All language subtitles for Just_Friends_DVDRip[ZZ].Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,550 --> 00:00:42,190 Dear Jamie, when we're together, 2 00:00:42,270 --> 00:00:45,470 I feel like we're not in high school, 3 00:00:45,550 --> 00:00:48,590 but in our own little Chris-andJamie world. 4 00:00:48,670 --> 00:00:50,910 Whether we're watching "Party of Five" 5 00:00:50,950 --> 00:00:53,350 or practicing our cheers, 6 00:00:53,390 --> 00:00:56,390 I feel like I can just be myself. 7 00:00:56,470 --> 00:01:00,550 Jamie, we've been friends for a really long time, 8 00:01:00,630 --> 00:01:02,510 but I want to be more than that. 9 00:01:02,550 --> 00:01:04,950 Oops! I don't think so. 10 00:01:07,350 --> 00:01:09,270 Hoping to be your boyfriend. 11 00:01:09,310 --> 00:01:11,190 Sincerely, Chris Brander. 12 00:01:11,230 --> 00:01:12,870 BFF! 13 00:01:12,950 --> 00:01:15,630 * I swear * 14 00:01:15,670 --> 00:01:20,830 * By the moon and the stars in the skies * 15 00:01:20,910 --> 00:01:23,670 * I'll be there, yeah * 16 00:01:23,750 --> 00:01:26,510 * And I swear * 17 00:01:26,590 --> 00:01:31,750 * Like a shadow that's by your side * 18 00:01:31,830 --> 00:01:35,590 * I'll be there * 19 00:01:35,670 --> 00:01:37,710 * For better or worse... * 20 00:01:37,790 --> 00:01:40,510 - Raise your hand if your brother's a homo! - * Till death do us part... * 21 00:01:40,590 --> 00:01:43,150 - Get out of my room! - Mom! 22 00:01:43,230 --> 00:01:46,310 Stupid! Anybody ever hear of privacy around here?! 23 00:01:46,390 --> 00:01:49,470 - * I swear * - You're the homo. 24 00:01:57,190 --> 00:01:58,750 Jamie! 25 00:01:58,830 --> 00:02:00,470 Yeah, I signed your yearbook. 26 00:02:00,550 --> 00:02:02,910 Oh, you feel the same way about me? 27 00:02:02,950 --> 00:02:04,510 Oh, you want a kiss? 28 00:02:06,390 --> 00:02:08,710 Jamie, I signed your yearbook. 29 00:02:08,790 --> 00:02:10,710 Jamie, I'm opening your gate. 30 00:02:27,430 --> 00:02:29,110 What's up, guys? 31 00:02:29,190 --> 00:02:31,070 - Class of '95. - Mm-mm. 32 00:02:31,110 --> 00:02:34,350 Hey, what's up, Leon, Trevor? Great season. Great. 33 00:02:37,670 --> 00:02:39,550 I love you. 34 00:02:39,590 --> 00:02:42,350 - Hey, guys. - Chris Brander, ladies and gentlemen! 35 00:02:42,430 --> 00:02:44,430 - Happy graduation, Chris. - What's going on? 36 00:02:44,510 --> 00:02:46,310 I thought it was supposed to be just the four of us. 37 00:02:46,390 --> 00:02:48,030 The Palaminos decided to throw Jamie 38 00:02:48,110 --> 00:02:50,510 - a surprise graduation party. - Oh, that's just great! 39 00:02:50,590 --> 00:02:53,110 - Tonight's the night. - Where is she? 40 00:02:53,190 --> 00:02:55,870 I think I saw her go in the garage with the football team. 41 00:02:56,990 --> 00:02:59,590 - Sweet. - Hey. No fear, Chris, huh? This is your 42 00:02:59,670 --> 00:03:02,310 - chance to get out of the "friend zone." - Yeah. 43 00:03:02,350 --> 00:03:04,270 - Huh? - Okay. 44 00:03:07,950 --> 00:03:09,750 *... for hip hop this is hip hop for today * 45 00:03:09,830 --> 00:03:11,310 * I give props to hip hop, so hip hop hooray... * 46 00:03:11,430 --> 00:03:13,790 Jamie. 47 00:03:13,830 --> 00:03:16,750 - Chris! - Yay! 48 00:03:16,790 --> 00:03:20,190 You came, finally! I'm so happy. 49 00:03:20,270 --> 00:03:23,270 Oh, come on, come on! 50 00:03:30,670 --> 00:03:32,950 Oh my God, we graduated! 51 00:03:33,030 --> 00:03:34,550 Whoo! 52 00:03:36,630 --> 00:03:37,710 - God. - Yeah. 53 00:03:37,790 --> 00:03:40,030 What's up? 54 00:03:40,110 --> 00:03:42,990 There's something I've been meaning to say to you. 55 00:03:43,030 --> 00:03:45,110 Jamie! There you are. 56 00:03:45,190 --> 00:03:47,630 - Hey, Tim. - Shut up, chubs. 57 00:03:47,670 --> 00:03:49,430 Funny guy! 58 00:03:49,430 --> 00:03:52,190 Jamie... 59 00:03:52,230 --> 00:03:55,350 - will you sign my yearbook, please? - Can I do it later, Tim? 60 00:03:55,390 --> 00:03:58,070 Can I do you later? 61 00:04:01,270 --> 00:04:02,830 I need a beer! 62 00:04:02,910 --> 00:04:05,230 I can't believe... 63 00:04:05,270 --> 00:04:06,750 - I went out with him. - You went out with him. 64 00:04:06,790 --> 00:04:09,470 Jinx! 1-2-34-5-6-7, can't say a thing till I say... 65 00:04:15,310 --> 00:04:17,710 Come in. 66 00:04:19,870 --> 00:04:22,470 - Oh, hi. Hi, Jamie. - Hey, Dusty. 67 00:04:23,630 --> 00:04:25,710 I was hoping I'd find you here. 68 00:04:25,790 --> 00:04:27,390 I didn't know you played guitar. 69 00:04:27,470 --> 00:04:29,310 L-I r-really... 70 00:04:29,390 --> 00:04:32,150 - I really want to be a famous musician. - Huh. 71 00:04:32,230 --> 00:04:34,950 And, um, I wrote you a song. 72 00:04:34,990 --> 00:04:38,190 He wrote me a song! That's so cute. 73 00:04:38,230 --> 00:04:39,830 It's called "Jamie Smiles." 74 00:04:39,910 --> 00:04:42,070 Aw. 75 00:04:45,110 --> 00:04:47,070 * When Jam... * 76 00:04:47,110 --> 00:04:48,470 Hold on. 77 00:04:51,750 --> 00:04:53,510 * When Jamie... * 78 00:04:55,310 --> 00:04:56,950 He's crazy. 79 00:04:57,030 --> 00:04:58,710 * When Jamie... * 80 00:04:58,790 --> 00:05:01,590 God damn it! Come on, Dusty! 81 00:05:01,670 --> 00:05:05,070 Dusty, come here. 82 00:05:05,150 --> 00:05:07,150 Maybe you should come back another time when you're... 83 00:05:07,190 --> 00:05:09,270 - Oh, no, I got it. - You can come back 84 00:05:09,350 --> 00:05:11,230 and then play it for us later, okay? 85 00:05:11,270 --> 00:05:13,230 - I really... I've got it. It's beautiful. - Yeah. 86 00:05:13,310 --> 00:05:15,070 - It is. - Bye, Dusty. 87 00:05:16,710 --> 00:05:18,350 Jesus. 88 00:05:18,390 --> 00:05:19,870 Yeah. 89 00:05:19,950 --> 00:05:21,950 Oh, I almost forgot. 90 00:05:22,030 --> 00:05:25,030 I got you a little something right here. 91 00:05:25,110 --> 00:05:26,950 Okay. Now I know it's a little dorky, 92 00:05:27,030 --> 00:05:28,870 but I had to do it. 93 00:05:28,950 --> 00:05:30,790 So look at it. 94 00:05:30,870 --> 00:05:32,710 Will you put it on for me? 95 00:05:32,790 --> 00:05:34,510 - Now? - Please, please? Put it on. 96 00:05:34,590 --> 00:05:36,990 - Okay. Quickly. - Okay okay okay okay. 97 00:05:37,070 --> 00:05:38,710 - I think it's gonna fit. - Yeah. 98 00:05:38,790 --> 00:05:40,830 - Let's see. - Okay. 99 00:05:40,870 --> 00:05:42,710 - Here we go. - Okay. 100 00:05:47,350 --> 00:05:49,030 It's a little snug. 101 00:05:49,070 --> 00:05:51,390 Oh my God, isn't that so cute? 102 00:05:51,470 --> 00:05:53,310 "Shakes come and go, 103 00:05:53,390 --> 00:05:54,910 but friends are furrr-ever!" 104 00:05:54,990 --> 00:05:56,990 That's adorable! Let's go show my mom. 105 00:05:57,070 --> 00:05:58,990 She'll love it. Let's go show her. Come on. 106 00:05:59,070 --> 00:06:00,870 - Let's not. No no. Come on. - Chris, she's gonna love it! 107 00:06:00,950 --> 00:06:02,190 Just... just wait. 108 00:06:02,270 --> 00:06:05,150 - Just... we're busy! - Chris, are you okay? 109 00:06:05,230 --> 00:06:07,470 Yes, I'm fine. I just... 110 00:06:08,670 --> 00:06:10,310 I signed your yearbook. 111 00:06:11,310 --> 00:06:12,710 Um... 112 00:06:12,790 --> 00:06:15,310 read it... please. 113 00:06:15,390 --> 00:06:16,510 Okay. 114 00:06:20,470 --> 00:06:22,910 Please, God. 115 00:06:22,990 --> 00:06:26,350 "Stud muffin, getting it on in your love truck was hot!" 116 00:06:26,430 --> 00:06:28,630 - Oh! - Wait! That's not what I wrote! 117 00:06:28,710 --> 00:06:30,590 This is Tim's yearbook. 118 00:06:32,070 --> 00:06:34,550 - Chris? - Oh my God! 119 00:06:34,590 --> 00:06:36,910 Listen to this. Listen to this. 120 00:06:36,950 --> 00:06:38,630 "When we're together, I feel"... 121 00:06:38,710 --> 00:06:40,590 - Gimme! - "Like we're not in high school, but we're 122 00:06:40,630 --> 00:06:43,190 - in our own Chris-andJamie little world." - Tim... okay. 123 00:06:43,270 --> 00:06:45,230 Okay. 124 00:06:45,310 --> 00:06:47,510 - "You're my best friend..." - Please, don't read that. 125 00:06:47,550 --> 00:06:49,430 "But I want to be more than that"? 126 00:06:49,470 --> 00:06:50,870 Ooh! 127 00:06:50,950 --> 00:06:52,870 "Hoping to be your boyfriend. 128 00:06:52,950 --> 00:06:56,270 Sincerely, Chris Brander, BFF." 129 00:06:56,350 --> 00:06:59,350 It's a joke! That's a joke between me and Jamie! 130 00:06:59,430 --> 00:07:01,150 Holy shit! Check out his shirt! 131 00:07:08,870 --> 00:07:10,870 Aw, he's gonna cry. 132 00:07:10,950 --> 00:07:12,630 See ya! 133 00:07:13,750 --> 00:07:15,550 G'bye, fatty! 134 00:07:16,750 --> 00:07:18,230 Chris! 135 00:07:18,270 --> 00:07:20,550 Try a salad! 136 00:07:20,630 --> 00:07:22,470 - Chris! - Leave me alone! 137 00:07:22,550 --> 00:07:24,630 Don't worry about it. It happens to everybody. 138 00:07:24,710 --> 00:07:27,830 Chris! We need to talk about what you wrote. 139 00:07:27,910 --> 00:07:29,790 Is that really how you feel? 140 00:07:29,830 --> 00:07:32,270 I don't know. Maybe. Why? 141 00:07:32,310 --> 00:07:35,110 Because that's the nicest thing anyone's ever written me. 142 00:07:35,150 --> 00:07:37,190 It was? 143 00:07:37,270 --> 00:07:38,550 Yes. 144 00:07:38,630 --> 00:07:40,670 I love you, Chris... 145 00:07:43,590 --> 00:07:45,870 - like a brother. - Hmm? 146 00:07:45,950 --> 00:07:49,630 - We're friends, right? - For sure! 147 00:07:51,590 --> 00:07:53,430 Ah, you pussy! 148 00:07:53,510 --> 00:07:54,990 Shut up, Tim! 149 00:07:57,150 --> 00:07:59,670 Don't you people have anything better to do?! 150 00:07:59,750 --> 00:08:01,670 God! Just leave him alone! 151 00:08:03,390 --> 00:08:05,510 You jerks! 152 00:08:05,590 --> 00:08:07,270 - I'll show you! - Ooh! 153 00:08:07,350 --> 00:08:09,590 I'll show all of you! 154 00:08:09,670 --> 00:08:12,430 This town is full of losers 155 00:08:12,510 --> 00:08:14,150 and I'm pulling out to win! 156 00:08:14,190 --> 00:08:16,270 Chris! Chris, come back! 157 00:08:16,350 --> 00:08:19,590 - My name is Chris Brander! - Chris, let's talk! 158 00:08:19,670 --> 00:08:22,030 You remember that name! 'Cause I'm gonna be somebody! 159 00:08:46,950 --> 00:08:48,470 I don't know what to say. 160 00:08:48,550 --> 00:08:50,830 I mean, the sex is good, 161 00:08:50,910 --> 00:08:52,470 but I'm a person too. 162 00:08:52,550 --> 00:08:54,670 I mean, I have feelings and needs 163 00:08:54,710 --> 00:08:56,030 other than just physical! 164 00:08:56,110 --> 00:08:59,070 Don't you have anything to say for yourself? 165 00:09:00,350 --> 00:09:02,230 I think you've pretty much said it all. 166 00:09:02,270 --> 00:09:05,110 You know what? This just isn't working out. 167 00:09:05,150 --> 00:09:07,750 Have a great life, 'cause Athena's out! 168 00:09:10,470 --> 00:09:12,590 I don't know why you just don't take me serious! 169 00:09:16,670 --> 00:09:18,510 Wow! 170 00:09:18,590 --> 00:09:20,430 I guess Athena's out. 171 00:09:21,630 --> 00:09:22,830 God, can you believe that? 172 00:09:22,870 --> 00:09:24,710 I get dumped four days before Christmas. 173 00:09:24,790 --> 00:09:26,630 - I saw. - Yeah, and yet, you did nothing. 174 00:09:26,710 --> 00:09:28,310 Technically, that makes you an accomplice. 175 00:09:28,390 --> 00:09:29,790 Guilty as charged. 176 00:09:29,830 --> 00:09:32,350 You know, in some cultures they'd spank you for that. 177 00:09:32,430 --> 00:09:34,390 Oh, I love to travel. 178 00:09:35,630 --> 00:09:37,630 - Chris Brander. - I'm Mandy. 179 00:09:37,710 --> 00:09:40,270 Of course you are. You know, I know a song called "Mandy." 180 00:09:40,350 --> 00:09:42,190 Oh! 181 00:09:43,430 --> 00:09:45,110 He shoots, he scores. 182 00:09:48,270 --> 00:09:51,310 - Nice, nice! - Yeah, Brander! Great job, Brander! 183 00:09:51,390 --> 00:09:54,510 You're the bad bunny. No. No, that's you. 184 00:09:54,550 --> 00:09:56,670 You're the bad bunny. Yeah. 185 00:09:56,750 --> 00:09:58,430 Okay, that's enough out of you. 186 00:09:58,470 --> 00:10:00,430 Next time you call me, you call me collect. 187 00:10:00,470 --> 00:10:02,350 Okay. Bye-bye. 188 00:10:02,430 --> 00:10:04,910 - So how'd it go last night? - Home by 10:00. 189 00:10:04,990 --> 00:10:07,190 Pants off in front of the computer by 10:01. 190 00:10:07,270 --> 00:10:09,590 Nice. What about Sheila? Are you making any headway? 191 00:10:09,670 --> 00:10:11,510 We'll see. I'm taking her to lunch today... 192 00:10:11,550 --> 00:10:13,550 Oh, whoa, whoa whoa. Don't... don't do that. 193 00:10:13,630 --> 00:10:15,270 - Okay? Don't do lunch. - Why? 194 00:10:15,310 --> 00:10:17,430 That's like the express lane to the friend zone. 195 00:10:17,470 --> 00:10:19,670 What the hell's the friend zone? 196 00:10:19,750 --> 00:10:21,830 See when a girl decides that you're her friend, 197 00:10:21,870 --> 00:10:23,350 you're no longer a dating option. 198 00:10:23,430 --> 00:10:25,790 You become a complete non-sexual entity in her eyes, 199 00:10:25,870 --> 00:10:27,550 like her brother. Or a lamp. 200 00:10:27,630 --> 00:10:29,110 I don't want to be a lamp. 201 00:10:29,190 --> 00:10:31,190 Yeah. Well, then don't be her friend, okay? 202 00:10:31,270 --> 00:10:34,270 Oh. Take that guy, for example. 203 00:10:34,350 --> 00:10:36,310 - You mean that couple? - No no no. 204 00:10:36,390 --> 00:10:38,830 No, I mean the guy that wishes they were a couple. 205 00:10:38,910 --> 00:10:40,590 - What is your point? - My point is... 206 00:10:40,670 --> 00:10:43,310 call Sheila, Ray. Call her right now. 207 00:10:43,390 --> 00:10:45,150 Move your day date to tonight. 208 00:10:45,230 --> 00:10:47,990 Play the entire thing aloof and no matter what you do, kiss her at the end. 209 00:10:48,070 --> 00:10:51,230 - 'Cause friends don't kiss. - All right. "Aloof." 210 00:10:51,270 --> 00:10:53,670 Hi. 211 00:10:57,150 --> 00:10:58,830 - Straight to voicemail. - Ouch. 212 00:10:58,910 --> 00:11:01,430 Hope you're not too late. You may already be girlfriends. 213 00:11:01,470 --> 00:11:04,710 - Really? How will I know? - Look. It doesn't matter, okay? 214 00:11:04,750 --> 00:11:08,430 If you feel yourself going there, walk away. 215 00:11:08,470 --> 00:11:10,110 Where'd you come up with this theory? 216 00:11:10,150 --> 00:11:12,790 Some chick f'd me up in high school bad. 217 00:11:12,870 --> 00:11:15,070 Excuse me. Excuse me. 218 00:11:15,150 --> 00:11:16,550 Excuse you! 219 00:11:16,630 --> 00:11:18,150 I saw you flirting with me out there. 220 00:11:18,230 --> 00:11:20,310 How could you do that to your boyfriend? 221 00:11:20,390 --> 00:11:22,590 Who, him? We're just friends. 222 00:11:25,190 --> 00:11:27,870 Oh, no no no, I never said that, Lindsay. I wouldn't do that. 223 00:11:27,910 --> 00:11:29,910 No, I'm driving through a tunnel. 224 00:11:29,990 --> 00:11:32,350 Okay. One second here. Hey, Francine, you look great. 225 00:11:32,430 --> 00:11:35,670 - Thanks. - That color really brings out your legs. 226 00:11:35,750 --> 00:11:38,630 Hey, I don't even know you. Yeah. Ho-ho-ho. 227 00:11:38,670 --> 00:11:40,190 That's great. Merry Christmas. 228 00:11:40,270 --> 00:11:42,350 I can still see it. I can still... rub harder! 229 00:11:42,390 --> 00:11:43,950 Don't dab at it! Rub it. 230 00:11:44,030 --> 00:11:46,110 Rub, rub it, rub it! 231 00:11:46,150 --> 00:11:48,230 Look, honestly, these pants make me look fat? 232 00:11:48,310 --> 00:11:49,990 - Well... - You're fired! 233 00:11:50,070 --> 00:11:51,830 - What? - I'm kidding. 234 00:11:51,910 --> 00:11:54,350 Ho-ho-ho! Who's got a Christmas present? 235 00:11:54,430 --> 00:11:55,910 I do. 236 00:11:55,990 --> 00:11:57,830 How you doing, boss? Merry Christmas. 237 00:11:57,910 --> 00:11:59,750 - I look fat in these pants? - Hell no. 238 00:11:59,830 --> 00:12:01,710 Excellent! So you're seeing your family 239 00:12:01,790 --> 00:12:03,790 - for the holidays. - Well, as a matter of fact... 240 00:12:03,870 --> 00:12:05,270 - Wait. You want anything? - No. 241 00:12:05,350 --> 00:12:07,950 Go! Wait. 242 00:12:08,030 --> 00:12:09,830 - Family. - Parents are separated. 243 00:12:09,910 --> 00:12:11,710 - Jersey's not my idea of a good time, so... - Fabulous. 244 00:12:11,790 --> 00:12:13,430 - Check this out. - Yeah. Great. Good. 245 00:12:13,510 --> 00:12:16,670 First up tonight, you've seen her in the pages of magazines, 246 00:12:16,750 --> 00:12:18,630 and well, the opening of practically anything, 247 00:12:18,710 --> 00:12:20,790 but what what you may not know about this "it" girl... 248 00:12:20,830 --> 00:12:22,510 is her humanitarian side. 249 00:12:22,550 --> 00:12:24,030 Hey, everyone. I'm Samantha James 250 00:12:24,110 --> 00:12:25,470 and I'm here with Mr. Cluck Cluck 251 00:12:25,550 --> 00:12:27,430 and my new best friend Wafoofi 252 00:12:27,510 --> 00:12:29,670 and we're part of a kick-ass humanitarian effort 253 00:12:29,750 --> 00:12:32,310 to help promote vegetarianism in third world countries, 254 00:12:32,350 --> 00:12:33,950 which is really really important. 255 00:12:34,030 --> 00:12:36,870 Okay, and speaking of really really important... 256 00:12:36,950 --> 00:12:39,430 I have some good news. 257 00:12:39,510 --> 00:12:41,150 I've been recording for my new album 258 00:12:41,230 --> 00:12:43,150 which I hope to have out early next... 259 00:12:44,550 --> 00:12:47,190 - I want that album. - Hah! What?! 260 00:12:47,270 --> 00:12:48,630 - Samantha James? - Yeah. 261 00:12:48,710 --> 00:12:50,630 No no no no. Listen to me very carefully now. 262 00:12:50,710 --> 00:12:52,830 Samantha James is a crazy person. 263 00:12:52,910 --> 00:12:54,910 Hey, you're the one that used to diddle her, not me. 264 00:12:54,990 --> 00:12:57,950 It was one date! And I ended up in the hospital. 265 00:12:58,030 --> 00:13:00,390 Have you seen this poster? Huh? Have you seen... 266 00:13:00,470 --> 00:13:02,150 - this poster? - Yeah, with the fruit. 267 00:13:02,230 --> 00:13:04,790 This is the hottest-selling poster in the United States. 268 00:13:04,830 --> 00:13:06,750 People love her. They love her! 269 00:13:06,830 --> 00:13:08,590 Oh, who loves her? 270 00:13:08,670 --> 00:13:11,110 MTV just got her a new reality show next year. 271 00:13:11,150 --> 00:13:14,510 We time the CD release with the show, we got a guaranteed hit 272 00:13:14,590 --> 00:13:15,990 plus free promotion. 273 00:13:16,030 --> 00:13:18,430 - She's recording over... - I know where she's recording. 274 00:13:18,510 --> 00:13:21,590 Good. Good. Make me happy. 275 00:13:21,670 --> 00:13:23,310 Go away. Wait. Not you. 276 00:13:23,390 --> 00:13:25,150 Wait! 277 00:13:25,230 --> 00:13:28,070 You don't make me happy, I'm gonna find somebody else to make me happy. 278 00:13:28,150 --> 00:13:30,430 Loud and clear. Yeah. Clear as a bell. 279 00:13:30,470 --> 00:13:31,390 - Good. - Okay. 280 00:13:31,430 --> 00:13:32,870 What are you still doing here? 281 00:13:32,910 --> 00:13:34,070 Go! Go get me lobster! 282 00:13:34,110 --> 00:13:35,710 Go! Run! Lobster! 283 00:13:35,790 --> 00:13:37,670 Run away! Run! Daddy want a fish! 284 00:13:40,430 --> 00:13:42,710 * Uh, uh, uh * 285 00:13:42,790 --> 00:13:47,790 * Yeah, uh uh, eins zwei drei vier! * 286 00:13:47,830 --> 00:13:50,430 * We might be a world apart * 287 00:13:50,510 --> 00:13:52,550 * World apart * 288 00:13:52,590 --> 00:13:54,430 * But you're always in my heart * 289 00:13:54,470 --> 00:13:56,390 * Always in my heart * 290 00:13:56,470 --> 00:13:59,190 - * When you look up at the stars * - * Look up at the stars * 291 00:13:59,270 --> 00:14:02,310 - * Feel my love from afar * - * Afar afar * 292 00:14:02,390 --> 00:14:06,030 - * Looking down like a shining star * - * Shining star * 293 00:14:06,110 --> 00:14:09,590 - * Dancing free with my guitar * - * My guitar * 294 00:14:09,670 --> 00:14:12,910 - * I don't know just where you are * - * Where are you? * 295 00:14:12,990 --> 00:14:14,910 * Love from afar, love from afar * 296 00:14:14,990 --> 00:14:19,070 * Feel my love... * 297 00:14:20,550 --> 00:14:23,390 Cut! Cut! 298 00:14:24,830 --> 00:14:27,710 Okay, Ron, which jokester changed the key on me? 299 00:14:27,790 --> 00:14:29,430 No one, Samantha. 300 00:14:29,510 --> 00:14:31,830 It's been the same key for the last 43 takes. 301 00:14:31,910 --> 00:14:35,310 Well, something's off then, because I'm just not feeling it, okay? 302 00:14:35,390 --> 00:14:37,110 God, I need my guitar. 303 00:14:37,190 --> 00:14:39,710 - We need to mix the tracks separately. - No! 304 00:14:39,790 --> 00:14:43,990 My lyrics say "dancing free with my guitar," Ron. 305 00:14:44,070 --> 00:14:46,110 So, I'm gonna be real, okay? 306 00:14:46,190 --> 00:14:48,470 I'm not gonna let you and Hong Kong Phooey up there 307 00:14:48,550 --> 00:14:51,990 turn me into some poppy bubblegum wannabe. 308 00:14:52,070 --> 00:14:53,950 Okay? I need to transcend! 309 00:14:53,990 --> 00:14:55,830 Are you guys even listening to me? 310 00:14:55,910 --> 00:14:58,190 * You guys are assholes, you're assholes... * 311 00:14:58,230 --> 00:15:00,310 - Switch it off, guys. - * Ron, you're an asshole * 312 00:15:00,350 --> 00:15:03,430 * You guys are assholes, You're assholes. * 313 00:15:03,470 --> 00:15:05,270 She's all yours. 314 00:15:05,350 --> 00:15:07,470 Chris! 315 00:15:11,190 --> 00:15:13,710 Hey! 316 00:15:13,790 --> 00:15:16,990 I can't hear you, Samantha. I can't hear you, Samantha. 317 00:15:17,990 --> 00:15:19,030 - Can't hear you. - Oh. 318 00:15:19,110 --> 00:15:22,830 Oh, light bulb. There you go. 319 00:15:25,830 --> 00:15:27,870 Oh my God, I don't believe it! 320 00:15:27,950 --> 00:15:29,950 God, I've missed you. 321 00:15:29,990 --> 00:15:31,870 Oh... okay. 322 00:15:35,590 --> 00:15:38,350 Wait a minute. Are you here because you miss me, 323 00:15:38,390 --> 00:15:41,070 or are you just here because your boss wants to sign me? 324 00:15:42,710 --> 00:15:44,630 Both? 325 00:15:44,710 --> 00:15:47,390 That's cool. Guess I missed you too. 326 00:15:48,550 --> 00:15:50,510 God, I want to lick your skin off! 327 00:15:50,550 --> 00:15:52,510 - I prefer you didn't. - But I want to. 328 00:15:52,590 --> 00:15:54,870 Don't. 329 00:15:56,550 --> 00:15:57,950 Ow! 330 00:15:58,030 --> 00:16:00,510 Ooh, you're gonna get it. You're gonna get it, baby. 331 00:16:00,590 --> 00:16:03,750 - I don't want it. - Bad kitty. Meow, meow. 332 00:16:03,830 --> 00:16:05,830 - Okay. - Oh! Listen, what're you doing 333 00:16:05,910 --> 00:16:08,190 - over the holidays? - I'm going to Santa Barbara... 334 00:16:08,270 --> 00:16:09,390 'Cause Paris is throwing a Christmas bash in Paris. 335 00:16:09,470 --> 00:16:10,910 Okay, Paris isn't gonna work for... 336 00:16:10,990 --> 00:16:12,950 I'm gonna call my assistant and we're gonna go tonight. 337 00:16:13,030 --> 00:16:15,230 We can work and play. Mreow. 338 00:16:15,310 --> 00:16:17,550 Oh my God! I just wrote a new song. You have to hear it! 339 00:16:21,030 --> 00:16:22,710 This one's called "Forgiveness." 340 00:16:22,790 --> 00:16:25,030 Ahem. 341 00:16:29,710 --> 00:16:31,350 * Forgiveness * 342 00:16:31,350 --> 00:16:33,910 * Forgiveness * 343 00:16:33,950 --> 00:16:36,950 * Is more than saying sorry * 344 00:16:41,350 --> 00:16:43,990 * To forgive is divine * 345 00:16:44,070 --> 00:16:46,990 * So let's have a glass of wine * 346 00:16:47,070 --> 00:16:49,750 * And have makeup sex * 347 00:16:49,790 --> 00:16:51,230 * Until the end of * 348 00:16:51,310 --> 00:16:54,230 * Time time time time * 349 00:16:54,270 --> 00:16:57,990 * Time * 350 00:16:58,070 --> 00:16:59,750 * Time. * 351 00:17:01,510 --> 00:17:03,630 So what did you you think? 352 00:17:03,710 --> 00:17:05,750 Ah! 353 00:17:05,790 --> 00:17:08,390 I mean, my God! 354 00:17:08,470 --> 00:17:10,470 Oh my God, you're sweet. 355 00:17:11,750 --> 00:17:14,150 - What is that? - This is a taser gun. 356 00:17:14,230 --> 00:17:16,550 My publicist gave it to me to ward off stalkers. 357 00:17:16,630 --> 00:17:18,710 Bam! Ha ha ha! 358 00:17:18,790 --> 00:17:22,110 Ooh, ahi tuna. 359 00:17:22,190 --> 00:17:24,870 - You want some? Yummy yummy. - I'll pass. 360 00:17:24,910 --> 00:17:27,150 Ahi! 361 00:17:27,190 --> 00:17:29,870 Oh, I'm so glad KC got us back together. 362 00:17:29,910 --> 00:17:31,630 Yeah, you're awful. 363 00:17:31,710 --> 00:17:34,150 Hey, I have a great idea. 364 00:17:34,230 --> 00:17:36,390 What if on our way to Paris we stop off in Ireland 365 00:17:36,470 --> 00:17:38,230 and find out where U2 lives? 366 00:17:38,270 --> 00:17:41,070 What if we got someone like Bono to sing backup? 367 00:17:41,070 --> 00:17:43,070 I'd be all... * Forgiveness is the way, * 368 00:17:43,150 --> 00:17:46,230 and he'd go, * Forgiveness every day * only all Bono-y. 369 00:17:46,310 --> 00:17:48,190 Wouldn't that be amazing? 370 00:17:48,270 --> 00:17:50,950 Ah! What if I added more vibrato? 371 00:17:51,030 --> 00:17:53,870 * Forgiveness * 372 00:17:55,550 --> 00:17:58,550 * Is more than sayin' sorry * 373 00:18:02,350 --> 00:18:05,910 * To forgive is divine * 374 00:18:05,990 --> 00:18:07,990 * So let's have a glass of... * 375 00:18:10,150 --> 00:18:12,750 Okay. Who's the genius behind this? 376 00:18:12,830 --> 00:18:15,030 The container said "microwavable." 377 00:18:15,070 --> 00:18:16,550 But the aluminum foil wasn't. 378 00:18:16,630 --> 00:18:19,070 Well, I'm not supposed to worry about stuff like that. 379 00:18:19,110 --> 00:18:20,470 I'm the talent. 380 00:18:20,550 --> 00:18:22,790 Daddy, we're down. 381 00:18:22,870 --> 00:18:24,710 Not exactly warm out here, is it? 382 00:18:24,790 --> 00:18:27,670 - How long till we're airborne again? - Nice plane! 383 00:18:27,750 --> 00:18:30,230 - Not till tomorrow. - Ah, terrific. Where are we? 384 00:18:30,310 --> 00:18:31,790 Not happy! 385 00:18:31,870 --> 00:18:34,510 We're on a private field an hour outside of Trenton. 386 00:18:34,590 --> 00:18:37,430 Jersey? We're in New Jersey? 387 00:18:37,470 --> 00:18:40,350 Hey, wait a minute. Am I being Punk'd? 388 00:18:40,390 --> 00:18:42,230 Where's Ashton? Ha! 389 00:18:42,270 --> 00:18:43,230 Ashton! 390 00:18:43,270 --> 00:18:45,150 Oh my God! Ha ha. 391 00:18:45,190 --> 00:18:47,070 You totally got me! 392 00:18:47,110 --> 00:18:48,790 Ashton? 393 00:18:50,870 --> 00:18:53,310 I love it that you're taking me home to meet your mom. 394 00:18:53,390 --> 00:18:55,230 Was this one of your clever little plans? 395 00:18:55,310 --> 00:18:57,510 Yes. I planned you setting the plane on fire. 396 00:18:58,590 --> 00:19:01,390 Surprise! 397 00:19:03,990 --> 00:19:05,790 Ow! 398 00:19:05,830 --> 00:19:08,270 Oh, my little boy. 399 00:19:11,910 --> 00:19:13,750 Be right down. 400 00:19:30,470 --> 00:19:33,750 * La da da, da da * 401 00:19:33,830 --> 00:19:37,910 * La da da da * 402 00:19:37,990 --> 00:19:41,550 * La da da, da da * 403 00:19:41,630 --> 00:19:44,430 * La da da da * 404 00:19:44,510 --> 00:19:47,990 * La da da, da da * 405 00:19:48,070 --> 00:19:51,750 * Da da da da. * 406 00:19:59,430 --> 00:20:01,630 I do not remember Jersey being this cold. 407 00:20:01,710 --> 00:20:04,030 Well, it's been uncommonly cold this month. 408 00:20:04,110 --> 00:20:07,230 We've gone through seven bags of rock salt. 409 00:20:07,310 --> 00:20:08,910 Your house is just so quaint, Mrs. Brander, 410 00:20:08,990 --> 00:20:11,350 I mean, Chris, you never told me you were so provincial. 411 00:20:11,430 --> 00:20:13,630 It's like a true rags to riches story, 412 00:20:13,710 --> 00:20:16,190 but I've always found the middle class to be just so much more real. 413 00:20:17,590 --> 00:20:19,790 I mean, isn't Chris great? 414 00:20:19,870 --> 00:20:21,710 Yeah, he is a nice boy. 415 00:20:21,790 --> 00:20:24,950 You know, he usually flies us out to Los Angeles. 416 00:20:24,990 --> 00:20:26,870 It's been, uh... 417 00:20:26,910 --> 00:20:29,150 oh, nine, 10... 418 00:20:29,190 --> 00:20:31,230 - It's 10 years. Yeah. - 10? 419 00:20:31,310 --> 00:20:33,510 10 years since he's been home. 420 00:20:33,590 --> 00:20:36,030 - All right. Good job, Dougie. - Oh, hi, honey! 421 00:20:38,950 --> 00:20:40,550 Oh my God. 422 00:20:40,630 --> 00:20:43,510 - Mikey. - Oh my God! 423 00:20:45,030 --> 00:20:48,110 - Is that my Christmas present? - Sam, my younger brother Mike. 424 00:20:48,190 --> 00:20:50,750 - Samantha James. - Samantha James. 425 00:20:50,790 --> 00:20:52,990 Mike Brander. It is an honor. 426 00:20:53,070 --> 00:20:55,230 I have your poster on my wall, 427 00:20:55,310 --> 00:20:58,510 - but you are way hotter in person. - I know! 428 00:20:58,590 --> 00:21:00,950 - You have her poster on your wall? - Yeah. 429 00:21:01,030 --> 00:21:02,990 I slapped the ham to it like an hour ago. 430 00:21:03,070 --> 00:21:04,950 What ham did you slap? 431 00:21:05,030 --> 00:21:07,430 Not the ham that I just bought? 432 00:21:07,510 --> 00:21:10,430 Oh, Mrs. Brander, do you have anything else besides ham? 433 00:21:10,510 --> 00:21:12,150 Because I'm on the Perricone diet 434 00:21:12,230 --> 00:21:13,950 and I need salmon like now. 435 00:21:14,030 --> 00:21:17,390 I love salmon. It's the prettiest color for bedrooms. 436 00:21:17,430 --> 00:21:20,310 - So relaxing. - I'm gonna start drinking. 437 00:21:20,390 --> 00:21:22,350 Um, does anybody want anything? Some coffee? 438 00:21:22,430 --> 00:21:23,990 Maybe some salmon or something? 439 00:21:24,030 --> 00:21:25,870 Just gonna... 440 00:21:25,950 --> 00:21:27,510 yeah. 441 00:21:27,590 --> 00:21:29,270 Mike! Good to be home. 442 00:21:37,110 --> 00:21:40,630 Oh, boy. Okay. 443 00:21:40,710 --> 00:21:43,990 Hi. Yes, I know, very exciting. 444 00:21:44,070 --> 00:21:46,550 Hi. Hi. 445 00:21:46,630 --> 00:21:48,470 Oh. Chris, let's get it to go. 446 00:21:48,550 --> 00:21:50,550 People are staring at me. 447 00:21:52,030 --> 00:21:53,910 Oh my God... plastic menus! 448 00:21:53,950 --> 00:21:56,590 Well, this isn't gonna work, is it now, Chris? 449 00:21:56,630 --> 00:21:57,590 Chris? 450 00:22:00,550 --> 00:22:02,390 Excuse me, but I was wondering if you think 451 00:22:02,470 --> 00:22:04,430 America will ever switch to the metric system? 452 00:22:04,510 --> 00:22:06,230 Well, that's a very interesting... 453 00:22:07,790 --> 00:22:11,190 - Oh my God! Chris! - I don't believe this! 454 00:22:11,270 --> 00:22:14,310 - Oh! God, you look great! - I don't... you look great! 455 00:22:14,390 --> 00:22:16,790 - Well, thank you! How you been? - We're married. 456 00:22:16,870 --> 00:22:18,870 - You're married! - Married? 457 00:22:18,950 --> 00:22:21,390 - Oh, yeah, we're married, we got a kid. TJ. - We have a son. TJ. 458 00:22:21,470 --> 00:22:23,510 - TJ! - He looks like me. He's got Clark's eyes... 459 00:22:23,590 --> 00:22:25,470 Oh my God! Where does the time go? 460 00:22:25,550 --> 00:22:27,990 He's like the creative mind kid, he's like, brilliant and you can meet him. 461 00:22:28,030 --> 00:22:30,470 - That's great! - God, look at those teeth! 462 00:22:30,550 --> 00:22:32,350 Those are some nice veneers you got, my friend. 463 00:22:32,430 --> 00:22:34,310 - Don't tell me that you're a dentist. - A dentist? 464 00:22:34,390 --> 00:22:37,990 - I totally sold out, dude. - Hey, you and me both, buddy. 465 00:22:38,030 --> 00:22:40,710 Hey, lover, aren't you gonna introduce me, huh? 466 00:22:40,790 --> 00:22:42,270 Yes! 467 00:22:42,350 --> 00:22:44,030 Samantha, these are my old friends. 468 00:22:44,070 --> 00:22:46,150 This is Clark, this is Darla. 469 00:22:46,230 --> 00:22:49,150 Your names are "Clark" and "Darla"? 470 00:22:49,190 --> 00:22:50,270 - Yeah. - Mm-hm. 471 00:22:50,350 --> 00:22:52,950 Oh my God, that is so cute! 472 00:22:52,990 --> 00:22:54,990 I just wanna eat you both up! 473 00:22:56,710 --> 00:22:59,510 Okay, I am gonna go to the little girl's room. 474 00:22:59,550 --> 00:23:01,390 - Good. - And then we're outie. 475 00:23:01,430 --> 00:23:04,110 - Okay. - Okay. 476 00:23:04,150 --> 00:23:06,950 She's... uh, incoming. 477 00:23:06,990 --> 00:23:08,750 Oh my God. 478 00:23:08,790 --> 00:23:11,110 Check out that girl's ass. Huge! 479 00:23:12,470 --> 00:23:14,430 It was so nice meeting you. 480 00:23:16,110 --> 00:23:19,470 Mm. Darla. 481 00:23:23,110 --> 00:23:25,110 She's adorable. 482 00:23:25,190 --> 00:23:27,350 - And affectionate. - Christ sakes. 483 00:23:27,430 --> 00:23:30,350 - Chris Brander, ladies and gentlemen! - Yes! You guys, so good... 484 00:23:30,390 --> 00:23:32,630 Chris Brander? Chris Brander? 485 00:23:32,670 --> 00:23:34,150 Holy... 486 00:23:34,230 --> 00:23:37,830 I saw you at the Grammys sitting next to P. Diddy! 487 00:23:38,830 --> 00:23:40,430 It's me Tim. You remember? 488 00:23:40,510 --> 00:23:41,750 Oh, how could I forget you, Tim? 489 00:23:41,830 --> 00:23:43,670 Hey, you got $5 490 00:23:43,750 --> 00:23:45,790 that I can, like, have? 491 00:23:46,790 --> 00:23:48,710 Yeah. 492 00:23:48,750 --> 00:23:50,390 You keep living the dream, Tim. 493 00:23:50,470 --> 00:23:51,350 Done! 494 00:23:51,390 --> 00:23:52,470 Buh-bye now. 495 00:23:52,550 --> 00:23:55,390 - Class of '95! - Class of '95! 496 00:23:55,470 --> 00:23:57,110 Here's your money, bitch! 497 00:23:57,190 --> 00:23:59,310 - He looks good. - Man, I can't believe... 498 00:23:59,390 --> 00:24:01,430 wha... like what happened? Where did you go? 499 00:24:01,510 --> 00:24:04,230 Hey, you know... just migrated west. 500 00:24:04,390 --> 00:24:06,790 You know, I'm living the dream out there, I guess. 501 00:24:06,870 --> 00:24:08,830 I just stayed with my dad for awhile, and... 502 00:24:08,910 --> 00:24:12,150 yeah, hocked my soul for a record executive job... 503 00:24:12,230 --> 00:24:15,190 and started... I mean I had an internship first 504 00:24:15,270 --> 00:24:16,630 - a couple of years. - Uh-huh, right. 505 00:24:19,030 --> 00:24:21,270 Jamie. 506 00:24:25,150 --> 00:24:26,550 Jamie? 507 00:24:27,870 --> 00:24:30,350 - Chris, hi! - Hi! 508 00:24:30,430 --> 00:24:33,230 What are you doing down there? 509 00:24:33,270 --> 00:24:36,030 Oh, I'm just busted! 510 00:24:36,110 --> 00:24:39,590 How are you? Oh, shit. Hold on. 511 00:24:40,590 --> 00:24:42,430 Wow! 512 00:24:42,510 --> 00:24:44,150 Look at you! 513 00:24:44,230 --> 00:24:45,790 Oh my God, 514 00:24:45,830 --> 00:24:48,110 I can put my arms around you. 515 00:24:49,830 --> 00:24:52,350 - You look so great! Look at this body! - Thank you. 516 00:24:52,390 --> 00:24:54,070 - You're like a new man! - Yeah. 517 00:24:54,110 --> 00:24:56,990 These arms and your belly, 518 00:24:57,030 --> 00:24:58,950 and look at... pecs, and... 519 00:24:59,030 --> 00:25:01,470 Wow! Chris Brander. 520 00:25:01,550 --> 00:25:04,310 God. Jamie Palamino. 521 00:25:07,350 --> 00:25:10,070 So, um... so how long are you in town for? 522 00:25:10,150 --> 00:25:12,190 Um, just the night, actually. 523 00:25:12,270 --> 00:25:14,390 Just one night, really? You can't stay any longer? 524 00:25:14,470 --> 00:25:17,510 No. I wish I could, but l... 525 00:25:17,590 --> 00:25:19,470 Let's go, Chris. There's pee on the floor. 526 00:25:22,110 --> 00:25:25,470 - Yeah. - Okay, um... 527 00:25:25,550 --> 00:25:28,030 all right, well... 528 00:25:28,110 --> 00:25:31,510 - it's really great to see you again. - You too. 529 00:25:31,590 --> 00:25:34,030 Oh. 530 00:25:34,070 --> 00:25:35,550 Wow... 531 00:25:38,590 --> 00:25:40,390 Just give me a call sometime. 532 00:25:40,430 --> 00:25:42,390 I'm living with my parents. 533 00:25:42,470 --> 00:25:45,270 Oh, I know. I'm living with my parents. 534 00:25:46,590 --> 00:25:48,230 Okay, bye. 535 00:25:49,470 --> 00:25:51,350 - Bye. - Bye. 536 00:25:53,710 --> 00:25:56,670 - Jamie Pal. - Whoa! 537 00:25:56,750 --> 00:25:58,150 She's like a box of fine wine. 538 00:25:58,190 --> 00:26:00,790 You would know. 539 00:26:00,870 --> 00:26:03,390 You know, in high school you'd never get a girl like that. 540 00:26:03,470 --> 00:26:05,350 And now you get whoever you want. 541 00:26:07,350 --> 00:26:09,910 I bet you could definitely hit Jamie Pal. 542 00:26:09,990 --> 00:26:12,390 - Definitely. - Okay. Okay. 543 00:26:17,110 --> 00:26:18,750 - Excuse me. - Oh yeah. 544 00:26:18,830 --> 00:26:20,910 You go! Whoo! 545 00:26:20,990 --> 00:26:23,150 - Hey! - Hey! 546 00:26:23,230 --> 00:26:26,390 Look, there is a chance that my flight might be delayed an extra day. 547 00:26:26,470 --> 00:26:28,830 - What are you doing tomorrow? - Um, nothing. 548 00:26:28,870 --> 00:26:31,470 - Do you want to meet for lunch? - You mean like a day date? 549 00:26:31,550 --> 00:26:33,390 Yeah. 550 00:26:33,470 --> 00:26:34,870 Great! 551 00:26:34,910 --> 00:26:36,790 Chris! Chris! 552 00:26:36,830 --> 00:26:39,230 - I'll pick you up at noon. - Chris! Chris! 553 00:26:39,310 --> 00:26:42,350 - Chris! Chris! Chris! - Awesome, I'm really... 554 00:26:42,390 --> 00:26:45,470 - I'm busy! - I'm busy! Stupid dick! 555 00:26:45,550 --> 00:26:48,190 - That sounds awesome. I'll see you then. - Bye. 556 00:26:50,430 --> 00:26:52,190 Let's go. 557 00:26:53,990 --> 00:26:55,430 - What was that all about? - Nothing. 558 00:26:55,510 --> 00:26:56,990 It's just an old friend saying hi. 559 00:26:57,070 --> 00:26:58,950 Yeah, well, let's keep it that way. 560 00:26:58,990 --> 00:27:01,790 - It's not a handball. - My handball. 561 00:27:01,870 --> 00:27:04,150 Meow. Meow. 562 00:27:12,870 --> 00:27:16,750 * I used to know you when we were young * 563 00:27:16,830 --> 00:27:20,070 * You were in all my dreams * 564 00:27:20,150 --> 00:27:24,550 * We sat together in period one * 565 00:27:24,630 --> 00:27:27,510 * Fridays at 8:15... * 566 00:27:27,550 --> 00:27:31,350 - Whoa. - * But I will wait for you * 567 00:27:31,430 --> 00:27:35,630 * As long as I need to * 568 00:27:35,710 --> 00:27:39,990 * And if you ever get back to Hackensack * 569 00:27:40,070 --> 00:27:45,590 * I'll be here for you. * 570 00:27:50,710 --> 00:27:55,990 * Jesus Christ our savior was born upon this day * 571 00:27:56,070 --> 00:27:58,870 * To save us all from Satan's power * 572 00:27:58,950 --> 00:28:01,430 * When we were gone astray * 573 00:28:01,510 --> 00:28:02,950 * Oh, tidings... * 574 00:28:02,990 --> 00:28:04,350 Hey! Dumb-ass. 575 00:28:05,350 --> 00:28:06,470 Wake up. 576 00:28:06,550 --> 00:28:08,430 - Hey, wake up. - Ah! Agh! 577 00:28:08,470 --> 00:28:09,910 Morning. 578 00:28:09,990 --> 00:28:11,910 Ow ow! 579 00:28:12,870 --> 00:28:14,310 Agh! What? 580 00:28:14,390 --> 00:28:15,950 I need you to do me a favor. 581 00:28:16,030 --> 00:28:17,910 What do you want from me?! 582 00:28:17,950 --> 00:28:19,590 I ran into Jamie Palomino last night. 583 00:28:19,630 --> 00:28:21,550 Oh, here we go again. 584 00:28:21,630 --> 00:28:23,790 I'm not the same person I was in high-school, pal. 585 00:28:23,870 --> 00:28:25,430 You'll always be fat to me, Chris. 586 00:28:25,510 --> 00:28:27,670 What do you want from me?! 587 00:28:27,710 --> 00:28:30,110 I need you to detain Samantha. 588 00:28:30,150 --> 00:28:31,670 I could do that. 589 00:28:31,990 --> 00:28:35,150 - Chris, wait! - It's a beautiful day. 590 00:28:35,230 --> 00:28:37,190 What about Paris? 591 00:28:37,270 --> 00:28:39,910 Look, Paris can wait. This is important. You don't wanna be 592 00:28:39,990 --> 00:28:41,950 - out of touch with your audience, do you? - No. 593 00:28:42,030 --> 00:28:43,870 No, well then, you need to connect with your audience, 594 00:28:43,950 --> 00:28:45,190 you need to feed off their energy. 595 00:28:45,270 --> 00:28:47,590 After all, they're the ones who're gonna be buying your album. 596 00:28:47,630 --> 00:28:49,510 The problem is where in New Jersey are we gonna find 597 00:28:49,550 --> 00:28:51,630 a proper cross-section of your fans? 598 00:28:52,910 --> 00:28:54,910 - The mall? - A mall! 599 00:28:54,990 --> 00:28:56,430 That's a great idea! 600 00:28:57,990 --> 00:28:59,790 - We have so much in common! - I know! 601 00:28:59,870 --> 00:29:01,710 - God. - Let's do it to it! 602 00:29:01,790 --> 00:29:03,470 Whoa! I am not going with him! 603 00:29:03,550 --> 00:29:06,510 Look, what better way to relate to your fans than to go with one? 604 00:29:06,590 --> 00:29:08,470 In we go. 605 00:29:08,510 --> 00:29:10,870 Hey! You're not coming with me? 606 00:29:10,950 --> 00:29:13,190 - Hmm-mm. - No, sweetie. You need to do this alone. 607 00:29:13,270 --> 00:29:14,870 - I can't be your crutch. - But l... 608 00:29:14,950 --> 00:29:16,310 Watch your face! 609 00:29:16,350 --> 00:29:18,110 Buckle up! 610 00:29:24,030 --> 00:29:25,910 Great. That's good. 611 00:29:25,990 --> 00:29:27,470 That's looking good. 612 00:29:30,990 --> 00:29:33,790 Great, guys. Really good. 613 00:29:35,830 --> 00:29:38,070 Mr. Palamino, how you doing? 614 00:29:38,150 --> 00:29:39,870 Well well well, 615 00:29:39,950 --> 00:29:42,990 if it isn't Mr. Valentine's Day! 616 00:29:43,070 --> 00:29:46,230 This guy, every Valentine's Day, he'd buy Jamie like a dozen roses. 617 00:29:46,310 --> 00:29:48,990 Used to drive all her boyfriends nuts! 618 00:29:49,070 --> 00:29:51,830 Ha! Till we explained, of course, it was just her little friend Chris. 619 00:29:51,910 --> 00:29:53,790 Yeah, I remember that. 620 00:29:53,870 --> 00:29:56,150 You prick. 621 00:29:56,230 --> 00:29:59,030 I see you still have the best Christmas display in town, sir. 622 00:29:59,070 --> 00:30:01,110 - Hey! In the state! - Hey, Chris! 623 00:30:01,190 --> 00:30:02,790 I'll be right out. 624 00:30:02,830 --> 00:30:05,550 So, uh, how'd you lose all that weight? 625 00:30:05,630 --> 00:30:08,110 Like that retard from Subway? 626 00:30:08,190 --> 00:30:09,550 It was great talking to you, sir. 627 00:30:11,910 --> 00:30:13,750 Are you kidding me? 628 00:30:13,830 --> 00:30:15,670 I rented the nicest Porsche in New Jersey. 629 00:30:15,750 --> 00:30:17,390 I'm just gonna play this whole thing aloof 630 00:30:17,470 --> 00:30:19,710 and she's gonna be eating out of the palm of my hand in no time. 631 00:30:19,750 --> 00:30:21,750 Gotta go. 632 00:30:21,830 --> 00:30:23,510 Hey. 633 00:30:23,590 --> 00:30:26,910 Wow! Porsche. Girls must love this. 634 00:30:26,990 --> 00:30:29,510 I hate this stupid thing too. It's a rental. 635 00:30:29,590 --> 00:30:32,390 So ostentatious. It's all they had left. 636 00:30:32,470 --> 00:30:34,350 Hmm. 637 00:30:37,510 --> 00:30:40,350 - God, this place hasn't changed a bit. - I know. 638 00:30:40,430 --> 00:30:42,350 Are you sure that you don't want to go someplace else? 639 00:30:42,430 --> 00:30:45,430 - No, we can't leave. We have history here. - History. 640 00:30:45,510 --> 00:30:49,190 Oh my goodness, I remember you two. 641 00:30:49,270 --> 00:30:52,270 Oh, you're not a chubby bunny anymore. 642 00:30:52,350 --> 00:30:55,270 - Oh, my personal space. - I'll be right back. 643 00:30:55,310 --> 00:30:58,110 I've got a little surprise for you. 644 00:30:58,150 --> 00:31:00,350 Can't wait. 645 00:31:00,390 --> 00:31:01,830 Haha! Chubby bunny! 646 00:31:01,870 --> 00:31:04,550 Ahh! Thanks for reminding me I was fat. 647 00:31:06,390 --> 00:31:08,390 So why did you disappear on me 10 years ago? 648 00:31:09,550 --> 00:31:11,710 Uh, listen, about that... 649 00:31:11,750 --> 00:31:13,230 Where you that mad at me? 650 00:31:13,310 --> 00:31:16,510 Come on, Jamie. It was like 100 years ago, all right? 651 00:31:16,590 --> 00:31:18,830 I'm not that pathetic little dweeb anymore. 652 00:31:18,870 --> 00:31:22,430 You were never a dweeb, Chris. 653 00:31:22,470 --> 00:31:25,310 - So, tell me about your job. - Oh my God. 654 00:31:25,390 --> 00:31:27,630 You know, once you get over all the glamour, you know, it's uh... 655 00:31:27,710 --> 00:31:29,390 - it's nothing but total insanity. - Mm. 656 00:31:29,470 --> 00:31:31,910 You know, if it's not Pink calling you, then you got Good Charlotte... 657 00:31:31,990 --> 00:31:35,150 it's Jay Z's birthday party, you know, and I'm totally name-dropping right now 658 00:31:35,230 --> 00:31:37,630 and I'd really like to stop. Mick Jagger. How 'bout you? 659 00:31:37,710 --> 00:31:40,270 You know, what happened to you? How'd you end up working at The Maple? 660 00:31:40,310 --> 00:31:42,110 I don't work at The Maple. 661 00:31:42,190 --> 00:31:44,630 I mean, I work at The Maple but I don't really work at The Maple. 662 00:31:44,710 --> 00:31:46,230 - Yeah. - I'm studying to be a teacher 663 00:31:46,270 --> 00:31:47,750 so I'm living at home and I'm working... 664 00:31:47,790 --> 00:31:49,950 It's the coast. Be right back. 665 00:31:52,950 --> 00:31:54,990 What happened to him? 666 00:31:55,310 --> 00:31:57,550 * Five golden rings * 667 00:31:57,630 --> 00:32:00,350 - * Four calling birds * - I don't care what your mommy said. 668 00:32:00,430 --> 00:32:02,470 * Three French hens, two turtle doves * 669 00:32:02,550 --> 00:32:03,990 Oh, this is gonna be a great song. "Mall People." 670 00:32:04,030 --> 00:32:05,990 "Mall people, they come and go... 671 00:32:06,070 --> 00:32:07,950 small people, they just don't know." 672 00:32:08,030 --> 00:32:10,470 - How's it goin'? - Fantastic. 673 00:32:10,550 --> 00:32:11,950 - How's it going with Jamie? - Treating her like 674 00:32:12,030 --> 00:32:14,230 - every boyfriend she's ever had. - You da man! 675 00:32:14,310 --> 00:32:16,590 - So I wanna run an idea by you. - No. 676 00:32:16,630 --> 00:32:19,830 Since you're trying to hook up with Jamie, what if I went to Paris with Samantha 677 00:32:19,870 --> 00:32:21,510 - instead of you? That way you... - No. 678 00:32:21,590 --> 00:32:23,110 - You haven't heard the whole thing yet! - No. 679 00:32:23,150 --> 00:32:25,310 You know what, just... just think about it and get back to me. 680 00:32:25,390 --> 00:32:26,990 Ow! 681 00:32:29,510 --> 00:32:32,310 - Oh my God! - I gotta go. 682 00:32:38,350 --> 00:32:40,590 - So, how's the coast? - Super. 683 00:32:40,670 --> 00:32:42,870 Here we go! 684 00:32:42,950 --> 00:32:45,470 One grilled cheese with ranch on the side 685 00:32:45,550 --> 00:32:49,550 and one Sugar Mountain Supreme for the chubby bunny. 686 00:32:49,590 --> 00:32:52,070 Excuse me, um, 687 00:32:52,150 --> 00:32:54,230 this-this... this isn't gonna work for me. 688 00:32:54,270 --> 00:32:56,790 But this is what you always order. 689 00:32:56,870 --> 00:32:59,670 Yeah. 10 years ago, when I was a whale. 690 00:32:59,750 --> 00:33:02,390 The pancakes are fine. He's just kidding. 691 00:33:02,470 --> 00:33:03,990 What? 692 00:33:05,590 --> 00:33:08,430 - Be more rude! - She's rude! She's rude! 693 00:33:08,510 --> 00:33:10,790 I haven't had sweets in 10 years, okay? Do you know 694 00:33:10,830 --> 00:33:13,150 - what this would do to my stomach? - Relax, little girl. 695 00:33:13,230 --> 00:33:16,110 I'll have the pancakes and you can have my sandwich, okay? 696 00:33:17,270 --> 00:33:19,550 I'll just enjoy this glass of water. 697 00:33:22,270 --> 00:33:23,950 I'm stuffed. 698 00:33:29,830 --> 00:33:32,590 Good times. Good times! 699 00:33:32,630 --> 00:33:34,030 - Yeah. - Yeah. 700 00:33:34,110 --> 00:33:36,030 - Thanks again for lunch. - Oh, I'll get your door. 701 00:33:36,110 --> 00:33:38,030 Oh. Okay. 702 00:33:38,110 --> 00:33:39,470 Shit. 703 00:33:44,510 --> 00:33:46,390 - Whew! - Yeah. 704 00:33:48,630 --> 00:33:50,950 Well, it was great seeing you again. 705 00:33:50,990 --> 00:33:52,350 You too. 706 00:33:52,430 --> 00:33:53,790 Yeah, glad I ran into you last night. 707 00:33:53,870 --> 00:33:55,710 Yeah, it was a surprise. 708 00:33:55,790 --> 00:33:57,630 Big surprise. Yeah. 709 00:33:57,710 --> 00:33:59,190 It's cold out here. 710 00:33:59,270 --> 00:34:01,150 Yeah, it is. It's like the South Pole. 711 00:34:01,190 --> 00:34:03,830 It's like the deep South Pole if there was one. 712 00:34:03,910 --> 00:34:05,550 There isn't, though. 713 00:34:05,630 --> 00:34:07,270 Um, thanks for walking me to my door. 714 00:34:07,310 --> 00:34:10,070 Yeah. Again, it was great seeing you... 715 00:34:10,070 --> 00:34:11,030 again. 716 00:34:11,070 --> 00:34:12,790 - You, too. - Yeah. 717 00:34:12,870 --> 00:34:15,030 Take care. Uh... 718 00:34:15,110 --> 00:34:17,270 Yeah, you too. Oh, uh... 719 00:34:19,710 --> 00:34:21,390 - Oh. - That's good. 720 00:34:21,470 --> 00:34:23,750 Ow! 721 00:34:25,110 --> 00:34:27,390 - Take care. - You too. 722 00:34:28,550 --> 00:34:29,630 Hmm. 723 00:34:50,790 --> 00:34:53,950 Stupid! Stupid! Stupid! 724 00:34:54,030 --> 00:34:55,790 What the hell?! 725 00:34:58,710 --> 00:35:00,590 God! 726 00:35:04,910 --> 00:35:06,590 Oh my God! 727 00:35:06,670 --> 00:35:09,190 It's the South Pole! It's the deep South Pole? 728 00:35:09,270 --> 00:35:11,150 It's the South Pole. The deep South Pole! 729 00:35:11,230 --> 00:35:13,190 I don't think there is one, but if there was one 730 00:35:13,270 --> 00:35:15,230 I bet it would be in the south! 731 00:35:24,230 --> 00:35:27,190 - I left my gloves in the car. - Oh. 732 00:35:33,630 --> 00:35:35,070 - There you go. - Thanks. 733 00:35:46,790 --> 00:35:48,510 Hey, look who's here! What's up, Hollywood? 734 00:35:48,590 --> 00:35:50,190 - How the big date go? - It was terrible. 735 00:35:50,270 --> 00:35:52,470 I went in for a kiss, but she wants a hug, okay? 736 00:35:52,550 --> 00:35:54,990 Then I get caught in a sort of kiss-hug limbo type thing. 737 00:35:55,070 --> 00:35:58,790 I don't know what that is, then I ended up shaking her entire body. 738 00:35:58,870 --> 00:36:01,430 So y-you gave her a body shake? 739 00:36:01,510 --> 00:36:04,790 Oh, God! I should've just kissed her! What am I doing? 740 00:36:04,870 --> 00:36:07,270 It looks like you picked up right where you left off. 741 00:36:07,350 --> 00:36:08,870 You're back in the friend zone. 742 00:36:09,870 --> 00:36:11,270 Oh, f-f... 743 00:36:25,350 --> 00:36:27,230 What? 744 00:36:27,270 --> 00:36:28,950 Little problem. 745 00:36:29,230 --> 00:36:31,830 Okay, she's got a bit of a headache. 746 00:36:31,870 --> 00:36:33,950 It's not that bad. Ha! 747 00:36:35,710 --> 00:36:36,710 Oh my God! 748 00:36:36,790 --> 00:36:39,070 What the hell happened to her? 749 00:36:39,150 --> 00:36:41,430 Long story short, she fell. 750 00:36:41,510 --> 00:36:43,230 Samantha, are you okay? 751 00:36:43,310 --> 00:36:44,910 I'm gonna make bubble. 752 00:36:44,990 --> 00:36:46,670 Dude, she's fine! 753 00:36:46,710 --> 00:36:49,390 Look at her. She's having a good time. She's got her toothpaste. 754 00:36:49,470 --> 00:36:52,270 All you had to do was watch her for a few hours. What did you do to her? 755 00:36:52,310 --> 00:36:54,990 Nothing! She's just all loopy from all the Vicodin. 756 00:36:55,030 --> 00:36:57,110 Where did you get the Vicodin? 757 00:36:57,190 --> 00:36:59,070 Mom. 758 00:36:59,150 --> 00:37:00,870 Blueberry! 759 00:37:00,950 --> 00:37:03,230 Okay. I'm gonna kill you. 760 00:37:03,310 --> 00:37:04,950 What?! You said detain her! 761 00:37:05,030 --> 00:37:06,950 - You're a dead man, Mike! - She's detained! 762 00:37:08,550 --> 00:37:10,150 Eww. 763 00:37:10,230 --> 00:37:11,630 - My balls! - Oh. 764 00:37:13,670 --> 00:37:15,910 You're dead. 765 00:37:15,990 --> 00:37:17,830 No, Chris! No! 766 00:37:17,910 --> 00:37:19,750 Chris... 767 00:37:19,830 --> 00:37:21,470 Chris, no! 768 00:37:23,070 --> 00:37:24,630 - My boss! Truce! - Truce! 769 00:37:24,710 --> 00:37:26,230 - Truce! - Okay. 770 00:37:26,310 --> 00:37:27,270 - Hello? - Nyah! 771 00:37:27,350 --> 00:37:29,150 Hey, Chrissy! 772 00:37:29,190 --> 00:37:31,070 How's my future star doing? 773 00:37:31,110 --> 00:37:32,670 Great. She's doing great, sir. 774 00:37:32,750 --> 00:37:34,910 So let me... let me... let me say hi to her. 775 00:37:34,990 --> 00:37:37,070 Uh, she's a little incapacitated at the moment. 776 00:37:37,110 --> 00:37:40,110 Oh, a little incapacitated, that's my baby, that's my boy! 777 00:37:40,190 --> 00:37:43,830 Look, when you two get back, I've got this incredible marketing campaign 778 00:37:43,870 --> 00:37:46,430 lined up for the spring quarter. Our number one priority: 779 00:37:46,470 --> 00:37:49,630 - Samantha James! - Awesome. 780 00:37:49,670 --> 00:37:52,310 Three two, one! 781 00:37:52,350 --> 00:37:55,190 Ho-ho-ho. 782 00:37:55,230 --> 00:37:58,430 - Yeah-ha-ha! Yeah! - Merry Christmas! 783 00:37:58,510 --> 00:38:00,470 It's a Palamino Christmas! 784 00:38:00,550 --> 00:38:02,430 Again! 785 00:38:05,110 --> 00:38:06,990 - Hello? - Jamie. 786 00:38:07,030 --> 00:38:09,110 - Hey. - What's up? 787 00:38:09,190 --> 00:38:11,990 Listen, you're never gonna believe this, but I can't get a flight out. 788 00:38:12,030 --> 00:38:14,230 - I'm stuck here another day. - Oh. 789 00:38:14,310 --> 00:38:15,710 I want to apologize for earlier. 790 00:38:15,790 --> 00:38:17,230 - Let me make it up to you. - I taste good. 791 00:38:17,310 --> 00:38:19,190 Do you want to go ice skating? 792 00:38:19,230 --> 00:38:21,630 - I thought you hated ice skating. - I used to, 793 00:38:21,710 --> 00:38:24,510 but you know, I'm actually pretty damn good now. 794 00:38:24,590 --> 00:38:25,790 I'm the MVP in my league, in fact. 795 00:38:25,830 --> 00:38:27,950 Come on, it'll be like old times. 796 00:38:29,430 --> 00:38:32,270 - Hello, Joyce? - Mom? I'm on the phone. 797 00:38:32,310 --> 00:38:35,870 Oh! Well, Chris, what are you doing over at Joyce's? 798 00:38:35,950 --> 00:38:38,670 No, Mom. I'm in the living room, 10 feet away from you 799 00:38:38,710 --> 00:38:40,470 - and I'm on the phone. - Oh. 800 00:38:40,550 --> 00:38:41,870 Well, you know, I was wondering 801 00:38:41,950 --> 00:38:44,550 while I have you on the phone, what would you like for dinner? 802 00:38:44,630 --> 00:38:48,190 We-we have a choice between chicken chow mein or pot roast. 803 00:38:48,230 --> 00:38:50,190 Mom. Please. 804 00:38:50,270 --> 00:38:52,270 Mom! 805 00:38:52,350 --> 00:38:54,790 - Mom! - What is it, peanut? 806 00:38:54,870 --> 00:38:55,990 Where are my ice skates? 807 00:38:56,070 --> 00:38:58,670 Oh, honey, I gave those away years ago. 808 00:38:58,710 --> 00:39:00,590 Are you serious? I need them. 809 00:39:00,630 --> 00:39:03,670 Well, honey, why would I keep them? You're never here. 810 00:39:03,750 --> 00:39:06,150 Besides, you-you weren't terribly good at ice skating. 811 00:39:06,230 --> 00:39:08,070 Well, I'm good now! 812 00:39:08,150 --> 00:39:10,430 And I need my skates to show off my talents. 813 00:39:10,510 --> 00:39:13,790 Oh, well, honey, I'm sure you can rent a pair. 814 00:39:13,870 --> 00:39:16,350 Besides, you don't have to show off for Jamie. 815 00:39:16,390 --> 00:39:18,790 Just... just be yourself. 816 00:39:18,870 --> 00:39:21,550 * Be yourself * 817 00:39:21,630 --> 00:39:26,230 * Be yourself, be yourself. * 818 00:39:26,310 --> 00:39:29,590 Now, come on! Mikey and I are making snow angels! 819 00:39:31,150 --> 00:39:33,030 I don't want to be myself. 820 00:39:35,310 --> 00:39:36,950 My snow globe collection. 821 00:39:42,990 --> 00:39:46,670 * Jingle bells, jingle bells, jingle all the way * 822 00:39:46,750 --> 00:39:48,590 * Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh... * 823 00:39:48,670 --> 00:39:51,350 - Oof! Stupid rental skates. - Ooh! 824 00:39:51,390 --> 00:39:54,110 You know what? You're a lot better than before. 825 00:39:54,190 --> 00:39:56,990 - I'm wearing figure skates from the '30s. - Here, let me help you. 826 00:39:57,030 --> 00:39:58,830 Okay, I can do it myself, okay? I'm good. I'm good now. 827 00:39:58,910 --> 00:40:01,150 Hey. 828 00:40:02,910 --> 00:40:04,590 - So... - So... 829 00:40:04,670 --> 00:40:08,550 - How's the love life? - Lame. 830 00:40:08,630 --> 00:40:12,230 - Marty and I broke up a year ago. - Ooh, another jerk, huh? 831 00:40:12,270 --> 00:40:14,230 - "Another jerk, huh?" - I'm kidding... 832 00:40:14,310 --> 00:40:16,150 I'm just saying you dated a lot of jerks 833 00:40:16,230 --> 00:40:18,030 back in high school, that's all. 834 00:40:18,110 --> 00:40:21,670 So how about you? You in love with anyone besides yourself? 835 00:40:21,710 --> 00:40:24,710 No. 836 00:40:24,790 --> 00:40:27,470 I've really just been dating, you know? 837 00:40:27,510 --> 00:40:29,710 Just trying to look for my soulmate. 838 00:40:29,790 --> 00:40:30,910 You didn't buy that, did you? 839 00:40:30,990 --> 00:40:33,070 Maybe you should try harder. 840 00:40:33,110 --> 00:40:36,150 Or I could try this. 841 00:40:37,310 --> 00:40:38,750 Oh... 842 00:40:40,230 --> 00:40:42,910 Hey guys, it's Miss Palamino! 843 00:40:42,990 --> 00:40:44,910 Yay! 844 00:40:44,990 --> 00:40:46,950 Hi, guys. 845 00:40:47,030 --> 00:40:49,790 Sarah and Joey and Brett. Hi! 846 00:40:49,870 --> 00:40:52,550 - What, you... you know these kids? - Yeah, I substitute teach 847 00:40:52,630 --> 00:40:55,230 - their class. - Hey, um, we're having a pickup game. 848 00:40:55,270 --> 00:40:57,710 We could use some more bodies. You guys play? 849 00:40:57,790 --> 00:41:00,310 You know Chris is a great player, but he has rentals. 850 00:41:00,350 --> 00:41:03,630 - A good skater can skate in anything. - Yeah! 851 00:41:03,710 --> 00:41:05,470 I'm in. 852 00:41:06,990 --> 00:41:11,070 Okay, guys. Keep it clean. 853 00:41:11,110 --> 00:41:12,230 - Oof! - Shoot it! 854 00:41:12,310 --> 00:41:14,830 Get it in! And goal! 855 00:41:16,790 --> 00:41:19,750 - What was that?! - You're pathetic! 856 00:41:19,830 --> 00:41:21,670 I'm sorry, okay? 857 00:41:21,710 --> 00:41:23,830 It's just these damn rental skates. 858 00:41:23,910 --> 00:41:26,870 It's fine. Just don't cuss in front of the children. 859 00:41:26,950 --> 00:41:28,630 Potty mouth. 860 00:41:30,110 --> 00:41:32,670 Get him, Terry! 861 00:41:32,710 --> 00:41:34,950 Ow! 862 00:41:35,030 --> 00:41:36,990 He hacked me! 863 00:41:37,070 --> 00:41:38,670 Wanna fight, punk? 864 00:41:38,710 --> 00:41:41,110 - What, are you kidding me? - Fight! 865 00:41:41,190 --> 00:41:43,630 Fight! Fight! Fight! Fight! 866 00:41:43,710 --> 00:41:46,750 All right, all right, break it up, break it up. 867 00:41:46,790 --> 00:41:49,470 What is your problem? She's just a child. 868 00:41:49,510 --> 00:41:51,830 - That's a girl? - Pussy! 869 00:41:57,310 --> 00:42:00,470 - Yeah! - All right! 870 00:42:04,470 --> 00:42:06,670 Okay, listen. We're getting creamed out there. 871 00:42:06,750 --> 00:42:09,110 - It's his fault. - You suck, Brander. 872 00:42:09,190 --> 00:42:11,390 - Hey. - I brand you "Suckster." 873 00:42:11,470 --> 00:42:13,190 - Oh my... that's enough. - Hey. 874 00:42:13,270 --> 00:42:15,630 Now Chris is trying his best here. 875 00:42:15,710 --> 00:42:18,190 Sorry, Miss Palamino, but he's just so terrible. 876 00:42:18,230 --> 00:42:21,310 - I'm not terrible. - Suckster! Suckster! Suckster! Suckster! 877 00:42:21,390 --> 00:42:23,630 - Maybe you should call it a day. - No, I can do this! 878 00:42:23,670 --> 00:42:26,030 - Suckster! Suckster. Suckster! Suckster... - Hey! 879 00:42:26,110 --> 00:42:27,790 I'm a really good skater, little girl! 880 00:42:27,870 --> 00:42:31,150 Watch! You might learn something! 881 00:42:31,230 --> 00:42:32,910 I'm taking this one. 882 00:42:36,670 --> 00:42:38,990 Me? 883 00:42:45,190 --> 00:42:46,070 Ah! 884 00:42:46,150 --> 00:42:48,750 Chris, no! 885 00:42:52,630 --> 00:42:54,670 Ahh! 886 00:43:00,070 --> 00:43:03,350 No! 887 00:43:04,950 --> 00:43:07,510 No slap shots! 888 00:43:18,750 --> 00:43:20,550 Suckster! Suckster! 889 00:43:20,590 --> 00:43:23,510 Suckster! Suckster! Suckster! 890 00:43:23,590 --> 00:43:25,550 Suckster! Suckster! 891 00:43:25,630 --> 00:43:29,110 - What a schmuck. - Don't worry, Chris. You're gonna be fine. 892 00:43:32,670 --> 00:43:34,110 Oh... 893 00:43:36,270 --> 00:43:38,230 - Wow. - Well, it looks like I was 894 00:43:38,310 --> 00:43:40,870 - in the right place at the right time, Miss... - Yeah. 895 00:43:40,950 --> 00:43:43,710 Palamino? Jamie Palamino. 896 00:43:43,790 --> 00:43:46,390 - Dusty Dinkleman? - Ah, yeah. 897 00:43:46,470 --> 00:43:48,870 Actually, I go by "Dusty Lee" now, but yeah. 898 00:43:48,950 --> 00:43:51,550 - "Dutty Nee?" - Thanks for saving me. 899 00:43:51,630 --> 00:43:53,950 Yay, Dusty! 900 00:43:54,030 --> 00:43:56,110 - You remember Chris Brander? - Eeh. 901 00:43:56,190 --> 00:43:58,390 - Boo... - Oh, yeah. 902 00:43:58,470 --> 00:44:00,950 Seen better days, I guess, huh, pal? 903 00:44:01,030 --> 00:44:03,190 Hey, listen, I don't want to make this weird, 904 00:44:03,270 --> 00:44:05,110 but you look incredible. 905 00:44:05,150 --> 00:44:07,910 - So do you. - Really glad you dropped in. 906 00:44:09,150 --> 00:44:11,070 Ow! 907 00:44:16,630 --> 00:44:18,470 Cool... 908 00:44:20,390 --> 00:44:23,550 Sorry about that, buddy. 909 00:44:23,590 --> 00:44:25,390 Here we go. 910 00:44:27,310 --> 00:44:29,190 Late '20s. Male Caucasian 911 00:44:29,270 --> 00:44:32,310 with multiple lacerations on lower mandible and possible concussion. 912 00:44:32,390 --> 00:44:33,990 Transport en route, over. 913 00:44:34,070 --> 00:44:36,030 - 104. - So, uh, Jamie, 914 00:44:36,110 --> 00:44:38,670 - you still living in town? - Oh, yeah, I just moved back. 915 00:44:38,750 --> 00:44:40,630 Oh, really? Me too. 916 00:44:40,670 --> 00:44:42,950 - It's a small world. - No kidding. 917 00:44:43,030 --> 00:44:44,230 Jeez, you know, 918 00:44:44,310 --> 00:44:46,990 I cannot get over how great you look. 919 00:44:47,070 --> 00:44:49,590 Oh, pfft. Me? Look at you! 920 00:44:49,670 --> 00:44:51,750 Yeah, I guess my skin cleared up 921 00:44:51,830 --> 00:44:53,430 and I lost my stammer, 922 00:44:53,510 --> 00:44:55,510 but I still play a mean guitar. 923 00:44:55,590 --> 00:44:57,910 I'm actually only doing this part-time till I can make it in music. 924 00:44:57,990 --> 00:45:01,030 You know, Chris is in the music business too. He could probably help you. 925 00:45:01,110 --> 00:45:03,790 Oh, hey. Easy there, Gretzky. 926 00:45:03,830 --> 00:45:06,070 Shh. 927 00:45:06,110 --> 00:45:09,550 You know, we should hang out, you know, have lunch sometime? 928 00:45:10,550 --> 00:45:13,230 I would love to have lunch. 929 00:45:13,270 --> 00:45:14,950 Um, where can I give you my phone number? 930 00:45:15,030 --> 00:45:16,470 Just write it on this. 931 00:45:21,030 --> 00:45:23,110 Jamie Palamino. 932 00:45:23,190 --> 00:45:24,710 This is bullshit! 933 00:45:24,790 --> 00:45:26,350 You haven't aged a peep. 934 00:45:30,070 --> 00:45:33,710 What do you know about Dusty Dinkleman? 935 00:45:33,750 --> 00:45:35,030 - You mean Dusty Lee? - Yeah. 936 00:45:35,070 --> 00:45:36,990 Works in the building, drives ambulance. Why? 937 00:45:37,030 --> 00:45:40,390 Well check this out. So I'm out with Jamie again... 938 00:45:40,470 --> 00:45:42,110 Another day date? 939 00:45:42,190 --> 00:45:44,510 Yes. Anyway, 940 00:45:44,590 --> 00:45:46,150 we're having a great time 941 00:45:46,230 --> 00:45:48,430 and then Dusty shows up out of nowhere, 942 00:45:48,510 --> 00:45:50,830 and then Jamie gives him her number. 943 00:45:50,910 --> 00:45:54,150 Hey, didn't Dusty have like a huge crush on Jamie? 944 00:45:54,190 --> 00:45:56,470 - Uh... - Yeah, you got some 945 00:45:56,550 --> 00:45:58,790 competition there, Chris. I mean, Dusty is a really nice guy. 946 00:45:58,830 --> 00:46:01,230 Yeah, well Jamie doesn't date nice guys. 947 00:46:01,310 --> 00:46:02,830 She puts them in the friend zone 948 00:46:02,870 --> 00:46:04,670 and then tortures the shit out of them. 949 00:46:04,750 --> 00:46:07,110 I don't know. Jamie's come a long way since high school. 950 00:46:07,150 --> 00:46:09,630 I think she might be maturing. 951 00:46:09,710 --> 00:46:11,190 Maturing? 952 00:46:12,790 --> 00:46:14,670 So that's why she went with Dusty. 953 00:46:14,750 --> 00:46:16,550 She wants a sensitive guy... 954 00:46:16,590 --> 00:46:18,470 more like the old me. 955 00:46:18,510 --> 00:46:20,190 Well, if she wants Mr. Rogers, 956 00:46:20,270 --> 00:46:22,150 then I'm going to show her 957 00:46:22,190 --> 00:46:23,990 the biggest pussy she's ever seen. 958 00:46:24,070 --> 00:46:25,830 Yeah. 959 00:46:25,910 --> 00:46:28,030 Okay, we're done. Now, uh... 960 00:46:28,110 --> 00:46:30,430 you're gonna need to wear this for the next few days 961 00:46:30,470 --> 00:46:33,350 until those stitches are ready to come out. 962 00:46:33,430 --> 00:46:36,030 And here you go. Huh? Just like your old yearbook picture. 963 00:46:38,070 --> 00:46:41,030 * Feel my love from afar. * 964 00:46:41,070 --> 00:46:43,110 Come in! 965 00:46:43,190 --> 00:46:45,790 - Can I come in? - I just said that. 966 00:46:47,910 --> 00:46:49,910 I brought magazines. 967 00:46:49,990 --> 00:46:51,870 Ugh, these are old. 968 00:46:51,950 --> 00:46:54,950 - Flowers? - Those are daisies. 969 00:46:55,030 --> 00:46:58,110 - How about snacks? - Carbs? Are you kidding me? 970 00:46:58,190 --> 00:46:59,590 I can't eat that crap. 971 00:46:59,630 --> 00:47:01,750 I'm just trying to be helpful. 972 00:47:01,830 --> 00:47:05,350 Well you're not. So vamoose. 973 00:47:05,390 --> 00:47:08,590 - I guess I'll just leave you now. - No, wait wait. 974 00:47:08,670 --> 00:47:11,110 I'm sorry I'm being such a biatch. 975 00:47:11,190 --> 00:47:13,550 It's just that I'm supposed to be in Paris and I'm not, 976 00:47:13,630 --> 00:47:16,550 and I'm going out of my mind with boredom! 977 00:47:16,630 --> 00:47:19,430 I mean, my Sidekick broke and l... 978 00:47:19,470 --> 00:47:23,470 I haven't had sex in, like, forever. 979 00:47:23,510 --> 00:47:25,070 And I'm so horny. 980 00:47:25,150 --> 00:47:28,030 I'm horny. 981 00:47:28,070 --> 00:47:30,350 Wait a minute. 982 00:47:31,550 --> 00:47:35,270 - How old are you? - I'm 22... 20... 19... 983 00:47:35,350 --> 00:47:37,150 I'm... I'm 18. 984 00:47:37,230 --> 00:47:39,030 Eighteen. 985 00:47:41,510 --> 00:47:44,430 So do you really have my poster on your wall? 986 00:47:44,510 --> 00:47:47,790 - Yeah. - Do you ever like... 987 00:47:47,870 --> 00:47:49,750 All the time. 988 00:47:49,790 --> 00:47:51,470 How many times in a day? 989 00:47:51,510 --> 00:47:54,070 - Eight. - Eight?! 990 00:47:58,270 --> 00:48:00,350 Eight? Oh my God, that's hot. 991 00:48:00,390 --> 00:48:03,670 - You're hot. - I know, I know. 992 00:48:06,390 --> 00:48:09,110 - Oh, ow. - Are you okay? 993 00:48:09,190 --> 00:48:11,110 Oh, my back is killing me. 994 00:48:11,190 --> 00:48:13,590 Oh, I could give you a massage. 995 00:48:13,670 --> 00:48:15,830 Oh, would you mind? 996 00:48:15,910 --> 00:48:18,710 Not at all. 997 00:48:18,790 --> 00:48:22,230 - Oopsie, I'm naked. - You're naked. 998 00:48:22,310 --> 00:48:24,230 Do you have any oil? 999 00:48:24,310 --> 00:48:26,750 Right back. 1000 00:48:31,270 --> 00:48:32,630 What took you so long? 1001 00:48:35,670 --> 00:48:38,110 - Show me what you've got, baby. - Okay. 1002 00:48:38,190 --> 00:48:40,030 Baby, ooh! 1003 00:48:40,110 --> 00:48:41,910 Ooh, more more! 1004 00:48:44,350 --> 00:48:45,830 - Okay, enough. Enough! - Okay. 1005 00:48:45,910 --> 00:48:48,310 Oh, yeah. 1006 00:48:52,630 --> 00:48:54,350 Hey hey. Merry Christmas, neighbor. 1007 00:48:58,830 --> 00:49:00,430 Gee... hey! 1008 00:49:00,510 --> 00:49:02,350 - Ooh, yeah. - Mikey likey, 1009 00:49:02,430 --> 00:49:05,870 - Mikey likey, Mikey likey, Mikey likey... - Yeah... 1010 00:49:07,630 --> 00:49:09,550 Oh! Where the hell have you been?! 1011 00:49:09,630 --> 00:49:11,310 I was getting you food. 1012 00:49:11,390 --> 00:49:13,510 - Are you wearing braces? - It's not braces. 1013 00:49:13,590 --> 00:49:16,270 It's a retainer and it's not that bad. 1014 00:49:16,350 --> 00:49:19,830 - Ha, you look like a doofus! - Doofus! 1015 00:49:20,910 --> 00:49:23,230 Doofus! Doofus! 1016 00:49:23,270 --> 00:49:26,270 Doofus! Doofus! Doof... 1017 00:49:27,910 --> 00:49:29,510 Chris? 1018 00:49:29,550 --> 00:49:32,070 Mommy. 1019 00:49:32,150 --> 00:49:34,870 So pretty. 1020 00:49:34,950 --> 00:49:37,950 Honey, look what just came for you. 1021 00:49:38,030 --> 00:49:40,670 It's a "Get well soon" card from Jamie. 1022 00:49:43,830 --> 00:49:46,270 - Boo. - Oh yeah? 1023 00:49:46,310 --> 00:49:47,750 What do you think of that, huh? 1024 00:49:47,830 --> 00:49:50,470 It's hugs and kisses, dude. Mom writes that on my cards. 1025 00:49:50,550 --> 00:49:53,670 That's because I love you both so much. 1026 00:49:55,070 --> 00:49:56,830 Thanks, Mommy. 1027 00:50:04,990 --> 00:50:06,990 Oh, God. 1028 00:50:13,870 --> 00:50:16,230 Truce! 1029 00:50:17,350 --> 00:50:19,270 Total pussy. 1030 00:50:19,310 --> 00:50:22,150 You're the biggest pussy on planet Earth. 1031 00:50:22,230 --> 00:50:24,190 It's you. 1032 00:50:27,150 --> 00:50:29,830 - Hello? - Jamie! 1033 00:50:29,910 --> 00:50:32,870 - Chris! How are you feeling? - So much better. 1034 00:50:32,950 --> 00:50:34,510 Listen, I know it's Christmas Eve, 1035 00:50:34,590 --> 00:50:37,550 - but do you have any plans tonight? - No. 1036 00:50:37,630 --> 00:50:39,350 Well... 1037 00:50:39,390 --> 00:50:41,270 the revival theater in town 1038 00:50:41,310 --> 00:50:43,230 is showing Nicholas Sparks's "The Notebook." 1039 00:50:43,310 --> 00:50:45,310 Huh? 1040 00:50:45,390 --> 00:50:48,230 - Hello? I'm on the phone. - Really you want to see "The Notebook"? 1041 00:50:48,270 --> 00:50:50,470 Yes, because I love sentimental tear-jerkers. 1042 00:50:50,550 --> 00:50:52,350 I'm gonna friggin' puke. 1043 00:50:52,430 --> 00:50:54,150 Just a second. 1044 00:50:58,670 --> 00:51:01,110 - You are so dead. Do you hear me? - Whatever, dude. 1045 00:51:01,190 --> 00:51:03,230 - What're you doing over there? - Faggot. 1046 00:51:03,310 --> 00:51:04,950 - Nothing. - Ooh, that's my call-waiting. One second. 1047 00:51:05,030 --> 00:51:06,390 - So, anyway... - Hello? 1048 00:51:06,470 --> 00:51:08,750 - Hey, Jamie. It's Dusty. - Hey, Dusty. 1049 00:51:08,830 --> 00:51:09,950 Hey, listen, just... 1050 00:51:11,710 --> 00:51:13,230 Dude, I think she left you hanging. 1051 00:51:13,310 --> 00:51:16,430 It's probably just an important business call. Get off the phone. 1052 00:51:16,510 --> 00:51:19,510 - What, the bar ran out of curly fries? - Get off the phone. 1053 00:51:19,590 --> 00:51:21,590 Dude, are you gonna boink Jamie tonight? 1054 00:51:21,630 --> 00:51:23,550 Yes. Are you happy now? 1055 00:51:23,630 --> 00:51:26,310 All right. 1056 00:51:26,390 --> 00:51:29,270 - Dude, "The Notebook"'s so gay. - Get off the phone! 1057 00:51:29,350 --> 00:51:32,670 - Sorry about that. - That's okay. 1058 00:51:32,750 --> 00:51:34,910 - So anyway, what do you say? - About what? 1059 00:51:34,950 --> 00:51:36,830 Going to a movie tonight? Then maybe later 1060 00:51:36,870 --> 00:51:40,150 we can go for some, uh... herbal tea. 1061 00:51:40,190 --> 00:51:42,430 Okay, sure. 1062 00:51:42,470 --> 00:51:44,710 Um... You know what? You're on my way to the theater. 1063 00:51:44,790 --> 00:51:46,230 Why don't I pick you up at like 7:30? 1064 00:51:46,310 --> 00:51:47,670 - It's a date. - Homo. 1065 00:51:47,750 --> 00:51:49,390 - Bye for now. - Bye. 1066 00:51:52,910 --> 00:51:56,030 Mom! Mom! Truce! 1067 00:51:57,830 --> 00:52:01,950 - Paris, here we come! - Mm. 1068 00:52:02,190 --> 00:52:05,230 - But I'm not ready to play a gig. - Of course you are. 1069 00:52:05,270 --> 00:52:08,110 No. No. 1070 00:52:08,150 --> 00:52:09,550 No! 1071 00:52:09,630 --> 00:52:13,870 - This is a bad idea, Chris. - God, I'm so stupid! 1072 00:52:13,950 --> 00:52:17,190 - No you're not, baby. - Here I am, trying to nurture this artist, 1073 00:52:17,230 --> 00:52:21,070 yet you're this pop bubblegum sensation, 1074 00:52:21,150 --> 00:52:23,990 and that's okay. 1075 00:52:24,070 --> 00:52:25,910 Paris, here we come! 1076 00:52:27,430 --> 00:52:30,030 But I am an artist. I am an artist! 1077 00:52:30,110 --> 00:52:32,710 Hey! I am an artist! 1078 00:52:32,790 --> 00:52:35,390 - Let's go do this. - Are you ready for this? 1079 00:52:35,470 --> 00:52:38,150 I was born ready, bitch. 1080 00:52:38,230 --> 00:52:40,310 - I'm really excited about this. - Yeah, me too. 1081 00:52:40,390 --> 00:52:42,550 - Yeah. - Okay, let's do this. 1082 00:52:42,630 --> 00:52:46,150 Yeah. 1083 00:52:46,230 --> 00:52:49,230 - Hey! Wait! You're not coming with me? - Of course I am. 1084 00:52:49,270 --> 00:52:50,870 Mike's just giving you a ride to the gig. 1085 00:52:50,950 --> 00:52:53,270 I'm gonna stay here, I'm gonna do some administrative work 1086 00:52:53,310 --> 00:52:54,870 and I'm gonna meet you there. 1087 00:52:54,910 --> 00:52:56,550 It's open mic night at The Coffee House. 1088 00:52:56,590 --> 00:52:58,830 Coffee House is lame, dude. Come on... 1089 00:52:58,870 --> 00:53:00,390 all right! 1090 00:53:00,470 --> 00:53:02,350 Think fast. Boop! 1091 00:53:02,390 --> 00:53:04,350 Oh! 1092 00:53:05,750 --> 00:53:08,310 Ow! 1093 00:53:08,390 --> 00:53:10,270 * And I swear * 1094 00:53:10,310 --> 00:53:12,230 - * By the moon and the stars... * - Jesus. 1095 00:53:12,310 --> 00:53:15,510 - * In the skies... * - Looks like the Michael Bolton starter kit. 1096 00:53:15,550 --> 00:53:18,630 * I'll be there * 1097 00:53:18,710 --> 00:53:21,430 * And I swear * 1098 00:53:21,470 --> 00:53:24,870 * Like a shadow that's by your side. * 1099 00:53:24,910 --> 00:53:26,830 Showtime. 1100 00:53:37,350 --> 00:53:39,630 Come on! How long does it... 1101 00:53:41,830 --> 00:53:43,710 - Mistletoe. - Hello. 1102 00:53:43,790 --> 00:53:46,310 - Oh my God! - Jamie! How are you? 1103 00:53:46,390 --> 00:53:49,470 You've grown into such a beautiful young woman, 1104 00:53:49,550 --> 00:53:51,750 hasn't she, Chris? 1105 00:53:54,630 --> 00:53:56,230 Ding-dong. 1106 00:53:57,750 --> 00:54:00,030 Dusty. Hey. Why? 1107 00:54:00,110 --> 00:54:02,470 Are you kidding, man? I love "The Notebook". 1108 00:54:02,550 --> 00:54:04,190 I mean, listen, I know it might sound 1109 00:54:04,230 --> 00:54:06,070 a little corny, maybe even a little femme, 1110 00:54:06,150 --> 00:54:07,750 but I find something so resplendent 1111 00:54:07,830 --> 00:54:10,470 in the simplicity of Nicholas Sparks' writing, you know what I mean? 1112 00:54:10,550 --> 00:54:13,830 Nice outfit, by the way. Rock and roll. 1113 00:54:13,910 --> 00:54:15,670 Carol? 1114 00:54:15,710 --> 00:54:18,190 Oh my God. 1115 00:54:18,270 --> 00:54:20,310 - Carol... - Dusty, oh my goodness. 1116 00:54:20,390 --> 00:54:22,990 - This is old-home week. - Oh, absolutely. 1117 00:54:23,070 --> 00:54:26,950 - Is it okay that Dusty came? - Oh, it's awesome that Dusty came. 1118 00:54:27,030 --> 00:54:28,950 Thank you. - Okay. 1119 00:54:29,030 --> 00:54:30,670 ...in the hospital. We got... - Dust! 1120 00:54:30,750 --> 00:54:33,110 Hey, let's hit the road. 1121 00:54:33,190 --> 00:54:34,710 Well, you kids have fun. 1122 00:54:34,790 --> 00:54:36,390 Oh, Carol, why don't you come join us? 1123 00:54:36,470 --> 00:54:39,390 She's vacuuming. 1124 00:54:39,430 --> 00:54:42,630 W-well, I'd love to, but l... I wouldn't want to impose. 1125 00:54:42,710 --> 00:54:46,630 - Oh, no imposition at all! - No. 1126 00:54:46,710 --> 00:54:48,710 We'd love to have you, wouldn't we, Chris? 1127 00:54:48,790 --> 00:54:51,750 Yeah, rad. Awesome. 1128 00:54:51,830 --> 00:54:53,510 Mom's coming. That's good. 1129 00:54:53,590 --> 00:54:55,830 - There's a group now. - Yes! 1130 00:54:55,910 --> 00:54:58,430 - It was us. It was us. - Oh, my darling. 1131 00:54:58,510 --> 00:55:00,990 Oh my sweetheart. 1132 00:55:01,030 --> 00:55:03,430 I love you so much. 1133 00:55:09,750 --> 00:55:13,670 - How much time do we have? - I'm not sure. 1134 00:55:13,750 --> 00:55:16,110 Last time it was no more than five minutes. 1135 00:55:17,910 --> 00:55:20,150 I love you, angel. 1136 00:55:22,470 --> 00:55:24,030 What happened to me? 1137 00:55:24,110 --> 00:55:26,070 This is so gay. 1138 00:55:33,390 --> 00:55:36,950 Oh, Dusty... 1139 00:55:40,070 --> 00:55:44,150 Son of a bitch! Huh? 1140 00:55:44,230 --> 00:55:47,190 Peanut. 1141 00:55:50,790 --> 00:55:53,670 Oh, no. 1142 00:55:55,670 --> 00:55:59,390 * Forgiveness... * 1143 00:55:59,470 --> 00:56:01,310 Show us your tits! 1144 00:56:01,390 --> 00:56:04,390 - * Is more than saying sorry. * - Hey! Ashlee Simpson! 1145 00:56:04,470 --> 00:56:05,710 Forgive this! 1146 00:56:06,750 --> 00:56:08,590 Dusty, what kind of car is this? 1147 00:56:08,670 --> 00:56:11,830 Carol, this little Japanese princess here is called the Prius. 1148 00:56:11,910 --> 00:56:13,550 I think it's so neat that you kids 1149 00:56:13,630 --> 00:56:15,510 care about the environment. 1150 00:56:15,550 --> 00:56:19,030 - I love the environment. - But honey, don't you drive 1151 00:56:19,070 --> 00:56:21,870 a Range Rover? Aren't those bad? 1152 00:56:21,910 --> 00:56:23,950 Well, I had a really nice time tonight, 1153 00:56:23,990 --> 00:56:25,510 and I hope we can do it again soon. 1154 00:56:25,590 --> 00:56:27,630 Hey, Dusty, thanks for comin'. 1155 00:56:27,670 --> 00:56:29,750 Oh, listen, man, it was my pleasure, really. 1156 00:56:29,790 --> 00:56:32,630 Thank you all for having me. It was so nice. 1157 00:56:32,710 --> 00:56:34,670 And hey, before I forget, make sure 1158 00:56:34,750 --> 00:56:36,950 that you rinse that thing at least twice a day, okay? 1159 00:56:37,030 --> 00:56:40,030 Your mouth is a disgusting open cesspool 1160 00:56:40,110 --> 00:56:42,270 with germs and bacteria. Now put that back! 1161 00:56:42,350 --> 00:56:44,390 - Christopher, put that back. - Put it back! 1162 00:56:46,030 --> 00:56:47,430 Thanks. 1163 00:56:47,510 --> 00:56:49,430 Hey, anyone want some cocoa? 1164 00:56:49,510 --> 00:56:52,230 Oh, Carol, you are so sweet! 1165 00:56:52,310 --> 00:56:55,110 And I would love to do that, except I volunteered at the hospital 1166 00:56:55,190 --> 00:56:57,150 so that Paul could spend Christmas Eve with his family. 1167 00:56:57,230 --> 00:56:59,790 - So, I kinda gotta get going. - Aw. 1168 00:56:59,870 --> 00:57:01,590 That's a drag. God! 1169 00:57:01,630 --> 00:57:03,390 Hey, Jamie, what about you? 1170 00:57:05,270 --> 00:57:07,630 - Ready? - Give me a Cougar roar. Cougar roar! 1171 00:57:09,190 --> 00:57:10,470 Aw. 1172 00:57:10,550 --> 00:57:14,110 Cookie Monster says the Cougars are 1173 00:57:14,190 --> 00:57:17,190 great big cookies 1174 00:57:17,270 --> 00:57:19,270 at the top of the jar. 1175 00:57:19,350 --> 00:57:22,070 Ladies and Gentleman, the amazing Chris Brander. 1176 00:57:22,150 --> 00:57:24,150 Oh my gosh, I remember this. 1177 00:57:24,230 --> 00:57:28,390 He juggles three tennis balls, but gets bored very quickly 1178 00:57:28,470 --> 00:57:30,750 and wants something else. 1179 00:57:30,790 --> 00:57:34,110 Shh-shh-shh, clear! 1180 00:57:34,190 --> 00:57:36,790 Clear! 1181 00:57:36,830 --> 00:57:38,910 No kissing! 1182 00:57:38,990 --> 00:57:41,230 That's right, Jamie Palamino, 1183 00:57:41,310 --> 00:57:43,270 you're my best friend! 1184 00:57:43,350 --> 00:57:45,190 I love you, Chris Brander. Mwha! 1185 00:57:45,230 --> 00:57:47,910 Mwha, mwha, mwha! 1186 00:57:47,990 --> 00:57:51,590 Oh, your mom's car. You see, this is more like you. 1187 00:57:51,630 --> 00:57:54,590 Yeah, I'm gonna take it back to L.A. 1188 00:57:57,990 --> 00:58:00,430 - What? - Guess what I found? 1189 00:58:00,470 --> 00:58:03,950 - No, the tape I made you? - 1995. 1190 00:58:03,990 --> 00:58:06,430 - "The Summer of Like." - Put it in. 1191 00:58:07,710 --> 00:58:11,190 * Dun-nun-de-dun de-dun-dun-dun * 1192 00:58:21,350 --> 00:58:23,510 Oh, God. 1193 00:58:23,590 --> 00:58:25,510 - Oh! - Oh my God, 1194 00:58:25,550 --> 00:58:27,470 I just peed a little. 1195 00:58:27,550 --> 00:58:30,950 - Good night, guys. - Good night, Chris. 1196 00:58:34,590 --> 00:58:36,750 What's up? 1197 00:58:36,750 --> 00:58:38,550 - Little problem. - Where are you? 1198 00:58:38,630 --> 00:58:40,350 - The Metal Shop. - What?! 1199 00:58:40,430 --> 00:58:43,230 Hey! Hey, ow! Ow! 1200 00:58:43,310 --> 00:58:45,230 - That's it, bitch. It's on! - Come on! 1201 00:58:45,310 --> 00:58:48,750 Ah! I'm gonna kill you! Not so funny now, bitch, huh?! 1202 00:58:48,830 --> 00:58:50,710 - Not so funny now?! - I'm sorry! I'm sorry! 1203 00:58:50,790 --> 00:58:53,590 * Christmas, Christmas, the happiest day of the year... * 1204 00:58:53,590 --> 00:58:55,550 Kudos on the Christmas cookies, Mom. 1205 00:58:55,630 --> 00:58:57,830 Thanks, pumpkin. I'll be back in an hour. 1206 00:58:57,910 --> 00:59:01,430 * Where sleigh bells ringing and go jingle-ling * 1207 00:59:01,470 --> 00:59:03,750 * As we're dashing through the snow * 1208 00:59:05,950 --> 00:59:09,390 * Christmas, Christmas * 1209 00:59:09,470 --> 00:59:12,030 * So, Jesus, hear our song... * 1210 00:59:12,110 --> 00:59:14,230 - What's up, Dude? - Quiet, she's sleeping. 1211 00:59:14,310 --> 00:59:15,910 I'm going over to Jamie's. 1212 00:59:15,990 --> 00:59:17,710 - Did you boink her yet? - Shut it. 1213 00:59:17,790 --> 00:59:19,710 If she wakes up, tell her I went to meet Bono. 1214 00:59:19,790 --> 00:59:22,230 - You're gonna meet Bono? I wanna come. - No, you walking void, 1215 00:59:22,310 --> 00:59:24,990 it's a lie, but if she wakes up just tell her I'll be back in a bit. 1216 00:59:25,030 --> 00:59:26,950 - Fine! - Fine! 1217 00:59:28,270 --> 00:59:29,830 - I love you. - I love you too. 1218 00:59:38,150 --> 00:59:41,150 * Christmas, Christmas * 1219 00:59:41,230 --> 00:59:43,430 - * The happiest day of the year * - Mike! 1220 00:59:45,990 --> 00:59:48,670 Oh, God! 1221 00:59:48,750 --> 00:59:53,510 * Spreading Christmas cheer * 1222 00:59:53,550 --> 00:59:55,430 * We wish you a Merry Christmas * 1223 00:59:55,470 --> 00:59:57,750 * We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year * 1224 00:59:57,830 --> 00:59:59,830 This is pathetic! 1225 00:59:59,910 --> 01:00:04,070 * Good tidings we bring, to you and your kin * 1226 01:00:04,150 --> 01:00:06,070 * Good tidings for Christmas * 1227 01:00:06,150 --> 01:00:07,830 - * And a Happy New Year * - Oh shit! 1228 01:00:30,110 --> 01:00:31,950 Thank you, guys. Thank you. 1229 01:00:32,030 --> 01:00:33,870 Encore! Encore! Encore! 1230 01:00:33,950 --> 01:00:35,830 Okay, all right, one more time. 1231 01:00:35,870 --> 01:00:38,230 - One more time. Okay. - Oh yeah! 1232 01:00:38,310 --> 01:00:41,910 Here we go. You guys, you know, 1233 01:00:41,990 --> 01:00:43,510 Christmas is the time for giving. 1234 01:00:43,590 --> 01:00:45,830 And the most precious gift that you can give... 1235 01:00:45,870 --> 01:00:48,910 - is your heart. - Aww. 1236 01:00:48,990 --> 01:00:51,390 Jamie Palamino, this is my gift to you. 1237 01:00:51,470 --> 01:00:55,110 * When Jamie smiles * 1238 01:00:55,190 --> 01:00:59,590 * It takes me miles * 1239 01:00:59,670 --> 01:01:03,550 * From where I feel unsure * 1240 01:01:05,510 --> 01:01:08,470 * When Jamie smiles * 1241 01:01:08,510 --> 01:01:11,510 * I realize * 1242 01:01:11,590 --> 01:01:15,550 * She's no ordinary girl * 1243 01:01:15,590 --> 01:01:19,030 * Hm-mm-mm... * 1244 01:01:19,110 --> 01:01:22,110 * No ordinary girl * 1245 01:01:22,190 --> 01:01:25,430 * Oh-oh-hhh... * 1246 01:01:34,390 --> 01:01:36,950 - Where's Chris?! - I'll never tell you anything! 1247 01:01:37,030 --> 01:01:40,030 Oh yeah? 1248 01:01:42,190 --> 01:01:45,550 - He's with his lover. - * Deck the halls with bows of holly * 1249 01:01:45,630 --> 01:01:47,950 * Fa-la-la-la-la la-la-la-la * 1250 01:01:47,990 --> 01:01:51,310 * 'Tis the season to be jolly * 1251 01:01:51,390 --> 01:01:54,030 * Fa-la-la-la-la la-la-la-la * 1252 01:01:55,150 --> 01:01:57,470 Dude, Jamie's outside. What are you doing up here? 1253 01:01:57,550 --> 01:01:59,470 I'm getting my butt kicked by Dinkleman, 1254 01:01:59,550 --> 01:02:00,950 that's what I'm doing up here. 1255 01:02:01,030 --> 01:02:04,390 You see him play that guitar? It's like he has 15 fingers. 1256 01:02:04,470 --> 01:02:07,710 Everybody loves him. I can't compete with this guy. 1257 01:02:07,790 --> 01:02:11,110 You can't compete with this... are you kidding me? 1258 01:02:11,190 --> 01:02:14,190 You're Chris Brander! You're Hollywood. You date models! 1259 01:02:14,230 --> 01:02:16,790 He's Jersey. He skis in his jeans! 1260 01:02:16,830 --> 01:02:18,430 It's Dinkleman. 1261 01:02:18,510 --> 01:02:20,750 It's Dusty Dinkleman. 1262 01:02:22,070 --> 01:02:24,630 - Dinkleman. - Dinkleman. 1263 01:02:24,670 --> 01:02:27,350 - Dinkleman. - Dinkleman! 1264 01:02:27,430 --> 01:02:30,310 - Dinkleman. - Dinkleman's going down. 1265 01:02:30,390 --> 01:02:32,870 Dinkleman... is going way down. 1266 01:02:32,950 --> 01:02:34,630 Atta boy. 1267 01:02:34,670 --> 01:02:36,990 Now you get out there and you tell Jamie how you feel! 1268 01:02:37,030 --> 01:02:39,790 - Let's do this. - Atta boy. 1269 01:02:39,870 --> 01:02:43,310 Good ol' Chris Brander, ladies and gentlemen! 1270 01:02:43,390 --> 01:02:46,430 *... Iooked down on the Feast of Stephen * 1271 01:02:46,470 --> 01:02:49,350 * When the snow lay round about * 1272 01:02:49,430 --> 01:02:51,790 * Deep and crisp and even * 1273 01:02:51,870 --> 01:02:54,390 * Brightly shone the moon that night * 1274 01:02:54,470 --> 01:02:56,430 * Though the frost was cruel * 1275 01:02:58,630 --> 01:03:00,550 What the... 1276 01:03:03,710 --> 01:03:07,750 * It's the most wonderful time of the year... * 1277 01:03:07,830 --> 01:03:09,870 The jig is up! Run! 1278 01:03:09,950 --> 01:03:11,830 You son of a bitch! 1279 01:03:11,910 --> 01:03:15,270 Samantha! You're here! Shit! 1280 01:03:15,350 --> 01:03:17,350 There she is. There's the little slut 1281 01:03:17,430 --> 01:03:19,110 you've been banging behind my back! 1282 01:03:19,190 --> 01:03:21,390 - Me? - Not you, wrinkles. Her! 1283 01:03:21,430 --> 01:03:23,830 - Who are you? - Oh... 1284 01:03:23,910 --> 01:03:26,550 - I'm Samantha James, bitch! - Don't shove me! 1285 01:03:26,630 --> 01:03:29,270 - You're a whore! Santa's little whore! - Get off! 1286 01:03:29,350 --> 01:03:31,230 - Santa's little whore! - Cat fight! 1287 01:03:32,830 --> 01:03:34,790 - Get out! - You're gonna pay for this. 1288 01:03:34,870 --> 01:03:36,390 I'm gonna get you fired! 1289 01:03:36,430 --> 01:03:38,790 Hope you enjoy unemployment, dickweed! 1290 01:03:38,870 --> 01:03:40,550 Get off me, God boy! 1291 01:03:40,630 --> 01:03:43,710 But Samantha, What about the words to your song? "Forgiveness"! 1292 01:03:43,790 --> 01:03:46,270 Forgive this, asshole. 1293 01:03:46,350 --> 01:03:48,830 Oh... 1294 01:03:48,910 --> 01:03:51,430 I hate this town! 1295 01:03:51,510 --> 01:03:53,990 Call me. 1296 01:04:02,990 --> 01:04:04,470 - Chris? - Yeah. 1297 01:04:04,550 --> 01:04:07,870 - Little problem. - Hm? 1298 01:04:08,910 --> 01:04:10,550 Duck! 1299 01:04:13,870 --> 01:04:17,390 - Ho-ho-ho! Ho-ho! - No! Not Santa! 1300 01:04:31,910 --> 01:04:33,950 Whoa! Flaming reindeer. 1301 01:04:38,790 --> 01:04:42,150 Wow! You don't see that every day. 1302 01:04:44,590 --> 01:04:46,990 Hey Chris, it's Samantha. I just talked to my sponsor 1303 01:04:47,070 --> 01:04:48,870 and I owe you an apology. 1304 01:04:48,950 --> 01:04:50,510 It's Samantha... Call me... 1305 01:04:50,590 --> 01:04:52,310 It's Samantha! 1306 01:04:52,350 --> 01:04:55,110 Hello, Joyce? 1307 01:04:55,150 --> 01:04:57,750 Joyce? 1308 01:05:03,790 --> 01:05:05,630 Go away. 1309 01:05:05,710 --> 01:05:07,790 Go away! 1310 01:05:09,430 --> 01:05:11,630 Mom, I said I have a tummy ache. 1311 01:05:13,830 --> 01:05:15,750 Well that was an interesting Christmas. 1312 01:05:15,790 --> 01:05:18,390 I'm sorry. I'll pay for everything. 1313 01:05:18,470 --> 01:05:20,110 I'm not here to collect. 1314 01:05:20,190 --> 01:05:21,710 What are you doing here? 1315 01:05:21,790 --> 01:05:24,550 I want to talk to the guy who wrote me this. 1316 01:05:27,070 --> 01:05:29,550 Wow. 1317 01:05:29,630 --> 01:05:33,750 - Mmm... want some more? - No. Gallon's my limit. 1318 01:05:33,830 --> 01:05:36,030 Oh, excuse me if I'm not one of your stick models. 1319 01:05:36,110 --> 01:05:38,790 "I'm Chris Brander. I hang out with Good Charlotte and Pink. 1320 01:05:38,870 --> 01:05:41,270 - I go to Jay Z's birthday party..." - Okay, okay. All right. 1321 01:05:41,350 --> 01:05:43,870 - Thank you very much. I get it. I was lame. - Yeah. 1322 01:05:43,950 --> 01:05:47,590 Actually, I was nervous, but uh, more importantly, 1323 01:05:47,630 --> 01:05:49,550 does this hat make me look fat? 1324 01:05:54,030 --> 01:05:56,470 So... 1325 01:05:56,550 --> 01:05:59,350 is your life everything you'd hoped it'd be? 1326 01:05:59,430 --> 01:06:02,310 I always thought that if I had a huge career 1327 01:06:02,390 --> 01:06:04,550 and famous clients and tons of money 1328 01:06:04,630 --> 01:06:06,550 that I'd be happy. 1329 01:06:06,630 --> 01:06:08,590 And the truth is... 1330 01:06:08,670 --> 01:06:10,510 I was right. 1331 01:06:10,590 --> 01:06:12,910 I love it. Especially the money. Ooh. 1332 01:06:12,950 --> 01:06:15,990 You're so bad! 1333 01:06:16,070 --> 01:06:17,750 What about you? 1334 01:06:17,830 --> 01:06:19,390 Let's put you in the hot seat, huh? 1335 01:06:19,430 --> 01:06:21,190 Where do you see yourself in 10 years? 1336 01:06:22,270 --> 01:06:25,630 Um, well, I see myself teaching. 1337 01:06:25,670 --> 01:06:28,910 And I see myself getting married 1338 01:06:28,950 --> 01:06:30,510 and raising a family. 1339 01:06:32,990 --> 01:06:34,390 What? 1340 01:06:37,430 --> 01:06:39,710 It's gettin' late. 1341 01:06:39,790 --> 01:06:42,070 Why don't I take you home? 1342 01:06:42,110 --> 01:06:43,990 Or... 1343 01:06:44,030 --> 01:06:45,910 I could sleep over like old times. 1344 01:07:03,150 --> 01:07:04,790 God. 1345 01:07:09,670 --> 01:07:12,350 - Hi. - Wow. 1346 01:07:18,830 --> 01:07:20,790 - Ahhh. - Ahhh. 1347 01:07:20,870 --> 01:07:22,430 - Here we are. - Yeah. 1348 01:07:22,510 --> 01:07:25,070 Yeah. Hmm. 1349 01:07:35,510 --> 01:07:37,030 This is it. 1350 01:07:37,110 --> 01:07:39,950 You're finally gonna have sex with Jamie Palamino. 1351 01:07:40,030 --> 01:07:44,150 Oh God, look at that face. Look at that body. 1352 01:07:44,230 --> 01:07:47,350 Why are you smiling like a friggin' idiot? 1353 01:07:47,430 --> 01:07:49,630 Go on, make a move. 1354 01:07:49,710 --> 01:07:51,790 Make a move! 1355 01:07:53,750 --> 01:07:55,590 What's on your mind? 1356 01:07:55,670 --> 01:07:57,470 Bush. 1357 01:07:58,590 --> 01:08:01,510 President Bush, The First Family, really. 1358 01:08:08,910 --> 01:08:11,630 Dude, you're killing me! 1359 01:08:11,710 --> 01:08:14,750 This is the girl of your dreams. Ravish her! 1360 01:08:14,830 --> 01:08:16,870 But what if she doesn't want to be ravished? 1361 01:08:16,950 --> 01:08:19,310 What if she wants to stay friends? Friends don't ravish each other? 1362 01:08:19,350 --> 01:08:21,590 Friends watch "New Year's Rockin' Eve." 1363 01:08:21,630 --> 01:08:23,270 I wonder who's hosting this year? 1364 01:08:23,350 --> 01:08:26,470 Chris, can you put your feet on mine? They're freezing. 1365 01:08:26,510 --> 01:08:28,110 Yeah. 1366 01:08:28,190 --> 01:08:30,190 Hell yeah. Her feet aren't even cold. 1367 01:08:30,270 --> 01:08:32,070 This is it. 1368 01:08:32,110 --> 01:08:35,270 Don't even think about how weird tomorrow's gonna be. 1369 01:08:38,350 --> 01:08:42,230 - Chris. - Oh, God. Oh, God. 1370 01:08:42,310 --> 01:08:44,710 What're you doing? Where're you going? 1371 01:08:44,790 --> 01:08:47,070 - Is everything all right? - Oh, everything's fine. 1372 01:08:47,110 --> 01:08:49,710 Yeah. You okay? Uh, you need another blanket or anything? 1373 01:08:49,790 --> 01:08:51,350 - No, I'm fine. - Ah. 1374 01:08:51,430 --> 01:08:54,430 You're not gonna make a move, are you? 1375 01:08:54,510 --> 01:08:57,030 - Good night, Jamie. - Good night, Chris. 1376 01:08:57,110 --> 01:08:59,790 You don't deserve a penis. 1377 01:09:01,990 --> 01:09:03,670 God, and we had this great night 1378 01:09:03,710 --> 01:09:05,670 and we were laughing 1379 01:09:05,750 --> 01:09:08,070 and we were showing each other old pictures and... 1380 01:09:08,150 --> 01:09:09,950 - Did he try anything? - No! 1381 01:09:10,030 --> 01:09:13,270 - Did you try anything? - No, but I put myself out there. 1382 01:09:13,350 --> 01:09:15,550 I mean, I wore the sexy white shirt 1383 01:09:15,630 --> 01:09:18,990 and I did the whole cold-feet move and we slept in the same bed. 1384 01:09:19,070 --> 01:09:21,670 What the hell is wrong with you? I mean, why didn't you sleep with her? 1385 01:09:21,750 --> 01:09:23,550 - Oh, I know. I had her. - I mean, are you two 1386 01:09:23,590 --> 01:09:25,510 on the same menstrual cycle yet or what? 1387 01:09:25,590 --> 01:09:29,150 I don't know, I don't know, I don't know. 1388 01:09:29,190 --> 01:09:31,430 Maybe I just don't compare to these L.A. Girls. 1389 01:09:31,510 --> 01:09:33,670 Look, the timing just wasn't right, you know? 1390 01:09:33,750 --> 01:09:37,950 I'm... I'm laying there. I'm about to make my move 1391 01:09:38,030 --> 01:09:40,310 and then suddenly it just hits me. 1392 01:09:40,390 --> 01:09:42,230 Where's this going? 1393 01:09:42,310 --> 01:09:44,230 What happens after we sleep together? 1394 01:09:44,310 --> 01:09:46,230 Does she move to L.A.? Do I move back here? 1395 01:09:46,310 --> 01:09:49,150 Jesus, Dude. I thought you just wanted to sleep with her. 1396 01:09:49,190 --> 01:09:51,670 Maybe he just wants to be friends. 1397 01:09:51,750 --> 01:09:54,310 Maybe he's gay. 1398 01:09:54,390 --> 01:09:56,790 I can't just sleep with Jamie Palamino. We have a history. 1399 01:09:56,870 --> 01:09:58,910 - We're... we're... we're... we're... - Friends. 1400 01:10:00,870 --> 01:10:02,750 God damn it! 1401 01:10:02,790 --> 01:10:04,870 I'm right back in high school again, you know? 1402 01:10:04,950 --> 01:10:08,510 I gotta follow my own advice. I gotta just walk away. 1403 01:10:08,550 --> 01:10:09,910 No, put me on the 3:00. 1404 01:10:09,990 --> 01:10:11,830 The sooner I get out of here, the better. 1405 01:10:11,910 --> 01:10:14,670 - You sure about this? - No. 1406 01:10:14,710 --> 01:10:17,190 * When Janice smiles... * 1407 01:10:17,270 --> 01:10:20,070 - Janice? - * I realize * 1408 01:10:20,110 --> 01:10:23,030 * She's no ordinary * 1409 01:10:23,110 --> 01:10:26,030 * Girl. * 1410 01:10:32,870 --> 01:10:35,070 Hey listen. I gotta hang out 1411 01:10:35,110 --> 01:10:36,830 with my friends over there, okay? 1412 01:10:36,910 --> 01:10:39,670 - I'll talk to you tonight. - Whoo! 1413 01:10:41,350 --> 01:10:44,470 - What's up, homies? - You tell me. 1414 01:10:44,550 --> 01:10:46,310 - What's with the nurse? - Oh, Janice. 1415 01:10:46,350 --> 01:10:48,710 Oof, another bee in the hive, my friend, 1416 01:10:48,790 --> 01:10:51,710 - just another bee. - Well, what about Jamie? 1417 01:10:51,790 --> 01:10:53,470 What about her? I mean, hey, 1418 01:10:53,510 --> 01:10:55,910 it's great, right? Two biggest geeks back in the day 1419 01:10:55,990 --> 01:10:58,110 now finally have a shot with the hottest chick in high school? 1420 01:10:58,150 --> 01:11:00,830 - You can't write that stuff, my friend. - Hey, are you kidding me? 1421 01:11:00,870 --> 01:11:03,350 Oh, come on, man. Cut the nice guy routine. 1422 01:11:03,430 --> 01:11:05,510 I know what you're up to and I am all for it. 1423 01:11:05,590 --> 01:11:07,910 I mean it is gonna be sweet revenge on Jamie Palamino 1424 01:11:07,950 --> 01:11:09,870 for keeping us in the friend zone all those years. 1425 01:11:09,910 --> 01:11:12,430 Oh, yeah, you wish you were in the friend zone. 1426 01:11:12,510 --> 01:11:14,710 I was in the friend zone. Friend zone's mine. 1427 01:11:14,750 --> 01:11:17,510 - Dusty, popcorn's ready. - Copy that, I'm mobile. 1428 01:11:17,590 --> 01:11:19,270 - Listen, I gotta run. - The man's juice! 1429 01:11:19,350 --> 01:11:21,190 You guys have a nice time. It's been nice seeing you. 1430 01:11:21,270 --> 01:11:24,310 Have fun with Jamie. I know I will. Clark, always a pleasure. 1431 01:11:24,390 --> 01:11:26,270 - Dinkleman. - Son of a bitch. 1432 01:11:28,190 --> 01:11:30,310 So we're looking at day cares. 1433 01:11:30,350 --> 01:11:32,790 And Darla's got this one picked out for TJ and it's great. 1434 01:11:32,870 --> 01:11:35,310 And you know, don't get me wrong, I want the best for my kid. 1435 01:11:35,390 --> 01:11:37,110 I mean he deserves the best 1436 01:11:37,190 --> 01:11:40,670 but Tiny Tots is just too... oh, Mariah Carey! 1437 01:11:44,310 --> 01:11:46,190 What the hell are you doing?! 1438 01:11:46,230 --> 01:11:48,670 This is a Pontiac Grand Prix! 1439 01:11:48,750 --> 01:11:50,630 I'm sorry, okay?! 1440 01:11:50,670 --> 01:11:53,270 But I can't let Dinkleman get away with this! 1441 01:11:53,350 --> 01:11:56,910 I refuse to sit back and let Jamie get used by another asshole! 1442 01:11:56,990 --> 01:12:00,310 You could've asked! L.A. Guys are so dramatic. 1443 01:12:00,350 --> 01:12:02,750 - I'm sorry! - Okay. 1444 01:12:04,950 --> 01:12:08,670 - * Christmas, Christmas... * - Oh my God. 1445 01:12:08,750 --> 01:12:11,710 You know, one good snowfall and you won't see any of this. 1446 01:12:11,790 --> 01:12:15,630 * Where sleigh bells ringing and go jingle-ling * 1447 01:12:15,710 --> 01:12:18,910 * Spreading Christmas cheer. * 1448 01:12:18,990 --> 01:12:20,950 Hi, Mr. Palamino. How are you? 1449 01:12:21,030 --> 01:12:23,230 Come to destroy the rest of the house, huh? 1450 01:12:23,310 --> 01:12:25,910 Look, I'm really sorry about yesterday. 1451 01:12:25,950 --> 01:12:29,350 - Ho-ho-ho. - And that. 1452 01:12:29,430 --> 01:12:32,310 Look, I know you hate me, but I need to speak with Jamie. Where is she? 1453 01:12:32,390 --> 01:12:35,190 - She's gone off with Mr. Lee. - Dry cleaner? 1454 01:12:35,230 --> 01:12:38,430 - No. Dusty, you jackass. - Where are they? 1455 01:12:46,550 --> 01:12:51,190 - * I've been workin' on the railroad... * - No, Chris! This way. 1456 01:12:51,230 --> 01:12:54,470 * All the livelong day * 1457 01:12:54,510 --> 01:12:57,510 * I've been workin' on the railroad * 1458 01:12:57,590 --> 01:13:01,190 * Just to pass the time away * 1459 01:13:01,230 --> 01:13:04,830 * Can't you hear the whistle blowing? 1460 01:13:04,910 --> 01:13:07,750 * Rise so early in the morn' * 1461 01:13:07,790 --> 01:13:11,150 - Dinkleman! - * Can't you hear the captain shouting? * 1462 01:13:11,230 --> 01:13:13,750 - Chris, what're you doing here? - I need to talk to you. 1463 01:13:17,150 --> 01:13:18,190 Dusty! 1464 01:13:19,470 --> 01:13:20,510 Yes! 1465 01:13:22,830 --> 01:13:24,590 - I really need to speak with you! - This next number 1466 01:13:24,590 --> 01:13:27,150 - is for your favorite teacher and mine. - Let's go. 1467 01:13:27,230 --> 01:13:29,270 She put this wonderful concert together for all of us. 1468 01:13:29,310 --> 01:13:32,310 Give a big round of applause to Miss Jamie Palamino. 1469 01:13:34,310 --> 01:13:37,270 * When Jamie smiles * 1470 01:13:37,350 --> 01:13:39,430 * It takes me miles * 1471 01:13:41,630 --> 01:13:42,870 * From where I've... * 1472 01:13:42,950 --> 01:13:45,230 God, I still can't believe he wrote me that song. 1473 01:13:45,270 --> 01:13:48,230 Oh I can. He's been working on that song since high school, remember? 1474 01:13:48,310 --> 01:13:49,990 It's like the stalker's national anthem. 1475 01:13:50,070 --> 01:13:52,190 Not to mention I already heard that song today, 1476 01:13:52,270 --> 01:13:54,230 only it was Janice's eyes that made him smile. 1477 01:13:54,310 --> 01:13:56,990 - Janice? Who's Janice? - A nurse with really big boobs 1478 01:13:57,030 --> 01:14:00,270 that works at the medical center. A girl I saw him kissing earlier tonight. 1479 01:14:00,350 --> 01:14:02,910 Dusty's a Jersey player, Jamie! 1480 01:14:02,990 --> 01:14:04,310 He's out for revenge on you 1481 01:14:04,350 --> 01:14:06,270 for putting him in the friend zone in high school. 1482 01:14:06,310 --> 01:14:07,990 What are you talking about? 1483 01:14:08,030 --> 01:14:09,950 The guy's looking for the anger bang! 1484 01:14:09,990 --> 01:14:12,830 Amazing! That's exactly what he said about you. 1485 01:14:12,870 --> 01:14:14,990 - Don't you see what's happening here? - Oh, I don't know. 1486 01:14:15,070 --> 01:14:17,150 The guy's just out-playing me, that's all. 1487 01:14:17,230 --> 01:14:19,310 Oh, it's about you! Now he's out-playing you! 1488 01:14:19,390 --> 01:14:21,230 - W-what am I, a game? - No! 1489 01:14:21,310 --> 01:14:22,990 Would you guys like to join us in a carol 1490 01:14:23,070 --> 01:14:25,630 - to celebrate the birth of our Lord? - No! 1491 01:14:29,790 --> 01:14:33,430 My God, don't! Dusty! Don't! 1492 01:14:33,510 --> 01:14:35,790 - Dinkleman! - What is the matter with you? 1493 01:14:35,790 --> 01:14:37,710 This is a Christmas concert for children! 1494 01:14:37,790 --> 01:14:40,270 - You liar! - Suckster's not your boyfriend, is he? 1495 01:14:40,350 --> 01:14:43,590 - No, he's not! - 'Cause we like Dusty. 1496 01:14:43,670 --> 01:14:45,750 Dusty! Dusty! Dusty! Dusty! 1497 01:14:45,830 --> 01:14:47,470 - Ugh! - Dusty! Dusty! Dusty...! 1498 01:14:47,550 --> 01:14:49,230 Oooh! 1499 01:14:49,310 --> 01:14:51,710 I'm being framed! I'm being framed! 1500 01:14:52,910 --> 01:14:55,830 - Dusty! - Dinkleman! 1501 01:14:55,870 --> 01:14:58,750 Man, when you come back to town, you come back to town! 1502 01:14:58,790 --> 01:15:02,390 Huh? Huh? Look, don't sweat it. 1503 01:15:02,430 --> 01:15:04,390 W-w-we'll go to The Maple tonight 1504 01:15:04,470 --> 01:15:06,030 You can apologize to Jamie 1505 01:15:06,110 --> 01:15:09,430 and everything will be just... just peachy. 1506 01:15:09,510 --> 01:15:11,670 Okay, yep, good. Thanks, Clark, for everything. 1507 01:15:11,750 --> 01:15:14,070 See you in another 10 years. Guess not. 1508 01:15:16,150 --> 01:15:18,470 How'd it go with Jamie last night? You boink her? 1509 01:15:18,550 --> 01:15:20,750 That would be a no. 1510 01:15:20,830 --> 01:15:23,030 Raise you hand if your brother's a homo! 1511 01:15:24,310 --> 01:15:26,590 All right. Keep in touch! 1512 01:15:30,870 --> 01:15:34,990 You believe that? Not one taxi, not one. 1513 01:15:35,030 --> 01:15:37,430 Stupid town. I gotta take the bus! 1514 01:15:37,510 --> 01:15:39,030 Dude, bus sucks! 1515 01:15:40,590 --> 01:15:43,470 Yes! I am outta here! 1516 01:15:45,270 --> 01:15:48,910 So long, Sucktown! Kiss my ass! 1517 01:15:50,510 --> 01:15:52,830 Hey, Mr. Bus Driver Man. 1518 01:15:52,910 --> 01:15:54,470 Hey... 1519 01:15:54,550 --> 01:15:57,950 pull my finger. Come on, pull my finger. 1520 01:16:19,590 --> 01:16:22,830 - Aw! - Yoo-hoo! 1521 01:16:22,910 --> 01:16:26,190 - Great. - Jamie! 1522 01:16:26,270 --> 01:16:28,790 - Whoa, miss, miss. W-w-whoa. - What? What, what, wha... 1523 01:16:28,870 --> 01:16:30,990 - what, Chris? What do you want? - I just want to apologize. 1524 01:16:31,070 --> 01:16:32,870 I'm sorry. I was out of line, okay? 1525 01:16:32,910 --> 01:16:35,190 - You're an asshole. - Oh, my... I was... 1526 01:16:35,270 --> 01:16:37,630 Hey, I'm gonna get you a cab and take you home, huh? 1527 01:16:37,710 --> 01:16:40,710 - She's so sensitive! - You blew it. I'm winning. 1528 01:16:40,790 --> 01:16:42,950 - You're the Devil. - So go ahead, just go sleep it off. 1529 01:16:43,030 --> 01:16:44,950 You'll be right as rain in the morning, brother. 1530 01:16:45,030 --> 01:16:47,790 Chris, you're drunk! Go home! 1531 01:16:47,830 --> 01:16:50,230 I'm not drunk. What's this? 1532 01:16:51,270 --> 01:16:54,510 Ooh. "Simply Dusty" 1533 01:16:54,550 --> 01:16:56,470 Is there any other kind? That's adorable. 1534 01:16:56,550 --> 01:16:58,390 Do you know what else is adorable? You two. 1535 01:16:58,470 --> 01:17:01,230 Hey! Stop bringing Dusty into your problems, okay? 1536 01:17:01,310 --> 01:17:03,150 Dusty and I are fine. 1537 01:17:03,230 --> 01:17:05,670 - Dusty and I are friends. - Right! 1538 01:17:05,750 --> 01:17:08,430 - Not for too long, I hope. - Yeah... 1539 01:17:08,470 --> 01:17:09,870 Wait, what? 1540 01:17:09,950 --> 01:17:11,710 Slow down. What did you just say? 1541 01:17:11,750 --> 01:17:13,870 Jamie, listen, I've been meaning to talk to you. 1542 01:17:13,950 --> 01:17:15,790 L... about our relationship. 1543 01:17:15,870 --> 01:17:18,310 Maybe we could take the next step or something? 1544 01:17:18,390 --> 01:17:19,790 Dusty, can I be honest with you? 1545 01:17:19,830 --> 01:17:22,390 - I think you're a really nice guy. - Thank you. 1546 01:17:22,470 --> 01:17:24,630 I think you're funny and charming and sweet, 1547 01:17:24,670 --> 01:17:27,550 and I just don't have those feelings for you. 1548 01:17:27,630 --> 01:17:29,430 - You're kidding. - No. 1549 01:17:29,470 --> 01:17:33,750 Whew! 1550 01:17:33,830 --> 01:17:36,790 Okay, 'cause... cause I wrote you that song and everything, 1551 01:17:36,870 --> 01:17:38,630 you know, and I worked really hard on it 1552 01:17:38,710 --> 01:17:40,870 and what kind of girl would you be if you didn't put out for the guy that wrote 1553 01:17:40,950 --> 01:17:42,870 - you that song, you know what mean? - Huh? 1554 01:17:45,190 --> 01:17:47,590 F-this. I'm mobile. 1555 01:17:48,750 --> 01:17:50,630 Ah-ha! 1556 01:17:52,950 --> 01:17:55,110 I'm gonna miss him! 1557 01:17:55,190 --> 01:17:56,750 - Oh! - Ow! 1558 01:17:56,830 --> 01:17:59,150 - What? Heh. - Eh! 1559 01:18:01,630 --> 01:18:03,470 Get off me, Chris! Why are you here? 1560 01:18:03,550 --> 01:18:05,150 Why do you keep messing with my head? 1561 01:18:05,230 --> 01:18:07,150 I messed with your head for three days. 1562 01:18:07,230 --> 01:18:10,070 You've been torturing me since the sixth grade! 1563 01:18:10,150 --> 01:18:11,830 So that's what this is about? 1564 01:18:11,910 --> 01:18:14,550 Because I wouldn't screw you in high school? Get over yourself! 1565 01:18:14,630 --> 01:18:17,870 Oh, after years of you being the biggest tease, 1566 01:18:17,910 --> 01:18:20,390 trust me, I'm so over myself. 1567 01:18:20,470 --> 01:18:22,030 Oh, so now I'm the tease. 1568 01:18:22,110 --> 01:18:23,550 I practically throw myself at you 1569 01:18:23,630 --> 01:18:25,190 the other night and you did nothing! 1570 01:18:25,230 --> 01:18:28,670 And now you know how it feels. 1571 01:18:28,710 --> 01:18:30,510 I'm outta here. 1572 01:18:30,590 --> 01:18:32,750 Yeah, there you go. Just walk away like you always do! 1573 01:18:32,830 --> 01:18:34,470 Oh, no no no. I'm-I'm not walking away. 1574 01:18:34,510 --> 01:18:36,470 I'm running back to my great life in L.A.! 1575 01:18:36,510 --> 01:18:38,830 - Great. Well, have fun. - Oh, you have fun... 1576 01:18:38,910 --> 01:18:41,030 being the girl who peaked in high school. 1577 01:18:41,070 --> 01:18:43,910 - Ooohh! - You slap like a cheerleader. 1578 01:18:43,990 --> 01:18:45,990 Bye, Chris. 1579 01:18:47,790 --> 01:18:49,670 And stay out! 1580 01:18:54,550 --> 01:18:56,110 I've always wanted to say that. 1581 01:20:03,630 --> 01:20:05,070 How did you get in here? 1582 01:20:05,150 --> 01:20:07,310 My bodyguard let me in. 1583 01:20:07,390 --> 01:20:09,950 I was making cookies. 1584 01:20:10,030 --> 01:20:11,590 Oh, I was trying to be all domesticated 1585 01:20:11,670 --> 01:20:13,830 like that skank you were banging behind my back. 1586 01:20:13,870 --> 01:20:15,310 Please leave me alone. 1587 01:20:16,350 --> 01:20:18,190 No, sh-sh-sh-sh! 1588 01:20:18,270 --> 01:20:19,830 Hugs and kisses! 1589 01:20:19,870 --> 01:20:23,070 It's all good, baby, it's all good. 1590 01:20:23,150 --> 01:20:26,070 By making me jealous on purpose you inspire me to write the best songs, 1591 01:20:26,110 --> 01:20:27,790 you know, full of angst and hate! 1592 01:20:27,870 --> 01:20:30,470 You like that. You and I are gonna be 1593 01:20:30,550 --> 01:20:32,470 the greatest musical manager team 1594 01:20:32,550 --> 01:20:34,750 since Jessica Simpson and her father... 1595 01:20:34,830 --> 01:20:36,790 only we get to "mreow" and they can't, 1596 01:20:36,830 --> 01:20:39,190 'cause it's illegal. I looked it up. 1597 01:20:39,270 --> 01:20:42,750 This is the new and improved "Forgiveness." 1598 01:20:48,550 --> 01:20:52,150 * Forgiveness * 1599 01:20:52,230 --> 01:20:55,230 * Is more than sayin' sorry * 1600 01:20:55,310 --> 01:20:57,670 Are you sorry? Ha ha! 1601 01:20:59,350 --> 01:21:01,190 * Forgiveness. * 1602 01:21:03,750 --> 01:21:05,390 - No. - No? 1603 01:21:05,430 --> 01:21:08,270 - No more. - But I've forgiven you! 1604 01:21:08,310 --> 01:21:10,350 - It's just like the song... - Sh-sh-sh-sh-sh-sh... 1605 01:21:10,430 --> 01:21:13,630 This isn't about you. 1606 01:21:13,710 --> 01:21:15,950 It's cool, you can have other girls. I like girls. 1607 01:21:15,990 --> 01:21:17,710 Darla! 1608 01:21:17,790 --> 01:21:19,830 I don't want other girls. 1609 01:21:19,910 --> 01:21:21,430 I want one girl. 1610 01:21:22,750 --> 01:21:24,670 - That's not you. - Hmph. 1611 01:21:30,070 --> 01:21:31,470 Look. I'll call... 1612 01:21:34,270 --> 01:21:35,670 Ouch. 1613 01:21:39,550 --> 01:21:41,790 - Why don't you like me? - It's a little hard to answer 1614 01:21:41,870 --> 01:21:43,710 with a taser in my balls! 1615 01:21:43,790 --> 01:21:46,430 This is about Santa's little whore, isn't it? 1616 01:21:49,950 --> 01:21:51,830 Ooh yeah, it's go time. 1617 01:21:51,910 --> 01:21:53,150 Hey, hey, hey! It's not go time! 1618 01:21:53,190 --> 01:21:55,030 This isn't how it works, Samantha. 1619 01:21:55,110 --> 01:21:58,430 You can't force or-or torture someone into liking you. 1620 01:21:58,510 --> 01:21:59,990 Ooh, the big speech. 1621 01:22:00,070 --> 01:22:01,710 No! You just have to put yourself out there 1622 01:22:01,790 --> 01:22:02,710 and hope that they like you back. 1623 01:22:02,750 --> 01:22:04,750 This isn't a game! This is my life! 1624 01:22:04,830 --> 01:22:06,590 Oh, yeah, well, this is my life! 1625 01:22:06,670 --> 01:22:08,470 Okay? I'm sorry. 1626 01:22:08,510 --> 01:22:11,430 I'm not the most boring person ever! 1627 01:22:11,510 --> 01:22:13,110 Okay? I'm sorry I'm not poor! 1628 01:22:14,110 --> 01:22:15,790 I'm sorry... 1629 01:22:15,870 --> 01:22:19,110 I'm sorry I don't have a fat ass! 1630 01:22:19,150 --> 01:22:21,750 I'm sorry I'm not... where're you going? 1631 01:22:21,830 --> 01:22:26,230 * Missed the last train home * 1632 01:22:29,590 --> 01:22:34,750 * Birds pass by to tell me that I'm not alone * 1633 01:22:34,830 --> 01:22:38,030 * Well, I'm pushing myself to finish this part... * 1634 01:22:38,110 --> 01:22:39,550 Hey! Hey, where is she? 1635 01:22:39,630 --> 01:22:44,190 * I handle a lot walking on this * 1636 01:22:44,230 --> 01:22:47,310 * It's in your eyes, open your eyes * 1637 01:22:47,390 --> 01:22:51,110 * Open eyes, open your eyes * 1638 01:22:51,150 --> 01:22:52,790 * Open your eyes * 1639 01:22:52,870 --> 01:22:54,630 * Open your eyes. * 1640 01:22:54,710 --> 01:22:56,550 Hi. 1641 01:22:56,630 --> 01:22:58,710 Jamie. Look, Jamie! 1642 01:23:00,510 --> 01:23:02,470 I said a lot of really crappy things the other night 1643 01:23:02,550 --> 01:23:05,390 and I'm sorry about that. 1644 01:23:05,470 --> 01:23:07,870 I haven't been a very good friend to you and I'm sorry, okay? 1645 01:23:07,950 --> 01:23:11,750 I just... the truth is I'm-I'm afraid to be your friend 1646 01:23:11,830 --> 01:23:13,630 'cause I'm always gonna want more. 1647 01:23:14,670 --> 01:23:16,270 But then I got to thinking that-that 1648 01:23:16,350 --> 01:23:18,990 I'd rather have you in my life as a friend than not at all. 1649 01:23:22,230 --> 01:23:24,110 You know what? That's a lie too. 1650 01:23:28,310 --> 01:23:30,070 Why are you back here? 1651 01:23:31,950 --> 01:23:33,710 Because I want to take you on a date. 1652 01:23:35,630 --> 01:23:38,310 And I don't care if it's in the day or at night 1653 01:23:38,390 --> 01:23:41,630 or whenever, as long as it's a real date. 1654 01:23:41,710 --> 01:23:44,790 And I want to tell you how beautiful I think you are inside and out. 1655 01:23:45,870 --> 01:23:47,990 And I want to have babies with you 1656 01:23:48,070 --> 01:23:50,950 and I want to marry you and I love you. 1657 01:23:52,310 --> 01:23:54,310 Jamie, I always have. 1658 01:23:57,790 --> 01:24:00,110 Mmm. Ow! 1659 01:24:00,190 --> 01:24:02,230 Sorry. Just, uh... 1660 01:24:02,310 --> 01:24:04,190 20 years all at once! 1661 01:24:25,550 --> 01:24:26,550 Unbelievable! 1662 01:24:26,630 --> 01:24:28,590 Suckster's making out with Mrs. P! 1663 01:24:28,630 --> 01:24:30,750 What is she thinking? 1664 01:24:30,830 --> 01:24:33,830 - Hey, Sarah, do you want my last cookie? - Oh, thanks, Brett! 1665 01:24:33,910 --> 01:24:35,950 Hey, Joey, do you want some of my cookie? 1666 01:24:36,030 --> 01:24:37,550 Don't mind if I do. 1667 01:24:37,630 --> 01:24:40,670 - You're such a good friend, Brett. - The bestest! 1668 01:24:40,750 --> 01:24:41,950 Ahh. 1669 01:24:42,030 --> 01:24:42,790 Oh, shit! 1670 01:24:43,110 --> 01:24:45,630 * I swear * 1671 01:24:45,710 --> 01:24:48,510 * By the moon and the stars * 1672 01:24:48,590 --> 01:24:51,270 * In the skies * 1673 01:24:51,350 --> 01:24:54,030 * I'll be there * 1674 01:24:54,070 --> 01:24:56,670 * And I swear * 1675 01:24:56,710 --> 01:24:58,670 * Like the shadow * 1676 01:24:58,750 --> 01:25:02,510 * That's by your side * 1677 01:25:02,550 --> 01:25:05,830 * I'll be there * 1678 01:25:05,870 --> 01:25:08,910 * For better or worse * 1679 01:25:08,910 --> 01:25:11,710 * Till death do us part * 1680 01:25:11,790 --> 01:25:16,670 * I'll love you with every beat of my heart * 1681 01:25:16,750 --> 01:25:20,110 * And I swear * 1682 01:25:22,030 --> 01:25:24,990 * Oh-hh * 1683 01:25:26,150 --> 01:25:29,830 * Hahh-aah... * 1684 01:25:29,910 --> 01:25:33,310 * I'll give you everything * 1685 01:25:33,390 --> 01:25:35,430 * I can * 1686 01:25:35,510 --> 01:25:37,270 * I'll build your dreams * 1687 01:25:37,350 --> 01:25:40,750 * With these two hands * 1688 01:25:40,830 --> 01:25:43,470 * We'll hang some memories * 1689 01:25:43,550 --> 01:25:47,150 * On the walls * 1690 01:25:47,230 --> 01:25:49,590 - * And when * - * And when * 1691 01:25:49,630 --> 01:25:54,390 * Just the two of us are there * 1692 01:25:54,470 --> 01:25:56,670 * You won't have to ask * 1693 01:25:56,710 --> 01:26:00,190 * If I still care * 1694 01:26:00,270 --> 01:26:03,670 * 'Cause as the time turns the page * 1695 01:26:03,710 --> 01:26:08,710 * My love won't age at all * 1696 01:26:08,750 --> 01:26:11,710 - * And I swear * - * And I swear * 1697 01:26:11,790 --> 01:26:14,510 * By the moon and the stars * 1698 01:26:14,550 --> 01:26:17,230 * In the skies * 1699 01:26:17,270 --> 01:26:20,150 - * I'll be there * - * I'll be there * 1700 01:26:20,230 --> 01:26:22,750 - * And I swear * - * And I swear * 1701 01:26:22,830 --> 01:26:28,190 * Like the shadow that's by your side * 1702 01:26:28,270 --> 01:26:31,710 - * I'll be there * - * I'll be there * 1703 01:26:31,790 --> 01:26:34,430 * For better or worse * 1704 01:26:34,510 --> 01:26:37,150 * Till death do us part * 1705 01:26:37,230 --> 01:26:42,350 * I'll love you with every beat of my heart * 1706 01:26:42,430 --> 01:26:45,950 - * And I swear * - * Oh, yeah * 1707 01:26:56,110 --> 01:26:58,470 * And I swear * 1708 01:26:58,510 --> 01:27:01,470 * By the moon and the stars * 1709 01:27:01,550 --> 01:27:03,950 * In the skies * 1710 01:27:04,030 --> 01:27:06,910 - * I'll be there * - * I'll be there * 1711 01:27:06,950 --> 01:27:09,470 * And I swear * 1712 01:27:09,550 --> 01:27:11,470 * Like the shadow * 1713 01:27:11,550 --> 01:27:15,270 - * That's by your side * - * That's by your side * 1714 01:27:15,350 --> 01:27:18,390 - * I'll be there * - * I'll be there * 1715 01:27:18,470 --> 01:27:21,710 - * For better or worse * - * Better or worse * 1716 01:27:21,790 --> 01:27:24,470 - * Till death do us part * - * Oh no * 1717 01:27:24,550 --> 01:27:29,470 * I'll love you with every beat of my heart * 1718 01:27:29,550 --> 01:27:32,430 * And I swear * 1719 01:27:32,470 --> 01:27:35,430 * I swear * 1720 01:27:35,510 --> 01:27:40,150 * Oh, whoa, I... * 1721 01:27:40,230 --> 01:27:43,230 * Swear. * 1722 01:27:43,310 --> 01:27:44,270 Mike! 1723 01:27:53,630 --> 01:27:56,550 * Forgiveness * 1724 01:27:57,750 --> 01:28:01,030 * Is more than saying sorry * 1725 01:28:01,110 --> 01:28:04,910 * Sorry sorry sorry * 1726 01:28:04,990 --> 01:28:08,910 * Forgiveness * 1727 01:28:08,990 --> 01:28:12,710 * Means accepting people's flaws * 1728 01:28:12,790 --> 01:28:17,510 * Flaws flaws flaws * 1729 01:28:17,590 --> 01:28:19,950 * To forgive is divine * 1730 01:28:20,030 --> 01:28:23,430 * So let's have a glass of wine * 1731 01:28:23,510 --> 01:28:25,990 * And have makeup sex * 1732 01:28:26,070 --> 01:28:27,910 * Until the end of * 1733 01:28:27,990 --> 01:28:30,790 * Time * 1734 01:28:34,070 --> 01:28:38,190 * Forgiveness * 1735 01:28:38,270 --> 01:28:41,550 * Does not mean compromising * 1736 01:28:45,910 --> 01:28:48,590 * Let's forgive and forget * 1737 01:28:48,670 --> 01:28:51,670 * And solve this African debt * 1738 01:28:51,750 --> 01:28:54,590 * Just like the Cheshire Cat * 1739 01:28:54,630 --> 01:28:57,910 * Who says, "Mreow! You're running out of time!" * 1740 01:28:57,990 --> 01:29:02,790 * Time time time time time, wreeow! * 1741 01:29:28,430 --> 01:29:29,870 * Forgiveness * 1742 01:29:29,950 --> 01:29:31,710 You'll always be fat to me, Chris! 1743 01:29:34,510 --> 01:29:35,830 * Forgiveness * 1744 01:29:35,910 --> 01:29:38,390 God damn it! Come on, Dusty. 1745 01:29:40,350 --> 01:29:42,190 * Forgiveness * 1746 01:29:42,270 --> 01:29:44,590 Not happy! 1747 01:29:46,110 --> 01:29:47,990 * Forgiveness * 1748 01:29:48,070 --> 01:29:52,790 Hello, Joyce? Joyce? 1749 01:29:52,870 --> 01:29:54,670 Oh my God! 1750 01:29:57,750 --> 01:30:00,670 Then said Jesus, "Father, forgive them 1751 01:30:00,750 --> 01:30:03,830 for they know not what they do." 1752 01:30:03,910 --> 01:30:07,430 If you haven't forgiven yourself something, how can you forgive others? 1753 01:30:07,510 --> 01:30:08,950 I won't apologize. 1754 01:30:09,030 --> 01:30:10,750 I don't forgive you. 1755 01:30:10,830 --> 01:30:13,750 You can forgive, but you can't forget. 1756 01:30:14,950 --> 01:30:16,830 Where are you? 1757 01:30:21,030 --> 01:30:23,630 * Forgiveness * 1758 01:30:25,470 --> 01:30:27,870 Time time time time 1759 01:30:27,950 --> 01:30:30,310 time time time time. 119938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.