Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,095 --> 00:00:09,618
'and these are
the figure eight cars'
2
00:00:09,661 --> 00:00:11,446
'moving out here
on the course.'
3
00:00:11,489 --> 00:00:13,709
'One of the wildest,
most exciting types of shows'
4
00:00:13,752 --> 00:00:15,145
'you'll ever see.'
5
00:00:15,189 --> 00:00:16,668
'Cars come
into the intersection.'
6
00:00:16,712 --> 00:00:18,148
'This is where
the excitement is.'
7
00:00:18,192 --> 00:00:19,628
'Then we've got a south turn.'
8
00:00:19,671 --> 00:00:21,238
'We've got a north turn.'
9
00:00:21,282 --> 00:00:23,849
'Then the battle is right
here at the crossover.'
10
00:00:23,893 --> 00:00:25,938
'We're just moments away
of getting underway here'
11
00:00:25,982 --> 00:00:29,290
'for the main event. This
will be for a total of 25 laps.'
12
00:00:29,333 --> 00:00:32,119
'Cars are lined up
and just about set to go'
13
00:00:32,162 --> 00:00:33,946
'here for the main event.'
14
00:00:49,440 --> 00:00:51,660
Okay, go get 'em, Ponch!
15
00:00:57,622 --> 00:00:59,711
'Out of the south turn,
here they come.'
16
00:00:59,755 --> 00:01:01,017
'The starter looks them over.'
17
00:01:01,061 --> 00:01:03,237
'We got a green
and we're racing.'
18
00:01:04,673 --> 00:01:06,153
'Coming over here
out of the turn'
19
00:01:06,196 --> 00:01:08,503
'the number 65 car
is starting to move it out.'
20
00:01:08,546 --> 00:01:10,374
'Right in behind
is car number 27'
21
00:01:10,418 --> 00:01:11,984
'Billy The Kid Wakefield.'
22
00:01:12,028 --> 00:01:14,117
'The battle is on
and they all scramble'
23
00:01:14,161 --> 00:01:15,466
'for positions
here into the back.'
24
00:01:15,510 --> 00:01:16,859
'Moving up through the pack'
25
00:01:16,902 --> 00:01:19,470
'it's the number 32 car
of Frank Poncherello.'
26
00:01:19,514 --> 00:01:20,819
'Look at this.'
27
00:01:20,863 --> 00:01:22,473
'Makes his way over wide
here to the outside'
28
00:01:22,517 --> 00:01:24,127
'as he picks off one car,
coming up here'
29
00:01:24,171 --> 00:01:25,781
'out of the north turn.'
30
00:01:25,824 --> 00:01:27,391
'Still in there
and moving up for that leader'
31
00:01:27,435 --> 00:01:30,046
'you've got a wild
three car battle going.'
32
00:01:30,090 --> 00:01:32,092
'Two more cars
are starting to move it up.'
33
00:01:32,135 --> 00:01:35,138
'Still in there, Billy The Kid
in his number 27 car.'
34
00:01:35,182 --> 00:01:36,705
'And starting to move up
through the pack'
35
00:01:36,748 --> 00:01:39,925
'it's Frank Poncherello
in car number 32.'
36
00:01:48,151 --> 00:01:50,632
'Back here in the pack,
there's an awful wild'
37
00:01:50,675 --> 00:01:53,939
'struggling battle going on with
these cars cutting in and out'
38
00:01:53,983 --> 00:01:56,072
'back and forth
as they all try to pick it up'
39
00:01:56,116 --> 00:01:58,292
'one more position.'
40
00:01:58,335 --> 00:02:01,077
'Down into the north turn we go.
The cars are still there.'
41
00:02:01,121 --> 00:02:03,297
'The sign is out, we've got
a bad spot on the track'
42
00:02:03,340 --> 00:02:05,342
'but the battle still goes on.'
43
00:02:05,386 --> 00:02:07,562
'Through the pack,
the number 44 car'
44
00:02:07,605 --> 00:02:10,521
'of Bones Bateman
is really on the move.'
45
00:02:10,565 --> 00:02:13,481
'Look at this as he cuts it
down around on the inside.'
46
00:02:13,524 --> 00:02:15,178
'Pouring it on.
Here it is. Look here.'
47
00:02:15,222 --> 00:02:17,963
'He's taking it way wide up
around out of that turn'
48
00:02:18,007 --> 00:02:20,879
'as he rolls that number 44,
the rest of the traffic'
49
00:02:20,923 --> 00:02:22,446
'all jamming right here
into the crossover.'
50
00:02:22,490 --> 00:02:25,057
Attaboy, Ponch.
Sock it to 'em. Attaboy.
51
00:02:25,101 --> 00:02:27,059
'Going into about lap number 14'
52
00:02:27,103 --> 00:02:29,758
'it's gonna be a wild,
wild scramble to the end.'
53
00:02:29,801 --> 00:02:32,108
'Frank Poncherello
in the number 32 car'
54
00:02:32,152 --> 00:02:35,155
'carries that 11
way wide out to the outside'
55
00:02:35,198 --> 00:02:37,113
'as they come out
of that north turn.'
56
00:02:37,157 --> 00:02:39,594
'Whoa, look at this,
moving down into the inside'
57
00:02:39,637 --> 00:02:43,075
'he made it, just barely
plowing it through.'
58
00:02:43,119 --> 00:02:44,860
'Bones Bateman in his forty..
Whoa!'
59
00:02:44,903 --> 00:02:47,297
'He just made it
in that number 44 car.'
60
00:02:47,341 --> 00:02:50,779
'Frank Poncherello still
moving that number 32..'
61
00:02:52,084 --> 00:02:53,303
'...for the number 11 car.'
62
00:02:53,347 --> 00:02:54,957
'But here's gonna
be your battle'
63
00:02:55,000 --> 00:02:57,264
'with the number 44 car
slowly closing it up here'
64
00:02:57,307 --> 00:03:00,397
'on number 32
driven by Frank Poncherello.'
65
00:03:00,441 --> 00:03:01,833
'Wow! Look at that.'
66
00:03:01,877 --> 00:03:04,009
'Barely misses
through the intersection.'
67
00:03:04,053 --> 00:03:05,489
'Here the power goes again'
68
00:03:05,533 --> 00:03:07,143
'as we head down here
into that north turn.'
69
00:03:07,187 --> 00:03:09,145
'Here's the straightaway wide.
Look at this.'
70
00:03:09,189 --> 00:03:11,060
'Coming down in close
right in there tight'
71
00:03:11,103 --> 00:03:12,714
'is Bones Bateman, number 44.'
72
00:03:12,757 --> 00:03:15,282
'Here comes Frank Poncherello,
as he moves out'
73
00:03:15,325 --> 00:03:18,241
'and he takes over the lead.'
74
00:03:18,285 --> 00:03:21,549
'It looks like Bones Bateman
is in trouble..'
75
00:03:24,595 --> 00:03:28,991
'...slams it into the wall
here at the start-finish line.'
76
00:03:29,034 --> 00:03:31,863
'The flag is out,
the tow trucks will be moving'
77
00:03:31,907 --> 00:03:35,040
'over here in just a moment
to take that number 44 car'
78
00:03:35,084 --> 00:03:36,955
'of Bones Bateman
back to the boneyard.'
79
00:03:36,999 --> 00:03:39,654
'When the track is clear,
we'll get back to racing.'
80
00:03:55,104 --> 00:03:58,629
'Alright, here is the green flag
and we are back to racing.'
81
00:03:58,673 --> 00:04:00,152
'Down they come now
out of the turn.'
82
00:04:00,196 --> 00:04:02,372
'Frank Poncherello
is still leading..'
83
00:04:10,598 --> 00:04:14,471
- Leakage.
84
00:04:14,515 --> 00:04:16,908
The doggone throttle leakage.
Do you believe it?
85
00:04:16,952 --> 00:04:18,083
Yeah.
86
00:04:20,825 --> 00:04:22,523
Maybe next time, huh?
87
00:06:12,284 --> 00:06:15,592
'Frank Poncherello, the leader,
here in that number 32 car.'
88
00:06:15,636 --> 00:06:17,420
'Around the turn,
they start to swing'
89
00:06:17,464 --> 00:06:19,640
'moving it down
into the inside.'
90
00:06:19,683 --> 00:06:23,426
'Look at that maneuver
here by the number 32 car..'
91
00:06:23,470 --> 00:06:25,646
Attaboy, Ponch! Yay!
92
00:07:00,028 --> 00:07:02,639
'...slowly closing in on
fearless Frank Poncherello.'
93
00:07:02,683 --> 00:07:04,467
'It's gonna be
Billy The Kid Wakefield'
94
00:07:04,511 --> 00:07:05,947
'if they can hang on to it.'
95
00:07:05,990 --> 00:07:09,385
'Whoa. Down into the inside,
a slam, a bang.'
96
00:07:09,429 --> 00:07:10,778
'Shoves him wide to the outside'
97
00:07:10,821 --> 00:07:14,172
'and he spins over there
in that number 32.'
98
00:07:14,216 --> 00:07:16,566
'It's all over
for Frank Poncherello'
99
00:07:16,610 --> 00:07:18,133
'in that number 32 car.'
100
00:07:18,176 --> 00:07:20,309
'Billy The Kid Wakefield,
number 27'
101
00:07:20,352 --> 00:07:22,746
'takes the checkered flag
for the win.'
102
00:07:38,414 --> 00:07:40,808
Did you see what
that turkey did to me?
103
00:07:40,851 --> 00:07:43,724
Talk about bush-league driving,
man.
104
00:07:43,767 --> 00:07:46,596
Yeah, well, uh, sort of.
Hey, thanks a lot, guys.
105
00:07:46,640 --> 00:07:50,861
- I could've won that heat, man.
- Hey, wait a minute, A.J. Foyt.
106
00:07:50,905 --> 00:07:52,733
That's not why we're here.
Remember?
107
00:07:54,778 --> 00:07:57,651
Yeah, I know. Well,
did you come up with anything?
108
00:07:57,694 --> 00:08:00,480
I think it's time for us spies
to come out of the cold.
109
00:08:02,786 --> 00:08:04,919
Now, wait a minute. I gotta
go talk to the winner first.
110
00:08:04,962 --> 00:08:06,964
- I'll be right back.
- Alright.
111
00:08:14,581 --> 00:08:17,148
Congratulations.
You knocked out.
112
00:08:20,238 --> 00:08:23,459
Well, if it isn't
good old number 32.
113
00:08:23,503 --> 00:08:24,939
King of the road hogs.
114
00:08:24,982 --> 00:08:26,680
Lady, when it comes
to hogging the road
115
00:08:26,723 --> 00:08:28,769
you don't take a backseat
to anybody.
116
00:08:28,812 --> 00:08:31,162
Well, remember that
and stay out of my way.
117
00:08:31,206 --> 00:08:34,949
Maybe next time, I'll run you
off the track myself.
118
00:08:34,992 --> 00:08:36,472
If that's a warning,
I got one for you.
119
00:08:36,516 --> 00:08:38,039
If there is a next time..
120
00:08:38,082 --> 00:08:40,041
...I'm gonna be waiting for you.
121
00:08:40,084 --> 00:08:41,956
First you have to catch me.
122
00:08:53,968 --> 00:08:56,536
Oh, sarge, a hot dog
at this time in the morning?
123
00:08:56,579 --> 00:08:59,451
- Yuck.
- Hey, protein's protein.
124
00:08:59,495 --> 00:09:01,932
Come on.
You guys are late.
125
00:09:01,976 --> 00:09:04,239
Well, uh,
we overslept a little bit.
126
00:09:04,282 --> 00:09:06,633
Yeah, when we work undercover,
we sleep late.
127
00:09:06,676 --> 00:09:08,243
You get it, undercover?
128
00:09:08,286 --> 00:09:10,680
I thought we had a handball game
half an hour ago.
129
00:09:10,724 --> 00:09:12,943
You're on duty,
and so are you guys.
130
00:09:12,987 --> 00:09:16,817
Do you mind if we conduct a
little, uh, undercover business?
131
00:09:16,860 --> 00:09:19,428
Hey, are you starting to feel
like James Bond? I am.
132
00:09:19,471 --> 00:09:22,518
First of all, what did you guys
find out though?
133
00:09:22,562 --> 00:09:24,781
Nothing, none
of the stolen auto parts
134
00:09:24,825 --> 00:09:26,609
match up
with the computer printout.
135
00:09:26,653 --> 00:09:29,873
If somebody's working a stolen
auto parts ring out of Ascot
136
00:09:29,917 --> 00:09:31,179
it's news to us.
137
00:09:31,222 --> 00:09:33,224
I'll throw it
back to Auto Theft.
138
00:09:33,268 --> 00:09:35,270
Okay, new subject.
139
00:09:35,313 --> 00:09:37,446
How would you guys like
to stay right where you are?
140
00:09:37,489 --> 00:09:40,971
You mean, undercover?
- I'm talking Drug Enforcement.
141
00:09:41,015 --> 00:09:43,104
'They'd sure
like to borrow you guys.'
142
00:09:43,147 --> 00:09:45,019
- Cocaine.
143
00:09:45,062 --> 00:09:46,673
They got an anonymous tip.
144
00:09:46,716 --> 00:09:49,023
Since you guys already
have a solid cover..
145
00:09:50,328 --> 00:09:52,417
- Okay.
146
00:10:29,019 --> 00:10:31,587
Hey, Wanda.
147
00:10:31,631 --> 00:10:34,329
Let's not forget
your best customer here, huh?
148
00:10:36,505 --> 00:10:40,552
Looks like Bones is reliving
the race all over again.
149
00:10:40,596 --> 00:10:42,859
Man, I still can't believe
that nine years ago
150
00:10:42,903 --> 00:10:45,296
that dude drove
in the Indianapolis 500.
151
00:10:45,340 --> 00:10:48,125
Yeah, I know. Hey, a couple
drafts, okay? Thank you.
152
00:10:50,954 --> 00:10:54,305
Hey, uh, excuse me,
partner, but, uh..
153
00:10:54,349 --> 00:10:55,959
...I gotta go review
a few rules of the road
154
00:10:56,003 --> 00:10:57,961
with a certain rank beginner.
155
00:11:05,099 --> 00:11:07,623
He's on his way to see me?
156
00:11:07,667 --> 00:11:09,843
Alright. I'll be waiting.
157
00:11:09,886 --> 00:11:11,714
Fine. Then I'm leaving now.
158
00:11:13,107 --> 00:11:15,500
Hi. I'm Ponch.
Remember me?
159
00:11:15,544 --> 00:11:18,721
The certain, uh, road hog,
uh, who's lucky to be alive.
160
00:11:18,765 --> 00:11:20,723
- Hi.
- Um, hey, listen.
161
00:11:20,767 --> 00:11:22,377
You know, I was thinking
that, uh--
162
00:11:22,420 --> 00:11:25,336
Please.
You'll have to excuse me.
163
00:11:25,380 --> 00:11:26,947
Hey, hey, wait a minute.
Wait a minute.
164
00:11:26,990 --> 00:11:30,428
- Sorry. Some other time.
165
00:11:52,886 --> 00:11:57,238
Hey, Ponch, I got me a real
winner here. I guarantee it.
166
00:11:57,281 --> 00:12:00,110
Attaway, Bones.
Believing is half the battle.
167
00:12:03,592 --> 00:12:04,898
- Hey, Bates.
- Hey!
168
00:12:04,941 --> 00:12:05,899
I'm back.
169
00:12:18,563 --> 00:12:20,478
Come on, girls.
Let's get in gear.
170
00:12:25,875 --> 00:12:28,356
Well, think hard.
It will come to you.
171
00:12:28,399 --> 00:12:31,272
Baker. Yeah, Jon Baker.
172
00:12:31,315 --> 00:12:35,972
- Yeah, that's right.
173
00:12:36,016 --> 00:12:38,279
Good. See you out there.
174
00:12:51,814 --> 00:12:54,164
Hey, there you go.
Drink hard.
175
00:12:54,208 --> 00:12:56,601
Hey, thank you.
176
00:12:56,645 --> 00:12:58,908
Are you a friend of this cowboy?
177
00:12:58,952 --> 00:13:01,258
Oh, uh, I knew him
in high school. Chet Lindford.
178
00:13:01,302 --> 00:13:03,478
Pretty good athlete until
he got kicked out of school.
179
00:13:03,521 --> 00:13:05,175
- Yeah.
180
00:13:05,219 --> 00:13:07,482
As I recall, they hushed it
up faster than you say, uh
181
00:13:07,525 --> 00:13:09,440
"My old man's a federal judge."
182
00:13:09,484 --> 00:13:11,791
- Nobody knows.
183
00:13:11,834 --> 00:13:14,619
Whatever it was, they sure
put it to rest in a hurry.
184
00:13:14,663 --> 00:13:16,230
It's kind of interesting, huh?
185
00:13:16,273 --> 00:13:17,753
Well, the jails
are full of rich kids.
186
00:13:17,797 --> 00:13:19,711
Old cynic that I am.
187
00:13:23,237 --> 00:13:28,198
Well, ready to eat a little dust
in the Trophy Sprint.
188
00:13:28,242 --> 00:13:32,855
My, my, my, if it isn't
the velvet sledgehammer.
189
00:13:32,899 --> 00:13:34,857
You didn't answer my question.
190
00:13:34,901 --> 00:13:37,207
Well, if you're talking
fair and square
191
00:13:37,251 --> 00:13:40,297
I'll be happy to help you play
out your innermost fantasies.
192
00:13:48,479 --> 00:13:51,874
'Out of the turn, Frank
Poncherello in number 32 car.'
193
00:13:51,918 --> 00:13:54,094
'Here he comes heading out
for the intersection.'
194
00:13:54,137 --> 00:13:56,574
'The number 11 car
really trying to make up..'
195
00:13:58,359 --> 00:14:02,624
'But is also walking that number
32 car of Frank Poncherello.'
196
00:14:02,667 --> 00:14:04,844
'Over here out of this turn,
into the south turn'
197
00:14:04,887 --> 00:14:08,021
'as they move again
through the intersection..'
198
00:14:08,064 --> 00:14:10,545
'...in a full crossed-up slide.
Look at this.'
199
00:14:10,588 --> 00:14:13,678
'From out of the turn,
Frank Poncherello.'
200
00:14:13,722 --> 00:14:17,595
'Now moving up, here comes Bones
Bateman in that number 65 car'
201
00:14:17,639 --> 00:14:20,685
'along with Billy The Kid
Wakefield, number 27.'
202
00:14:20,729 --> 00:14:22,818
'65, both of them
carry it through the..'
203
00:14:22,862 --> 00:14:25,560
'Whoa.
A little bit of a touch.'
204
00:14:25,603 --> 00:14:28,432
'Making good time through the
intersection. Look at this.'
205
00:14:28,476 --> 00:14:30,565
'Back here in the pack,
the number 65 car'
206
00:14:30,608 --> 00:14:33,350
'Bateman is right up there
challenging that number 32.'
207
00:14:33,394 --> 00:14:35,396
'Frank Poncherello
still holding him off'
208
00:14:35,439 --> 00:14:36,658
'as they go
through the intersection.'
209
00:14:36,701 --> 00:14:38,094
Attaboy, come on, come on.
210
00:14:38,138 --> 00:14:39,748
'Over into the south turn'
211
00:14:39,791 --> 00:14:42,925
'we go, and it's the 65 car
has moved around'
212
00:14:42,969 --> 00:14:46,537
'with Poncherello in number 32.
Look at this.'
213
00:14:46,581 --> 00:14:49,062
'As they dive down
into the south turn'
214
00:14:49,105 --> 00:14:50,672
'both cars right
in there battling it'
215
00:14:50,715 --> 00:14:52,152
'right down to the wire.'
216
00:14:52,195 --> 00:14:53,762
'Trying to move it up and..'
217
00:14:53,805 --> 00:14:56,025
'Whoa! Not another crash.'
218
00:14:56,069 --> 00:14:57,940
'Right there in
the intersection.'
219
00:14:57,984 --> 00:14:59,811
'That's what we told you
where the excitement is'
220
00:14:59,855 --> 00:15:01,726
'right here at the crossover.'
221
00:15:01,770 --> 00:15:05,252
'Bones Bateman has done it
again in the number 65 car.'
222
00:15:14,478 --> 00:15:17,177
'The tow trucks moving out
to clean up the debris'
223
00:15:17,220 --> 00:15:19,440
'and it looks
like Bones Bateman goes back'
224
00:15:19,483 --> 00:15:21,442
'to the boneyard again.'
225
00:15:24,184 --> 00:15:25,750
'Okay, we're back
to the green flag.'
226
00:15:25,794 --> 00:15:27,709
'Here it is.
The battle is on again.'
227
00:15:27,752 --> 00:15:29,711
'Frank Poncherello still
holding out there with the lead'
228
00:15:29,754 --> 00:15:31,887
'but look at this,
up into the inside'
229
00:15:31,931 --> 00:15:34,803
'Billy The Kid Wakefield
in that number 27 car'
230
00:15:34,846 --> 00:15:36,457
'shoots to the cross
and takes the lead.'
231
00:15:36,500 --> 00:15:38,546
'As we come down here
into the final laps'
232
00:15:38,589 --> 00:15:40,026
'Poncherello moves it
back in there..'
233
00:15:40,069 --> 00:15:41,418
Attaboy, Ponch!
234
00:15:41,462 --> 00:15:43,594
'...smokes in,
going right on by'
235
00:15:43,638 --> 00:15:45,727
'to move out here
into the lead.'
236
00:15:45,770 --> 00:15:49,078
'Wow. Did he make a wild one
going by that number 27?'
237
00:15:49,122 --> 00:15:51,167
'There it is again,
it's the checkered flag..'
238
00:15:51,211 --> 00:15:53,082
Whoo, attaboy!
239
00:15:53,126 --> 00:15:55,476
'...picks up the win
in the number 32 car.'
240
00:16:07,227 --> 00:16:09,055
Attaboy, Ponch.
241
00:16:09,098 --> 00:16:10,882
Whoo! Now that was racing.
242
00:16:10,926 --> 00:16:12,232
Yeah, but you gotta hand it
to Billy.
243
00:16:12,275 --> 00:16:13,885
She gave you all
you could handle, huh?
244
00:16:13,929 --> 00:16:17,802
Yeah, and, uh, seeing
as we're $100 richer
245
00:16:17,846 --> 00:16:20,109
the least I could do
is buy the lady..
246
00:16:20,153 --> 00:16:21,893
...a little dinner.
247
00:16:23,243 --> 00:16:24,896
I'll be right back.
248
00:16:26,768 --> 00:16:30,293
Hey, Billy. You were beautiful
out there. The best.
249
00:16:30,337 --> 00:16:32,556
Ponch, listen, uh, I'm sorry.
I, uh..
250
00:16:32,600 --> 00:16:34,732
I don't have time to talk, okay?
251
00:16:49,182 --> 00:16:51,880
Hey, Jon,
see that guy with Billy?
252
00:16:51,923 --> 00:16:53,490
He looks familiar to you?
253
00:16:57,494 --> 00:17:00,976
Yeah, I think,
uh, Randy Carnell.
254
00:17:01,020 --> 00:17:03,370
That's the guy involved in that
big land
255
00:17:03,413 --> 00:17:06,155
Yup, with a list of priors
a mile long
256
00:17:06,199 --> 00:17:09,898
everything from drug possession
to assault and battery.
257
00:17:09,941 --> 00:17:12,596
I saw him last night,
but I couldn't be sure.
258
00:17:12,640 --> 00:17:15,904
I'd say your friend keeps
some pretty strange company.
259
00:17:28,482 --> 00:17:30,223
Going Russia.
260
00:17:37,056 --> 00:17:39,362
- I got it.
- Good, let her rip.
261
00:17:53,768 --> 00:17:55,987
'Nice shot.'
262
00:17:56,031 --> 00:17:59,165
Got ya. Tell your partner
about that shot.
263
00:17:59,208 --> 00:18:01,123
He'll never believe it.
264
00:18:01,167 --> 00:18:03,473
Hey, you guys mind
if we take a break?
265
00:18:03,517 --> 00:18:06,041
That's the best suggestion
I've heard all day.
266
00:18:09,784 --> 00:18:13,962
Now, you were saying before
I so, uh, rudely interrupted--
267
00:18:14,005 --> 00:18:16,443
Yeah, I don't know if, uh,
you'd call it a lead or not
268
00:18:16,486 --> 00:18:18,923
but, uh, there happens
to be one driver
269
00:18:18,967 --> 00:18:22,275
that seems to be pretty tight
with one Randy Carnell.
270
00:18:22,318 --> 00:18:25,713
Yeah, I've heard of him. He's
got all sorts of connections.
271
00:18:25,756 --> 00:18:28,019
Yeah, well, the driver
happens to be a girl, uh
272
00:18:28,063 --> 00:18:30,457
Billy Wakefield.
That's all we know about her.
273
00:18:30,500 --> 00:18:33,199
Billy Wakefield.
Well, it's worth checking out.
274
00:18:33,242 --> 00:18:35,026
- Yeah.
275
00:18:35,070 --> 00:18:37,551
One high roller by the name
of Chet Lindford.
276
00:18:37,594 --> 00:18:40,293
You check on him with the chief
of police in Sheridan, Wyoming.
277
00:18:40,336 --> 00:18:42,599
Wyoming?
That's where you're from.
278
00:18:42,643 --> 00:18:44,688
Yeah, I knew him well.
279
00:18:44,732 --> 00:18:46,690
Two names?
That's all you got?
280
00:18:46,734 --> 00:18:49,171
Well, unless Drug Enforcement
might be interested
281
00:18:49,215 --> 00:18:52,261
in a couple of notorious,
uh, litterbugs.
282
00:18:52,305 --> 00:18:54,742
I think you and Poncherello
better get cooking.
283
00:18:54,785 --> 00:18:56,439
Yeah, what Joe's trying
to say is more stuff
284
00:18:56,483 --> 00:18:58,354
is hitting the street
now than ever.
285
00:18:58,398 --> 00:19:00,922
Look, Grossman, I know
what I'm trying to say.
286
00:19:00,965 --> 00:19:03,446
My serve.
May I have the ball, please?
287
00:19:09,974 --> 00:19:11,541
Service.
288
00:19:32,736 --> 00:19:35,870
- Good shot.
- Hey, got you.
289
00:19:38,829 --> 00:19:41,310
Hey, Bones.
290
00:19:41,354 --> 00:19:43,660
Good luck for a change, huh?
291
00:19:51,451 --> 00:19:53,453
Hey, Billy, don't mess up
the jack too much.
292
00:19:53,496 --> 00:19:55,455
It just heats those tanks.
293
00:19:55,498 --> 00:19:58,197
'The cars are starting
to move out here on the track.'
294
00:19:58,240 --> 00:19:59,850
'This will be heat number two'
295
00:19:59,894 --> 00:20:02,853
'going for a total
of eight laps.'
296
00:20:02,897 --> 00:20:06,074
- Zilch.
297
00:20:06,117 --> 00:20:08,772
You know, if Billy doesn't
want anybody to know who she is
298
00:20:08,816 --> 00:20:10,731
she's got it down to a science.
299
00:20:10,774 --> 00:20:14,474
Her pit area is clean
as a whistle. You?
300
00:20:14,517 --> 00:20:16,302
I spent all afternoon
on the phone.
301
00:20:16,345 --> 00:20:17,651
The only Billy Wakefield listed
302
00:20:17,694 --> 00:20:19,130
in any other
driving associations
303
00:20:19,174 --> 00:20:20,871
is this 53-year-old dude
304
00:20:20,915 --> 00:20:23,396
who was killed in a plane crash
five years ago.
305
00:20:26,442 --> 00:20:28,836
'Alright, here they come.
The flag is out.'
306
00:20:28,879 --> 00:20:32,100
'Here we go
with heat race number two.'
307
00:20:32,143 --> 00:20:34,276
'Bones Bateman
is in number 115.'
308
00:20:34,320 --> 00:20:35,625
'Really doing it here tonight'
309
00:20:35,669 --> 00:20:37,540
'moving up towards
the front of the pack.'
310
00:20:37,584 --> 00:20:39,716
'Billy The Kid is also
right in there with him.'
311
00:20:39,760 --> 00:20:42,545
'Now let's see as they go
down here into the turn..'
312
00:20:42,589 --> 00:20:44,373
Hey.
313
00:20:44,417 --> 00:20:47,333
- Well, Bones is right up there.
- Yeah, for a change.
314
00:20:47,376 --> 00:20:49,291
'...here they come again
and they start to swing down.'
315
00:20:49,335 --> 00:20:51,380
'Bones Bateman is on
the drive here tonight.'
316
00:20:51,424 --> 00:20:53,121
'Wakefield..
Whoa.'
317
00:20:53,164 --> 00:20:55,123
'We got one right
in the intersection'
318
00:20:55,166 --> 00:20:57,299
'and Bones swipes it again.'
319
00:20:57,343 --> 00:20:59,040
'He got it hard,
but it's still rolling'
320
00:20:59,083 --> 00:21:00,737
'he crashed it into the 3 car.'
321
00:21:00,781 --> 00:21:02,435
'Both are back and running.
We got a fire.'
322
00:21:02,478 --> 00:21:04,350
'Look at that.
It's on fire.'
323
00:21:04,393 --> 00:21:07,178
'The 115 car of Bones Bateman..'
324
00:21:09,964 --> 00:21:12,749
No, don't!
Don't! Just let it burn!
325
00:21:17,493 --> 00:21:19,800
- Got it.
- You guys don't understand.
326
00:21:19,843 --> 00:21:22,890
I don't care
if I ever see that thing again.
327
00:21:22,933 --> 00:21:26,546
Why me?
Why always me?
328
00:21:46,305 --> 00:21:48,176
You're still the big man
on campus, huh, Baker?
329
00:21:48,219 --> 00:21:50,787
Hey, Chet, what did you say?
330
00:21:50,831 --> 00:21:53,268
Oh, come on, now, Jon.
You remember?
331
00:21:53,312 --> 00:21:57,359
Football, baseball, basketball.
You were a star, man.
332
00:21:57,403 --> 00:22:00,928
That's news to me,
but whatever you say, Chet.
333
00:22:00,971 --> 00:22:04,148
Hey, now, fella,
don't be so modest.
334
00:22:04,192 --> 00:22:07,369
Come on now. Tell the ladies
here all about it.
335
00:22:09,719 --> 00:22:12,243
This is ridiculous, Chet. Now,
what are you trying to prove?
336
00:22:12,287 --> 00:22:14,681
I told you, didn't I?
337
00:22:14,724 --> 00:22:17,553
You ever see a big-time
race driver so modest?
338
00:22:17,597 --> 00:22:22,384
Well, I tell you, if this is
the big time, like you put it..
339
00:22:22,428 --> 00:22:24,908
...I pity the second-stringers.
340
00:22:24,952 --> 00:22:26,867
What are you trying to tell me,
Baker?
341
00:22:29,826 --> 00:22:32,742
I'm a second
342
00:22:32,786 --> 00:22:34,570
Look, Chet, if that's what
you think about yourself
343
00:22:34,614 --> 00:22:38,226
I'm sorry, but there's nothing
I can do about it, alright?
344
00:22:38,269 --> 00:22:40,881
Now will you excuse me?
345
00:22:40,924 --> 00:22:42,404
Well, it will be you against me
out there tonight
346
00:22:42,448 --> 00:22:45,146
so you just watch yourself,
hero..
347
00:22:45,189 --> 00:22:47,278
...'cause I'm coming after you.
348
00:22:53,589 --> 00:22:56,287
What are you doing, Baker?
Renewing old acquaintances?
349
00:22:56,331 --> 00:22:59,203
Yeah, I just got a challenge.
Fender-to-fender.
350
00:22:59,247 --> 00:23:01,684
Yeah? Well, it might make
for an interesting heat.
351
00:23:01,728 --> 00:23:03,773
Come on. In you go.
352
00:23:09,257 --> 00:23:11,477
'Through the intersection we go
with the number 40 car'
353
00:23:11,520 --> 00:23:13,304
'Chet Lindford,
that's your leader.'
354
00:23:13,348 --> 00:23:16,656
'Right on his bumper,
Jon Baker in car number 32.'
355
00:23:16,699 --> 00:23:18,440
'Look at these two go.'
356
00:23:18,484 --> 00:23:20,790
'Whoa. Back here in the back
of the pack, look at this.'
357
00:23:20,834 --> 00:23:22,662
'And again, a shot,
and he just made it..'
358
00:23:22,705 --> 00:23:24,751
Alright, come on.
359
00:23:24,794 --> 00:23:26,753
'The battle still goes on
up here for the lead.'
360
00:23:26,796 --> 00:23:29,016
'Going by,
Baker is in the number 32 car'
361
00:23:29,059 --> 00:23:31,061
'handling it very smooth,
closing right now'
362
00:23:31,105 --> 00:23:34,064
'on Lindford in that number 40.'
363
00:23:34,108 --> 00:23:36,327
'Over out of the turn,
look at this, closing it up'
364
00:23:36,371 --> 00:23:39,896
'it's only about a car length
between these two..'
365
00:23:39,940 --> 00:23:41,811
Get in there.
366
00:23:41,855 --> 00:23:47,121
Hey, you know, for a new buddy,
I don't know anything about you.
367
00:23:47,164 --> 00:23:50,167
Oh, come on, Ponch,
it's much more interesting
368
00:23:50,211 --> 00:23:52,082
being a woman of mystery.
369
00:23:52,126 --> 00:23:53,606
Alright.
370
00:23:53,649 --> 00:23:55,999
Not even an address.
371
00:23:56,043 --> 00:23:59,742
I don't even have a place
to send you, uh, roses.
372
00:23:59,786 --> 00:24:04,486
Well, you can always
leave them on my dashboard.
373
00:24:04,530 --> 00:24:09,273
'Here is your brand-new leader
in car number 32, Jon Baker.'
374
00:24:09,317 --> 00:24:11,841
'Back into the middle is the
number 40 car of Chet Lindford'
375
00:24:11,885 --> 00:24:15,062
'trying to get back up
into that lead.'
376
00:24:15,105 --> 00:24:17,804
'Whoa, we've got a loss
of a car, number 3'
377
00:24:17,847 --> 00:24:20,676
'losing it here just as
he came out of that south turn'
378
00:24:20,720 --> 00:24:25,072
'and blocks the number 32 car.
Down in the..'
379
00:24:25,115 --> 00:24:27,596
'...right here
into the intersection..'
380
00:24:27,640 --> 00:24:32,253
'Whoa! And a rear-ender
here by that number 77.'
381
00:24:32,296 --> 00:24:35,082
'Hey, a tough break for the
number 40 car of Chet Lindford.'
382
00:24:35,125 --> 00:24:37,476
'Not only did he get it sideways
here in the intersection..'
383
00:24:37,519 --> 00:24:40,391
Alright, I'm coming out.
Don't pull, alright?
384
00:24:44,570 --> 00:24:46,528
'...and from
all appearances, he's okay.'
385
00:24:46,572 --> 00:24:49,139
'The tow trucks are in,
we'll be cleaning off the track'
386
00:24:49,183 --> 00:24:50,967
'and then we'll get right back
into our competition..'
387
00:24:51,011 --> 00:24:52,882
I think it's broken.
388
00:24:52,926 --> 00:24:54,754
'...Chet Lindford
in the number 40 car.'
389
00:24:54,797 --> 00:24:57,539
'Hey, he could be hurt,
he was giving a little bit'
390
00:24:57,583 --> 00:24:59,541
'of a grimace as he got out
of that car and sagged'
391
00:24:59,585 --> 00:25:01,674
'a little bit as they carried
him away to the ambulance.'
392
00:25:01,717 --> 00:25:04,198
'And the rules right here
regardless of what could be'
393
00:25:04,241 --> 00:25:06,548
'wrong with the driver,
they always take him in.'
394
00:25:06,592 --> 00:25:09,508
'They take him into the local
hospital for a full checkup.'
395
00:25:09,551 --> 00:25:11,335
'Okay, again,
we'll clear off the track'
396
00:25:11,379 --> 00:25:13,250
'and get back to racing.'
397
00:25:40,843 --> 00:25:42,932
Okay, so don't tell me
your life story.
398
00:25:42,976 --> 00:25:46,501
I'm still glad you believe
in consorting with the enemy.
399
00:25:46,545 --> 00:25:48,329
Well, why not?
400
00:25:48,372 --> 00:25:50,853
I mean, we both know that I'm
gonna win the finals tomorrow.
401
00:25:50,897 --> 00:25:53,726
Oh, come on.
You wanna dance?
402
00:25:53,769 --> 00:25:57,860
Sure, so you can break
my accelerator foot. Right.
403
00:25:57,904 --> 00:26:00,863
No, so I can, uh, teach you
a little humility.
404
00:26:00,907 --> 00:26:02,561
Please?
405
00:26:23,669 --> 00:26:26,193
Hey, look, I know
I don't deserve it, Jon
406
00:26:26,236 --> 00:26:29,065
but I appreciate
your concern anyway.
407
00:26:29,109 --> 00:26:31,633
Oh, hey, so I saved you
some cab fare from the hospital.
408
00:26:31,677 --> 00:26:34,201
- Thanks for that too.
409
00:26:34,244 --> 00:26:36,420
In addition to what?
410
00:26:36,464 --> 00:26:38,074
To showing
a born second-stringer
411
00:26:38,118 --> 00:26:41,121
how a varsity man behaves,
okay?
412
00:26:42,644 --> 00:26:46,126
Hey, look, Chet,
just forget it, huh?
413
00:26:46,169 --> 00:26:48,607
- I'll see you around.
- Okay, good luck to you.
414
00:27:00,009 --> 00:27:02,969
Hey, Ponch,
look, remember, I told you
415
00:27:03,012 --> 00:27:04,579
I didn't like the sound
of that transmission?
416
00:27:04,623 --> 00:27:05,885
Yeah, you were gonna tear it
down and take a look at it--
417
00:27:05,928 --> 00:27:07,538
Yeah, yeah, yeah.
Right. Surprise.
418
00:27:07,582 --> 00:27:09,105
Oh, no.
It's stripped?
419
00:27:09,149 --> 00:27:11,107
Yeah, and we don't have time
to get another car.
420
00:27:11,151 --> 00:27:12,631
Of all the rotten..
421
00:27:12,674 --> 00:27:14,676
'Out of the competition,
just like that.'
422
00:27:14,720 --> 00:27:17,679
Aww, Jon, Ponch, I'm sorry.
423
00:27:17,723 --> 00:27:19,507
Unless we wanna enter
the Destruction Derby
424
00:27:19,550 --> 00:27:21,335
assuming we can come up
with an old clunker.
425
00:27:21,378 --> 00:27:22,902
No, no, no, not me,
but I mean
426
00:27:22,945 --> 00:27:25,165
if you want a rolling migraine,
be my guest.
427
00:27:25,208 --> 00:27:26,732
I'm with you.
428
00:27:26,775 --> 00:27:29,996
Hey, don't forget,
150 bucks to the survivor.
429
00:27:30,039 --> 00:27:31,824
Sure beats
sitting in the stands.
430
00:27:33,477 --> 00:27:36,002
'Frank?'
431
00:27:36,045 --> 00:27:39,135
Frank Poncherello?
I don't believe it.
432
00:27:39,179 --> 00:27:41,094
Oh, um, Rachel.
433
00:27:41,137 --> 00:27:43,792
Everybody, uh,
son of a gun, Rachel Miller.
434
00:27:43,836 --> 00:27:46,186
'We went to high school
together.'
435
00:27:46,229 --> 00:27:48,841
You look great, Ponch.
You still with the highway--
436
00:27:48,884 --> 00:27:51,931
- Uh, highway construction.
- Maintenance, maintenance.
437
00:27:51,974 --> 00:27:53,802
- Maintenance.
- Well, I mean, the h--
438
00:27:53,846 --> 00:27:57,153
Listen, can I buy you a drink?
Just you and me, alright
439
00:27:57,197 --> 00:27:58,720
Gee, did I say something wrong?
440
00:27:58,764 --> 00:28:00,156
'Um, no. You look terrific.'
441
00:28:00,200 --> 00:28:01,984
'You know, I'm glad to see you.'
442
00:28:12,386 --> 00:28:14,127
Hi.
443
00:28:14,170 --> 00:28:17,130
Boy, this better be good
considering the hour.
444
00:28:17,173 --> 00:28:19,393
Well, what do you want first?
The good news or the bad news?
445
00:28:19,436 --> 00:28:22,526
Oh, look, guys,
I'm in no mood for games.
446
00:28:22,570 --> 00:28:27,140
Well, we need a car,
any car right away, sarge.
447
00:28:27,183 --> 00:28:30,099
- Yeah, number 32 has had it.
448
00:28:30,143 --> 00:28:32,493
The Destruction Derby.
Ponch decided to enter it.
449
00:28:32,536 --> 00:28:34,974
Strictly in the interest of
maintaining our cover, you know?
450
00:28:35,017 --> 00:28:37,454
Are you guys out of your mind?
451
00:28:37,498 --> 00:28:40,283
We're working inter-agency.
Drug Enforcement.
452
00:28:40,327 --> 00:28:42,285
Paperwork alone,
it'd take two days.
453
00:28:42,329 --> 00:28:46,463
Take my word for it.
Forget the Derby.
454
00:28:46,507 --> 00:28:49,205
If we do that,
you could really blow our cover.
455
00:28:49,249 --> 00:28:51,730
And, uh, that brings up
the bad news.
456
00:28:51,773 --> 00:28:53,296
What do you mean?
457
00:28:53,340 --> 00:28:56,256
Wrecking state-owned vehicles
is the good news?
458
00:28:56,299 --> 00:28:58,214
The bad news
is we may have blown our cover
459
00:28:58,258 --> 00:28:59,650
in front of Billy Wakefield.
460
00:28:59,694 --> 00:29:03,176
Oh, boy.
Wonderful, wonderful.
461
00:29:03,219 --> 00:29:05,874
Oh!
462
00:29:05,918 --> 00:29:09,399
Billy Wakefield
alias, uh, whoever.
463
00:29:09,443 --> 00:29:12,228
Seen around town
with, uh, good citizens
464
00:29:12,272 --> 00:29:16,537
like, uh, Randy Carnell?
Okay, that's it.
465
00:29:16,580 --> 00:29:18,539
I'm pulling you out of there
now, this minute.
466
00:29:18,582 --> 00:29:20,019
Now wait a minute.
Hold it, sarge.
467
00:29:20,062 --> 00:29:21,977
I said we may have
blown our cover.
468
00:29:22,021 --> 00:29:24,632
Now, if Billy Wakefield
is clean, that means, uh
469
00:29:24,675 --> 00:29:26,590
'somebody else might try
to make a move.'
470
00:29:26,634 --> 00:29:29,811
Yeah, well, what about Randy
Carnell
471
00:29:31,857 --> 00:29:33,423
What about the Drug Enforcement
unit?
472
00:29:33,467 --> 00:29:35,948
- Negative.
473
00:29:35,991 --> 00:29:39,255
This stuff's coming into a
transfer point. They know that.
474
00:29:39,299 --> 00:29:43,085
But where that point is?
Who takes it from there?
475
00:29:43,129 --> 00:29:45,740
Sixty four thousand dollar
question.
476
00:29:45,784 --> 00:29:47,568
Did you check on Chet Lindford?
477
00:29:47,611 --> 00:29:50,963
Yeah, PD in Sheridan, Wyoming
doesn't have anything on him.
478
00:29:51,006 --> 00:29:54,183
- Neither does any other agency.
479
00:29:54,227 --> 00:29:56,142
We're narrowing down everything.
480
00:29:58,274 --> 00:30:01,190
Sarge, look, uh, we have
our time invested in this.
481
00:30:01,234 --> 00:30:03,410
I mean,
what's another day or two?
482
00:30:03,453 --> 00:30:07,718
Alright. Okay, two more days,
but that's it.
483
00:30:07,762 --> 00:30:09,720
I think we better go, huh?
484
00:30:09,764 --> 00:30:11,331
Whoa. Whoa.
Hold it. Hey.
485
00:30:11,374 --> 00:30:12,811
'Freeze, both of you.'
486
00:30:14,551 --> 00:30:17,685
Now, while we're on the subject
of public funding
487
00:30:17,728 --> 00:30:19,295
you guys owe me some money.
488
00:30:19,339 --> 00:30:20,993
Come again.
489
00:30:21,036 --> 00:30:22,908
You know all those purses
you guys have been winning?
490
00:30:22,951 --> 00:30:26,999
'Regulations say,
you've been on assignment.'
491
00:30:27,042 --> 00:30:29,044
That money
belongs to the taxpayers
492
00:30:29,088 --> 00:30:31,090
you're so concerned about.
493
00:30:34,049 --> 00:30:36,312
Yeah, okay, well, uh,
we'll see you payday, sarge.
494
00:30:49,108 --> 00:30:50,892
'Okay, knock out
your buddy, Lindford.'
495
00:30:50,936 --> 00:30:52,633
I mean,
if the guy's pushing anything
496
00:30:52,676 --> 00:30:53,982
it's a nervous breakdown.
497
00:30:54,026 --> 00:30:55,418
Now, who does that leave?
498
00:30:55,462 --> 00:30:58,726
Atkins, the promoter,
Bones, Billy?
499
00:30:58,769 --> 00:31:01,729
A couple of beady
500
00:31:01,772 --> 00:31:03,818
Ah, maybe
we're wasting our time.
501
00:31:03,862 --> 00:31:05,820
Well, personally, I think
the coke's moving
502
00:31:05,864 --> 00:31:08,301
from someplace else,
not here, man.
503
00:31:10,129 --> 00:31:11,782
What about Bones?
504
00:31:16,439 --> 00:31:20,095
Yeah, like, how does a guy
with tons of big-league driving
505
00:31:20,139 --> 00:31:23,359
end up in the boonies
and never win a race?
506
00:31:23,403 --> 00:31:26,232
Yeah, not even finish a race.
507
00:32:12,017 --> 00:32:14,236
Looks like they tow Bones'
old wrecks here.
508
00:32:56,931 --> 00:32:59,020
- Yeah.
509
00:32:59,064 --> 00:33:02,154
Every tank has a fresh weld.
510
00:33:02,197 --> 00:33:05,809
- Yup, a good place for stash.
- Looks like coke.
511
00:33:05,853 --> 00:33:08,421
Worth running through the lab.
That's for sure.
512
00:33:08,464 --> 00:33:12,338
Hey, you guys, this stuff's
already been sold for scrap.
513
00:33:12,381 --> 00:33:14,949
- The auto parts are over there.
- Uh, thanks anyway.
514
00:33:14,993 --> 00:33:16,646
We'll come back
when we get more time, okay?
515
00:33:16,690 --> 00:33:18,344
Thanks anyway.
516
00:34:07,784 --> 00:34:09,134
Derby's in 30 minutes.
517
00:34:09,177 --> 00:34:10,918
- We don't have a car.
518
00:34:10,961 --> 00:34:13,312
- Getraer struck out.
519
00:34:13,355 --> 00:34:15,183
He's down at the junkyard
and he sends his regrets.
520
00:34:15,227 --> 00:34:17,098
He's staking out the other car.
521
00:34:24,410 --> 00:34:26,629
Well, is this your Derby mount?
522
00:34:26,673 --> 00:34:28,762
You gotta be kidding.
523
00:34:28,805 --> 00:34:31,025
Well, you are gonna be in it,
aren't you?
524
00:34:31,069 --> 00:34:35,073
I've been looking forward
to banging iron with you.
525
00:34:35,116 --> 00:34:38,119
Sorry, man. My partner and I
are fresh out of wheels.
526
00:34:38,163 --> 00:34:40,817
Yeah, some other time maybe,
huh?
527
00:34:40,861 --> 00:34:45,213
Uh, look, can an old
acquaintance propose a solution?
528
00:34:45,257 --> 00:34:46,606
What do you have in mind?
529
00:34:46,649 --> 00:34:49,043
Well, you could use
my old clunker.
530
00:34:49,087 --> 00:34:51,219
'The one I planned
to drive in Derby.'
531
00:34:51,263 --> 00:34:53,569
Hey, it's yours if you want it,
free of charge.
532
00:34:53,613 --> 00:34:55,267
Hey, no kidding?
533
00:34:59,967 --> 00:35:02,056
It runs.
That's about all.
534
00:35:02,100 --> 00:35:04,711
And, besides,
by the time I'm fit to grab
535
00:35:04,754 --> 00:35:07,757
a steering wheel again,
I may be out of the mood.
536
00:35:07,801 --> 00:35:10,195
Ponch, uh, there's a driver's
meeting in ten minutes.
537
00:35:10,238 --> 00:35:11,979
What's it gonna be?
538
00:35:17,767 --> 00:35:20,335
Your car's gonna go out
in a blaze of glory, I promise.
539
00:35:20,379 --> 00:35:21,902
Terrific.
540
00:35:27,995 --> 00:35:29,779
Hey, guys, come on.
541
00:35:40,138 --> 00:35:41,835
Hey, hey, Billy.
Hey, hold up.
542
00:35:41,878 --> 00:35:44,403
What is it with you?
All of a sudden, I'm in Siberia.
543
00:35:44,446 --> 00:35:46,144
- Ponch, please.
- Hey, come on.
544
00:35:46,187 --> 00:35:47,971
I thought we had something
going, not much, I admit
545
00:35:48,015 --> 00:35:50,104
but somethin'.
546
00:35:50,148 --> 00:35:53,847
Alright, I like to know
exactly who my friends are.
547
00:35:53,890 --> 00:35:55,501
And that includes
highway patrolmen
548
00:35:55,544 --> 00:35:57,198
in case you're interested.
549
00:35:57,242 --> 00:35:59,505
So far, you're not on the list.
550
00:35:59,548 --> 00:36:02,508
Why? Because I didn't tell you
what I do for a living?
551
00:36:02,551 --> 00:36:04,423
Yeah, something like that.
552
00:36:04,466 --> 00:36:08,818
Well, hey, talk about people
keeping their identity a secret.
553
00:36:08,862 --> 00:36:13,606
Listen, lady, I tried
to send you those flowers..
554
00:36:13,649 --> 00:36:15,825
...but nobody besides you
ever heard of Billy Wakefield
555
00:36:15,869 --> 00:36:18,001
including the guy
that owns that empty lot
556
00:36:18,045 --> 00:36:21,353
you put down on the entry form
for your current address.
557
00:36:23,616 --> 00:36:27,010
Okay.
My name is Laurie Windsor.
558
00:36:27,054 --> 00:36:30,536
I'm the all-American girl
with the all-American family
559
00:36:30,579 --> 00:36:31,928
who can't see
their little darling
560
00:36:31,972 --> 00:36:33,843
behind the wheel
of a racing car.
561
00:36:35,758 --> 00:36:38,021
They try to shut you down?
562
00:36:38,065 --> 00:36:40,241
To the point
it was downright humiliating.
563
00:36:40,285 --> 00:36:42,069
'That's when
I went underground.'
564
00:36:42,112 --> 00:36:45,028
That's why I was avoiding you,
uh..
565
00:36:45,072 --> 00:36:47,117
I thought you being a cop that..
566
00:36:47,161 --> 00:36:50,643
Well, maybe my folks were out
beating the bushes again.
567
00:36:53,036 --> 00:36:54,516
And Randy Carnell..
568
00:36:56,214 --> 00:36:57,824
...he's a friend, I guess.
569
00:36:57,867 --> 00:37:00,740
Some friend? He's my sponsor.
570
00:37:00,783 --> 00:37:03,960
I race for his chain
of auto supply stores.
571
00:37:04,004 --> 00:37:07,094
God, every time I don't win,
he threatens to pull the plug.
572
00:37:09,314 --> 00:37:11,664
'May we have the attention
please to Jon Baker?'
573
00:37:11,707 --> 00:37:14,319
'Jon Baker, will you come
to the main office?'
574
00:37:14,362 --> 00:37:16,538
'We have a telephone call
for you.'
575
00:39:09,869 --> 00:39:11,349
They hung up on you?
576
00:39:11,392 --> 00:39:13,786
Yeah, when I got to the office,
the phone was dead.
577
00:39:13,829 --> 00:39:17,485
So whoever got tired of waiting
on the phone, hung up.
578
00:39:17,529 --> 00:39:20,880
- Hey, good luck.
- Thank you.
579
00:40:15,369 --> 00:40:17,153
Let them roll!
580
00:40:20,940 --> 00:40:22,855
Let's go, Ponch!
581
00:41:11,381 --> 00:41:12,818
Come on, Ponch.
582
00:42:12,312 --> 00:42:15,010
- Get down off there, Billy.
Is something wrong?
583
00:42:15,054 --> 00:42:16,882
Do as I told you.
Get down off there.
584
00:42:18,623 --> 00:42:20,799
Get down off there
and get lost for a minute.
585
00:42:20,842 --> 00:42:22,540
Alright, then.
586
00:44:42,114 --> 00:44:43,637
Hey, what are you doing?
587
00:44:43,681 --> 00:44:45,900
Jump for it.
You're booby-trapped.
588
00:44:53,212 --> 00:44:54,735
Come on!
589
00:45:02,308 --> 00:45:03,657
What do you mean, booby
590
00:45:03,701 --> 00:45:05,441
I thought it was.
591
00:45:16,235 --> 00:45:19,412
Hey, good thinking.
Thanks a lot, partner.
592
00:45:19,455 --> 00:45:21,022
It's alright. Just hang on.
593
00:45:26,158 --> 00:45:27,681
There's Bones.
594
00:45:37,996 --> 00:45:39,519
Easy, man, please.
595
00:45:39,562 --> 00:45:41,651
He tried to kill us.
You want him to get away?
596
00:45:41,695 --> 00:45:43,741
Yeah, but I don't want you
to wreck my car.
597
00:46:23,215 --> 00:46:25,391
- Aah!
- 'Man!'
598
00:46:32,877 --> 00:46:35,096
Get an ambulance
right over there.
599
00:46:41,799 --> 00:46:44,802
I thought you were okay.
What are you doing in this heap?
600
00:46:44,845 --> 00:46:48,501
Hey, I got one question.
You got a can opener?
601
00:46:48,544 --> 00:46:50,851
Come on.
602
00:47:06,780 --> 00:47:10,262
I know a great body shop,
and in nothing flat
603
00:47:10,305 --> 00:47:12,830
you'll have this disaster
looking like new.
604
00:47:12,873 --> 00:47:14,832
Yeah, for an arm
and a leg, maybe.
605
00:47:16,877 --> 00:47:20,968
A thousand bucks and a year and
a half of work down the drain.
606
00:47:21,012 --> 00:47:24,842
Hey, look at it this way,
we got a big-time dope dealer
607
00:47:24,885 --> 00:47:27,322
in the jail ward
at County General.
608
00:47:27,366 --> 00:47:30,760
Plus the fact that your partner
may have saved my life.
609
00:47:32,327 --> 00:47:34,199
Yeah, I know. I know.
610
00:47:34,242 --> 00:47:37,332
Not to mention
that Jon saved your life.
611
00:47:37,376 --> 00:47:39,073
Was the car worth it?
612
00:47:41,946 --> 00:47:44,905
Well, uh, was it?
613
00:47:44,949 --> 00:47:46,820
I'm thinking. I'm thinking.
48057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.