All language subtitles for Clapham_Junction_2007.2ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,267 --> 00:00:10,985 CLAPHAM JUNCTION 2 00:00:49,759 --> 00:00:51,977 30 degrees plus expected today. 3 00:00:52,440 --> 00:00:54,915 In fact we could beat the record, which stands... 4 00:00:55,486 --> 00:00:58,529 as the 12th of June this year, when we've got 32, we could even make it... 5 00:00:59,004 --> 00:01:02,769 to 33 degrees today. And of course it's the persistence... 6 00:01:03,236 --> 00:01:06,981 of that heat - no respite at all. No let up tonight. 15 degrees... 7 00:01:07,480 --> 00:01:12,630 minimum 15 degrees, one or two cities could well be pegged into 20s overnight, 8 00:01:13,147 --> 00:01:14,824 and that is really really hot. 9 00:01:17,848 --> 00:01:19,018 How long is this gonna last for? 10 00:01:19,461 --> 00:01:23,107 Well, we've got the breakdown on the way tomorrow so at least another 24 hours... 11 00:02:21,345 --> 00:02:22,796 Look to the right. 12 00:02:24,770 --> 00:02:26,159 Look up. 13 00:02:41,462 --> 00:02:43,036 That was very good Danny. 14 00:02:53,839 --> 00:02:56,467 - You're keeping well, are you? - Yes, thanks. 15 00:02:57,908 --> 00:03:01,103 - I must say you're looking well. - Good, thank you. 16 00:03:03,722 --> 00:03:08,431 - Surviving this heat, heh? - Just about. 17 00:03:08,980 --> 00:03:10,928 - Pretty scorching innit? - Yes it is. 18 00:03:13,723 --> 00:03:19,165 O-K! So, fire away. 19 00:03:20,568 --> 00:03:23,742 The giving of a band, signifies the promise of a love... 20 00:03:24,183 --> 00:03:27,351 ...that is ever lasting, and is a public affirmation, ... 21 00:03:27,692 --> 00:03:31,046 that the contract between Will and Gavin will be honoured. 22 00:03:32,100 --> 00:03:39,136 - Will? - This ring is a token of my abiding love... 23 00:03:41,286 --> 00:03:45,298 ...and a sign of the promise I make to you today. 24 00:04:17,185 --> 00:04:21,177 Bishop can be a bit of a prick when it comes to poofs. 25 00:04:22,489 --> 00:04:28,732 And as for old Wurzel down at Lambeth Palace, she's got her knickers in a right twist. 26 00:04:29,570 --> 00:04:31,759 - Would you like a top up, sir? - Oh, how kind. 27 00:04:32,669 --> 00:04:37,668 - How do you stand the strain? - I may be ++++ 28 00:04:38,306 --> 00:04:42,443 ...but I still believe in Jesus Wants Me For A Sunbeam. 29 00:04:44,299 --> 00:04:49,402 Oh, er, waiter. Bring us a few more lovely sausages, will you? 30 00:04:52,302 --> 00:04:54,868 So then we go back to where we were at the start... 31 00:04:55,282 --> 00:04:56,518 ...with that guy in the truck... 32 00:04:56,979 --> 00:05:00,280 ...and we realise Chris has said fuck off to the lot of them, and... 33 00:05:00,701 --> 00:05:07,032 ...decided to make a new start in London. And, um, well, that's about it. 34 00:05:14,122 --> 00:05:19,583 Er, you see, Robin, the thing is, erm, you know I am a great fan. 35 00:05:19,999 --> 00:05:21,722 - Oh you don't like it. - You do know that, don't you? 36 00:05:22,166 --> 00:05:25,138 - You don't, do you? - I just feel we've been there before. 37 00:05:25,614 --> 00:05:27,675 - No we haven't?! - I mean, the whole gay thing. 38 00:05:28,658 --> 00:05:30,733 - Is that an issue anymore? - It is if you're gay. 39 00:05:31,019 --> 00:05:33,109 That's what you have to ask yourself. Is it still an issue? 40 00:05:33,400 --> 00:05:36,327 - Anyway, this is more than that... - Because, I don't think it is. 41 00:05:36,661 --> 00:05:38,824 You know what, with Elton and David, 42 00:05:39,196 --> 00:05:44,848 and Ian and, well, everyone. You know, what's the problem? 43 00:05:45,062 --> 00:05:46,708 It's been done. We've moved on. 44 00:05:47,133 --> 00:05:49,999 - It's accepted. - But, the way this would approach.. 45 00:05:50,285 --> 00:05:53,166 I mean, if you make it a bit more like Gary Glitter. 46 00:05:53,508 --> 00:05:58,717 - Gary Glitter?! - Vietnam, Cambodia, the whole sex tourist thing, 47 00:05:59,049 --> 00:06:01,098 then, maybe, maybe. 48 00:06:01,441 --> 00:06:04,085 But the whole sex tourism thing has been done to death. 49 00:06:04,373 --> 00:06:06,154 As it is, it's not for me. 50 00:06:06,565 --> 00:06:08,882 I'm sorry, it just isn't. 51 00:06:10,165 --> 00:06:14,015 Look, I'm so keen to work on something with you. 52 00:06:14,788 --> 00:06:19,191 I mean you know that. But this, sorry, it's a no. 53 00:06:29,317 --> 00:06:32,659 - You're still married? - Yes. 54 00:06:33,074 --> 00:06:37,591 Well done. I'm seeing Dunstan next week. 55 00:06:38,010 --> 00:06:40,373 - Are you? - Shall I send him your love? 56 00:06:40,693 --> 00:06:43,932 - I wouldn't bother. - No, best not. 57 00:06:45,863 --> 00:06:48,174 Well I leave you then. 58 00:06:59,215 --> 00:07:01,540 He reached grade seven. 59 00:07:02,115 --> 00:07:05,252 Miss Richard says if he carries on like this, he could get to... 60 00:07:05,619 --> 00:07:08,254 - the Royal College of Music. - That's marvellous Dolly 61 00:07:08,900 --> 00:07:11,987 - He is a good boy. - You must be so proud. 62 00:07:12,387 --> 00:07:18,365 You know, it makes me weep for joy. I want so hard to get him that fiddle. 63 00:07:18,779 --> 00:07:21,689 You know, you should give him Mrs. H. 64 00:07:22,069 --> 00:07:24,659 - Well, I'd love to, Dolly. - He play like an angel. 65 00:07:25,917 --> 00:07:29,590 - So, what you're having then? - Monkfish cheeks and ceps. 66 00:08:11,345 --> 00:08:13,098 Excuse me, sir. The sausages. 67 00:08:15,317 --> 00:08:19,416 - Thank you. That accent, I can't quite... - Shropshire sir ++++. 68 00:08:37,237 --> 00:08:41,278 30 degrees I've got here that says it all. That's for the central London. 69 00:08:41,647 --> 00:08:42,478 Nan, I'm back! 70 00:08:42,936 --> 00:08:44,904 Of course that's where most of the population are. 71 00:08:46,657 --> 00:08:47,902 Hello nan! 72 00:08:51,464 --> 00:08:55,121 - Darling. - Bleeding hot, isn't it? D'you want anything? 73 00:08:56,409 --> 00:08:59,366 - Darling. - How about a nice cuppa, eh? 74 00:09:30,718 --> 00:09:38,087 Hi, me. Yes, I'm gonna be a bit late. I've got to pop over to St Luke's. 75 00:09:39,527 --> 00:09:44,622 Oh, some mini-crisis or other. Probably nothing, but you know how it is. 76 00:09:47,634 --> 00:09:50,627 Well, of course I'll try. But tell them not to wait. 77 00:09:51,022 --> 00:09:58,235 I'll be there as soon as I can. Yes, I will. I promise. Bye. 78 00:11:37,033 --> 00:11:39,033 - You look at my arse, innit? - Are you looking at his arse? 79 00:11:46,034 --> 00:11:48,647 - Was there any calls nan? - Just the one. 80 00:11:49,110 --> 00:11:52,209 - And which one was that, then? - It was your mum. 81 00:11:52,238 --> 00:11:55,698 - Oh, yeah? - She wants to see you, darling. 82 00:11:56,080 --> 00:11:59,410 - Don't start, nan. - She said she hasn't touched a drop in weeks. 83 00:11:59,752 --> 00:12:03,236 - She is a liar, Nan. - She ain't, Terry, she's a good girl. 84 00:12:03,591 --> 00:12:08,171 - No, she ain't, Nan. - Might be lots of things, but she ain't no liar. 85 00:12:08,584 --> 00:12:11,585 - She is a good girl at heart. - No, she ain't, Nan. 86 00:12:11,622 --> 00:12:15,186 - She IS Terry, she is a good girl. - No, she ain't. 87 00:12:16,539 --> 00:12:19,988 - D'you want an 'am salad? - Give her a call, Tel. 88 00:12:20,329 --> 00:12:22,374 - I ain't calling her. - She wants to see you. 89 00:12:22,440 --> 00:12:24,368 - No she don't, Nan. - She does, Terry. 90 00:12:24,882 --> 00:12:26,715 There was a time she could've me all she liked. 91 00:12:27,290 --> 00:12:30,018 If anything happens, you won't be able to live with yourself. 92 00:12:30,420 --> 00:12:32,047 D'you want an 'am salad or something hot? 93 00:12:33,551 --> 00:12:39,817 - Do it for me, darling. - I'll do you a salad but I ain't speaking to her. 94 00:12:40,328 --> 00:12:45,013 Gavin has taught me how to love. To love him, to love myself. 95 00:12:46,105 --> 00:12:51,331 This is forever, honey. And if it ain't, well, you've got one hell of a pre-nup. 96 00:12:53,481 --> 00:12:57,948 So let's all get slaughtered. Bottoms up! 97 00:13:00,606 --> 00:13:02,622 Come on, then, gorgeous. 98 00:13:41,702 --> 00:13:46,842 - Skiving off, are you? - No, sir, it's my break. 99 00:13:47,238 --> 00:13:50,523 I'm paying for all this, you know. It doesn't come cheap. 100 00:13:51,610 --> 00:13:52,931 I don't expect it does, sir. 101 00:13:53,553 --> 00:13:57,531 You know it's very, very charming that you should call me sir. 102 00:13:58,512 --> 00:13:59,717 You really don't have to. 103 00:14:02,443 --> 00:14:06,434 - So, Ludlow. - Yeah. - Very nice. 104 00:14:08,089 --> 00:14:11,497 - Yeah. Bit on the quiet side. - Mm. It is a bit, I suppose. 105 00:14:11,497 --> 00:14:12,515 Nice enough. 106 00:14:22,184 --> 00:14:28,443 - Ludlow. Nice castle. - Yeah. 107 00:14:28,443 --> 00:14:30,486 Very nice. I love that part of the world. 108 00:14:31,556 --> 00:14:34,965 - You've never been, have you? - Somewhere up north, isn't it? 109 00:14:36,339 --> 00:14:38,899 - Help yourself. - No, no. Not when I'm on duty. 110 00:14:38,899 --> 00:14:41,369 It's my wedding. 111 00:14:49,963 --> 00:14:54,973 - It's a beautiful ring. - We had them made specially. 112 00:14:54,973 --> 00:14:58,794 - He must think the world of you. - It's too big though. The jeweller fucked up. 113 00:14:59,660 --> 00:15:02,536 - Could have it altered. - You don't wanna go loosing it. 114 00:15:02,536 --> 00:15:06,679 You're right there. Gotta watch your ring, haven't you? 115 00:15:10,033 --> 00:15:12,536 - Y'know that's incredible. - What is? 116 00:15:13,377 --> 00:15:16,809 This wedding. I never, ever thought I'd live to see the day... 117 00:15:16,809 --> 00:15:20,216 ...two blokes getting married. I mean, it's just fantastic, isn't it? 118 00:15:21,364 --> 00:15:23,181 I suppose it is. 119 00:15:23,181 --> 00:15:26,398 Gavin and I have lived together for so long. 120 00:15:26,398 --> 00:15:30,573 Yeah, it is pretty fantastic. 121 00:15:37,741 --> 00:15:41,602 - You're blushing. - It's hot. 122 00:15:42,303 --> 00:15:44,581 No, no, I'd better get back. 123 00:16:22,426 --> 00:16:24,777 Where have you been? I was expecting you ages ago! 124 00:16:24,777 --> 00:16:29,284 - I had to go to the library. - Christ, we're gonna be late as usual. 125 00:16:29,284 --> 00:16:31,961 Darling, use a glass. 126 00:16:37,612 --> 00:16:38,994 You will be allright, won't you? 127 00:16:38,994 --> 00:16:41,084 Of course I will. 128 00:16:41,943 --> 00:16:44,869 Why don't you go and see Benjy or someone? 129 00:16:44,869 --> 00:16:48,783 I don't like the thought of you being by yourself and it is going to be such a lovely night. 130 00:16:48,783 --> 00:16:52,467 - Mum, I'll be fine. - Got that gorgeous humous which you like... 131 00:16:52,467 --> 00:16:56,602 - ...and some lovely yummy fresh baguette from. - Mum, I'm OK. 132 00:16:56,602 --> 00:17:00,450 Oh, I know you are darling. 133 00:17:05,485 --> 00:17:10,207 Must go and put a face on. If your father calls tell him to get his arse in gear 134 00:17:28,494 --> 00:17:32,139 - Not going, are you? - Yeah, I'm finished. 135 00:17:33,328 --> 00:17:37,293 - Pity. - End of my shift. 136 00:17:38,405 --> 00:17:39,947 I'll tell you what. 137 00:17:45,086 --> 00:17:46,860 I'm living with a mate at the moment, south of the river, ... 138 00:17:46,860 --> 00:17:50,231 ...but I'm moving into my own pad next week. 139 00:17:50,231 --> 00:17:53,224 I mean it's only rented, like, but I'm really excited. 140 00:17:53,224 --> 00:17:55,735 - I bet. - I left home, made the move to London, ... 141 00:17:55,735 --> 00:17:59,438 ...got my own job and then my own pad. Brilliant. 142 00:17:59,438 --> 00:18:01,321 Brilliant. 143 00:18:04,204 --> 00:18:06,042 So what is this place then? 144 00:18:06,042 --> 00:18:07,795 Pantry. 145 00:18:07,795 --> 00:18:10,814 - What did they use it for? - ++++. 146 00:18:12,344 --> 00:18:14,629 You're full of it, aren't you? 147 00:18:16,090 --> 00:18:20,624 I just love London. Always knew I would and you know something? 148 00:18:20,624 --> 00:18:23,550 - What? - I do. 149 00:18:26,862 --> 00:18:28,228 Charlie with the groom, ... 150 00:18:29,106 --> 00:18:32,304 - ...I'll lose my job. - Not with me behind you. 151 00:18:41,553 --> 00:18:45,467 Christ, I'd like to lick the hairs on the back of your neck. 152 00:18:46,382 --> 00:18:50,572 You just got married. You should have other things on your mind. 153 00:18:55,082 --> 00:18:57,168 You going somewhere nice for your honeymoon, then? 154 00:18:57,168 --> 00:19:00,568 Eventually. Gav's back to work tomorrow. 155 00:19:00,568 --> 00:19:04,023 - What is he do? - He makes people better. 156 00:19:04,023 --> 00:19:08,080 - What do you do? - I just make money. 157 00:19:08,080 --> 00:19:10,524 Will you be missed? 158 00:19:41,647 --> 00:19:44,122 - Not here? - Where then? 159 00:19:45,962 --> 00:19:48,831 - We shouldn't be doing this. - Come on. 160 00:20:10,100 --> 00:20:13,340 As honest as the day is long, huh? 161 00:20:19,227 --> 00:20:22,559 Don't want to end up lonely, Tel. 162 00:20:22,559 --> 00:20:24,661 No Nan. 163 00:20:24,661 --> 00:20:28,580 I've got you ain't I? Who are you going to have? 164 00:20:28,580 --> 00:20:32,051 - I'm worried for you. - I'll be alright, Nan. 165 00:20:32,051 --> 00:20:35,868 I do. I worry for you. 166 00:20:39,230 --> 00:20:41,048 Leave it out, Nan. 167 00:20:42,839 --> 00:20:45,163 We all need someone, darling. 168 00:20:45,163 --> 00:20:48,277 Oh, I'll find someone, Nan. Don't you worry. 169 00:20:55,407 --> 00:20:56,529 Come here. 170 00:21:19,111 --> 00:21:21,699 - My mobile. - Oh, what? 171 00:21:22,454 --> 00:21:25,495 - I want to see you again. - You can't. 172 00:21:25,495 --> 00:21:28,465 - Call me. - No. 173 00:21:29,348 --> 00:21:35,086 - You will, you know. - You're sure of yourself, aren't you? 174 00:21:41,146 --> 00:21:42,776 Bye then. 175 00:21:45,333 --> 00:21:47,347 You've gotta lovely arse. 176 00:21:47,347 --> 00:21:50,791 And you've gotta lovely husband. 177 00:22:04,267 --> 00:22:06,884 - Where the hell have you been? - I'm sorry. 178 00:22:06,884 --> 00:22:09,343 I was running out of excuses, what have you been up to? 179 00:22:10,585 --> 00:22:14,081 Oh, for christ's sake, give me some. I've been twisting with the vicar. 180 00:22:14,518 --> 00:22:18,709 - Very pure, don't overdue it. - I was beginning to thing you'd had second thoughts. 181 00:22:18,709 --> 00:22:22,168 - Where's the ring? - It's in my wallet, kept slipping off. 182 00:22:22,168 --> 00:22:25,459 - I know I gave him the right measurements. - It's allright, I'll take it in tomorrow. 183 00:24:32,888 --> 00:24:34,452 A pint please. 184 00:25:08,443 --> 00:25:11,567 - Hot, innit? - Yeah. 185 00:25:13,882 --> 00:25:18,448 - I think you'd gone. - Nah I ain't gone. - Good. 186 00:25:18,448 --> 00:25:21,835 - I'm Alfie, by the way. - Oh, yeah? 187 00:25:21,835 --> 00:25:26,084 - Yeah. - You don't meet many Alfies. 188 00:25:39,108 --> 00:25:40,820 Let me introduce you to... 189 00:25:42,109 --> 00:25:43,732 No, it's OK. 190 00:25:51,613 --> 00:25:56,656 My mun rang just before I left. I told her I was doing a wedding, but I didn't tell her it was gay. 191 00:25:56,656 --> 00:26:00,171 - She wouldn't have minded it, would she? - I don't know. She probably knows everything anyway. 192 00:26:00,171 --> 00:26:02,655 Yeah, mums usually do. 193 00:26:09,253 --> 00:26:13,521 - Nice. - Yeah, if you like that sort of thing. 194 00:26:17,618 --> 00:26:21,670 - Pissed all down my trousers. - Oh, yeah? 195 00:26:23,753 --> 00:26:26,176 Still, you won't mind that, will you? 196 00:27:29,985 --> 00:27:33,277 I said it don't go there. But he don't listen, know what I mean? 197 00:27:33,277 --> 00:27:34,354 He's a knob. 198 00:27:34,354 --> 00:27:38,096 He kept pushing. And I kept telling him and then the fucking thing snapped. 199 00:27:38,096 --> 00:27:40,805 - A right knob. - About 30 quids worth. 200 00:27:40,805 --> 00:27:43,486 - He should get the boot. - I've been fucking saying that. 201 00:28:09,669 --> 00:28:12,186 - Hello, Rog. - Hey, Robin. 202 00:28:12,186 --> 00:28:14,235 - How are you? - Oh, I'm OK. 203 00:28:14,235 --> 00:28:16,523 - How are you? - Fucking knackered. 204 00:28:16,523 --> 00:28:17,777 Come on and have a drink. 205 00:28:20,661 --> 00:28:22,044 What can I get you? 206 00:28:22,901 --> 00:28:26,402 - Robin! - Fancy one of these? 207 00:28:27,481 --> 00:28:30,128 You're looking so well, isn't he, Roger? 208 00:28:30,128 --> 00:28:33,705 - Greatful clients sent me a couple of cases of that. - Oh, I've got you this. 209 00:28:33,705 --> 00:28:38,104 - You shouldn't have. - And I must say, it's bloddy nice. Here you are. 210 00:28:38,104 --> 00:28:41,850 - And you've put on a little bit of weight. - Do you think? - Yeah, it's good. 211 00:28:41,850 --> 00:28:44,071 - See what you think. - Thanks, cheers. 212 00:28:55,798 --> 00:28:57,988 Fucking... 213 00:29:03,697 --> 00:29:09,417 See how I trust my lovely Shropshire lad! You've got to call me now. 214 00:29:09,417 --> 00:29:11,290 Silly bastard! 215 00:29:21,858 --> 00:29:24,080 - Something about summer, isn't there? - Yeah. 216 00:29:24,080 --> 00:29:29,800 Gets the old sap rising. Ever get the feeling sometimes that you're missing out. 217 00:29:29,800 --> 00:29:34,482 - That the party is going on without you. - You don't feel that, do you? 218 00:29:35,610 --> 00:29:39,407 It's all a bit aimless, you know. Sort of chugging along. 219 00:29:39,407 --> 00:29:42,946 Something about the kids going to university. 220 00:29:43,884 --> 00:29:48,719 I feel a bit itchy in the foot department. I want to play the field again. 221 00:29:48,719 --> 00:29:52,277 Well, I've been playing the field since I was 15, it's not all it's cracked up to be. 222 00:29:54,760 --> 00:29:59,236 I need women. I just love them, you know? 223 00:29:59,236 --> 00:30:01,368 Well, you've got one. 224 00:30:02,640 --> 00:30:05,741 It's not the same though, is it? 225 00:30:24,566 --> 00:30:26,630 So what's your name then? 226 00:30:27,825 --> 00:30:29,494 Smithy. 227 00:30:29,494 --> 00:30:34,208 Smithy? I like that. 228 00:30:34,208 --> 00:30:36,350 Yeah? 229 00:30:37,607 --> 00:30:39,268 What's yours then? 230 00:30:40,247 --> 00:30:41,939 Mickey. 231 00:30:41,939 --> 00:30:44,014 Irish, are you? 232 00:30:44,898 --> 00:30:46,622 No. 233 00:30:50,143 --> 00:30:52,463 You said you live around here. 234 00:30:52,463 --> 00:30:54,454 Not far. 235 00:30:55,949 --> 00:30:59,698 - So is this your patch then? - Yeah, sort of. 236 00:31:00,306 --> 00:31:01,362 How about you? 237 00:31:01,362 --> 00:31:03,337 No. 238 00:31:05,449 --> 00:31:06,566 I'm from outside London. 239 00:31:06,566 --> 00:31:08,186 Oh, yeah? 240 00:31:09,186 --> 00:31:11,704 And where is that then? 241 00:31:11,704 --> 00:31:13,103 Sussex. 242 00:31:13,103 --> 00:31:18,758 Sussex, hey? Very nice, very nice. 243 00:31:20,183 --> 00:31:22,613 Whereabouts in Sussex? 244 00:31:26,400 --> 00:31:27,514 Nutley. 245 00:31:31,900 --> 00:31:35,557 Nutley? I ain't never heard of Nutley. 246 00:31:43,000 --> 00:31:45,080 - That's my mum. - Oh yeah? 247 00:31:45,280 --> 00:31:47,150 She died. 248 00:31:47,150 --> 00:31:50,075 Few months ago, of a heart attack,... 249 00:31:50,075 --> 00:31:52,251 ...she is out of the blue. 250 00:31:53,098 --> 00:31:55,014 I don't half miss her. 251 00:31:57,345 --> 00:32:02,061 - My mum died not so long ago. - Did she? 252 00:32:04,173 --> 00:32:05,979 What did she die of? 253 00:32:06,527 --> 00:32:08,855 She got run down. 254 00:32:08,855 --> 00:32:10,850 What? 255 00:32:10,850 --> 00:32:13,468 You mean depressed, like? 256 00:32:13,468 --> 00:32:16,184 No. By a mailvan. 257 00:32:17,846 --> 00:32:20,644 - You're kidding. - No, I'm not. 258 00:32:20,644 --> 00:32:23,694 They drive like fucking maniacs, those guys. 259 00:32:23,694 --> 00:32:25,168 That's terrible. 260 00:32:26,169 --> 00:32:29,830 - You know what? - What? 261 00:32:30,510 --> 00:32:32,962 She was posting a letter at the time. 262 00:32:33,469 --> 00:32:35,304 Christ, I'm... 263 00:32:36,887 --> 00:32:38,680 Yeah, it makes you think, don't it? 264 00:32:45,741 --> 00:32:52,560 - I envy you. You've got freedom, no ties. - But look at you, you've got a proper job. 265 00:32:52,560 --> 00:32:58,548 Big-time barrister and a criminal amount of money. Wife and kids. 266 00:32:58,548 --> 00:33:01,977 You're a proper grown up. I live in a state of perpetual adolescence. 267 00:33:01,977 --> 00:33:04,365 I'm an adolescent at heart. 268 00:33:04,365 --> 00:33:07,635 I still enjoy football, good wank. 269 00:33:07,635 --> 00:33:12,638 It was good, wasn't it? The school and that. 270 00:33:12,638 --> 00:33:15,896 Yeah, yes it was. 271 00:33:15,896 --> 00:33:18,981 Christ, I need a fuck! 272 00:33:22,009 --> 00:33:24,148 Hot, isn't it? 273 00:33:39,911 --> 00:33:42,473 Orphans in the storm, heh? 274 00:33:44,239 --> 00:33:46,302 Yeah. 275 00:33:59,938 --> 00:34:02,363 I like this one. Can we just... 276 00:34:03,461 --> 00:34:05,559 Can we have it up a bit? 277 00:34:08,436 --> 00:34:11,885 Yeah. Yeah OK. 278 00:34:20,893 --> 00:34:22,968 - Such a bloody nightmare. - It doesn't matter. 279 00:34:23,304 --> 00:34:27,197 - He was so late back! - Big recycling meeting about this filing business. 280 00:34:27,197 --> 00:34:29,510 - You just have to put your foot down! - I just couldn't leave. 281 00:34:29,510 --> 00:34:31,211 - Bloody council! - I'm sorry. 282 00:34:31,211 --> 00:34:34,894 - It doesn't matter, really. - I had a costume fitting and I was ready. 283 00:34:34,894 --> 00:34:38,492 - Why are you doing this? - Cos I hate fucking Pet Shop Boys! 284 00:34:39,160 --> 00:34:42,615 - Is Minty here? - I'm afraid she had to cry off. 285 00:34:42,615 --> 00:34:45,373 - Oh, no. - Well, she's practically dead with hay fever, so... 286 00:34:45,373 --> 00:34:48,634 - Let me get you a drink. - Have you been at the Botox? 287 00:34:48,634 --> 00:34:51,677 - No, I haven't! - Oh, I must say you're looking suspiciously fresh. 288 00:34:56,616 --> 00:34:58,271 Roger and Robin are in the garden. 289 00:34:59,118 --> 00:35:00,452 Robin? 290 00:35:01,004 --> 00:35:02,520 Yeah, I'm sure you've met. 291 00:35:02,520 --> 00:35:04,826 He's that old school friend og Roger's. 292 00:35:06,358 --> 00:35:08,139 - Oh, isn't he the.. - Writer. 293 00:35:08,139 --> 00:35:10,095 That's right. White? 294 00:35:10,095 --> 00:35:10,833 Yeah, please. 295 00:35:15,235 --> 00:35:17,056 Shut the fuck up! 296 00:35:22,225 --> 00:35:24,676 Won't mind a bit of piss, you said. 297 00:35:28,803 --> 00:35:31,684 How do you like it you filthy cocksucker? 298 00:35:32,551 --> 00:35:33,762 Huh? 299 00:35:33,762 --> 00:35:36,093 That's nice, is it? 300 00:35:36,750 --> 00:35:37,948 Huh? 301 00:35:37,948 --> 00:35:39,787 How nice is that? 302 00:35:48,643 --> 00:35:50,645 You pathetic little shit! 303 00:35:57,417 --> 00:35:59,925 How proud would Mummy be now, hey? 304 00:37:34,580 --> 00:37:37,400 - I'm doing Howards End. - Very nice, what are you playing? 305 00:37:37,400 --> 00:37:39,660 - Mrs Willcocks. - Oh, great! 306 00:37:39,660 --> 00:37:40,736 I'm afraid I don't know it. 307 00:37:40,736 --> 00:37:43,159 Oh, you must! Vanessa Redgrave played her in the movie. 308 00:37:43,159 --> 00:37:44,625 So, it's been done before, then. 309 00:37:44,625 --> 00:37:47,756 Everything's been done before. They only do things now that have been done before. 310 00:37:47,756 --> 00:37:50,283 - That seem to be the case. - It's never been done on television. 311 00:37:50,283 --> 00:37:52,567 - I think it has. - No, I'm sure it hasn't. 312 00:37:52,567 --> 00:37:54,421 I think you're right. In the '70s. 313 00:37:54,421 --> 00:37:58,018 - How would you know, you never watch TV. - I did in the '70s. 314 00:37:58,018 --> 00:38:01,406 - Who is doing it? - Well, Frank Winston has commissioned it. 315 00:38:01,406 --> 00:38:03,981 - Did he now?! - Do you know him? 316 00:38:03,981 --> 00:38:05,422 I had a meeting with him this morning as a matter a fact. 317 00:38:05,422 --> 00:38:07,257 Darling, isn't he? 318 00:38:07,257 --> 00:38:08,431 Top up? 319 00:38:08,431 --> 00:38:12,157 Something's always intrigued me about Howards End. 320 00:38:12,157 --> 00:38:14,224 It's such an intriguing novel. 321 00:38:14,224 --> 00:38:16,419 Whether or not it's got an apostrophe. 322 00:38:16,419 --> 00:38:19,127 Isn't it supposed to be the end of Howard, well the end of several Howards? 323 00:38:19,127 --> 00:38:20,930 Or is it just Howard's end? 324 00:38:21,797 --> 00:38:24,998 Anyway, I'm thrilled to bits. 325 00:40:10,175 --> 00:40:14,128 I'm sorry Belinda. I just have to pop something into little Albert. 326 00:40:14,128 --> 00:40:20,535 I've bought him the cutest little cap. He looks so adorable. 327 00:41:33,731 --> 00:41:36,174 Hello, mate. 328 00:41:36,174 --> 00:41:37,227 Where are you off to, then? 329 00:41:38,215 --> 00:41:39,714 Excuse me. 330 00:41:44,673 --> 00:41:46,282 Come here! 331 00:42:02,096 --> 00:42:04,469 - Hello there, mate. - Sorry I'm late, Roger. 332 00:42:04,469 --> 00:42:06,511 Christ, you look fucked! 333 00:42:06,511 --> 00:42:07,937 Do I? 334 00:42:08,705 --> 00:42:10,245 You could do with a stiff one. 335 00:42:14,866 --> 00:42:16,037 Gotcha! 336 00:42:17,286 --> 00:42:20,391 Beinda and I met at Pilates. I showed her some photographs of little Albert. 337 00:42:20,391 --> 00:42:22,753 He is my grandson and we just hit off immediately. 338 00:42:22,753 --> 00:42:25,083 - She is lovely, isn't she? - Yes, she is. 339 00:42:25,083 --> 00:42:26,967 - Are you married? - No, I'm gay. 340 00:42:26,967 --> 00:42:29,043 Oh, how nice! 341 00:42:29,043 --> 00:42:33,847 Have you got a.. what do they call it.. a civil partner? 342 00:42:33,847 --> 00:42:35,557 Not at the moment, no. 343 00:42:35,557 --> 00:42:36,622 Oh... 344 00:42:37,807 --> 00:42:39,292 Would you like a Pringle? 345 00:42:40,444 --> 00:42:42,391 Oh, my hubby at last! 346 00:42:42,994 --> 00:42:44,625 Sorry, darling. 347 00:42:45,657 --> 00:42:47,384 You don't know Robin, do you? 348 00:42:48,806 --> 00:42:50,688 No, we don't. 349 00:42:50,688 --> 00:42:52,764 Close your mouth, darling, you look like a carp. 350 00:42:52,764 --> 00:42:54,175 Robin and I were at school together. 351 00:42:54,175 --> 00:42:55,599 Pleased to meet you. 352 00:42:56,418 --> 00:42:57,906 God, what was that? 353 00:42:57,906 --> 00:42:58,963 What? 354 00:42:58,963 --> 00:43:01,965 It sounded like a scream or something. 355 00:43:01,965 --> 00:43:04,243 It was probably a fox being fucked. 356 00:44:07,571 --> 00:44:10,122 I've got your pen. 357 00:44:15,010 --> 00:44:16,723 Your Parker ballpoint. 358 00:44:18,568 --> 00:44:21,247 You dropped it in the library this afternoon. 359 00:44:23,130 --> 00:44:25,619 I found it. 360 00:44:25,619 --> 00:44:27,301 And I thought I'd bring it over. 361 00:44:39,925 --> 00:44:41,102 Can't I come in? 362 00:44:43,432 --> 00:44:44,573 Why? 363 00:44:46,909 --> 00:44:49,413 So I can give it to you. 364 00:44:49,413 --> 00:44:51,744 You can give it to me here. 365 00:44:55,230 --> 00:44:57,164 But I'd like to... 366 00:44:58,164 --> 00:44:59,662 What? 367 00:45:01,245 --> 00:45:03,185 ...come in. 368 00:45:03,185 --> 00:45:04,805 You can't. 369 00:45:06,576 --> 00:45:10,425 - Why not? - Because I don't want you to. 370 00:45:11,637 --> 00:45:14,099 - Why not? - Because I don't. 371 00:45:16,240 --> 00:45:19,031 You're not doing anything. 372 00:45:19,031 --> 00:45:20,668 How do you know? 373 00:45:20,668 --> 00:45:23,688 Look, you give me the pen or I'll shut the door. 374 00:45:26,869 --> 00:45:29,449 - Move. - I thought it might be nice... 375 00:45:29,449 --> 00:45:31,469 ...to have a chat. 376 00:45:31,469 --> 00:45:33,370 A chat? 377 00:45:33,370 --> 00:45:34,540 Yes. 378 00:45:36,155 --> 00:45:38,691 I don't want to have a chat. 379 00:45:38,691 --> 00:45:40,641 I don't know you. 380 00:45:40,641 --> 00:45:44,832 - You would if we had a chat. - Look, just shove off! 381 00:45:44,832 --> 00:45:46,935 Move your foot and piss off! 382 00:45:59,817 --> 00:46:04,731 No more games. Just get back home to Mummy and Daddy, OK? 383 00:46:05,087 --> 00:46:08,506 - They are out. - Go back and wait for them. 384 00:46:09,700 --> 00:46:11,800 Don't you want your pen? 385 00:46:22,885 --> 00:46:25,989 - What are you so worried about? - I'm worried I'm gonna belt you one if you don't get the fuck out. 386 00:46:29,378 --> 00:46:31,137 You wouldn't. 387 00:46:33,229 --> 00:46:35,320 Don't push it. 388 00:46:35,320 --> 00:46:37,529 I beg you. 389 00:46:41,794 --> 00:46:45,509 Why can't I stay for a minute? 390 00:46:45,509 --> 00:46:48,774 What's wrong with that? 391 00:46:51,817 --> 00:46:54,025 We've always seen each other in the library. 392 00:46:56,603 --> 00:46:59,552 What's the problem? 393 00:47:04,255 --> 00:47:08,691 I'm bored to death over there reading and I don't want to go to bed yet. 394 00:47:10,684 --> 00:47:12,542 I just... 395 00:47:12,542 --> 00:47:14,652 ...thought we could have a chat. 396 00:47:17,536 --> 00:47:21,516 Five minutes, that's all, then I'll go, I promise. 397 00:47:27,480 --> 00:47:30,505 You're doing history, aren't you? 398 00:47:32,213 --> 00:47:35,244 I'm doing history too. 399 00:47:37,114 --> 00:47:39,295 Amongst other things. 400 00:47:40,570 --> 00:47:42,745 Are you at college? 401 00:47:45,215 --> 00:47:47,609 What's your favourite period? 402 00:47:47,609 --> 00:47:49,943 I quite like Hitler. 403 00:47:50,958 --> 00:47:52,684 Not the bloke. 404 00:47:54,330 --> 00:47:58,629 But, you know, the Third Reich and all that. 405 00:47:58,629 --> 00:48:01,303 Is that it, then? 406 00:48:01,974 --> 00:48:03,708 What? 407 00:48:05,826 --> 00:48:07,474 Our chat. 408 00:48:07,474 --> 00:48:10,117 We'll probably find a few other things to talk about. 409 00:48:16,778 --> 00:48:19,171 You needn't have pushed so hard. 410 00:48:20,388 --> 00:48:22,468 Well, you put your foot in the door. 411 00:48:28,966 --> 00:48:31,568 Do you think I could have a glass of water? 412 00:48:35,388 --> 00:48:37,526 - Ah! - Your arse looks nice. 413 00:48:41,278 --> 00:48:42,453 Here we go. 414 00:48:42,453 --> 00:48:43,855 We're married! 415 00:48:45,171 --> 00:48:49,006 We are fucking married! 416 00:48:49,006 --> 00:48:50,541 Keep it down! 417 00:48:58,216 --> 00:48:59,864 Thanks. 418 00:49:12,332 --> 00:49:14,042 Thank you. 419 00:49:15,737 --> 00:49:17,214 Have you had a fire? 420 00:49:17,214 --> 00:49:18,233 Yeah. 421 00:49:18,233 --> 00:49:19,470 What happened? 422 00:49:20,427 --> 00:49:22,080 I had an accident. 423 00:49:23,929 --> 00:49:25,795 I left the toaster on. 424 00:49:26,495 --> 00:49:28,155 You should tell someone. 425 00:49:29,611 --> 00:49:30,873 I told you. 426 00:49:33,377 --> 00:49:36,041 It's a lousy neighbourhood, isn't it? 427 00:49:37,311 --> 00:49:39,154 This side of the street, it is. 428 00:49:41,027 --> 00:49:43,552 I don't like people around here too much, do you? 429 00:49:43,552 --> 00:49:46,123 I wouldn't know, I keep myself to myself. 430 00:49:47,407 --> 00:49:49,901 That's difficult to do, though, sometimes, isn't it? 431 00:49:54,998 --> 00:49:58,565 You haven't been here long, have you? 432 00:49:59,366 --> 00:50:01,399 No, I haven't. 433 00:50:01,399 --> 00:50:03,299 I don't know about you but I'm tired. Good night. 434 00:50:03,299 --> 00:50:05,341 Good night. 435 00:50:05,341 --> 00:50:06,759 It's not that late. 436 00:50:06,759 --> 00:50:08,406 You wanna be home for your mum and dad. 437 00:50:08,406 --> 00:50:09,791 They won't be back for ages. 438 00:50:10,537 --> 00:50:12,321 I wanna turn in. 439 00:50:12,321 --> 00:50:14,294 My foot hurts. 440 00:50:15,326 --> 00:50:17,823 I told you, you shouldn't have put it in the door. 441 00:50:18,722 --> 00:50:20,930 I'm Theo by the way. 442 00:50:20,930 --> 00:50:23,499 - Who are you? - Tim. Now fuck off! 443 00:50:23,499 --> 00:50:26,569 Do you think I could have another glass of water, please, Tim? 444 00:50:26,569 --> 00:50:28,335 He is 18 months. 445 00:50:28,335 --> 00:50:30,381 - Yes, you said. - Little Albert. 446 00:50:30,381 --> 00:50:33,427 I wasn't so sure about the "Albert" but it's starting to grow on me. 447 00:50:33,427 --> 00:50:35,136 Good job he wasn't called Ivy. 448 00:50:35,136 --> 00:50:38,587 He does make me laugh. I popped in earlier - I was telling Belinda - I... 449 00:50:38,587 --> 00:50:41,440 ...had to give him the cutest little cap. Like Andy Roddick wears. 450 00:50:41,440 --> 00:50:44,358 - Now, he IS cute. - And he was prancing around without his... 451 00:50:44,358 --> 00:50:47,884 He is so proud of his willy. 452 00:50:47,884 --> 00:50:50,429 I think it is a stage that boys go through. 453 00:50:50,429 --> 00:50:52,743 And it is surprisingly big, isn't it, Julian? 454 00:50:53,573 --> 00:50:56,861 And he climbed onto my lap and tried to push it into my button hole. 455 00:50:58,333 --> 00:51:01,405 - It can't be that big then. - Oh, they were very big buttons. 456 00:51:01,405 --> 00:51:03,748 And in the end I just couldn't resist and had to kiss it. 457 00:51:03,748 --> 00:51:05,810 Mmm, lovely! 458 00:51:06,653 --> 00:51:09,305 Why are you always by yourself? 459 00:51:09,305 --> 00:51:11,586 It's how I like it. 460 00:51:13,685 --> 00:51:15,637 Don't you have any friends? 461 00:51:16,234 --> 00:51:17,383 All the chat... 462 00:51:20,001 --> 00:51:21,694 All the rubbish. 463 00:51:22,456 --> 00:51:23,911 It needn't be like that. 464 00:51:25,867 --> 00:51:27,443 Yeah. 465 00:51:28,143 --> 00:51:29,085 Well... 466 00:51:29,887 --> 00:51:32,045 I've never mugged in. 467 00:51:36,845 --> 00:51:39,623 I've always been ever so slightly shunned. 468 00:51:41,464 --> 00:51:43,196 By my lot, ... 469 00:51:43,196 --> 00:51:44,993 ...your lot. 470 00:51:46,765 --> 00:51:48,642 Not quite up there. 471 00:51:50,720 --> 00:51:52,655 You get used to it out on a limb, ... 472 00:51:52,655 --> 00:51:54,536 ...not quite up there enough. 473 00:51:56,521 --> 00:51:58,486 We could be friends. 474 00:52:00,277 --> 00:52:01,678 No, we couldn't. 475 00:52:02,379 --> 00:52:04,266 Of course we could. 476 00:52:05,373 --> 00:52:07,260 You're, what, ... 477 00:52:07,922 --> 00:52:09,957 14? 478 00:52:11,247 --> 00:52:12,678 15? 479 00:52:12,678 --> 00:52:14,251 I'm coming up for 30. 480 00:52:15,044 --> 00:52:18,282 We don't have anything in common. We can naver be friends. 481 00:52:29,213 --> 00:52:31,396 You've seen me before, haven't you? 482 00:52:32,766 --> 00:52:34,223 You live up the road. 483 00:52:34,223 --> 00:52:36,488 I mean, you've noticed me. 484 00:52:40,226 --> 00:52:42,180 You've looked at me, haven't you? 485 00:52:44,390 --> 00:52:46,364 And in the library... 486 00:52:47,403 --> 00:52:51,533 You've looked at me like I've looked at you, that's all I'm saying. 487 00:52:51,533 --> 00:52:53,481 You'd better go. 488 00:52:58,887 --> 00:53:00,987 Can I have some lager, please? 489 00:53:00,987 --> 00:53:03,019 No. 490 00:53:03,970 --> 00:53:05,616 Go on... 491 00:53:05,616 --> 00:53:08,349 - Mom and Dad let me have a drop sometimes. - Then go home and have a drop! 492 00:53:11,760 --> 00:53:14,259 You are very quiet tonight, Julian. You all right? 493 00:53:14,259 --> 00:53:16,553 Poor bloke's knackered! Give him a break! 494 00:53:16,553 --> 00:53:18,362 I am pretty tired, actually. 495 00:53:18,362 --> 00:53:21,848 - Working late, were you? - He is always working late, aren't you darling? 496 00:53:21,848 --> 00:53:24,319 Oh, that's no good, all work and no play! 497 00:53:24,320 --> 00:53:27,050 - That's what I tell him. - You should let your hair down once in a while. 498 00:53:27,050 --> 00:53:28,988 Exactly! Do you know something, Robin, ... 499 00:53:28,988 --> 00:53:32,894 - I think you should take him in hand. - You don't need me to take you in hand, do you, Julian? 500 00:53:32,894 --> 00:53:35,130 That's enough. Enough, OK? 501 00:53:41,701 --> 00:53:44,121 I'm sorry, I really am pretty wiped out. 502 00:53:44,121 --> 00:53:46,425 - Darling, would you like us to go? - No. 503 00:53:48,996 --> 00:53:50,270 I'm sorry. 504 00:53:51,179 --> 00:53:52,549 No, please, don't. 505 00:53:52,549 --> 00:53:56,190 We all get a bit scratchty when the pressure is on. 506 00:53:56,190 --> 00:53:59,144 Another stiff one, eh? That should do the trick. 507 00:54:00,711 --> 00:54:02,783 Thank you. 508 00:54:27,914 --> 00:54:29,109 You got a light? 509 00:54:29,109 --> 00:54:30,439 Oh, yes. 510 00:54:40,279 --> 00:54:41,643 Sorry. 511 00:55:07,068 --> 00:55:09,117 Nice, innit? The moon. 512 00:55:10,111 --> 00:55:13,019 Oh yes, yes it is. 513 00:55:18,492 --> 00:55:20,976 - You been here long? - Not long, no. 514 00:55:20,976 --> 00:55:23,801 - What, live around here, do you? - No. 515 00:55:28,212 --> 00:55:30,046 Whereabouts then? 516 00:55:30,046 --> 00:55:32,901 - Out west. - Out west, eh? 517 00:55:32,901 --> 00:55:34,573 Yes. 518 00:55:38,078 --> 00:55:40,696 Very nice. 519 00:55:40,696 --> 00:55:42,575 Yes, it is. 520 00:55:44,948 --> 00:55:47,456 So how did you get in here then, on a bus? 521 00:55:47,943 --> 00:55:49,683 I drove. 522 00:55:49,683 --> 00:55:51,981 Oh yeah? What car you got? 523 00:55:51,981 --> 00:55:55,354 - Very inquisitive, aren't you? - Bother you, does it? 524 00:55:57,892 --> 00:56:00,164 No. No. 525 00:56:05,669 --> 00:56:07,643 That's allright then. 526 00:56:09,177 --> 00:56:12,669 It's an Audi. 527 00:56:14,419 --> 00:56:20,797 An Audi, eh? One of them big fuckers or like one of them little hairdresser type? 528 00:56:20,797 --> 00:56:22,658 A4 estate. 529 00:56:22,658 --> 00:56:24,322 You've got a family then? 530 00:56:24,322 --> 00:56:25,954 No. 531 00:56:29,339 --> 00:56:31,020 It makes you wonder doesn't it? 532 00:56:32,862 --> 00:56:35,985 Why that star is next to that one? 533 00:56:37,369 --> 00:56:39,107 That one is next to that? 534 00:56:40,033 --> 00:56:42,082 I suppose it does. 535 00:56:42,250 --> 00:56:43,865 Do you know what I think? 536 00:56:43,865 --> 00:56:44,986 No. 537 00:56:44,986 --> 00:56:47,046 I think it means fuck all! 538 00:56:59,706 --> 00:57:01,453 It's bleeding hot, innit? 539 00:57:04,613 --> 00:57:06,166 Yes, it is. 540 00:57:12,459 --> 00:57:15,086 I wouldn't half like to see your A4 estate. 541 00:57:15,714 --> 00:57:17,924 - Would you? - Oh, yeah! 542 00:57:17,924 --> 00:57:19,774 I love a big motor. 543 00:57:22,542 --> 00:57:24,352 Mickey. 544 00:57:24,210 --> 00:57:25,688 Joe. 545 00:57:26,363 --> 00:57:27,923 Hello, Joe. 546 00:57:31,470 --> 00:57:33,010 What was that? 547 00:57:33,010 --> 00:57:34,096 It was over there. 548 00:57:35,254 --> 00:57:36,478 Joe! 549 00:57:47,855 --> 00:57:49,893 Fuck! 550 00:58:17,089 --> 00:58:19,060 Help me. 551 00:58:19,060 --> 00:58:30,559 Help me. 552 00:58:31,289 --> 00:58:33,408 Alfie, innit? 553 00:58:40,416 --> 00:58:42,167 Help me. 554 00:58:43,137 --> 00:58:45,375 Is this yours, Alfie? 555 00:58:46,035 --> 00:58:47,755 Please, help me. 556 00:58:50,033 --> 00:58:52,199 That's a little diamond, innit? 557 00:58:53,023 --> 00:58:54,710 What's this next to it? 558 00:58:55,647 --> 00:58:57,806 Looks like a sapphire to me. 559 00:58:58,883 --> 00:59:00,234 What do you reckon, Alfie? 560 00:59:01,334 --> 00:59:02,887 Sapphire, is it? 561 00:59:06,796 --> 00:59:10,295 And it's not yours you say. 562 00:59:11,322 --> 00:59:13,021 Get help. 563 00:59:16,935 --> 00:59:18,566 Well, that is nice. 564 00:59:20,385 --> 00:59:22,682 Very nice indeed. 565 00:59:28,146 --> 00:59:31,565 By the middle of 2010, we aim to cut our carbon emissions by at least... 566 00:59:31,565 --> 00:59:33,204 Darling, we really don't want to hear about Camden's carbon footprint. 567 00:59:33,204 --> 00:59:34,497 ... by at least 20 per cent. 568 00:59:34,497 --> 00:59:35,697 Do we, Robin? 569 00:59:35,697 --> 00:59:38,193 - Julian? - Actually, I think it's rather interesting. 570 00:59:38,193 --> 00:59:39,406 See, darling, no one does. 571 01:02:03,675 --> 01:02:05,309 No, I've always got on with gay men. 572 01:02:05,309 --> 01:02:07,244 I have, really. 573 01:02:07,244 --> 01:02:10,472 They are so funny, and unthreatening. 574 01:02:10,472 --> 01:02:13,241 In fact we've got quite a few gay friends, haven't we Julian? 575 01:02:13,851 --> 01:02:15,758 I have never counted. 576 01:02:15,758 --> 01:02:18,481 But I have to admit, there is a part of me that's rather old-fashioned. 577 01:02:18,481 --> 01:02:22,762 I do love the idea of strong, protective man, battling out in the field, and then... 578 01:02:22,762 --> 01:02:25,982 ...returning home for some vigorous impregnation! 579 01:02:25,982 --> 01:02:29,567 - No dissention there, old chap! - Don't you think you should go outside? 580 01:02:29,567 --> 01:02:31,860 - Does anybody want me to go outside? - No, it's fine. 581 01:02:31,860 --> 01:02:34,642 But you wouldn't do that sort of thing, would you, Robin? 582 01:02:35,925 --> 01:02:38,770 I'm sorry, I don't know what you are talking about. 583 01:02:38,770 --> 01:02:42,228 - Well, you know, having it away in bushes. - Marion! 584 01:02:42,228 --> 01:02:44,105 It does seem rather irresponsible. 585 01:02:44,105 --> 01:02:45,596 It depends, doesn't it? 586 01:02:45,596 --> 01:02:49,356 I'm sure any of us would have it anywhere if you felt desperate about. 587 01:02:50,682 --> 01:02:52,011 Hmm? 588 01:02:52,011 --> 01:02:56,582 And, some of them, and I don't mean you, Robin, ... 589 01:02:56,582 --> 01:02:59,130 ...they do tend to push it in your face. 590 01:02:59,130 --> 01:03:00,247 You could say that. 591 01:03:00,247 --> 01:03:03,014 None of this sniffing around in the dark. It is a bit doggy like, isn't it? 592 01:03:03,014 --> 01:03:04,999 - And is it really necessary? - Marion! 593 01:03:04,999 --> 01:03:07,411 I mean, we accept you now, can't you behave like normal people? 594 01:03:07,411 --> 01:03:10,895 - I think you've made your point. - Perhaps we enjoy sniffing around in dark places. 595 01:03:10,895 --> 01:03:14,316 Perhaps we find this acceptance you refer to is slightly boring. 596 01:03:15,441 --> 01:03:19,197 Perhaps we miss that little jolt of excitement. 597 01:03:23,105 --> 01:03:25,297 What do you think, Julian? 598 01:03:25,297 --> 01:03:28,931 I think we can all do with a little bit of excitement in our lives. 599 01:03:28,931 --> 01:03:31,588 So I suppose I'd have to agree. 600 01:03:31,588 --> 01:03:33,221 Really? 601 01:03:33,221 --> 01:03:36,097 There's so much for you lot with all that... 602 01:03:36,097 --> 01:03:40,326 ...clubs and things and cottages and black rooms. 603 01:03:40,326 --> 01:03:41,728 Dark room. 604 01:03:41,728 --> 01:03:43,690 Do you go clubbing much? 605 01:03:43,690 --> 01:03:44,707 No, I don't. 606 01:03:44,707 --> 01:03:47,158 No, I don't suppose you do, considering. 607 01:03:48,731 --> 01:03:50,492 Considering what? 608 01:03:52,543 --> 01:03:56,051 That you haven't been too well, have you? 609 01:03:56,991 --> 01:03:59,969 I don't go clubbing any more probably for the same reason that you don't. 610 01:04:00,628 --> 01:04:02,638 We're past it. 611 01:04:02,638 --> 01:04:05,153 Anyway, how do we know that this... 612 01:04:05,758 --> 01:04:07,637 ...poor chap outside was... 613 01:04:07,637 --> 01:04:09,901 ...sniffing around as you say. 614 01:04:12,305 --> 01:04:14,042 He could have just been walking. 615 01:04:15,624 --> 01:04:17,554 And we don't even know that he is gay. 616 01:04:18,426 --> 01:04:20,031 In any case... 617 01:04:20,031 --> 01:04:23,729 ...even if he was sniffing around and fucking like a dog in the bushes, does it matter? 618 01:04:24,676 --> 01:04:29,477 He was in the most dreadful, appalling state. 619 01:04:29,477 --> 01:04:36,639 And no one, no one deserves to be treated like that. 620 01:04:39,587 --> 01:04:42,179 Have you seen me at night? 621 01:04:42,179 --> 01:04:45,797 Watching you? 622 01:04:47,021 --> 01:04:48,940 I kneel by the window. 623 01:04:49,925 --> 01:04:51,487 With a fag. 624 01:04:51,487 --> 01:04:53,382 Haven't you noticed? 625 01:04:57,043 --> 01:04:59,631 When your curtains are open... 626 01:05:01,803 --> 01:05:03,668 ...I watch you. 627 01:05:09,402 --> 01:05:11,350 I watch you and I wank. 628 01:05:16,789 --> 01:05:18,716 You watch me... 629 01:05:20,544 --> 01:05:22,486 ...and you wank... 630 01:05:25,987 --> 01:05:27,677 ...with a fag. 631 01:05:28,859 --> 01:05:30,701 Why? 632 01:05:31,971 --> 01:05:33,637 Isn't it obvious? 633 01:05:34,983 --> 01:05:36,923 I mean... 634 01:05:38,845 --> 01:05:41,337 ...why have you got a fag? 635 01:05:43,430 --> 01:05:45,155 I always smoke when I wank. 636 01:05:51,606 --> 01:05:53,937 You're not angry, are you? 637 01:05:58,123 --> 01:05:59,991 It's not funny! 638 01:05:59,991 --> 01:06:01,488 No. 639 01:06:02,557 --> 01:06:04,669 No, I know it's not. 640 01:06:05,867 --> 01:06:07,703 It's OK. 641 01:06:12,458 --> 01:06:14,256 Really. 642 01:06:14,256 --> 01:06:18,724 There's a man opposite us lives in that council block - ghastly place. 643 01:06:18,724 --> 01:06:19,558 Here we go. 644 01:06:19,558 --> 01:06:21,515 What do you mean "here we go"? 645 01:06:22,117 --> 01:06:24,471 Young man... 646 01:06:24,471 --> 01:06:29,020 Not unatractive, but something about him. 647 01:06:29,020 --> 01:06:30,579 Simply because he is a quiet type? 648 01:06:30,579 --> 01:06:31,989 - Have you ever spoken to him? - No. 649 01:06:31,989 --> 01:06:34,279 - Well, there we are then. - I haven't spoken to lots of people by us. 650 01:06:34,279 --> 01:06:35,881 You have no idea what he is like! 651 01:06:40,147 --> 01:06:43,089 - They do say... - Ahh, they! 652 01:06:43,089 --> 01:06:46,044 ...that he has been inside... 653 01:06:46,044 --> 01:06:49,593 - ...for interfering with youngsters. - That's a rumour. 654 01:06:49,593 --> 01:06:52,838 - You smoked the whole pack? - Who the fuck cares? 655 01:06:53,087 --> 01:06:55,238 Wouldn't he be on a list or something? 656 01:06:55,238 --> 01:06:56,857 These things aren't foolproof! 657 01:06:56,857 --> 01:06:58,289 Have you ever seen him with any youngsters? 658 01:06:58,289 --> 01:07:01,217 Of course I haven't! 659 01:07:01,217 --> 01:07:03,405 I'm far too busy. 660 01:07:03,405 --> 01:07:05,414 People are... 661 01:07:06,679 --> 01:07:08,784 ...they are scared being different. 662 01:07:10,886 --> 01:07:14,578 You are not gonna understand that. 663 01:07:18,924 --> 01:07:21,274 It takes a lot of courage. 664 01:07:21,274 --> 01:07:24,295 But... 665 01:07:27,260 --> 01:07:29,890 ...if you can be what you are... 666 01:07:31,446 --> 01:07:33,569 ...not what you think you should be... 667 01:07:35,433 --> 01:07:37,799 ...you'll be happy enough... 668 01:07:40,075 --> 01:07:42,547 ...and understand yourself... 669 01:07:43,565 --> 01:07:46,410 ...and you can face anything. 670 01:07:52,202 --> 01:07:54,414 If you get sad... 671 01:07:56,589 --> 01:07:58,850 ...your luck goes. 672 01:08:05,566 --> 01:08:07,695 I've seen you. 673 01:08:11,366 --> 01:08:14,935 I've seen you lots. 674 01:08:16,847 --> 01:08:20,110 But it's no good. 675 01:08:23,328 --> 01:08:25,870 You've got to go. 676 01:08:32,473 --> 01:08:36,467 You've... 677 01:08:36,467 --> 01:08:38,833 You've got to go. 678 01:08:43,938 --> 01:08:46,625 Please, go. 679 01:08:55,701 --> 01:08:57,832 Please! 680 01:10:01,209 --> 01:10:04,005 I know for a fact that his flat was attacked. 681 01:10:04,005 --> 01:10:05,631 Poor chap. 682 01:10:05,631 --> 01:10:08,687 - Petrol bomb, through the window. - It's terrible. 683 01:10:08,687 --> 01:10:11,883 - Fortunately he was in so the flat didn't burn down. - Did he get hurt? 684 01:10:12,608 --> 01:10:13,954 I don't know. Probably the kids. 685 01:10:13,954 --> 01:10:17,277 Well, it was! And they did it because of what they heard. 686 01:10:17,277 --> 01:10:19,649 And they are fucking bigoted parents! 687 01:11:18,953 --> 01:11:21,518 - I want to go. - Nat. 688 01:11:22,584 --> 01:11:25,079 - I want to see how my baby is. - He'll be fine. 689 01:11:25,079 --> 01:11:27,051 - I don't like leaving him. - We've done it before. 690 01:11:27,051 --> 01:11:29,786 I want to go! 691 01:11:58,299 --> 01:12:00,527 I really find your complacency quite unbelievable. 692 01:12:00,527 --> 01:12:03,804 Just because he is keeping himself to himself doesn't mean there's anything sinister going on. 693 01:12:03,804 --> 01:12:08,552 Those stories don't come out of just thin air, there must be some reason for them. 694 01:12:09,305 --> 01:12:11,664 Well, imagine if they're true, hm? 695 01:12:12,831 --> 01:12:15,379 What if he started interfering with Theo? 696 01:12:18,747 --> 01:12:19,979 Sorry. 697 01:12:19,979 --> 01:12:20,957 Hang on. 698 01:12:25,116 --> 01:12:26,357 Sorry. 699 01:12:27,415 --> 01:12:28,461 OK. 700 01:12:28,461 --> 01:12:29,319 Try again. 701 01:12:30,647 --> 01:12:32,202 Slowly. 702 01:12:33,638 --> 01:12:35,436 Slowly. Yeah. 703 01:12:35,436 --> 01:12:36,458 Slowly. 704 01:12:36,458 --> 01:12:39,176 Slowly. Yeah. 705 01:12:46,039 --> 01:12:47,972 Oh yeah! 706 01:12:58,669 --> 01:13:01,293 - You do understand, don't you? - Of course. 707 01:13:01,293 --> 01:13:08,108 Funny old night with all that nastiness over the road. And I just want to go and give him a big hug. 708 01:13:08,108 --> 01:13:11,858 - I'd love to see him again. - He is gorgeous, he is a bit moody, but... 709 01:13:11,858 --> 01:13:14,705 - How old is he now. - Nearly 15. 710 01:13:16,024 --> 01:13:18,672 What a lovely evening. 711 01:13:22,327 --> 01:13:24,459 Monkfish cheeks! 712 01:13:24,459 --> 01:13:26,427 You're a card! 713 01:14:43,969 --> 01:14:45,459 Thank you. 714 01:14:45,459 --> 01:14:47,142 Did you see anything? 715 01:14:48,491 --> 01:14:49,298 I'm sorry? 716 01:14:49,298 --> 01:14:51,901 Well you were obviously there for the long haul. 717 01:14:52,748 --> 01:14:55,461 - Where exactly? - So you must have seen something. 718 01:14:56,326 --> 01:14:57,721 I don't know what you are on about. 719 01:14:57,721 --> 01:14:59,360 You did, didn't you? 720 01:14:59,360 --> 01:15:00,692 Excuse me. 721 01:15:00,692 --> 01:15:02,760 Because if you did, you really should tell the police. 722 01:15:02,760 --> 01:15:04,727 I'm aware of my resonsibilities. 723 01:15:04,727 --> 01:15:06,210 I don't give a toss about your peccadilloes. 724 01:15:06,210 --> 01:15:09,808 You really have been somewhat tiresome tonight with your snide looks. 725 01:15:09,808 --> 01:15:13,150 But I do care that some poor bastard's had the shit beaten out of them. 726 01:15:13,150 --> 01:15:14,801 It's rather puerile, if you don't mind me saying. 727 01:15:14,801 --> 01:15:18,972 If you saw anything that could be remotely helpful in finding the bastards who did it... 728 01:15:18,972 --> 01:15:20,102 Everything OK? 729 01:15:20,102 --> 01:15:21,765 Yeah, fine, thanks. 730 01:15:21,765 --> 01:15:24,162 Then you have got to tell someone. 731 01:15:24,162 --> 01:15:26,540 Because next time Julian... 732 01:15:26,540 --> 01:15:29,132 ...it could be one of us. 733 01:15:31,093 --> 01:15:32,053 By the way... 734 01:15:35,151 --> 01:15:37,244 ...nice cock. 735 01:16:12,002 --> 01:16:14,068 Theo, darling! 736 01:16:47,873 --> 01:16:49,322 No. 737 01:16:53,541 --> 01:16:55,814 You've gotta go. 738 01:17:03,382 --> 01:17:04,360 This is such a mistake. 739 01:17:04,360 --> 01:17:06,182 First or second. 740 01:17:06,182 --> 01:17:08,850 There'll be a perfectly reasonable explanation. 741 01:17:12,468 --> 01:17:14,013 Which door? 742 01:17:14,013 --> 01:17:14,729 I don't know. 743 01:17:14,729 --> 01:17:16,280 Which door? 744 01:17:16,280 --> 01:17:18,247 I think this is the wrong floor. 745 01:17:18,247 --> 01:17:19,652 Oh for God's sake! 746 01:17:22,323 --> 01:17:24,030 You're not gonna say anything, are you? 747 01:17:24,030 --> 01:17:26,318 Of course not. 748 01:17:33,293 --> 01:17:38,418 Becaue if you did, that would really really fuck things up! 749 01:17:38,418 --> 01:17:39,879 Why would I? 750 01:17:39,879 --> 01:17:42,589 It's what I wanted. 751 01:17:47,022 --> 01:17:48,685 It's what I want. 752 01:17:54,051 --> 01:17:55,475 Who is that? 753 01:18:20,814 --> 01:18:22,668 - Where is he? - Sorry? 754 01:18:22,984 --> 01:18:24,338 - Theo? - Please. 755 01:18:24,338 --> 01:18:26,084 What is it? What's wrong? 756 01:18:27,467 --> 01:18:28,138 You are his parents. 757 01:18:28,138 --> 01:18:29,565 - Get out of there. - Why? 758 01:18:29,565 --> 01:18:31,004 Tim. 759 01:18:31,004 --> 01:18:32,124 Pleased to meet you. 760 01:18:32,124 --> 01:18:33,697 - Peter. - Hi. 761 01:18:33,697 --> 01:18:35,461 What the hell are you doing? 762 01:18:35,461 --> 01:18:38,009 - Get out for Christ's sake! - Mum, what? 763 01:18:38,009 --> 01:18:39,905 What are you doing here? 764 01:18:39,905 --> 01:18:41,114 What's wrong with you? 765 01:18:41,114 --> 01:18:43,711 If you don't tell me what's going on I am going to call the police. 766 01:18:43,711 --> 01:18:45,006 The police? 767 01:18:45,006 --> 01:18:49,340 If he has laid one finger on you... 768 01:18:49,340 --> 01:18:52,598 - If you have touched my son! - Nat, please. 769 01:18:52,598 --> 01:18:56,597 What do you mean Nat please? He is 14! 770 01:18:56,597 --> 01:18:57,174 Mum! 771 01:18:57,174 --> 01:18:58,546 Well, have you? 772 01:18:59,584 --> 01:19:01,309 Have you touched him? 773 01:19:01,309 --> 01:19:04,025 - Have you touched him? - Dad, tell her! 774 01:19:04,025 --> 01:19:05,085 Nat! 775 01:19:05,265 --> 01:19:07,502 No I haven't. Why would I touch him? 776 01:19:10,067 --> 01:19:12,343 - You're half naked. - It's very hot! 777 01:19:12,343 --> 01:19:14,084 Oh, will you shut up! 778 01:19:14,084 --> 01:19:16,924 Tell me. Theo. 779 01:19:18,013 --> 01:19:19,726 Why are you here? 780 01:19:20,829 --> 01:19:22,477 - To give him this. - What? 781 01:19:22,477 --> 01:19:26,346 I picked it up by mistake this afternoon in the library and found it in my things. 782 01:19:27,412 --> 01:19:28,892 How do you know it's his? 783 01:19:28,892 --> 01:19:33,231 Because I've seen him using it. It is quite distinctive, black and gold you see. 784 01:19:34,085 --> 01:19:36,812 You mean you see each other in the library. 785 01:19:36,812 --> 01:19:39,140 Sometimes in the history section... 786 01:19:39,140 --> 01:19:41,062 ...I see lots of people. What's the problem? 787 01:19:41,062 --> 01:19:42,305 I told you there'd be an explanation. 788 01:19:42,305 --> 01:19:43,918 Yes, so I thought I'd bring it over. 789 01:19:43,918 --> 01:19:47,188 - At midnight? - I couldn't sleep, and I could see his light on, so I thought, "Why not?" 790 01:19:47,188 --> 01:19:51,843 Darling, you didn't have to get into his flat to give it to him. 791 01:19:51,843 --> 01:19:54,661 - It's very nice of him, very thoughtful. - Yeah. 792 01:19:54,661 --> 01:19:56,223 Most lads would've nicked it. 793 01:19:58,723 --> 01:20:00,838 So why do you still got it? 794 01:20:02,005 --> 01:20:04,106 - There you go. - Thanks. 795 01:20:04,106 --> 01:20:05,117 Right. 796 01:20:05,117 --> 01:20:06,198 Let's go. 797 01:20:08,997 --> 01:20:13,625 You've been smoking, and alcohol. You stink of alcohol. 798 01:20:13,625 --> 01:20:16,332 - So do you. - Don't you dare speak to me like that! 799 01:20:16,332 --> 01:20:20,898 Have you been feeding my son alcohol and cigarettes? 800 01:20:20,898 --> 01:20:22,427 - Feeding him? - Nat, come on! 801 01:20:22,427 --> 01:20:23,730 - Well, have you? - Mum! 802 01:20:24,540 --> 01:20:26,927 Well, say something, why don't you? 803 01:20:26,927 --> 01:20:28,016 Let's go home. 804 01:20:31,342 --> 01:20:33,887 I know you've been up to something. 805 01:20:33,887 --> 01:20:35,536 Nothing has happened. 806 01:20:36,994 --> 01:20:40,597 - I can smell it. - Dad tell her nothing has happened. 807 01:20:40,597 --> 01:20:42,359 - Come on Nat! - Get off me! 808 01:20:42,359 --> 01:20:43,342 Great! 809 01:20:43,757 --> 01:20:45,535 Just great! 810 01:20:47,000 --> 01:20:48,815 Can I put something on then? 811 01:20:48,815 --> 01:20:56,044 If you so much as look at my boy again... 812 01:20:59,360 --> 01:21:00,606 Sorry. 813 01:21:00,606 --> 01:21:02,521 Sorry about all this. 814 01:21:14,088 --> 01:21:17,088 Hate Mob Slays Gay. 815 01:22:15,605 --> 01:22:17,458 Fuck. 816 01:22:30,294 --> 01:22:32,435 I have Mr. Cape on the line. 817 01:22:32,435 --> 01:22:33,606 Cape? 818 01:22:33,606 --> 01:22:35,416 Robin Cape. 819 01:22:36,956 --> 01:22:38,351 Did he say what it was about? 820 01:22:38,352 --> 01:22:41,400 Only that it was very important and he should speak with you. 821 01:22:51,114 --> 01:22:52,890 - Julian. - What do you want? 822 01:22:52,890 --> 01:22:54,179 - Have you called the police yet? - Now listen to me. 823 01:22:54,179 --> 01:22:55,551 He is dead. 824 01:22:55,551 --> 01:22:57,631 He died in the night. 825 01:22:57,631 --> 01:23:01,833 So unrecognisable that the police said that he had to be identified by his fingerprints. 826 01:23:02,556 --> 01:23:04,052 I thought you should know. 827 01:23:54,186 --> 01:23:55,549 Hot, innit? 828 01:23:59,153 --> 01:24:00,970 Live around here, do you? 829 01:24:02,993 --> 01:24:04,780 It's not bad I must say. 830 01:24:04,780 --> 01:24:06,878 Nice view. 831 01:24:06,878 --> 01:24:08,274 Fresh air. 832 01:24:09,696 --> 01:24:10,932 So... 833 01:24:10,932 --> 01:24:13,502 - Where do you live then? - Not around here. 834 01:24:13,502 --> 01:24:15,524 You have got a tongue then? 835 01:24:17,127 --> 01:24:18,885 You see all sorts up here. 836 01:24:18,885 --> 01:24:20,444 Walking their dogs... 837 01:24:20,444 --> 01:24:21,735 ...flying their kites... 838 01:24:21,735 --> 01:24:23,104 ...pulling up the nettles. 839 01:24:24,442 --> 01:24:26,687 I saw George Michael up here the other day. 840 01:24:26,687 --> 01:24:27,794 Did you? 841 01:24:27,794 --> 01:24:28,820 Yeah. 842 01:24:29,837 --> 01:24:31,458 He has got a place around here. 843 01:24:33,841 --> 01:24:35,242 What's your name? 844 01:24:38,042 --> 01:24:39,474 Alf. 845 01:24:40,601 --> 01:24:41,785 Alf. 846 01:24:41,785 --> 01:24:43,323 I like that. 847 01:24:44,068 --> 01:24:45,939 Merv. 848 01:24:47,345 --> 01:24:49,745 Pleased to meet you Alfie. 849 01:24:51,251 --> 01:24:53,603 It's very smart, where did you get that? 850 01:24:54,760 --> 01:24:56,918 From an admirer. 851 01:24:56,918 --> 01:24:58,623 Must have thought a lot of you. 852 01:25:00,532 --> 01:25:02,171 Yeah, he did. 853 01:25:04,681 --> 01:25:06,412 I can see why. 854 01:25:54,039 --> 01:25:55,881 Hello, Alfie. 855 01:26:02,441 --> 01:26:03,723 You know something? 856 01:26:04,547 --> 01:26:07,068 I think you're pretty new at this. 857 01:26:07,068 --> 01:26:09,144 I think I'm gonna have to teach you. 858 01:26:11,533 --> 01:26:12,952 Teach me a lesson? 859 01:26:12,952 --> 01:26:16,053 Oh yeah, I'd enjoy that. 860 01:26:22,568 --> 01:26:23,642 Try again. 861 01:26:47,059 --> 01:26:49,018 - Danny? - Yes, miss? 862 01:26:51,380 --> 01:26:55,948 - If there is ever anything you want to tell me? - What should I want to tell you, miss? 863 01:26:57,486 --> 01:26:59,940 If there is anything bothering you? 864 01:27:00,640 --> 01:27:02,759 There's nothing bothering me, miss. 865 01:27:02,759 --> 01:27:06,045 - Or if there is anything on your mind. - There's nothing, miss. 866 01:27:07,914 --> 01:27:09,916 - If there is. - There isn't. 867 01:27:13,020 --> 01:27:15,803 Good. Good. 868 01:27:16,894 --> 01:27:20,180 - I'm here to help, you know. - Thanks, miss. 869 01:27:45,438 --> 01:27:47,204 What happened to you? 870 01:27:48,684 --> 01:27:51,005 I walked into a door. 871 01:27:51,005 --> 01:27:54,094 - On the heath. - I walked into a door on the heath. 872 01:27:58,088 --> 01:27:59,103 Sorry. 873 01:28:04,517 --> 01:28:06,650 Did you report it? 874 01:28:08,081 --> 01:28:10,786 What's to report. 875 01:28:13,690 --> 01:28:16,269 He shouldn't be allowed to get away with it. 876 01:28:16,973 --> 01:28:19,550 The police need to know what's going on. 877 01:28:25,927 --> 01:28:27,481 Does that hurt? 878 01:28:29,815 --> 01:28:31,351 No. 879 01:28:32,942 --> 01:28:35,728 We're not living in the Dark Ages any more. 880 01:28:36,488 --> 01:28:38,677 It's time these Neanderthals caught on. 881 01:28:40,914 --> 01:28:42,123 Yeah. 882 01:28:42,123 --> 01:28:44,078 Dead right, Doc. 883 01:28:44,078 --> 01:28:47,261 I mean, all I was doing was sniffing out a bit of knob. 884 01:28:49,063 --> 01:28:51,437 There's nothing wrong in that, is it? 885 01:28:53,490 --> 01:28:55,430 You know where I'm coming from? 886 01:29:03,448 --> 01:29:05,276 Look to the right. 887 01:29:05,950 --> 01:29:08,299 Left. 888 01:29:08,987 --> 01:29:10,493 Who knows doc... 889 01:29:10,493 --> 01:29:11,654 Up. 890 01:29:12,207 --> 01:29:15,193 One day we might bump into each other again. 891 01:29:15,193 --> 01:29:16,436 Down. 892 01:29:18,492 --> 01:29:20,891 And you wouldn't know what had hit you. 893 01:29:21,900 --> 01:29:23,784 Right. 894 01:29:25,124 --> 01:29:27,126 Left. 895 01:29:26,942 --> 01:29:28,612 You better watch you. 896 01:29:29,451 --> 01:29:30,317 Up. 897 01:29:30,799 --> 01:29:32,453 I'm a married man. 898 01:29:33,120 --> 01:29:34,628 Down. 899 01:29:35,643 --> 01:29:36,580 Oh yeah? 900 01:29:36,580 --> 01:29:38,642 We don't want my husband getting jealous. Do we? 901 01:29:43,125 --> 01:29:46,003 Oh no, we wouldn't want that, would we? 902 01:29:49,336 --> 01:29:51,274 If I could just... 903 01:29:55,503 --> 01:29:56,992 What's up? 904 01:30:10,873 --> 01:30:12,890 Hello? 905 01:30:15,328 --> 01:30:16,768 Gav? 906 01:30:18,612 --> 01:30:19,726 Are you allright? 907 01:30:23,540 --> 01:30:26,075 Did you take the ring back to the jewellery's today? 908 01:30:26,075 --> 01:30:28,484 The ring? 909 01:30:28,484 --> 01:30:29,857 Yeah, the ring. 910 01:30:30,564 --> 01:30:32,059 Did you? 911 01:30:32,059 --> 01:30:34,868 Yes, yes of course I did, yes. 912 01:30:36,350 --> 01:30:38,119 You did. 913 01:30:41,842 --> 01:30:43,734 There was no problem or anything? 914 01:30:43,734 --> 01:30:45,706 No. 915 01:30:45,706 --> 01:30:48,519 They said it'll be ready next week, why? 916 01:30:52,700 --> 01:30:59,086 You didn't drop it or lose it, because if you did I'd understand. 917 01:30:59,736 --> 01:31:01,232 I wouldn't mind. 918 01:31:01,704 --> 01:31:04,263 I could get another one made, I mean... 919 01:31:04,707 --> 01:31:06,388 ...it wouldn't be a problem. 920 01:31:06,490 --> 01:31:09,341 I told you, I took it into the jewellerys. 921 01:31:10,898 --> 01:31:14,281 Gavin, do you want to tell me what's going on? 922 01:31:16,353 --> 01:31:17,430 Gav? 923 01:31:18,681 --> 01:31:20,971 Gav, what is it? 924 01:31:22,698 --> 01:31:24,823 I'll see you later, OK? 925 01:31:38,084 --> 01:31:40,663 The 24 year old waiter, originally from Ludlow... 926 01:31:40,663 --> 01:31:44,072 ...was found last night on Clapham Common by a pensioner walking his dog. 927 01:31:44,072 --> 01:31:47,559 He was taken to hospital, but doctors were unable to save him. 928 01:31:47,559 --> 01:31:51,723 A police spokeswoman said it was one of the most vicious attacks they'd ever seen. 929 01:31:51,723 --> 01:31:55,565 And one more depressing statistic confirming the steady increase of... 930 01:33:28,588 --> 01:33:37,281 English subtitle by pinkfloyd. 68564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.