Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,167 --> 00:00:02,503
[♪]
2
00:00:04,755 --> 00:00:07,257
♪ They can climb great heights
to do what's right ♪
3
00:00:07,257 --> 00:00:09,551
♪ The Spidey team
is on the scene ♪
4
00:00:09,551 --> 00:00:11,970
♪ Swinging, spinning
crawling the walls ♪
5
00:00:11,970 --> 00:00:13,805
♪ The Spidey crew do it all
6
00:00:13,805 --> 00:00:18,519
♪ They're your friendly
neighborhood spiders ♪
7
00:00:18,519 --> 00:00:23,398
♪ And their teamwork
can't be tighter ♪
8
00:00:23,398 --> 00:00:24,900
‐♪ Whoa‐oh!
‐♪ Hoo‐hoo!
9
00:00:24,900 --> 00:00:27,277
♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh!
10
00:00:27,277 --> 00:00:28,946
♪ Go, webs, go!
11
00:00:28,946 --> 00:00:29,780
♪ Hoo‐hoo!
12
00:00:29,780 --> 00:00:31,240
♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh!
13
00:00:31,240 --> 00:00:33,075
♪ It's time to Spidey swing
14
00:00:33,075 --> 00:00:35,702
♪ With Spidey
and his amazing... ♪
15
00:00:35,702 --> 00:00:37,287
♪ Spidey and his friends
16
00:00:37,287 --> 00:00:42,125
♪ They're your friendly
neighborhood spiders ♪
17
00:00:42,125 --> 00:00:43,752
‐♪ Whoa‐oh!
‐♪ Hoo‐hoo!
18
00:00:43,752 --> 00:00:46,046
♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh!
19
00:00:46,046 --> 00:00:47,631
♪ Go, webs, go!
20
00:00:47,631 --> 00:00:48,549
♪ Hoo‐hoo!
21
00:00:48,549 --> 00:00:50,050
♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh!
22
00:00:50,050 --> 00:00:52,052
♪ It's time to Spidey swing
23
00:00:52,052 --> 00:00:54,346
♪ With Spidey
and his amazing... ♪
24
00:00:54,346 --> 00:00:56,723
♪ Spidey and his amazing...
25
00:00:56,723 --> 00:00:59,726
♪ Spidey
and his amazing friends! ♪
26
00:01:03,981 --> 00:01:06,108
[Gwen] CAT‐astrophe!
27
00:01:06,108 --> 00:01:08,610
[Peter] Today is
the big day, Bootsie.
28
00:01:08,610 --> 00:01:09,653
[meowing]
29
00:01:09,653 --> 00:01:12,239
Our little‐wittle kitty's
first cat show.
30
00:01:12,239 --> 00:01:14,366
Oh, I can't wait
to show everyone
31
00:01:14,366 --> 00:01:15,867
how pretty you are,
32
00:01:15,867 --> 00:01:18,370
but first,
we need to get you ready.
33
00:01:18,370 --> 00:01:20,622
This cat show will have
some tough competition.
34
00:01:20,622 --> 00:01:21,623
Aunt May?
35
00:01:21,623 --> 00:01:23,667
If we want Bootsie
to stand out,
36
00:01:23,667 --> 00:01:25,836
maybe I could
fluff up her fur a bit.
37
00:01:25,836 --> 00:01:27,421
Great idea, Peter!
38
00:01:27,421 --> 00:01:29,923
Good thing I packed
Bootie's brush in my bag.
39
00:01:29,923 --> 00:01:31,216
While you brush her,
40
00:01:31,216 --> 00:01:32,593
I think I'll take a stroll
41
00:01:32,593 --> 00:01:34,970
and check out
the other kitties in the show.
42
00:01:34,970 --> 00:01:36,638
Okay, have fun.
43
00:01:39,600 --> 00:01:42,144
Now, where's that brush?
44
00:01:42,144 --> 00:01:43,520
Hmm...
45
00:01:43,520 --> 00:01:44,563
[groaning]
46
00:01:44,563 --> 00:01:46,064
That brush has to be
in here somewhere.
47
00:01:46,064 --> 00:01:47,024
[meowing]
48
00:01:51,236 --> 00:01:52,321
[Doc Ock laughs]
49
00:01:52,321 --> 00:01:53,488
All right, Cal,
50
00:01:53,488 --> 00:01:56,658
with my new and improved
Octo‐Sizer,
51
00:01:56,658 --> 00:01:59,494
I can make anything super small
52
00:01:59,494 --> 00:02:01,246
or super big!
53
00:02:01,246 --> 00:02:02,956
[chirping nervously]
54
00:02:02,956 --> 00:02:06,043
Don't worry, I'm not
going to make you small.
55
00:02:06,043 --> 00:02:08,587
It's why we came
to this wide‐open park,
56
00:02:08,587 --> 00:02:11,923
so I can make you
bigger than big!
57
00:02:11,923 --> 00:02:13,967
[evil laughter]
58
00:02:13,967 --> 00:02:16,386
[laughing wickedly]
59
00:02:17,471 --> 00:02:18,555
Ah, found it.
60
00:02:18,555 --> 00:02:20,349
[gasping] Bootsie?
61
00:02:20,349 --> 00:02:21,808
Bootsie?!
62
00:02:23,060 --> 00:02:24,478
Bootsie!
63
00:02:24,478 --> 00:02:26,229
Uh, where'd you go?
64
00:02:26,229 --> 00:02:29,066
[meowing]
65
00:02:29,066 --> 00:02:31,026
[Cal chirping excitedly]
66
00:02:32,069 --> 00:02:33,236
Now, sit still, Cal.
67
00:02:33,236 --> 00:02:35,822
Are you ready to get
super‐sized?
68
00:02:35,822 --> 00:02:36,907
[chirping menacingly]
69
00:02:37,949 --> 00:02:39,534
Excellent.
70
00:02:39,534 --> 00:02:42,204
Goodbye, little Cal.
71
00:02:42,204 --> 00:02:44,915
Hello, super Cal!
72
00:02:44,915 --> 00:02:46,333
[chirping]
73
00:02:46,333 --> 00:02:47,417
[meowing]
74
00:02:47,417 --> 00:02:48,502
Aah!
75
00:02:48,502 --> 00:02:51,171
That cat got in the way!
76
00:02:51,171 --> 00:02:53,507
[meowing]
77
00:02:53,507 --> 00:02:54,675
Uh‐oh.
78
00:02:56,176 --> 00:02:57,969
[meow echoing]
79
00:02:57,969 --> 00:03:00,681
I can't wait to see
the cat show!
80
00:03:00,681 --> 00:03:04,142
I think my favorite cats
are those striped ones
81
00:03:04,142 --> 00:03:05,686
that look like
cute little tigers.
82
00:03:05,686 --> 00:03:06,937
How about you, Miles?
83
00:03:06,937 --> 00:03:09,439
Hmm, probably the ones
with white paws,
84
00:03:09,439 --> 00:03:10,565
like Bootsie!
85
00:03:10,565 --> 00:03:11,900
Gwen! Miles!
86
00:03:11,900 --> 00:03:13,360
Boy, am I glad to see you.
87
00:03:13,360 --> 00:03:14,403
Bootsie ran off!
88
00:03:14,403 --> 00:03:15,946
I could really use
a little help.
89
00:03:15,946 --> 00:03:17,030
[distant meow]
90
00:03:17,030 --> 00:03:18,573
[gasping] Bootsie?
91
00:03:18,573 --> 00:03:19,866
‐Whoa!
‐[crowd panicking]
92
00:03:19,866 --> 00:03:22,160
Did Bootsie grow
since we last saw her?
93
00:03:22,160 --> 00:03:23,787
How'd she get so big?
94
00:03:23,787 --> 00:03:25,414
[meowing]
95
00:03:25,414 --> 00:03:26,331
[heavy thud]
96
00:03:26,331 --> 00:03:27,499
[Cal trilling, Bootsie meowing]
97
00:03:28,625 --> 00:03:30,210
[Cal yelping]
98
00:03:30,210 --> 00:03:31,878
[meowing]
99
00:03:31,878 --> 00:03:33,880
‐Cal, come back!
100
00:03:33,880 --> 00:03:35,674
[gasping] Doc Ock.
101
00:03:35,674 --> 00:03:37,384
She must have
something to do with it.
102
00:03:37,384 --> 00:03:38,385
Yup.
103
00:03:38,385 --> 00:03:40,554
It's time to Spidey Swing!
104
00:03:40,554 --> 00:03:41,513
[♪]
105
00:03:41,513 --> 00:03:42,722
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
106
00:03:42,722 --> 00:03:44,391
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
Spider‐Man, Spider‐Man ♪
107
00:03:44,391 --> 00:03:45,767
Peter, Gwen, Miles!
108
00:03:45,767 --> 00:03:47,394
Webs up, amazing friends!
109
00:03:47,394 --> 00:03:50,313
♪ They'll use
their best detective skills ♪
110
00:03:50,313 --> 00:03:52,399
♪ Combine their science smarts
111
00:03:52,399 --> 00:03:53,942
♪ And they'll
put their heads together ♪
112
00:03:53,942 --> 00:03:55,610
♪ 'Cause they're brave
and clever ♪
113
00:03:55,610 --> 00:03:59,281
♪ It's time
to Spidey save the day! ♪
114
00:03:59,281 --> 00:04:00,449
Spidey!
115
00:04:00,449 --> 00:04:02,159
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
Spider‐Man, Spider‐Man ♪
116
00:04:02,159 --> 00:04:03,577
Ghost‐Spider!
117
00:04:05,245 --> 00:04:06,413
Spin!
118
00:04:06,413 --> 00:04:08,999
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
Spider‐Man, Spider‐Man ♪
119
00:04:08,999 --> 00:04:10,584
Webs out!
120
00:04:10,584 --> 00:04:12,002
[footsteps thudding]
121
00:04:12,002 --> 00:04:13,920
[Cal squealing]
122
00:04:13,920 --> 00:04:14,921
[meowing]
123
00:04:14,921 --> 00:04:16,673
Hey, cat, leave him alone!
124
00:04:16,673 --> 00:04:18,800
That's my little Octo‐Bot.
125
00:04:19,759 --> 00:04:21,720
Stop right there, Doc Ock!
126
00:04:21,720 --> 00:04:23,138
What did you do to Bootsie?
127
00:04:23,138 --> 00:04:24,598
This!
128
00:04:24,598 --> 00:04:25,640
Whoa!
129
00:04:27,100 --> 00:04:29,770
I have a little Cal to catch,
130
00:04:29,770 --> 00:04:31,396
so don't try to stop me!
131
00:04:31,396 --> 00:04:33,273
[Spidey] After her!
132
00:04:33,273 --> 00:04:34,816
Doc Ock used
that device of hers
133
00:04:34,816 --> 00:04:36,151
to make Bootsie big.
134
00:04:36,151 --> 00:04:38,278
Hand over that gizmo, Doc Ock!
135
00:04:38,278 --> 00:04:39,404
[evil chuckle]
136
00:04:41,490 --> 00:04:44,075
You'll never get my Octo‐Sizer!
137
00:04:44,075 --> 00:04:45,786
[firing]
138
00:04:45,786 --> 00:04:46,620
Huh? Whoa!
139
00:04:46,620 --> 00:04:47,621
Aah!
140
00:04:47,621 --> 00:04:49,080
[growling angrily]
141
00:04:49,080 --> 00:04:50,415
Come on!
142
00:04:50,415 --> 00:04:53,293
I bet that device Doc Ock used
to make Bootsie big
143
00:04:53,293 --> 00:04:54,461
can make her small again.
144
00:04:54,461 --> 00:04:56,797
We'll have to get it from her
to find out.
145
00:04:56,797 --> 00:04:57,964
[Cal trilling in terror]
146
00:04:57,964 --> 00:04:59,007
[meowing]
147
00:04:59,007 --> 00:05:01,301
[grumbling angrily]
148
00:05:01,301 --> 00:05:03,595
Okay, Ghosty and I
can catch Bootsie.
149
00:05:03,595 --> 00:05:04,471
‐And I'll catch Doc Ock.
150
00:05:04,471 --> 00:05:06,681
Let's swing out!
151
00:05:06,681 --> 00:05:09,559
[Cal trilling in fright]
152
00:05:12,896 --> 00:05:13,772
[meowing]
153
00:05:13,772 --> 00:05:14,689
[Cal screaming]
154
00:05:17,025 --> 00:05:18,485
[grunting]
155
00:05:18,485 --> 00:05:19,694
[grumbling]
156
00:05:19,694 --> 00:05:22,697
Hey, where do you think
you're going, Spiders?
157
00:05:22,697 --> 00:05:24,366
Hand over that Octo‐Sizer,
Doc Ock!
158
00:05:24,366 --> 00:05:25,200
‐Never!
159
00:05:25,200 --> 00:05:26,868
‐H‐yah!
‐Aah!
160
00:05:26,868 --> 00:05:30,872
I won't let you
or your pesky Spider friends
161
00:05:30,872 --> 00:05:33,041
get in the way of me
and my Cal
162
00:05:33,041 --> 00:05:34,167
taking over the city!
163
00:05:34,167 --> 00:05:35,001
Haah!
164
00:05:35,001 --> 00:05:36,837
Whoa!
165
00:05:36,837 --> 00:05:37,796
[Doc Ock grumbling]
166
00:05:37,796 --> 00:05:39,339
I'll get you next time!
167
00:05:39,339 --> 00:05:41,007
[Spidey] Hup!
168
00:05:41,967 --> 00:05:43,009
[Cal trilling in fright]
169
00:05:43,009 --> 00:05:43,844
[meowing]
170
00:05:43,844 --> 00:05:45,387
‐Whoa! Huh?!
171
00:05:45,387 --> 00:05:47,055
[Spin] Got it!
172
00:05:47,055 --> 00:05:48,014
[Ghosty] Here you go!
173
00:05:48,014 --> 00:05:49,099
I think you might have
lost this.
174
00:05:49,099 --> 00:05:50,141
Huh, thanks!
175
00:05:51,351 --> 00:05:52,185
Hup!
176
00:05:53,228 --> 00:05:54,479
[meowing]
177
00:05:54,479 --> 00:05:56,273
Bootsie, no littering!
178
00:05:56,273 --> 00:05:58,066
[grumbling] Come back!
179
00:05:58,066 --> 00:05:59,109
[trilling in fright]
180
00:05:59,109 --> 00:06:00,235
[yelping]
181
00:06:00,235 --> 00:06:01,862
[purring]
182
00:06:03,405 --> 00:06:04,239
[yelping]
183
00:06:04,239 --> 00:06:05,574
[meowing]
184
00:06:05,574 --> 00:06:06,741
[Cal chirping in distress]
185
00:06:06,741 --> 00:06:07,742
[Spin] Haah!
186
00:06:07,742 --> 00:06:11,580
Bootsie, put
the tiny Oct‐Bot down.
187
00:06:11,580 --> 00:06:12,414
[Ghosty] Gently.
188
00:06:12,414 --> 00:06:14,249
[meowing]
189
00:06:14,249 --> 00:06:15,625
‐Waah!
‐Whoa!
190
00:06:15,625 --> 00:06:16,585
Bootsie!
191
00:06:16,585 --> 00:06:17,627
[Doc Ock gasps] Cal!
192
00:06:17,627 --> 00:06:20,088
Okay, Doc,
hand over the Octo‐Sizer
193
00:06:20,088 --> 00:06:21,256
so I can fix this.
194
00:06:21,256 --> 00:06:24,551
Ugh, you Spiders
are always in my way!
195
00:06:24,551 --> 00:06:26,553
I'm coming for you, Cal!
196
00:06:26,553 --> 00:06:27,429
‐Hup!
197
00:06:31,433 --> 00:06:32,392
Peter?
198
00:06:32,392 --> 00:06:33,643
Bootsie?
199
00:06:35,061 --> 00:06:36,021
Huh...
200
00:06:36,021 --> 00:06:37,439
[announcer] It's almost time
201
00:06:37,439 --> 00:06:39,149
for the Cat Show to begin!
202
00:06:39,149 --> 00:06:41,359
They must have walked over
to the show area.
203
00:06:41,359 --> 00:06:43,820
Oh, I'll just go find them.
204
00:06:43,820 --> 00:06:46,615
Uh... or maybe I better just
wait here.
205
00:06:47,949 --> 00:06:48,742
[meowing]
206
00:06:50,285 --> 00:06:51,786
[cars honking]
207
00:06:53,121 --> 00:06:54,205
[trilling in protest]
208
00:06:54,205 --> 00:06:55,040
[meowing]
209
00:07:01,129 --> 00:07:02,047
[Ghosty] Whoa, kitty!
210
00:07:02,047 --> 00:07:03,506
She really loves to play, huh?
211
00:07:03,506 --> 00:07:04,549
Yeah.
212
00:07:04,549 --> 00:07:06,926
Too bad we don't have
a giant cat toy.
213
00:07:06,926 --> 00:07:08,970
Hmm... that's it!
214
00:07:08,970 --> 00:07:11,348
We can make a cat toy!
215
00:07:11,348 --> 00:07:13,433
What if I spin a giant web ball,
216
00:07:13,433 --> 00:07:15,935
and we use it to get Bootsie
off the street
217
00:07:15,935 --> 00:07:17,854
and away from these cars?
218
00:07:17,854 --> 00:07:19,272
[slinging web]
219
00:07:20,148 --> 00:07:21,733
Come on, Bootsie.
220
00:07:21,733 --> 00:07:23,318
[meowing]
221
00:07:23,318 --> 00:07:24,527
[laughing]
222
00:07:24,527 --> 00:07:25,612
Okay, Ghosty.
223
00:07:25,612 --> 00:07:26,821
To that fire escape!
224
00:07:28,156 --> 00:07:29,324
Let's make sure the web ball
225
00:07:29,324 --> 00:07:31,826
leads Bootsie away from traffic.
226
00:07:31,826 --> 00:07:34,412
[Ghosty] Come here,
Bootsie, Bootsie!
227
00:07:34,412 --> 00:07:36,331
[meowing]
228
00:07:36,331 --> 00:07:37,707
[trilling in frustration]
229
00:07:39,042 --> 00:07:39,876
A‐ha!
230
00:07:39,876 --> 00:07:42,629
There's that giant cat.
231
00:07:42,629 --> 00:07:43,463
[Spidey] Hup!
232
00:07:43,463 --> 00:07:44,798
Got you!
233
00:07:44,798 --> 00:07:45,924
[Doc Ock groaning] Hi‐yah!
234
00:07:45,924 --> 00:07:48,259
Whoa! [straining]
235
00:07:48,259 --> 00:07:49,928
Let go, Spidey!
236
00:07:49,928 --> 00:07:50,929
[Spidey] No!
237
00:07:50,929 --> 00:07:52,931
[grunting]
Give it up, Ock!
238
00:07:52,931 --> 00:07:53,848
[growling]
239
00:07:54,891 --> 00:07:55,975
[powering down]
240
00:07:55,975 --> 00:07:58,311
You broke my Octo‐Sizer!
241
00:07:58,311 --> 00:08:00,855
Your Octo‐Sizer
is what you're worried about?
242
00:08:00,855 --> 00:08:03,525
That cat can't
stay super‐sized forever.
243
00:08:03,525 --> 00:08:04,693
[grunting]
244
00:08:04,693 --> 00:08:06,111
Here, kitty, kitty, kitty...
245
00:08:06,111 --> 00:08:07,112
[meowing]
246
00:08:07,112 --> 00:08:08,029
Come and play!
247
00:08:08,029 --> 00:08:08,822
[meowing]
248
00:08:11,616 --> 00:08:12,867
Oh no!
249
00:08:12,867 --> 00:08:15,120
Bootsie, come back!
250
00:08:15,120 --> 00:08:16,079
[meowing nervously]
251
00:08:16,079 --> 00:08:17,414
[trilling in distress]
252
00:08:17,414 --> 00:08:19,708
Hang on, kitty, we're coming!
253
00:08:19,708 --> 00:08:21,000
[meowing]
254
00:08:21,000 --> 00:08:22,919
[Spin] Don't worry,
we won't let you fall.
255
00:08:22,919 --> 00:08:24,713
‐[meowing]
‐[Spidey] Bootsie!
256
00:08:24,713 --> 00:08:25,839
Bootsie?
257
00:08:25,839 --> 00:08:29,175
Cal is more important
than that silly cat!
258
00:08:29,175 --> 00:08:31,553
So you want Cal back,
259
00:08:31,553 --> 00:08:33,513
and I want Bootsie back.
260
00:08:33,513 --> 00:08:35,390
What are you getting at?
261
00:08:35,390 --> 00:08:36,891
I don't have all day!
262
00:08:36,891 --> 00:08:40,019
Well, I think
we have to work together here.
263
00:08:40,019 --> 00:08:42,647
If I help you
fix your Octo‐Sizer,
264
00:08:42,647 --> 00:08:45,191
you can shrink Bootsie
back down to size,
265
00:08:45,191 --> 00:08:46,317
like I want,
266
00:08:46,317 --> 00:08:48,028
and it'll be easier for you
267
00:08:48,028 --> 00:08:50,447
to get Cal back,
like you want. Okay?
268
00:08:50,447 --> 00:08:53,408
I can't believe
I'm about to agree with you,
269
00:08:53,408 --> 00:08:55,410
but... okay!
270
00:08:55,410 --> 00:08:57,245
Try to keep up.
271
00:08:59,164 --> 00:09:00,749
[quietly]
Once we shrink Bootsie,
272
00:09:00,749 --> 00:09:02,250
I'm gonna take that Octo‐Sizer
273
00:09:02,250 --> 00:09:04,586
before you super‐size
anything else.
274
00:09:06,337 --> 00:09:07,338
[Cal trilling nervously]
275
00:09:07,338 --> 00:09:08,423
[meowing]
276
00:09:08,423 --> 00:09:09,466
[Cal] Whoa... whoa!
277
00:09:09,466 --> 00:09:11,426
[Spidey] We're here to help.
278
00:09:11,426 --> 00:09:14,012
You brought Doc Ock here?
279
00:09:14,012 --> 00:09:16,097
But... she's a villain!
280
00:09:16,097 --> 00:09:17,098
Trust me.
281
00:09:17,098 --> 00:09:18,141
The Octo‐Sizer broke
282
00:09:18,141 --> 00:09:20,101
when I was trying
to get it from her,
283
00:09:20,101 --> 00:09:22,270
so she's gonna help fix it.
284
00:09:22,270 --> 00:09:24,314
Then we can finally
shrink Bootsie.
285
00:09:24,314 --> 00:09:27,442
And I can finally get
my little Cal back.
286
00:09:27,442 --> 00:09:28,443
[grunting with effort] Aah!
287
00:09:28,443 --> 00:09:30,612
Well, our webs
are holding Bootsie...
288
00:09:30,612 --> 00:09:31,446
[meowing]
289
00:09:31,446 --> 00:09:33,031
[chirping nervously]
290
00:09:33,031 --> 00:09:35,533
...but not for long!
291
00:09:37,786 --> 00:09:39,204
All right, Spidey,
292
00:09:39,204 --> 00:09:41,915
we need something to stick
the Octo‐Sizer pieces
293
00:09:41,915 --> 00:09:43,041
back together!
294
00:09:43,041 --> 00:09:45,585
I have the perfect
sticky solution.
295
00:09:45,585 --> 00:09:47,170
My webs.
296
00:09:47,170 --> 00:09:49,214
[slinging]
That should hold it.
297
00:09:49,214 --> 00:09:50,381
[straining with effort]
298
00:09:50,381 --> 00:09:52,258
Oh, no, my web broke!
299
00:09:52,258 --> 00:09:53,259
‐[meowing]
‐[grunting]
300
00:09:53,259 --> 00:09:54,385
Mine too.
301
00:09:54,385 --> 00:09:56,596
Without our webs,
she's losing her balance!
302
00:09:56,596 --> 00:09:58,556
Bootsie! Hang on!
303
00:09:58,556 --> 00:10:00,225
‐[meowing]
‐[Cal yelping] Whoa!
304
00:10:00,225 --> 00:10:01,267
[meowing]
305
00:10:01,267 --> 00:10:02,352
[Spidey] Okay, Doc Ock,
306
00:10:02,352 --> 00:10:04,479
you shrink Bootsie,
and I'll save her!
307
00:10:04,479 --> 00:10:06,147
I'm coming, Bootsie!
308
00:10:06,147 --> 00:10:08,650
This is for you, Cal!
309
00:10:08,650 --> 00:10:09,442
[firing]
310
00:10:11,402 --> 00:10:12,278
[small meow]
311
00:10:12,278 --> 00:10:14,489
‐H'yah!
‐[meowing]
312
00:10:14,489 --> 00:10:15,907
Gotcha.
313
00:10:15,907 --> 00:10:17,408
‐Yes!
‐Whoo‐hoo!
314
00:10:17,408 --> 00:10:18,243
[purring]
315
00:10:18,243 --> 00:10:20,495
Aw... you're welcome, Bootsie,
316
00:10:20,495 --> 00:10:21,663
and hey,
317
00:10:21,663 --> 00:10:23,498
looks like growing big
and shrinking back down
318
00:10:23,498 --> 00:10:26,209
already made your fur
nice and fluffy.
319
00:10:26,209 --> 00:10:28,419
[Doc Ock] Yeah, yeah,
isn't this nice?
320
00:10:28,419 --> 00:10:31,256
Now let my little Cal go, cat!
321
00:10:33,716 --> 00:10:35,593
[Cal trilling] Whoa!
322
00:10:35,593 --> 00:10:37,804
Cal, come to me!
323
00:10:37,804 --> 00:10:38,763
[laughs wickedly]
324
00:10:38,763 --> 00:10:40,890
Tricked you, Spider pests!
325
00:10:40,890 --> 00:10:42,142
I only helped you
326
00:10:42,142 --> 00:10:44,144
so I could get Cal back and‐‐
327
00:10:44,144 --> 00:10:45,854
Let me guess, super‐size him
328
00:10:45,854 --> 00:10:48,481
using the Octo‐Sizer
I just helped you fix?
329
00:10:48,481 --> 00:10:50,483
Yes, exactly.
330
00:10:50,483 --> 00:10:53,653
Not before Cal gets to say
goodbye to Bootsie.
331
00:10:53,653 --> 00:10:56,322
[Bootsie purring,
Cal muttering]
332
00:10:56,322 --> 00:10:57,407
[meow echoing]
333
00:10:57,407 --> 00:10:59,367
[yelping]
334
00:10:59,367 --> 00:11:00,577
[trilling in panic]
335
00:11:00,577 --> 00:11:01,744
[Doc Ock] Cal!
336
00:11:01,744 --> 00:11:03,872
No! Come back here!
337
00:11:03,872 --> 00:11:06,207
I think this will be safer
with us.
338
00:11:06,207 --> 00:11:09,002
[growling] Oh, I'll get you
and my Octo‐Sizer
339
00:11:09,002 --> 00:11:11,087
next time, Spiders!
340
00:11:12,422 --> 00:11:13,381
Ha ha!
341
00:11:13,381 --> 00:11:14,299
Thanks, Team!
342
00:11:14,299 --> 00:11:16,050
You were a... huge help!
343
00:11:16,050 --> 00:11:17,510
[laughing]
344
00:11:17,510 --> 00:11:19,137
Now, let's get
this fluffy little kitty
345
00:11:19,137 --> 00:11:20,972
to the cat show.
346
00:11:26,394 --> 00:11:29,564
Aunt May! Hey!
347
00:11:29,564 --> 00:11:30,940
Oh, there you are, Peter.
348
00:11:30,940 --> 00:11:33,193
I was looking all over
for you and Bootsie.
349
00:11:33,193 --> 00:11:35,069
I'm sorry I took off
without telling you,
350
00:11:35,069 --> 00:11:36,863
but Bootsie
got out of her basket
351
00:11:36,863 --> 00:11:37,822
and ran away!
352
00:11:37,822 --> 00:11:39,073
Good thing Miles and Gwen
353
00:11:39,073 --> 00:11:40,074
helped me get her back.
354
00:11:40,074 --> 00:11:41,409
Thanks, kids.
355
00:11:41,409 --> 00:11:42,911
Bootsie does get a bit curious.
356
00:11:42,911 --> 00:11:44,913
[announcer]
Ladies and gentlemen,
357
00:11:44,913 --> 00:11:48,750
welcome to this year's
Purr‐fect Cat Show!
358
00:11:48,750 --> 00:11:50,543
Oh, it's starting!
359
00:11:50,543 --> 00:11:52,587
Are you ready,
Bootsie Wootsie?
360
00:11:52,587 --> 00:11:55,423
Oh, just look
how fluffy you are!
361
00:11:55,423 --> 00:11:56,549
[laughing]
362
00:11:56,549 --> 00:11:58,343
Ha! Did you see Ock
363
00:11:58,343 --> 00:12:01,512
when Spidey thwipped
the Octo‐Sizer away from her?
364
00:12:01,512 --> 00:12:02,805
I know!
365
00:12:02,805 --> 00:12:04,641
Can you imagine
what would happen
366
00:12:04,641 --> 00:12:06,351
if she still had it?
367
00:12:06,351 --> 00:12:07,769
Thanks for all the help today.
368
00:12:07,769 --> 00:12:11,105
That was almost
a real cat‐astrophe!
369
00:12:11,105 --> 00:12:12,690
[laughing]
370
00:12:12,690 --> 00:12:14,317
[Gwen] Good one, Peter.
371
00:12:16,110 --> 00:12:16,903
[meowing]
372
00:12:19,656 --> 00:12:21,449
[Gwen] Swing With A Stomp!
373
00:12:21,449 --> 00:12:25,119
[playing bagpipes]
374
00:12:28,164 --> 00:12:29,415
Wow!
375
00:12:29,415 --> 00:12:31,834
That kid is really rocking out
on those bagpipes,
376
00:12:31,834 --> 00:12:32,877
huh, Peter?
377
00:12:32,877 --> 00:12:33,753
Yeah, Miles!
378
00:12:33,753 --> 00:12:35,129
This "Make Your Own Music"
Festival
379
00:12:35,129 --> 00:12:37,173
is gonna be the best ever!
380
00:12:37,173 --> 00:12:40,677
[Miles] I never knew bagpipes
could sound so cool!
381
00:12:40,677 --> 00:12:42,637
So, Gwen, ready to play
that drum set
382
00:12:42,637 --> 00:12:44,430
your mom got you
for your birthday?
383
00:12:44,430 --> 00:12:46,891
Not without
my favorite drumsticks.
384
00:12:46,891 --> 00:12:48,184
Good thing I brought
my headphones,
385
00:12:48,184 --> 00:12:50,270
'cause my drumming gets loud!
386
00:12:50,270 --> 00:12:51,104
[laughing]
387
00:12:51,104 --> 00:12:52,146
[air hissing]
388
00:12:52,146 --> 00:12:53,731
Oh. Whoa.
389
00:12:53,731 --> 00:12:54,649
[air hissing]
390
00:12:54,649 --> 00:12:57,068
[evil cackle]
391
00:12:57,068 --> 00:12:58,486
Hello, people.
392
00:12:58,486 --> 00:13:00,488
I'm Doc Ock!
393
00:13:00,488 --> 00:13:01,823
[crowd screams in panic,
Ock laughs wickedly]
394
00:13:01,823 --> 00:13:03,157
[gasping]
395
00:13:03,157 --> 00:13:05,994
Oh, this drum will be perfect.
396
00:13:05,994 --> 00:13:07,537
[evil chuckle]
397
00:13:07,537 --> 00:13:10,373
[gasping] Doc Ock
just swiped my new drum!
398
00:13:10,373 --> 00:13:12,375
Not cool!
What's she doing here?
399
00:13:12,375 --> 00:13:15,295
You lucky folks
get to be the test audience
400
00:13:15,295 --> 00:13:17,463
for my new sound,
401
00:13:17,463 --> 00:13:20,925
The Doc Ock Hypno‐Beat!
402
00:13:20,925 --> 00:13:21,801
[evil laughter]
403
00:13:21,801 --> 00:13:22,927
I don't like
the sound of that!
404
00:13:22,927 --> 00:13:25,680
Come on, team,
it's time to Spidey Swing!
405
00:13:25,680 --> 00:13:26,639
[♪]
406
00:13:26,639 --> 00:13:27,974
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
407
00:13:27,974 --> 00:13:29,642
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
Spider‐Man, Spider‐Man ♪
408
00:13:29,642 --> 00:13:30,977
Peter, Gwen, Miles!
409
00:13:30,977 --> 00:13:32,603
Webs up, amazing friends!
410
00:13:32,603 --> 00:13:35,398
♪ They'll use
their best detective skills ♪
411
00:13:35,398 --> 00:13:37,525
♪ Combine their science smarts
412
00:13:37,525 --> 00:13:39,068
♪ And they'll
put their heads together ♪
413
00:13:39,068 --> 00:13:40,778
♪ 'Cause they're brave
and clever ♪
414
00:13:40,778 --> 00:13:44,532
♪ It's time
to Spidey save the day! ♪
415
00:13:44,532 --> 00:13:45,825
Spidey!
416
00:13:45,825 --> 00:13:47,243
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
Spider‐Man, Spider‐Man ♪
417
00:13:47,243 --> 00:13:48,578
Ghost‐Spider!
418
00:13:50,246 --> 00:13:51,414
Spin!
419
00:13:51,414 --> 00:13:54,125
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
Spider‐Man, Spider‐Man ♪
420
00:13:54,125 --> 00:13:56,002
Webs out!
421
00:13:56,002 --> 00:13:59,172
Soon you'll be doing
everything I say.
422
00:13:59,172 --> 00:14:01,090
[evil laugh]
423
00:14:02,258 --> 00:14:03,926
[Ghosty]
No way you're using that drum
424
00:14:03,926 --> 00:14:05,428
for one of your evil plans,
425
00:14:05,428 --> 00:14:07,472
so tentacles off!
426
00:14:07,472 --> 00:14:09,515
Oh, you're just in time
427
00:14:09,515 --> 00:14:12,185
for my drum solo, Spiders,
428
00:14:12,185 --> 00:14:14,896
with my new invention!
429
00:14:14,896 --> 00:14:16,939
Show's over, Doc Ock.
430
00:14:16,939 --> 00:14:19,275
Yaah! Unh!
431
00:14:19,275 --> 00:14:21,319
Whoa! Whoa...
432
00:14:21,319 --> 00:14:22,153
[web snapping]
433
00:14:22,153 --> 00:14:23,321
[groaning] Oh!
434
00:14:23,321 --> 00:14:24,322
[crashing]
435
00:14:24,322 --> 00:14:25,698
[groaning]
436
00:14:25,698 --> 00:14:26,532
[evil laugh]
437
00:14:26,532 --> 00:14:27,784
That's enough, Doc Ock!
438
00:14:27,784 --> 00:14:29,327
Give us back that drum!
439
00:14:29,327 --> 00:14:31,079
Oh, I think I'll keep it.
440
00:14:31,079 --> 00:14:32,830
[grunting with effort] Oof!
441
00:14:32,830 --> 00:14:35,750
Once I put my invention
on this drum,
442
00:14:35,750 --> 00:14:39,879
I'll control this crowd
with my Hypno‐Beat!
443
00:14:39,879 --> 00:14:41,923
[playing beat]
444
00:14:41,923 --> 00:14:43,800
[beat reverberating]
445
00:14:43,800 --> 00:14:46,385
[tone echoing]
446
00:14:46,385 --> 00:14:47,845
Wha...?
447
00:14:47,845 --> 00:14:49,055
[tone echoing]
448
00:14:49,055 --> 00:14:51,224
[grunting]
449
00:14:51,224 --> 00:14:53,184
[struggling]
450
00:14:53,184 --> 00:14:55,269
[tone echoing]
451
00:14:55,269 --> 00:14:56,312
Hmm...
452
00:14:56,312 --> 00:14:58,940
Now, let's see if it's working.
453
00:14:58,940 --> 00:15:01,317
If you're all under my control,
454
00:15:01,317 --> 00:15:05,321
then you'll do
whatever Doc Ock says.
455
00:15:05,321 --> 00:15:08,574
[all chanting]
Do whatever Doc Ock says.
456
00:15:08,574 --> 00:15:10,201
[struggling]
457
00:15:10,201 --> 00:15:11,536
Huh?
458
00:15:11,536 --> 00:15:12,829
What did I miss?
459
00:15:12,829 --> 00:15:15,039
I couldn't hear
anything under there.
460
00:15:15,039 --> 00:15:18,960
Now, let's play a game
of "Doc Ock Says."
461
00:15:18,960 --> 00:15:21,587
Doc Ock says...
462
00:15:21,587 --> 00:15:25,550
toss me all your jewels
and other goodies.
463
00:15:29,428 --> 00:15:30,847
Wow, it looks like
464
00:15:30,847 --> 00:15:33,432
she's controlling
the entire crowd somehow!
465
00:15:33,432 --> 00:15:35,059
[evil laughter]
466
00:15:35,059 --> 00:15:37,854
[Cal trilling in excitement]
467
00:15:37,854 --> 00:15:38,729
[smack]
468
00:15:38,729 --> 00:15:39,647
Ugh!
469
00:15:39,647 --> 00:15:42,150
Doc Ock did not say hot dogs!
470
00:15:43,943 --> 00:15:46,654
As for you, pesky Spiders,
471
00:15:46,654 --> 00:15:50,158
Doc Ock says
you're on my side now.
472
00:15:50,158 --> 00:15:51,075
[gasping]
473
00:15:51,075 --> 00:15:53,578
[together] We're on Doc Ock's
side now.
474
00:15:53,578 --> 00:15:56,581
Nobody messes with my friends,
475
00:15:56,581 --> 00:15:58,875
or my drum.
476
00:15:58,875 --> 00:16:00,168
Not so fast!
477
00:16:00,168 --> 00:16:02,086
Looks like
you forgot about me!
478
00:16:02,086 --> 00:16:03,754
Ghost‐Spider?
479
00:16:03,754 --> 00:16:07,049
Oh, you must have
missed my show.
480
00:16:07,049 --> 00:16:09,218
Here's an encore!
481
00:16:09,218 --> 00:16:12,471
[beat reverberating]
482
00:16:12,471 --> 00:16:13,639
Can't hear you!
483
00:16:13,639 --> 00:16:14,765
Ghosty's got headphones.
484
00:16:14,765 --> 00:16:16,350
[tone echoing]
485
00:16:16,350 --> 00:16:17,476
[groaning in frustration]
486
00:16:17,476 --> 00:16:19,061
Hup!
487
00:16:19,061 --> 00:16:20,354
[groaning]
488
00:16:20,354 --> 00:16:23,941
Doc Ock says
stop Ghost‐Spider!
489
00:16:23,941 --> 00:16:26,694
[together]
Stop Ghost‐Spider.
490
00:16:26,694 --> 00:16:27,862
Hey, Team!
491
00:16:27,862 --> 00:16:29,238
You guys okay?
492
00:16:30,406 --> 00:16:31,991
Uh... guys!
493
00:16:31,991 --> 00:16:33,034
What are you doing?
494
00:16:33,034 --> 00:16:34,535
It's just me!
495
00:16:36,704 --> 00:16:39,040
Your friends will keep you
out of the way
496
00:16:39,040 --> 00:16:41,083
while I head to the radio tower,
497
00:16:41,083 --> 00:16:43,294
to control the rest of the city
498
00:16:43,294 --> 00:16:45,755
with my Hypno‐Beat!
499
00:16:45,755 --> 00:16:47,506
[evil laughter]
500
00:16:47,506 --> 00:16:49,175
I can't let her get away.
501
00:16:49,175 --> 00:16:50,426
Uh‐oh!
502
00:16:50,426 --> 00:16:52,136
[Spidey and Spin]
Stop Ghost‐Spider...
503
00:16:52,136 --> 00:16:53,179
[Ghosty] Hey!
504
00:16:53,179 --> 00:16:55,181
What is up with you two?
505
00:16:55,181 --> 00:16:56,599
[evil laughter]
506
00:16:58,267 --> 00:16:59,435
[sniffing]
507
00:16:59,435 --> 00:17:00,686
[evil laughter]
508
00:17:00,686 --> 00:17:02,021
[gasping]
509
00:17:02,021 --> 00:17:03,731
You can run now,
510
00:17:03,731 --> 00:17:07,526
but soon you'll all be doing
whatever I say!
511
00:17:07,526 --> 00:17:08,569
[Cal laughing wickedly]
512
00:17:08,569 --> 00:17:10,071
Cal...
513
00:17:10,071 --> 00:17:12,073
why aren't you preparing
my throne
514
00:17:12,073 --> 00:17:13,866
atop the radio tower?
515
00:17:13,866 --> 00:17:14,784
[chirping]
516
00:17:16,577 --> 00:17:20,706
Why yes, I will need
a comfy cushion on my throne.
517
00:17:20,706 --> 00:17:21,582
[chirping]
518
00:17:23,417 --> 00:17:25,753
Of course I want a party!
519
00:17:25,753 --> 00:17:28,547
What's a victory
without a party?
520
00:17:28,547 --> 00:17:30,341
Just be sure to wait
for my signal.
521
00:17:30,341 --> 00:17:31,133
[chirping]
522
00:17:32,885 --> 00:17:34,387
H'yah!
523
00:17:34,387 --> 00:17:36,973
You guys, snap out of it!
524
00:17:36,973 --> 00:17:40,309
It's me, Ghosty,
your crime‐fighting pal.
525
00:17:40,309 --> 00:17:41,727
Remember?
526
00:17:41,727 --> 00:17:45,022
Doc Ock says
stop Ghost‐Spider.
527
00:17:45,022 --> 00:17:46,065
[grunting]
528
00:17:46,983 --> 00:17:47,817
Hey!
529
00:17:47,817 --> 00:17:48,943
We stop baddies!
530
00:17:48,943 --> 00:17:50,027
We don't help them!
531
00:17:50,027 --> 00:17:54,282
[together] Doc Ock says
stop Ghost‐Spider.
532
00:17:54,282 --> 00:17:55,950
[grunting]
533
00:17:55,950 --> 00:17:56,993
Wait!
534
00:17:56,993 --> 00:17:58,077
I'm your friend!
535
00:17:58,077 --> 00:18:00,496
[together]
Stop Ghost‐Spider.
536
00:18:00,496 --> 00:18:02,790
Ugh, these two won't quit!
537
00:18:02,790 --> 00:18:04,792
I have to figure out a plan
538
00:18:04,792 --> 00:18:06,627
to bring the team back together!
539
00:18:06,627 --> 00:18:07,503
[sighing]
540
00:18:07,503 --> 00:18:08,629
[Spin] Stop Ghost‐Spider!
541
00:18:08,629 --> 00:18:09,589
[yelping]
542
00:18:09,589 --> 00:18:11,007
[grunting]
543
00:18:11,007 --> 00:18:12,883
[clanging]
544
00:18:12,883 --> 00:18:15,886
[sighing]
545
00:18:15,886 --> 00:18:17,430
[groaning]
546
00:18:17,430 --> 00:18:18,264
[Spin] Oof!
547
00:18:18,264 --> 00:18:19,807
[Ghosty]
I've got two web shooters,
548
00:18:19,807 --> 00:18:21,434
and I'm not afraid to use 'em!
549
00:18:21,434 --> 00:18:22,351
It's me!
550
00:18:22,351 --> 00:18:23,769
Are you okay, Ghosty?
551
00:18:23,769 --> 00:18:26,314
Oh, I'm cool,
but what about you?
552
00:18:26,314 --> 00:18:28,065
Okay, I guess,
553
00:18:28,065 --> 00:18:29,525
but... but... but weren't you
554
00:18:29,525 --> 00:18:30,860
gonna play your drums
in the park?
555
00:18:30,860 --> 00:18:33,362
And how did we get
into this alley?
556
00:18:33,362 --> 00:18:36,949
You mean you're not under
Doc Ock's control anymore?
557
00:18:36,949 --> 00:18:39,660
Wait, I was
under Doc Ock's control?
558
00:18:39,660 --> 00:18:42,163
Yeah, and your eyes
were glowing green, too,
559
00:18:42,163 --> 00:18:44,457
until I crashed into
those trash cans.
560
00:18:44,457 --> 00:18:46,542
It even had
a cool rhythm to it.
561
00:18:46,542 --> 00:18:47,543
[knocks lid]
562
00:18:47,543 --> 00:18:49,128
[gasping] That's it!
563
00:18:49,128 --> 00:18:51,964
That sound must have
snapped you out of it!
564
00:18:51,964 --> 00:18:53,716
I gotta try it on Spidey!
565
00:18:53,716 --> 00:18:55,509
Why? What's up with Spidey?
566
00:18:55,509 --> 00:18:56,761
[gasping] Is he under
567
00:18:56,761 --> 00:18:58,429
Doc Ock's control too?
568
00:18:59,388 --> 00:19:01,265
Oh, yeah, I see it now.
569
00:19:01,265 --> 00:19:02,433
‐Yup.
570
00:19:02,433 --> 00:19:05,144
Time to remind our pal
that he's a superhero.
571
00:19:05,144 --> 00:19:07,813
Stop Ghost‐Spider...
572
00:19:07,813 --> 00:19:08,856
Hit it, Ghosty!
573
00:19:08,856 --> 00:19:13,361
[drumming on lid]
574
00:19:13,361 --> 00:19:14,862
[beat reverberating]
575
00:19:14,862 --> 00:19:16,947
[Spidey groaning]
576
00:19:16,947 --> 00:19:18,407
Oh! Hey, Ghosty!
577
00:19:18,407 --> 00:19:19,533
Hey, Miles!
578
00:19:19,533 --> 00:19:21,243
What are we doing
in this alley?
579
00:19:21,243 --> 00:19:23,120
Yes! It worked!
580
00:19:23,120 --> 00:19:24,080
‐Long story,
581
00:19:24,080 --> 00:19:26,749
but the short answer
is Doc Ock.
582
00:19:26,749 --> 00:19:27,708
[sighing]
583
00:19:27,708 --> 00:19:29,001
I am so glad
584
00:19:29,001 --> 00:19:31,003
to see you guys
back to your old selves.
585
00:19:31,003 --> 00:19:33,673
And Gwen even found a way
to save the city
586
00:19:33,673 --> 00:19:35,049
from Ock's evil plan!
587
00:19:35,049 --> 00:19:36,217
That's great!
588
00:19:36,217 --> 00:19:37,385
What's your idea?
589
00:19:37,385 --> 00:19:39,637
I need your help
to get my drum back.
590
00:19:39,637 --> 00:19:42,181
If I can play my new rhythm
super loud,
591
00:19:42,181 --> 00:19:43,683
we can save the city.
592
00:19:43,683 --> 00:19:46,102
I'll explain on the way
to the radio tower.
593
00:19:47,520 --> 00:19:49,730
[evil laughter]
594
00:19:49,730 --> 00:19:51,232
[Spin] Hmm, so you're saying
595
00:19:51,232 --> 00:19:53,526
that once Doc Ock
reaches the top of that tower,
596
00:19:53,526 --> 00:19:56,237
she'll play her Hypno‐Beat
on your drum?
597
00:19:56,237 --> 00:19:57,279
[Ghosty] Yes.
598
00:19:57,279 --> 00:19:59,573
Then everyone
in the whole city will hear it
599
00:19:59,573 --> 00:20:00,991
and fall under her control.
600
00:20:00,991 --> 00:20:02,910
Well, Ock's solo act
601
00:20:02,910 --> 00:20:05,413
is no match
for a trio of web slingers.
602
00:20:05,413 --> 00:20:07,915
Let's sneak in
and take her by surprise!
603
00:20:07,915 --> 00:20:10,042
[Ock laughing]
604
00:20:10,042 --> 00:20:11,252
[both laughing wickedly]
605
00:20:11,252 --> 00:20:14,422
Soon I'll be playing
"Doc Ock Says"
606
00:20:14,422 --> 00:20:16,173
with the whole city!
607
00:20:16,173 --> 00:20:18,718
My Hypno‐Beat's gonna get ya!
608
00:20:18,718 --> 00:20:19,885
But what bad deed
609
00:20:19,885 --> 00:20:23,222
shall I ask them
to do for me first?
610
00:20:23,222 --> 00:20:25,975
It's gotta be really good.
611
00:20:25,975 --> 00:20:28,477
I mean... evil.
612
00:20:28,477 --> 00:20:29,979
Perhaps
they could paint my face
613
00:20:29,979 --> 00:20:31,897
on every tall building!
614
00:20:31,897 --> 00:20:33,607
[chuckling]
615
00:20:33,607 --> 00:20:35,443
Ah, no, too show‐offy.
616
00:20:35,443 --> 00:20:36,444
[gasping] I know!
617
00:20:36,444 --> 00:20:37,945
Change all
the ice cream flavors
618
00:20:37,945 --> 00:20:39,405
to my favorite!
619
00:20:39,405 --> 00:20:41,282
Stinky gorgonzola!
620
00:20:41,282 --> 00:20:43,284
[chirping]
621
00:20:47,538 --> 00:20:49,623
No, making them do
a robot dance
622
00:20:49,623 --> 00:20:51,500
is just silly, Cal!
623
00:20:51,500 --> 00:20:53,461
I can be way meaner than that!
624
00:20:53,461 --> 00:20:54,503
[gasping]
625
00:20:54,503 --> 00:20:55,337
Ha!
626
00:20:55,337 --> 00:20:56,505
Got the drum back.
627
00:20:56,505 --> 00:20:57,882
How did you sneak up on me?
628
00:20:57,882 --> 00:21:00,259
A good drummer
has good timing,
629
00:21:00,259 --> 00:21:02,928
and I just happen to be
a really good drummer.
630
00:21:02,928 --> 00:21:05,681
You may have that drum...
631
00:21:05,681 --> 00:21:07,349
but that's my Octo‐Gizmo!
632
00:21:07,349 --> 00:21:08,142
Hey!
633
00:21:09,059 --> 00:21:10,770
Plus, you forget your friends
634
00:21:10,770 --> 00:21:12,855
are still under my control.
635
00:21:12,855 --> 00:21:16,901
Okay Spiders,
Doc Ock says... get her!
636
00:21:16,901 --> 00:21:18,652
What do you think, Spin?
637
00:21:18,652 --> 00:21:20,279
Whose side should we be on?
638
00:21:20,279 --> 00:21:21,655
Huh?
639
00:21:21,655 --> 00:21:22,907
[chirping]
640
00:21:22,907 --> 00:21:26,368
Well, Ghosty's a superhero
with super rhythm,
641
00:21:26,368 --> 00:21:27,787
so I'm on her side.
642
00:21:27,787 --> 00:21:30,164
I couldn't
agree with you more.
643
00:21:30,164 --> 00:21:31,499
What?!
644
00:21:31,499 --> 00:21:32,458
[trilling in shock]
645
00:21:32,458 --> 00:21:33,584
Sounds like you need to hear
646
00:21:33,584 --> 00:21:35,211
my Hypno‐Beat again.
647
00:21:35,211 --> 00:21:36,629
[tapping on gizmo]
648
00:21:36,629 --> 00:21:39,215
Oh, drat, no drum!
649
00:21:39,215 --> 00:21:40,216
Gaah!
650
00:21:40,216 --> 00:21:41,675
You may have your team
back together,
651
00:21:41,675 --> 00:21:43,761
but at least I still have
my hypnotized fans
652
00:21:43,761 --> 00:21:45,805
to follow my orders!
653
00:21:45,805 --> 00:21:48,557
[all chanting]
Do what Doc Ock says.
654
00:21:48,557 --> 00:21:52,019
Do what Doc Ock says.
655
00:21:52,019 --> 00:21:53,479
[evil laugh]
656
00:21:53,479 --> 00:21:54,688
‐Not for long!
657
00:21:54,688 --> 00:21:56,190
I think it's time
we wake them up
658
00:21:56,190 --> 00:21:57,441
from your Hypno‐Beat
659
00:21:57,441 --> 00:22:00,194
with my new Spidey‐Sound!
660
00:22:00,194 --> 00:22:02,446
And I'll be taking this
in the meantime!
661
00:22:02,446 --> 00:22:04,198
Hey, give that back!
That's mine!
662
00:22:04,198 --> 00:22:06,033
[chirping angrily]
663
00:22:06,033 --> 00:22:07,910
You stay put, little guy.
664
00:22:09,537 --> 00:22:10,830
[Doc Ock groaning]
665
00:22:10,830 --> 00:22:12,414
‐Haah!
‐Yaah!
666
00:22:12,414 --> 00:22:14,542
[grunting with effort]
667
00:22:14,542 --> 00:22:17,795
Looks like you're
all out of rhythm, Doc Ock!
668
00:22:20,506 --> 00:22:21,549
[slinging webs]
669
00:22:24,635 --> 00:22:26,178
[drumming]
670
00:22:26,178 --> 00:22:29,473
[beat reverberating]
671
00:22:32,351 --> 00:22:34,061
[cheering]
672
00:22:34,061 --> 00:22:35,771
[grunting with effort]
673
00:22:35,771 --> 00:22:36,981
No!
674
00:22:36,981 --> 00:22:38,858
[beat reverberating]
675
00:22:38,858 --> 00:22:41,902
Not my hypnotized fans!
676
00:22:41,902 --> 00:22:44,488
We could have done
so much evil together!
677
00:22:44,488 --> 00:22:46,615
I had a list!
678
00:22:46,615 --> 00:22:48,450
Hey, how about
we wrap up Doc Ock's show?
679
00:22:48,450 --> 00:22:49,451
‐Let's do it!
680
00:22:50,411 --> 00:22:52,079
[groaning]
You ruined my plan!
681
00:22:52,079 --> 00:22:52,913
[Spidey] Yaah!
682
00:22:52,913 --> 00:22:54,123
Whoa!
683
00:22:54,123 --> 00:22:55,165
Hup!
684
00:22:56,375 --> 00:22:57,626
[grunting]
685
00:22:57,626 --> 00:22:59,044
[growling in frustration]
686
00:22:59,044 --> 00:23:00,546
[Cal trilling]
687
00:23:00,546 --> 00:23:01,881
[Ghosty] Nice work, Team!
688
00:23:01,881 --> 00:23:04,258
The city is safe
from Doc Ock's Hypno‐Beat
689
00:23:04,258 --> 00:23:05,301
for good!
690
00:23:05,301 --> 00:23:06,719
Now, let's get this drum
691
00:23:06,719 --> 00:23:08,679
back where it belongs!
692
00:23:09,722 --> 00:23:14,310
[drumming, crowd cheering]
693
00:23:14,310 --> 00:23:16,103
[♪]
694
00:23:17,062 --> 00:23:19,106
Wow! The crowd is loving it!
695
00:23:19,106 --> 00:23:20,274
Rock on, Gwen!
696
00:23:20,274 --> 00:23:22,526
Ah, yeah!
697
00:23:22,526 --> 00:23:25,487
Gwen's drumming is a huge hit!
698
00:23:25,487 --> 00:23:28,949
[playing Spidey theme
on bagpipes]
699
00:23:28,949 --> 00:23:32,036
[♪]
700
00:23:33,454 --> 00:23:35,122
[♪]
44337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.