say they took our phones.
973
01:26:07,838 --> 01:26:10,738
We made the first move we could.
974
01:26:10,740 --> 01:26:11,876
Yeah.
975
01:26:32,195 --> 01:26:37,433
We get to the meet-up.
We take our share. They all scatter.
976
01:26:46,409 --> 01:26:48,645
We do the after-action reports,
977
01:26:49,512 --> 01:26:51,783
go through the motions
for a while.
978
01:26:59,556 --> 01:27:02,092
Wait till it all quiets down,
and then we quit.
979
01:27:04,028 --> 01:27:05,630
And we're gone.
980
01:27:51,509 --> 01:27:53,808
No dye packs.
981
01:27:53,810 --> 01:27:55,880
No fucking dye packs
in here, right?
982
01:28:28,011 --> 01:28:32,182
Hurry the fuck up, I said!
983
01:28:39,390 --> 01:28:40,656
Let's go! Let's go! Go, go!
984
01:28:40,658 --> 01:28:41,790
Come on!
985
01:28:41,792 --> 01:28:45,027
Eyes fuckin' down!
986
01:28:45,029 --> 01:28:47,932
- Down on the ground!
- Come on! Come on!
987
01:29:22,600 --> 01:29:26,070
Oh, fuck. Fuck!
988
01:29:40,516 --> 01:29:42,052
No, no...
989
01:29:44,488 --> 01:29:45,856
No, no...
990
01:29:46,990 --> 01:29:49,694
Why is he going back in?
991
01:30:02,939 --> 01:30:05,440
No fucking dye pack? Huh?
992
01:30:05,442 --> 01:30:06,407
FBI!
993
01:30:31,033 --> 01:30:32,069
Oh, God.
994
01:30:34,438 --> 01:30:37,108
Come on, come on,
come on, come on. We gotta go.
995
01:30:38,942 --> 01:30:41,442
What the fuck?
996
01:30:41,444 --> 01:30:42,846
No.
997
01:30:46,149 --> 01:30:49,218
Just go. Drive.
Just fucking drive!
998
01:30:49,220 --> 01:30:50,718
- Just go!
- No.
999
01:30:50,720 --> 01:30:51,852
- Do it!
- No!
1000
01:30:51,854 --> 01:30:53,687
- Fucking do it!
- No!
1001
01:30:53,689 --> 01:30:56,558
Go! Come on, come on!
1002
01:31:15,612 --> 01:31:18,048
Are you fucking cops, Erin?
1003
01:31:19,850 --> 01:31:22,616
Are you fucking cops?
1004
01:31:22,618 --> 01:31:25,155
Erin, are you a fucking cop?
1005
01:31:26,756 --> 01:31:28,022
Just talk to me, Erin.
Talk to me.
1006
01:31:28,024 --> 01:31:29,357
Now tell me,
are you a fuckin' cop?
1007
01:31:29,359 --> 01:31:31,293
Don't tell me
you're a fuckin' cop.
1008
01:31:31,295 --> 01:31:33,530
Don't tell me
you're a fuckin' cop.
1009
01:31:34,797 --> 01:31:36,434
Don't fuckin' do that.
1010
01:31:37,100 --> 01:31:38,867
Don't fuckin' turn this way!
1011
01:31:38,869 --> 01:31:41,169
Slow down!
1012
01:31:41,171 --> 01:31:43,373
Slow the fuck down!
1013
01:32:59,649 --> 01:33:04,121
No! No!
1014
01:33:09,592 --> 01:33:13,597
No! No!
1015
01:33:14,363 --> 01:33:17,500
No. No.
1016
01:33:43,827 --> 01:33:45,930
Officer needs assistance.
1017
01:33:56,140 --> 01:33:58,009
Why am I sitting here?
1018
01:33:59,076 --> 01:34:01,112
'Cause I wanna talk.
1019
01:34:09,485 --> 01:34:12,622
So, the worthless school shrink
made me do this thing.
1020
01:34:14,123 --> 01:34:16,558
Like, poking around,
1021
01:34:16,560 --> 01:34:19,931
looking for a good memory
from when I was a kid.
1022
01:34:22,365 --> 01:34:23,567
I was like,
1023
01:34:24,935 --> 01:34:29,273
"I don't remember... anything.
1024
01:34:30,306 --> 01:34:33,976
Like, nothing
about being a little kid."
1025
01:34:33,978 --> 01:34:36,614
And it wasn't even
that fucking long ago, either.
1026
01:34:42,284 --> 01:34:44,553
- Well, I don't think I do either, so...
- I know.
1027
01:34:44,555 --> 01:34:48,055
You want me to be grateful that
you didn't burn me with cigarettes,
1028
01:34:48,057 --> 01:34:49,825
- or just fucking go and leave you...
- No.
1029
01:34:49,827 --> 01:34:53,230
...and your brothers alone for a
week with a couple boxes of cereal.
1030
01:34:57,199 --> 01:34:59,202
I never told you that.
1031
01:34:59,735 --> 01:35:01,404
Ethan told me that.
1032
01:35:06,976 --> 01:35:08,511
I'm gonna go.
1033
01:35:11,381 --> 01:35:14,616
Come on, Shelby, please. Just...
1034
01:35:14,618 --> 01:35:17,884
One second, please? Please.
1035
01:35:17,886 --> 01:35:20,523
Just sit down for a second.
1036
01:35:22,926 --> 01:35:24,695
Just stay, hmm?
1037
01:35:27,730 --> 01:35:29,731
I wanna go back.
1038
01:35:29,733 --> 01:35:31,702
I wanna...
1039
01:35:34,238 --> 01:35:36,474
find something...
1040
01:35:38,007 --> 01:35:39,974
I don't know.
...decent.
1041
01:35:39,976 --> 01:35:42,113
Just something...
1042
01:35:51,954 --> 01:35:55,693
You wanna know the one thing that
I remembered with the shrink?
1043
01:35:56,893 --> 01:35:59,027
What?
1044
01:35:59,029 --> 01:36:02,433
I mean, I don't know if it actually
happened or not, but, um...
1045
01:36:05,101 --> 01:36:08,202
I was maybe seven,
1046
01:36:08,204 --> 01:36:12,674
and you had come
and got me from school early,
1047
01:36:12,676 --> 01:36:17,411
said we were camping,
like a surprise camping trip.
1048
01:36:17,413 --> 01:36:22,451
So, we went up in the mountains,
and this huge snowstorm came in.
1049
01:36:22,453 --> 01:36:24,053
We didn't have the right gear.
1050
01:36:24,055 --> 01:36:26,457
And we got lost
trying to go back to our car.
1051
01:36:28,658 --> 01:36:30,428
Did it actually happen?
1052
01:36:34,497 --> 01:36:37,634
- Yeah.
- How long were we lost?
1053
01:36:41,505 --> 01:36:43,905
Overnight.
1054
01:36:43,907 --> 01:36:46,710
And you were so messed up.
1055
01:36:49,412 --> 01:36:51,479
Like, I could tell
something was wrong with you
1056
01:36:51,481 --> 01:36:53,818
because I was looking
at your shoes.
1057
01:36:56,319 --> 01:36:58,289
They were just sneakers...
1058
01:36:59,389 --> 01:37:02,659
and they were so wet
that they were falling apart.
1059
01:37:08,030 --> 01:37:11,836
It was dark... and cold.
1060
01:37:14,070 --> 01:37:16,106
And, you know, I had, um...
1061
01:37:17,640 --> 01:37:19,576
I felt like...
1062
01:37:21,978 --> 01:37:23,814
Like, I wasn't scared.
1063
01:37:25,948 --> 01:37:28,750
It's so fucked up, really,
1064
01:37:28,752 --> 01:37:30,221
but, uh...
1065
01:37:34,591 --> 01:37:38,628
I felt safe
because I was with you.
1066
01:37:42,265 --> 01:37:44,667
I knew that you were strong...
1067
01:37:45,735 --> 01:37:49,239
and that you would protect me.
1068
01:37:51,240 --> 01:37:53,409
But, at the same time,
1069
01:37:54,310 --> 01:37:56,280
why were we out there?
1070
01:37:59,283 --> 01:38:03,284
And I kept saying that.
Like, "We shouldn't be here.
1071
01:38:03,286 --> 01:38:05,355
Why did you take us here?"
1072
01:38:06,689 --> 01:38:10,326
We were out there
all alone for no reason.
1073
01:38:11,494 --> 01:38:14,161
Like a couple of animals.
1074
01:38:14,163 --> 01:38:16,500
I just kept saying, "Why?"
1075
01:38:18,467 --> 01:38:20,604
But you wouldn't answer me.
1076
01:38:21,570 --> 01:38:23,338
You couldn't just answer me.
1077
01:38:23,340 --> 01:38:25,773
I would've taken anything,
but you don't speak.
1078
01:38:25,775 --> 01:38:28,241
I know what it's like
to grow up mad.
1079
01:38:28,243 --> 01:38:30,480
Well, that's not
my fucking fault.
1080
01:38:32,148 --> 01:38:33,548
I didn't want that for you.
1081
01:38:33,550 --> 01:38:38,152
I'm mad. I'm still fuckin' mad.
It's burned a circuit in my brain.
1082
01:38:38,154 --> 01:38:40,724
But it's... That's...
1083
01:38:41,891 --> 01:38:44,260
It's just an excuse.
1084
01:38:45,028 --> 01:38:46,564
Yeah.
1085
01:38:49,666 --> 01:38:54,369
Someone very important,
your dad, was killed.
1086
01:38:54,371 --> 01:38:56,437
- Ethan's my dad.
- Yeah, but, I mean...
1087
01:38:56,439 --> 01:38:59,807
- Ethan's my dad.
- Oh...
1088
01:38:59,809 --> 01:39:01,378
Just...
1089
01:39:04,180 --> 01:39:06,250
Would you let him be, then?
1090
01:39:09,018 --> 01:39:12,452
It's my fault that he died.
1091
01:39:12,454 --> 01:39:16,590
It's my fault
that other people died.
1092
01:39:16,592 --> 01:39:18,229
What?
1093
01:39:25,836 --> 01:39:27,401
I'm not good.
1094
01:39:27,403 --> 01:39:30,671
I'm the one who's bad.
1095
01:39:30,673 --> 01:39:32,309
It's not you.
1096
01:39:33,009 --> 01:39:34,677
All right?
1097
01:39:39,948 --> 01:39:42,485
I'm sorry for lying to you.
1098
01:39:44,621 --> 01:39:46,920
I lied.
1099
01:39:46,922 --> 01:39:48,524
I stole.
1100
01:39:49,292 --> 01:39:50,828
And worse.
1101
01:40:03,974 --> 01:40:05,976
You can be better than me.
1102
01:40:30,033 --> 01:40:32,099
What's going on?
1103
01:40:43,078 --> 01:40:45,715
I... do...
1104
01:40:48,284 --> 01:40:50,653
love you.
1105
01:43:30,279 --> 01:43:32,115
Silas.
1106
01:43:34,117 --> 01:43:35,786
That voice.
1107
01:43:40,189 --> 01:43:42,159
Petra's not coming, is she?
1108
01:43:43,393 --> 01:43:44,895
No.
1109
01:43:48,064 --> 01:43:49,932
Get what I sent you?
1110
01:43:50,867 --> 01:43:52,869
You getting your mail here now?
1111
01:44:01,010 --> 01:44:03,280
There's nobody fucking watching.
1112
01:44:05,614 --> 01:44:07,717
But I see who you are.
1113
01:44:09,551 --> 01:44:12,188
You didn't get away.
1114
01:44:28,770 --> 01:44:31,071
Murder weapon.
Smells like it comes from you.
1115
01:44:31,073 --> 01:44:33,107
Oh.
1116
01:44:33,109 --> 01:44:36,579
I have a body and a gun
that comes from you.
1117
01:44:56,865 --> 01:44:59,067
Look, Bell...
1118
01:44:59,069 --> 01:45:03,774
Look, this is covered, okay?
Just go... lie down.
1119
01:45:06,643 --> 01:45:09,910
What about
if I know who did this?
1120
01:45:09,912 --> 01:45:13,281
Well, I don't know.
Then we can probably use that, Detective.
1121
01:45:13,283 --> 01:45:17,020
I mean, you gonna solve this right
now, then, or what?
1122
01:45:44,913 --> 01:45:47,882
Where the fuck you been? Hmm?
1123
01:45:47,884 --> 01:45:50,220
Can't keep coming
to work like this.
1124
01:45:51,988 --> 01:45:53,220
You okay?
1125
01:45:53,222 --> 01:45:56,790
I'm fine.
I'm just a little fucked up.
1126
01:45:56,792 --> 01:46:00,762
Just need... need to rest.
1127
01:46:00,764 --> 01:46:02,766
Yeah. Do that.
1128
01:46:03,632 --> 01:46:05,167
Take that.
1129
01:46:11,774 --> 01:46:13,175
What's this?
1130
01:46:14,510 --> 01:46:16,813
You'll figure it out.
1131
01:46:19,015 --> 01:46:20,884
Tell people.
1132
01:46:23,619 --> 01:46:26,957
All right. Yeah.
1133
01:46:30,292 --> 01:46:32,826
Just...
1134
01:46:32,828 --> 01:46:36,033
I just need a minute. Yeah?
1135
01:47:36,859 --> 01:47:38,495
It's a bad idea.
1136
01:47:41,063 --> 01:47:43,166
I'm tired, Chris.
1137
01:47:49,939 --> 01:47:53,210
I've spent my whole
fuckin' life scrapping,
1138
01:47:54,409 --> 01:47:57,113
jealous, hungry, scared.
1139
01:47:59,114 --> 01:48:02,952
I just wanna spend one fuckin'
day on the other side of that.
1140
01:48:06,221 --> 01:48:07,423
I know.
1141
01:48:09,893 --> 01:48:11,761
That's me, too.
1142
01:48:15,497 --> 01:48:17,233
But this isn't the way.
1143
01:48:22,137 --> 01:48:23,840
Please.
1144
01:48:27,944 --> 01:48:30,981
You gotta give me this.
Please?
1145
01:48:33,416 --> 01:48:35,217
I need this.
1146
01:48:40,023 --> 01:48:42,826
You want me to say it?
I'll fucking say it.
1147
01:48:44,194 --> 01:48:46,096
Do it for me.
1148
01:48:49,832 --> 01:48:52,068
For us.
1149
01:48:54,569 --> 01:48:56,038
Hmm?
1150
01:49:03,712 --> 01:49:07,149
- Do you love me?
- You know I do.
1151
01:49:08,650 --> 01:49:10,987
Because if we do this...
1152
01:49:13,189 --> 01:49:16,723
you gotta promise me
you're not going anywhere.
1153
01:49:16,725 --> 01:49:19,061
It's you and me, you understand?
1154
01:49:20,095 --> 01:49:22,097
'Cause that's the only reason.
1155
01:49:23,065 --> 01:49:24,900
Fuck, yeah. I'm in.
1156
01:49:32,641 --> 01:49:34,277
Listen to me.
1157
01:49:35,545 --> 01:49:38,812
Anything goes wrong, anything,
1158
01:49:38,814 --> 01:49:41,482
someone gets their hair mussed,
we pull the pin.
1159
01:49:41,484 --> 01:49:44,050
- Mm-hmm.
- We identify. Shut it down, okay?
1160
01:49:44,052 --> 01:49:46,987
- Yeah. Yes.
- And we accept the consequences.
1161
01:49:46,989 --> 01:49:49,291
Nobody gets a fuckin' scratch.
1162
01:49:53,828 --> 01:49:57,199
It's good.
The plan is good.
1163
01:50:03,139 --> 01:50:06,443
I'm doing this for you.
1164
01:50:09,244 --> 01:50:10,579
Only you.
1165
01:50:12,347 --> 01:50:13,617
I know.
1166
01:50:15,284 --> 01:50:16,552
I love you.
1167
01:50:17,654 --> 01:50:19,289
- I love you, too.
- I love you.
1168
01:50:25,694 --> 01:50:27,496
I gotta get back.
1169
01:50:45,581 --> 01:50:47,417
Nice ass.
1170
01:50:50,052 --> 01:50:51,921
It's all yours.
1171
01:53:36,318 --> 01:53:41,318
Subtitles by explosiveskull
1172
01:53:44,318 --> 01:53:48,318
Preuzeto sa www.titlovi.com
79886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.