Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,981 --> 00:00:03,971
[Go Hyun Jung]
2
00:00:08,311 --> 00:00:09,931
[Ryeo Un]
3
00:00:11,281 --> 00:00:13,671
[Yoon Sang Hyun]
4
00:00:15,491 --> 00:00:17,501
[Lee Jin Woo]
5
00:00:41,211 --> 00:00:45,991
[Namib]
6
00:00:45,991 --> 00:00:47,821
[Characters, locations, incidents, groups, and occupations are fictitious.]
7
00:00:47,821 --> 00:00:49,121
[Child actors were filmed safely with their guardians present and consulting with experts.]
8
00:01:11,401 --> 00:01:14,481
Hey...
9
00:01:14,481 --> 00:01:16,791
Are you all right? Hello?
10
00:01:42,831 --> 00:01:46,061
[119]*
(Emergency number for ambulance in Korea)
11
00:02:03,031 --> 00:02:04,931
Hyung.
12
00:02:07,711 --> 00:02:09,501
I got into an accident.
13
00:02:09,501 --> 00:02:11,151
Where are you?
14
00:02:14,451 --> 00:02:16,041
I should call 119, right?
15
00:02:16,041 --> 00:02:17,621
No, I'll come.
16
00:02:17,621 --> 00:02:19,591
Don't call 119 and just wait.
17
00:02:20,391 --> 00:02:22,571
Hyung...
18
00:02:22,571 --> 00:02:25,031
That guy got hurt.
19
00:02:25,651 --> 00:02:28,241
The guy you said was important.
20
00:02:29,951 --> 00:02:31,371
Who drove?
21
00:02:31,371 --> 00:02:33,391
I drove.
22
00:02:35,461 --> 00:02:37,091
What about Park Yoon?
23
00:02:37,091 --> 00:02:39,721
- I sent him to the hospital.
- What about that bastard?
24
00:02:39,721 --> 00:02:41,991
Did you check the Sheon Hotel?
25
00:02:41,991 --> 00:02:44,001
Since Park Yoon didn't come,
26
00:02:44,001 --> 00:02:46,191
he left...
27
00:02:46,191 --> 00:02:48,521
without coming inside.
28
00:03:06,741 --> 00:03:09,101
Find him, no matter what.
29
00:03:30,041 --> 00:03:32,091
Hyung, I'm sorry.
30
00:03:39,631 --> 00:03:42,251
- Are you okay?
- Yeah.
31
00:05:31,811 --> 00:05:33,511
No.
32
00:05:34,791 --> 00:05:36,741
I can't do this here.
33
00:05:49,651 --> 00:05:55,101
[Namib - Episode 4: Happiness]
34
00:05:57,871 --> 00:05:59,511
[Psychiatry]
35
00:06:01,831 --> 00:06:03,871
Are you all right?
36
00:06:04,511 --> 00:06:07,501
You've been taking medication for 10 years because you couldn't sleep.
37
00:06:07,501 --> 00:06:10,381
This time, you came so soon.
38
00:06:11,971 --> 00:06:14,361
Are you having a hard time?
39
00:06:19,441 --> 00:06:22,791
Let me ask you one thing.
40
00:06:22,791 --> 00:06:25,761
- Did you know?
- What do you mean?
41
00:06:27,271 --> 00:06:28,351
[Yoo Jin Woo]
42
00:06:29,651 --> 00:06:32,071
Are you mad because he wrote some apology letter?
43
00:06:32,071 --> 00:06:33,751
How much did you know about this?
44
00:06:33,751 --> 00:06:35,361
What exactly are you talking about?
45
00:06:35,361 --> 00:06:38,561
Him! He is...
46
00:06:42,211 --> 00:06:45,051
While introducing yourself before,
47
00:06:45,051 --> 00:06:47,381
- you said there were three people.
- Yes.
48
00:06:47,381 --> 00:06:49,761
Am I number one on that list?
49
00:06:49,761 --> 00:06:51,381
You're so direct. So direct.
50
00:06:51,381 --> 00:06:53,021
No, no. Hey, hey!
51
00:06:53,021 --> 00:06:55,761
Hey, Gwang Su.
52
00:06:55,761 --> 00:06:59,161
You shouldn't do that!
53
00:06:59,161 --> 00:07:03,851
Gosh, he's so ignorant when it comes to women.
54
00:07:03,851 --> 00:07:05,821
But...
55
00:07:05,821 --> 00:07:08,691
But... as I told you before,
56
00:07:08,691 --> 00:07:12,071
- I had that kind of problem.
- I see...
57
00:07:12,911 --> 00:07:14,631
What if...
58
00:07:17,191 --> 00:07:19,701
- Yes?
- It's me.
59
00:07:19,701 --> 00:07:22,841
What is CEO Kang Su Hyeon doing these days?
60
00:07:22,841 --> 00:07:27,971
Well, I don't think it's my place to tell you.
61
00:07:27,971 --> 00:07:30,351
I'm sure she's not just holed up in her house.
62
00:07:30,351 --> 00:07:32,431
There must be a place where she goes to work.
63
00:07:32,431 --> 00:07:35,131
Don't you think it's better to ask her yourself?
64
00:07:35,131 --> 00:07:37,611
The thing is,
65
00:07:38,251 --> 00:07:41,591
I had something to give her as part of the
66
00:07:41,591 --> 00:07:43,291
ownership transition.
67
00:07:43,291 --> 00:07:46,201
There is a place she goes to sometimes.
68
00:07:46,201 --> 00:07:48,971
You know our company's Hong Jung Hwa sunbaenim, right?
69
00:07:48,971 --> 00:07:51,131
Hong Jung Hwa? Hong...
70
00:07:51,131 --> 00:07:54,331
Oh, yeah, yeah, that singer with one hit song.
71
00:07:54,331 --> 00:07:56,991
She goes to the restaurant that Sunbaenim runs.
72
00:07:56,991 --> 00:07:58,271
It's called Flavia.
73
00:07:58,271 --> 00:08:00,171
Oh, really?
74
00:08:00,171 --> 00:08:01,821
[Apology Letter: I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.]
75
00:08:03,781 --> 00:08:05,271
Self-harm?
76
00:08:05,271 --> 00:08:07,921
If he lacks, I can fill it. If he's rough, I can polish him.
77
00:08:07,921 --> 00:08:11,251
But I can't do anything about him harming himself.
78
00:08:11,251 --> 00:08:13,791
So, what will you do?
79
00:08:13,791 --> 00:08:15,601
Will you abandon him?
80
00:08:15,601 --> 00:08:19,281
How can I do that? He's my severance pay.
81
00:08:22,441 --> 00:08:26,541
I will put a kid with star potential on an audition program
82
00:08:26,541 --> 00:08:28,441
and sell him when he gains popularity.
83
00:08:28,441 --> 00:08:30,331
My plan hasn't changed.
84
00:08:30,331 --> 00:08:32,941
Will you be all right with your personality?
85
00:08:32,941 --> 00:08:35,281
Your mental state.
86
00:08:36,101 --> 00:08:38,841
Experiencing success once is important to him.
87
00:08:39,801 --> 00:08:42,361
The fear of failure, where everything will be over if he fails...
88
00:08:42,361 --> 00:08:45,141
That fear is so instilled in his body.
89
00:08:45,141 --> 00:08:47,191
If he experiences success just once,
90
00:08:47,191 --> 00:08:49,771
he'll do very well from that moment on.
91
00:08:49,771 --> 00:08:51,001
Did you decide to help us?
92
00:08:51,001 --> 00:08:52,591
No.
93
00:08:52,591 --> 00:08:54,341
Then, why did you come?
94
00:08:54,341 --> 00:08:56,771
I was cleaning the bathroom in the morning,
95
00:08:56,771 --> 00:08:59,131
and there were blood stains.
96
00:09:02,681 --> 00:09:04,411
What is this?
97
00:09:04,411 --> 00:09:06,851
I can't believe I have to deal with that now.
98
00:09:06,851 --> 00:09:09,121
What if something bad happens to him while he's at our house?
99
00:09:09,121 --> 00:09:12,321
Let's debut him quickly and get rid of him.
100
00:09:14,671 --> 00:09:16,851
Well, in any case...
101
00:09:16,851 --> 00:09:18,661
great.
102
00:09:19,711 --> 00:09:23,381
Pandora is reunited once more!
103
00:09:31,831 --> 00:09:33,731
Careful, careful.
104
00:09:33,731 --> 00:09:35,981
- Over there.
- This way?
105
00:09:37,091 --> 00:09:41,961
♫ Once more, stand up again ♫
106
00:09:41,961 --> 00:09:51,321
♫ Hunched-up shoulders don't suit you ♫
107
00:09:51,321 --> 00:10:01,131
♫ You have us, shining brighter than the stars in the night sky ♫
108
00:10:01,131 --> 00:10:05,641
♫ Don't hesitate and lift your head ♫
109
00:10:05,641 --> 00:10:10,921
♫ Get up again ♫
110
00:10:10,921 --> 00:10:13,871
♫ Smile again ♫
111
00:10:18,031 --> 00:10:20,271
Nice.
112
00:10:28,391 --> 00:10:30,661
♫ Since we've already walked such a long road ♫
113
00:10:30,661 --> 00:10:32,681
His vocals aren't bad.
114
00:10:32,681 --> 00:10:34,641
But it's not great, either.
115
00:10:34,641 --> 00:10:36,581
He's always done the bare minimum.
116
00:10:36,581 --> 00:10:39,081
It's probably because he only practiced his way.
117
00:10:39,081 --> 00:10:40,661
And he's breathing pretty high.
118
00:10:40,661 --> 00:10:44,221
Let's look for a way to get him to breathe deeper.
119
00:10:45,231 --> 00:10:46,961
I found a problem.
120
00:10:46,961 --> 00:10:48,741
His eyes.
121
00:10:48,741 --> 00:10:50,821
Did you know?
122
00:10:57,671 --> 00:11:00,921
[Search the whole nation for a prodigy!]
123
00:11:06,731 --> 00:11:09,141
He's got a habit of looking elsewhere while singing.
124
00:11:09,141 --> 00:11:11,481
Where is he looking at?
125
00:11:11,481 --> 00:11:14,281
I think he's looking for his mom.
126
00:11:14,281 --> 00:11:15,401
His mom?
127
00:11:15,401 --> 00:11:20,751
Yeah. He received an evaluation after every performance to say whether he did well or not.
128
00:11:20,751 --> 00:11:23,321
So, what's your strategy?
129
00:11:23,321 --> 00:11:26,721
First, let's start with the basics.
130
00:11:30,161 --> 00:11:33,641
Here are the class notes and study notes for the midterms.
131
00:11:38,371 --> 00:11:40,081
Do you have study notes for the CSAT?
132
00:11:40,081 --> 00:11:42,591
CSAT? I thought you just needed good grades.
133
00:11:42,591 --> 00:11:45,981
Whatever it is, show some more effort.
134
00:11:45,981 --> 00:11:48,171
Do you want me to give you the September evaluation answer sheet?
135
00:11:48,171 --> 00:11:49,841
What?
136
00:11:56,051 --> 00:11:59,711
Speak slowly so he can see your lips. Do it again.
137
00:11:59,711 --> 00:12:03,071
Do you want me to give you the September evaluation answer sheet?
138
00:12:03,071 --> 00:12:05,321
Great job. All right...
139
00:12:05,321 --> 00:12:07,501
Don't slack off and do it properly.
140
00:12:07,501 --> 00:12:08,581
- Fighting!
- Fighting.
141
00:12:08,581 --> 00:12:09,641
See you later.
142
00:12:09,641 --> 00:12:11,671
- See you later.
- Yeah, thanks.
143
00:12:11,671 --> 00:12:15,151
By the way, what kind of person is your mom?
144
00:12:15,151 --> 00:12:17,991
She may be a difficult and scary CEO to us,
145
00:12:17,991 --> 00:12:20,241
but what kind of person is she to you?
146
00:12:20,241 --> 00:12:24,211
Yeah, I looked her up. She received so many awards.
147
00:12:24,211 --> 00:12:25,581
Did you go to the U.S.?
148
00:12:25,581 --> 00:12:28,001
- The U.S.?
- Yeah, it showed up when I looked her up,
149
00:12:28,001 --> 00:12:30,371
saying she was entering the U.S. market.
150
00:12:31,841 --> 00:12:33,041
Oh, you didn't go?
151
00:12:33,041 --> 00:12:34,641
That...
152
00:12:34,641 --> 00:12:36,681
It's not like that.
153
00:12:36,681 --> 00:12:38,271
A business trip to the U.S. out of the blue?
154
00:12:38,271 --> 00:12:40,241
What nonsense is that?
155
00:12:40,241 --> 00:12:43,001
I can't even go on a business trip as I please?
156
00:12:43,001 --> 00:12:44,721
What about the trainees?
157
00:12:44,721 --> 00:12:47,481
If you leave now, what about the kids in the debut group?
158
00:12:47,481 --> 00:12:49,281
I don't know! I don't know, okay?
159
00:12:49,281 --> 00:12:51,761
Why do you think I'm doing all this? Can't you see?
160
00:12:51,761 --> 00:12:55,291
Gosh, this is driving me crazy.
161
00:12:59,481 --> 00:13:01,331
Let's go.
162
00:13:01,961 --> 00:13:03,811
Hurry up and come.
163
00:13:09,531 --> 00:13:12,111
After I got hurt and couldn't hear anymore,
164
00:13:12,111 --> 00:13:15,111
she went to the U.S. to try to cure me.
165
00:13:15,111 --> 00:13:18,821
My mom's business trip was actually for my treatments,
166
00:13:18,821 --> 00:13:21,261
and that was 10 years ago.
167
00:13:21,261 --> 00:13:22,951
Any possibility?
168
00:13:22,951 --> 00:13:26,821
Their cells are past the point of recovery.
169
00:13:28,601 --> 00:13:32,421
Honey, tell him that I saw and read his dissertation
170
00:13:32,421 --> 00:13:36,161
and came all the way here to fix my son's hearing.
171
00:13:36,161 --> 00:13:38,871
Once your hearing is gone,
172
00:13:38,871 --> 00:13:40,491
you can't get it back.
173
00:13:40,491 --> 00:13:43,691
The best option is for your son to wear hearing aids,
174
00:13:43,691 --> 00:13:47,001
so he can adapt to a world without sound.
175
00:13:47,001 --> 00:13:48,681
[North Mt. Laurel Hospital]
176
00:14:02,781 --> 00:14:05,151
177
00:14:08,781 --> 00:14:12,331
I'm sorry to say there is nothing I can do.
178
00:14:19,591 --> 00:14:21,541
[Dr. Foder]
179
00:14:49,761 --> 00:14:51,271
[Total: $9,150]
180
00:14:51,271 --> 00:14:55,261
After spending money for treatment at different hospitals,
181
00:14:55,261 --> 00:14:57,751
my mom saw something.
182
00:14:58,501 --> 00:14:59,871
[Empowering Deaf Leaders: Turning Challenges into Triumphs]
183
00:14:59,871 --> 00:15:02,751
A factory with a disabled CEO.
184
00:15:02,751 --> 00:15:05,411
My mom looked at it for some time.
185
00:15:05,411 --> 00:15:07,981
Because I know what she went through,
186
00:15:07,981 --> 00:15:12,991
it's not that I don't understand why my mom is trying to buy me a factory.
187
00:15:15,401 --> 00:15:16,711
Still, I don't want it.
188
00:15:16,711 --> 00:15:19,121
Then, what is it?
189
00:15:19,121 --> 00:15:22,291
- What?
- What do you want to do?
190
00:15:24,621 --> 00:15:26,951
Gosh, I guess your family is really rich.
191
00:15:26,951 --> 00:15:29,181
To buy you a factory just because she wants to.
192
00:15:29,181 --> 00:15:32,771
We're not rich. We're probably broke since we spent so much money on my treatment.
193
00:15:32,771 --> 00:15:35,701
Then, how would she afford a factory?
194
00:15:37,001 --> 00:15:40,541
It looks like your family has a lot to worry about.
195
00:15:40,541 --> 00:15:42,331
I have a question for you, too.
196
00:15:42,331 --> 00:15:44,911
Where do you go in the evenings?
197
00:15:47,751 --> 00:15:50,951
There's a place called Muse. It's a nightclub.
198
00:15:50,951 --> 00:15:52,041
Yoo Jin Woo, you!
199
00:15:52,041 --> 00:15:53,751
Why would you go there?
200
00:15:54,471 --> 00:15:55,901
To earn some money.
201
00:15:55,901 --> 00:15:58,591
Since your mom could abandon me, too.
202
00:15:58,591 --> 00:15:59,891
Abandon you?
203
00:15:59,891 --> 00:16:01,891
It's pretty common in our field.
204
00:16:01,891 --> 00:16:07,261
And I'm pretty used to being abandoned, anyway.
205
00:16:11,311 --> 00:16:14,371
You see, I have a debt of 200 million to my name,
206
00:16:14,371 --> 00:16:16,431
and your mom took over that debt.
207
00:16:16,431 --> 00:16:18,091
But if your mom abandons me, that debt will come back to me again.
208
00:16:18,091 --> 00:16:19,641
that debt will come back to me again.
209
00:16:19,641 --> 00:16:21,121
That's why I'm preparing in advance.
210
00:16:21,121 --> 00:16:24,291
But how did you end up as my bodyguard?
211
00:16:24,291 --> 00:16:25,821
Oh, that?
212
00:16:25,821 --> 00:16:29,591
Well, about that... So...
213
00:16:29,591 --> 00:16:34,621
In the process of negotiation, many words were exchanged, and...
214
00:16:34,621 --> 00:16:36,211
Yeah, right, right.
215
00:16:36,211 --> 00:16:39,991
While the CEO and Yoo Jin Woo were talking, it naturally came up-
216
00:16:39,991 --> 00:16:44,551
Yeah, that's right. So, I received your mom's business card and discussed many-
217
00:16:51,021 --> 00:16:53,101
[Pandora Entertainment CEO Kang Su Hyeon]
218
00:16:59,381 --> 00:17:01,841
Come here straight after school.
219
00:17:09,081 --> 00:17:10,971
I'm sure it's pretty obvious,
220
00:17:10,971 --> 00:17:13,271
but singing is the most important thing at an audition.
221
00:17:13,271 --> 00:17:17,761
But, even while singing, what the audience responds to the most is the high notes.
222
00:17:17,761 --> 00:17:20,321
Singing high notes stably is about your breathing.
223
00:17:20,321 --> 00:17:22,771
You have to keep your breathing very low.
224
00:17:22,771 --> 00:17:28,481
So, the song you will sing with stable high notes through ordered breathing is...
225
00:17:28,481 --> 00:17:32,601
An unexpected song choice is advantageous in an audition program.
226
00:17:32,601 --> 00:17:35,611
A man singing a female song or a woman singing a male song.
227
00:17:35,611 --> 00:17:37,671
Singing a song with many high notes low,
228
00:17:37,671 --> 00:17:39,861
or singing a song with many low notes high.
229
00:17:39,861 --> 00:17:44,611
We're considering which song to choose that will best showcase your strengths.
230
00:17:46,991 --> 00:17:48,731
Is it complicated?
231
00:17:48,731 --> 00:17:50,821
Don't think. We'll handle the thinking.
232
00:17:50,821 --> 00:17:51,941
Okay.
233
00:17:51,941 --> 00:17:54,201
All right. Shall we warm up your throat before we start?
234
00:17:54,201 --> 00:17:59,461
♫ The people passing by over there ♫
235
00:17:59,461 --> 00:18:01,081
- Straighten your back.
- Okay.
236
00:18:01,081 --> 00:18:03,531
If you're warmed up, shall we start from part A?
237
00:18:03,531 --> 00:18:05,941
- Okay.
- Okay.
238
00:18:05,941 --> 00:18:07,571
♫ ♫
239
00:18:07,571 --> 00:18:09,811
If you sing too low, your pitch will get flat.
240
00:18:09,811 --> 00:18:12,711
Massage your vocal cords gently.
241
00:18:14,711 --> 00:18:19,531
♫ Where are you headed? ♫
242
00:18:19,531 --> 00:18:23,421
♫ Or were you led to this place? ♫
243
00:18:25,651 --> 00:18:29,411
Breathe in. Okay. Breathe out.
244
00:18:49,461 --> 00:18:51,231
Hey, over here.
245
00:18:52,021 --> 00:18:53,591
Yes?
246
00:18:53,591 --> 00:18:56,651
This restaurant's owner is Hong Jung Hwa, right?
247
00:18:56,651 --> 00:18:58,481
- Yes.
- Where is she right now?
248
00:18:58,481 --> 00:19:02,831
The boss went up to the second floor for a moment.
249
00:19:02,831 --> 00:19:04,711
The second floor...
250
00:19:39,331 --> 00:19:41,841
What's that sound?
251
00:19:43,131 --> 00:19:45,081
Practicing sound?
252
00:19:45,791 --> 00:19:48,081
What practice?
253
00:19:48,081 --> 00:19:49,461
For an audition.
254
00:19:49,461 --> 00:19:51,461
Oh, audition.
255
00:19:54,031 --> 00:19:56,311
- Hong Jung Hwa?
- Yes.
256
00:19:57,451 --> 00:20:00,721
You want an autograph? So, do you have a piece of paper?
257
00:20:00,721 --> 00:20:02,481
No.
258
00:20:14,641 --> 00:20:16,391
Who...
259
00:20:17,541 --> 00:20:19,901
You better not sell it anywhere.
260
00:20:40,261 --> 00:20:43,771
This is your training plan until Star Rise.
261
00:20:43,771 --> 00:20:44,961
Thank you.
262
00:20:44,961 --> 00:20:47,881
I heard someone else will help you with transportation.
263
00:20:47,881 --> 00:20:51,451
I will take care of you when you're headed here.
264
00:20:52,841 --> 00:20:56,181
Here. I look forward to working with you.
265
00:20:57,391 --> 00:21:00,191
There were no volunteers, I see.
266
00:21:00,191 --> 00:21:02,871
- Pardon?
- You're not a manager.
267
00:21:02,871 --> 00:21:06,921
I guess none of the managers wanted to take me on.
268
00:21:06,921 --> 00:21:08,871
- Well, you see...
- It's okay.
269
00:21:08,871 --> 00:21:10,271
I'm a nepotism pick,
270
00:21:10,271 --> 00:21:12,961
and I haven't proven myself with any results yet.
271
00:21:12,961 --> 00:21:17,051
But I'll make sure to prove myself on Star Rise.
272
00:21:18,781 --> 00:21:20,851
273
00:21:20,851 --> 00:21:25,001
Hey, hey, hey! Supposedly, Hong Jung Hwa will appear in an audition.
274
00:21:25,001 --> 00:21:27,261
Pardon? Hong Jung Hwa sunbaenim?
275
00:21:27,261 --> 00:21:32,021
Yeah! You know that show that's being advertised these days. Star-something.
276
00:21:32,021 --> 00:21:33,921
- Star Rise?
- Yeah!
277
00:21:33,921 --> 00:21:36,601
Kang Su Hyeon is taking Hong Jung Hwa to that audition program!
278
00:21:36,601 --> 00:21:39,311
Why would Jung Hwa appear on that show?
279
00:21:39,311 --> 00:21:41,291
Are you sure it's not another kid?
280
00:21:41,291 --> 00:21:43,641
What other kid?
281
00:21:43,641 --> 00:21:45,431
Who is it?
282
00:21:46,231 --> 00:21:50,321
Who's the kid Kang Su Hyeon will take to that show?
283
00:22:16,621 --> 00:22:21,611
♫ If you're tired, let's take a rest momentarily. ♫
284
00:22:31,601 --> 00:22:34,181
Those guys!
285
00:23:08,241 --> 00:23:10,621
286
00:23:20,231 --> 00:23:21,881
287
00:23:28,501 --> 00:23:30,511
Geez...
288
00:23:56,511 --> 00:23:58,441
Aigoo.
289
00:23:59,111 --> 00:24:00,991
Are you okay?
290
00:24:01,821 --> 00:24:02,821
Aigoo!
291
00:24:02,821 --> 00:24:04,161
- What is it?
- Let's go.
292
00:24:04,161 --> 00:24:07,211
- Why?
- I said, let's go!
293
00:24:10,441 --> 00:24:11,961
Hyung.
294
00:24:13,081 --> 00:24:14,401
I have something to tell you.
295
00:24:14,401 --> 00:24:15,531
What is it?
296
00:24:15,531 --> 00:24:18,191
When I got into that accident,
297
00:24:18,191 --> 00:24:20,641
I left something behind.
298
00:24:20,641 --> 00:24:22,021
Is it something of yours?
299
00:24:22,021 --> 00:24:23,891
It's a business card.
300
00:24:23,891 --> 00:24:25,871
Whose business card?
301
00:24:27,911 --> 00:24:29,741
Kang Su Hyeon.
302
00:24:29,741 --> 00:24:30,991
I thought it was something important.
303
00:24:30,991 --> 00:24:33,351
- Why are you worried about that?
- Huh?
304
00:24:33,351 --> 00:24:35,611
If it becomes a problem, that will be her problem.
305
00:24:35,611 --> 00:24:39,551
Who knows? Maybe the police might take her in, and she'd be clueless.
306
00:24:41,641 --> 00:24:44,181
What? Does it bother you?
307
00:24:45,501 --> 00:24:47,401
Don't worry about it.
308
00:24:56,161 --> 00:24:58,971
What's the relationship between those two?
309
00:24:58,971 --> 00:25:01,461
Why is he close to that thug?
310
00:25:01,461 --> 00:25:03,101
- You really don't know?
- No.
311
00:25:03,101 --> 00:25:04,471
That's Han Young.
312
00:25:04,471 --> 00:25:06,251
His stage name is Chris, and his real name is...
313
00:25:06,251 --> 00:25:08,361
Lee Han Young?
314
00:25:14,071 --> 00:25:16,191
I think he's back.
315
00:26:05,961 --> 00:26:10,681
Yeah. You know Chris, who works under Hyeon Cheol?
316
00:26:10,681 --> 00:26:13,131
Yeah, his real name is Lee Han Young.
317
00:26:13,131 --> 00:26:17,231
His profile should be at the company. Could you send that to me?
318
00:26:19,951 --> 00:26:22,831
Did you go somewhere last night?
319
00:26:22,831 --> 00:26:24,951
Where would I go?
320
00:26:24,951 --> 00:26:26,961
I just went to bed.
321
00:26:26,961 --> 00:26:29,021
Really?
322
00:26:29,021 --> 00:26:31,221
- What's wrong with your leg?
- Pardon?
323
00:26:35,421 --> 00:26:38,021
- I sprained it.
- How?
324
00:26:38,951 --> 00:26:40,991
While I was walking, I just...
325
00:26:40,991 --> 00:26:42,991
While you were walking?
326
00:26:43,841 --> 00:26:46,461
By chance, are you hiding something from me?
327
00:26:46,461 --> 00:26:48,201
- Like what?
- Anything.
328
00:26:48,201 --> 00:26:52,441
I need to know as much as I can about you to help you.
329
00:26:53,701 --> 00:26:56,181
I don't have anything like that.
330
00:27:07,651 --> 00:27:09,461
Ahjussi!
331
00:27:10,961 --> 00:27:12,921
You're here, Ji Young.
332
00:27:17,091 --> 00:27:18,811
Drink up.
333
00:27:22,131 --> 00:27:25,431
My wife, me and even Jeong Hwa are helping
334
00:27:25,431 --> 00:27:27,751
Jin Woo prepare for an audition program.
335
00:27:27,751 --> 00:27:30,511
Yes, I heard as well.
336
00:27:30,511 --> 00:27:32,561
We want to...
337
00:27:32,561 --> 00:27:35,611
help Jin Woo a bit more.
338
00:27:36,731 --> 00:27:38,601
- We ended up finding out.
- Pardon?
339
00:27:38,601 --> 00:27:40,641
About Jin Woo's habit.
340
00:27:42,131 --> 00:27:44,121
You know, too, right?
341
00:27:48,421 --> 00:27:50,851
Jin Woo hates it, too.
342
00:27:51,501 --> 00:27:53,931
How he harms himself.
343
00:27:53,931 --> 00:27:58,311
But he says he feels better when he harms himself.
344
00:27:58,311 --> 00:28:00,211
He feels better?
345
00:28:01,861 --> 00:28:04,611
He says he needs to cause himself pain
346
00:28:04,611 --> 00:28:07,981
to grow calmer and be able to breathe.
347
00:28:07,981 --> 00:28:11,931
He knows he shouldn't do that.
348
00:28:11,931 --> 00:28:15,761
So he tries to hold himself back as much as he can,
349
00:28:15,761 --> 00:28:18,211
and when he can't hold back any longer,
350
00:28:18,981 --> 00:28:21,441
he starts doing weird things.
351
00:28:22,951 --> 00:28:24,241
He binges.
352
00:28:24,241 --> 00:28:28,401
He says he feels better after eating like crazy.
353
00:28:30,081 --> 00:28:35,431
Ahjussi, you have to keep it a secret from Jin Woo that I told you this, okay?
354
00:28:35,431 --> 00:28:37,371
Okay.
355
00:28:37,371 --> 00:28:39,561
Aren't you preparing for the audition program?
356
00:28:39,561 --> 00:28:44,471
After CEO Kang Su Hyeon left, the trainees aren't being properly managed at all.
357
00:28:46,541 --> 00:28:47,871
Do you want to prepare with us?
358
00:28:47,871 --> 00:28:49,301
Pardon?
359
00:28:49,301 --> 00:28:51,071
Really?
360
00:28:51,071 --> 00:28:52,111
Could I do that?
361
00:28:52,111 --> 00:28:55,161
You improve much faster when you practice with others.
362
00:28:55,161 --> 00:28:58,791
In return, if an emergency arises regarding Yoo Jin Woo that we don't know about,
363
00:28:58,791 --> 00:29:01,971
please share with us, okay?
364
00:29:01,971 --> 00:29:03,631
Okay.
365
00:29:11,591 --> 00:29:12,871
Yoo Jin Woo.
366
00:29:12,871 --> 00:29:14,571
Hey...
367
00:29:19,741 --> 00:29:23,161
There's nothing like performing for an audience to make up for lack of experience.
368
00:29:33,641 --> 00:29:36,361
The pitch is important,
369
00:29:36,361 --> 00:29:39,971
but the story in the song is also very important.
370
00:29:39,971 --> 00:29:41,511
What do you think?
371
00:29:43,131 --> 00:29:44,351
What do you mean?
372
00:29:44,351 --> 00:29:46,751
Does it seem like your story?
373
00:29:46,751 --> 00:29:48,851
[Running]
374
00:29:48,851 --> 00:29:51,421
You have to always sing with sincerity.
375
00:29:51,421 --> 00:29:54,321
Only then will the audience open their hearts to you.
376
00:29:56,881 --> 00:30:00,281
All right. Close your eyes now.
377
00:30:00,281 --> 00:30:03,541
You'll bring your breathing low.
378
00:30:03,541 --> 00:30:05,701
Slowly.
379
00:30:05,701 --> 00:30:09,381
Low, all the way to the bottom.
380
00:30:33,691 --> 00:30:38,681
♫ Are you sick of it? Are you tired? ♫
381
00:30:38,681 --> 00:30:43,841
♫ Are you running out of breath? ♫
382
00:30:43,841 --> 00:30:48,801
♫ Oh, well, you've got no choice ♫
383
00:30:48,801 --> 00:30:53,801
♫ You've already started it ♫
384
00:30:53,801 --> 00:30:59,021
♫ In the bright sunlight beating down ♫
385
00:30:59,021 --> 00:31:04,121
♫ Even if your mouth grows dry ♫
386
00:31:04,221 --> 00:31:14,191
♫ Oh, well, I can't embarrass myself by stopping here ♫
387
00:31:14,221 --> 00:31:24,321
♫ One thing I can promise is that there is definitely an end ♫
388
00:31:24,321 --> 00:31:29,361
♫ When it's all over, for as long as you want ♫
389
00:31:29,361 --> 00:31:36,511
♫ You can rest for a long time ♫
390
00:31:36,511 --> 00:31:38,331
What about his song for the audition?
391
00:31:39,161 --> 00:31:40,721
I've made up my mind.
392
00:31:41,531 --> 00:31:44,991
There are words that come to mind when I look at Yoo Jin Woo.
393
00:31:44,991 --> 00:31:47,321
There's a song with those words as its title.
394
00:31:48,451 --> 00:31:51,641
When Yoo Jin Woo sings those words,
395
00:31:51,641 --> 00:31:54,361
it'll become his life.
396
00:31:54,361 --> 00:31:59,541
♫ In the bright sunlight beating down ♫
397
00:31:59,541 --> 00:32:04,621
♫ Even if your mouth grows dry ♫
398
00:32:04,621 --> 00:32:14,321
♫ Oh, well, I can't embarrass myself by stopping here ♫
399
00:32:14,371 --> 00:32:19,781
♫ Sometimes, without a reason ♫
400
00:32:19,781 --> 00:32:24,811
♫ You'll feel it's unfair to the point of crying ♫
401
00:32:24,811 --> 00:32:29,831
♫ For ordinary people who aren't in first place ♫
402
00:32:29,831 --> 00:32:34,921
♫ Applause is only meant for others ♫
403
00:32:34,921 --> 00:32:44,991
♫ One thing I can promise is that there is definitely an end ♫
404
00:32:44,991 --> 00:32:51,431
♫ When it's all over, for as long as you want ♫
405
00:32:52,591 --> 00:32:55,691
♫ You can rest ♫
406
00:32:55,691 --> 00:33:00,091
♫ For a long time ♫
407
00:33:24,971 --> 00:33:26,161
They were so cool.
408
00:33:26,161 --> 00:33:27,421
That was so good.
409
00:33:27,421 --> 00:33:29,901
They're so good.
410
00:33:29,901 --> 00:33:31,501
I enjoyed your song.
411
00:33:31,501 --> 00:33:33,411
Really? Was it okay?
412
00:33:33,411 --> 00:33:34,801
Yeah.
413
00:33:36,561 --> 00:33:38,691
Do you feel it as well?
414
00:33:38,691 --> 00:33:41,411
Of course. It was so cool
415
00:33:41,411 --> 00:33:43,371
and amazing.
416
00:33:51,221 --> 00:33:53,361
I'm hungry.
417
00:33:53,361 --> 00:33:54,951
Endure it.
418
00:33:57,981 --> 00:34:01,541
This is the song you will sing for Round 1 of the audition program.
419
00:34:27,541 --> 00:34:30,051
Yoon Hee!
420
00:34:44,511 --> 00:34:47,831
CEO, those bastards...
421
00:34:47,831 --> 00:34:50,591
Where is E&D? Who are those bastards?
422
00:34:50,591 --> 00:34:52,221
You know who they are, right, CEO?
423
00:34:52,221 --> 00:34:54,081
You CEOs...
424
00:34:54,081 --> 00:34:57,261
brought them to the company to get their investment!
425
00:34:59,161 --> 00:35:00,761
CEO.
426
00:35:00,761 --> 00:35:04,551
We need to start the negotiations for RAID's contract renewal.
427
00:35:17,631 --> 00:35:19,841
Regarding RAID,
428
00:35:21,521 --> 00:35:23,401
increase their overseas tour so they bring in
429
00:35:23,401 --> 00:35:25,611
more profit before their contract expires.
430
00:35:25,611 --> 00:35:27,661
I'll personally handle their contract renewal meeting.
431
00:35:27,661 --> 00:35:29,791
For something as important as contract renewal, I should-
432
00:35:29,791 --> 00:35:32,081
All enterprises that don't net a profit will be eliminated.
433
00:35:32,081 --> 00:35:35,301
We will depart from former CEO Kang Su Hyeon's dogmatic decisions and judgments.
434
00:35:35,301 --> 00:35:37,471
We'll activate the company's system
435
00:35:37,471 --> 00:35:41,331
and eliminate any other enterprises that aren't profitable.
436
00:35:41,331 --> 00:35:42,731
Please review those things.
437
00:35:42,731 --> 00:35:44,721
Hey, Hyeon Cheol- I mean, CEO Jang!
438
00:35:44,721 --> 00:35:46,841
You can't just keep talking about profit like that-
439
00:35:46,841 --> 00:35:49,831
Who did you say Kang Su Hyeon is taking to the audition program?
440
00:35:49,831 --> 00:35:51,671
Yoo Jin Woo!
441
00:35:51,671 --> 00:35:53,671
I looked into it a bit.
442
00:35:53,721 --> 00:35:56,421
- Do you know Yoo Jin Woo?
- Yoo Jin Woo?
443
00:35:56,471 --> 00:35:57,821
I mean...
444
00:35:58,641 --> 00:36:00,641
don't get the wrong idea.
445
00:36:00,641 --> 00:36:05,071
I didn't look into it because I'm interested in Kang Su Hyeon.
446
00:36:06,841 --> 00:36:08,751
Just take that into consideration.
447
00:36:08,751 --> 00:36:09,981
Yoo Jin Woo?
448
00:36:09,981 --> 00:36:13,611
I heard he was here for 10 years without debuting and had mediocre grades. Is that right?
449
00:36:13,611 --> 00:36:15,101
Y-Yes, that's right.
450
00:36:15,101 --> 00:36:17,251
She took a mediocre kid who was here for 10 years?
451
00:36:17,251 --> 00:36:19,521
Right? It's weird, right?
452
00:36:26,181 --> 00:36:29,451
That woman shouldn't be developing any trainee.
453
00:36:30,421 --> 00:36:31,791
What?
454
00:36:31,791 --> 00:36:35,111
I barely managed to put her down, and she's trying to crawl back out again.
455
00:36:57,271 --> 00:36:59,391
Get going, and drive slowly.
456
00:36:59,391 --> 00:37:01,751
If you drive roughly like last time, I'll-
457
00:37:03,521 --> 00:37:05,941
Did you get hit?
458
00:37:05,941 --> 00:37:07,131
Was it CEO Jang?
459
00:37:07,131 --> 00:37:08,641
Shut up.
460
00:37:08,641 --> 00:37:10,051
Hey-
461
00:37:29,051 --> 00:37:30,911
[Star Rise - Rising Star: September 2024, Coming Soon]
462
00:37:51,771 --> 00:37:55,411
His mom needs to appear on camera
463
00:37:55,411 --> 00:37:58,431
for him to have a complete story.
464
00:37:58,431 --> 00:37:59,741
[Yoo Jin Woo's Mom]
465
00:38:08,171 --> 00:38:09,731
[Yoo Jin Woo's Mom]
466
00:38:12,531 --> 00:38:13,971
Your name?
467
00:38:13,971 --> 00:38:15,711
Yoo Jin Woo.
468
00:38:17,261 --> 00:38:18,621
Assistant Producer,
469
00:38:18,621 --> 00:38:20,891
try to provoke Yoo Jin Woo.
470
00:38:21,901 --> 00:38:23,191
Where do you live?
471
00:38:23,191 --> 00:38:24,651
I'm living in Seoul right now.
472
00:38:24,651 --> 00:38:26,641
Are you living with your parents?
473
00:38:26,641 --> 00:38:27,941
No.
474
00:38:27,941 --> 00:38:30,061
Then, who are you living with?
475
00:38:32,011 --> 00:38:34,811
I'm currently living with my CEO right now.
476
00:38:34,811 --> 00:38:38,031
Why are you living with your CEO instead of your parents?
477
00:38:38,031 --> 00:38:39,691
Well...
478
00:38:39,691 --> 00:38:42,351
I am acting as her son's bodyguard-
479
00:38:44,721 --> 00:38:47,821
In any case, there's a reason for it.
480
00:38:47,821 --> 00:38:49,691
Where are your parents?
481
00:38:49,691 --> 00:38:51,171
I don't really know.
482
00:38:51,171 --> 00:38:52,951
You don't stay in touch?
483
00:38:52,951 --> 00:38:54,611
Why not?
484
00:38:56,351 --> 00:38:58,051
It's been a while since I lost touch.
485
00:38:58,051 --> 00:38:59,311
Who's not contacting whom?
486
00:38:59,311 --> 00:39:02,551
Is it you or your parents who's not staying in touch?
487
00:39:02,551 --> 00:39:08,001
By chance, did your parents abandon you, Jin Woo?
488
00:39:16,451 --> 00:39:18,601
We separated when I was young.
489
00:39:18,601 --> 00:39:20,451
Why did you separate?
490
00:39:25,581 --> 00:39:28,191
- You don't want to tell me?
- Yes, could we talk about something else?
491
00:39:28,191 --> 00:39:32,011
Then, could you tell me when they left you?
492
00:39:34,481 --> 00:39:38,671
I don't remember exactly when.
493
00:39:38,671 --> 00:39:42,091
It was when I was little...
494
00:39:42,091 --> 00:39:44,661
I lived with them when I came to the company, but...
495
00:39:44,661 --> 00:39:46,951
How did they leave you?
496
00:39:48,701 --> 00:39:50,441
- Pardon?
- Did they leave you in front of our building
497
00:39:50,441 --> 00:39:52,271
or somewhere else?
498
00:39:52,271 --> 00:39:57,341
Do you remember the last thing they said to you when they left you?
499
00:40:08,191 --> 00:40:09,871
Yoo Jin Woo!
500
00:40:43,731 --> 00:40:45,411
Yoo Jin Woo.
501
00:40:47,941 --> 00:40:49,721
Yoo Jin Woo!
502
00:41:14,791 --> 00:41:16,861
What are you doing here?
503
00:41:16,861 --> 00:41:18,741
Huh?
504
00:41:18,741 --> 00:41:20,231
Are you all right?
505
00:41:20,231 --> 00:41:22,461
- Yes.
- Okay.
506
00:41:37,121 --> 00:41:39,231
Oh, CEO.
507
00:41:39,231 --> 00:41:40,771
- Did you do well?
- Yes.
508
00:41:40,771 --> 00:41:42,331
I guess you did well.
509
00:41:42,331 --> 00:41:44,171
Great job.
510
00:41:53,131 --> 00:41:55,421
Are we going back right away?
511
00:41:55,421 --> 00:41:57,421
It's only 3 p.m. right now.
512
00:41:57,421 --> 00:41:59,731
Do you want to go back early?
513
00:41:59,731 --> 00:42:02,001
No.
514
00:42:02,001 --> 00:42:03,901
Then, let's get moving.
515
00:42:05,341 --> 00:42:06,911
To where?
516
00:42:18,211 --> 00:42:21,211
It's been a while since we ate together like this.
517
00:42:21,211 --> 00:42:23,451
We used to eat together before, remember?
518
00:42:23,451 --> 00:42:25,521
Did we?
519
00:42:25,521 --> 00:42:27,891
I don't remember that.
520
00:42:27,891 --> 00:42:30,561
I think it's the first time since Yoon Hee died.
521
00:42:41,331 --> 00:42:43,391
But you know,
522
00:42:44,331 --> 00:42:49,101
isn't it about time you stop acting like an ex-trainee?
523
00:42:49,101 --> 00:42:52,061
- What?
- Unnecessary pride, blind loyalty,
524
00:42:52,061 --> 00:42:53,831
narrow social connections.
525
00:42:53,831 --> 00:42:56,511
Those are the characteristics of a long-time trainee.
526
00:42:56,511 --> 00:42:58,801
That's written all over your face.
527
00:42:58,801 --> 00:43:01,001
Hey, you were a trainee, too.
528
00:43:01,001 --> 00:43:03,531
No, no. I'm still presently a trainee,
529
00:43:03,531 --> 00:43:06,201
since I didn't give up.
530
00:43:06,201 --> 00:43:08,001
Geez.
531
00:43:09,151 --> 00:43:11,901
Why do you work under him even when he beats you?
532
00:43:12,901 --> 00:43:14,741
I'm not working under him.
533
00:43:14,741 --> 00:43:16,701
I'll soon open up my own business.
534
00:43:16,701 --> 00:43:20,111
Oh, your own business? What business?
535
00:43:20,111 --> 00:43:22,911
A noodle shop? An ice cream store?
536
00:43:22,911 --> 00:43:25,011
What about you?
537
00:43:25,011 --> 00:43:28,481
You're also sticking by CEO Jang.
538
00:43:28,481 --> 00:43:30,441
Watch out.
539
00:43:30,441 --> 00:43:32,591
He's a scary man.
540
00:43:32,591 --> 00:43:34,241
I guess...
541
00:43:35,161 --> 00:43:37,651
I mean, he beats people up like that.
542
00:43:37,651 --> 00:43:39,191
Hey.
543
00:43:39,191 --> 00:43:40,401
Do you think I'm a pushover?
544
00:43:40,401 --> 00:43:43,221
You think you can just spew nonsense at me, huh?
545
00:43:44,191 --> 00:43:48,741
Sorry. It was just nice to eat with you again after so long.
546
00:43:57,471 --> 00:43:59,171
Are you mad at me?
547
00:43:59,171 --> 00:44:00,751
I said I'm sorry.
548
00:44:00,751 --> 00:44:02,931
How many more times do I have to apologize?
549
00:44:02,931 --> 00:44:05,031
I'm sorry!
550
00:44:14,641 --> 00:44:17,051
I'm really good at this.
551
00:44:27,441 --> 00:44:29,471
You said you were good at it.
552
00:44:30,861 --> 00:44:33,431
I managed to pull up every other prize here,
553
00:44:33,431 --> 00:44:35,191
but I can't pull up that one that I really want.
554
00:44:35,191 --> 00:44:37,391
Why do you obsess over something so useless?
555
00:44:37,391 --> 00:44:39,561
It's a four-leaf clover.
556
00:44:39,561 --> 00:44:42,411
If I get that, I feel like things will work out for me.
557
00:44:46,571 --> 00:44:48,561
Geez.
558
00:44:54,621 --> 00:44:59,221
Do you know that it will be Yoon Hee's memorial soon?
559
00:45:00,611 --> 00:45:03,371
Why do you keep talking about the dead?
560
00:45:03,371 --> 00:45:05,811
Maybe because I came back to Pandora after so long.
561
00:45:05,811 --> 00:45:10,281
To be honest, our lives changed a lot after Yoon Hee died.
562
00:45:12,251 --> 00:45:15,271
For you, me, and CEO Jang.
563
00:45:15,271 --> 00:45:16,731
Enough with such nonsense.
564
00:45:16,731 --> 00:45:19,771
If you want a ride from now on, come out on time.
565
00:45:23,331 --> 00:45:26,611
Come by one more time before the ownership transfer.
566
00:45:29,791 --> 00:45:31,911
When's the first round stage?
567
00:45:31,911 --> 00:45:33,621
The day after tomorrow.
568
00:45:35,031 --> 00:45:36,741
Your mom is an expert, right?
569
00:45:36,741 --> 00:45:39,011
- Why?
- The song choice.
570
00:45:39,011 --> 00:45:41,381
She's telling me to perform this song.
571
00:45:41,381 --> 00:45:43,251
What song is it?
572
00:45:46,821 --> 00:45:49,521
- Could you come out for a moment?
- Okay.
573
00:45:56,141 --> 00:45:58,021
Tell me what our strategy was.
574
00:45:58,021 --> 00:46:01,461
Focus on singing, produce good high notes,
575
00:46:01,461 --> 00:46:03,101
and look straight at the camera.
576
00:46:03,101 --> 00:46:04,871
What do you think?
577
00:46:04,871 --> 00:46:07,861
- What do you mean?
- Can you do it?
578
00:46:09,261 --> 00:46:10,901
You heard the song you'll perform, right?
579
00:46:10,901 --> 00:46:13,761
- Yes.
- Will you be able to do it?
580
00:46:17,771 --> 00:46:19,531
He won't be able to.
581
00:46:19,531 --> 00:46:22,261
Pardon? Why do you think that way?
582
00:46:22,261 --> 00:46:24,321
What do you think?
583
00:46:24,321 --> 00:46:27,941
What's the biggest difference between you and the other contestants?
584
00:46:29,041 --> 00:46:30,731
Time.
585
00:46:30,731 --> 00:46:34,481
Correct. You prepared in a rush.
586
00:46:34,481 --> 00:46:36,761
So, we changed our strategy.
587
00:46:36,761 --> 00:46:38,981
We'll scrap the strategy we have prepared up to now.
588
00:46:38,981 --> 00:46:40,391
Pardon?
589
00:46:50,301 --> 00:46:52,411
[September 8th - Round 1 Stage]
590
00:46:56,971 --> 00:47:00,111
Here. Both of you, put one in your mouth.
591
00:47:00,111 --> 00:47:03,981
You'll breathe in through your nose and out through your mouth.
592
00:47:15,811 --> 00:47:17,411
How long do we have to do this?
593
00:47:17,411 --> 00:47:20,081
Until you get up on stage.
594
00:47:24,791 --> 00:47:27,521
It's hard to breathe like this.
595
00:47:27,521 --> 00:47:29,321
Take this as well.
596
00:47:31,441 --> 00:47:34,601
Do this whenever you get the chance without stopping.
597
00:47:49,711 --> 00:47:51,611
I'll head inside.
598
00:47:51,611 --> 00:47:53,111
Jin Woo.
599
00:47:54,951 --> 00:47:57,641
Did you get home okay last night?
600
00:47:57,641 --> 00:47:59,261
Yeah.
601
00:47:59,261 --> 00:48:01,391
You're here for an audition,
602
00:48:01,391 --> 00:48:03,721
but your clothes are quite plain.
603
00:48:03,721 --> 00:48:06,361
Doesn't she have any money or something?
604
00:48:06,361 --> 00:48:10,021
As I thought, this is why I couldn't recognize you.
605
00:48:10,021 --> 00:48:12,411
- Thug.
- Geez.
606
00:48:12,411 --> 00:48:14,091
Pick me up when it's over, okay?
607
00:48:14,091 --> 00:48:15,961
Thug.
608
00:48:25,301 --> 00:48:27,591
- Yoo Jin Woo.
- Yes.
609
00:48:27,591 --> 00:48:29,631
What do you really want to become?
610
00:48:29,631 --> 00:48:33,041
- Pardon?
- Is it to become successful as a star? Or...
611
00:48:33,041 --> 00:48:35,101
a nightclub employee?
612
00:48:46,381 --> 00:48:48,121
Choose wisely.
613
00:48:48,121 --> 00:48:49,971
It's your life.
614
00:48:55,551 --> 00:48:59,531
Hello, hello.
615
00:48:59,531 --> 00:49:02,501
I'm Producer Park Ji Cheol of Star Rise.
616
00:49:02,501 --> 00:49:04,261
Through an application review,
617
00:49:04,261 --> 00:49:07,911
we picked 100 contestants out of all the applicants across the nation.
618
00:49:07,911 --> 00:49:10,231
Among them, 50 contestants made it through the preliminaries.
619
00:49:10,231 --> 00:49:14,141
You all are those contestants.
620
00:49:14,141 --> 00:49:17,621
Please read the consent form you received and sign it.
621
00:49:17,621 --> 00:49:20,251
If you break the rules, you will be eliminated.
622
00:49:20,251 --> 00:49:22,571
And you have to maintain confidentiality.
623
00:49:22,571 --> 00:49:24,501
[Consent Form for the Use of Personal Information]
624
00:49:32,601 --> 00:49:35,071
You'll trust me only,
625
00:49:35,071 --> 00:49:38,171
and I'll trust you only.
626
00:49:38,171 --> 00:49:39,511
Choose wisely.
627
00:49:39,511 --> 00:49:41,391
It's your life.
628
00:49:46,091 --> 00:49:48,171
So, we changed our strategy.
629
00:49:48,171 --> 00:49:50,421
We'll scrap the strategy we have prepared up to now.
630
00:49:50,421 --> 00:49:53,931
Pardon? Then, what do you want me to do?
631
00:49:53,931 --> 00:49:55,421
Do the opposite.
632
00:49:55,421 --> 00:49:57,331
High notes? Don't do them.
633
00:49:57,331 --> 00:50:00,161
Sing the lowest possible notes you can.
634
00:50:00,161 --> 00:50:03,521
Your eyes? Don't look straight ahead, but sing looking at the ground.
635
00:50:03,521 --> 00:50:05,511
As you've always done.
636
00:50:06,731 --> 00:50:08,881
Lastly,
637
00:50:08,881 --> 00:50:11,601
tell your story.
638
00:50:11,601 --> 00:50:15,781
Sing it as if it's really about your life.
639
00:50:22,401 --> 00:50:24,841
The front here. We haven't checked it yet.
640
00:50:24,841 --> 00:50:26,371
Check the lights.
641
00:50:26,371 --> 00:50:29,641
Please lift the lights slowly now. Lift the bar, please.
642
00:50:34,311 --> 00:50:36,611
We'll move to the stage now.
643
00:50:36,611 --> 00:50:38,101
Okay.
644
00:50:40,231 --> 00:50:42,421
Jin Woo, come.
645
00:50:42,421 --> 00:50:43,911
Okay.
646
00:50:50,971 --> 00:50:53,081
You're ready, right?
647
00:50:55,041 --> 00:50:56,611
Don't blame me even if things end badly.
648
00:50:56,611 --> 00:50:59,701
I don't blame others.
649
00:50:59,701 --> 00:51:02,611
Yoo Jin Woo, listen up.
650
00:51:02,611 --> 00:51:07,671
Right now, you won't hear me even if I told you to love yourself.
651
00:51:08,531 --> 00:51:12,081
No. You probably can't believe it, either.
652
00:51:12,081 --> 00:51:16,241
You probably don't love or believe in yourself right now.
653
00:51:17,191 --> 00:51:19,051
So...
654
00:51:20,291 --> 00:51:22,201
trust me.
655
00:51:22,201 --> 00:51:24,101
I don't do anything that's not profitable.
656
00:51:24,101 --> 00:51:28,791
Also, I make sure whatever I start ends in a success.
657
00:51:28,791 --> 00:51:32,811
And I chose you.
658
00:51:32,811 --> 00:51:34,751
Trust me.
659
00:51:34,751 --> 00:51:38,251
Trust me, and go up on stage.
660
00:51:40,581 --> 00:51:42,021
Okay?
661
00:52:03,641 --> 00:52:05,651
[Star Rise Contestant Waiting Room 1]
662
00:52:08,061 --> 00:52:09,871
It's Yoo Jin Woo's turn now. Aren't you going to watch?
663
00:52:09,871 --> 00:52:11,981
No, I won't watch.
664
00:53:20,771 --> 00:53:21,921
[I'm happy]
665
00:53:28,491 --> 00:53:31,711
[I'm happy]
666
00:53:35,371 --> 00:53:38,571
Let's change the lyrics of the intro.
667
00:53:38,571 --> 00:53:40,811
- Why?
- Just do as I say.
668
00:53:40,811 --> 00:53:43,981
You said to sing as if it was really my story.
669
00:53:45,951 --> 00:53:47,351
I don't think I can.
670
00:53:47,351 --> 00:53:49,141
Exactly.
671
00:53:50,451 --> 00:53:52,711
In your life,
672
00:53:52,711 --> 00:53:55,721
you're the happiest when you sing.
673
00:54:20,611 --> 00:54:24,191
♫ I'm happy ♫
674
00:54:24,221 --> 00:54:35,091
♫ I really don't want to say these words to you ♫
675
00:54:35,091 --> 00:54:45,401
♫ However, now, there's nothing I can do about it anymore ♫
676
00:54:50,221 --> 00:55:04,121
♫ I prayed that I will no longer love that person anymore ♫
677
00:55:04,121 --> 00:55:11,471
♫ However, now, it's too late ♫
678
00:55:17,821 --> 00:55:32,301
♫ I remember how brightly you used to smile ♫
679
00:55:32,321 --> 00:55:46,621
♫ Next time, don't ever meet someone like me ♫
680
00:55:48,271 --> 00:55:52,221
♫ Please be happy ♫
681
00:55:55,821 --> 00:56:09,421
♫ You have to meet someone good and love again ♫
682
00:56:09,421 --> 00:56:13,331
♫ And beyond your memories ♫
683
00:56:13,331 --> 00:56:20,681
♫ You have to forget me ♫
684
00:56:23,321 --> 00:56:37,811
♫ I remember how brightly you used to smile ♫
685
00:56:37,821 --> 00:56:53,621
♫ Next time, don't ever meet someone like me ♫
686
00:56:53,671 --> 00:56:58,591
♫ Please be happy ♫
687
00:56:58,621 --> 00:57:13,271
♫ I remember how brightly you used to smile to strengthen me ♫
688
00:57:13,321 --> 00:57:26,821
♫ And next time, don't ever meet someone like me ♫
689
00:57:26,841 --> 00:57:30,821
♫ Please... ♫
690
00:57:46,151 --> 00:57:49,141
[Please be happy]
691
00:58:10,331 --> 00:58:15,191
♫ Even still, smile again ♫
692
00:58:15,191 --> 00:58:19,921
♫ Once more, stand up again ♫
693
00:58:19,921 --> 00:58:29,221
♫ Hunched-up shoulders don't suit you ♫
694
00:58:29,221 --> 00:58:38,411
♫ You have us, shining brighter than the stars in the night sky ♫
695
00:58:38,411 --> 00:58:41,401
[Namib]
696
00:58:41,421 --> 00:58:44,621
Everyone around me becomes unhappy whenever I sing.
697
00:58:44,651 --> 00:58:46,401
Not anymore.
698
00:58:46,401 --> 00:58:49,041
- Did you come to see me?
- Of course.
699
00:58:49,041 --> 00:58:52,371
You don't have your hopes up about being successful on the audition program, right?
700
00:58:52,371 --> 00:58:54,971
What do you think it means to be curious about something?
701
00:58:54,971 --> 00:58:56,321
I'll never come back here again.
702
00:58:56,321 --> 00:58:58,201
That woman will abandon you anyway.
703
00:58:58,201 --> 00:59:00,221
- What do you mean?
- Don't you remember?
704
00:59:00,221 --> 00:59:02,721
We've received a video tip-off.
705
00:59:02,721 --> 00:59:05,221
To stop this from being released, we must send them the original footage.
706
00:59:05,221 --> 00:59:08,931
Do you think Jin Woo is really on your side?
707
00:59:08,931 --> 00:59:13,931
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
708
00:59:08,931 --> 00:59:18,931
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
48420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.