Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,881 --> 00:00:14,449
The principal said he was
gonna send for dad this time.
2
00:00:14,492 --> 00:00:17,017
Your father was busy,
and it may be just as well.
3
00:00:17,060 --> 00:00:18,192
I don't know
how he's gonna react
4
00:00:18,235 --> 00:00:19,845
to another schoolyard fight.
5
00:00:19,889 --> 00:00:21,630
- Well, I won.
- See you tomorrow, Timmy.
6
00:00:21,673 --> 00:00:22,892
See ya, Pat.
7
00:00:22,935 --> 00:00:24,067
I think your choice of friends
8
00:00:24,111 --> 00:00:25,503
has something
to do with this.
9
00:00:25,547 --> 00:00:27,766
If it wasn't for Pat,
I would have got whipped.
10
00:00:34,686 --> 00:00:36,601
Hey, Betty Getraer and Timmy.
11
00:00:40,910 --> 00:00:42,564
- Hi.
- Hi, Jon.
12
00:00:46,350 --> 00:00:47,917
Was Pat McGuire in the fight?
13
00:00:47,960 --> 00:00:50,137
Nah, Pat was in a different one
but he showed me
14
00:00:50,180 --> 00:00:52,835
how to throw a left jab
and a right cross.
15
00:00:52,878 --> 00:00:55,403
See? Pat's a pretty
good teacher, right?
16
00:00:59,668 --> 00:01:01,800
Come on, Pat. Hurry up.
17
00:01:11,114 --> 00:01:13,116
The principal said
to give this to you.
18
00:01:13,160 --> 00:01:15,249
Oh, brother, pretty soon
I'll have enough of these
19
00:01:15,292 --> 00:01:16,902
to wallpaper a room.
20
00:01:16,946 --> 00:01:18,295
This time it wasn't my fault.
21
00:01:18,339 --> 00:01:20,863
- Somebody else started it.
- I'll bet.
22
00:01:20,906 --> 00:01:22,604
Look at your jeans.
23
00:01:36,096 --> 00:01:37,836
I'll see you later.
24
00:01:55,158 --> 00:02:00,294
Airline tickets, $1,821.69.
25
00:02:00,337 --> 00:02:03,993
- Meals to date, approximately--
- Not approximately, Lois.
26
00:02:04,036 --> 00:02:06,604
We have a $100,000 budget,
I wanna know exactly
27
00:02:06,648 --> 00:02:08,171
where every penny goes.
28
00:02:08,215 --> 00:02:10,739
The only thing about this caper
that is approximate
29
00:02:10,782 --> 00:02:12,958
is the size of the take
when we pull it off.
30
00:02:14,743 --> 00:02:16,658
What do you got for cars?
31
00:02:16,701 --> 00:02:19,182
- I'm sorry, mom. Honest.
- I'm sure you are, honey.
32
00:02:19,226 --> 00:02:22,011
But that doesn't buy clothes,
and as hard as I have to work
33
00:02:22,054 --> 00:02:23,534
to keep you looking decent--
34
00:02:23,578 --> 00:02:25,014
Look out!
35
00:02:39,376 --> 00:02:41,683
Move, Kel, move.
Get going.
36
00:05:06,697 --> 00:05:10,135
It's okay, son.
Just lie still.
37
00:05:10,179 --> 00:05:13,661
- My mom. I want my mom!
- Okay, okay, take it easy.
38
00:05:13,704 --> 00:05:15,315
Don't fight me.
We'll take care of you.
39
00:05:15,358 --> 00:05:16,707
You may be hurt,
and you don't know it.
40
00:05:16,751 --> 00:05:19,144
Your mom's being taken
care of, alright?
41
00:05:19,188 --> 00:05:21,625
- I want my dad.
- Okay, we'll take care of it.
42
00:05:21,669 --> 00:05:25,890
- No, I'm okay. I'm okay.
43
00:05:25,934 --> 00:05:29,503
- I don't know.
44
00:05:29,546 --> 00:05:32,897
You said you wanted your dad.
Where does he work?
45
00:05:32,941 --> 00:05:36,205
Timmy's dad.
Where's Timmy's dad?
46
00:05:36,248 --> 00:05:39,643
- I want Timmy's dad.
47
00:05:39,687 --> 00:05:42,907
- I want Timmy's dad.
48
00:05:42,951 --> 00:05:44,996
[indistinct
police radio chatter]
49
00:05:54,658 --> 00:05:55,920
Crossing guard gave me
a license number
50
00:05:55,964 --> 00:05:57,879
for another car
that was involved.
51
00:05:57,922 --> 00:06:01,317
It was a black, late model
sedan. It left the scene.
52
00:06:01,361 --> 00:06:03,537
Must be a friend from school.
53
00:06:04,886 --> 00:06:06,409
Here you go.
54
00:06:39,050 --> 00:06:41,401
I thought you were headed
straight for the hotel.
55
00:06:41,444 --> 00:06:45,100
- We had a change of plans.
56
00:06:45,143 --> 00:06:48,451
What happened? Lightning struck
us, that's what happened.
57
00:06:48,495 --> 00:06:51,019
Shaw was not to blame.
It's past. Forget it.
58
00:06:51,062 --> 00:06:55,415
We're still on schedule. How
are you on drivers and budget?
59
00:06:55,458 --> 00:06:58,766
I've got six wheelmen lined up.
That's no problem.
60
00:06:58,809 --> 00:07:01,899
The problem is cars are running
a little higher than I figured.
61
00:07:01,943 --> 00:07:05,773
Your ceiling's 18,800. Any
overruns come out of your cut.
62
00:07:07,818 --> 00:07:09,472
I'll get 'em.
63
00:07:09,516 --> 00:07:11,953
Keep this thing here
under cover.
64
00:07:11,996 --> 00:07:13,824
We'll take your car
to the hotel.
65
00:07:13,868 --> 00:07:15,347
Shaw can bring it back.
66
00:07:30,450 --> 00:07:33,453
Okay, doc, I'll wait here.
67
00:07:33,496 --> 00:07:35,542
- That was the chief of surgery.
68
00:07:35,585 --> 00:07:37,195
He said the mother's in OR.
Head and chest.
69
00:07:37,239 --> 00:07:39,284
- Real bad.
70
00:07:39,328 --> 00:07:41,286
Well, for a kid that was sitting
in a suicide seat
71
00:07:41,330 --> 00:07:43,506
with no seat belt,
he lucked out.
72
00:07:43,550 --> 00:07:46,683
Why did he call for me? Did he
say? I've barely met the boy.
73
00:07:46,727 --> 00:07:48,337
Sarge, he's best friends
with Timmy
74
00:07:48,380 --> 00:07:49,817
and if you've ever listened
to your son
75
00:07:49,860 --> 00:07:51,993
you know you're the best cop
that ever took a breath.
76
00:07:52,036 --> 00:07:55,387
Oh, and, uh,
you don't agree, huh?
77
00:07:55,431 --> 00:07:57,999
- Doc just finished up.
78
00:07:58,042 --> 00:08:00,741
Well, outside of a bump
on the head and a bruise or two
79
00:08:00,784 --> 00:08:04,614
doc says he's fine.
He's one tough little customer.
80
00:08:04,658 --> 00:08:06,442
Yeah, that's his reputation.
81
00:08:17,409 --> 00:08:19,063
Pat?
82
00:08:19,107 --> 00:08:22,197
Timmy's told me a lot about you.
83
00:08:22,240 --> 00:08:25,417
Doctor says you're doing okay.
84
00:08:25,461 --> 00:08:27,507
- No.
85
00:08:29,117 --> 00:08:30,858
No, she's, uh, badly hurt.
86
00:08:30,901 --> 00:08:33,687
She needs good doctors,
and she's got 'em.
87
00:08:33,730 --> 00:08:35,558
She wouldn't be dead
if it wasn't for me.
88
00:08:35,602 --> 00:08:38,822
Hey, you asked to see me, right?
89
00:08:38,866 --> 00:08:42,565
Why, if you thought
I'd lie to you?
90
00:08:42,609 --> 00:08:45,002
- Your mother is not dead.
- Okay.
91
00:08:47,048 --> 00:08:50,007
Now, why did you wanna see me?
92
00:08:55,317 --> 00:08:58,189
Okay, let's try this for size,
hmm?
93
00:08:58,233 --> 00:09:00,278
Timmy says that
your parents are divorced.
94
00:09:00,322 --> 00:09:03,717
You and Timmy are friends.
Uh, you're in trouble.
95
00:09:03,760 --> 00:09:06,458
Timmy's father's a cop,
and he might be able to help.
96
00:09:06,502 --> 00:09:08,243
Is that close?
97
00:09:11,638 --> 00:09:15,076
Officer Baker says
you wanted to see your father.
98
00:09:15,119 --> 00:09:17,426
Look, I don't wanna talk
about it, okay?
99
00:09:17,469 --> 00:09:19,341
Fine, no problem.
100
00:09:19,384 --> 00:09:21,691
Anyhow, I don't know
where he is.
101
00:09:21,735 --> 00:09:24,955
- Somewhere in Las Vegas.
102
00:09:24,999 --> 00:09:28,437
- That's all I know.
- Well, that's a good start.
103
00:09:28,480 --> 00:09:30,744
Yeah? Well, don't say I told you
104
00:09:30,787 --> 00:09:33,355
'cause he probably
doesn't even care what happened.
105
00:09:33,398 --> 00:09:35,575
Look, he hates me,
and I hate him
106
00:09:35,618 --> 00:09:37,620
and I don't care
if he never shows up.
107
00:09:44,671 --> 00:09:47,630
Alright, um, why don't we go
see how your mother's doing?
108
00:09:47,674 --> 00:09:49,806
- Just leave me alone.
109
00:09:49,850 --> 00:09:52,287
In case I didn't tell you,
I also hate cops.
110
00:10:01,601 --> 00:10:04,473
Here's where the traffic light
junction boxes are located.
111
00:10:04,516 --> 00:10:06,606
I want the lights to turn red
and stay that way
112
00:10:06,649 --> 00:10:08,956
at precisely 4:29 p.m.
113
00:10:08,999 --> 00:10:12,873
One minute later, 4:30,
when the bank alarm goes off
114
00:10:12,916 --> 00:10:16,267
traffic at these intersections,
here, here, and here
115
00:10:16,311 --> 00:10:18,661
is gonna be fouled up
like Hogan's goat.
116
00:10:18,705 --> 00:10:21,272
I-I-I do e-electric.
117
00:10:21,316 --> 00:10:23,579
- I, I don't do t-t-t..
- Traffic.
118
00:10:23,623 --> 00:10:25,537
- Traffic.
- Don't worry about traffic.
119
00:10:25,581 --> 00:10:27,714
That's Zager's responsibility.
120
00:10:27,757 --> 00:10:30,673
Y-you told me that Zager
would be out of circulation
121
00:10:30,717 --> 00:10:31,718
by that time.
122
00:10:31,761 --> 00:10:33,415
He will be.
123
00:10:33,458 --> 00:10:36,113
But you give me
those red lights on cue
124
00:10:36,157 --> 00:10:39,595
I guarantee, by 4:30
125
00:10:39,639 --> 00:10:43,512
these intersections will be
knee-deep in wrecked cars.
126
00:10:43,555 --> 00:10:45,470
Okay.
127
00:10:45,514 --> 00:10:50,562
The b-bank alarm will be tricky
so I-I'll do that myself.
128
00:10:50,606 --> 00:10:54,566
Good. I feel better already.
What about the junction boxes?
129
00:10:54,610 --> 00:10:57,700
Well, I-I'll need, uh,
three guys I can count on
130
00:10:57,744 --> 00:11:01,486
and they won't come ch-ch-ch..
131
00:11:01,530 --> 00:11:03,140
- Cheap.
- Cheap.
132
00:11:03,184 --> 00:11:06,056
Well, don't forget.
I operate on a budget.
133
00:11:06,100 --> 00:11:09,669
Uh, three bills a day?
That too much?
134
00:11:11,671 --> 00:11:14,369
Get 'em.
Put 'em on the payroll.
135
00:11:14,412 --> 00:11:16,458
Bert?
136
00:11:16,501 --> 00:11:19,722
Maury Deems just came in.
Dixie's here.
137
00:11:19,766 --> 00:11:21,419
Put the map away.
138
00:11:24,248 --> 00:11:29,471
- You're in room 386, Mr. Deems.
- Thanks, duchess.
139
00:11:29,514 --> 00:11:33,214
Delbert, my man.
Hey, what happened?
140
00:11:33,257 --> 00:11:35,085
Hey, what did you do?
Buy your way out?
141
00:11:35,129 --> 00:11:38,219
I'm living proof that nowadays
they don't care who they parole.
142
00:11:38,262 --> 00:11:39,699
Yeah, how do you pay for this?
143
00:11:39,742 --> 00:11:41,744
Nobody makes this much
in a prison laundry.
144
00:11:41,788 --> 00:11:43,833
Enough for one bank job.
145
00:11:43,877 --> 00:11:45,530
I pulled a few
they'll never know about.
146
00:11:45,574 --> 00:11:48,490
Must've stashed quite a bankroll
the way you're spending.
147
00:11:48,533 --> 00:11:51,580
Not spending, Dixie.
Investing.
148
00:11:51,623 --> 00:11:55,540
Three months since I'm out, I've
made some very careful plans.
149
00:11:55,584 --> 00:11:58,674
So what's the caper?
150
00:11:58,718 --> 00:12:00,937
It's four bank robbers
in one room
151
00:12:00,981 --> 00:12:02,765
and you ask, "What's the caper?"
152
00:12:02,809 --> 00:12:04,245
Why do you say caper?
153
00:12:04,288 --> 00:12:06,247
Lois and I drove
over with Kelly Shaw
154
00:12:06,290 --> 00:12:09,206
to see Cecil Adino and do
a little business with Ken Zager
155
00:12:09,250 --> 00:12:12,644
and now I'm offering four
of my friends $1000 a day
156
00:12:12,688 --> 00:12:14,908
for the next few days
just to visit me.
157
00:12:14,951 --> 00:12:19,434
- Call my suite now and then.
158
00:12:19,477 --> 00:12:21,653
Drop in in case I need a favor.
159
00:12:21,697 --> 00:12:26,006
- See old friends, whatever.
160
00:12:26,049 --> 00:12:31,098
Bert, we all blow into town,
same day, same hotel.
161
00:12:31,141 --> 00:12:33,143
What about the cops?
162
00:12:33,187 --> 00:12:36,059
Lois, should the cops
worry them?
163
00:12:36,103 --> 00:12:38,583
Oh, I'm sure the police
will know we're here
164
00:12:38,627 --> 00:12:42,326
and I think that
at a given time one day soon
165
00:12:42,370 --> 00:12:44,589
every cop on this beat
will be down the street
166
00:12:44,633 --> 00:12:48,028
watching
the Harper National Bank.
167
00:12:48,071 --> 00:12:50,900
While you hit the real target
someplace else, right?
168
00:12:50,944 --> 00:12:55,513
You didn't hear me say that,
and you don't know anything.
169
00:12:55,557 --> 00:12:57,777
Listen, Dutton,
you freak me out.
170
00:12:59,691 --> 00:13:02,694
Lois will give you each 1000
now and on the final day
171
00:13:02,738 --> 00:13:04,784
an envelope
with the rest of your money.
172
00:13:04,827 --> 00:13:07,656
And you leave town,
free and clear.
173
00:13:14,228 --> 00:13:17,840
Somebody might've gotten the
license number of that sedan.
174
00:13:17,884 --> 00:13:19,886
Zager will cover that.
175
00:13:19,929 --> 00:13:24,020
Flexibility, Shaw,
is the secret of planning big.
176
00:13:24,064 --> 00:13:28,982
Uh, just a second, honey.
Timmy! How's Mrs. McGuire?
177
00:13:29,025 --> 00:13:30,810
Not good.
She's still in surgery.
178
00:13:30,853 --> 00:13:33,421
Just a second.
Uh, stay with the baby, Timmy.
179
00:13:33,464 --> 00:13:35,902
- I'll be right there.
- Okay, mom.
180
00:13:35,945 --> 00:13:39,253
- Playing tough.
181
00:13:39,296 --> 00:13:40,994
Look, I wanna get him
out of here
182
00:13:41,037 --> 00:13:42,865
till the welfare people
show up so--
183
00:13:42,909 --> 00:13:45,433
- Mm-hmm. Bring him home.
- I thought I'd take him out.
184
00:13:45,476 --> 00:13:47,087
Buy him a burger, eat with him.
185
00:13:47,130 --> 00:13:50,438
Honey, the oven is calling.
Bring him home. We'll feed him.
186
00:13:50,481 --> 00:13:54,442
Well, if that's alright, but..
Hello
187
00:14:02,929 --> 00:14:04,844
Okay, Pat,
do you wanna come with me?
188
00:14:07,759 --> 00:14:10,719
Hey, what do I have to do?
Put the cuffs on you?
189
00:14:10,762 --> 00:14:12,155
Ha!
190
00:14:19,249 --> 00:14:21,730
You don't have
to push me around.
191
00:14:36,527 --> 00:14:39,835
and she states that Mrs. McGuire
failed to make a proper stop
192
00:14:39,879 --> 00:14:41,750
and the evidence bears her out.
193
00:14:41,793 --> 00:14:44,013
Therefore, the guy
in the sedan was innocent.
194
00:14:44,057 --> 00:14:47,451
Yeah, he made himself guilty
of hit-and-run by driving away.
195
00:14:47,495 --> 00:14:51,760
A stolen car?
- 'Oh, yeah. Maybe. Yeah.'
196
00:14:51,803 --> 00:14:54,632
By the way, it's registered
to a Kenneth Zager.
197
00:14:54,676 --> 00:14:58,288
Phoenix NCIC has him dirty,
armed robbery, GTA
198
00:14:58,332 --> 00:15:01,291
and suspected driving
for several well-known hoods.
199
00:15:01,335 --> 00:15:03,250
Phoenix PD is trying
to track him down.
200
00:15:03,293 --> 00:15:05,078
Maybe we've stumbled
onto something here.
201
00:15:05,121 --> 00:15:06,818
- Yeah.
202
00:15:06,862 --> 00:15:10,822
I'd say it's a combination
of fear, shock, confusion..
203
00:15:10,866 --> 00:15:12,868
He-he's just trying
to act manly.
204
00:15:12,912 --> 00:15:15,740
Well, my department talked to
the school and to the neighbors.
205
00:15:15,784 --> 00:15:17,568
He has a reputation
for being a troublemaker.
206
00:15:17,612 --> 00:15:19,222
Oh! Oh, Officer Baker.
207
00:15:19,266 --> 00:15:21,398
Lauren Collier
from County Social Services.
208
00:15:21,442 --> 00:15:23,487
Why wasn't I informed
about this boy?
209
00:15:25,011 --> 00:15:27,578
Well, I made a call
from the hospital at 3:15.
210
00:15:27,622 --> 00:15:29,450
His pants are torn, doesn't have
a thing to wear, and--
211
00:15:29,493 --> 00:15:33,236
Hold it. I brought him home
for dinner, that is all.
212
00:15:33,280 --> 00:15:34,977
With whose permission
did you bring him home?
213
00:15:35,021 --> 00:15:39,112
Uh, Joe. Shouldn't we talk about
who's going to care for Pat?
214
00:15:39,155 --> 00:15:40,591
We are, of course.
215
00:15:40,635 --> 00:15:42,463
What about the relatives
and friends?
216
00:15:42,506 --> 00:15:44,595
What's your concern in this?
217
00:15:44,639 --> 00:15:46,771
Can't you answer
a simple question?
218
00:15:46,815 --> 00:15:50,036
I'm sorry.
I have a very heavy caseload.
219
00:15:50,079 --> 00:15:51,820
This one is very difficult.
220
00:15:51,863 --> 00:15:54,954
Apparently, the friends and
neighbors don't want the boy.
221
00:15:54,997 --> 00:15:56,694
The father's the only relative
we know of
222
00:15:56,738 --> 00:15:58,653
and we don't know where he is.
223
00:15:58,696 --> 00:16:01,177
Pat thinks
he's in Las Vegas.
224
00:16:01,221 --> 00:16:02,962
- Yeah.
225
00:16:03,005 --> 00:16:04,528
Uh, give me his name.
Can I use your phone?
226
00:16:04,572 --> 00:16:06,139
- Sure.
- I will use the phone.
227
00:16:06,182 --> 00:16:08,445
My department can ascertain
his whereabouts.
228
00:16:08,489 --> 00:16:10,317
Excuse me, I happen
to have a friend that works
229
00:16:10,360 --> 00:16:12,580
as an investigator
for the DA's office over there.
230
00:16:12,623 --> 00:16:14,234
Now, if you give me his name,
I can find out
231
00:16:14,277 --> 00:16:16,192
where the father is.
232
00:16:18,281 --> 00:16:20,936
Wilford Bill McGuire,
musician.
233
00:16:22,807 --> 00:16:24,200
Thank you.
234
00:16:25,419 --> 00:16:27,029
- Miss Collier.
235
00:16:27,073 --> 00:16:29,989
- He goes downtown.
236
00:16:30,032 --> 00:16:32,948
Perhaps in time,
he'll be placed in a home.
237
00:16:32,992 --> 00:16:35,037
- Betty.
238
00:16:35,081 --> 00:16:37,431
We're county-approved
as temporary foster parents.
239
00:16:37,474 --> 00:16:40,564
A lot of CHP families are,
just for cases like this.
240
00:16:40,608 --> 00:16:42,958
Honey, that was before the baby.
I didn't think you wanted to--
241
00:16:43,002 --> 00:16:45,482
But Pat's here, Joe,
and he needs somebody.
242
00:16:45,526 --> 00:16:47,267
Mostly, a man who cares.
243
00:16:49,051 --> 00:16:51,575
I could help you with
your homework if you want me to.
244
00:16:51,619 --> 00:16:53,882
I'm not going back to school.
245
00:16:53,925 --> 00:16:56,276
Hey, you gotta go back
to school.
246
00:16:56,319 --> 00:16:58,321
Yeah
247
00:16:58,365 --> 00:17:01,498
You shouldn't have to have
somebody make you go to school.
248
00:17:01,542 --> 00:17:03,457
Anyway, who's gonna play
third base?
249
00:17:05,285 --> 00:17:06,764
Ah, if your ears were burning
250
00:17:06,808 --> 00:17:08,766
it's 'cause we were talking
about you.
251
00:17:08,810 --> 00:17:11,073
About you staying here while
your mother's in the hospital.
252
00:17:11,117 --> 00:17:13,858
- Hey, neat.
- Whatever.
253
00:17:13,902 --> 00:17:17,123
Uh, Pat, uh, some other people
told us there were some
254
00:17:17,166 --> 00:17:19,690
passengers in that sedan that
was involved in the accident.
255
00:17:19,734 --> 00:17:23,172
That the, uh, driver
was in the front seat alone.
256
00:17:23,216 --> 00:17:25,827
Can you tell us anything
about them
257
00:17:30,310 --> 00:17:33,008
Look, we don't understand
why they ran away, Pat.
258
00:17:33,052 --> 00:17:35,184
We need your help.
259
00:17:35,228 --> 00:17:38,100
Well, maybe I saw the guy
that was driving.
260
00:17:38,144 --> 00:17:41,103
- Just a guy.
261
00:17:41,147 --> 00:17:43,584
Would you remember him
if you saw him again?
262
00:17:43,627 --> 00:17:45,020
Maybe.
263
00:17:49,416 --> 00:17:51,635
Look, how would you like
a ride in a police car?
264
00:17:51,679 --> 00:17:53,985
What are you gonna do?
Book me?
265
00:17:54,029 --> 00:17:56,292
No, I'm gonna take you
over to your apartment.
266
00:17:56,336 --> 00:17:58,773
Get your pajamas and things.
Come on.
267
00:17:58,816 --> 00:18:01,036
'
- Sure, come on.
268
00:18:05,432 --> 00:18:07,303
I do not want Ken Zager to know
269
00:18:07,347 --> 00:18:09,566
that the real target
is in the Diamond Mart.
270
00:18:09,610 --> 00:18:12,439
- Zager would want a bigger cut.
271
00:18:12,482 --> 00:18:14,441
More importantly,
he's gonna talk
272
00:18:14,484 --> 00:18:16,530
and I don't want him
to say too much.
273
00:18:16,573 --> 00:18:18,749
So he's not to know
about the Diamond Mart
274
00:18:18,793 --> 00:18:20,925
or the Marenca Brokerage firm.
275
00:18:20,969 --> 00:18:25,539
Bert, i-i-if you blow your way
into M-Marenca brokerage
276
00:18:25,582 --> 00:18:28,324
you're gonna s-set off
every silent alarm in the city.
277
00:18:28,368 --> 00:18:31,240
Precisely why I need the cops
tied up at the bank
278
00:18:31,284 --> 00:18:33,416
and traffic tied up in these
streets for ten minutes.
279
00:18:33,460 --> 00:18:37,638
W-w-well, give me, give me
two days in the Diamond Mart.
280
00:18:37,681 --> 00:18:39,683
- And I-I can j-j-j--
- Jemmy.
281
00:18:39,727 --> 00:18:42,686
- Jemmy the system.
- We haven't got the time.
282
00:18:42,730 --> 00:18:45,428
The bank's shipping out
$500,000 on Friday.
283
00:18:45,472 --> 00:18:48,301
It has to look as though
that money's what we're after.
284
00:18:48,344 --> 00:18:50,999
Lois has pinned down the time.
4:30 sharp.
285
00:18:51,042 --> 00:18:53,654
That's when you trip the bank
alarm and that's when we move.
286
00:18:53,697 --> 00:18:55,482
We have no choice.
287
00:18:55,525 --> 00:18:57,179
'When the stoplights go red'
288
00:18:57,223 --> 00:18:59,181
'Zager's drivers
will be in position.'
289
00:18:59,225 --> 00:19:01,879
'They'll cause accidents
at these four intersections.'
290
00:19:01,923 --> 00:19:03,316
When the cops at the bank try
291
00:19:03,359 --> 00:19:05,013
and respond
to the brokerage alarm
292
00:19:05,056 --> 00:19:07,146
they'll be trapped
in the square block area
293
00:19:07,189 --> 00:19:09,060
where the bank is located.
294
00:19:09,104 --> 00:19:12,325
How's it looking, Bert?
295
00:19:12,368 --> 00:19:16,329
H-hey, h-h-hey, Shaw does
some pretty good work.
296
00:19:16,372 --> 00:19:18,896
That was our old
cell block motto
297
00:19:18,940 --> 00:19:21,072
"Go to prison, learn a trade."
298
00:19:23,858 --> 00:19:26,382
They're not just rocks,
they're specimens.
299
00:19:26,426 --> 00:19:27,862
See, this one's a fossil.
300
00:19:27,905 --> 00:19:30,604
My dad says it might
be a million years old.
301
00:19:32,258 --> 00:19:33,520
What's the big idea?
302
00:19:33,563 --> 00:19:35,217
You wanna make somethin' of it?
303
00:19:35,261 --> 00:19:39,395
- Come on, let's get it on.
- Okay, wise guy.
304
00:19:39,439 --> 00:19:41,745
Hey, hey, hey,
hey, hey, hey.
305
00:19:41,789 --> 00:19:45,880
You wake the baby, you both
go over my knee. You got that?
306
00:19:45,923 --> 00:19:47,925
He spilled my whole collection
on the floor.
307
00:19:47,969 --> 00:19:49,666
- You rat fink!
- Alright, that's enough.
308
00:19:49,710 --> 00:19:52,408
That's enough. Look, I'm coming
back here in five minutes.
309
00:19:52,452 --> 00:19:55,106
I wanna see those rocks picked
up, put back in the containers
310
00:19:55,150 --> 00:19:58,980
and you both ready for bed
in silence. Now get with it.
311
00:20:05,987 --> 00:20:08,424
Were they like this
all afternoon?
312
00:20:08,468 --> 00:20:10,296
Mm-hmm, off and on.
313
00:20:12,298 --> 00:20:14,648
I wish you hadn't suggested
this arrangement.
314
00:20:17,477 --> 00:20:20,523
'
- A pair of cords.
315
00:20:20,567 --> 00:20:23,134
Did you move them?
316
00:20:23,178 --> 00:20:25,311
No, I haven't seen them.
Whose cords?
317
00:20:25,354 --> 00:20:28,227
Pat's.
I had them in the kitchen.
318
00:20:28,270 --> 00:20:30,968
Well, you know
I haven't been in the kitchen.
319
00:20:31,012 --> 00:20:32,709
Oh, right.
320
00:20:32,753 --> 00:20:35,321
Gee, somebody did the dishes.
I guess it was me.
321
00:20:35,364 --> 00:20:38,802
Look, if you want help
in the kitchen, say so.
322
00:20:38,846 --> 00:20:40,064
Joe!
323
00:20:40,108 --> 00:20:43,242
Oh! I'm sorry.
324
00:20:43,285 --> 00:20:45,592
That kid must be contagious.
325
00:20:45,635 --> 00:20:48,072
I really think I should call
Child Welfare in the morning--
326
00:20:48,116 --> 00:20:50,161
For one of the kids or both?
327
00:20:50,205 --> 00:20:51,902
Now, what's that
supposed to mean?
328
00:20:51,946 --> 00:20:53,687
Honey, I did suggest
this arrangement
329
00:20:53,730 --> 00:20:57,604
because Pat needs us
and Timmy needs you.
330
00:20:57,647 --> 00:21:00,955
And a lot more of you than
he's had in the last six months.
331
00:21:00,998 --> 00:21:04,088
Three schoolyard fights
in the past two weeks?
332
00:21:04,132 --> 00:21:05,960
And when it's mother who always
comes to straighten things out--
333
00:21:06,003 --> 00:21:09,311
I know, I know, it's not the
same as father. You're right.
334
00:21:09,355 --> 00:21:12,314
He idolizes you,
but if you're out of reach..
335
00:21:12,358 --> 00:21:14,360
I mean, Pat's a substitute.
336
00:21:14,403 --> 00:21:15,883
Timmy is acting more like Pat
337
00:21:15,926 --> 00:21:18,668
and it should be
the other way around.
338
00:21:18,712 --> 00:21:22,411
If you wanna know the truth,
I think Pat idolizes you too.
339
00:21:25,284 --> 00:21:27,547
What about you?
340
00:21:27,590 --> 00:21:29,810
- Mm-hmm.
341
00:21:29,853 --> 00:21:32,856
Mmm. Comme ci, comme ca.
342
00:21:50,613 --> 00:21:51,919
'Pat?'
343
00:21:54,225 --> 00:21:55,488
'Pat?'
344
00:21:57,185 --> 00:21:59,535
I'd like to talk to you
for a moment, if I may.
345
00:22:07,282 --> 00:22:10,503
I know something about you
that maybe you don't know.
346
00:22:10,546 --> 00:22:13,201
It wasn't Timmy you were
gonna fight just now.
347
00:22:13,244 --> 00:22:15,595
It was yourself.
348
00:22:15,638 --> 00:22:18,293
And I'd like you to try
something while you're here.
349
00:22:18,337 --> 00:22:20,295
I'm gonna help you.
350
00:22:20,339 --> 00:22:24,473
Try to start liking Pat McGuire.
351
00:22:24,517 --> 00:22:28,651
- Probably tomorrow.
352
00:22:28,695 --> 00:22:30,697
Maybe by then,
we will have found your dad.
353
00:22:30,740 --> 00:22:33,090
No, I told you
I don't want you to.
354
00:22:33,134 --> 00:22:35,049
Pat.
355
00:22:35,092 --> 00:22:38,531
You know, sometimes
fathers get so busy that, uh
356
00:22:38,574 --> 00:22:40,359
they don't pay enough attention.
357
00:22:40,402 --> 00:22:42,491
Sometimes they go away,
they forget to write
358
00:22:42,535 --> 00:22:44,058
they forget to call.
359
00:22:44,101 --> 00:22:45,625
Look, I told you he hates me.
360
00:22:45,668 --> 00:22:47,366
Now's he's gonna hate me
even worse.
361
00:22:47,409 --> 00:22:49,716
- Because..
362
00:22:53,720 --> 00:22:55,765
Uh, Mrs. Getraer is looking
for those pants.
363
00:22:55,809 --> 00:22:57,245
She'll mend that tear
in it for you.
364
00:22:57,288 --> 00:22:59,987
No, I told you
my mom will mend it.
365
00:23:00,030 --> 00:23:01,815
She said so.
366
00:23:06,515 --> 00:23:09,910
She knows I had a fight.
That's why it happened.
367
00:23:09,953 --> 00:23:13,870
She never even saw the car
because of me.
368
00:23:13,914 --> 00:23:15,481
Because I..
369
00:23:21,269 --> 00:23:23,402
You're not to blame.
370
00:23:23,445 --> 00:23:25,882
You are not to blame.
371
00:23:25,926 --> 00:23:27,623
'It's okay.'
372
00:23:31,497 --> 00:23:33,499
That's an Arizona plate.
373
00:23:33,542 --> 00:23:35,979
If it comes in for body work,
you call us, okay?
374
00:23:36,023 --> 00:23:37,328
At once.
375
00:23:37,372 --> 00:23:39,548
Now, if there's anything else
on the lot
376
00:23:39,592 --> 00:23:41,115
that, uh, appeals to you..
377
00:23:41,158 --> 00:23:44,423
I'll send my manager,
or my accountant.
378
00:23:44,466 --> 00:23:46,076
Or my broker.
379
00:23:49,515 --> 00:23:52,082
There's gonna be a little bit
of front
380
00:23:52,126 --> 00:23:54,476
Hey, I'll make a few calls. I'll
get the word out all over town.
381
00:23:54,520 --> 00:23:56,043
- Alright.
- Excuse me.
382
00:23:56,086 --> 00:23:58,349
Did I hear you say
felony hit
383
00:23:58,393 --> 00:24:00,003
Yeah, that means
a ten-year-old kid
384
00:24:00,047 --> 00:24:02,658
almost became an orphan.
Still may.
385
00:24:02,702 --> 00:24:06,183
Well, I might have seen that car
around where I live.
386
00:24:06,227 --> 00:24:09,317
Fifth and Ardmore.
Couple of miles.
387
00:25:17,777 --> 00:25:19,387
See anything?
388
00:25:47,937 --> 00:25:50,070
Well, only the five of us
know about your location
389
00:25:50,113 --> 00:25:53,247
but someone might have
seen that sedan.
390
00:25:53,290 --> 00:25:55,075
Get it out of there, Ken.
391
00:25:55,118 --> 00:25:56,990
And see if you can spot
those two cops.
392
00:25:57,033 --> 00:25:59,819
- Then go into your act.
- You got it.
393
00:25:59,862 --> 00:26:02,299
Be sure you're not seen leaving.
394
00:26:37,334 --> 00:26:39,772
Like looking for a needle
in a haystack.
395
00:28:04,073 --> 00:28:05,988
Left hand on your head.
396
00:28:15,911 --> 00:28:17,347
Yeah.
397
00:28:22,352 --> 00:28:24,659
Uh, where will you be,
Mr. McGuire?
398
00:28:24,703 --> 00:28:27,096
Yeah, alright, I have that.
399
00:28:27,140 --> 00:28:29,490
No, sir, you just wait
right where you are.
400
00:28:29,533 --> 00:28:32,885
Yeah, you do that.
Yeah, what's going on in there?
401
00:28:32,928 --> 00:28:36,018
Zager admits he was driving
when the car hit Mrs. McGuire.
402
00:28:36,062 --> 00:28:38,586
Says he has some hot information
and would like to make a deal.
403
00:28:38,629 --> 00:28:41,589
Okay, uh, Pat's father,
Bill McGuire
404
00:28:41,632 --> 00:28:44,766
your friend in Vegas found him.
Yours is the only name he had.
405
00:28:44,810 --> 00:28:47,334
Take a car and pick him
up at the airport.
406
00:28:47,377 --> 00:28:48,857
- Okay.
- Good.
407
00:28:52,469 --> 00:28:55,690
Look, can we deal or not?
408
00:28:55,734 --> 00:28:57,823
Number one,
the best I can do for you
409
00:28:57,866 --> 00:28:59,520
is write you up for cooperation.
410
00:28:59,563 --> 00:29:02,392
Number two, I don't buy blind.
411
00:29:04,699 --> 00:29:07,006
Alright.
412
00:29:07,049 --> 00:29:11,488
Delbert Dutton is holed up
at the Downtowner Hotel.
413
00:29:11,532 --> 00:29:13,752
Well, the local police
are aware of that.
414
00:29:13,795 --> 00:29:16,711
But what they're not aware
of is he's also got some buddies
415
00:29:16,755 --> 00:29:19,366
staying at the same hotel.
416
00:29:19,409 --> 00:29:23,065
Bank men with records
as long as your arm.
417
00:29:23,109 --> 00:29:26,460
Uh, Maury Deems..
418
00:29:26,503 --> 00:29:28,592
...Dixie Dale..
419
00:29:28,636 --> 00:29:30,812
'Those are the only names
I heard.'
420
00:29:30,856 --> 00:29:33,684
Oh, looks like they're gonna hit
one of the downtown banks.
421
00:29:35,599 --> 00:29:37,950
It's gonna be a big score.
422
00:29:39,865 --> 00:29:43,477
- I don't know.
423
00:29:46,045 --> 00:29:48,569
I swear. I don't know.
424
00:29:51,137 --> 00:29:52,834
So you tried to evade
arrest today
425
00:29:52,878 --> 00:29:55,576
because you knew you were up
for a felony hit
426
00:29:55,619 --> 00:29:56,751
Yeah.
427
00:29:56,795 --> 00:29:58,405
How did you know
it was a felony?
428
00:29:58,448 --> 00:30:00,668
- Dutton told me.
429
00:30:13,333 --> 00:30:14,943
You mean I can see my mom?
430
00:30:14,987 --> 00:30:17,293
Well, she's still asleep,
but the hospital says yes
431
00:30:17,337 --> 00:30:19,513
you can see her.
That's number one.
432
00:30:19,556 --> 00:30:22,690
Number two,
we found that big sedan
433
00:30:22,733 --> 00:30:24,344
but we have a problem.
434
00:30:24,387 --> 00:30:28,174
I think you might be able
to, uh, help us solve it.
435
00:30:28,217 --> 00:30:31,307
- Okay.
- And number three.
436
00:30:31,351 --> 00:30:34,049
We found your dad.
He's on his way over here.
437
00:30:34,093 --> 00:30:36,443
- No, I told you--
- Pat.
438
00:30:36,486 --> 00:30:39,402
Pat, I gave you my word.
439
00:30:39,446 --> 00:30:42,579
No one, not your father,
not your mother
440
00:30:42,623 --> 00:30:45,234
no one is gonna blame you
for that accident.
441
00:30:45,278 --> 00:30:48,020
Didn't I tell you
not to blame yourself, huh?
442
00:30:50,370 --> 00:30:54,069
That may be your father now.
You just hang tight here, champ.
443
00:30:54,113 --> 00:30:56,202
I'll bring him back here,
alright?
444
00:31:04,906 --> 00:31:07,691
Hi! Mr. McGuire?
445
00:31:07,735 --> 00:31:09,824
- Uh, Mrs. Getraer.
- Oh, it's so good to see you.
446
00:31:09,868 --> 00:31:11,043
Sergeant Getraer, Bill McGuire.
447
00:31:11,086 --> 00:31:12,914
How do you do?
Come on in.
448
00:31:12,958 --> 00:31:16,091
I heard what happened.
I got the first plane out.
449
00:31:16,135 --> 00:31:18,267
Well, I can imagine
how you feel.
450
00:31:21,923 --> 00:31:23,882
Well, tell him how you feel,
McGuire.
451
00:31:29,061 --> 00:31:31,193
The long and short of it
is he doesn't want the boy.
452
00:31:31,237 --> 00:31:34,414
No, that's not it. It's just,
what have I got to offer a son?
453
00:31:34,457 --> 00:31:38,897
Cheap hotel room? Some food
stamps Nothing.
454
00:31:38,940 --> 00:31:40,072
It's better
I don't even see him.
455
00:31:40,115 --> 00:31:41,638
I'd buy that.
456
00:31:41,682 --> 00:31:43,597
I mean, between you
for a father and nothing
457
00:31:43,640 --> 00:31:45,425
he'd be better off with nothing.
458
00:31:47,253 --> 00:31:49,646
Uh, Mr. McGuire, would you
like some coffee
459
00:31:49,690 --> 00:31:51,518
Uh, sure. Mr. McGuire.
460
00:31:55,783 --> 00:31:57,437
Did he say anything
about his wife?
461
00:31:57,480 --> 00:31:59,874
Ex-wife.
He could care less.
462
00:31:59,918 --> 00:32:03,182
Borrowed money to get here
on the first plane?
463
00:32:03,225 --> 00:32:05,488
Uh, I agree with you.
It doesn't wash.
464
00:32:05,532 --> 00:32:07,926
I really think he does care
about Pat but he can't admit it.
465
00:32:07,969 --> 00:32:09,275
I mean, I tried
to get him to admit it
466
00:32:09,318 --> 00:32:11,407
through insults,
threats, anything.
467
00:32:11,451 --> 00:32:13,932
Well, I think Pat wants him.
468
00:32:13,975 --> 00:32:16,325
Let's bring them both together
and see what happens.
469
00:32:20,547 --> 00:32:22,070
Pat?
470
00:32:23,463 --> 00:32:25,030
Pat?
471
00:32:41,350 --> 00:32:42,786
Here, take my motor.
472
00:32:42,830 --> 00:32:44,310
He may be going
to his mother's apartment.
473
00:32:44,353 --> 00:32:45,920
Stay in touch.
474
00:32:45,964 --> 00:32:47,356
In there, McGuire.
475
00:33:32,662 --> 00:33:34,012
Pat!
476
00:33:58,862 --> 00:34:02,605
No helmet, huh? Pat,
you about got yourself killed.
477
00:34:02,649 --> 00:34:05,478
I wanna see my mom.
478
00:34:05,521 --> 00:34:07,784
You're under arrest.
Grand theft moped.
479
00:34:07,828 --> 00:34:11,005
Look, I only borrowed it
from Timmy Getraer.
480
00:34:11,049 --> 00:34:13,268
Turn it around,
put it on the sidewalk
481
00:34:13,312 --> 00:34:16,054
and walk,
don't run to the hospital.
482
00:34:54,222 --> 00:34:56,094
I'm sorry, mom.
483
00:35:15,809 --> 00:35:18,246
Alright, sergeant.
That was a low blow, man.
484
00:35:18,290 --> 00:35:19,900
A cheap, dirty, low blow.
485
00:35:19,943 --> 00:35:21,510
You put me on the spot
with that kid.
486
00:35:21,554 --> 00:35:22,946
You had no right.
487
00:35:22,990 --> 00:35:24,513
That's the way it is, huh?
You're sure?
488
00:35:24,557 --> 00:35:26,646
Yeah, I have told you
and told you.
489
00:35:26,689 --> 00:35:28,996
Yeah
490
00:35:35,959 --> 00:35:37,613
Hey, she divorced me.
491
00:35:37,657 --> 00:35:40,660
It's none of my business.
I don't even belong here.
492
00:35:40,703 --> 00:35:43,228
- Then go.
- When I'm ready, pal.
493
00:35:48,320 --> 00:35:50,931
- Let's go.
494
00:35:50,974 --> 00:35:53,847
To the station house. We have a
hit-and-run suspect in custody.
495
00:35:53,890 --> 00:35:55,675
Pat's gonna try to identify him.
496
00:35:55,718 --> 00:35:58,939
He's what?
At a time like this?
497
00:35:58,982 --> 00:36:03,944
His mother's lying in there.
What kind of people are you?
498
00:36:03,987 --> 00:36:06,164
Don't you have any feelings
for the kid?
499
00:36:11,952 --> 00:36:14,302
I'm okay, dad.
500
00:36:14,346 --> 00:36:15,825
I can do it.
501
00:36:18,263 --> 00:36:20,830
Mr. McGuire, your son.
502
00:36:20,874 --> 00:36:23,485
Pat, your dad.
503
00:36:23,529 --> 00:36:25,966
Come on. We'll wait
for you downstairs.
504
00:36:57,693 --> 00:36:59,478
That's not the guy.
505
00:37:00,957 --> 00:37:02,307
Pat, this is important.
506
00:37:02,350 --> 00:37:05,397
- You gotta be sure.
- I am sure.
507
00:37:05,440 --> 00:37:07,747
Anyway, the guy who was
driving the car had red hair.
508
00:37:09,749 --> 00:37:11,925
Okay, uh, look, why don't
you take him across the hall?
509
00:37:11,968 --> 00:37:15,058
- Mm-hmm.
510
00:37:15,102 --> 00:37:17,452
You know, he lied himself
right into a felony rap.
511
00:37:17,496 --> 00:37:19,149
He's gotta be a decoy.
512
00:37:19,193 --> 00:37:21,282
I've got a paint comparison
from the lab.
513
00:37:21,326 --> 00:37:24,198
Zager said it was a bank.
It's probably not.
514
00:37:24,242 --> 00:37:26,766
Uh, certainly not in that area.
Foreign exchange.
515
00:37:26,809 --> 00:37:28,898
Uh, brokerage house..
516
00:37:28,942 --> 00:37:31,379
Uh, get me Hancock.
Robbery, LAPD.
517
00:37:31,423 --> 00:37:34,382
Samples of paint from the fender
on the sedan. It matches.
518
00:37:34,426 --> 00:37:36,515
Hey, sarge, LAPD
is running pretty thin.
519
00:37:36,558 --> 00:37:38,560
Now, we can get the jump on them
if you'll give me some people
520
00:37:38,604 --> 00:37:39,866
to run down there
and trail those crooks
521
00:37:39,909 --> 00:37:41,259
when they leave the hotel.
522
00:37:41,302 --> 00:37:44,218
- You got it.
- Hey, sounds exciting.
523
00:37:44,262 --> 00:37:45,828
Uh, what do you need, Harlan?
524
00:37:45,872 --> 00:37:47,917
They matched the paint
on Mrs. McGuire's car.
525
00:37:47,961 --> 00:37:50,050
You know, samples of paint
from the fenders.
526
00:37:50,093 --> 00:37:53,314
Uh, Hancock, this is Getraer.
We got something for you.
527
00:37:55,360 --> 00:37:56,970
Oh, well.
528
00:38:03,455 --> 00:38:07,154
- Oh, hello.
- Well, hi.
529
00:38:07,197 --> 00:38:09,939
What a surprise.
530
00:38:09,983 --> 00:38:11,419
Harper National Bank
down the street
531
00:38:11,463 --> 00:38:13,508
is shipping $500,000
at 4:30.
532
00:38:13,552 --> 00:38:15,293
LAPD thinks that's it.
Anything here?
533
00:38:15,336 --> 00:38:17,120
Yeah, a redhead, may be ours.
534
00:38:17,164 --> 00:38:18,818
Came down
about half an hour ago.
535
00:38:18,861 --> 00:38:21,037
Met a man, forty-ish,
gray plaid coat
536
00:38:21,081 --> 00:38:24,389
gray pants, briefcase.
Took him up to the fourth floor.
537
00:38:24,432 --> 00:38:26,826
- Okay, you're relieved.
- Back in an hour.
538
00:38:26,869 --> 00:38:28,349
Well, it was nice
seeing you again.
539
00:38:28,393 --> 00:38:29,916
- Tell your mom hi.
- Yeah, sure will.
540
00:38:29,959 --> 00:38:31,744
- Okay, bye-bye.
- See ya.
541
00:38:40,492 --> 00:38:42,494
Sure you don't mind
opening the office?
542
00:38:42,537 --> 00:38:45,453
Oh, not in the least, the
building is locked up at 4 p.m.
543
00:38:45,497 --> 00:38:48,761
but we often entertain some
special clients after hours.
544
00:38:48,804 --> 00:38:51,024
It's nothing unusual.
545
00:38:54,593 --> 00:38:56,769
'
546
00:38:56,812 --> 00:38:59,380
Uh, hold on. He's busy.
547
00:38:59,424 --> 00:39:01,948
- It's Florida.
- Later.
548
00:39:01,991 --> 00:39:04,733
Alright, then,
2,000 for the pendant.
549
00:39:04,777 --> 00:39:09,042
Darling, slip into something
and meet Mr. Weiss in the lobby.
550
00:39:09,085 --> 00:39:11,131
- It's beautiful.
- Thank you.
551
00:39:12,828 --> 00:39:14,264
If there's anything
she really wants
552
00:39:14,308 --> 00:39:15,962
you give me a call, will you?
553
00:39:16,005 --> 00:39:18,399
I'll come down or send
my assistant with the money.
554
00:39:18,443 --> 00:39:20,053
'Very well. Thank you.'
555
00:39:22,751 --> 00:39:24,840
Okay, boys, come on out.
556
00:39:27,626 --> 00:39:29,410
Thanks for visiting me, boys.
557
00:39:29,454 --> 00:39:32,500
There is one last favor
I'd like to ask.
558
00:39:32,544 --> 00:39:35,416
At 4:29, walk into
the Harper National Bank
559
00:39:35,460 --> 00:39:38,027
to buy traveler's checks.
560
00:39:38,071 --> 00:39:39,855
You're not setting us up.
561
00:39:39,899 --> 00:39:42,728
The police may be there,
but what can they do?
562
00:39:42,771 --> 00:39:45,165
Well, trust the man, huh, Dixie?
Come on.
563
00:39:51,824 --> 00:39:54,087
Car's at the delivery entrance
in the alley.
564
00:39:54,130 --> 00:39:56,089
Let's go.
565
00:40:14,629 --> 00:40:16,065
Mr. Courtland?
566
00:40:16,109 --> 00:40:18,633
- Uh, no. Marcus Weiss.
- Oh, pardon me.
567
00:40:18,677 --> 00:40:21,070
I was looking for a broker
from Hamden-Leitner.
568
00:40:21,114 --> 00:40:24,422
Well, I am a broker,
but in gemstones, not in stocks.
569
00:40:24,465 --> 00:40:26,162
Oh, from the Diamond Mart
down the street?
570
00:40:26,206 --> 00:40:29,470
- Yes.
571
00:40:29,514 --> 00:40:33,822
Well, uh,
to special customers, yes.
572
00:40:33,866 --> 00:40:34,997
Well, maybe I'll come by later.
573
00:40:35,041 --> 00:40:36,390
I've been looking
for some earrings.
574
00:40:36,434 --> 00:40:38,218
Actually, we close at 4 o'clock
575
00:40:38,261 --> 00:40:41,700
but any day from 10:00 to 4:00..
576
00:40:41,743 --> 00:40:44,224
- Terrific. Thank you.
- My pleasure.
577
00:40:44,267 --> 00:40:46,095
Mr. Weiss,
thank you for waiting.
578
00:40:47,619 --> 00:40:49,229
Police business.
579
00:41:18,998 --> 00:41:20,782
I'm not sure, Joe, but I think
something's going down
580
00:41:20,826 --> 00:41:22,218
at the Diamond Mart.
581
00:41:22,262 --> 00:41:24,351
Okay. Okay, good work, Bonnie.
582
00:41:24,394 --> 00:41:26,701
'Mary 3, S 4, do you copy?'
583
00:41:26,745 --> 00:41:28,268
S 4, Mary 3, 10-4.
584
00:41:28,311 --> 00:41:30,270
Uh, LAPD is on the bank.
585
00:41:30,313 --> 00:41:31,837
Bonnie may have come up
with something.
586
00:41:31,880 --> 00:41:33,665
Go over and check
the Diamond Mart.
587
00:41:33,708 --> 00:41:35,667
10-4, S-4.
Steve, do you copy that?
588
00:41:35,710 --> 00:41:37,886
- Back me up.
- '10-4, Jon.'
589
00:43:30,651 --> 00:43:32,348
Help!
590
00:43:34,699 --> 00:43:37,049
Robbery! Robbery!
591
00:43:37,092 --> 00:43:38,485
Robbery!
592
00:43:43,577 --> 00:43:46,232
'Any unit in the vicinity,
a 2-11, five ago'
593
00:43:46,275 --> 00:43:48,669
'at the Diamond Mart.
Units responding, identify.'
594
00:43:50,932 --> 00:43:52,499
'Unit responding to the 2-11'
595
00:43:52,542 --> 00:43:54,457
'what is your ETA
at the Diamond Mart?'
596
00:43:56,721 --> 00:44:00,028
'All units, be advised,
this is a 2-11 in progress.'
597
00:44:00,072 --> 00:44:02,161
'Suspect last seen
southbound Ardmore'
598
00:44:02,204 --> 00:44:04,250
'in a beige-colored sedan.'
599
00:46:01,149 --> 00:46:05,023
'Help! Somebody help us,
please!'
600
00:46:05,066 --> 00:46:07,242
'Help us.
Get us out of here.'
601
00:46:13,422 --> 00:46:16,077
15 Mary 3, we have an 11-80
between Ninth and Tenth Streets.
602
00:46:16,121 --> 00:46:20,342
- Send 11-40, 11-41.
- '10-4, Mary 3.'
603
00:46:20,386 --> 00:46:23,824
'
604
00:46:23,868 --> 00:46:27,088
We have a one-car nosedive,
diamond-studded.
605
00:46:29,003 --> 00:46:30,526
'You know, Pat's welcome
to stay with us.'
606
00:46:30,570 --> 00:46:31,963
'Whatever he wants.'
607
00:46:32,006 --> 00:46:35,836
When Josie comes around,
we'll work something out.
608
00:46:35,880 --> 00:46:38,099
Dad, I think
you're doing something wrong.
609
00:46:38,143 --> 00:46:41,799
No, Timmy. Each piece is marked.
That's the way I cut 'em.
610
00:46:42,887 --> 00:46:44,192
Excuse me.
611
00:46:49,241 --> 00:46:51,852
- Harlan, hi.
- Hi, I hope I'm not intruding.
612
00:46:51,896 --> 00:46:54,246
Oh, no. Come on in.
Say hello to Mr. McGuire.
613
00:46:54,289 --> 00:46:55,551
- Hi.
614
00:46:55,595 --> 00:46:57,075
This is something
I promised the sergeant.
615
00:46:57,118 --> 00:46:58,772
Oh, well, come on.
They're in Timmy's room.
616
00:46:58,816 --> 00:47:00,556
Okay.
617
00:47:00,600 --> 00:47:03,603
- Uh, I think Timmy's right.
- Uh, look, Steve.
618
00:47:03,646 --> 00:47:06,911
I have been making trays for
rock collections for ten years.
619
00:47:06,954 --> 00:47:08,521
I know exactly what I'm doing.
620
00:47:08,564 --> 00:47:10,392
- Oh, he's doing fine.
621
00:47:10,436 --> 00:47:12,090
- Each piece is marked.
- Here you go, Tim.
622
00:47:12,133 --> 00:47:14,135
'I was never very good,
but they used to fit me.'
623
00:47:14,179 --> 00:47:16,529
Wow! Hey, Pat,
you want to get it on.
624
00:47:16,572 --> 00:47:19,837
Nah, fighting is kid's stuff,
Tim. Let's just help your dad.
625
00:47:19,880 --> 00:47:22,100
The only thing I need
is some room to work.
626
00:47:22,143 --> 00:47:23,579
If some of you people
would leave the room
627
00:47:23,623 --> 00:47:26,321
I'd, I'd have this thing
done in five minutes.
628
00:47:35,243 --> 00:47:37,811
Dad, do you think
me and Pat could take over?
47778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.