All language subtitles for Episode 11 Will Goku Make it in Time! Three Hours Until the Battle Resumes!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,671 --> 00:00:06,464 Chaozu had given his life. 2 00:00:06,548 --> 00:00:09,676 Kikoho!! 3 00:00:12,930 --> 00:00:14,305 Confound it! 4 00:00:14,390 --> 00:00:17,850 Tenshinhan then followed him. 5 00:00:17,935 --> 00:00:19,185 Nappa! 6 00:00:19,269 --> 00:00:22,480 Three hours remained until the battle reconvened. 7 00:00:22,564 --> 00:00:25,149 Hurry, Goku! 8 00:00:27,986 --> 00:00:30,905 Dokkan Dokkan We're in luck 9 00:00:30,989 --> 00:00:34,075 Dokkan Dokkan Paradise 10 00:00:34,159 --> 00:00:38,204 The Genki Dama bursts away 11 00:00:38,288 --> 00:00:41,624 Go Go Let's do it 12 00:00:42,835 --> 00:00:48,631 There's a wriggling, mysterious energy 13 00:00:48,716 --> 00:00:54,595 I won't hold back, just you watch 14 00:00:54,680 --> 00:01:00,560 I'll protect you with my life 15 00:01:00,644 --> 00:01:06,733 Turn your courage to love into strength 16 00:01:06,817 --> 00:01:12,739 We'll overcome crises with carry-through spirit 17 00:01:12,823 --> 00:01:19,996 The tougher your opponent is, the greater the excitement 18 00:01:21,331 --> 00:01:24,208 Dokkan Dokkan We're in luck 19 00:01:24,293 --> 00:01:27,503 Dokkan Dokkan Now's our chance 20 00:01:27,588 --> 00:01:33,134 Whooshing along on the lucky wind 21 00:01:33,218 --> 00:01:36,095 Dokkan Dokkan We're in luck 22 00:01:36,180 --> 00:01:39,348 Dokkan Dokkan Tomorrow, as well 23 00:01:39,433 --> 00:01:46,481 Your soul already knows the answer 24 00:01:46,565 --> 00:01:50,193 Dragon Soul! 25 00:01:53,280 --> 00:01:59,243 "Will Son Goku Be in Time?! Three Hours Until the Battle Resumes." 26 00:02:25,854 --> 00:02:28,481 Why do we have to wait for Kakarrot? 27 00:02:28,565 --> 00:02:32,819 Because he is a traitor to us Saiyans, 28 00:02:32,903 --> 00:02:36,781 and we have to inflict punishment on traitors. 29 00:02:36,865 --> 00:02:40,368 We're going to kill his son and his friends, 30 00:02:40,452 --> 00:02:42,203 right before his eyes. 31 00:02:43,747 --> 00:02:47,250 Afterward, we're going to serve him up as well, nice and slow. 32 00:02:47,334 --> 00:02:49,585 We're going to show him how powerless he is, 33 00:02:49,670 --> 00:02:51,712 as he writhes in agony. 34 00:02:56,593 --> 00:03:00,221 And in another three or four hours... 35 00:03:01,849 --> 00:03:05,309 ...we will be able to give him a fantastic, hellish show! 36 00:03:05,394 --> 00:03:08,980 I get it! So that's it! That will be great! 37 00:03:09,064 --> 00:03:12,859 That is, if he gets here in the next three hours. 38 00:03:12,943 --> 00:03:16,946 You can have Kakarrot, but let me take those other three! 39 00:03:17,030 --> 00:03:19,615 Suit yourself. However... 40 00:03:19,700 --> 00:03:22,326 ...do it after you get the information about the Dragon Balls 41 00:03:22,411 --> 00:03:24,161 out of the Namekian. 42 00:03:28,959 --> 00:03:32,295 I sure hope Kakarrot does come. 43 00:03:37,134 --> 00:03:40,428 Say, at this point, why don't we run away? 44 00:03:40,512 --> 00:03:43,723 There's no way we can win. This is no time to be stubborn. 45 00:03:43,807 --> 00:03:49,270 You fool! Either way, they're planning to wipe out humanity. 46 00:03:49,354 --> 00:03:52,899 We'll end up the same way even if we don't flee now. 47 00:03:52,983 --> 00:03:57,403 D-Damn! Please, Goku! Get here! 48 00:03:57,487 --> 00:04:02,617 Show them how much, much stronger than them you've become! 49 00:04:04,202 --> 00:04:06,746 Hurry! Hurry! Hurry! 50 00:04:06,830 --> 00:04:07,830 Still not yet? 51 00:04:07,915 --> 00:04:10,499 Guys, hang in there a little while longer! 52 00:04:16,340 --> 00:04:20,259 Piccolo, Goku is sure to get here in the next three hours, right? 53 00:04:20,344 --> 00:04:22,470 Who knows? 54 00:04:22,554 --> 00:04:25,681 Think about some way to inflict even a little damage on them 55 00:04:25,766 --> 00:04:28,225 before Son Goku gets here. 56 00:04:28,310 --> 00:04:30,394 P-Piccolo-san! 57 00:04:30,479 --> 00:04:34,106 P-Please train me again during these three hours! 58 00:04:34,191 --> 00:04:35,316 Don't act like a baby! 59 00:04:35,400 --> 00:04:39,654 I have no need for pantywaists. Go on and get out of here. 60 00:04:39,738 --> 00:04:41,989 P-Piccolo-san... 61 00:04:48,997 --> 00:04:50,122 Piccolo! 62 00:04:50,207 --> 00:04:55,586 I've drilled everything into you. You're more than just this. 63 00:04:55,671 --> 00:04:58,297 Gohan! Come back! 64 00:04:58,382 --> 00:05:00,091 Gohan! 65 00:05:04,596 --> 00:05:06,973 Kid, are you trying to run away? 66 00:05:07,057 --> 00:05:09,767 Not that that isn't the smart thing to do! 67 00:05:11,979 --> 00:05:13,396 Who's running away?! 68 00:05:13,480 --> 00:05:16,148 Your momma's belly button sticks out! 69 00:05:18,318 --> 00:05:19,735 That little brat! 70 00:05:19,820 --> 00:05:25,950 H-How did he know that my mom's belly button stuck out? 71 00:05:31,540 --> 00:05:35,710 W-We're going to try to get as close to the scene as we can. 72 00:05:37,170 --> 00:05:41,757 What on earth could be going on? I'm not certain of the details, 73 00:05:41,842 --> 00:05:45,261 but could it be that they are taking a time out? 74 00:05:47,180 --> 00:05:49,223 Maybe I'll go have a little fun. 75 00:05:49,307 --> 00:05:52,685 I can't just sit around here waiting for three hours. 76 00:05:52,769 --> 00:05:57,398 Do as you wish. But Nappa, don't let it get too out of hand. 77 00:05:57,482 --> 00:05:58,482 Why not? 78 00:05:58,567 --> 00:06:02,695 For the sake of the hell show we'll be having in three hours. 79 00:06:02,779 --> 00:06:05,531 Oh, right, Vegeta. 80 00:06:05,615 --> 00:06:08,617 I'll keep it to just a friendly greeting. Don't worry. 81 00:06:12,164 --> 00:06:14,957 One of the Saiyans has flown up into the air! 82 00:06:15,042 --> 00:06:18,085 Where in the world could he be headed? 83 00:06:21,923 --> 00:06:23,799 H-He seems to be headed in our direction, 84 00:06:23,884 --> 00:06:26,427 and is quickly drawing ever closer! 85 00:06:29,848 --> 00:06:32,016 H-He's coming after us! 86 00:06:36,730 --> 00:06:38,189 He's coming! 87 00:06:38,273 --> 00:06:40,024 Swing the camera around! 88 00:06:40,108 --> 00:06:42,401 R-Run! 89 00:06:42,486 --> 00:06:45,571 You're a blight! Get lost! 90 00:06:56,792 --> 00:07:00,503 By the way ["tsukanu koto"], has Goku not arrived ["tsukanu"] yet? 91 00:07:02,589 --> 00:07:06,258 Regardless of how funny my gag was, this is no time for laughs. 92 00:07:06,343 --> 00:07:09,011 The fate of Earth is at stake! 93 00:07:09,096 --> 00:07:11,097 Hurry, Son Goku! 94 00:07:15,268 --> 00:07:17,269 I see it! 95 00:07:17,354 --> 00:07:18,979 I'm almost there! 96 00:07:22,067 --> 00:07:23,526 Goku's presence?! 97 00:07:23,610 --> 00:07:27,780 Yeah. He's getting close! He just might make it in time! 98 00:07:34,287 --> 00:07:37,414 One more hour, huh? 99 00:07:37,499 --> 00:07:41,794 Kakarrot isn't chickening out on us, is he? 100 00:07:43,630 --> 00:07:47,424 It's all or nothing. It looks like that's all we can do. 101 00:07:52,681 --> 00:07:55,141 He's here! Son Goku is here! 102 00:07:55,225 --> 00:07:57,476 Kami-sama, quickly! 103 00:07:57,561 --> 00:07:59,854 It's the end of the Serpentine Road! 104 00:08:02,774 --> 00:08:05,818 T-That was fast! That was remarkably fast! 105 00:08:05,902 --> 00:08:10,447 Hmm? There's a powerful Ki, divided into two! What's going on?! 106 00:08:10,532 --> 00:08:17,788 And so, three hours pass without Goku showing up. 107 00:08:20,250 --> 00:08:21,292 It's time. 108 00:08:21,376 --> 00:08:22,918 Damn! 109 00:08:24,838 --> 00:08:27,840 It appears that waiting for him didn't do any good. 110 00:08:31,136 --> 00:08:32,678 He's still not here? 111 00:08:32,762 --> 00:08:35,890 No, the coward Kakarrot has not come. 112 00:08:35,974 --> 00:08:38,684 My father is not a coward! 113 00:08:38,768 --> 00:08:41,729 Damn, why isn't he here?! 114 00:08:41,813 --> 00:08:44,481 Son Goku... 115 00:08:46,067 --> 00:08:49,653 Now then, to give them a thorough working over... 116 00:08:49,738 --> 00:08:53,532 it's too bad we won't be able to show this to Kakarrot. 117 00:08:55,869 --> 00:08:59,663 There's only once chance for us to be able to beat this guy. 118 00:09:00,874 --> 00:09:04,126 Of course, that assumes that everything goes smoothly. 119 00:09:04,211 --> 00:09:05,294 Listen up. 120 00:09:05,378 --> 00:09:07,296 First, Kuririn, you go after him 121 00:09:07,380 --> 00:09:10,466 and draw his attention as much as you can. 122 00:09:10,550 --> 00:09:14,803 Then, I'll find an opening and grab his tail, the Saiyan's weak spot. 123 00:09:14,888 --> 00:09:16,722 O-Oh, right. 124 00:09:16,806 --> 00:09:19,266 Once he loses his strength, and can't move anymore, 125 00:09:19,351 --> 00:09:22,728 Gohan, you wring out all the power you've got and charge him. 126 00:09:22,812 --> 00:09:26,565 Right! I won't run away this time, so it will be okay. 127 00:09:26,650 --> 00:09:31,904 Of course you won't. Remember that the fate of Earth is in your hands. 128 00:09:31,988 --> 00:09:35,491 Gohan, have faith in yourself. If you set your mind to it, 129 00:09:35,575 --> 00:09:37,826 your power is even greater than mine. 130 00:09:48,672 --> 00:09:50,464 All right...! 131 00:09:58,682 --> 00:10:00,349 --Goku! --Kami-sama! 132 00:10:00,433 --> 00:10:02,268 Hurry! Grab on! 133 00:10:02,352 --> 00:10:03,727 If you please! 134 00:10:03,812 --> 00:10:10,276 T-That kid really did make it back here from Kaio-sama's place. 135 00:10:12,279 --> 00:10:16,031 Okay, I'm off! My training went great! 136 00:10:16,116 --> 00:10:18,409 --We're counting on you! --Good luck, Goku! 137 00:10:18,493 --> 00:10:19,952 Mm-hmm! 138 00:10:20,996 --> 00:10:25,249 Guys! Gohan! Please be alive! 139 00:10:26,626 --> 00:10:30,838 Here he comes! Son Goku is quite exhausted! 140 00:10:30,922 --> 00:10:33,424 Hey...! 141 00:10:33,508 --> 00:10:35,759 Karin-sama! 142 00:10:35,844 --> 00:10:39,305 My last two senzu beans! Here! 143 00:10:40,682 --> 00:10:41,849 Thank you! 144 00:10:41,933 --> 00:10:43,225 This really helps! 145 00:10:43,310 --> 00:10:45,102 We're counting on you! 146 00:10:45,186 --> 00:10:47,271 I'll use one right now! 147 00:10:52,777 --> 00:10:54,194 All right, full strength! 148 00:10:54,279 --> 00:10:56,447 Kinto Un! 149 00:10:58,366 --> 00:10:59,825 Long time no see! 150 00:10:59,909 --> 00:11:01,493 You're on! 151 00:11:01,578 --> 00:11:04,580 There's an incredible gathering of Ki! 152 00:11:04,664 --> 00:11:06,832 That way! 153 00:11:31,232 --> 00:11:32,316 All right, 154 00:11:32,400 --> 00:11:33,984 here goes! 155 00:11:36,905 --> 00:11:40,741 Ha! He's leading off by charging right at me! 156 00:11:43,578 --> 00:11:45,662 Draw his attention! 157 00:11:50,043 --> 00:11:51,627 Now! 158 00:11:54,339 --> 00:11:55,881 W-Why, you! 159 00:11:55,965 --> 00:11:57,633 Gohan! 160 00:12:02,013 --> 00:12:03,722 You fool! 161 00:12:11,481 --> 00:12:13,982 I-Impossible...! 162 00:12:19,197 --> 00:12:21,323 P-Piccolo-san! 163 00:12:24,994 --> 00:12:28,539 Whoa, don't go dying, now! 164 00:12:28,623 --> 00:12:33,460 You still have to tell us about the Dragon Balls. 165 00:12:35,004 --> 00:12:38,006 T-T-This can't be...! 166 00:12:39,592 --> 00:12:42,010 Hell of a miscalculation, huh? 167 00:12:42,095 --> 00:12:47,307 Did you think we would leave our weakness untrained forever? 168 00:12:47,392 --> 00:12:49,726 That's a shame. 169 00:12:49,811 --> 00:12:53,105 The best fighter on this world, 170 00:12:53,189 --> 00:12:55,107 reduced to this with just one blow! 171 00:12:55,191 --> 00:12:56,817 P-Piccolo-san! 172 00:12:56,901 --> 00:12:58,902 Shake it off! 173 00:12:58,987 --> 00:13:03,574 Now then, while he's gone beddy-bye, 174 00:13:03,658 --> 00:13:06,743 I guess I'll play around with the little ones. 175 00:13:12,459 --> 00:13:15,752 I'll start with Kakarrot's son. 176 00:13:15,837 --> 00:13:20,591 Hey, you carry true Saiyan blood. 177 00:13:20,675 --> 00:13:24,470 You're bound to offer me a little fun, right? 178 00:13:39,402 --> 00:13:44,573 Hey, now, don't go croaking on me yet. Play with me a little more! 179 00:13:56,836 --> 00:13:59,338 That's the spirit! 180 00:14:02,884 --> 00:14:04,843 You bastard! 181 00:14:14,979 --> 00:14:18,815 Ho... his movements, at least, are something else. 182 00:14:20,151 --> 00:14:22,444 Let me show you something I've been saving! 183 00:15:00,358 --> 00:15:02,359 Kienzan!! 184 00:15:07,824 --> 00:15:09,783 What a sorry technique! 185 00:15:11,327 --> 00:15:13,453 Nappa! Dodge it! 186 00:15:27,510 --> 00:15:31,305 That idiot! Couldn't he tell what kind of technique it was?! 187 00:15:31,389 --> 00:15:33,557 Damn...! 188 00:15:41,524 --> 00:15:44,568 W-Why, you...! 189 00:15:44,652 --> 00:15:49,948 How dare you... how dare you cut my face?! 190 00:15:55,371 --> 00:15:58,582 Get out of my sight! 191 00:16:07,467 --> 00:16:10,260 I'll finish you! 192 00:16:26,069 --> 00:16:29,196 You're awake already? 193 00:16:29,280 --> 00:16:31,948 Y-You punk! 194 00:16:34,202 --> 00:16:36,912 Looks like they're giving you trouble, Nappa! 195 00:16:36,996 --> 00:16:42,834 Don't you... don't you look down on Earth, Saiyan! 196 00:16:44,295 --> 00:16:47,714 Why, you! Now I'm furious! 197 00:16:47,799 --> 00:16:51,093 I was going easy on you, since I can't kill you 198 00:16:51,177 --> 00:16:52,969 because of the Dragon Balls, 199 00:16:53,054 --> 00:16:55,138 and now you've gotten all full of yourself! 200 00:16:55,223 --> 00:16:58,183 You're the one who's full of himself! 201 00:16:59,727 --> 00:17:02,145 W-What is that Ki?! 202 00:17:02,230 --> 00:17:06,483 There's a tremendous Ki heading here from far away! 203 00:17:08,027 --> 00:17:10,946 I-It's true! 204 00:17:11,030 --> 00:17:15,325 An amazing, yet familiar Ki! 205 00:17:15,410 --> 00:17:20,997 N-No doubt about it... I-I can feel it... 206 00:17:21,082 --> 00:17:26,044 it can only be him! Son Goku! 207 00:17:28,464 --> 00:17:34,010 Just a little farther, Goku. Hurry. Hurry! 208 00:17:34,095 --> 00:17:37,597 It's Son Goku! Son Goku is coming! 209 00:17:37,682 --> 00:17:43,103 I-I just knew he would come! Damn that punk for keeping us waiting! 210 00:17:43,187 --> 00:17:47,482 F-Father! Father is coming! 211 00:17:47,567 --> 00:17:49,526 Hurry! Hurry! 212 00:17:50,945 --> 00:17:53,071 G-Goku... 213 00:17:53,156 --> 00:17:58,034 These guys have a strange power by which they can sense presences. 214 00:17:58,119 --> 00:18:02,164 Is it Kakarrot? Let's see... 215 00:18:07,086 --> 00:18:08,754 They're close! I can feel it! 216 00:18:08,838 --> 00:18:13,550 Two huge Ki, and two even more huge Ki! There's one small Ki! 217 00:18:13,634 --> 00:18:18,472 T-The numbers don't add up! H-Has somebody died?! 218 00:18:18,556 --> 00:18:22,434 Kinto Un, hurry even faster! 219 00:18:27,023 --> 00:18:28,565 Vegeta, 220 00:18:28,649 --> 00:18:32,694 is what they're saying true? 221 00:18:32,779 --> 00:18:36,990 Is Kakarrot really headed this way? 222 00:18:37,074 --> 00:18:39,951 I don't know if it's Kakarrot or not, 223 00:18:40,036 --> 00:18:44,664 but somebody is going to be here in about four minutes. 224 00:18:44,749 --> 00:18:48,043 Someone with a battle power of 5,000! 225 00:18:49,420 --> 00:18:53,882 5-5,000?! I-impossible! 226 00:18:53,966 --> 00:18:57,385 Nappa! Kill them! 227 00:18:57,470 --> 00:19:01,223 If the four of them team up together, they could become a problem! 228 00:19:01,307 --> 00:19:03,725 They'll also serve as an example for Kakarrot! 229 00:19:03,810 --> 00:19:05,268 What?! 230 00:19:07,355 --> 00:19:10,190 B-But what about the Dragon Balls? 231 00:19:10,274 --> 00:19:13,568 No matter! I have an idea! 232 00:19:13,653 --> 00:19:16,822 If we go to that Namekian's home world of Planet Namek, 233 00:19:16,906 --> 00:19:20,784 they're sure to have even more powerful Dragon Balls there! 234 00:19:20,868 --> 00:19:23,119 I thought it was just a silly story, 235 00:19:23,204 --> 00:19:26,081 but if Kakarrot has really come back to life, 236 00:19:26,165 --> 00:19:29,835 then the legend is true after all! 237 00:19:29,919 --> 00:19:32,128 I get it. All right... 238 00:19:32,213 --> 00:19:34,714 I'll start with you! 239 00:19:34,799 --> 00:19:37,884 P-Piccolo-san! Run! 240 00:19:37,969 --> 00:19:41,555 I'll keep him busy somehow until Father gets here! 241 00:19:41,639 --> 00:19:42,848 What?! 242 00:19:42,932 --> 00:19:47,352 After all, Piccolo-san, if you die, then Kami-sama dies, too, 243 00:19:47,436 --> 00:19:49,396 and the Dragon Balls will be... 244 00:19:49,480 --> 00:19:52,107 What kind of nonsense is that?! 245 00:19:52,191 --> 00:19:55,610 There's no way you can keep him busy all by yourself! 246 00:19:55,695 --> 00:20:00,782 Don't make me laugh! You little brat! 247 00:20:00,867 --> 00:20:02,367 No! 248 00:20:38,404 --> 00:20:43,617 You brat! You're through! 249 00:20:53,586 --> 00:20:55,420 O-Oh, no! 250 00:20:58,174 --> 00:21:01,301 Die!! 251 00:21:18,402 --> 00:21:22,447 This was an act that nobody had anticipated. 252 00:21:22,531 --> 00:21:25,992 What thoughts could have crossed Piccolo's mind? 253 00:21:26,077 --> 00:21:29,829 And will he live or die? 254 00:21:31,916 --> 00:21:34,834 Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can 255 00:21:34,919 --> 00:21:39,422 Fly away into the boundless skies 256 00:21:39,507 --> 00:21:42,342 We'll hitch a ride on the jet stream, 257 00:21:42,426 --> 00:21:45,470 and zip away to wherever we want 258 00:21:45,554 --> 00:21:47,806 Being a daredevil is the best 259 00:21:47,890 --> 00:21:51,226 Let's go tip-top! All right? 260 00:21:51,310 --> 00:21:57,107 This eye-opening blue Earth of ours 261 00:21:57,191 --> 00:22:03,279 is our irreplaceable world, and we're not giving it up 262 00:22:04,657 --> 00:22:07,617 Blast off a Kamehame-Ha 263 00:22:07,702 --> 00:22:10,870 You were born 264 00:22:10,955 --> 00:22:16,584 to protect the world in these uncertain times 265 00:22:16,669 --> 00:22:19,587 Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can 266 00:22:19,672 --> 00:22:22,799 Go at it full power 267 00:22:22,883 --> 00:22:26,845 Hope is my weapon, 268 00:22:26,929 --> 00:22:30,181 so believe in the future 269 00:22:34,478 --> 00:22:36,104 Heya! I'm Goku! 270 00:22:36,188 --> 00:22:38,481 One of the Ki is disappearing. It can't be...! 271 00:22:38,566 --> 00:22:40,775 T-This is all your fault, both father and son... 272 00:22:40,860 --> 00:22:43,236 Y-Your softness has worn off on me... 273 00:22:43,320 --> 00:22:47,157 Piccolo-san, why?! Don't die, Piccolo-san! 274 00:22:48,576 --> 00:22:51,077 You're gonna pay for this! 275 00:22:51,162 --> 00:22:52,912 Next time on Dragon Ball Z Kai, 276 00:22:52,997 --> 00:22:57,042 "Tears Shed by Piccolo... Son Goku's Furious Counterattack!" 277 00:22:57,126 --> 00:22:59,919 Amazing! Father is so strong! 20599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.