Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,550 --> 00:00:42,190
Dear Jamie,
when we're together,
2
00:00:42,270 --> 00:00:45,470
I feel like we're
not in high school,
3
00:00:45,550 --> 00:00:48,590
but in our own little
Chris-andJamie world.
4
00:00:48,670 --> 00:00:50,910
Whether we're watching
"Party of Five"
5
00:00:50,950 --> 00:00:53,350
or practicing our cheers,
6
00:00:53,390 --> 00:00:56,390
I feel like I can
just be myself.
7
00:00:56,470 --> 00:01:00,550
Jamie, we've been friends
for a really long time,
8
00:01:00,630 --> 00:01:02,510
but I want to be
more than that.
9
00:01:02,550 --> 00:01:04,950
Oops! I don't think so.
10
00:01:07,350 --> 00:01:09,270
Hoping to be
your boyfriend.
11
00:01:09,310 --> 00:01:11,190
Sincerely, Chris Brander.
12
00:01:11,230 --> 00:01:12,870
BFF!
13
00:01:12,950 --> 00:01:15,630
* I swear *
14
00:01:15,670 --> 00:01:20,830
* By the moon and the stars
in the skies *
15
00:01:20,910 --> 00:01:23,670
* I'll be there,
yeah *
16
00:01:23,750 --> 00:01:26,510
* And I swear *
17
00:01:26,590 --> 00:01:31,750
* Like a shadow
that's by your side *
18
00:01:31,830 --> 00:01:35,590
* I'll be there *
19
00:01:35,670 --> 00:01:37,710
* For better or worse... *
20
00:01:37,790 --> 00:01:40,510
- Raise your hand if your brother's a homo!
- * Till death do us part... *
21
00:01:40,590 --> 00:01:43,150
- Get out of my room!
- Mom!
22
00:01:43,230 --> 00:01:46,310
Stupid! Anybody ever hear
of privacy around here?!
23
00:01:46,390 --> 00:01:49,470
- * I swear *
- You're the homo.
24
00:01:57,190 --> 00:01:58,750
Jamie!
25
00:01:58,830 --> 00:02:00,470
Yeah, I signed
your yearbook.
26
00:02:00,550 --> 00:02:02,910
Oh, you feel the same
way about me?
27
00:02:02,950 --> 00:02:04,510
Oh, you want a kiss?
28
00:02:06,390 --> 00:02:08,710
Jamie,
I signed your yearbook.
29
00:02:08,790 --> 00:02:10,710
Jamie,
I'm opening your gate.
30
00:02:27,430 --> 00:02:29,110
What's up, guys?
31
00:02:29,190 --> 00:02:31,070
- Class of '95.
- Mm-mm.
32
00:02:31,110 --> 00:02:34,350
Hey, what's up, Leon, Trevor?
Great season. Great.
33
00:02:37,670 --> 00:02:39,550
I love you.
34
00:02:39,590 --> 00:02:42,350
- Hey, guys.
- Chris Brander, ladies and gentlemen!
35
00:02:42,430 --> 00:02:44,430
- Happy graduation, Chris.
- What's going on?
36
00:02:44,510 --> 00:02:46,310
I thought it was supposed to be
just the four of us.
37
00:02:46,390 --> 00:02:48,030
The Palaminos decided
to throw Jamie
38
00:02:48,110 --> 00:02:50,510
- a surprise graduation party.
- Oh, that's just great!
39
00:02:50,590 --> 00:02:53,110
- Tonight's the night.
- Where is she?
40
00:02:53,190 --> 00:02:55,870
I think I saw her go in the garage
with the football team.
41
00:02:56,990 --> 00:02:59,590
- Sweet.
- Hey. No fear, Chris, huh? This is your
42
00:02:59,670 --> 00:03:02,310
- chance to get out of the "friend zone."
- Yeah.
43
00:03:02,350 --> 00:03:04,270
- Huh?
- Okay.
44
00:03:07,950 --> 00:03:09,750
*... for hip hop
this is hip hop for today *
45
00:03:09,830 --> 00:03:11,310
* I give props to hip hop,
so hip hop hooray... *
46
00:03:11,430 --> 00:03:13,790
Jamie.
47
00:03:13,830 --> 00:03:16,750
- Chris!
- Yay!
48
00:03:16,790 --> 00:03:20,190
You came, finally!
I'm so happy.
49
00:03:20,270 --> 00:03:23,270
Oh, come on,
come on!
50
00:03:30,670 --> 00:03:32,950
Oh my God,
we graduated!
51
00:03:33,030 --> 00:03:34,550
Whoo!
52
00:03:36,630 --> 00:03:37,710
- God.
- Yeah.
53
00:03:37,790 --> 00:03:40,030
What's up?
54
00:03:40,110 --> 00:03:42,990
There's something I've been
meaning to say to you.
55
00:03:43,030 --> 00:03:45,110
Jamie!
There you are.
56
00:03:45,190 --> 00:03:47,630
- Hey, Tim.
- Shut up, chubs.
57
00:03:47,670 --> 00:03:49,430
Funny guy!
58
00:03:49,430 --> 00:03:52,190
Jamie...
59
00:03:52,230 --> 00:03:55,350
- will you sign my yearbook, please?
- Can I do it later, Tim?
60
00:03:55,390 --> 00:03:58,070
Can I do you later?
61
00:04:01,270 --> 00:04:02,830
I need a beer!
62
00:04:02,910 --> 00:04:05,230
I can't believe...
63
00:04:05,270 --> 00:04:06,750
- I went out with him.
- You went out with him.
64
00:04:06,790 --> 00:04:09,470
Jinx! 1-2-34-5-6-7, can't say
a thing till I say...
65
00:04:15,310 --> 00:04:17,710
Come in.
66
00:04:19,870 --> 00:04:22,470
- Oh, hi. Hi, Jamie.
- Hey, Dusty.
67
00:04:23,630 --> 00:04:25,710
I was hoping
I'd find you here.
68
00:04:25,790 --> 00:04:27,390
I didn't know
you played guitar.
69
00:04:27,470 --> 00:04:29,310
L-I r-really...
70
00:04:29,390 --> 00:04:32,150
- I really want to be a famous musician.
- Huh.
71
00:04:32,230 --> 00:04:34,950
And, um,
I wrote you a song.
72
00:04:34,990 --> 00:04:38,190
He wrote me a song!
That's so cute.
73
00:04:38,230 --> 00:04:39,830
It's called
"Jamie Smiles."
74
00:04:39,910 --> 00:04:42,070
Aw.
75
00:04:45,110 --> 00:04:47,070
* When Jam... *
76
00:04:47,110 --> 00:04:48,470
Hold on.
77
00:04:51,750 --> 00:04:53,510
* When Jamie... *
78
00:04:55,310 --> 00:04:56,950
He's crazy.
79
00:04:57,030 --> 00:04:58,710
* When Jamie... *
80
00:04:58,790 --> 00:05:01,590
God damn it!
Come on, Dusty!
81
00:05:01,670 --> 00:05:05,070
Dusty, come here.
82
00:05:05,150 --> 00:05:07,150
Maybe you should come back
another time when you're...
83
00:05:07,190 --> 00:05:09,270
- Oh, no, I got it.
- You can come back
84
00:05:09,350 --> 00:05:11,230
and then play it
for us later, okay?
85
00:05:11,270 --> 00:05:13,230
- I really... I've got it. It's beautiful.
- Yeah.
86
00:05:13,310 --> 00:05:15,070
- It is.
- Bye, Dusty.
87
00:05:16,710 --> 00:05:18,350
Jesus.
88
00:05:18,390 --> 00:05:19,870
Yeah.
89
00:05:19,950 --> 00:05:21,950
Oh, I almost forgot.
90
00:05:22,030 --> 00:05:25,030
I got you a little
something right here.
91
00:05:25,110 --> 00:05:26,950
Okay. Now I know
it's a little dorky,
92
00:05:27,030 --> 00:05:28,870
but I had to do it.
93
00:05:28,950 --> 00:05:30,790
So look at it.
94
00:05:30,870 --> 00:05:32,710
Will you put it
on for me?
95
00:05:32,790 --> 00:05:34,510
- Now?
- Please, please? Put it on.
96
00:05:34,590 --> 00:05:36,990
- Okay. Quickly.
- Okay okay okay okay.
97
00:05:37,070 --> 00:05:38,710
- I think it's gonna fit.
- Yeah.
98
00:05:38,790 --> 00:05:40,830
- Let's see.
- Okay.
99
00:05:40,870 --> 00:05:42,710
- Here we go.
- Okay.
100
00:05:47,350 --> 00:05:49,030
It's a little snug.
101
00:05:49,070 --> 00:05:51,390
Oh my God,
isn't that so cute?
102
00:05:51,470 --> 00:05:53,310
"Shakes come and go,
103
00:05:53,390 --> 00:05:54,910
but friends are
furrr-ever!"
104
00:05:54,990 --> 00:05:56,990
That's adorable!
Let's go show my mom.
105
00:05:57,070 --> 00:05:58,990
She'll love it. Let's go
show her. Come on.
106
00:05:59,070 --> 00:06:00,870
- Let's not. No no. Come on.
- Chris, she's gonna love it!
107
00:06:00,950 --> 00:06:02,190
Just... just wait.
108
00:06:02,270 --> 00:06:05,150
- Just... we're busy!
- Chris, are you okay?
109
00:06:05,230 --> 00:06:07,470
Yes, I'm fine.
I just...
110
00:06:08,670 --> 00:06:10,310
I signed your yearbook.
111
00:06:11,310 --> 00:06:12,710
Um...
112
00:06:12,790 --> 00:06:15,310
read it...
please.
113
00:06:15,390 --> 00:06:16,510
Okay.
114
00:06:20,470 --> 00:06:22,910
Please, God.
115
00:06:22,990 --> 00:06:26,350
"Stud muffin, getting it on
in your love truck was hot!"
116
00:06:26,430 --> 00:06:28,630
- Oh!
- Wait! That's not what I wrote!
117
00:06:28,710 --> 00:06:30,590
This is Tim's yearbook.
118
00:06:32,070 --> 00:06:34,550
- Chris?
- Oh my God!
119
00:06:34,590 --> 00:06:36,910
Listen to this.
Listen to this.
120
00:06:36,950 --> 00:06:38,630
"When we're together,
I feel"...
121
00:06:38,710 --> 00:06:40,590
- Gimme!
- "Like we're not in high school, but we're
122
00:06:40,630 --> 00:06:43,190
- in our own Chris-andJamie little world."
- Tim... okay.
123
00:06:43,270 --> 00:06:45,230
Okay.
124
00:06:45,310 --> 00:06:47,510
- "You're my best friend..."
- Please, don't read that.
125
00:06:47,550 --> 00:06:49,430
"But I want to be
more than that"?
126
00:06:49,470 --> 00:06:50,870
Ooh!
127
00:06:50,950 --> 00:06:52,870
"Hoping to be
your boyfriend.
128
00:06:52,950 --> 00:06:56,270
Sincerely, Chris Brander,
BFF."
129
00:06:56,350 --> 00:06:59,350
It's a joke! That's a joke
between me and Jamie!
130
00:06:59,430 --> 00:07:01,150
Holy shit!
Check out his shirt!
131
00:07:08,870 --> 00:07:10,870
Aw, he's gonna cry.
132
00:07:10,950 --> 00:07:12,630
See ya!
133
00:07:13,750 --> 00:07:15,550
G'bye, fatty!
134
00:07:16,750 --> 00:07:18,230
Chris!
135
00:07:18,270 --> 00:07:20,550
Try a salad!
136
00:07:20,630 --> 00:07:22,470
- Chris!
- Leave me alone!
137
00:07:22,550 --> 00:07:24,630
Don't worry about it.
It happens to everybody.
138
00:07:24,710 --> 00:07:27,830
Chris! We need to talk
about what you wrote.
139
00:07:27,910 --> 00:07:29,790
Is that really
how you feel?
140
00:07:29,830 --> 00:07:32,270
I don't know.
Maybe. Why?
141
00:07:32,310 --> 00:07:35,110
Because that's the nicest thing
anyone's ever written me.
142
00:07:35,150 --> 00:07:37,190
It was?
143
00:07:37,270 --> 00:07:38,550
Yes.
144
00:07:38,630 --> 00:07:40,670
I love you, Chris...
145
00:07:43,590 --> 00:07:45,870
- like a brother.
- Hmm?
146
00:07:45,950 --> 00:07:49,630
- We're friends, right?
- For sure!
147
00:07:51,590 --> 00:07:53,430
Ah, you pussy!
148
00:07:53,510 --> 00:07:54,990
Shut up, Tim!
149
00:07:57,150 --> 00:07:59,670
Don't you people have anything
better to do?!
150
00:07:59,750 --> 00:08:01,670
God! Just leave
him alone!
151
00:08:03,390 --> 00:08:05,510
You jerks!
152
00:08:05,590 --> 00:08:07,270
- I'll show you!
- Ooh!
153
00:08:07,350 --> 00:08:09,590
I'll show all of you!
154
00:08:09,670 --> 00:08:12,430
This town
is full of losers
155
00:08:12,510 --> 00:08:14,150
and I'm pulling
out to win!
156
00:08:14,190 --> 00:08:16,270
Chris!
Chris, come back!
157
00:08:16,350 --> 00:08:19,590
- My name is Chris Brander!
- Chris, let's talk!
158
00:08:19,670 --> 00:08:22,030
You remember that name!
'Cause I'm gonna be somebody!
159
00:08:46,950 --> 00:08:48,470
I don't know what to say.
160
00:08:48,550 --> 00:08:50,830
I mean,
the sex is good,
161
00:08:50,910 --> 00:08:52,470
but I'm a person too.
162
00:08:52,550 --> 00:08:54,670
I mean, I have
feelings and needs
163
00:08:54,710 --> 00:08:56,030
other than
just physical!
164
00:08:56,110 --> 00:08:59,070
Don't you have anything
to say for yourself?
165
00:09:00,350 --> 00:09:02,230
I think you've pretty much
said it all.
166
00:09:02,270 --> 00:09:05,110
You know what?
This just isn't working out.
167
00:09:05,150 --> 00:09:07,750
Have a great life,
'cause Athena's out!
168
00:09:10,470 --> 00:09:12,590
I don't know why you
just don't take me serious!
169
00:09:16,670 --> 00:09:18,510
Wow!
170
00:09:18,590 --> 00:09:20,430
I guess Athena's out.
171
00:09:21,630 --> 00:09:22,830
God, can you
believe that?
172
00:09:22,870 --> 00:09:24,710
I get dumped four days
before Christmas.
173
00:09:24,790 --> 00:09:26,630
- I saw.
- Yeah, and yet, you did nothing.
174
00:09:26,710 --> 00:09:28,310
Technically, that makes you
an accomplice.
175
00:09:28,390 --> 00:09:29,790
Guilty as charged.
176
00:09:29,830 --> 00:09:32,350
You know, in some cultures
they'd spank you for that.
177
00:09:32,430 --> 00:09:34,390
Oh, I love to travel.
178
00:09:35,630 --> 00:09:37,630
- Chris Brander.
- I'm Mandy.
179
00:09:37,710 --> 00:09:40,270
Of course you are. You know,
I know a song called "Mandy."
180
00:09:40,350 --> 00:09:42,190
Oh!
181
00:09:43,430 --> 00:09:45,110
He shoots, he scores.
182
00:09:48,270 --> 00:09:51,310
- Nice, nice!
- Yeah, Brander! Great job, Brander!
183
00:09:51,390 --> 00:09:54,510
You're the bad bunny.
No. No, that's you.
184
00:09:54,550 --> 00:09:56,670
You're the bad bunny.
Yeah.
185
00:09:56,750 --> 00:09:58,430
Okay, that's enough
out of you.
186
00:09:58,470 --> 00:10:00,430
Next time you call me,
you call me collect.
187
00:10:00,470 --> 00:10:02,350
Okay. Bye-bye.
188
00:10:02,430 --> 00:10:04,910
- So how'd it go last night?
- Home by 10:00.
189
00:10:04,990 --> 00:10:07,190
Pants off in front
of the computer by 10:01.
190
00:10:07,270 --> 00:10:09,590
Nice. What about Sheila?
Are you making any headway?
191
00:10:09,670 --> 00:10:11,510
We'll see. I'm taking her
to lunch today...
192
00:10:11,550 --> 00:10:13,550
Oh, whoa, whoa whoa.
Don't... don't do that.
193
00:10:13,630 --> 00:10:15,270
- Okay? Don't do lunch.
- Why?
194
00:10:15,310 --> 00:10:17,430
That's like the express lane
to the friend zone.
195
00:10:17,470 --> 00:10:19,670
What the hell's
the friend zone?
196
00:10:19,750 --> 00:10:21,830
See when a girl decides
that you're her friend,
197
00:10:21,870 --> 00:10:23,350
you're no longer
a dating option.
198
00:10:23,430 --> 00:10:25,790
You become a complete
non-sexual entity in her eyes,
199
00:10:25,870 --> 00:10:27,550
like her brother.
Or a lamp.
200
00:10:27,630 --> 00:10:29,110
I don't want
to be a lamp.
201
00:10:29,190 --> 00:10:31,190
Yeah. Well, then don't be
her friend, okay?
202
00:10:31,270 --> 00:10:34,270
Oh. Take that guy,
for example.
203
00:10:34,350 --> 00:10:36,310
- You mean that couple?
- No no no.
204
00:10:36,390 --> 00:10:38,830
No, I mean the guy that
wishes they were a couple.
205
00:10:38,910 --> 00:10:40,590
- What is your point?
- My point is...
206
00:10:40,670 --> 00:10:43,310
call Sheila, Ray.
Call her right now.
207
00:10:43,390 --> 00:10:45,150
Move your day date
to tonight.
208
00:10:45,230 --> 00:10:47,990
Play the entire thing aloof and no matter
what you do, kiss her at the end.
209
00:10:48,070 --> 00:10:51,230
- 'Cause friends don't kiss.
- All right. "Aloof."
210
00:10:51,270 --> 00:10:53,670
Hi.
211
00:10:57,150 --> 00:10:58,830
- Straight to voicemail.
- Ouch.
212
00:10:58,910 --> 00:11:01,430
Hope you're not too late.
You may already be girlfriends.
213
00:11:01,470 --> 00:11:04,710
- Really? How will I know?
- Look. It doesn't matter, okay?
214
00:11:04,750 --> 00:11:08,430
If you feel yourself
going there, walk away.
215
00:11:08,470 --> 00:11:10,110
Where'd you come up
with this theory?
216
00:11:10,150 --> 00:11:12,790
Some chick f'd me up
in high school bad.
217
00:11:12,870 --> 00:11:15,070
Excuse me.
Excuse me.
218
00:11:15,150 --> 00:11:16,550
Excuse you!
219
00:11:16,630 --> 00:11:18,150
I saw you flirting
with me out there.
220
00:11:18,230 --> 00:11:20,310
How could you do
that to your boyfriend?
221
00:11:20,390 --> 00:11:22,590
Who, him?
We're just friends.
222
00:11:25,190 --> 00:11:27,870
Oh, no no no, I never said that, Lindsay. I
wouldn't do that.
223
00:11:27,910 --> 00:11:29,910
No, I'm driving
through a tunnel.
224
00:11:29,990 --> 00:11:32,350
Okay. One second here.
Hey, Francine, you look great.
225
00:11:32,430 --> 00:11:35,670
- Thanks.
- That color really brings out your legs.
226
00:11:35,750 --> 00:11:38,630
Hey, I don't even know you.
Yeah. Ho-ho-ho.
227
00:11:38,670 --> 00:11:40,190
That's great.
Merry Christmas.
228
00:11:40,270 --> 00:11:42,350
I can still see it.
I can still... rub harder!
229
00:11:42,390 --> 00:11:43,950
Don't dab at it!
Rub it.
230
00:11:44,030 --> 00:11:46,110
Rub, rub it, rub it!
231
00:11:46,150 --> 00:11:48,230
Look, honestly, these pants
make me look fat?
232
00:11:48,310 --> 00:11:49,990
- Well...
- You're fired!
233
00:11:50,070 --> 00:11:51,830
- What?
- I'm kidding.
234
00:11:51,910 --> 00:11:54,350
Ho-ho-ho! Who's got
a Christmas present?
235
00:11:54,430 --> 00:11:55,910
I do.
236
00:11:55,990 --> 00:11:57,830
How you doing, boss?
Merry Christmas.
237
00:11:57,910 --> 00:11:59,750
- I look fat in these pants?
- Hell no.
238
00:11:59,830 --> 00:12:01,710
Excellent! So you're
seeing your family
239
00:12:01,790 --> 00:12:03,790
- for the holidays.
- Well, as a matter of fact...
240
00:12:03,870 --> 00:12:05,270
- Wait. You want anything?
- No.
241
00:12:05,350 --> 00:12:07,950
Go! Wait.
242
00:12:08,030 --> 00:12:09,830
- Family.
- Parents are separated.
243
00:12:09,910 --> 00:12:11,710
- Jersey's not my idea of a good time, so...
- Fabulous.
244
00:12:11,790 --> 00:12:13,430
- Check this out.
- Yeah. Great. Good.
245
00:12:13,510 --> 00:12:16,670
First up tonight, you've seen
her in the pages of magazines,
246
00:12:16,750 --> 00:12:18,630
and well, the opening
of practically anything,
247
00:12:18,710 --> 00:12:20,790
but what what you may not
know about this "it" girl...
248
00:12:20,830 --> 00:12:22,510
is her humanitarian side.
249
00:12:22,550 --> 00:12:24,030
Hey, everyone.
I'm Samantha James
250
00:12:24,110 --> 00:12:25,470
and I'm here
with Mr. Cluck Cluck
251
00:12:25,550 --> 00:12:27,430
and my new
best friend Wafoofi
252
00:12:27,510 --> 00:12:29,670
and we're part of a kick-ass
humanitarian effort
253
00:12:29,750 --> 00:12:32,310
to help promote vegetarianism
in third world countries,
254
00:12:32,350 --> 00:12:33,950
which is really really
important.
255
00:12:34,030 --> 00:12:36,870
Okay, and speaking of
really really important...
256
00:12:36,950 --> 00:12:39,430
I have some good news.
257
00:12:39,510 --> 00:12:41,150
I've been recording
for my new album
258
00:12:41,230 --> 00:12:43,150
which I hope to have out
early next...
259
00:12:44,550 --> 00:12:47,190
- I want that album.
- Hah! What?!
260
00:12:47,270 --> 00:12:48,630
- Samantha James?
- Yeah.
261
00:12:48,710 --> 00:12:50,630
No no no no. Listen to me
very carefully now.
262
00:12:50,710 --> 00:12:52,830
Samantha James
is a crazy person.
263
00:12:52,910 --> 00:12:54,910
Hey, you're the one that
used to diddle her, not me.
264
00:12:54,990 --> 00:12:57,950
It was one date!
And I ended up in the hospital.
265
00:12:58,030 --> 00:13:00,390
Have you seen this poster?
Huh? Have you seen...
266
00:13:00,470 --> 00:13:02,150
- this poster?
- Yeah, with the fruit.
267
00:13:02,230 --> 00:13:04,790
This is the hottest-selling
poster in the United States.
268
00:13:04,830 --> 00:13:06,750
People love her.
They love her!
269
00:13:06,830 --> 00:13:08,590
Oh, who loves her?
270
00:13:08,670 --> 00:13:11,110
MTV just got her a new
reality show next year.
271
00:13:11,150 --> 00:13:14,510
We time the CD release with the show,
we got a guaranteed hit
272
00:13:14,590 --> 00:13:15,990
plus free promotion.
273
00:13:16,030 --> 00:13:18,430
- She's recording over...
- I know where she's recording.
274
00:13:18,510 --> 00:13:21,590
Good. Good.
Make me happy.
275
00:13:21,670 --> 00:13:23,310
Go away.
Wait. Not you.
276
00:13:23,390 --> 00:13:25,150
Wait!
277
00:13:25,230 --> 00:13:28,070
You don't make me happy, I'm gonna
find somebody else to make me happy.
278
00:13:28,150 --> 00:13:30,430
Loud and clear. Yeah.
Clear as a bell.
279
00:13:30,470 --> 00:13:31,390
- Good.
- Okay.
280
00:13:31,430 --> 00:13:32,870
What are you
still doing here?
281
00:13:32,910 --> 00:13:34,070
Go!
Go get me lobster!
282
00:13:34,110 --> 00:13:35,710
Go! Run! Lobster!
283
00:13:35,790 --> 00:13:37,670
Run away! Run!
Daddy want a fish!
284
00:13:40,430 --> 00:13:42,710
* Uh, uh, uh *
285
00:13:42,790 --> 00:13:47,790
* Yeah, uh uh,
eins zwei drei vier! *
286
00:13:47,830 --> 00:13:50,430
* We might be
a world apart *
287
00:13:50,510 --> 00:13:52,550
* World apart *
288
00:13:52,590 --> 00:13:54,430
* But you're always
in my heart *
289
00:13:54,470 --> 00:13:56,390
* Always in my heart *
290
00:13:56,470 --> 00:13:59,190
- * When you look up at the stars *
- * Look up at the stars *
291
00:13:59,270 --> 00:14:02,310
- * Feel my love from afar *
- * Afar afar *
292
00:14:02,390 --> 00:14:06,030
- * Looking down like a shining star *
- * Shining star *
293
00:14:06,110 --> 00:14:09,590
- * Dancing free with my guitar *
- * My guitar *
294
00:14:09,670 --> 00:14:12,910
- * I don't know just where you are *
- * Where are you? *
295
00:14:12,990 --> 00:14:14,910
* Love from afar,
love from afar *
296
00:14:14,990 --> 00:14:19,070
* Feel my love... *
297
00:14:20,550 --> 00:14:23,390
Cut! Cut!
298
00:14:24,830 --> 00:14:27,710
Okay, Ron, which jokester
changed the key on me?
299
00:14:27,790 --> 00:14:29,430
No one, Samantha.
300
00:14:29,510 --> 00:14:31,830
It's been the same key
for the last 43 takes.
301
00:14:31,910 --> 00:14:35,310
Well, something's off then,
because I'm just not feeling it, okay?
302
00:14:35,390 --> 00:14:37,110
God, I need my guitar.
303
00:14:37,190 --> 00:14:39,710
- We need to mix the tracks separately.
- No!
304
00:14:39,790 --> 00:14:43,990
My lyrics say "dancing free
with my guitar," Ron.
305
00:14:44,070 --> 00:14:46,110
So, I'm gonna
be real, okay?
306
00:14:46,190 --> 00:14:48,470
I'm not gonna let you
and Hong Kong Phooey up there
307
00:14:48,550 --> 00:14:51,990
turn me into some poppy
bubblegum wannabe.
308
00:14:52,070 --> 00:14:53,950
Okay?
I need to transcend!
309
00:14:53,990 --> 00:14:55,830
Are you guys
even listening to me?
310
00:14:55,910 --> 00:14:58,190
* You guys are assholes,
you're assholes... *
311
00:14:58,230 --> 00:15:00,310
- Switch it off, guys.
- * Ron, you're an asshole *
312
00:15:00,350 --> 00:15:03,430
* You guys are assholes,
You're assholes. *
313
00:15:03,470 --> 00:15:05,270
She's all yours.
314
00:15:05,350 --> 00:15:07,470
Chris!
315
00:15:11,190 --> 00:15:13,710
Hey!
316
00:15:13,790 --> 00:15:16,990
I can't hear you, Samantha.
I can't hear you, Samantha.
317
00:15:17,990 --> 00:15:19,030
- Can't hear you.
- Oh.
318
00:15:19,110 --> 00:15:22,830
Oh, light bulb.
There you go.
319
00:15:25,830 --> 00:15:27,870
Oh my God,
I don't believe it!
320
00:15:27,950 --> 00:15:29,950
God, I've missed you.
321
00:15:29,990 --> 00:15:31,870
Oh... okay.
322
00:15:35,590 --> 00:15:38,350
Wait a minute. Are you here
because you miss me,
323
00:15:38,390 --> 00:15:41,070
or are you just here because your
boss wants to sign me?
324
00:15:42,710 --> 00:15:44,630
Both?
325
00:15:44,710 --> 00:15:47,390
That's cool.
Guess I missed you too.
326
00:15:48,550 --> 00:15:50,510
God, I want to lick
your skin off!
327
00:15:50,550 --> 00:15:52,510
- I prefer you didn't.
- But I want to.
328
00:15:52,590 --> 00:15:54,870
Don't.
329
00:15:56,550 --> 00:15:57,950
Ow!
330
00:15:58,030 --> 00:16:00,510
Ooh, you're gonna get it.
You're gonna get it, baby.
331
00:16:00,590 --> 00:16:03,750
- I don't want it.
- Bad kitty. Meow, meow.
332
00:16:03,830 --> 00:16:05,830
- Okay.
- Oh! Listen, what're you doing
333
00:16:05,910 --> 00:16:08,190
- over the holidays?
- I'm going to Santa Barbara...
334
00:16:08,270 --> 00:16:09,390
'Cause Paris is throwing
a Christmas bash in Paris.
335
00:16:09,470 --> 00:16:10,910
Okay, Paris isn't
gonna work for...
336
00:16:10,990 --> 00:16:12,950
I'm gonna call my assistant
and we're gonna go tonight.
337
00:16:13,030 --> 00:16:15,230
We can work and play.
Mreow.
338
00:16:15,310 --> 00:16:17,550
Oh my God! I just wrote a new song.
You have to hear it!
339
00:16:21,030 --> 00:16:22,710
This one's called
"Forgiveness."
340
00:16:22,790 --> 00:16:25,030
Ahem.
341
00:16:29,710 --> 00:16:31,350
* Forgiveness *
342
00:16:31,350 --> 00:16:33,910
* Forgiveness *
343
00:16:33,950 --> 00:16:36,950
* Is more than
saying sorry *
344
00:16:41,350 --> 00:16:43,990
* To forgive is divine *
345
00:16:44,070 --> 00:16:46,990
* So let's have
a glass of wine *
346
00:16:47,070 --> 00:16:49,750
* And have makeup sex *
347
00:16:49,790 --> 00:16:51,230
* Until the end of *
348
00:16:51,310 --> 00:16:54,230
* Time time time time *
349
00:16:54,270 --> 00:16:57,990
* Time *
350
00:16:58,070 --> 00:16:59,750
* Time. *
351
00:17:01,510 --> 00:17:03,630
So what did you
you think?
352
00:17:03,710 --> 00:17:05,750
Ah!
353
00:17:05,790 --> 00:17:08,390
I mean, my God!
354
00:17:08,470 --> 00:17:10,470
Oh my God,
you're sweet.
355
00:17:11,750 --> 00:17:14,150
- What is that?
- This is a taser gun.
356
00:17:14,230 --> 00:17:16,550
My publicist gave it to me
to ward off stalkers.
357
00:17:16,630 --> 00:17:18,710
Bam!
Ha ha ha!
358
00:17:18,790 --> 00:17:22,110
Ooh, ahi tuna.
359
00:17:22,190 --> 00:17:24,870
- You want some? Yummy yummy.
- I'll pass.
360
00:17:24,910 --> 00:17:27,150
Ahi!
361
00:17:27,190 --> 00:17:29,870
Oh, I'm so glad
KC got us back together.
362
00:17:29,910 --> 00:17:31,630
Yeah, you're awful.
363
00:17:31,710 --> 00:17:34,150
Hey, I have a great idea.
364
00:17:34,230 --> 00:17:36,390
What if on our way to Paris
we stop off in Ireland
365
00:17:36,470 --> 00:17:38,230
and find out
where U2 lives?
366
00:17:38,270 --> 00:17:41,070
What if we got someone
like Bono to sing backup?
367
00:17:41,070 --> 00:17:43,070
I'd be all...
* Forgiveness is the way, *
368
00:17:43,150 --> 00:17:46,230
and he'd go, * Forgiveness every day *
only all Bono-y.
369
00:17:46,310 --> 00:17:48,190
Wouldn't that
be amazing?
370
00:17:48,270 --> 00:17:50,950
Ah! What if I added
more vibrato?
371
00:17:51,030 --> 00:17:53,870
* Forgiveness *
372
00:17:55,550 --> 00:17:58,550
* Is more than
sayin' sorry *
373
00:18:02,350 --> 00:18:05,910
* To forgive is divine *
374
00:18:05,990 --> 00:18:07,990
* So let's have
a glass of... *
375
00:18:10,150 --> 00:18:12,750
Okay. Who's the genius
behind this?
376
00:18:12,830 --> 00:18:15,030
The container said
"microwavable."
377
00:18:15,070 --> 00:18:16,550
But the aluminum
foil wasn't.
378
00:18:16,630 --> 00:18:19,070
Well, I'm not supposed to worry
about stuff like that.
379
00:18:19,110 --> 00:18:20,470
I'm the talent.
380
00:18:20,550 --> 00:18:22,790
Daddy, we're down.
381
00:18:22,870 --> 00:18:24,710
Not exactly warm
out here, is it?
382
00:18:24,790 --> 00:18:27,670
- How long till we're airborne again?
- Nice plane!
383
00:18:27,750 --> 00:18:30,230
- Not till tomorrow.
- Ah, terrific. Where are we?
384
00:18:30,310 --> 00:18:31,790
Not happy!
385
00:18:31,870 --> 00:18:34,510
We're on a private field
an hour outside of Trenton.
386
00:18:34,590 --> 00:18:37,430
Jersey?
We're in New Jersey?
387
00:18:37,470 --> 00:18:40,350
Hey, wait a minute.
Am I being Punk'd?
388
00:18:40,390 --> 00:18:42,230
Where's Ashton?
Ha!
389
00:18:42,270 --> 00:18:43,230
Ashton!
390
00:18:43,270 --> 00:18:45,150
Oh my God!
Ha ha.
391
00:18:45,190 --> 00:18:47,070
You totally got me!
392
00:18:47,110 --> 00:18:48,790
Ashton?
393
00:18:50,870 --> 00:18:53,310
I love it that you're taking me home
to meet your mom.
394
00:18:53,390 --> 00:18:55,230
Was this one of your
clever little plans?
395
00:18:55,310 --> 00:18:57,510
Yes. I planned you
setting the plane on fire.
396
00:18:58,590 --> 00:19:01,390
Surprise!
397
00:19:03,990 --> 00:19:05,790
Ow!
398
00:19:05,830 --> 00:19:08,270
Oh, my little boy.
399
00:19:11,910 --> 00:19:13,750
Be right down.
400
00:19:30,470 --> 00:19:33,750
* La da da, da da *
401
00:19:33,830 --> 00:19:37,910
* La da da da *
402
00:19:37,990 --> 00:19:41,550
* La da da, da da *
403
00:19:41,630 --> 00:19:44,430
* La da da da *
404
00:19:44,510 --> 00:19:47,990
* La da da, da da *
405
00:19:48,070 --> 00:19:51,750
* Da da da da. *
406
00:19:59,430 --> 00:20:01,630
I do not remember
Jersey being this cold.
407
00:20:01,710 --> 00:20:04,030
Well, it's been uncommonly
cold this month.
408
00:20:04,110 --> 00:20:07,230
We've gone through
seven bags of rock salt.
409
00:20:07,310 --> 00:20:08,910
Your house is just
so quaint, Mrs. Brander,
410
00:20:08,990 --> 00:20:11,350
I mean, Chris, you never told me
you were so provincial.
411
00:20:11,430 --> 00:20:13,630
It's like a true
rags to riches story,
412
00:20:13,710 --> 00:20:16,190
but I've always found the middle class to
be just so much more real.
413
00:20:17,590 --> 00:20:19,790
I mean, isn't Chris great?
414
00:20:19,870 --> 00:20:21,710
Yeah, he is a nice boy.
415
00:20:21,790 --> 00:20:24,950
You know, he usually
flies us out to Los Angeles.
416
00:20:24,990 --> 00:20:26,870
It's been, uh...
417
00:20:26,910 --> 00:20:29,150
oh, nine, 10...
418
00:20:29,190 --> 00:20:31,230
- It's 10 years. Yeah.
- 10?
419
00:20:31,310 --> 00:20:33,510
10 years
since he's been home.
420
00:20:33,590 --> 00:20:36,030
- All right. Good job, Dougie.
- Oh, hi, honey!
421
00:20:38,950 --> 00:20:40,550
Oh my God.
422
00:20:40,630 --> 00:20:43,510
- Mikey.
- Oh my God!
423
00:20:45,030 --> 00:20:48,110
- Is that my Christmas present?
- Sam, my younger brother Mike.
424
00:20:48,190 --> 00:20:50,750
- Samantha James.
- Samantha James.
425
00:20:50,790 --> 00:20:52,990
Mike Brander.
It is an honor.
426
00:20:53,070 --> 00:20:55,230
I have your poster
on my wall,
427
00:20:55,310 --> 00:20:58,510
- but you are way hotter in person.
- I know!
428
00:20:58,590 --> 00:21:00,950
- You have her poster on your wall?
- Yeah.
429
00:21:01,030 --> 00:21:02,990
I slapped the ham
to it like an hour ago.
430
00:21:03,070 --> 00:21:04,950
What ham did you slap?
431
00:21:05,030 --> 00:21:07,430
Not the ham
that I just bought?
432
00:21:07,510 --> 00:21:10,430
Oh, Mrs. Brander, do you have
anything else besides ham?
433
00:21:10,510 --> 00:21:12,150
Because I'm on
the Perricone diet
434
00:21:12,230 --> 00:21:13,950
and I need salmon
like now.
435
00:21:14,030 --> 00:21:17,390
I love salmon. It's the prettiest
color for bedrooms.
436
00:21:17,430 --> 00:21:20,310
- So relaxing.
- I'm gonna start drinking.
437
00:21:20,390 --> 00:21:22,350
Um, does anybody want anything?
Some coffee?
438
00:21:22,430 --> 00:21:23,990
Maybe some salmon
or something?
439
00:21:24,030 --> 00:21:25,870
Just gonna...
440
00:21:25,950 --> 00:21:27,510
yeah.
441
00:21:27,590 --> 00:21:29,270
Mike! Good to be home.
442
00:21:37,110 --> 00:21:40,630
Oh, boy. Okay.
443
00:21:40,710 --> 00:21:43,990
Hi. Yes, I know,
very exciting.
444
00:21:44,070 --> 00:21:46,550
Hi. Hi.
445
00:21:46,630 --> 00:21:48,470
Oh. Chris,
let's get it to go.
446
00:21:48,550 --> 00:21:50,550
People are staring at me.
447
00:21:52,030 --> 00:21:53,910
Oh my God...
plastic menus!
448
00:21:53,950 --> 00:21:56,590
Well, this isn't gonna work,
is it now, Chris?
449
00:21:56,630 --> 00:21:57,590
Chris?
450
00:22:00,550 --> 00:22:02,390
Excuse me, but I was
wondering if you think
451
00:22:02,470 --> 00:22:04,430
America will ever switch
to the metric system?
452
00:22:04,510 --> 00:22:06,230
Well, that's
a very interesting...
453
00:22:07,790 --> 00:22:11,190
- Oh my God! Chris!
- I don't believe this!
454
00:22:11,270 --> 00:22:14,310
- Oh! God, you look great!
- I don't... you look great!
455
00:22:14,390 --> 00:22:16,790
- Well, thank you! How you been?
- We're married.
456
00:22:16,870 --> 00:22:18,870
- You're married!
- Married?
457
00:22:18,950 --> 00:22:21,390
- Oh, yeah, we're married, we got a kid. TJ.
- We have a son. TJ.
458
00:22:21,470 --> 00:22:23,510
- TJ!
- He looks like me. He's got Clark's eyes...
459
00:22:23,590 --> 00:22:25,470
Oh my God!
Where does the time go?
460
00:22:25,550 --> 00:22:27,990
He's like the creative mind kid, he's like,
brilliant and you can meet him.
461
00:22:28,030 --> 00:22:30,470
- That's great!
- God, look at those teeth!
462
00:22:30,550 --> 00:22:32,350
Those are some nice veneers
you got, my friend.
463
00:22:32,430 --> 00:22:34,310
- Don't tell me that you're a dentist.
- A dentist?
464
00:22:34,390 --> 00:22:37,990
- I totally sold out, dude.
- Hey, you and me both, buddy.
465
00:22:38,030 --> 00:22:40,710
Hey, lover, aren't you
gonna introduce me, huh?
466
00:22:40,790 --> 00:22:42,270
Yes!
467
00:22:42,350 --> 00:22:44,030
Samantha, these are
my old friends.
468
00:22:44,070 --> 00:22:46,150
This is Clark,
this is Darla.
469
00:22:46,230 --> 00:22:49,150
Your names are
"Clark" and "Darla"?
470
00:22:49,190 --> 00:22:50,270
- Yeah.
- Mm-hm.
471
00:22:50,350 --> 00:22:52,950
Oh my God,
that is so cute!
472
00:22:52,990 --> 00:22:54,990
I just wanna
eat you both up!
473
00:22:56,710 --> 00:22:59,510
Okay, I am gonna go
to the little girl's room.
474
00:22:59,550 --> 00:23:01,390
- Good.
- And then we're outie.
475
00:23:01,430 --> 00:23:04,110
- Okay.
- Okay.
476
00:23:04,150 --> 00:23:06,950
She's... uh, incoming.
477
00:23:06,990 --> 00:23:08,750
Oh my God.
478
00:23:08,790 --> 00:23:11,110
Check out that
girl's ass. Huge!
479
00:23:12,470 --> 00:23:14,430
It was so nice
meeting you.
480
00:23:16,110 --> 00:23:19,470
Mm. Darla.
481
00:23:23,110 --> 00:23:25,110
She's adorable.
482
00:23:25,190 --> 00:23:27,350
- And affectionate.
- Christ sakes.
483
00:23:27,430 --> 00:23:30,350
- Chris Brander, ladies and gentlemen!
- Yes! You guys, so good...
484
00:23:30,390 --> 00:23:32,630
Chris Brander?
Chris Brander?
485
00:23:32,670 --> 00:23:34,150
Holy...
486
00:23:34,230 --> 00:23:37,830
I saw you at the Grammys
sitting next to P. Diddy!
487
00:23:38,830 --> 00:23:40,430
It's me Tim.
You remember?
488
00:23:40,510 --> 00:23:41,750
Oh, how could I
forget you, Tim?
489
00:23:41,830 --> 00:23:43,670
Hey, you got $5
490
00:23:43,750 --> 00:23:45,790
that I can,
like, have?
491
00:23:46,790 --> 00:23:48,710
Yeah.
492
00:23:48,750 --> 00:23:50,390
You keep
living the dream, Tim.
493
00:23:50,470 --> 00:23:51,350
Done!
494
00:23:51,390 --> 00:23:52,470
Buh-bye now.
495
00:23:52,550 --> 00:23:55,390
- Class of '95!
- Class of '95!
496
00:23:55,470 --> 00:23:57,110
Here's your money,
bitch!
497
00:23:57,190 --> 00:23:59,310
- He looks good.
- Man, I can't believe...
498
00:23:59,390 --> 00:24:01,430
wha... like what happened?
Where did you go?
499
00:24:01,510 --> 00:24:04,230
Hey, you know...
just migrated west.
500
00:24:04,390 --> 00:24:06,790
You know, I'm living
the dream out there, I guess.
501
00:24:06,870 --> 00:24:08,830
I just stayed with my dad
for awhile, and...
502
00:24:08,910 --> 00:24:12,150
yeah, hocked my soul
for a record executive job...
503
00:24:12,230 --> 00:24:15,190
and started...
I mean I had an internship first
504
00:24:15,270 --> 00:24:16,630
- a couple of years.
- Uh-huh, right.
505
00:24:19,030 --> 00:24:21,270
Jamie.
506
00:24:25,150 --> 00:24:26,550
Jamie?
507
00:24:27,870 --> 00:24:30,350
- Chris, hi!
- Hi!
508
00:24:30,430 --> 00:24:33,230
What are you
doing down there?
509
00:24:33,270 --> 00:24:36,030
Oh, I'm just busted!
510
00:24:36,110 --> 00:24:39,590
How are you?
Oh, shit. Hold on.
511
00:24:40,590 --> 00:24:42,430
Wow!
512
00:24:42,510 --> 00:24:44,150
Look at you!
513
00:24:44,230 --> 00:24:45,790
Oh my God,
514
00:24:45,830 --> 00:24:48,110
I can put my
arms around you.
515
00:24:49,830 --> 00:24:52,350
- You look so great! Look at this body!
- Thank you.
516
00:24:52,390 --> 00:24:54,070
- You're like a new man!
- Yeah.
517
00:24:54,110 --> 00:24:56,990
These arms
and your belly,
518
00:24:57,030 --> 00:24:58,950
and look at...
pecs, and...
519
00:24:59,030 --> 00:25:01,470
Wow! Chris Brander.
520
00:25:01,550 --> 00:25:04,310
God.
Jamie Palamino.
521
00:25:07,350 --> 00:25:10,070
So, um... so how long
are you in town for?
522
00:25:10,150 --> 00:25:12,190
Um, just the night,
actually.
523
00:25:12,270 --> 00:25:14,390
Just one night, really?
You can't stay any longer?
524
00:25:14,470 --> 00:25:17,510
No. I wish I could, but l...
525
00:25:17,590 --> 00:25:19,470
Let's go, Chris.
There's pee on the floor.
526
00:25:22,110 --> 00:25:25,470
- Yeah.
- Okay, um...
527
00:25:25,550 --> 00:25:28,030
all right, well...
528
00:25:28,110 --> 00:25:31,510
- it's really great to see you again.
- You too.
529
00:25:31,590 --> 00:25:34,030
Oh.
530
00:25:34,070 --> 00:25:35,550
Wow...
531
00:25:38,590 --> 00:25:40,390
Just give me
a call sometime.
532
00:25:40,430 --> 00:25:42,390
I'm living
with my parents.
533
00:25:42,470 --> 00:25:45,270
Oh, I know.
I'm living with my parents.
534
00:25:46,590 --> 00:25:48,230
Okay, bye.
535
00:25:49,470 --> 00:25:51,350
- Bye.
- Bye.
536
00:25:53,710 --> 00:25:56,670
- Jamie Pal.
- Whoa!
537
00:25:56,750 --> 00:25:58,150
She's like a box
of fine wine.
538
00:25:58,190 --> 00:26:00,790
You would know.
539
00:26:00,870 --> 00:26:03,390
You know, in high school
you'd never get a girl like that.
540
00:26:03,470 --> 00:26:05,350
And now you get
whoever you want.
541
00:26:07,350 --> 00:26:09,910
I bet you could
definitely hit Jamie Pal.
542
00:26:09,990 --> 00:26:12,390
- Definitely.
- Okay. Okay.
543
00:26:17,110 --> 00:26:18,750
- Excuse me.
- Oh yeah.
544
00:26:18,830 --> 00:26:20,910
You go! Whoo!
545
00:26:20,990 --> 00:26:23,150
- Hey!
- Hey!
546
00:26:23,230 --> 00:26:26,390
Look, there is a chance that my
flight might be delayed an extra day.
547
00:26:26,470 --> 00:26:28,830
- What are you doing tomorrow?
- Um, nothing.
548
00:26:28,870 --> 00:26:31,470
- Do you want to meet for lunch?
- You mean like a day date?
549
00:26:31,550 --> 00:26:33,390
Yeah.
550
00:26:33,470 --> 00:26:34,870
Great!
551
00:26:34,910 --> 00:26:36,790
Chris! Chris!
552
00:26:36,830 --> 00:26:39,230
- I'll pick you up at noon.
- Chris! Chris!
553
00:26:39,310 --> 00:26:42,350
- Chris! Chris! Chris!
- Awesome, I'm really...
554
00:26:42,390 --> 00:26:45,470
- I'm busy!
- I'm busy! Stupid dick!
555
00:26:45,550 --> 00:26:48,190
- That sounds awesome. I'll see you then.
- Bye.
556
00:26:50,430 --> 00:26:52,190
Let's go.
557
00:26:53,990 --> 00:26:55,430
- What was that all about?
- Nothing.
558
00:26:55,510 --> 00:26:56,990
It's just an old
friend saying hi.
559
00:26:57,070 --> 00:26:58,950
Yeah, well, let's
keep it that way.
560
00:26:58,990 --> 00:27:01,790
- It's not a handball.
- My handball.
561
00:27:01,870 --> 00:27:04,150
Meow. Meow.
562
00:27:12,870 --> 00:27:16,750
* I used to know you
when we were young *
563
00:27:16,830 --> 00:27:20,070
* You were
in all my dreams *
564
00:27:20,150 --> 00:27:24,550
* We sat together
in period one *
565
00:27:24,630 --> 00:27:27,510
* Fridays at 8:15... *
566
00:27:27,550 --> 00:27:31,350
- Whoa.
- * But I will wait for you *
567
00:27:31,430 --> 00:27:35,630
* As long as I need to *
568
00:27:35,710 --> 00:27:39,990
* And if you ever get
back to Hackensack *
569
00:27:40,070 --> 00:27:45,590
* I'll be here for you. *
570
00:27:50,710 --> 00:27:55,990
* Jesus Christ our savior
was born upon this day *
571
00:27:56,070 --> 00:27:58,870
* To save us all
from Satan's power *
572
00:27:58,950 --> 00:28:01,430
* When we were
gone astray *
573
00:28:01,510 --> 00:28:02,950
* Oh, tidings... *
574
00:28:02,990 --> 00:28:04,350
Hey! Dumb-ass.
575
00:28:05,350 --> 00:28:06,470
Wake up.
576
00:28:06,550 --> 00:28:08,430
- Hey, wake up.
- Ah! Agh!
577
00:28:08,470 --> 00:28:09,910
Morning.
578
00:28:09,990 --> 00:28:11,910
Ow ow!
579
00:28:12,870 --> 00:28:14,310
Agh! What?
580
00:28:14,390 --> 00:28:15,950
I need you to
do me a favor.
581
00:28:16,030 --> 00:28:17,910
What do you
want from me?!
582
00:28:17,950 --> 00:28:19,590
I ran into Jamie Palomino
last night.
583
00:28:19,630 --> 00:28:21,550
Oh, here we go again.
584
00:28:21,630 --> 00:28:23,790
I'm not the same person
I was in high-school, pal.
585
00:28:23,870 --> 00:28:25,430
You'll always be fat
to me, Chris.
586
00:28:25,510 --> 00:28:27,670
What do you want from me?!
587
00:28:27,710 --> 00:28:30,110
I need you
to detain Samantha.
588
00:28:30,150 --> 00:28:31,670
I could do that.
589
00:28:31,990 --> 00:28:35,150
- Chris, wait!
- It's a beautiful day.
590
00:28:35,230 --> 00:28:37,190
What about Paris?
591
00:28:37,270 --> 00:28:39,910
Look, Paris can wait. This is important.
You don't wanna be
592
00:28:39,990 --> 00:28:41,950
- out of touch with your audience, do you?
- No.
593
00:28:42,030 --> 00:28:43,870
No, well then, you need
to connect with your audience,
594
00:28:43,950 --> 00:28:45,190
you need to feed off their energy.
595
00:28:45,270 --> 00:28:47,590
After all, they're the ones who're
gonna be buying your album.
596
00:28:47,630 --> 00:28:49,510
The problem is where
in New Jersey are we gonna find
597
00:28:49,550 --> 00:28:51,630
a proper cross-section
of your fans?
598
00:28:52,910 --> 00:28:54,910
- The mall?
- A mall!
599
00:28:54,990 --> 00:28:56,430
That's a great idea!
600
00:28:57,990 --> 00:28:59,790
- We have so much in common!
- I know!
601
00:28:59,870 --> 00:29:01,710
- God.
- Let's do it to it!
602
00:29:01,790 --> 00:29:03,470
Whoa! I am not
going with him!
603
00:29:03,550 --> 00:29:06,510
Look, what better way to relate
to your fans than to go with one?
604
00:29:06,590 --> 00:29:08,470
In we go.
605
00:29:08,510 --> 00:29:10,870
Hey! You're not
coming with me?
606
00:29:10,950 --> 00:29:13,190
- Hmm-mm.
- No, sweetie. You need to do this alone.
607
00:29:13,270 --> 00:29:14,870
- I can't be your crutch.
- But l...
608
00:29:14,950 --> 00:29:16,310
Watch your face!
609
00:29:16,350 --> 00:29:18,110
Buckle up!
610
00:29:24,030 --> 00:29:25,910
Great.
That's good.
611
00:29:25,990 --> 00:29:27,470
That's looking good.
612
00:29:30,990 --> 00:29:33,790
Great, guys.
Really good.
613
00:29:35,830 --> 00:29:38,070
Mr. Palamino,
how you doing?
614
00:29:38,150 --> 00:29:39,870
Well well well,
615
00:29:39,950 --> 00:29:42,990
if it isn't
Mr. Valentine's Day!
616
00:29:43,070 --> 00:29:46,230
This guy, every Valentine's Day,
he'd buy Jamie like a dozen roses.
617
00:29:46,310 --> 00:29:48,990
Used to drive all
her boyfriends nuts!
618
00:29:49,070 --> 00:29:51,830
Ha! Till we explained, of course,
it was just her little friend Chris.
619
00:29:51,910 --> 00:29:53,790
Yeah,
I remember that.
620
00:29:53,870 --> 00:29:56,150
You prick.
621
00:29:56,230 --> 00:29:59,030
I see you still have the best
Christmas display in town, sir.
622
00:29:59,070 --> 00:30:01,110
- Hey! In the state!
- Hey, Chris!
623
00:30:01,190 --> 00:30:02,790
I'll be right out.
624
00:30:02,830 --> 00:30:05,550
So, uh, how'd you
lose all that weight?
625
00:30:05,630 --> 00:30:08,110
Like that retard
from Subway?
626
00:30:08,190 --> 00:30:09,550
It was great
talking to you, sir.
627
00:30:11,910 --> 00:30:13,750
Are you kidding me?
628
00:30:13,830 --> 00:30:15,670
I rented the nicest Porsche
in New Jersey.
629
00:30:15,750 --> 00:30:17,390
I'm just gonna play
this whole thing aloof
630
00:30:17,470 --> 00:30:19,710
and she's gonna be eating out
of the palm of my hand in no time.
631
00:30:19,750 --> 00:30:21,750
Gotta go.
632
00:30:21,830 --> 00:30:23,510
Hey.
633
00:30:23,590 --> 00:30:26,910
Wow! Porsche.
Girls must love this.
634
00:30:26,990 --> 00:30:29,510
I hate this stupid thing too.
It's a rental.
635
00:30:29,590 --> 00:30:32,390
So ostentatious.
It's all they had left.
636
00:30:32,470 --> 00:30:34,350
Hmm.
637
00:30:37,510 --> 00:30:40,350
- God, this place hasn't changed a bit.
- I know.
638
00:30:40,430 --> 00:30:42,350
Are you sure that you don't want
to go someplace else?
639
00:30:42,430 --> 00:30:45,430
- No, we can't leave. We have history here.
- History.
640
00:30:45,510 --> 00:30:49,190
Oh my goodness,
I remember you two.
641
00:30:49,270 --> 00:30:52,270
Oh, you're not
a chubby bunny anymore.
642
00:30:52,350 --> 00:30:55,270
- Oh, my personal space.
- I'll be right back.
643
00:30:55,310 --> 00:30:58,110
I've got a little
surprise for you.
644
00:30:58,150 --> 00:31:00,350
Can't wait.
645
00:31:00,390 --> 00:31:01,830
Haha!
Chubby bunny!
646
00:31:01,870 --> 00:31:04,550
Ahh! Thanks for
reminding me I was fat.
647
00:31:06,390 --> 00:31:08,390
So why did you disappear
on me 10 years ago?
648
00:31:09,550 --> 00:31:11,710
Uh, listen, about that...
649
00:31:11,750 --> 00:31:13,230
Where you
that mad at me?
650
00:31:13,310 --> 00:31:16,510
Come on, Jamie. It was like
100 years ago, all right?
651
00:31:16,590 --> 00:31:18,830
I'm not that pathetic
little dweeb anymore.
652
00:31:18,870 --> 00:31:22,430
You were never
a dweeb, Chris.
653
00:31:22,470 --> 00:31:25,310
- So, tell me about your job.
- Oh my God.
654
00:31:25,390 --> 00:31:27,630
You know, once you get over
all the glamour, you know, it's uh...
655
00:31:27,710 --> 00:31:29,390
- it's nothing but total insanity.
- Mm.
656
00:31:29,470 --> 00:31:31,910
You know, if it's not Pink calling you, then
you got Good Charlotte...
657
00:31:31,990 --> 00:31:35,150
it's Jay Z's birthday party, you know, and
I'm totally name-dropping right now
658
00:31:35,230 --> 00:31:37,630
and I'd really like to stop.
Mick Jagger. How 'bout you?
659
00:31:37,710 --> 00:31:40,270
You know, what happened to you?
How'd you end up working at The Maple?
660
00:31:40,310 --> 00:31:42,110
I don't work
at The Maple.
661
00:31:42,190 --> 00:31:44,630
I mean, I work at The Maple
but I don't really work at The Maple.
662
00:31:44,710 --> 00:31:46,230
- Yeah.
- I'm studying to be a teacher
663
00:31:46,270 --> 00:31:47,750
so I'm living at home
and I'm working...
664
00:31:47,790 --> 00:31:49,950
It's the coast.
Be right back.
665
00:31:52,950 --> 00:31:54,990
What happened to him?
666
00:31:55,310 --> 00:31:57,550
* Five golden rings *
667
00:31:57,630 --> 00:32:00,350
- * Four calling birds *
- I don't care what your mommy said.
668
00:32:00,430 --> 00:32:02,470
* Three French hens,
two turtle doves *
669
00:32:02,550 --> 00:32:03,990
Oh, this is gonna be a great song.
"Mall People."
670
00:32:04,030 --> 00:32:05,990
"Mall people,
they come and go...
671
00:32:06,070 --> 00:32:07,950
small people,
they just don't know."
672
00:32:08,030 --> 00:32:10,470
- How's it goin'?
- Fantastic.
673
00:32:10,550 --> 00:32:11,950
- How's it going with Jamie?
- Treating her like
674
00:32:12,030 --> 00:32:14,230
- every boyfriend she's ever had.
- You da man!
675
00:32:14,310 --> 00:32:16,590
- So I wanna run an idea by you.
- No.
676
00:32:16,630 --> 00:32:19,830
Since you're trying to hook up with Jamie,
what if I went to Paris with Samantha
677
00:32:19,870 --> 00:32:21,510
- instead of you? That way you...
- No.
678
00:32:21,590 --> 00:32:23,110
- You haven't heard the whole thing yet!
- No.
679
00:32:23,150 --> 00:32:25,310
You know what, just... just think
about it and get back to me.
680
00:32:25,390 --> 00:32:26,990
Ow!
681
00:32:29,510 --> 00:32:32,310
- Oh my God!
- I gotta go.
682
00:32:38,350 --> 00:32:40,590
- So, how's the coast?
- Super.
683
00:32:40,670 --> 00:32:42,870
Here we go!
684
00:32:42,950 --> 00:32:45,470
One grilled cheese
with ranch on the side
685
00:32:45,550 --> 00:32:49,550
and one Sugar Mountain Supreme
for the chubby bunny.
686
00:32:49,590 --> 00:32:52,070
Excuse me, um,
687
00:32:52,150 --> 00:32:54,230
this-this... this isn't
gonna work for me.
688
00:32:54,270 --> 00:32:56,790
But this is what
you always order.
689
00:32:56,870 --> 00:32:59,670
Yeah. 10 years ago,
when I was a whale.
690
00:32:59,750 --> 00:33:02,390
The pancakes are fine.
He's just kidding.
691
00:33:02,470 --> 00:33:03,990
What?
692
00:33:05,590 --> 00:33:08,430
- Be more rude!
- She's rude! She's rude!
693
00:33:08,510 --> 00:33:10,790
I haven't had sweets
in 10 years, okay? Do you know
694
00:33:10,830 --> 00:33:13,150
- what this would do to my stomach?
- Relax, little girl.
695
00:33:13,230 --> 00:33:16,110
I'll have the pancakes and you
can have my sandwich, okay?
696
00:33:17,270 --> 00:33:19,550
I'll just enjoy
this glass of water.
697
00:33:22,270 --> 00:33:23,950
I'm stuffed.
698
00:33:29,830 --> 00:33:32,590
Good times.
Good times!
699
00:33:32,630 --> 00:33:34,030
- Yeah.
- Yeah.
700
00:33:34,110 --> 00:33:36,030
- Thanks again for lunch.
- Oh, I'll get your door.
701
00:33:36,110 --> 00:33:38,030
Oh. Okay.
702
00:33:38,110 --> 00:33:39,470
Shit.
703
00:33:44,510 --> 00:33:46,390
- Whew!
- Yeah.
704
00:33:48,630 --> 00:33:50,950
Well, it was great
seeing you again.
705
00:33:50,990 --> 00:33:52,350
You too.
706
00:33:52,430 --> 00:33:53,790
Yeah, glad I ran
into you last night.
707
00:33:53,870 --> 00:33:55,710
Yeah, it was
a surprise.
708
00:33:55,790 --> 00:33:57,630
Big surprise.
Yeah.
709
00:33:57,710 --> 00:33:59,190
It's cold out here.
710
00:33:59,270 --> 00:34:01,150
Yeah, it is.
It's like the South Pole.
711
00:34:01,190 --> 00:34:03,830
It's like the deep South Pole
if there was one.
712
00:34:03,910 --> 00:34:05,550
There isn't, though.
713
00:34:05,630 --> 00:34:07,270
Um, thanks for walking
me to my door.
714
00:34:07,310 --> 00:34:10,070
Yeah. Again, it was
great seeing you...
715
00:34:10,070 --> 00:34:11,030
again.
716
00:34:11,070 --> 00:34:12,790
- You, too.
- Yeah.
717
00:34:12,870 --> 00:34:15,030
Take care. Uh...
718
00:34:15,110 --> 00:34:17,270
Yeah, you too.
Oh, uh...
719
00:34:19,710 --> 00:34:21,390
- Oh.
- That's good.
720
00:34:21,470 --> 00:34:23,750
Ow!
721
00:34:25,110 --> 00:34:27,390
- Take care.
- You too.
722
00:34:28,550 --> 00:34:29,630
Hmm.
723
00:34:50,790 --> 00:34:53,950
Stupid! Stupid!
Stupid!
724
00:34:54,030 --> 00:34:55,790
What the hell?!
725
00:34:58,710 --> 00:35:00,590
God!
726
00:35:04,910 --> 00:35:06,590
Oh my God!
727
00:35:06,670 --> 00:35:09,190
It's the South Pole!
It's the deep South Pole?
728
00:35:09,270 --> 00:35:11,150
It's the South Pole.
The deep South Pole!
729
00:35:11,230 --> 00:35:13,190
I don't think there is one,
but if there was one
730
00:35:13,270 --> 00:35:15,230
I bet it would be
in the south!
731
00:35:24,230 --> 00:35:27,190
- I left my gloves in the car.
- Oh.
732
00:35:33,630 --> 00:35:35,070
- There you go.
- Thanks.
733
00:35:46,790 --> 00:35:48,510
Hey, look who's here!
What's up, Hollywood?
734
00:35:48,590 --> 00:35:50,190
- How the big date go?
- It was terrible.
735
00:35:50,270 --> 00:35:52,470
I went in for a kiss,
but she wants a hug, okay?
736
00:35:52,550 --> 00:35:54,990
Then I get caught in a sort
of kiss-hug limbo type thing.
737
00:35:55,070 --> 00:35:58,790
I don't know what that is, then I
ended up shaking her entire body.
738
00:35:58,870 --> 00:36:01,430
So y-you gave her
a body shake?
739
00:36:01,510 --> 00:36:04,790
Oh, God! I should've just kissed her!
What am I doing?
740
00:36:04,870 --> 00:36:07,270
It looks like you picked up right
where you left off.
741
00:36:07,350 --> 00:36:08,870
You're back
in the friend zone.
742
00:36:09,870 --> 00:36:11,270
Oh, f-f...
743
00:36:25,350 --> 00:36:27,230
What?
744
00:36:27,270 --> 00:36:28,950
Little problem.
745
00:36:29,230 --> 00:36:31,830
Okay, she's got
a bit of a headache.
746
00:36:31,870 --> 00:36:33,950
It's not that bad. Ha!
747
00:36:35,710 --> 00:36:36,710
Oh my God!
748
00:36:36,790 --> 00:36:39,070
What the hell
happened to her?
749
00:36:39,150 --> 00:36:41,430
Long story short,
she fell.
750
00:36:41,510 --> 00:36:43,230
Samantha, are you okay?
751
00:36:43,310 --> 00:36:44,910
I'm gonna make bubble.
752
00:36:44,990 --> 00:36:46,670
Dude, she's fine!
753
00:36:46,710 --> 00:36:49,390
Look at her. She's having a good time.
She's got her toothpaste.
754
00:36:49,470 --> 00:36:52,270
All you had to do was watch her for a few
hours. What did you do to her?
755
00:36:52,310 --> 00:36:54,990
Nothing! She's just all
loopy from all the Vicodin.
756
00:36:55,030 --> 00:36:57,110
Where did you
get the Vicodin?
757
00:36:57,190 --> 00:36:59,070
Mom.
758
00:36:59,150 --> 00:37:00,870
Blueberry!
759
00:37:00,950 --> 00:37:03,230
Okay.
I'm gonna kill you.
760
00:37:03,310 --> 00:37:04,950
What?!
You said detain her!
761
00:37:05,030 --> 00:37:06,950
- You're a dead man, Mike!
- She's detained!
762
00:37:08,550 --> 00:37:10,150
Eww.
763
00:37:10,230 --> 00:37:11,630
- My balls!
- Oh.
764
00:37:13,670 --> 00:37:15,910
You're dead.
765
00:37:15,990 --> 00:37:17,830
No, Chris! No!
766
00:37:17,910 --> 00:37:19,750
Chris...
767
00:37:19,830 --> 00:37:21,470
Chris, no!
768
00:37:23,070 --> 00:37:24,630
- My boss! Truce!
- Truce!
769
00:37:24,710 --> 00:37:26,230
- Truce!
- Okay.
770
00:37:26,310 --> 00:37:27,270
- Hello?
- Nyah!
771
00:37:27,350 --> 00:37:29,150
Hey, Chrissy!
772
00:37:29,190 --> 00:37:31,070
How's my future star doing?
773
00:37:31,110 --> 00:37:32,670
Great.
She's doing great, sir.
774
00:37:32,750 --> 00:37:34,910
So let me... let me...
let me say hi to her.
775
00:37:34,990 --> 00:37:37,070
Uh, she's a little incapacitated
at the moment.
776
00:37:37,110 --> 00:37:40,110
Oh, a little incapacitated,
that's my baby, that's my boy!
777
00:37:40,190 --> 00:37:43,830
Look, when you two get back, I've got this
incredible marketing campaign
778
00:37:43,870 --> 00:37:46,430
lined up for the spring quarter.
Our number one priority:
779
00:37:46,470 --> 00:37:49,630
- Samantha James!
- Awesome.
780
00:37:49,670 --> 00:37:52,310
Three two, one!
781
00:37:52,350 --> 00:37:55,190
Ho-ho-ho.
782
00:37:55,230 --> 00:37:58,430
- Yeah-ha-ha! Yeah!
- Merry Christmas!
783
00:37:58,510 --> 00:38:00,470
It's a Palamino Christmas!
784
00:38:00,550 --> 00:38:02,430
Again!
785
00:38:05,110 --> 00:38:06,990
- Hello?
- Jamie.
786
00:38:07,030 --> 00:38:09,110
- Hey.
- What's up?
787
00:38:09,190 --> 00:38:11,990
Listen, you're never gonna believe this,
but I can't get a flight out.
788
00:38:12,030 --> 00:38:14,230
- I'm stuck here another day.
- Oh.
789
00:38:14,310 --> 00:38:15,710
I want to apologize
for earlier.
790
00:38:15,790 --> 00:38:17,230
- Let me make it up to you.
- I taste good.
791
00:38:17,310 --> 00:38:19,190
Do you want to go
ice skating?
792
00:38:19,230 --> 00:38:21,630
- I thought you hated ice skating.
- I used to,
793
00:38:21,710 --> 00:38:24,510
but you know, I'm actually
pretty damn good now.
794
00:38:24,590 --> 00:38:25,790
I'm the MVP
in my league, in fact.
795
00:38:25,830 --> 00:38:27,950
Come on, it'll be
like old times.
796
00:38:29,430 --> 00:38:32,270
- Hello, Joyce?
- Mom? I'm on the phone.
797
00:38:32,310 --> 00:38:35,870
Oh! Well, Chris, what are you
doing over at Joyce's?
798
00:38:35,950 --> 00:38:38,670
No, Mom. I'm in the living room,
10 feet away from you
799
00:38:38,710 --> 00:38:40,470
- and I'm on the phone.
- Oh.
800
00:38:40,550 --> 00:38:41,870
Well, you know,
I was wondering
801
00:38:41,950 --> 00:38:44,550
while I have you on the phone,
what would you like for dinner?
802
00:38:44,630 --> 00:38:48,190
We-we have a choice between chicken
chow mein or pot roast.
803
00:38:48,230 --> 00:38:50,190
Mom. Please.
804
00:38:50,270 --> 00:38:52,270
Mom!
805
00:38:52,350 --> 00:38:54,790
- Mom!
- What is it, peanut?
806
00:38:54,870 --> 00:38:55,990
Where are my ice skates?
807
00:38:56,070 --> 00:38:58,670
Oh, honey, I gave
those away years ago.
808
00:38:58,710 --> 00:39:00,590
Are you serious?
I need them.
809
00:39:00,630 --> 00:39:03,670
Well, honey, why would I keep them?
You're never here.
810
00:39:03,750 --> 00:39:06,150
Besides, you-you weren't
terribly good at ice skating.
811
00:39:06,230 --> 00:39:08,070
Well, I'm good now!
812
00:39:08,150 --> 00:39:10,430
And I need my skates
to show off my talents.
813
00:39:10,510 --> 00:39:13,790
Oh, well, honey,
I'm sure you can rent a pair.
814
00:39:13,870 --> 00:39:16,350
Besides, you don't have
to show off for Jamie.
815
00:39:16,390 --> 00:39:18,790
Just...
just be yourself.
816
00:39:18,870 --> 00:39:21,550
* Be yourself *
817
00:39:21,630 --> 00:39:26,230
* Be yourself,
be yourself. *
818
00:39:26,310 --> 00:39:29,590
Now, come on! Mikey and I are
making snow angels!
819
00:39:31,150 --> 00:39:33,030
I don't want
to be myself.
820
00:39:35,310 --> 00:39:36,950
My snow globe collection.
821
00:39:42,990 --> 00:39:46,670
* Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way *
822
00:39:46,750 --> 00:39:48,590
* Oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh... *
823
00:39:48,670 --> 00:39:51,350
- Oof! Stupid rental skates.
- Ooh!
824
00:39:51,390 --> 00:39:54,110
You know what?
You're a lot better than before.
825
00:39:54,190 --> 00:39:56,990
- I'm wearing figure skates from the '30s.
- Here, let me help you.
826
00:39:57,030 --> 00:39:58,830
Okay, I can do it myself, okay?
I'm good. I'm good now.
827
00:39:58,910 --> 00:40:01,150
Hey.
828
00:40:02,910 --> 00:40:04,590
- So...
- So...
829
00:40:04,670 --> 00:40:08,550
- How's the love life?
- Lame.
830
00:40:08,630 --> 00:40:12,230
- Marty and I broke up a year ago.
- Ooh, another jerk, huh?
831
00:40:12,270 --> 00:40:14,230
- "Another jerk, huh?"
- I'm kidding...
832
00:40:14,310 --> 00:40:16,150
I'm just saying you
dated a lot of jerks
833
00:40:16,230 --> 00:40:18,030
back in high school,
that's all.
834
00:40:18,110 --> 00:40:21,670
So how about you? You in love
with anyone besides yourself?
835
00:40:21,710 --> 00:40:24,710
No.
836
00:40:24,790 --> 00:40:27,470
I've really just
been dating, you know?
837
00:40:27,510 --> 00:40:29,710
Just trying to look
for my soulmate.
838
00:40:29,790 --> 00:40:30,910
You didn't buy that,
did you?
839
00:40:30,990 --> 00:40:33,070
Maybe you
should try harder.
840
00:40:33,110 --> 00:40:36,150
Or I could try this.
841
00:40:37,310 --> 00:40:38,750
Oh...
842
00:40:40,230 --> 00:40:42,910
Hey guys,
it's Miss Palamino!
843
00:40:42,990 --> 00:40:44,910
Yay!
844
00:40:44,990 --> 00:40:46,950
Hi, guys.
845
00:40:47,030 --> 00:40:49,790
Sarah and Joey
and Brett. Hi!
846
00:40:49,870 --> 00:40:52,550
- What, you... you know these kids?
- Yeah, I substitute teach
847
00:40:52,630 --> 00:40:55,230
- their class.
- Hey, um, we're having a pickup game.
848
00:40:55,270 --> 00:40:57,710
We could use some more bodies.
You guys play?
849
00:40:57,790 --> 00:41:00,310
You know Chris is a great player,
but he has rentals.
850
00:41:00,350 --> 00:41:03,630
- A good skater can skate in anything.
- Yeah!
851
00:41:03,710 --> 00:41:05,470
I'm in.
852
00:41:06,990 --> 00:41:11,070
Okay, guys. Keep it clean.
853
00:41:11,110 --> 00:41:12,230
- Oof!
- Shoot it!
854
00:41:12,310 --> 00:41:14,830
Get it in!
And goal!
855
00:41:16,790 --> 00:41:19,750
- What was that?!
- You're pathetic!
856
00:41:19,830 --> 00:41:21,670
I'm sorry, okay?
857
00:41:21,710 --> 00:41:23,830
It's just these damn
rental skates.
858
00:41:23,910 --> 00:41:26,870
It's fine. Just don't cuss in front
of the children.
859
00:41:26,950 --> 00:41:28,630
Potty mouth.
860
00:41:30,110 --> 00:41:32,670
Get him, Terry!
861
00:41:32,710 --> 00:41:34,950
Ow!
862
00:41:35,030 --> 00:41:36,990
He hacked me!
863
00:41:37,070 --> 00:41:38,670
Wanna fight, punk?
864
00:41:38,710 --> 00:41:41,110
- What, are you kidding me?
- Fight!
865
00:41:41,190 --> 00:41:43,630
Fight! Fight!
Fight! Fight!
866
00:41:43,710 --> 00:41:46,750
All right, all right,
break it up, break it up.
867
00:41:46,790 --> 00:41:49,470
What is your problem?
She's just a child.
868
00:41:49,510 --> 00:41:51,830
- That's a girl?
- Pussy!
869
00:41:57,310 --> 00:42:00,470
- Yeah!
- All right!
870
00:42:04,470 --> 00:42:06,670
Okay, listen. We're getting
creamed out there.
871
00:42:06,750 --> 00:42:09,110
- It's his fault.
- You suck, Brander.
872
00:42:09,190 --> 00:42:11,390
- Hey.
- I brand you "Suckster."
873
00:42:11,470 --> 00:42:13,190
- Oh my... that's enough.
- Hey.
874
00:42:13,270 --> 00:42:15,630
Now Chris is trying
his best here.
875
00:42:15,710 --> 00:42:18,190
Sorry, Miss Palamino,
but he's just so terrible.
876
00:42:18,230 --> 00:42:21,310
- I'm not terrible.
- Suckster! Suckster! Suckster! Suckster!
877
00:42:21,390 --> 00:42:23,630
- Maybe you should call it a day.
- No, I can do this!
878
00:42:23,670 --> 00:42:26,030
- Suckster! Suckster. Suckster! Suckster...
- Hey!
879
00:42:26,110 --> 00:42:27,790
I'm a really good skater,
little girl!
880
00:42:27,870 --> 00:42:31,150
Watch! You might
learn something!
881
00:42:31,230 --> 00:42:32,910
I'm taking this one.
882
00:42:36,670 --> 00:42:38,990
Me?
883
00:42:45,190 --> 00:42:46,070
Ah!
884
00:42:46,150 --> 00:42:48,750
Chris, no!
885
00:42:52,630 --> 00:42:54,670
Ahh!
886
00:43:00,070 --> 00:43:03,350
No!
887
00:43:04,950 --> 00:43:07,510
No slap shots!
888
00:43:18,750 --> 00:43:20,550
Suckster! Suckster!
889
00:43:20,590 --> 00:43:23,510
Suckster! Suckster!
Suckster!
890
00:43:23,590 --> 00:43:25,550
Suckster! Suckster!
891
00:43:25,630 --> 00:43:29,110
- What a schmuck.
- Don't worry, Chris. You're gonna be fine.
892
00:43:32,670 --> 00:43:34,110
Oh...
893
00:43:36,270 --> 00:43:38,230
- Wow.
- Well, it looks like I was
894
00:43:38,310 --> 00:43:40,870
- in the right place at the right time, Miss...
- Yeah.
895
00:43:40,950 --> 00:43:43,710
Palamino?
Jamie Palamino.
896
00:43:43,790 --> 00:43:46,390
- Dusty Dinkleman?
- Ah, yeah.
897
00:43:46,470 --> 00:43:48,870
Actually, I go by
"Dusty Lee" now, but yeah.
898
00:43:48,950 --> 00:43:51,550
- "Dutty Nee?"
- Thanks for saving me.
899
00:43:51,630 --> 00:43:53,950
Yay, Dusty!
900
00:43:54,030 --> 00:43:56,110
- You remember Chris Brander?
- Eeh.
901
00:43:56,190 --> 00:43:58,390
- Boo...
- Oh, yeah.
902
00:43:58,470 --> 00:44:00,950
Seen better days, I guess, huh, pal?
903
00:44:01,030 --> 00:44:03,190
Hey, listen, I don't
want to make this weird,
904
00:44:03,270 --> 00:44:05,110
but you look incredible.
905
00:44:05,150 --> 00:44:07,910
- So do you.
- Really glad you dropped in.
906
00:44:09,150 --> 00:44:11,070
Ow!
907
00:44:16,630 --> 00:44:18,470
Cool...
908
00:44:20,390 --> 00:44:23,550
Sorry about that, buddy.
909
00:44:23,590 --> 00:44:25,390
Here we go.
910
00:44:27,310 --> 00:44:29,190
Late '20s.
Male Caucasian
911
00:44:29,270 --> 00:44:32,310
with multiple lacerations on lower
mandible and possible concussion.
912
00:44:32,390 --> 00:44:33,990
Transport en route,
over.
913
00:44:34,070 --> 00:44:36,030
- 104.
- So, uh, Jamie,
914
00:44:36,110 --> 00:44:38,670
- you still living in town?
- Oh, yeah, I just moved back.
915
00:44:38,750 --> 00:44:40,630
Oh, really?
Me too.
916
00:44:40,670 --> 00:44:42,950
- It's a small world.
- No kidding.
917
00:44:43,030 --> 00:44:44,230
Jeez, you know,
918
00:44:44,310 --> 00:44:46,990
I cannot get over
how great you look.
919
00:44:47,070 --> 00:44:49,590
Oh, pfft. Me?
Look at you!
920
00:44:49,670 --> 00:44:51,750
Yeah, I guess
my skin cleared up
921
00:44:51,830 --> 00:44:53,430
and I lost my stammer,
922
00:44:53,510 --> 00:44:55,510
but I still play
a mean guitar.
923
00:44:55,590 --> 00:44:57,910
I'm actually only doing this part-time
till I can make it in music.
924
00:44:57,990 --> 00:45:01,030
You know, Chris is in the music business
too. He could probably help you.
925
00:45:01,110 --> 00:45:03,790
Oh, hey.
Easy there, Gretzky.
926
00:45:03,830 --> 00:45:06,070
Shh.
927
00:45:06,110 --> 00:45:09,550
You know, we should hang out,
you know, have lunch sometime?
928
00:45:10,550 --> 00:45:13,230
I would love
to have lunch.
929
00:45:13,270 --> 00:45:14,950
Um, where can I give you
my phone number?
930
00:45:15,030 --> 00:45:16,470
Just write it on this.
931
00:45:21,030 --> 00:45:23,110
Jamie Palamino.
932
00:45:23,190 --> 00:45:24,710
This is bullshit!
933
00:45:24,790 --> 00:45:26,350
You haven't aged a peep.
934
00:45:30,070 --> 00:45:33,710
What do you know
about Dusty Dinkleman?
935
00:45:33,750 --> 00:45:35,030
- You mean Dusty Lee?
- Yeah.
936
00:45:35,070 --> 00:45:36,990
Works in the building,
drives ambulance. Why?
937
00:45:37,030 --> 00:45:40,390
Well check this out.
So I'm out with Jamie again...
938
00:45:40,470 --> 00:45:42,110
Another day date?
939
00:45:42,190 --> 00:45:44,510
Yes. Anyway,
940
00:45:44,590 --> 00:45:46,150
we're having
a great time
941
00:45:46,230 --> 00:45:48,430
and then Dusty shows up
out of nowhere,
942
00:45:48,510 --> 00:45:50,830
and then Jamie
gives him her number.
943
00:45:50,910 --> 00:45:54,150
Hey, didn't Dusty have like
a huge crush on Jamie?
944
00:45:54,190 --> 00:45:56,470
- Uh...
- Yeah, you got some
945
00:45:56,550 --> 00:45:58,790
competition there, Chris.
I mean, Dusty is a really nice guy.
946
00:45:58,830 --> 00:46:01,230
Yeah, well Jamie
doesn't date nice guys.
947
00:46:01,310 --> 00:46:02,830
She puts them in
the friend zone
948
00:46:02,870 --> 00:46:04,670
and then tortures
the shit out of them.
949
00:46:04,750 --> 00:46:07,110
I don't know. Jamie's come
a long way since high school.
950
00:46:07,150 --> 00:46:09,630
I think she
might be maturing.
951
00:46:09,710 --> 00:46:11,190
Maturing?
952
00:46:12,790 --> 00:46:14,670
So that's why
she went with Dusty.
953
00:46:14,750 --> 00:46:16,550
She wants
a sensitive guy...
954
00:46:16,590 --> 00:46:18,470
more like the old me.
955
00:46:18,510 --> 00:46:20,190
Well, if she wants
Mr. Rogers,
956
00:46:20,270 --> 00:46:22,150
then I'm going
to show her
957
00:46:22,190 --> 00:46:23,990
the biggest pussy
she's ever seen.
958
00:46:24,070 --> 00:46:25,830
Yeah.
959
00:46:25,910 --> 00:46:28,030
Okay, we're done.
Now, uh...
960
00:46:28,110 --> 00:46:30,430
you're gonna need to wear this
for the next few days
961
00:46:30,470 --> 00:46:33,350
until those stitches
are ready to come out.
962
00:46:33,430 --> 00:46:36,030
And here you go. Huh?
Just like your old yearbook picture.
963
00:46:38,070 --> 00:46:41,030
* Feel my love from afar. *
964
00:46:41,070 --> 00:46:43,110
Come in!
965
00:46:43,190 --> 00:46:45,790
- Can I come in?
- I just said that.
966
00:46:47,910 --> 00:46:49,910
I brought magazines.
967
00:46:49,990 --> 00:46:51,870
Ugh, these are old.
968
00:46:51,950 --> 00:46:54,950
- Flowers?
- Those are daisies.
969
00:46:55,030 --> 00:46:58,110
- How about snacks?
- Carbs? Are you kidding me?
970
00:46:58,190 --> 00:46:59,590
I can't eat that crap.
971
00:46:59,630 --> 00:47:01,750
I'm just trying
to be helpful.
972
00:47:01,830 --> 00:47:05,350
Well you're not.
So vamoose.
973
00:47:05,390 --> 00:47:08,590
- I guess I'll just leave you now.
- No, wait wait.
974
00:47:08,670 --> 00:47:11,110
I'm sorry I'm being
such a biatch.
975
00:47:11,190 --> 00:47:13,550
It's just that I'm supposed
to be in Paris and I'm not,
976
00:47:13,630 --> 00:47:16,550
and I'm going out of my mind
with boredom!
977
00:47:16,630 --> 00:47:19,430
I mean, my Sidekick
broke and l...
978
00:47:19,470 --> 00:47:23,470
I haven't had sex
in, like, forever.
979
00:47:23,510 --> 00:47:25,070
And I'm so horny.
980
00:47:25,150 --> 00:47:28,030
I'm horny.
981
00:47:28,070 --> 00:47:30,350
Wait a minute.
982
00:47:31,550 --> 00:47:35,270
- How old are you?
- I'm 22... 20... 19...
983
00:47:35,350 --> 00:47:37,150
I'm... I'm 18.
984
00:47:37,230 --> 00:47:39,030
Eighteen.
985
00:47:41,510 --> 00:47:44,430
So do you really have
my poster on your wall?
986
00:47:44,510 --> 00:47:47,790
- Yeah.
- Do you ever like...
987
00:47:47,870 --> 00:47:49,750
All the time.
988
00:47:49,790 --> 00:47:51,470
How many times in a day?
989
00:47:51,510 --> 00:47:54,070
- Eight.
- Eight?!
990
00:47:58,270 --> 00:48:00,350
Eight? Oh my God,
that's hot.
991
00:48:00,390 --> 00:48:03,670
- You're hot.
- I know, I know.
992
00:48:06,390 --> 00:48:09,110
- Oh, ow.
- Are you okay?
993
00:48:09,190 --> 00:48:11,110
Oh, my back
is killing me.
994
00:48:11,190 --> 00:48:13,590
Oh, I could
give you a massage.
995
00:48:13,670 --> 00:48:15,830
Oh, would you mind?
996
00:48:15,910 --> 00:48:18,710
Not at all.
997
00:48:18,790 --> 00:48:22,230
- Oopsie, I'm naked.
- You're naked.
998
00:48:22,310 --> 00:48:24,230
Do you have any oil?
999
00:48:24,310 --> 00:48:26,750
Right back.
1000
00:48:31,270 --> 00:48:32,630
What took you
so long?
1001
00:48:35,670 --> 00:48:38,110
- Show me what you've got, baby.
- Okay.
1002
00:48:38,190 --> 00:48:40,030
Baby, ooh!
1003
00:48:40,110 --> 00:48:41,910
Ooh, more more!
1004
00:48:44,350 --> 00:48:45,830
- Okay, enough. Enough!
- Okay.
1005
00:48:45,910 --> 00:48:48,310
Oh, yeah.
1006
00:48:52,630 --> 00:48:54,350
Hey hey.
Merry Christmas, neighbor.
1007
00:48:58,830 --> 00:49:00,430
Gee... hey!
1008
00:49:00,510 --> 00:49:02,350
- Ooh, yeah.
- Mikey likey,
1009
00:49:02,430 --> 00:49:05,870
- Mikey likey, Mikey likey, Mikey likey...
- Yeah...
1010
00:49:07,630 --> 00:49:09,550
Oh! Where the hell
have you been?!
1011
00:49:09,630 --> 00:49:11,310
I was getting you food.
1012
00:49:11,390 --> 00:49:13,510
- Are you wearing braces?
- It's not braces.
1013
00:49:13,590 --> 00:49:16,270
It's a retainer
and it's not that bad.
1014
00:49:16,350 --> 00:49:19,830
- Ha, you look like a doofus!
- Doofus!
1015
00:49:20,910 --> 00:49:23,230
Doofus! Doofus!
1016
00:49:23,270 --> 00:49:26,270
Doofus! Doofus!
Doof...
1017
00:49:27,910 --> 00:49:29,510
Chris?
1018
00:49:29,550 --> 00:49:32,070
Mommy.
1019
00:49:32,150 --> 00:49:34,870
So pretty.
1020
00:49:34,950 --> 00:49:37,950
Honey, look what
just came for you.
1021
00:49:38,030 --> 00:49:40,670
It's a "Get well soon"
card from Jamie.
1022
00:49:43,830 --> 00:49:46,270
- Boo.
- Oh yeah?
1023
00:49:46,310 --> 00:49:47,750
What do you
think of that, huh?
1024
00:49:47,830 --> 00:49:50,470
It's hugs and kisses, dude.
Mom writes that on my cards.
1025
00:49:50,550 --> 00:49:53,670
That's because
I love you both so much.
1026
00:49:55,070 --> 00:49:56,830
Thanks, Mommy.
1027
00:50:04,990 --> 00:50:06,990
Oh, God.
1028
00:50:13,870 --> 00:50:16,230
Truce!
1029
00:50:17,350 --> 00:50:19,270
Total pussy.
1030
00:50:19,310 --> 00:50:22,150
You're the biggest pussy
on planet Earth.
1031
00:50:22,230 --> 00:50:24,190
It's you.
1032
00:50:27,150 --> 00:50:29,830
- Hello?
- Jamie!
1033
00:50:29,910 --> 00:50:32,870
- Chris! How are you feeling?
- So much better.
1034
00:50:32,950 --> 00:50:34,510
Listen, I know
it's Christmas Eve,
1035
00:50:34,590 --> 00:50:37,550
- but do you have any plans tonight?
- No.
1036
00:50:37,630 --> 00:50:39,350
Well...
1037
00:50:39,390 --> 00:50:41,270
the revival theater
in town
1038
00:50:41,310 --> 00:50:43,230
is showing Nicholas Sparks's
"The Notebook."
1039
00:50:43,310 --> 00:50:45,310
Huh?
1040
00:50:45,390 --> 00:50:48,230
- Hello? I'm on the phone.
- Really you want to see "The Notebook"?
1041
00:50:48,270 --> 00:50:50,470
Yes, because I love
sentimental tear-jerkers.
1042
00:50:50,550 --> 00:50:52,350
I'm gonna friggin' puke.
1043
00:50:52,430 --> 00:50:54,150
Just a second.
1044
00:50:58,670 --> 00:51:01,110
- You are so dead. Do you hear me?
- Whatever, dude.
1045
00:51:01,190 --> 00:51:03,230
- What're you doing over there?
- Faggot.
1046
00:51:03,310 --> 00:51:04,950
- Nothing.
- Ooh, that's my call-waiting. One second.
1047
00:51:05,030 --> 00:51:06,390
- So, anyway...
- Hello?
1048
00:51:06,470 --> 00:51:08,750
- Hey, Jamie. It's Dusty.
- Hey, Dusty.
1049
00:51:08,830 --> 00:51:09,950
Hey, listen, just...
1050
00:51:11,710 --> 00:51:13,230
Dude, I think
she left you hanging.
1051
00:51:13,310 --> 00:51:16,430
It's probably just an important
business call. Get off the phone.
1052
00:51:16,510 --> 00:51:19,510
- What, the bar ran out of curly fries?
- Get off the phone.
1053
00:51:19,590 --> 00:51:21,590
Dude, are you gonna
boink Jamie tonight?
1054
00:51:21,630 --> 00:51:23,550
Yes.
Are you happy now?
1055
00:51:23,630 --> 00:51:26,310
All right.
1056
00:51:26,390 --> 00:51:29,270
- Dude, "The Notebook"'s so gay.
- Get off the phone!
1057
00:51:29,350 --> 00:51:32,670
- Sorry about that.
- That's okay.
1058
00:51:32,750 --> 00:51:34,910
- So anyway, what do you say?
- About what?
1059
00:51:34,950 --> 00:51:36,830
Going to a movie tonight?
Then maybe later
1060
00:51:36,870 --> 00:51:40,150
we can go for some,
uh... herbal tea.
1061
00:51:40,190 --> 00:51:42,430
Okay, sure.
1062
00:51:42,470 --> 00:51:44,710
Um... You know what?
You're on my way to the theater.
1063
00:51:44,790 --> 00:51:46,230
Why don't I pick you up
at like 7:30?
1064
00:51:46,310 --> 00:51:47,670
- It's a date.
- Homo.
1065
00:51:47,750 --> 00:51:49,390
- Bye for now.
- Bye.
1066
00:51:52,910 --> 00:51:56,030
Mom! Mom! Truce!
1067
00:51:57,830 --> 00:52:01,950
- Paris, here we come!
- Mm.
1068
00:52:02,190 --> 00:52:05,230
- But I'm not ready to play a gig.
- Of course you are.
1069
00:52:05,270 --> 00:52:08,110
No. No.
1070
00:52:08,150 --> 00:52:09,550
No!
1071
00:52:09,630 --> 00:52:13,870
- This is a bad idea, Chris.
- God, I'm so stupid!
1072
00:52:13,950 --> 00:52:17,190
- No you're not, baby.
- Here I am, trying to nurture this artist,
1073
00:52:17,230 --> 00:52:21,070
yet you're this
pop bubblegum sensation,
1074
00:52:21,150 --> 00:52:23,990
and that's okay.
1075
00:52:24,070 --> 00:52:25,910
Paris, here we come!
1076
00:52:27,430 --> 00:52:30,030
But I am an artist.
I am an artist!
1077
00:52:30,110 --> 00:52:32,710
Hey! I am an artist!
1078
00:52:32,790 --> 00:52:35,390
- Let's go do this.
- Are you ready for this?
1079
00:52:35,470 --> 00:52:38,150
I was born ready, bitch.
1080
00:52:38,230 --> 00:52:40,310
- I'm really excited about this.
- Yeah, me too.
1081
00:52:40,390 --> 00:52:42,550
- Yeah.
- Okay, let's do this.
1082
00:52:42,630 --> 00:52:46,150
Yeah.
1083
00:52:46,230 --> 00:52:49,230
- Hey! Wait! You're not coming with me?
- Of course I am.
1084
00:52:49,270 --> 00:52:50,870
Mike's just giving you
a ride to the gig.
1085
00:52:50,950 --> 00:52:53,270
I'm gonna stay here, I'm gonna do
some administrative work
1086
00:52:53,310 --> 00:52:54,870
and I'm gonna
meet you there.
1087
00:52:54,910 --> 00:52:56,550
It's open mic night
at The Coffee House.
1088
00:52:56,590 --> 00:52:58,830
Coffee House is lame, dude.
Come on...
1089
00:52:58,870 --> 00:53:00,390
all right!
1090
00:53:00,470 --> 00:53:02,350
Think fast. Boop!
1091
00:53:02,390 --> 00:53:04,350
Oh!
1092
00:53:05,750 --> 00:53:08,310
Ow!
1093
00:53:08,390 --> 00:53:10,270
* And I swear *
1094
00:53:10,310 --> 00:53:12,230
- * By the moon and the stars... *
- Jesus.
1095
00:53:12,310 --> 00:53:15,510
- * In the skies... *
- Looks like the Michael Bolton starter kit.
1096
00:53:15,550 --> 00:53:18,630
* I'll be there *
1097
00:53:18,710 --> 00:53:21,430
* And I swear *
1098
00:53:21,470 --> 00:53:24,870
* Like a shadow
that's by your side. *
1099
00:53:24,910 --> 00:53:26,830
Showtime.
1100
00:53:37,350 --> 00:53:39,630
Come on!
How long does it...
1101
00:53:41,830 --> 00:53:43,710
- Mistletoe.
- Hello.
1102
00:53:43,790 --> 00:53:46,310
- Oh my God!
- Jamie! How are you?
1103
00:53:46,390 --> 00:53:49,470
You've grown into such
a beautiful young woman,
1104
00:53:49,550 --> 00:53:51,750
hasn't she, Chris?
1105
00:53:54,630 --> 00:53:56,230
Ding-dong.
1106
00:53:57,750 --> 00:54:00,030
Dusty. Hey. Why?
1107
00:54:00,110 --> 00:54:02,470
Are you kidding, man?
I love "The Notebook".
1108
00:54:02,550 --> 00:54:04,190
I mean, listen,
I know it might sound
1109
00:54:04,230 --> 00:54:06,070
a little corny,
maybe even a little femme,
1110
00:54:06,150 --> 00:54:07,750
but I find something
so resplendent
1111
00:54:07,830 --> 00:54:10,470
in the simplicity of Nicholas Sparks'
writing, you know what I mean?
1112
00:54:10,550 --> 00:54:13,830
Nice outfit, by the way.
Rock and roll.
1113
00:54:13,910 --> 00:54:15,670
Carol?
1114
00:54:15,710 --> 00:54:18,190
Oh my God.
1115
00:54:18,270 --> 00:54:20,310
- Carol...
- Dusty, oh my goodness.
1116
00:54:20,390 --> 00:54:22,990
- This is old-home week.
- Oh, absolutely.
1117
00:54:23,070 --> 00:54:26,950
- Is it okay that Dusty came?
- Oh, it's awesome that Dusty came.
1118
00:54:27,030 --> 00:54:28,950
Thank you.
- Okay.
1119
00:54:29,030 --> 00:54:30,670
...in the hospital. We got...
- Dust!
1120
00:54:30,750 --> 00:54:33,110
Hey, let's hit the road.
1121
00:54:33,190 --> 00:54:34,710
Well, you kids
have fun.
1122
00:54:34,790 --> 00:54:36,390
Oh, Carol, why don't
you come join us?
1123
00:54:36,470 --> 00:54:39,390
She's vacuuming.
1124
00:54:39,430 --> 00:54:42,630
W-well, I'd love to, but l...
I wouldn't want to impose.
1125
00:54:42,710 --> 00:54:46,630
- Oh, no imposition at all!
- No.
1126
00:54:46,710 --> 00:54:48,710
We'd love to have you,
wouldn't we, Chris?
1127
00:54:48,790 --> 00:54:51,750
Yeah, rad.
Awesome.
1128
00:54:51,830 --> 00:54:53,510
Mom's coming.
That's good.
1129
00:54:53,590 --> 00:54:55,830
- There's a group now.
- Yes!
1130
00:54:55,910 --> 00:54:58,430
- It was us. It was us.
- Oh, my darling.
1131
00:54:58,510 --> 00:55:00,990
Oh my sweetheart.
1132
00:55:01,030 --> 00:55:03,430
I love you so much.
1133
00:55:09,750 --> 00:55:13,670
- How much time do we have?
- I'm not sure.
1134
00:55:13,750 --> 00:55:16,110
Last time it was no more
than five minutes.
1135
00:55:17,910 --> 00:55:20,150
I love you, angel.
1136
00:55:22,470 --> 00:55:24,030
What happened to me?
1137
00:55:24,110 --> 00:55:26,070
This is so gay.
1138
00:55:33,390 --> 00:55:36,950
Oh, Dusty...
1139
00:55:40,070 --> 00:55:44,150
Son of a bitch!
Huh?
1140
00:55:44,230 --> 00:55:47,190
Peanut.
1141
00:55:50,790 --> 00:55:53,670
Oh, no.
1142
00:55:55,670 --> 00:55:59,390
* Forgiveness... *
1143
00:55:59,470 --> 00:56:01,310
Show us your tits!
1144
00:56:01,390 --> 00:56:04,390
- * Is more than saying sorry. *
- Hey! Ashlee Simpson!
1145
00:56:04,470 --> 00:56:05,710
Forgive this!
1146
00:56:06,750 --> 00:56:08,590
Dusty, what kind
of car is this?
1147
00:56:08,670 --> 00:56:11,830
Carol, this little Japanese princess
here is called the Prius.
1148
00:56:11,910 --> 00:56:13,550
I think it's so neat
that you kids
1149
00:56:13,630 --> 00:56:15,510
care about
the environment.
1150
00:56:15,550 --> 00:56:19,030
- I love the environment.
- But honey, don't you drive
1151
00:56:19,070 --> 00:56:21,870
a Range Rover?
Aren't those bad?
1152
00:56:21,910 --> 00:56:23,950
Well, I had a really
nice time tonight,
1153
00:56:23,990 --> 00:56:25,510
and I hope we can
do it again soon.
1154
00:56:25,590 --> 00:56:27,630
Hey, Dusty,
thanks for comin'.
1155
00:56:27,670 --> 00:56:29,750
Oh, listen, man, it was
my pleasure, really.
1156
00:56:29,790 --> 00:56:32,630
Thank you all for having me.
It was so nice.
1157
00:56:32,710 --> 00:56:34,670
And hey, before I forget,
make sure
1158
00:56:34,750 --> 00:56:36,950
that you rinse that thing
at least twice a day, okay?
1159
00:56:37,030 --> 00:56:40,030
Your mouth is
a disgusting open cesspool
1160
00:56:40,110 --> 00:56:42,270
with germs and bacteria.
Now put that back!
1161
00:56:42,350 --> 00:56:44,390
- Christopher, put that back.
- Put it back!
1162
00:56:46,030 --> 00:56:47,430
Thanks.
1163
00:56:47,510 --> 00:56:49,430
Hey, anyone want
some cocoa?
1164
00:56:49,510 --> 00:56:52,230
Oh, Carol,
you are so sweet!
1165
00:56:52,310 --> 00:56:55,110
And I would love to do that,
except I volunteered at the hospital
1166
00:56:55,190 --> 00:56:57,150
so that Paul could spend
Christmas Eve with his family.
1167
00:56:57,230 --> 00:56:59,790
- So, I kinda gotta get going.
- Aw.
1168
00:56:59,870 --> 00:57:01,590
That's a drag. God!
1169
00:57:01,630 --> 00:57:03,390
Hey, Jamie,
what about you?
1170
00:57:05,270 --> 00:57:07,630
- Ready?
- Give me a Cougar roar. Cougar roar!
1171
00:57:09,190 --> 00:57:10,470
Aw.
1172
00:57:10,550 --> 00:57:14,110
Cookie Monster says
the Cougars are
1173
00:57:14,190 --> 00:57:17,190
great big cookies
1174
00:57:17,270 --> 00:57:19,270
at the top of the jar.
1175
00:57:19,350 --> 00:57:22,070
Ladies and Gentleman,
the amazing Chris Brander.
1176
00:57:22,150 --> 00:57:24,150
Oh my gosh,
I remember this.
1177
00:57:24,230 --> 00:57:28,390
He juggles three tennis balls,
but gets bored very quickly
1178
00:57:28,470 --> 00:57:30,750
and wants something else.
1179
00:57:30,790 --> 00:57:34,110
Shh-shh-shh, clear!
1180
00:57:34,190 --> 00:57:36,790
Clear!
1181
00:57:36,830 --> 00:57:38,910
No kissing!
1182
00:57:38,990 --> 00:57:41,230
That's right, Jamie Palamino,
1183
00:57:41,310 --> 00:57:43,270
you're my best friend!
1184
00:57:43,350 --> 00:57:45,190
I love you, Chris Brander.
Mwha!
1185
00:57:45,230 --> 00:57:47,910
Mwha, mwha, mwha!
1186
00:57:47,990 --> 00:57:51,590
Oh, your mom's car.
You see, this is more like you.
1187
00:57:51,630 --> 00:57:54,590
Yeah, I'm gonna take it
back to L.A.
1188
00:57:57,990 --> 00:58:00,430
- What?
- Guess what I found?
1189
00:58:00,470 --> 00:58:03,950
- No, the tape I made you?
- 1995.
1190
00:58:03,990 --> 00:58:06,430
- "The Summer of Like."
- Put it in.
1191
00:58:07,710 --> 00:58:11,190
* Dun-nun-de-dun
de-dun-dun-dun *
1192
00:58:21,350 --> 00:58:23,510
Oh, God.
1193
00:58:23,590 --> 00:58:25,510
- Oh!
- Oh my God,
1194
00:58:25,550 --> 00:58:27,470
I just peed a little.
1195
00:58:27,550 --> 00:58:30,950
- Good night, guys.
- Good night, Chris.
1196
00:58:34,590 --> 00:58:36,750
What's up?
1197
00:58:36,750 --> 00:58:38,550
- Little problem.
- Where are you?
1198
00:58:38,630 --> 00:58:40,350
- The Metal Shop.
- What?!
1199
00:58:40,430 --> 00:58:43,230
Hey! Hey, ow! Ow!
1200
00:58:43,310 --> 00:58:45,230
- That's it, bitch. It's on!
- Come on!
1201
00:58:45,310 --> 00:58:48,750
Ah! I'm gonna kill you!
Not so funny now, bitch, huh?!
1202
00:58:48,830 --> 00:58:50,710
- Not so funny now?!
- I'm sorry! I'm sorry!
1203
00:58:50,790 --> 00:58:53,590
* Christmas, Christmas,
the happiest day of the year... *
1204
00:58:53,590 --> 00:58:55,550
Kudos on the
Christmas cookies, Mom.
1205
00:58:55,630 --> 00:58:57,830
Thanks, pumpkin.
I'll be back in an hour.
1206
00:58:57,910 --> 00:59:01,430
* Where sleigh bells ringing
and go jingle-ling *
1207
00:59:01,470 --> 00:59:03,750
* As we're dashing
through the snow *
1208
00:59:05,950 --> 00:59:09,390
* Christmas, Christmas *
1209
00:59:09,470 --> 00:59:12,030
* So, Jesus,
hear our song... *
1210
00:59:12,110 --> 00:59:14,230
- What's up, Dude?
- Quiet, she's sleeping.
1211
00:59:14,310 --> 00:59:15,910
I'm going over
to Jamie's.
1212
00:59:15,990 --> 00:59:17,710
- Did you boink her yet?
- Shut it.
1213
00:59:17,790 --> 00:59:19,710
If she wakes up,
tell her I went to meet Bono.
1214
00:59:19,790 --> 00:59:22,230
- You're gonna meet Bono? I wanna come.
- No, you walking void,
1215
00:59:22,310 --> 00:59:24,990
it's a lie, but if she wakes up
just tell her I'll be back in a bit.
1216
00:59:25,030 --> 00:59:26,950
- Fine!
- Fine!
1217
00:59:28,270 --> 00:59:29,830
- I love you.
- I love you too.
1218
00:59:38,150 --> 00:59:41,150
* Christmas,
Christmas *
1219
00:59:41,230 --> 00:59:43,430
- * The happiest day of the year *
- Mike!
1220
00:59:45,990 --> 00:59:48,670
Oh, God!
1221
00:59:48,750 --> 00:59:53,510
* Spreading
Christmas cheer *
1222
00:59:53,550 --> 00:59:55,430
* We wish you
a Merry Christmas *
1223
00:59:55,470 --> 00:59:57,750
* We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year *
1224
00:59:57,830 --> 00:59:59,830
This is pathetic!
1225
00:59:59,910 --> 01:00:04,070
* Good tidings we bring,
to you and your kin *
1226
01:00:04,150 --> 01:00:06,070
* Good tidings for Christmas *
1227
01:00:06,150 --> 01:00:07,830
- * And a Happy New Year *
- Oh shit!
1228
01:00:30,110 --> 01:00:31,950
Thank you, guys.
Thank you.
1229
01:00:32,030 --> 01:00:33,870
Encore! Encore!
Encore!
1230
01:00:33,950 --> 01:00:35,830
Okay, all right,
one more time.
1231
01:00:35,870 --> 01:00:38,230
- One more time. Okay.
- Oh yeah!
1232
01:00:38,310 --> 01:00:41,910
Here we go.
You guys, you know,
1233
01:00:41,990 --> 01:00:43,510
Christmas is the time
for giving.
1234
01:00:43,590 --> 01:00:45,830
And the most precious gift
that you can give...
1235
01:00:45,870 --> 01:00:48,910
- is your heart.
- Aww.
1236
01:00:48,990 --> 01:00:51,390
Jamie Palamino,
this is my gift to you.
1237
01:00:51,470 --> 01:00:55,110
* When Jamie smiles *
1238
01:00:55,190 --> 01:00:59,590
* It takes me miles *
1239
01:00:59,670 --> 01:01:03,550
* From where I feel unsure *
1240
01:01:05,510 --> 01:01:08,470
* When Jamie smiles *
1241
01:01:08,510 --> 01:01:11,510
* I realize *
1242
01:01:11,590 --> 01:01:15,550
* She's no ordinary girl *
1243
01:01:15,590 --> 01:01:19,030
* Hm-mm-mm... *
1244
01:01:19,110 --> 01:01:22,110
* No ordinary girl *
1245
01:01:22,190 --> 01:01:25,430
* Oh-oh-hhh... *
1246
01:01:34,390 --> 01:01:36,950
- Where's Chris?!
- I'll never tell you anything!
1247
01:01:37,030 --> 01:01:40,030
Oh yeah?
1248
01:01:42,190 --> 01:01:45,550
- He's with his lover.
- * Deck the halls with bows of holly *
1249
01:01:45,630 --> 01:01:47,950
* Fa-la-la-la-la
la-la-la-la *
1250
01:01:47,990 --> 01:01:51,310
* 'Tis the season
to be jolly *
1251
01:01:51,390 --> 01:01:54,030
* Fa-la-la-la-la
la-la-la-la *
1252
01:01:55,150 --> 01:01:57,470
Dude, Jamie's outside.
What are you doing up here?
1253
01:01:57,550 --> 01:01:59,470
I'm getting my butt
kicked by Dinkleman,
1254
01:01:59,550 --> 01:02:00,950
that's what
I'm doing up here.
1255
01:02:01,030 --> 01:02:04,390
You see him play that guitar?
It's like he has 15 fingers.
1256
01:02:04,470 --> 01:02:07,710
Everybody loves him.
I can't compete with this guy.
1257
01:02:07,790 --> 01:02:11,110
You can't compete with this...
are you kidding me?
1258
01:02:11,190 --> 01:02:14,190
You're Chris Brander!
You're Hollywood. You date models!
1259
01:02:14,230 --> 01:02:16,790
He's Jersey.
He skis in his jeans!
1260
01:02:16,830 --> 01:02:18,430
It's Dinkleman.
1261
01:02:18,510 --> 01:02:20,750
It's Dusty Dinkleman.
1262
01:02:22,070 --> 01:02:24,630
- Dinkleman.
- Dinkleman.
1263
01:02:24,670 --> 01:02:27,350
- Dinkleman.
- Dinkleman!
1264
01:02:27,430 --> 01:02:30,310
- Dinkleman.
- Dinkleman's going down.
1265
01:02:30,390 --> 01:02:32,870
Dinkleman...
is going way down.
1266
01:02:32,950 --> 01:02:34,630
Atta boy.
1267
01:02:34,670 --> 01:02:36,990
Now you get out there
and you tell Jamie how you feel!
1268
01:02:37,030 --> 01:02:39,790
- Let's do this.
- Atta boy.
1269
01:02:39,870 --> 01:02:43,310
Good ol' Chris Brander,
ladies and gentlemen!
1270
01:02:43,390 --> 01:02:46,430
*... Iooked down
on the Feast of Stephen *
1271
01:02:46,470 --> 01:02:49,350
* When the snow
lay round about *
1272
01:02:49,430 --> 01:02:51,790
* Deep and crisp
and even *
1273
01:02:51,870 --> 01:02:54,390
* Brightly shone
the moon that night *
1274
01:02:54,470 --> 01:02:56,430
* Though the frost
was cruel *
1275
01:02:58,630 --> 01:03:00,550
What the...
1276
01:03:03,710 --> 01:03:07,750
* It's the most wonderful
time of the year... *
1277
01:03:07,830 --> 01:03:09,870
The jig is up!
Run!
1278
01:03:09,950 --> 01:03:11,830
You son of a bitch!
1279
01:03:11,910 --> 01:03:15,270
Samantha!
You're here! Shit!
1280
01:03:15,350 --> 01:03:17,350
There she is.
There's the little slut
1281
01:03:17,430 --> 01:03:19,110
you've been
banging behind my back!
1282
01:03:19,190 --> 01:03:21,390
- Me?
- Not you, wrinkles. Her!
1283
01:03:21,430 --> 01:03:23,830
- Who are you?
- Oh...
1284
01:03:23,910 --> 01:03:26,550
- I'm Samantha James, bitch!
- Don't shove me!
1285
01:03:26,630 --> 01:03:29,270
- You're a whore! Santa's little whore!
- Get off!
1286
01:03:29,350 --> 01:03:31,230
- Santa's little whore!
- Cat fight!
1287
01:03:32,830 --> 01:03:34,790
- Get out!
- You're gonna pay for this.
1288
01:03:34,870 --> 01:03:36,390
I'm gonna get you fired!
1289
01:03:36,430 --> 01:03:38,790
Hope you enjoy
unemployment, dickweed!
1290
01:03:38,870 --> 01:03:40,550
Get off me, God boy!
1291
01:03:40,630 --> 01:03:43,710
But Samantha, What about the words
to your song? "Forgiveness"!
1292
01:03:43,790 --> 01:03:46,270
Forgive this, asshole.
1293
01:03:46,350 --> 01:03:48,830
Oh...
1294
01:03:48,910 --> 01:03:51,430
I hate this town!
1295
01:03:51,510 --> 01:03:53,990
Call me.
1296
01:04:02,990 --> 01:04:04,470
- Chris?
- Yeah.
1297
01:04:04,550 --> 01:04:07,870
- Little problem.
- Hm?
1298
01:04:08,910 --> 01:04:10,550
Duck!
1299
01:04:13,870 --> 01:04:17,390
- Ho-ho-ho! Ho-ho!
- No! Not Santa!
1300
01:04:31,910 --> 01:04:33,950
Whoa!
Flaming reindeer.
1301
01:04:38,790 --> 01:04:42,150
Wow! You don't see
that every day.
1302
01:04:44,590 --> 01:04:46,990
Hey Chris, it's Samantha.
I just talked to my sponsor
1303
01:04:47,070 --> 01:04:48,870
and I owe you
an apology.
1304
01:04:48,950 --> 01:04:50,510
It's Samantha...
Call me...
1305
01:04:50,590 --> 01:04:52,310
It's Samantha!
1306
01:04:52,350 --> 01:04:55,110
Hello, Joyce?
1307
01:04:55,150 --> 01:04:57,750
Joyce?
1308
01:05:03,790 --> 01:05:05,630
Go away.
1309
01:05:05,710 --> 01:05:07,790
Go away!
1310
01:05:09,430 --> 01:05:11,630
Mom, I said
I have a tummy ache.
1311
01:05:13,830 --> 01:05:15,750
Well that was
an interesting Christmas.
1312
01:05:15,790 --> 01:05:18,390
I'm sorry. I'll pay
for everything.
1313
01:05:18,470 --> 01:05:20,110
I'm not here
to collect.
1314
01:05:20,190 --> 01:05:21,710
What are you doing here?
1315
01:05:21,790 --> 01:05:24,550
I want to talk to the guy
who wrote me this.
1316
01:05:27,070 --> 01:05:29,550
Wow.
1317
01:05:29,630 --> 01:05:33,750
- Mmm... want some more?
- No. Gallon's my limit.
1318
01:05:33,830 --> 01:05:36,030
Oh, excuse me if I'm not
one of your stick models.
1319
01:05:36,110 --> 01:05:38,790
"I'm Chris Brander. I hang out
with Good Charlotte and Pink.
1320
01:05:38,870 --> 01:05:41,270
- I go to Jay Z's birthday party..."
- Okay, okay. All right.
1321
01:05:41,350 --> 01:05:43,870
- Thank you very much. I get it. I was lame.
- Yeah.
1322
01:05:43,950 --> 01:05:47,590
Actually, I was nervous,
but uh, more importantly,
1323
01:05:47,630 --> 01:05:49,550
does this hat
make me look fat?
1324
01:05:54,030 --> 01:05:56,470
So...
1325
01:05:56,550 --> 01:05:59,350
is your life everything
you'd hoped it'd be?
1326
01:05:59,430 --> 01:06:02,310
I always thought that
if I had a huge career
1327
01:06:02,390 --> 01:06:04,550
and famous clients
and tons of money
1328
01:06:04,630 --> 01:06:06,550
that I'd be happy.
1329
01:06:06,630 --> 01:06:08,590
And the truth is...
1330
01:06:08,670 --> 01:06:10,510
I was right.
1331
01:06:10,590 --> 01:06:12,910
I love it.
Especially the money. Ooh.
1332
01:06:12,950 --> 01:06:15,990
You're so bad!
1333
01:06:16,070 --> 01:06:17,750
What about you?
1334
01:06:17,830 --> 01:06:19,390
Let's put you in
the hot seat, huh?
1335
01:06:19,430 --> 01:06:21,190
Where do you see
yourself in 10 years?
1336
01:06:22,270 --> 01:06:25,630
Um, well, I see
myself teaching.
1337
01:06:25,670 --> 01:06:28,910
And I see myself
getting married
1338
01:06:28,950 --> 01:06:30,510
and raising a family.
1339
01:06:32,990 --> 01:06:34,390
What?
1340
01:06:37,430 --> 01:06:39,710
It's gettin' late.
1341
01:06:39,790 --> 01:06:42,070
Why don't I
take you home?
1342
01:06:42,110 --> 01:06:43,990
Or...
1343
01:06:44,030 --> 01:06:45,910
I could sleep over
like old times.
1344
01:07:03,150 --> 01:07:04,790
God.
1345
01:07:09,670 --> 01:07:12,350
- Hi.
- Wow.
1346
01:07:18,830 --> 01:07:20,790
- Ahhh.
- Ahhh.
1347
01:07:20,870 --> 01:07:22,430
- Here we are.
- Yeah.
1348
01:07:22,510 --> 01:07:25,070
Yeah. Hmm.
1349
01:07:35,510 --> 01:07:37,030
This is it.
1350
01:07:37,110 --> 01:07:39,950
You're finally gonna have sex
with Jamie Palamino.
1351
01:07:40,030 --> 01:07:44,150
Oh God, look at that face.
Look at that body.
1352
01:07:44,230 --> 01:07:47,350
Why are you smiling
like a friggin' idiot?
1353
01:07:47,430 --> 01:07:49,630
Go on, make a move.
1354
01:07:49,710 --> 01:07:51,790
Make a move!
1355
01:07:53,750 --> 01:07:55,590
What's on your mind?
1356
01:07:55,670 --> 01:07:57,470
Bush.
1357
01:07:58,590 --> 01:08:01,510
President Bush,
The First Family, really.
1358
01:08:08,910 --> 01:08:11,630
Dude, you're killing me!
1359
01:08:11,710 --> 01:08:14,750
This is the girl of your
dreams. Ravish her!
1360
01:08:14,830 --> 01:08:16,870
But what if she doesn't
want to be ravished?
1361
01:08:16,950 --> 01:08:19,310
What if she wants to stay friends? Friends
don't ravish each other?
1362
01:08:19,350 --> 01:08:21,590
Friends watch
"New Year's Rockin' Eve."
1363
01:08:21,630 --> 01:08:23,270
I wonder who's
hosting this year?
1364
01:08:23,350 --> 01:08:26,470
Chris, can you put your feet on mine?
They're freezing.
1365
01:08:26,510 --> 01:08:28,110
Yeah.
1366
01:08:28,190 --> 01:08:30,190
Hell yeah.
Her feet aren't even cold.
1367
01:08:30,270 --> 01:08:32,070
This is it.
1368
01:08:32,110 --> 01:08:35,270
Don't even think about
how weird tomorrow's gonna be.
1369
01:08:38,350 --> 01:08:42,230
- Chris.
- Oh, God. Oh, God.
1370
01:08:42,310 --> 01:08:44,710
What're you doing?
Where're you going?
1371
01:08:44,790 --> 01:08:47,070
- Is everything all right?
- Oh, everything's fine.
1372
01:08:47,110 --> 01:08:49,710
Yeah. You okay? Uh, you need
another blanket or anything?
1373
01:08:49,790 --> 01:08:51,350
- No, I'm fine.
- Ah.
1374
01:08:51,430 --> 01:08:54,430
You're not gonna make
a move, are you?
1375
01:08:54,510 --> 01:08:57,030
- Good night, Jamie.
- Good night, Chris.
1376
01:08:57,110 --> 01:08:59,790
You don't deserve a penis.
1377
01:09:01,990 --> 01:09:03,670
God, and we had
this great night
1378
01:09:03,710 --> 01:09:05,670
and we were laughing
1379
01:09:05,750 --> 01:09:08,070
and we were showing each other
old pictures and...
1380
01:09:08,150 --> 01:09:09,950
- Did he try anything?
- No!
1381
01:09:10,030 --> 01:09:13,270
- Did you try anything?
- No, but I put myself out there.
1382
01:09:13,350 --> 01:09:15,550
I mean, I wore
the sexy white shirt
1383
01:09:15,630 --> 01:09:18,990
and I did the whole cold-feet move
and we slept in the same bed.
1384
01:09:19,070 --> 01:09:21,670
What the hell is wrong with you?
I mean, why didn't you sleep with her?
1385
01:09:21,750 --> 01:09:23,550
- Oh, I know. I had her.
- I mean, are you two
1386
01:09:23,590 --> 01:09:25,510
on the same menstrual
cycle yet or what?
1387
01:09:25,590 --> 01:09:29,150
I don't know,
I don't know, I don't know.
1388
01:09:29,190 --> 01:09:31,430
Maybe I just don't compare
to these L.A. Girls.
1389
01:09:31,510 --> 01:09:33,670
Look, the timing just
wasn't right, you know?
1390
01:09:33,750 --> 01:09:37,950
I'm... I'm laying there.
I'm about to make my move
1391
01:09:38,030 --> 01:09:40,310
and then suddenly
it just hits me.
1392
01:09:40,390 --> 01:09:42,230
Where's this going?
1393
01:09:42,310 --> 01:09:44,230
What happens after
we sleep together?
1394
01:09:44,310 --> 01:09:46,230
Does she move to L.A.?
Do I move back here?
1395
01:09:46,310 --> 01:09:49,150
Jesus, Dude. I thought you just
wanted to sleep with her.
1396
01:09:49,190 --> 01:09:51,670
Maybe he just wants
to be friends.
1397
01:09:51,750 --> 01:09:54,310
Maybe he's gay.
1398
01:09:54,390 --> 01:09:56,790
I can't just sleep with Jamie Palamino.
We have a history.
1399
01:09:56,870 --> 01:09:58,910
- We're... we're... we're... we're...
- Friends.
1400
01:10:00,870 --> 01:10:02,750
God damn it!
1401
01:10:02,790 --> 01:10:04,870
I'm right back in high school again,
you know?
1402
01:10:04,950 --> 01:10:08,510
I gotta follow my own advice.
I gotta just walk away.
1403
01:10:08,550 --> 01:10:09,910
No, put me on the 3:00.
1404
01:10:09,990 --> 01:10:11,830
The sooner I get out
of here, the better.
1405
01:10:11,910 --> 01:10:14,670
- You sure about this?
- No.
1406
01:10:14,710 --> 01:10:17,190
* When Janice
smiles... *
1407
01:10:17,270 --> 01:10:20,070
- Janice?
- * I realize *
1408
01:10:20,110 --> 01:10:23,030
* She's no ordinary *
1409
01:10:23,110 --> 01:10:26,030
* Girl. *
1410
01:10:32,870 --> 01:10:35,070
Hey listen.
I gotta hang out
1411
01:10:35,110 --> 01:10:36,830
with my friends
over there, okay?
1412
01:10:36,910 --> 01:10:39,670
- I'll talk to you tonight.
- Whoo!
1413
01:10:41,350 --> 01:10:44,470
- What's up, homies?
- You tell me.
1414
01:10:44,550 --> 01:10:46,310
- What's with the nurse?
- Oh, Janice.
1415
01:10:46,350 --> 01:10:48,710
Oof, another bee
in the hive, my friend,
1416
01:10:48,790 --> 01:10:51,710
- just another bee.
- Well, what about Jamie?
1417
01:10:51,790 --> 01:10:53,470
What about her? I mean, hey,
1418
01:10:53,510 --> 01:10:55,910
it's great, right? Two biggest
geeks back in the day
1419
01:10:55,990 --> 01:10:58,110
now finally have a shot with the hottest
chick in high school?
1420
01:10:58,150 --> 01:11:00,830
- You can't write that stuff, my friend.
- Hey, are you kidding me?
1421
01:11:00,870 --> 01:11:03,350
Oh, come on, man.
Cut the nice guy routine.
1422
01:11:03,430 --> 01:11:05,510
I know what you're up to
and I am all for it.
1423
01:11:05,590 --> 01:11:07,910
I mean it is gonna be
sweet revenge on Jamie Palamino
1424
01:11:07,950 --> 01:11:09,870
for keeping us in the friend zone
all those years.
1425
01:11:09,910 --> 01:11:12,430
Oh, yeah, you wish you were
in the friend zone.
1426
01:11:12,510 --> 01:11:14,710
I was in the friend zone.
Friend zone's mine.
1427
01:11:14,750 --> 01:11:17,510
- Dusty, popcorn's ready.
- Copy that, I'm mobile.
1428
01:11:17,590 --> 01:11:19,270
- Listen, I gotta run.
- The man's juice!
1429
01:11:19,350 --> 01:11:21,190
You guys have a nice time.
It's been nice seeing you.
1430
01:11:21,270 --> 01:11:24,310
Have fun with Jamie. I know I will.
Clark, always a pleasure.
1431
01:11:24,390 --> 01:11:26,270
- Dinkleman.
- Son of a bitch.
1432
01:11:28,190 --> 01:11:30,310
So we're looking at
day cares.
1433
01:11:30,350 --> 01:11:32,790
And Darla's got this one picked
out for TJ and it's great.
1434
01:11:32,870 --> 01:11:35,310
And you know, don't get me wrong,
I want the best for my kid.
1435
01:11:35,390 --> 01:11:37,110
I mean he deserves
the best
1436
01:11:37,190 --> 01:11:40,670
but Tiny Tots is just too...
oh, Mariah Carey!
1437
01:11:44,310 --> 01:11:46,190
What the hell
are you doing?!
1438
01:11:46,230 --> 01:11:48,670
This is a
Pontiac Grand Prix!
1439
01:11:48,750 --> 01:11:50,630
I'm sorry, okay?!
1440
01:11:50,670 --> 01:11:53,270
But I can't let Dinkleman
get away with this!
1441
01:11:53,350 --> 01:11:56,910
I refuse to sit back and let Jamie
get used by another asshole!
1442
01:11:56,990 --> 01:12:00,310
You could've asked!
L.A. Guys are so dramatic.
1443
01:12:00,350 --> 01:12:02,750
- I'm sorry!
- Okay.
1444
01:12:04,950 --> 01:12:08,670
- * Christmas, Christmas... *
- Oh my God.
1445
01:12:08,750 --> 01:12:11,710
You know, one good snowfall
and you won't see any of this.
1446
01:12:11,790 --> 01:12:15,630
* Where sleigh bells ringing
and go jingle-ling *
1447
01:12:15,710 --> 01:12:18,910
* Spreading
Christmas cheer. *
1448
01:12:18,990 --> 01:12:20,950
Hi, Mr. Palamino.
How are you?
1449
01:12:21,030 --> 01:12:23,230
Come to destroy
the rest of the house, huh?
1450
01:12:23,310 --> 01:12:25,910
Look, I'm really sorry
about yesterday.
1451
01:12:25,950 --> 01:12:29,350
- Ho-ho-ho.
- And that.
1452
01:12:29,430 --> 01:12:32,310
Look, I know you hate me, but I need
to speak with Jamie. Where is she?
1453
01:12:32,390 --> 01:12:35,190
- She's gone off with Mr. Lee.
- Dry cleaner?
1454
01:12:35,230 --> 01:12:38,430
- No. Dusty, you jackass.
- Where are they?
1455
01:12:46,550 --> 01:12:51,190
- * I've been workin' on the railroad... *
- No, Chris! This way.
1456
01:12:51,230 --> 01:12:54,470
* All the livelong day *
1457
01:12:54,510 --> 01:12:57,510
* I've been workin'
on the railroad *
1458
01:12:57,590 --> 01:13:01,190
* Just to pass
the time away *
1459
01:13:01,230 --> 01:13:04,830
* Can't you hear
the whistle blowing?
1460
01:13:04,910 --> 01:13:07,750
* Rise so early
in the morn' *
1461
01:13:07,790 --> 01:13:11,150
- Dinkleman!
- * Can't you hear the captain shouting? *
1462
01:13:11,230 --> 01:13:13,750
- Chris, what're you doing here?
- I need to talk to you.
1463
01:13:17,150 --> 01:13:18,190
Dusty!
1464
01:13:19,470 --> 01:13:20,510
Yes!
1465
01:13:22,830 --> 01:13:24,590
- I really need to speak with you!
- This next number
1466
01:13:24,590 --> 01:13:27,150
- is for your favorite teacher and mine.
- Let's go.
1467
01:13:27,230 --> 01:13:29,270
She put this wonderful concert
together for all of us.
1468
01:13:29,310 --> 01:13:32,310
Give a big round of applause
to Miss Jamie Palamino.
1469
01:13:34,310 --> 01:13:37,270
* When Jamie smiles *
1470
01:13:37,350 --> 01:13:39,430
* It takes me miles *
1471
01:13:41,630 --> 01:13:42,870
* From where I've... *
1472
01:13:42,950 --> 01:13:45,230
God, I still can't believe
he wrote me that song.
1473
01:13:45,270 --> 01:13:48,230
Oh I can. He's been working on that song
since high school, remember?
1474
01:13:48,310 --> 01:13:49,990
It's like the stalker's
national anthem.
1475
01:13:50,070 --> 01:13:52,190
Not to mention I already heard
that song today,
1476
01:13:52,270 --> 01:13:54,230
only it was Janice's eyes
that made him smile.
1477
01:13:54,310 --> 01:13:56,990
- Janice? Who's Janice?
- A nurse with really big boobs
1478
01:13:57,030 --> 01:14:00,270
that works at the medical center. A girl
I saw him kissing earlier tonight.
1479
01:14:00,350 --> 01:14:02,910
Dusty's a Jersey player,
Jamie!
1480
01:14:02,990 --> 01:14:04,310
He's out
for revenge on you
1481
01:14:04,350 --> 01:14:06,270
for putting him in the friend zone
in high school.
1482
01:14:06,310 --> 01:14:07,990
What are you
talking about?
1483
01:14:08,030 --> 01:14:09,950
The guy's looking
for the anger bang!
1484
01:14:09,990 --> 01:14:12,830
Amazing! That's exactly
what he said about you.
1485
01:14:12,870 --> 01:14:14,990
- Don't you see what's happening here?
- Oh, I don't know.
1486
01:14:15,070 --> 01:14:17,150
The guy's just
out-playing me, that's all.
1487
01:14:17,230 --> 01:14:19,310
Oh, it's about you!
Now he's out-playing you!
1488
01:14:19,390 --> 01:14:21,230
- W-what am I, a game?
- No!
1489
01:14:21,310 --> 01:14:22,990
Would you guys like
to join us in a carol
1490
01:14:23,070 --> 01:14:25,630
- to celebrate the birth of our Lord?
- No!
1491
01:14:29,790 --> 01:14:33,430
My God, don't!
Dusty! Don't!
1492
01:14:33,510 --> 01:14:35,790
- Dinkleman!
- What is the matter with you?
1493
01:14:35,790 --> 01:14:37,710
This is a Christmas
concert for children!
1494
01:14:37,790 --> 01:14:40,270
- You liar!
- Suckster's not your boyfriend, is he?
1495
01:14:40,350 --> 01:14:43,590
- No, he's not!
- 'Cause we like Dusty.
1496
01:14:43,670 --> 01:14:45,750
Dusty! Dusty!
Dusty! Dusty!
1497
01:14:45,830 --> 01:14:47,470
- Ugh!
- Dusty! Dusty! Dusty...!
1498
01:14:47,550 --> 01:14:49,230
Oooh!
1499
01:14:49,310 --> 01:14:51,710
I'm being framed!
I'm being framed!
1500
01:14:52,910 --> 01:14:55,830
- Dusty!
- Dinkleman!
1501
01:14:55,870 --> 01:14:58,750
Man, when you come back to town,
you come back to town!
1502
01:14:58,790 --> 01:15:02,390
Huh? Huh?
Look, don't sweat it.
1503
01:15:02,430 --> 01:15:04,390
W-w-we'll go
to The Maple tonight
1504
01:15:04,470 --> 01:15:06,030
You can apologize
to Jamie
1505
01:15:06,110 --> 01:15:09,430
and everything will be just...
just peachy.
1506
01:15:09,510 --> 01:15:11,670
Okay, yep, good.
Thanks, Clark, for everything.
1507
01:15:11,750 --> 01:15:14,070
See you in another 10 years.
Guess not.
1508
01:15:16,150 --> 01:15:18,470
How'd it go with Jamie last night?
You boink her?
1509
01:15:18,550 --> 01:15:20,750
That would be a no.
1510
01:15:20,830 --> 01:15:23,030
Raise you hand
if your brother's a homo!
1511
01:15:24,310 --> 01:15:26,590
All right.
Keep in touch!
1512
01:15:30,870 --> 01:15:34,990
You believe that?
Not one taxi, not one.
1513
01:15:35,030 --> 01:15:37,430
Stupid town.
I gotta take the bus!
1514
01:15:37,510 --> 01:15:39,030
Dude, bus sucks!
1515
01:15:40,590 --> 01:15:43,470
Yes!
I am outta here!
1516
01:15:45,270 --> 01:15:48,910
So long, Sucktown!
Kiss my ass!
1517
01:15:50,510 --> 01:15:52,830
Hey, Mr. Bus Driver Man.
1518
01:15:52,910 --> 01:15:54,470
Hey...
1519
01:15:54,550 --> 01:15:57,950
pull my finger.
Come on, pull my finger.
1520
01:16:19,590 --> 01:16:22,830
- Aw!
- Yoo-hoo!
1521
01:16:22,910 --> 01:16:26,190
- Great.
- Jamie!
1522
01:16:26,270 --> 01:16:28,790
- Whoa, miss, miss. W-w-whoa.
- What? What, what, wha...
1523
01:16:28,870 --> 01:16:30,990
- what, Chris? What do you want?
- I just want to apologize.
1524
01:16:31,070 --> 01:16:32,870
I'm sorry.
I was out of line, okay?
1525
01:16:32,910 --> 01:16:35,190
- You're an asshole.
- Oh, my... I was...
1526
01:16:35,270 --> 01:16:37,630
Hey, I'm gonna get you a cab
and take you home, huh?
1527
01:16:37,710 --> 01:16:40,710
- She's so sensitive!
- You blew it. I'm winning.
1528
01:16:40,790 --> 01:16:42,950
- You're the Devil.
- So go ahead, just go sleep it off.
1529
01:16:43,030 --> 01:16:44,950
You'll be right as rain
in the morning, brother.
1530
01:16:45,030 --> 01:16:47,790
Chris, you're drunk!
Go home!
1531
01:16:47,830 --> 01:16:50,230
I'm not drunk.
What's this?
1532
01:16:51,270 --> 01:16:54,510
Ooh.
"Simply Dusty"
1533
01:16:54,550 --> 01:16:56,470
Is there any other kind?
That's adorable.
1534
01:16:56,550 --> 01:16:58,390
Do you know what else
is adorable? You two.
1535
01:16:58,470 --> 01:17:01,230
Hey! Stop bringing Dusty
into your problems, okay?
1536
01:17:01,310 --> 01:17:03,150
Dusty and I are fine.
1537
01:17:03,230 --> 01:17:05,670
- Dusty and I are friends.
- Right!
1538
01:17:05,750 --> 01:17:08,430
- Not for too long, I hope.
- Yeah...
1539
01:17:08,470 --> 01:17:09,870
Wait, what?
1540
01:17:09,950 --> 01:17:11,710
Slow down.
What did you just say?
1541
01:17:11,750 --> 01:17:13,870
Jamie, listen, I've been
meaning to talk to you.
1542
01:17:13,950 --> 01:17:15,790
L... about our
relationship.
1543
01:17:15,870 --> 01:17:18,310
Maybe we could take
the next step or something?
1544
01:17:18,390 --> 01:17:19,790
Dusty, can I be honest with you?
1545
01:17:19,830 --> 01:17:22,390
- I think you're a really nice guy.
- Thank you.
1546
01:17:22,470 --> 01:17:24,630
I think you're funny
and charming and sweet,
1547
01:17:24,670 --> 01:17:27,550
and I just don't have
those feelings for you.
1548
01:17:27,630 --> 01:17:29,430
- You're kidding.
- No.
1549
01:17:29,470 --> 01:17:33,750
Whew!
1550
01:17:33,830 --> 01:17:36,790
Okay, 'cause... cause I wrote you
that song and everything,
1551
01:17:36,870 --> 01:17:38,630
you know, and I worked
really hard on it
1552
01:17:38,710 --> 01:17:40,870
and what kind of girl would you be if you
didn't put out for the guy that wrote
1553
01:17:40,950 --> 01:17:42,870
- you that song, you know what mean?
- Huh?
1554
01:17:45,190 --> 01:17:47,590
F-this. I'm mobile.
1555
01:17:48,750 --> 01:17:50,630
Ah-ha!
1556
01:17:52,950 --> 01:17:55,110
I'm gonna miss him!
1557
01:17:55,190 --> 01:17:56,750
- Oh!
- Ow!
1558
01:17:56,830 --> 01:17:59,150
- What? Heh.
- Eh!
1559
01:18:01,630 --> 01:18:03,470
Get off me, Chris!
Why are you here?
1560
01:18:03,550 --> 01:18:05,150
Why do you keep
messing with my head?
1561
01:18:05,230 --> 01:18:07,150
I messed with your head
for three days.
1562
01:18:07,230 --> 01:18:10,070
You've been torturing me
since the sixth grade!
1563
01:18:10,150 --> 01:18:11,830
So that's what
this is about?
1564
01:18:11,910 --> 01:18:14,550
Because I wouldn't screw you
in high school? Get over yourself!
1565
01:18:14,630 --> 01:18:17,870
Oh, after years of you
being the biggest tease,
1566
01:18:17,910 --> 01:18:20,390
trust me,
I'm so over myself.
1567
01:18:20,470 --> 01:18:22,030
Oh, so now
I'm the tease.
1568
01:18:22,110 --> 01:18:23,550
I practically
throw myself at you
1569
01:18:23,630 --> 01:18:25,190
the other night
and you did nothing!
1570
01:18:25,230 --> 01:18:28,670
And now you know
how it feels.
1571
01:18:28,710 --> 01:18:30,510
I'm outta here.
1572
01:18:30,590 --> 01:18:32,750
Yeah, there you go.
Just walk away like you always do!
1573
01:18:32,830 --> 01:18:34,470
Oh, no no no.
I'm-I'm not walking away.
1574
01:18:34,510 --> 01:18:36,470
I'm running back
to my great life in L.A.!
1575
01:18:36,510 --> 01:18:38,830
- Great. Well, have fun.
- Oh, you have fun...
1576
01:18:38,910 --> 01:18:41,030
being the girl
who peaked in high school.
1577
01:18:41,070 --> 01:18:43,910
- Ooohh!
- You slap like a cheerleader.
1578
01:18:43,990 --> 01:18:45,990
Bye, Chris.
1579
01:18:47,790 --> 01:18:49,670
And stay out!
1580
01:18:54,550 --> 01:18:56,110
I've always wanted
to say that.
1581
01:20:03,630 --> 01:20:05,070
How did you
get in here?
1582
01:20:05,150 --> 01:20:07,310
My bodyguard
let me in.
1583
01:20:07,390 --> 01:20:09,950
I was making cookies.
1584
01:20:10,030 --> 01:20:11,590
Oh, I was trying
to be all domesticated
1585
01:20:11,670 --> 01:20:13,830
like that skank you were
banging behind my back.
1586
01:20:13,870 --> 01:20:15,310
Please leave me alone.
1587
01:20:16,350 --> 01:20:18,190
No, sh-sh-sh-sh!
1588
01:20:18,270 --> 01:20:19,830
Hugs and kisses!
1589
01:20:19,870 --> 01:20:23,070
It's all good, baby,
it's all good.
1590
01:20:23,150 --> 01:20:26,070
By making me jealous on purpose
you inspire me to write the best songs,
1591
01:20:26,110 --> 01:20:27,790
you know,
full of angst and hate!
1592
01:20:27,870 --> 01:20:30,470
You like that.
You and I are gonna be
1593
01:20:30,550 --> 01:20:32,470
the greatest musical
manager team
1594
01:20:32,550 --> 01:20:34,750
since Jessica Simpson
and her father...
1595
01:20:34,830 --> 01:20:36,790
only we get to "mreow"
and they can't,
1596
01:20:36,830 --> 01:20:39,190
'cause it's illegal.
I looked it up.
1597
01:20:39,270 --> 01:20:42,750
This is the new and improved
"Forgiveness."
1598
01:20:48,550 --> 01:20:52,150
* Forgiveness *
1599
01:20:52,230 --> 01:20:55,230
* Is more than
sayin' sorry *
1600
01:20:55,310 --> 01:20:57,670
Are you sorry?
Ha ha!
1601
01:20:59,350 --> 01:21:01,190
* Forgiveness. *
1602
01:21:03,750 --> 01:21:05,390
- No.
- No?
1603
01:21:05,430 --> 01:21:08,270
- No more.
- But I've forgiven you!
1604
01:21:08,310 --> 01:21:10,350
- It's just like the song...
- Sh-sh-sh-sh-sh-sh...
1605
01:21:10,430 --> 01:21:13,630
This isn't about you.
1606
01:21:13,710 --> 01:21:15,950
It's cool, you can have other girls.
I like girls.
1607
01:21:15,990 --> 01:21:17,710
Darla!
1608
01:21:17,790 --> 01:21:19,830
I don't want other girls.
1609
01:21:19,910 --> 01:21:21,430
I want one girl.
1610
01:21:22,750 --> 01:21:24,670
- That's not you.
- Hmph.
1611
01:21:30,070 --> 01:21:31,470
Look.
I'll call...
1612
01:21:34,270 --> 01:21:35,670
Ouch.
1613
01:21:39,550 --> 01:21:41,790
- Why don't you like me?
- It's a little hard to answer
1614
01:21:41,870 --> 01:21:43,710
with a taser in my balls!
1615
01:21:43,790 --> 01:21:46,430
This is about Santa's
little whore, isn't it?
1616
01:21:49,950 --> 01:21:51,830
Ooh yeah,
it's go time.
1617
01:21:51,910 --> 01:21:53,150
Hey, hey, hey!
It's not go time!
1618
01:21:53,190 --> 01:21:55,030
This isn't how it works,
Samantha.
1619
01:21:55,110 --> 01:21:58,430
You can't force or-or torture
someone into liking you.
1620
01:21:58,510 --> 01:21:59,990
Ooh, the big speech.
1621
01:22:00,070 --> 01:22:01,710
No! You just have to put
yourself out there
1622
01:22:01,790 --> 01:22:02,710
and hope that they
like you back.
1623
01:22:02,750 --> 01:22:04,750
This isn't a game!
This is my life!
1624
01:22:04,830 --> 01:22:06,590
Oh, yeah, well,
this is my life!
1625
01:22:06,670 --> 01:22:08,470
Okay? I'm sorry.
1626
01:22:08,510 --> 01:22:11,430
I'm not the most
boring person ever!
1627
01:22:11,510 --> 01:22:13,110
Okay? I'm sorry
I'm not poor!
1628
01:22:14,110 --> 01:22:15,790
I'm sorry...
1629
01:22:15,870 --> 01:22:19,110
I'm sorry I don't
have a fat ass!
1630
01:22:19,150 --> 01:22:21,750
I'm sorry I'm not...
where're you going?
1631
01:22:21,830 --> 01:22:26,230
* Missed the last
train home *
1632
01:22:29,590 --> 01:22:34,750
* Birds pass by to tell me
that I'm not alone *
1633
01:22:34,830 --> 01:22:38,030
* Well, I'm pushing myself
to finish this part... *
1634
01:22:38,110 --> 01:22:39,550
Hey! Hey,
where is she?
1635
01:22:39,630 --> 01:22:44,190
* I handle a lot
walking on this *
1636
01:22:44,230 --> 01:22:47,310
* It's in your eyes,
open your eyes *
1637
01:22:47,390 --> 01:22:51,110
* Open eyes,
open your eyes *
1638
01:22:51,150 --> 01:22:52,790
* Open your eyes *
1639
01:22:52,870 --> 01:22:54,630
* Open your eyes. *
1640
01:22:54,710 --> 01:22:56,550
Hi.
1641
01:22:56,630 --> 01:22:58,710
Jamie.
Look, Jamie!
1642
01:23:00,510 --> 01:23:02,470
I said a lot of really crappy
things the other night
1643
01:23:02,550 --> 01:23:05,390
and I'm sorry about that.
1644
01:23:05,470 --> 01:23:07,870
I haven't been a very good friend
to you and I'm sorry, okay?
1645
01:23:07,950 --> 01:23:11,750
I just... the truth is
I'm-I'm afraid to be your friend
1646
01:23:11,830 --> 01:23:13,630
'cause I'm always
gonna want more.
1647
01:23:14,670 --> 01:23:16,270
But then I got
to thinking that-that
1648
01:23:16,350 --> 01:23:18,990
I'd rather have you in my life
as a friend than not at all.
1649
01:23:22,230 --> 01:23:24,110
You know what?
That's a lie too.
1650
01:23:28,310 --> 01:23:30,070
Why are you back here?
1651
01:23:31,950 --> 01:23:33,710
Because I want
to take you on a date.
1652
01:23:35,630 --> 01:23:38,310
And I don't care if it's
in the day or at night
1653
01:23:38,390 --> 01:23:41,630
or whenever, as long
as it's a real date.
1654
01:23:41,710 --> 01:23:44,790
And I want to tell you how beautiful
I think you are inside and out.
1655
01:23:45,870 --> 01:23:47,990
And I want to have
babies with you
1656
01:23:48,070 --> 01:23:50,950
and I want to marry you
and I love you.
1657
01:23:52,310 --> 01:23:54,310
Jamie, I always have.
1658
01:23:57,790 --> 01:24:00,110
Mmm. Ow!
1659
01:24:00,190 --> 01:24:02,230
Sorry. Just, uh...
1660
01:24:02,310 --> 01:24:04,190
20 years all at once!
1661
01:24:25,550 --> 01:24:26,550
Unbelievable!
1662
01:24:26,630 --> 01:24:28,590
Suckster's making out
with Mrs. P!
1663
01:24:28,630 --> 01:24:30,750
What is she thinking?
1664
01:24:30,830 --> 01:24:33,830
- Hey, Sarah, do you want my last cookie?
- Oh, thanks, Brett!
1665
01:24:33,910 --> 01:24:35,950
Hey, Joey, do you want
some of my cookie?
1666
01:24:36,030 --> 01:24:37,550
Don't mind if I do.
1667
01:24:37,630 --> 01:24:40,670
- You're such a good friend, Brett.
- The bestest!
1668
01:24:40,750 --> 01:24:41,950
Ahh.
1669
01:24:42,030 --> 01:24:42,790
Oh, shit!
1670
01:24:43,110 --> 01:24:45,630
* I swear *
1671
01:24:45,710 --> 01:24:48,510
* By the moon
and the stars *
1672
01:24:48,590 --> 01:24:51,270
* In the skies *
1673
01:24:51,350 --> 01:24:54,030
* I'll be there *
1674
01:24:54,070 --> 01:24:56,670
* And I swear *
1675
01:24:56,710 --> 01:24:58,670
* Like the shadow *
1676
01:24:58,750 --> 01:25:02,510
* That's by your side *
1677
01:25:02,550 --> 01:25:05,830
* I'll be there *
1678
01:25:05,870 --> 01:25:08,910
* For better or worse *
1679
01:25:08,910 --> 01:25:11,710
* Till death
do us part *
1680
01:25:11,790 --> 01:25:16,670
* I'll love you with every
beat of my heart *
1681
01:25:16,750 --> 01:25:20,110
* And I swear *
1682
01:25:22,030 --> 01:25:24,990
* Oh-hh *
1683
01:25:26,150 --> 01:25:29,830
* Hahh-aah... *
1684
01:25:29,910 --> 01:25:33,310
* I'll give you
everything *
1685
01:25:33,390 --> 01:25:35,430
* I can *
1686
01:25:35,510 --> 01:25:37,270
* I'll build your dreams *
1687
01:25:37,350 --> 01:25:40,750
* With these two hands *
1688
01:25:40,830 --> 01:25:43,470
* We'll hang
some memories *
1689
01:25:43,550 --> 01:25:47,150
* On the walls *
1690
01:25:47,230 --> 01:25:49,590
- * And when *
- * And when *
1691
01:25:49,630 --> 01:25:54,390
* Just the two
of us are there *
1692
01:25:54,470 --> 01:25:56,670
* You won't
have to ask *
1693
01:25:56,710 --> 01:26:00,190
* If I still care *
1694
01:26:00,270 --> 01:26:03,670
* 'Cause as the time
turns the page *
1695
01:26:03,710 --> 01:26:08,710
* My love won't age
at all *
1696
01:26:08,750 --> 01:26:11,710
- * And I swear *
- * And I swear *
1697
01:26:11,790 --> 01:26:14,510
* By the moon
and the stars *
1698
01:26:14,550 --> 01:26:17,230
* In the skies *
1699
01:26:17,270 --> 01:26:20,150
- * I'll be there *
- * I'll be there *
1700
01:26:20,230 --> 01:26:22,750
- * And I swear *
- * And I swear *
1701
01:26:22,830 --> 01:26:28,190
* Like the shadow
that's by your side *
1702
01:26:28,270 --> 01:26:31,710
- * I'll be there *
- * I'll be there *
1703
01:26:31,790 --> 01:26:34,430
* For better
or worse *
1704
01:26:34,510 --> 01:26:37,150
* Till death
do us part *
1705
01:26:37,230 --> 01:26:42,350
* I'll love you with
every beat of my heart *
1706
01:26:42,430 --> 01:26:45,950
- * And I swear *
- * Oh, yeah *
1707
01:26:56,110 --> 01:26:58,470
* And I swear *
1708
01:26:58,510 --> 01:27:01,470
* By the moon
and the stars *
1709
01:27:01,550 --> 01:27:03,950
* In the skies *
1710
01:27:04,030 --> 01:27:06,910
- * I'll be there *
- * I'll be there *
1711
01:27:06,950 --> 01:27:09,470
* And I swear *
1712
01:27:09,550 --> 01:27:11,470
* Like the shadow *
1713
01:27:11,550 --> 01:27:15,270
- * That's by your side *
- * That's by your side *
1714
01:27:15,350 --> 01:27:18,390
- * I'll be there *
- * I'll be there *
1715
01:27:18,470 --> 01:27:21,710
- * For better or worse *
- * Better or worse *
1716
01:27:21,790 --> 01:27:24,470
- * Till death do us part *
- * Oh no *
1717
01:27:24,550 --> 01:27:29,470
* I'll love you with
every beat of my heart *
1718
01:27:29,550 --> 01:27:32,430
* And I swear *
1719
01:27:32,470 --> 01:27:35,430
* I swear *
1720
01:27:35,510 --> 01:27:40,150
* Oh, whoa, I... *
1721
01:27:40,230 --> 01:27:43,230
* Swear. *
1722
01:27:43,310 --> 01:27:44,270
Mike!
1723
01:27:53,630 --> 01:27:56,550
* Forgiveness *
1724
01:27:57,750 --> 01:28:01,030
* Is more than
saying sorry *
1725
01:28:01,110 --> 01:28:04,910
* Sorry sorry sorry *
1726
01:28:04,990 --> 01:28:08,910
* Forgiveness *
1727
01:28:08,990 --> 01:28:12,710
* Means accepting
people's flaws *
1728
01:28:12,790 --> 01:28:17,510
* Flaws flaws flaws *
1729
01:28:17,590 --> 01:28:19,950
* To forgive is divine *
1730
01:28:20,030 --> 01:28:23,430
* So let's have
a glass of wine *
1731
01:28:23,510 --> 01:28:25,990
* And have makeup sex *
1732
01:28:26,070 --> 01:28:27,910
* Until the end of *
1733
01:28:27,990 --> 01:28:30,790
* Time *
1734
01:28:34,070 --> 01:28:38,190
* Forgiveness *
1735
01:28:38,270 --> 01:28:41,550
* Does not mean
compromising *
1736
01:28:45,910 --> 01:28:48,590
* Let's forgive
and forget *
1737
01:28:48,670 --> 01:28:51,670
* And solve this
African debt *
1738
01:28:51,750 --> 01:28:54,590
* Just like
the Cheshire Cat *
1739
01:28:54,630 --> 01:28:57,910
* Who says, "Mreow!
You're running out of time!" *
1740
01:28:57,990 --> 01:29:02,790
* Time time time time time,
wreeow! *
1741
01:29:28,430 --> 01:29:29,870
* Forgiveness *
1742
01:29:29,950 --> 01:29:31,710
You'll always be
fat to me, Chris!
1743
01:29:34,510 --> 01:29:35,830
* Forgiveness *
1744
01:29:35,910 --> 01:29:38,390
God damn it!
Come on, Dusty.
1745
01:29:40,350 --> 01:29:42,190
* Forgiveness *
1746
01:29:42,270 --> 01:29:44,590
Not happy!
1747
01:29:46,110 --> 01:29:47,990
* Forgiveness *
1748
01:29:48,070 --> 01:29:52,790
Hello, Joyce? Joyce?
1749
01:29:52,870 --> 01:29:54,670
Oh my God!
1750
01:29:57,750 --> 01:30:00,670
Then said Jesus,
"Father, forgive them
1751
01:30:00,750 --> 01:30:03,830
for they know
not what they do."
1752
01:30:03,910 --> 01:30:07,430
If you haven't forgiven yourself
something, how can you forgive others?
1753
01:30:07,510 --> 01:30:08,950
I won't apologize.
1754
01:30:09,030 --> 01:30:10,750
I don't forgive you.
1755
01:30:10,830 --> 01:30:13,750
You can forgive,
but you can't forget.
1756
01:30:14,950 --> 01:30:16,830
Where are you?
1757
01:30:21,030 --> 01:30:23,630
* Forgiveness *
1758
01:30:25,470 --> 01:30:27,870
Time time time time
1759
01:30:27,950 --> 01:30:30,310
time time time time.
119938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.