All language subtitles for Laplae the Hidden Town_S01E06_Episode 6.th.closedcaptions
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:07,920
จับนาง
2
00:00:08,000 --> 00:00:08,840
[ดนตรีลุ้นระทึก]
3
00:00:08,920 --> 00:00:10,480
เหตุใดสูเจ้าถึงละเมิดกฎ
4
00:00:10,560 --> 00:00:12,560
อัญชัน น้องสาวข้าเจ้า
5
00:00:13,160 --> 00:00:16,560
เมื่อ 18 ปีก่อน เกิดเหตุใดกับนางแน่
6
00:00:17,800 --> 00:00:19,800
กูกำลังหาทางช่วยพวกเราอยู่จริงๆ
7
00:00:19,880 --> 00:00:21,160
งั้นมึงก็พิสูจน์
8
00:00:21,240 --> 00:00:23,120
[มิน] สาวๆ เมืองนี้มีทองกันทุกคนเลยงั้นหรือ
9
00:00:23,200 --> 00:00:24,160
ฮะ
10
00:00:25,560 --> 00:00:27,840
- สูเจ้าท้องแล้วหรือ
- [ส้มสุกปนสะอื้น] อือ
11
00:00:27,920 --> 00:00:30,720
แล้วสูเจ้าล่ะกาหลา ท้องหรือยัง
12
00:00:30,800 --> 00:00:32,159
แม่เมืองเป่าขลุ่ย
13
00:00:32,880 --> 00:00:35,040
หลังจากอสูรหมอกออกมางั้นหรือ
14
00:00:35,120 --> 00:00:38,120
- [เอื้องผึ้ง] แต่วันนั้นข้าได้ยินเสียงขลุ่ย
- [เสียงขลุ่ย]
15
00:00:38,200 --> 00:00:39,480
- [เอื้องผึ้ง] ก่อนที่อสูรหมอกจะออกมา
- [เสียงขู่คำราม]
16
00:00:39,560 --> 00:00:42,440
- [เสียงขลุ่ย]
- [ดนตรีจบ]
17
00:00:42,520 --> 00:00:46,640
[ดนตรียะเยือก]
18
00:00:59,480 --> 00:01:02,720
- [ดนตรีจบ]
- เมื่อใดน้องซอมพอจะกลับบ้านสักทีหนา
19
00:01:02,800 --> 00:01:06,880
ข้าเจ้ารอนานอย่างนี้ นึกว่าผ่านไปนานแล้ว
20
00:01:08,480 --> 00:01:10,600
- [บัว] ยี่หุบ
- คะ
21
00:01:11,280 --> 00:01:14,280
สูเจ้ารู้ไหมว่าแม่หมอบุนนาค
22
00:01:14,360 --> 00:01:16,440
ปรุงยาลบมลทินไปถึงขั้นใดแล้ว
23
00:01:16,520 --> 00:01:17,400
[หัวเราะเบาๆ]
24
00:01:17,480 --> 00:01:18,720
ปรุงเสร็จแล้ว
25
00:01:18,800 --> 00:01:21,880
พร้อมให้นักล่าผู้มารที่กำลังจะกลับบ้านเจ้าค่ะ
26
00:01:22,480 --> 00:01:25,680
อย่างนั้นช่วยไปแบ่งมาให้ข้าเจ้าสักหน่อยเถอะ
27
00:01:26,840 --> 00:01:29,080
แม่เมืองบัวจะเอาไปทำอะไรคะ
28
00:01:31,200 --> 00:01:33,200
- [ดนตรียะเยือก]
- [ยี่หุบกระแอม]
29
00:01:33,280 --> 00:01:34,680
ค่ะ
30
00:01:38,760 --> 00:01:40,240
[บุนนาค] แม่เมือง
31
00:01:40,320 --> 00:01:42,640
ข้าเจ้ามีข่าวมงคลนักหนา
32
00:01:42,720 --> 00:01:46,000
นักล่าผู้มารของเราได้คลอดลูกเป็นหญิงอีกแล้ว
33
00:01:47,520 --> 00:01:48,840
[บัว] ดีจริง
34
00:01:49,720 --> 00:01:52,760
และอย่างงั้น ยังเหลืออีกกี่นางที่ยังอุ้มท้องอยู่
35
00:01:52,840 --> 00:01:54,760
เหลือกอหญ้าแค่เพียงนางเดียว
36
00:01:54,840 --> 00:01:57,520
- [กอหญ้ากรี๊ด ครวญคราง]
- [บุนนาค] โอ้ โอ๋ๆ เบ่งอีกนิดหนึ่ง
37
00:01:57,600 --> 00:02:00,520
- [บุนนาค] และก็คาดว่าจะคลอดภายในคืนนี้ค่ะ
- [บุนนาค] ออกมาแล้ว
38
00:02:00,600 --> 00:02:03,640
- [บุนนาค] มา เบ่ง ฮึบ
- [ร้องคราง]
39
00:02:03,720 --> 00:02:07,160
- เอ้าๆ อีกนิดหนึ่ง
- [กอหญ้ากรีดร้อง ครวญคราง]
40
00:02:07,240 --> 00:02:10,360
- [ร้องครวญคราง]
- [บุนนาค] อีกนิด
41
00:02:10,440 --> 00:02:12,280
[บุนนาค] โอ้ ออกหัวแล้วๆ
42
00:02:12,360 --> 00:02:13,840
- [บุนนาค] จะออกแล้วลูก อีกที
- [ดนตรีจบ]
43
00:02:14,800 --> 00:02:16,680
- [กอหญ้าครวญคราง]
- [เสียงทารกร้องต่อเนื่อง]
44
00:02:16,760 --> 00:02:18,240
ออกแล้วๆ ลูก ออกแล้ว
45
00:02:18,320 --> 00:02:22,640
[บุนนาค] ออกแล้ว ออกแล้ว
อุ๊ย โอ๊ะๆ โอ๊ะ ออกมาแล้ว
46
00:02:22,720 --> 00:02:25,200
ออกมาแล้ว [ถอนหายใจ]
47
00:02:25,280 --> 00:02:28,760
[ร้องไห้] แม่หมอ [สะอื้น]
48
00:02:28,840 --> 00:02:31,920
- [กอหญ้า] ลูกข้าเจ้าเป็นยังไงบ้างแม่หมอ
- [ดนตรียะเยือก]
49
00:02:32,000 --> 00:02:33,840
[กอหญ้า] ลูก ขอลูกข้า
50
00:02:34,400 --> 00:02:36,800
- ลูกข้า เอาลูกข้าไปไหน
- [บุนนาค] เอ้า ใจเย็น ใจเย็นๆ
51
00:02:36,880 --> 00:02:39,960
[กอหญ้าโวยวาย]
จะเอาลูกข้าไปไหน เอาลูกข้า…
52
00:02:40,040 --> 00:02:42,400
- [กอหญ้า] คืนมา
- ใจเย็นๆ กอหญ้า กอหญ้า
53
00:02:42,480 --> 00:02:43,600
[กอหญ้า] ลูกข้า
54
00:02:43,680 --> 00:02:46,840
- กอหญ้า
- [กอหญ้า] มะขวิด เอาลูกของข้าไปทำไม
55
00:02:46,920 --> 00:02:48,800
ลูก ลูกสาวข้า
56
00:02:48,880 --> 00:02:51,000
- [บุนนาค] กอหญ้าใจเย็นนะ ใจเย็นๆ
- แม่หมอ [สะอื้น]
57
00:02:51,080 --> 00:02:52,680
- [ปนสะอื้น] เอาไปไหน
- [บุนนาค] ฟังๆ เดี๋ยว
58
00:02:52,760 --> 00:02:54,040
- [บุนนาค] ฟังข้าเจ้านะ
- [กอหญ้าสะอื้น]
59
00:02:54,880 --> 00:02:56,960
สูเจ้าได้ลูกเป็นผู้มาร
60
00:02:57,040 --> 00:02:58,000
- [เอฟเฟกต์สะพรึง]
- [ดนตรีจบ]
61
00:02:58,080 --> 00:02:59,760
เสียใจด้วยนะ
62
00:03:01,080 --> 00:03:04,760
- [ปนสะอื้น] ไม่ ไม่จริง
- [บุนนาค] เสียใจด้วย
63
00:03:04,840 --> 00:03:08,440
- [บุนนาค] ทำใจดีๆ
- [กอหญ้า] ข้าเจ้าขอดูหน้าลูกสาวข้า
64
00:03:08,520 --> 00:03:11,360
[บุนนาค] กอหญ้าๆ พักผ่อนก่อน พักผ่อนก่อนลูก
65
00:03:11,440 --> 00:03:13,880
- [บุนนาค] เจ้าต้อง…
- ไม่จริงใช่ไหมแม่หมอ
66
00:03:13,960 --> 00:03:15,840
[โวยวาย] เอามาให้เห็นสิ
67
00:03:15,920 --> 00:03:17,600
- [สะอื้น]
- [บุนนาค] กอหญ้า
68
00:03:18,200 --> 00:03:19,760
สูเจ้าเตรียมตัวไปใช้แรงงานเถิด
69
00:03:19,840 --> 00:03:22,920
[บุนนาค] กอหญ้า สูเจ้าต้องพักผ่อนก่อนนะ
70
00:03:23,000 --> 00:03:27,040
- [ปนสะอื้น] ลูกของข้า แม่หมอ
- [เพลง “ลับแล”]
71
00:03:27,120 --> 00:03:33,000
- [เสียงทารกร้องต่อเนื่อง]
- ♪ งามด้วยจิตอันผ่องใส ♪
72
00:03:33,080 --> 00:03:38,160
♪ พ้นเภทภัยในเวียงขวัญ ♪
73
00:03:38,240 --> 00:03:43,880
♪ ผู้มารชั่วร้ายให้ฮู้ทัน ♪
74
00:03:43,960 --> 00:03:49,720
♪ ภัยพาลบ่หาญ บ่กราย ♪
75
00:03:51,840 --> 00:03:54,040
[เพลง “ลับแล”]
76
00:03:54,120 --> 00:04:00,040
♪ งามเฮืองปานเมืองฟ้า ♪
77
00:04:00,120 --> 00:04:05,120
♪ งามในหล้าสุดป่าเขา ♪
78
00:04:05,200 --> 00:04:10,280
♪ แม่โสมฮักษาให้คุ้มเหย้า ♪
79
00:04:10,960 --> 00:04:17,399
♪ หมู่เฮาลูกสาวลับแล ♪
80
00:04:17,480 --> 00:04:22,520
♪ ยกมือวันทา ♪
81
00:04:22,600 --> 00:04:28,120
♪ บูชาแม่โสมแม่เจ้า ♪
82
00:04:28,200 --> 00:04:34,080
♪ ปกป้องฮักษาและปัดเป่า ♪
83
00:04:34,160 --> 00:04:40,560
♪ หมู่เฮาลูกสาวลับแลอยู่เย็น ♪
84
00:04:43,240 --> 00:04:44,240
ระวังนะ
85
00:04:46,440 --> 00:04:47,480
ค่อยๆ เดินนะ
86
00:04:47,560 --> 00:04:49,760
- ระวังลูกสูเจ้านะ
- [หัวเราะเบาๆ]
87
00:04:51,320 --> 00:04:52,280
[ซ้องปีบ] ระวังนะ
88
00:04:53,960 --> 00:04:57,120
[เสียงคิกคัก]
89
00:04:57,200 --> 00:04:58,400
พวกเราไปก่อนนะ
90
00:04:59,280 --> 00:05:01,320
[รำเพย] สูเจ้ากับซอมพอก็รีบๆ ท้องเข้าเถิด
91
00:05:01,400 --> 00:05:04,520
หากช้าเกินกาล กว่าสูเจ้าจะกลับถึงบ้าน
92
00:05:04,600 --> 00:05:06,720
ข้าเจ้าอาจขึ้นเป็นแม่เมืองไปก่อนก็ได้นะ
93
00:05:06,800 --> 00:05:08,160
- [ส้มสุก] หือ
- [รำเพยหัวเราะ]
94
00:05:08,240 --> 00:05:10,520
พวกเราอย่าลืมขมิ้นทองด้วยนะ
95
00:05:10,600 --> 00:05:12,880
ไม่ลืมหรอกน่า รีบไปเสียทีเถิด
96
00:05:12,960 --> 00:05:15,280
[ส้มสุก] ข้าเจ้าอยากกลับบ้านเต็มที
97
00:05:17,040 --> 00:05:19,200
- [ส้มสุกกระซิบ] อะไร
- [หญิงใบ้อู้อี้]
98
00:05:22,840 --> 00:05:24,200
- [รำเพยกระซิบ] ไป
- [พ่นลมหายใจ]
99
00:05:29,320 --> 00:05:32,960
- [ดนตรีซุกซน]
- [ถอนหายใจ]
100
00:05:37,720 --> 00:05:39,600
[มินกระแอม]
101
00:05:42,520 --> 00:05:44,000
หายไปไหน ไม่บอกกล่าว
102
00:05:44,680 --> 00:05:46,000
ข้าตามหาเอ็งทั้งวันเลยนะรู้ไหม
103
00:05:46,080 --> 00:05:47,520
[ถอนหายใจ]
104
00:05:47,600 --> 00:05:51,000
ผู้มารขี้ลัก ลักขมิ้นทองของข้าเจ้าไป
แล้วยังมีหน้าโผล่หัวมาอีก
105
00:05:51,080 --> 00:05:52,600
เมื่อครู่ข้าได้ยิน
106
00:05:53,680 --> 00:05:55,240
เอ็งต้องตั้งท้องให้ได้ใช่หรือไม่
107
00:05:57,240 --> 00:05:58,560
ไม่ใช่เรื่องของสูเจ้า
108
00:06:01,080 --> 00:06:02,480
ข้าจะทำให้เอ็งท้องเอง
109
00:06:03,320 --> 00:06:04,400
แลกกับ
110
00:06:06,400 --> 00:06:07,520
ทองที่เอ็งมี
111
00:06:07,600 --> 00:06:08,840
[เอฟเฟกต์สะพรึง]
112
00:06:08,920 --> 00:06:10,040
อย่าได้คิด
113
00:06:10,640 --> 00:06:12,360
ข้ามีสิ่งที่เอ็งต้องการ
114
00:06:12,440 --> 00:06:14,200
ส่วนเอ็งก็มีสิ่งที่ข้าต้องการ
115
00:06:14,280 --> 00:06:15,880
เราก็แค่แลกเปลี่ยนกันเท่านั้นเอง
116
00:06:17,240 --> 00:06:18,520
[พ่นลมหายใจ]
117
00:06:18,600 --> 00:06:20,160
เอ้า โธ่เอ๊ย ช้าก่อนๆ
118
00:06:20,240 --> 00:06:21,960
อย่าเพิ่งไป
119
00:06:23,120 --> 00:06:25,360
เพื่อนเอ็งทุกคนมีทองแบบที่เอ็งมี
120
00:06:25,440 --> 00:06:27,880
นั่นก็หมายความว่าที่เมืองของเอ็งน่ะ
121
00:06:27,960 --> 00:06:29,840
จะต้องมีทองแบบนี้อยู่อีกมากมายเลยสิ
122
00:06:30,920 --> 00:06:32,360
หากเอ็งไม่ให้ข้าตอนนี้
123
00:06:32,440 --> 00:06:34,680
ข้าก็จะหาทางเอามาอีกจนได้
124
00:06:35,800 --> 00:06:37,120
เอามาอีกจนได้
125
00:06:37,200 --> 00:06:39,160
- สูเจ้าหมายความว่าอย่างไร
- [ดนตรีจบ]
126
00:06:39,240 --> 00:06:40,520
สูเจ้ามีทองแบบนี้อีกหรือ
127
00:06:41,600 --> 00:06:43,560
ขมิ้นทองของเพื่อนข้าเจ้าที่หายไป
128
00:06:43,640 --> 00:06:44,880
สูเจ้าเป็นคนลักไปใช่ไหม
129
00:06:46,720 --> 00:06:49,240
[เสียงสูง] เปล่า ข้าไม่ได้ลัก
130
00:06:49,960 --> 00:06:52,800
ข้าเก็บได้ต่างหากเล่า เพื่อนเอ็งน่ะทำตก
131
00:06:52,880 --> 00:06:55,040
[ดนตรีระทึก]
132
00:06:56,320 --> 00:06:57,920
สูเจ้าจะส่งมาให้ข้าเจ้าดีๆ ไหม
133
00:06:59,400 --> 00:07:01,400
[หัวเราะในลำคอ]
134
00:07:01,480 --> 00:07:03,320
โห น้องสาว
135
00:07:04,680 --> 00:07:06,360
จะมาทำอะไรผู้ชายอย่างข้าได้ ฮะ
136
00:07:07,480 --> 00:07:10,040
ข้าเจ้าจะตัดดิงดองของสูเจ้าทิ้งซะ
137
00:07:10,120 --> 00:07:11,920
[เอฟเฟกต์พิศวง]
138
00:07:12,000 --> 00:07:13,280
- ดิงดอง
- [ดนตรีสนุกสนาน]
139
00:07:15,600 --> 00:07:18,280
เฮ้ย อย่านะ
140
00:07:19,400 --> 00:07:22,480
- เฮ้ย ฮะ เฮ้ย อ้าวเฮ้ย
- [กาหลาส่งเสียงออกแรง ฟึดฟัด]
141
00:07:22,560 --> 00:07:25,040
- [กาหลาหอบ]
- [หัวเราะแห้งๆ]
142
00:07:27,920 --> 00:07:30,280
อย่าๆ อย่า ใจเย็นๆ อย่า… [ร้องเสียงหลง]
143
00:07:30,360 --> 00:07:33,640
- [มิน] เฮ้ย [หอบ]
- [กาหลาส่งเสียงออกแรง]
144
00:07:35,120 --> 00:07:38,640
[กัดฟัน] นิ่งๆ [ส่งเสียงออกแรง]
145
00:07:39,800 --> 00:07:41,400
ไอ้ผู้มารนี่ ดิงดอง
146
00:07:41,960 --> 00:07:43,080
- [ร้องเสียงหลง] โอ๊ะ
- [กาหลาส่งเสียงออกแรง]
147
00:07:43,680 --> 00:07:46,120
- [หอบ] ฮึ
- [แค่นเสียง]
148
00:07:47,400 --> 00:07:48,680
ขอร้องล่ะ อย่า…
149
00:07:50,120 --> 00:07:52,120
- [มิน] อย่าทำละ ข้าขอโทษๆ
- [กาหลาฟึดฟัด]
150
00:07:53,000 --> 00:07:55,400
- [กาหลาส่งเสียงออกแรง]
- [มิน] ขอโทษ ข้ายอมแล้วๆ โอ๊ะ
151
00:07:55,480 --> 00:07:56,560
- [กาหลาส่งเสียงออกแรง]
- [มิน] โอ๊ย
152
00:07:57,440 --> 00:08:01,360
- [มินโอดโอย]
- [กาหลาฮึบ]
153
00:08:01,440 --> 00:08:04,280
[กาหลาฟึดฟัด ส่งเสียงออกแรง]
154
00:08:05,600 --> 00:08:07,200
ถ้าข้าเจ้าเห็นหน้าสูเจ้าอีก
155
00:08:07,280 --> 00:08:09,240
ข้าเจ้าจะฆ่าสูเจ้าทิ้งซะ
156
00:08:09,320 --> 00:08:12,000
[ติดอ่าง] จ้ะๆ ไม่เห็นแล้วจ้ะ ไม่เห็นแล้วๆ
157
00:08:12,080 --> 00:08:14,320
[ดนตรีซุกซน]
158
00:08:15,480 --> 00:08:19,920
[มินสูดปาก ถอนหายใจ]
159
00:08:21,200 --> 00:08:23,280
[เป่าปากรัว ถอนหายใจ]
160
00:08:23,360 --> 00:08:25,600
[โอดโอย]
161
00:08:28,320 --> 00:08:29,560
- [ดนตรีจบ]
- [พ่นลมหายใจ]
162
00:08:32,240 --> 00:08:33,480
[มิน] จาย เฮ้ย
163
00:08:34,600 --> 00:08:35,760
เกิดไรขึ้น
164
00:08:36,520 --> 00:08:38,880
[มินพูดเบาๆ] มา
165
00:08:42,640 --> 00:08:43,640
นั่งๆ
166
00:08:43,720 --> 00:08:45,240
[ดนตรีชวนลุ้น]
167
00:08:51,960 --> 00:08:52,960
พวกสยามมันจับพวกเราไป
168
00:08:56,880 --> 00:09:00,160
- มึงไปกับกู ไปกับกู ไปช่วยพวกมัน
- ฮะ
169
00:09:00,240 --> 00:09:02,520
จาย นั่งก่อนๆ จาย
170
00:09:03,680 --> 00:09:04,680
มึงไปไม่ไหวหรอก
171
00:09:04,760 --> 00:09:07,520
แล้วมึงทำอะไร
มึงจะปล่อยให้เพื่อนเราตายไปเฉยๆ เหรอวะ
172
00:09:09,760 --> 00:09:12,520
ไปกับกู ไปลุยพวกมัน ไปกับกู มึง
173
00:09:13,240 --> 00:09:14,720
[ติดอ่าง] มึงจะไปสภาพนี้เหรอ
174
00:09:16,840 --> 00:09:20,400
แล้วมึงจะปล่อยให้เพื่อนเราตาย
ไปเฉยๆ เหรอวะ [สะอื้น] ไอ้ตาขาว
175
00:09:23,120 --> 00:09:24,080
[ดนตรีเศร้า]
176
00:09:24,160 --> 00:09:25,160
จาย
177
00:09:26,640 --> 00:09:27,480
จายๆ
178
00:09:28,840 --> 00:09:30,000
ใจเย็นๆ
179
00:09:31,120 --> 00:09:32,120
กู กูขอเวลา
180
00:09:34,640 --> 00:09:36,760
กูขอเวลา กูจะไปหาปืน
181
00:09:38,640 --> 00:09:40,520
แล้วหลังจากนั้น เราจะบุกไปช่วยพวกมัน
182
00:09:40,600 --> 00:09:44,440
[ดนตรีสะเทือนใจ]
183
00:09:47,400 --> 00:09:49,840
[จายร้องไห้]
184
00:09:56,080 --> 00:09:59,200
[หายใจหอบแรง]
185
00:10:03,400 --> 00:10:04,240
[อังกาบหอบ]
186
00:10:27,560 --> 00:10:28,440
[ถอนหายใจ]
187
00:10:29,800 --> 00:10:31,560
สูเจ้าเป็นอย่างใดบ้าง
188
00:10:31,640 --> 00:10:34,120
แม่สูเจ้าทำอะไรกับอัญชัน
189
00:10:35,000 --> 00:10:37,320
และเพราะเหตุใดถึงต้องปลอมศพอัญชันด้วย
190
00:10:38,760 --> 00:10:40,400
สูเจ้ารู้ก็พูดมา
191
00:10:40,480 --> 00:10:42,640
ข้าเจ้ารู้เท่าที่ชาวเมืองรู้
192
00:10:44,240 --> 00:10:46,320
หากข้าเจ้าล่วงรู้ความจริง
193
00:10:46,400 --> 00:10:47,880
ย่อมบอกสูเจ้าแล้ว
194
00:10:50,520 --> 00:10:51,680
แต่ที่แน่นอน
195
00:10:52,360 --> 00:10:54,000
อัญชันยังมีชีวิตอยู่
196
00:10:54,080 --> 00:10:56,040
[เอฟเฟกต์สะพรึง]
197
00:10:57,280 --> 00:10:58,520
แต่เพราะเหตุใดนางถึงลืม
198
00:11:00,280 --> 00:11:02,760
[ดนตรีลุ้นระทึก]
199
00:11:02,840 --> 00:11:04,200
ยาลบมลทิน
200
00:11:08,040 --> 00:11:11,920
ใช่แล้ว นางดื่มยาลบมลทิน
201
00:11:12,000 --> 00:11:13,680
แต่ แต่เพราะเหตุใด
202
00:11:13,760 --> 00:11:16,040
- [อังกาบตะกุกตะกัก] หรือเพราะผู้ใด
- บางเรื่อง
203
00:11:17,600 --> 00:11:20,560
ผ่านพ้นไปแล้วก็ให้ผ่านไป
204
00:11:21,920 --> 00:11:23,480
อย่าได้ขุดคุ้ยหาสาเหตุเลย
205
00:11:24,080 --> 00:11:27,040
และเพราะเหตุใดแม่บงกชถึงโกหกว่า
206
00:11:27,120 --> 00:11:28,600
นางคลอดลูกแล้วตาย
207
00:11:29,280 --> 00:11:32,600
[อังกาบหายใจรัว] หลอกลวงพวกเราทั้งเมือง
208
00:11:32,680 --> 00:11:34,440
นางตั้งใจปกปิดเรื่องใด
209
00:11:35,400 --> 00:11:36,720
ต้องใช่เรื่องไม่ดีแน่
210
00:11:36,800 --> 00:11:38,520
ไม่ควรกล่าวร้ายแม่ข้าเจ้าอีก
211
00:11:38,600 --> 00:11:42,200
- [ดนตรีชวนลุ้น]
- [ถอนหายใจ]
212
00:11:42,280 --> 00:11:45,880
อัญชันนางคลอดลูกเป็นผู้มาร
213
00:11:46,640 --> 00:11:48,480
นางคงหวั่น
214
00:11:48,560 --> 00:11:51,120
ว่าต้องตกเป็นชนชั้นใช้แรงงาน
215
00:11:52,760 --> 00:11:54,400
นางจึงทรยศพวกเรา
216
00:11:55,000 --> 00:11:56,800
ละเมิดกฎแล้วหลบหนีไป
217
00:11:56,880 --> 00:11:57,760
โกหก
218
00:12:00,040 --> 00:12:01,640
สูเจ้าแน่ใจหรือ
219
00:12:05,840 --> 00:12:10,120
ด้วยสำนึกและความรักที่อัญชันมีต่อพวกเรา
220
00:12:11,280 --> 00:12:13,840
ทำให้นางละอายใจ
221
00:12:14,920 --> 00:12:18,360
นางจึงดื่มยาลบมลทินเพื่อหลงลืมความผิด
222
00:12:18,440 --> 00:12:20,960
เพื่อหลบหนีให้พ้นจากเงาในอดีต
223
00:12:21,040 --> 00:12:21,920
[สะอื้น]
224
00:12:23,880 --> 00:12:25,080
บางครา
225
00:12:26,840 --> 00:12:29,640
การหลงลืมก็ถือเป็นของขวัญ
226
00:12:32,960 --> 00:12:34,400
เรื่องบางเรื่อง
227
00:12:34,960 --> 00:12:36,800
หากหลงลืมได้
228
00:12:38,680 --> 00:12:40,080
สูเจ้าก็ไม่ต้องเจ็บปวด
229
00:12:41,560 --> 00:12:43,640
[ดนตรีเศร้า]
230
00:12:51,720 --> 00:12:53,400
ในยามนี้
231
00:12:53,480 --> 00:12:55,960
- [สะอื้น]
- สูเจ้าคงเจ็บปวดยิ่งนัก
232
00:12:56,040 --> 00:12:57,800
ที่ได้ล่วงรู้ความจริง
233
00:13:01,400 --> 00:13:02,960
[อังกาบสะอื้น]
234
00:13:03,040 --> 00:13:06,040
[เอฟเฟกต์สะพรึง]
235
00:13:13,040 --> 00:13:15,080
สูเจ้าออกไปนอกหมอก
236
00:13:16,280 --> 00:13:20,080
ตามกฎ สูเจ้าต้องดื่มยาลบมลทิน
237
00:13:23,040 --> 00:13:24,200
[สูดจมูก]
238
00:13:42,320 --> 00:13:46,640
[ดนตรีเศร้า]
239
00:14:10,840 --> 00:14:12,440
ในเมื่อหมอกล้อมเมือง
240
00:14:14,320 --> 00:14:17,640
เหตุใดแม่ซอมพอถึงรอดจากสัตว์ร้ายออกมาได้
241
00:14:18,840 --> 00:14:20,400
หรือมันจะทำร้ายแต่คนนอก
242
00:14:26,800 --> 00:14:28,280
สูเจ้าพูดอะไร
243
00:14:36,960 --> 00:14:38,080
ฉันจะไปพัก
244
00:14:46,120 --> 00:14:48,520
[ดนตรีลุ้นระทึก]
245
00:14:49,280 --> 00:14:50,400
[ซอมพอ] ผู้มารแชน
246
00:14:51,320 --> 00:14:52,960
- [เจ๊กเหยา] อาแชน
- [อ่ำ] คุณแชน
247
00:14:53,040 --> 00:14:54,240
- [อ่ำ] คุณแชน คุณแชนขอรับ
- [เจ๊กเหยา] อาแชน
248
00:14:54,320 --> 00:14:56,120
- [อ่ำ] คุณแชน
- [ซอมพอ] ผู้มารแชน
249
00:14:58,320 --> 00:14:59,640
[อังกาบ] ใครช่างว่า
250
00:15:00,520 --> 00:15:02,400
การดื่มยาลบมลทิน
251
00:15:02,480 --> 00:15:04,480
ปัดเป่าอัปมงคล
252
00:15:05,840 --> 00:15:07,720
มันไม่ได้ใช้ล้างบาป
253
00:15:08,320 --> 00:15:12,680
แต่ไว้ปกปิดความชั่วของคนเลวบางคน
254
00:15:14,680 --> 00:15:17,760
[ดนตรีชวนลุ้น]
255
00:15:17,840 --> 00:15:19,040
[ถอนหายใจ]
256
00:15:23,760 --> 00:15:25,960
ใกล้ถึงวันนักล่าผู้มารจะกลับแล้ว
257
00:15:29,120 --> 00:15:30,720
ไม่อยากเห็นหน้าลูกหรือ
258
00:15:35,520 --> 00:15:38,080
[อังกาบสะอื้น]
259
00:15:38,160 --> 00:15:39,880
ดื่มยาลบมลทินซะ
260
00:15:47,160 --> 00:15:48,040
พูดมา
261
00:15:50,640 --> 00:15:52,400
สูเจ้าเป็นคนดีแน่หรือ
262
00:15:52,480 --> 00:15:54,120
[ดนตรีเศร้า]
263
00:15:54,200 --> 00:15:57,000
เจ้ามีเรื่องชั่วๆ อะไรปิดบังอยู่อีก
264
00:15:57,640 --> 00:16:00,360
คนโกหก ใจคด
265
00:16:02,280 --> 00:16:05,640
ทำหน้าซื่อใจงาม
266
00:16:06,360 --> 00:16:08,800
อยู่มาได้ถึงทุกวันนี้ด้วยความตอแหล
267
00:16:08,880 --> 00:16:10,560
- [เอฟเฟกต์สะพรึง]
- [หายใจเฮือก]
268
00:16:11,160 --> 00:16:12,240
[เสียงแก้วแตก]
269
00:16:13,640 --> 00:16:15,240
[บัว] สูเจ้าเลือกเองนะ
270
00:16:17,720 --> 00:16:20,600
[ดนตรีเศร้า]
271
00:16:20,680 --> 00:16:22,800
- [เสียงฝีเท้า]
- [เสียงประตู]
272
00:16:26,360 --> 00:16:29,480
[ดนตรีปลุกใจ]
273
00:16:29,560 --> 00:16:30,840
[พุดซ้อน] วันนี้มีเรื่องสำคัญ
274
00:16:32,000 --> 00:16:33,840
ที่พวกเราต้องรู้พร้อมหน้า
275
00:16:34,720 --> 00:16:35,680
เกี่ยวกับแม่คุ้ม
276
00:16:37,560 --> 00:16:39,600
เพราะการละเลยหน้าที่ของแม่คุ้ม
277
00:16:40,240 --> 00:16:43,840
ทำให้อสูรหมอกอาละวาดทำร้ายชาวเมือง
278
00:16:43,920 --> 00:16:45,560
แต่ไม่เพียงเท่านั้น
279
00:16:47,720 --> 00:16:51,840
การลักลอบออกนอกเมืองถือเป็นความผิดมหันต์
280
00:16:55,080 --> 00:16:57,560
ซ้ำยังไม่ยอมดื่มน้ำยาลบมลทิน
281
00:16:57,640 --> 00:17:00,960
ตามกฎหมู่ ถือเป็นการแสดงว่านางใจคด
282
00:17:02,320 --> 00:17:04,280
คิดไม่ซื่อต่อบ้านเมืองแท้ๆ
283
00:17:04,359 --> 00:17:06,200
[ดนตรียะเยือก]
284
00:17:06,280 --> 00:17:08,920
เช่นนั้น คืนนี้
285
00:17:09,800 --> 00:17:12,520
แม่คุ้มจะต้องถูกขังที่ลานกลางเมือง
286
00:17:13,200 --> 00:17:15,280
[กระซิบ] โดนประหารชีวิต [หายใจเฮือก]
287
00:17:16,640 --> 00:17:19,720
สูเจ้าต้องปล่อยให้เป็นอำนาจของแม่โสม
288
00:17:21,160 --> 00:17:23,480
[ดนตรีชวนลุ้น]
289
00:17:24,760 --> 00:17:27,520
[แม่คุ้ม] เรื่องใหญ่แล้วค่ะ เรื่องใหญ่
290
00:17:27,599 --> 00:17:28,800
- [เอื้องผึ้ง] อะไร
- เรื่องใหญ่แล้วค่ะ
291
00:17:28,880 --> 00:17:31,720
[แม่คุ้ม] ที่สภาเมืองพลเขาจะประหารแม่คุ้มค่ะ
292
00:17:31,800 --> 00:17:34,120
[เอฟเฟกต์สะพรึง]
293
00:17:35,840 --> 00:17:37,440
เราจะปฏิบัติตามธรรมเนียม
294
00:17:37,520 --> 00:17:40,560
[พุดซ้อน] ประจานผู้กระทำผิด
ให้เป็นไปอย่างราบรื่น
295
00:17:41,440 --> 00:17:45,120
สูเจ้าต้องไปจัดการความเรียบร้อยที่ริมหมอก
296
00:17:45,200 --> 00:17:48,800
อย่าให้ผู้ใดคิดฝ่าฝืนอำนาจแม่โสม
297
00:17:50,680 --> 00:17:54,080
[ดนตรีลุ้นระทึก]
298
00:18:12,280 --> 00:18:14,600
- [อังกาบ] โอ๊ย ไม่ [ส่งเสียงออกแรง]
- [ผู้คุม 1] โอ๊ย
299
00:18:14,680 --> 00:18:17,160
- [ผู้คุม 2] โอ๊ย
- [อังกาบหายใจเฮือก ส่งเสียงออกแรง]
300
00:18:17,240 --> 00:18:19,120
- [อังกาบส่งเสียงออกแรง ฟึดฟัด]
- [ผู้คุม 1] ไปเดี๋ยวนี้นะ
301
00:18:19,200 --> 00:18:21,720
- [อังกาบตะโกนโวยวาย] โอ๊ย [สะอื้น]
- [ผู้คุม 1 ส่งเสียงออกแรง]
302
00:18:22,520 --> 00:18:24,920
- [ผู้คุม 3] มึงยังคิดหนีเหรอ ฮะ
- [อังกาบโอย]
303
00:18:25,520 --> 00:18:27,560
ไปเกณฑ์ชาวเมืองมาที่ลานกลางเมืองให้หมด
304
00:18:27,640 --> 00:18:30,720
พวกเราจะเริ่มพิจารณาโทษบัดนี้
305
00:18:30,800 --> 00:18:33,600
[ดนตรีเยียบเย็น]
306
00:18:43,400 --> 00:18:45,760
[ไม่มีเสียงพูด]
307
00:18:47,400 --> 00:18:49,080
- [ผู้คุม 3] ลุก [ส่งเสียงออกแรง]
- [อังกาบหายใจเฮือก โอย]
308
00:18:49,160 --> 00:18:51,240
[ฟูมฟาย]
309
00:18:51,320 --> 00:18:52,520
[ส่งเสียงออกแรง]
310
00:18:58,480 --> 00:19:00,240
[ดนตรีระทึกขวัญ]
311
00:19:03,640 --> 00:19:04,480
[ส้มสุก] รำเพย
312
00:19:05,680 --> 00:19:06,680
ถึงแล้วสูเจ้า
313
00:19:06,760 --> 00:19:09,240
เร็ว เร็วเข้าสูเจ้า
314
00:19:24,400 --> 00:19:26,800
ข่าวดี ข่าวดีมากค่ะ
315
00:19:26,880 --> 00:19:29,040
นักล่าผู้มารกลับมาแล้วนะ
316
00:19:29,120 --> 00:19:32,200
- [ดนตรีบรรยากาศดี]
- [หายใจเฮือก]
317
00:19:32,720 --> 00:19:34,600
[พุดซ้อนหัวเราะเบาๆ]
318
00:19:40,680 --> 00:19:43,480
[แม่หญิง] นักล่าผู้มาร นักล่าผู้มารกลับมาแล้ว
319
00:19:43,560 --> 00:19:44,720
เร็วพวกเรา
320
00:19:45,240 --> 00:19:47,200
[เสียงคนจอแจ]
321
00:19:48,880 --> 00:19:51,800
- [เสียงปรบมือ]
- [ผู้คนเฮ]
322
00:19:57,760 --> 00:20:00,600
- [แม่หญิง] กลับมาแล้ว
- [ไม่ออกเสียง]
323
00:20:21,240 --> 00:20:23,000
- [หายใจกระหืดกระหอบ]
- [ผู้คุม 3] ลุกๆ
324
00:20:23,080 --> 00:20:24,440
- [แม่ตรวจ] หยุดก่อน
- [อังกาบหอบ]
325
00:20:25,360 --> 00:20:27,520
นักล่าผู้มารกลับบ้านแล้ว
326
00:20:27,600 --> 00:20:29,120
[สะอื้น]
327
00:20:39,760 --> 00:20:42,200
- [ดนตรีจบ]
- [เสียงนกร้อง]
328
00:20:45,480 --> 00:20:48,560
[ดนตรีเปี่ยมความหวัง]
329
00:20:56,040 --> 00:20:58,520
- [บุหงา] ไหว้สา
- [ทุกคน] ไหว้สา
330
00:21:01,360 --> 00:21:03,640
[แม่หญิง 2 กระซิบ] ไม่เห็นซอมพอกับกาหลา
331
00:21:03,720 --> 00:21:06,120
- [แม่หญิง 2] ไม่ได้กลับมาด้วยหรือ
- [เอฟเฟกต์สะพรึง]
332
00:21:09,160 --> 00:21:10,200
[เสียงคนถอนหายใจ]
333
00:21:11,000 --> 00:21:15,000
[ดนตรีชวนลุ้น]
334
00:21:25,080 --> 00:21:27,600
[บัว] วันนี้วันยิ่งใหญ่ วันมงคลนัก
335
00:21:28,280 --> 00:21:29,800
แม่หญิงทุกนาง
336
00:21:29,880 --> 00:21:33,320
ได้กลับสู่บ้านเรา ข้าเจ้าแสนยินดี
337
00:21:34,280 --> 00:21:38,200
จะมีวันใดยิ่งใหญ่สมบุญสมบารมีได้เช่นนี้อีก
338
00:21:39,160 --> 00:21:40,960
ขอเชิญแม่ครู
339
00:21:41,040 --> 00:21:45,480
ตรวจครรภ์เพื่อเป็นขวัญ
และกำลังใจให้กับบ้านเมืองเราหน่อยเถิด
340
00:21:46,320 --> 00:21:49,520
[ดนตรีชวนลุ้น]
341
00:21:55,160 --> 00:21:58,400
[ดนตรีชวนลุ้น]
342
00:22:04,040 --> 00:22:05,840
ผลออกแล้ว
343
00:22:12,400 --> 00:22:14,160
ตั้งท้องทุกนาง
344
00:22:14,240 --> 00:22:16,160
[ทุกคนเฮ]
345
00:22:18,680 --> 00:22:22,560
[ทุกคน] ไหว้สาๆ
346
00:22:22,640 --> 00:22:24,200
ไหว้สา
347
00:22:24,280 --> 00:22:26,080
[ดนตรีครึกครื้น]
348
00:22:26,680 --> 00:22:29,560
[แม่หญิงทุกคนท่องต่อเนื่อง] ไหว้สาๆ
349
00:22:29,640 --> 00:22:33,280
[เสียงปรบมือ]
350
00:22:41,680 --> 00:22:44,320
- [ดนตรีจบ]
- [กาหลาถอนหายใจ]
351
00:22:45,120 --> 00:22:46,440
ยังไม่ท้องอีก
352
00:22:46,520 --> 00:22:48,960
[ดนตรียะเยือก]
353
00:22:54,760 --> 00:22:57,080
[ถอนหายใจ] แต่ก็ไม่เป็นไร
354
00:22:57,160 --> 00:22:59,320
ยังไงก็ต้องรอซอมพออยู่ดี
355
00:23:03,360 --> 00:23:06,880
ตั้งแต่หลายวันแล้ว ซอมพอยังไม่กลับมาเลย
356
00:23:07,680 --> 00:23:09,200
ซอมพอนะซอมพอ
357
00:23:09,280 --> 00:23:12,880
ไม่ยอมเชื่อข้าเจ้า บอกให้สังวาสกับผู้มารใดก็ได้
358
00:23:12,960 --> 00:23:14,600
เหตุใดต้องเป็นผู้มารแชนด้วย
359
00:23:19,400 --> 00:23:20,640
[ถอนหายใจ]
360
00:23:24,960 --> 00:23:26,920
จะไปหาซอมพอสักหน่อย
361
00:23:27,000 --> 00:23:29,680
คนอื่นเขากลับลับแลกันหมดแล้ว ต้องรีบนะ
362
00:23:33,120 --> 00:23:36,320
[ดนตรีเศร้า]
363
00:23:44,560 --> 00:23:45,400
[เจ๊กเหยาถอนหายใจ]
364
00:24:04,480 --> 00:24:08,560
เฮนรี่ ทำไมนายถึงชอบรถไฟน่ะ
365
00:24:09,880 --> 00:24:14,360
ฉันชอบทางรถไฟ
เพราะว่ามันไปเรื่อยๆ เข้าใจไหม
366
00:24:15,960 --> 00:24:17,320
[ถอนหายใจ]
367
00:24:17,400 --> 00:24:19,200
ฉันก็นึกว่านายจะตอบว่า
368
00:24:19,280 --> 00:24:22,240
เพราะทางรถไฟเชื่อมต่อคน
369
00:24:22,320 --> 00:24:25,720
เดินทางจากเหนือไปใต้
370
00:24:25,800 --> 00:24:27,880
[ภาษาอังกฤษ] ตะวันตกไปตะวันออก
371
00:24:27,960 --> 00:24:30,040
อะไรประมาณนี้ซะอีก
372
00:24:30,120 --> 00:24:33,720
ไม่ๆ อันนั้นเป็นเหตุผลของนาย
373
00:24:33,800 --> 00:24:37,160
เหตุผลของฉันคือว่าถ้านั่งรถไฟ
374
00:24:37,240 --> 00:24:39,080
แล้วไปทางเหนือ
375
00:24:39,160 --> 00:24:41,800
แล้วก็ระหว่างทางฉันเจอสาวสวย
376
00:24:41,880 --> 00:24:42,840
[หัวเราะ]
377
00:24:42,920 --> 00:24:46,360
ฉันจะพาเขาขึ้นรถไฟแล้วก็ไปทางเหนือด้วยกัน
378
00:24:46,440 --> 00:24:48,120
- ก็คือไปกับสาวสวยเลย
- [หัวเราะ]
379
00:24:48,200 --> 00:24:49,880
อย่างงั้นเลย
380
00:24:49,960 --> 00:24:51,520
โอเคๆ
381
00:24:51,600 --> 00:24:53,480
นายจะไปด้วยไหม
382
00:24:53,560 --> 00:24:55,160
- [ภาษาอังกฤษ] อาจจะไม่ๆ
- [กลั้วหัวเราะ] อาจจะ
383
00:24:55,240 --> 00:24:56,560
อ๋อๆ
384
00:25:05,720 --> 00:25:07,120
[ซอมพอ] ฝันอะไรหรือ
385
00:25:17,400 --> 00:25:18,880
[แชนไอ]
386
00:25:18,960 --> 00:25:21,520
[ดนตรีซึ้ง]
387
00:25:35,520 --> 00:25:37,040
ดื่มสักหน่อย
388
00:25:37,640 --> 00:25:38,960
แล้วนอนพักเยอะๆ
389
00:25:46,720 --> 00:25:48,480
หรือฉันควรไปจากที่นี่เสีย
390
00:25:50,160 --> 00:25:52,200
ที่นี่อันตรายอย่างที่เขาว่าจริงๆ
391
00:25:54,120 --> 00:25:55,560
รู้ว่าอันตราย
392
00:25:56,960 --> 00:25:58,880
แล้วเหตุใดสูเจ้ามาที่นี่
393
00:26:03,640 --> 00:26:07,480
[เสียงจอแจ]
394
00:26:07,560 --> 00:26:10,720
[ดนตรีซุกซน]
395
00:26:18,600 --> 00:26:22,560
ขอโทษนะ เห็นแม่หญิง
ที่ดูแล้วไม่เหมือนคนในเมืองนี้ไหม
396
00:26:22,640 --> 00:26:24,680
หน้ากลมๆ ตาโตๆ จ้ะ
397
00:26:24,760 --> 00:26:25,840
นึกแป๊บหนึ่งนะ
398
00:26:25,920 --> 00:26:27,320
[ชาวบ้านชาย] เฮ้ย ขโมย
399
00:26:27,400 --> 00:26:29,720
- [ชาวบ้านชาย] ขโมยๆ ขโมย
- [ดนตรีระทึก]
400
00:26:29,800 --> 00:26:32,200
- [ชาวบ้านชาย] ไอ้พวก… เฮ้ย หลบดิ
- [ชาวบ้านฮือฮา]
401
00:26:32,280 --> 00:26:34,320
- [ชาวบ้าน] เฮ้ย หลบๆ หลบๆ หลบ
- [กาหลา] สูเจ้า
402
00:26:34,400 --> 00:26:36,920
[ชาวบ้านตะโกนโวยวาย]
403
00:26:37,000 --> 00:26:38,400
- [เสียงโวยวาย]
- [ชาวบ้านชาย 2] จับมันมาให้ได้
404
00:26:38,480 --> 00:26:39,760
ไอ้… [ชะงัก]
405
00:26:39,840 --> 00:26:41,280
[ชาวบ้านชาย] เฮ้ย ไอ้ทิด
406
00:26:45,520 --> 00:26:48,480
- [ดนตรีชวนลุ้น]
- [ถอนหายใจ]
407
00:27:04,480 --> 00:27:06,800
- ไอ้จาย
- [จาย] มึงหายไปไหนมาทั้งวัน
408
00:27:06,880 --> 00:27:07,840
[จาย] ไหนปืนล่ะ
409
00:27:09,120 --> 00:27:12,320
มึงยังไม่หายดีเลย กินข้าวก่อนมา
410
00:27:12,400 --> 00:27:15,120
เพื่อนโดนจับน่ะ กูแดกไม่ลง
411
00:27:15,200 --> 00:27:16,960
[ดนตรีสะพรึง]
412
00:27:17,040 --> 00:27:19,000
[มิน] กินข้าวเถอะ มึงเชื่อกู
413
00:27:22,560 --> 00:27:24,840
ไอ้จาย เดี๋ยวๆ มึงจะทำอะไร
414
00:27:26,440 --> 00:27:29,440
กูจะสู้ด้วยดาบของกูเอง ปืนมึงไม่ต้องแล้ว
415
00:27:29,520 --> 00:27:31,360
รอต่อไป เพื่อนพ้องตายห่าหมด
416
00:27:31,440 --> 00:27:33,680
จาย จายๆ ไอ้จาย
417
00:27:33,760 --> 00:27:36,240
[ดนตรีระทึก]
418
00:27:43,120 --> 00:27:44,440
[มิน] รอกูก่อน
419
00:27:58,360 --> 00:28:01,840
- [สูดปาก ไอ ถอนหายใจ]
- [เชลย 1 ฟึดฟัด]
420
00:28:08,640 --> 00:28:09,520
เฮ้ย
421
00:28:10,320 --> 00:28:12,520
ข้าฝากดูพวกนี้ที เดี๋ยวข้ามา
422
00:28:12,600 --> 00:28:15,680
- [ทหาร 1] อือ
- [ดนตรีระทึก]
423
00:28:20,000 --> 00:28:22,800
[ดนตรีชวนลุ้น]
424
00:28:36,160 --> 00:28:37,720
- [เชลย 1] จาย
- [จายทำเสียงให้เงียบ]
425
00:28:41,520 --> 00:28:42,920
[เชลย 1 โอย]
426
00:28:45,400 --> 00:28:48,720
[เชลย 1 โอดโอย]
427
00:28:49,360 --> 00:28:50,400
- [เสียงปืน]
- อ๊ะ
428
00:28:50,480 --> 00:28:51,400
[ทหาร 1] ไอ้พวกเงี้ยวหนี
429
00:28:51,480 --> 00:28:52,600
[เชลย 2] หนีไป เฮ้ย
430
00:28:52,680 --> 00:28:55,760
- [ดนตรีระทึก]
- [ทหาร 1] เฮ้ย
431
00:28:55,840 --> 00:28:57,200
[จาย] เฮ้ย อย่ายิง [ส่งเสียงออกแรง]
432
00:28:57,280 --> 00:28:59,000
- [จาย] เฮ้ย
- [เชลย 2] เฮ้ย ไอ้จาย
433
00:28:59,640 --> 00:29:01,880
[เสียงโวยวายลอยมา]
434
00:29:01,960 --> 00:29:02,920
[มิน] เฮ้ย
435
00:29:03,000 --> 00:29:03,960
[เชลย 2] ไอ้จาย
436
00:29:04,040 --> 00:29:06,880
[มิน] ไอ้จาย ไอ้จายพอก่อน จายๆ จาย
437
00:29:06,960 --> 00:29:10,840
- [จายส่งเสียงออกแรง] เฮ้ย [ฟึดฟัด]
- ไอ้จาย จาย หยุดก่อนไอ้จาย
438
00:29:10,920 --> 00:29:13,160
จายพอก่อน จาย หนีเร็วๆ
439
00:29:13,240 --> 00:29:15,040
- [เชลย 3] เฮ้ย มาเร็วเข้า
- [เชลย 4] ไอ้จาย
440
00:29:15,120 --> 00:29:17,520
- [เชลย 2] รีบๆ ไป หนีกันก่อน
- [เชลย 4] เร็ว
441
00:29:17,600 --> 00:29:19,320
- เฮ้ย
- [เชลย 4] เฮ้ย หนีเร็ว
442
00:29:19,400 --> 00:29:20,440
- [มิน] ไอ้จาย
- [เหล่าทหารโวยวาย]
443
00:29:20,520 --> 00:29:21,840
[เสียงตะโกนโวยวาย]
444
00:29:23,640 --> 00:29:25,320
[เสียงปืนหลายนัด]
445
00:29:27,120 --> 00:29:28,120
- [จาย] ไป
- [มินหายใจหอบ]
446
00:29:28,200 --> 00:29:31,320
[ดนตรีเร่งจังหวะจนจบ]
447
00:29:33,880 --> 00:29:34,840
[มินไอ หอบ]
448
00:29:37,360 --> 00:29:41,280
- [ดนตรีสะเทือนใจ]
- [จายถอนหายใจ]
449
00:29:42,920 --> 00:29:45,360
[มินไอ หอบ]
450
00:30:06,360 --> 00:30:10,320
[หายใจเฮือก หอบ]
451
00:30:15,280 --> 00:30:19,640
- [สะอื้น]
- [ดนตรีเศร้า]
452
00:30:38,560 --> 00:30:40,360
[มินปนสะอื้น] กูขอโทษๆ
453
00:30:50,440 --> 00:30:54,640
[ดนตรีเศร้า]
454
00:31:07,720 --> 00:31:11,200
[เอฟเฟกต์สะพรึง]
455
00:31:16,360 --> 00:31:18,920
[ดนตรีชวนลุ้น]
456
00:31:22,520 --> 00:31:23,360
เดี๋ยวกูนำไปก่อน
457
00:31:37,920 --> 00:31:39,720
ข้าเจ้าเสียใจด้วยนะ
458
00:31:43,320 --> 00:31:44,160
เอ็งเห็นหรือ
459
00:32:07,960 --> 00:32:11,840
[สะอื้น]
460
00:32:13,960 --> 00:32:15,960
ถ้าข้าไม่เข้าไปช่วย เพื่อนข้าคงไม่ตาย
461
00:32:19,160 --> 00:32:20,440
[ร้องไห้ สะอื้น]
462
00:32:21,880 --> 00:32:23,640
[กาหลา] ไม่ควรโทษตัวเองนะ
463
00:32:49,840 --> 00:32:50,880
ข้าเจ้าตกลง
464
00:32:55,560 --> 00:32:58,000
ข้าเจ้าจะให้ทองแท่งหนึ่งกับสูเจ้า
465
00:32:59,760 --> 00:33:02,560
ถ้าสูเจ้าทำให้ข้าเจ้าท้องได้
466
00:33:02,640 --> 00:33:05,600
[เอฟเฟกต์ระทึก]
467
00:33:19,680 --> 00:33:22,240
[ดนตรีเร้าอารมณ์]
468
00:33:58,680 --> 00:34:01,640
[ดนตรีคึกคัก]
469
00:35:11,320 --> 00:35:12,800
[เสียงนก]
470
00:35:14,760 --> 00:35:15,720
[ถอนหายใจ]
471
00:35:45,280 --> 00:35:46,200
[จาย] มึงได้ทองคำมาหรือเปล่า
472
00:35:46,280 --> 00:35:48,680
[ดนตรีชวนลุ้น]
473
00:35:48,760 --> 00:35:50,080
[มินถอนหายใจ]
474
00:35:53,080 --> 00:35:54,400
กูบอกมึงแล้วไง
475
00:35:55,440 --> 00:35:57,800
ต้องรอแม่หญิงแกท้องเสียก่อนถึงจะได้ทองมาน่ะ
476
00:35:57,880 --> 00:36:00,040
มึงจะรอให้พวกสยาม
บุกไปฆ่าเราหมดเมืองก่อนหรือวะ
477
00:36:03,880 --> 00:36:04,960
มึง มึงจะไปไหน
478
00:36:05,040 --> 00:36:06,360
[จาย] กูขี้เกียจคุยกับมึง
479
00:36:06,440 --> 00:36:08,960
ทองคำแท่งเดียว ยากเย็นฉิบหาย
480
00:36:09,560 --> 00:36:12,480
- แล้วใครบอกว่ากูหวังทองแท่งเดียวล่ะวะ
- [ดนตรีจบ]
481
00:36:18,680 --> 00:36:19,880
มึงหมายความว่าไง
482
00:36:21,800 --> 00:36:23,520
จะสู้กับพวกสยาม [ถอนหายใจ]
483
00:36:25,400 --> 00:36:26,960
เราต้องใช้เงินจำนวนมาก
484
00:36:31,040 --> 00:36:33,360
เพราะอย่างนั้นแล้ว ทองแท่งเดียวมันไม่พอหรอก
485
00:36:36,080 --> 00:36:38,200
กูจะตามไปให้ถึงลับแล
486
00:36:38,280 --> 00:36:41,240
[ดนตรีชวนลุ้น]
487
00:36:48,480 --> 00:36:49,680
ดี
488
00:37:07,160 --> 00:37:08,520
[บัวถอนหายใจ]
489
00:37:15,400 --> 00:37:18,320
[ดนตรียะเยือก]
490
00:37:28,920 --> 00:37:30,240
แม่เมืองบัวคะ
491
00:37:30,320 --> 00:37:31,880
ซอมพออยู่ที่ใด
492
00:37:33,000 --> 00:37:35,200
[ยี่หุบ] คือ ข้าเจ้าถามแม่หญิง
493
00:37:36,000 --> 00:37:39,440
เขาว่าซอมพอยังหาผู้มารไม่ได้
494
00:37:39,520 --> 00:37:41,280
[เอฟเฟกต์สะพรึง]
495
00:37:42,840 --> 00:37:45,560
ส่วนกาหลาก็ยังไม่ตั้งท้องค่ะ
496
00:37:45,640 --> 00:37:48,720
กาหลาเขาได้สังวาสแล้วหรือ
497
00:37:50,560 --> 00:37:51,400
ค่ะ
498
00:37:58,520 --> 00:38:00,360
แม่คุ้มทำร้ายผู้คุมจนบาดเจ็บ
499
00:38:03,160 --> 00:38:05,800
ดูแล้วแม่คุ้มยังไม่หลาบจำ
500
00:38:07,400 --> 00:38:10,120
[พุดซ้อน] แม่เมืองจะทำอย่างไรต่อหรือ
501
00:38:20,160 --> 00:38:23,600
ไม่มีใครอยากให้บ้านเมืองสั่นคลอน
502
00:38:25,640 --> 00:38:27,840
[พุดซ้อน] แต่นี่จะเป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่
503
00:38:28,760 --> 00:38:31,800
สูเจ้าทำผิดกฎอันร้ายแรงของบ้านเมือง
504
00:38:31,880 --> 00:38:33,240
ต้องถูกลงโทษ
505
00:38:35,640 --> 00:38:36,840
จากนี้ไป
506
00:38:37,840 --> 00:38:40,280
สูเจ้าไม่ใช่แม่คุ้มของพวกเราอีกต่อไป
507
00:38:43,440 --> 00:38:45,800
สูเจ้าลักลอบออกนอกเมือง
508
00:38:48,160 --> 00:38:51,160
วางแผนก่อการชั่วช้า
509
00:38:52,600 --> 00:38:55,800
คิดโกงให้พวกพ้องซุ่มเตรียมการ
510
00:38:55,880 --> 00:38:57,400
ให้ลูกสาวตัวเอง
511
00:38:58,160 --> 00:38:59,840
ยึดตำแหน่งแม่เมือง
512
00:39:00,640 --> 00:39:02,040
[พุดซ้อน] อย่างไม่มีความชอบธรรม
513
00:39:05,000 --> 00:39:06,560
สูเจ้าทำผิดกฎร้ายแรง
514
00:39:07,280 --> 00:39:09,120
ทำให้แม่โสมพิโรธ
515
00:39:09,200 --> 00:39:12,160
ส่งอสูรหมอกลงมาอาละวาดทำร้ายชาวเมืองลับแล
516
00:39:13,680 --> 00:39:15,080
ความผิดนี้
517
00:39:15,160 --> 00:39:17,920
สูเจ้าไม่มีวันได้รับการให้อภัย
518
00:39:22,680 --> 00:39:26,520
วันนี้ขอให้พวกเราร่วมสวดขอขมาแม่โสม
519
00:39:27,320 --> 00:39:29,000
เพื่อแสดงให้แม่โสมเห็นว่า
520
00:39:29,080 --> 00:39:31,960
พวกเราไม่ละเลยบทลงโทษผู้ทำการชั่ว
521
00:39:35,360 --> 00:39:36,920
และไม่มีวัน
522
00:39:37,000 --> 00:39:39,000
ทำตามคนชั่วเด็ดขาด
523
00:39:39,520 --> 00:39:41,760
[ดนตรีสะเทือนใจ]
524
00:39:41,840 --> 00:39:44,720
วันทาเทวี สิริโสภา
525
00:39:44,800 --> 00:39:46,240
โสมมะสักการะ
526
00:39:47,480 --> 00:39:50,640
[พุดซ้อน] วันทาเทวี สิริโสภา
527
00:39:50,720 --> 00:39:53,320
โสมมะสักการะ
528
00:39:53,400 --> 00:39:56,840
- [เสียงสวดลอยมาไกลๆ]
- [ดนตรีเร่งจังหวะขึ้น]
529
00:40:02,840 --> 00:40:05,880
[เสียงคลื่นไส้]
530
00:40:08,080 --> 00:40:11,000
[หายใจหอบแรง]
531
00:40:20,040 --> 00:40:24,080
[ดนตรีชวนลุ้น]
532
00:40:45,440 --> 00:40:46,960
[เอฟเฟกต์สยอง]
533
00:40:49,400 --> 00:40:50,560
[เอฟเฟกต์สยอง]
534
00:41:03,640 --> 00:41:07,160
[เสียงขลุ่ยต่อเนื่อง]
535
00:41:14,360 --> 00:41:15,640
แม่คุ้มอังกาบ
536
00:41:24,040 --> 00:41:27,680
- [เสียงคำรามต่ำลอยมาไกลๆ]
- [อังกาบหายใจหอบ] อ๊ะ
537
00:41:27,760 --> 00:41:30,880
[หายใจหอบถี่]
538
00:41:42,720 --> 00:41:44,040
[เสียงขลุ่ยหยุด]
539
00:41:46,400 --> 00:41:48,800
[เสียงขู่ใกล้เข้ามา]
540
00:41:48,880 --> 00:41:51,360
- [ดนตรีระทึกขวัญ]
- ฮึ่ย
541
00:41:51,440 --> 00:41:56,640
- [เสียงคำรามยาว]
- อ๊ะ [กรี๊ด] ไม่
542
00:42:00,680 --> 00:42:04,480
- [ดนตรีจบ]
- [เสียงน้ำหยด]
543
00:42:06,880 --> 00:42:12,800
[เพลง “ลับแล”] ♪ งามเฮืองปานเมืองฟ้า ♪
544
00:42:12,880 --> 00:42:17,800
♪ งามในหล้าสุดป่าเขา ♪
545
00:42:17,880 --> 00:42:23,520
♪ แม่โสมฮักษาให้คุ้มเหย้า ♪
546
00:42:23,600 --> 00:42:29,440
♪ หมู่เฮาลูกสาวลับแล ♪
547
00:42:35,360 --> 00:42:38,240
[ดนตรีสะพรึง]
548
00:42:41,320 --> 00:42:42,960
- [ดนตรีลุ้นระทึก]
- [บัว] และจากนี้
549
00:42:43,560 --> 00:42:46,000
สูเจ้าจะไม่แปดเปื้อน
550
00:42:46,080 --> 00:42:49,200
จากความทรงจำอันเลวร้ายจากนอกเมือง
551
00:42:50,000 --> 00:42:51,120
[กรี๊ด]
552
00:42:51,200 --> 00:42:52,680
- เลือดของผู้ใด
- [รำเพยครางกลัว]
553
00:42:52,760 --> 00:42:55,400
ถ้านักล่าผู้มารไม่กลับเมืองในสองเดือน
554
00:42:56,200 --> 00:42:57,920
[บุหงา] ต้องโดนลงโทษถึงตาย
555
00:42:58,000 --> 00:43:01,360
ซอมพอ ข้าเจ้าจะไม่ปล่อยให้เจ้าทำตามใจแล้ว
556
00:43:03,560 --> 00:43:06,240
เจ้าออกไปตามหาซอมพอให้ข้าเจ้าได้ไหม
557
00:43:06,320 --> 00:43:09,520
[เพลง “สายลมที่พัดผ่าน”]
558
00:43:27,920 --> 00:43:33,120
♪ หากความรักวันนี้ไม่ใช่แค่เธอกับฉัน ♪
559
00:43:33,200 --> 00:43:38,160
♪ ความรักที่เป็นของเราสองคนในทุกวัน ♪
560
00:43:39,120 --> 00:43:43,520
♪ รอวันที่เราได้มีกันและกัน ♪
561
00:43:43,600 --> 00:43:49,600
♪ หวังว่าในสักวันได้ทำตามหัวใจ ♪
562
00:43:52,120 --> 00:43:57,280
♪ อยากจะมีชีวิต อยากโบยบินไปบนฟ้า ♪
563
00:43:57,360 --> 00:44:02,440
♪ ฉันขอลาจากการเป็นตัวฉันเองแบบนี้ ♪
564
00:44:02,520 --> 00:44:05,080
♪ อยากจะมีความรัก ♪
565
00:44:05,160 --> 00:44:09,520
♪ ที่มีเพียงเราสองก็คงดี ♪
566
00:44:09,600 --> 00:44:14,680
♪ รอวันที่มีแค่ฉันและเธอได้รักกัน ♪
59471