All language subtitles for Trentatre . A dream in the heart Naples rises again 2024 1080p WEBRip x264 AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,041 . 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 @@@@@ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 ##### 4 00:00:09,750 --> 00:00:14,625 "Tell me it was a dream and we are waking up" 5 00:00:14,625 --> 00:00:21,250 “Just give me a minute, a breath, a moment more.” 6 00:00:21,250 --> 00:00:27,791 “Being together is over. We get it, but telling each other is hard.” 7 00:00:27,791 --> 00:00:32,958 “How come your eyes are crying now?” 8 00:00:32,958 --> 00:00:37,750 "Tell me it was a dream and we are waking up" 9 00:00:37,750 --> 00:00:44,625 “Just give me a minute, a breath, a moment more.” 10 00:00:44,625 --> 00:00:50,833 “Being together is over. We get it, but telling each other is hard.” 11 00:01:00,583 --> 00:01:04,541 - Hello? - Cesare, are you there? Here we are Cesare, go! 12 00:01:04,541 --> 00:01:08,875 With beautiful play and love, the tricolor has arrived. 13 00:01:08,875 --> 00:01:13,458 With love and sympathy, how strong is my team? 14 00:01:13,458 --> 00:01:15,750 Good morning champions! 15 00:01:15,750 --> 00:01:17,083 Great Cesare! 16 00:01:17,083 --> 00:01:19,041 I love you! 17 00:01:19,041 --> 00:01:23,000  Cesare. - It's a pleasure. 18 00:01:23,000 --> 00:01:25,708 This phone call is too beautiful, Cesare. 19 00:01:25,708 --> 00:01:28,833 What I think, Carlo has arrived! 20 00:01:28,833 --> 00:01:33,916 And God gave it to me and woe betide anyone who touches it. As Napoleon said. 21 00:01:33,916 --> 00:01:37,500 Cesare, you're not the only one on that phone call. 22 00:01:37,541 --> 00:01:39,333 There is not only Cesare. 23 00:01:39,333 --> 00:01:43,458 There are 30 million Neapolitans scattered around the world 24 00:01:43,458 --> 00:01:48,125 that identified themselves at that moment, with your voice, your thoughts 25 00:01:48,125 --> 00:01:50,458 and your tears, my friend. 26 00:02:06,041 --> 00:02:08,625 Throw-in with the hands. Oliveira per Kvaratskhelia. 27 00:02:10,333 --> 00:02:12,333 Politano, here is the launch for Osimhen 28 00:02:12,333 --> 00:02:13,625 who controls the ball. 29 00:02:13,625 --> 00:02:16,791 He moves to the right. However, he fails to break through. 30 00:02:16,791 --> 00:02:19,583 He then passes the ball to Politano again. 31 00:02:19,583 --> 00:02:22,166 Central pass to Zieliński. He wants to shoot with his left. 32 00:02:22,166 --> 00:02:24,125 Ball blocked by Barella. 33 00:02:24,125 --> 00:02:26,250 Lobotka. Anguissa enters the area. 34 00:02:26,250 --> 00:02:27,708 Passage through Oliveira. 35 00:02:27,708 --> 00:02:30,833 Central, Zieliński. Wrong! 36 00:02:30,833 --> 00:02:33,583 Zieliński runs down the left and then receives the ball on the edge of the penalty area. 37 00:02:33,583 --> 00:02:34,833 Try to turn around. 38 00:02:34,833 --> 00:02:36,208 Change... 39 00:02:36,208 --> 00:02:37,583 Osimhen. Onana gets out. 40 00:02:37,583 --> 00:02:39,125 And he manages to block. - Holy shit. But he's an idiot. 41 00:02:42,458 --> 00:02:45,250 He has to blow the offside whistle. - Did he call the offside? 42 00:02:48,041 --> 00:02:50,541 Simeone, the ball goes up. It remains... 43 00:02:50,541 --> 00:02:53,166 there in the air. A Neapolitan picks it up 44 00:02:53,166 --> 00:02:55,000 so the shot... 45 00:02:55,000 --> 00:02:56,333 by Lozano. Rejects. 46 00:02:56,333 --> 00:02:57,750 Raspadori, 47 00:02:57,750 --> 00:02:58,791 on the line. 48 00:02:58,791 --> 00:03:01,541 Amazing Onana, with the chest. 49 00:03:01,541 --> 00:03:03,625 Deflection. Napoli again. 50 00:03:03,625 --> 00:03:05,833 Raspadori, the cross towards the center. 51 00:03:05,833 --> 00:03:08,291 Bastoni keeps away. 52 00:03:12,083 --> 00:03:13,916 It's nothing, the referee said... 53 00:03:14,708 --> 00:03:16,333 May I have a heart attack! 54 00:03:16,708 --> 00:03:19,000 "They put the evil eye on us". As they say in Naples 55 00:03:19,000 --> 00:03:21,750 A bit of everyone here. So definitely 56 00:03:23,291 --> 00:03:25,791 The year didn't start off well, but we'll definitely make up for it. 57 00:03:27,000 --> 00:03:28,166 Go Naples! 58 00:04:39,500 --> 00:04:44,041 So you got me back this year. I won the tournament. 59 00:04:44,958 --> 00:04:48,291 I don't make videos - I was Bocchetti. 60 00:04:50,750 --> 00:04:54,083 How the fuck do you do it? - Look how lucky this guy is. 61 00:04:54,208 --> 00:04:58,000 Why are you pulling so hard? - Look how lucky this asshole is. 62 00:05:00,666 --> 00:05:02,875 What do you do if Napoli wins the championship? 63 00:05:02,875 --> 00:05:06,541 I definitely cut the car in half. And I still know I'm paying for it. 64 00:05:06,541 --> 00:05:07,833 Like a big family. 65 00:05:09,541 --> 00:05:11,291 Do you also make it blue? Or is it already? 66 00:05:11,291 --> 00:05:13,000 No, it's black. I'll make it blue. 67 00:05:16,083 --> 00:05:17,208 It's gone. 68 00:05:17,208 --> 00:05:19,291 My goodness, what a ball I shot. 69 00:05:22,625 --> 00:05:24,833 Mamma mia - How lucky. 70 00:05:25,083 --> 00:05:27,333 You made a good one, I made a beautiful one. 71 00:05:47,500 --> 00:05:51,458 You are 80 years old, "in your mother's mouth". Do you want to retire or not? 72 00:06:00,750 --> 00:06:01,958 do you see? From there, 73 00:06:01,958 --> 00:06:04,416 up to that other portico 74 00:06:04,416 --> 00:06:05,333 I clean. 75 00:06:05,333 --> 00:06:07,250 I like to keep it like this 76 00:06:07,833 --> 00:06:08,958 Clean. - It's nice and appreciable. 77 00:06:08,958 --> 00:06:11,791 Because when someone comes they don't even see a cigarette on the ground. 78 00:06:11,791 --> 00:06:15,416 Now there's a cigarette butt on the ground because... - Of course. 79 00:06:15,416 --> 00:06:17,083 Because there was a bit of a mess. 80 00:06:17,083 --> 00:06:20,041 Because it's Sunday, there was the match. - Exactly. 81 00:06:20,041 --> 00:06:24,708 Guys, these days there was a report on the citizen's income. Was it you? 82 00:06:24,958 --> 00:06:28,208 Guys, they filmed the dumbest one in here. 83 00:06:28,416 --> 00:06:29,500 In brackets. 84 00:06:30,333 --> 00:06:32,750 I have always been able to receive citizen's income. 85 00:06:33,125 --> 00:06:35,208 I never took it. I never asked for it. 86 00:06:35,458 --> 00:06:36,000 Never! 87 00:06:36,250 --> 00:06:39,041 Because I like to earn my bread with my own hands. 88 00:06:39,041 --> 00:06:39,750 Sure. 89 00:06:39,750 --> 00:06:40,416 Do you understand or not? 90 00:06:40,416 --> 00:06:45,583 You say that people, once they have tasted this thing of the citizen's income, 91 00:06:45,583 --> 00:06:48,583 they have more regrets about wanting to take certain paths? 92 00:06:49,000 --> 00:06:49,958 It's normal. 93 00:06:50,708 --> 00:06:53,416 Who wants to make a mistake and go to jail? 94 00:06:53,416 --> 00:06:56,375 That they have a family, that life here is "beautiful". 95 00:06:56,791 --> 00:06:58,791 People have woken up. Also because 96 00:06:58,791 --> 00:06:59,875 they saw... 97 00:07:00,333 --> 00:07:02,208 They saw it... 98 00:07:02,875 --> 00:07:04,958 Did they do 4 or 5 months of crime? 99 00:07:04,958 --> 00:07:06,083 10 or 11 years in prison. 100 00:07:06,208 --> 00:07:07,041 But is it worth it for you? 101 00:07:08,291 --> 00:07:08,958 Did you understand? 102 00:07:20,833 --> 00:07:24,083 ... who have citizen's income, have big cars, have 103 00:07:24,083 --> 00:07:26,375 large-displacement motorcycle. 104 00:07:26,375 --> 00:07:27,541 I mean, but... 105 00:07:27,541 --> 00:07:28,875 we want to understand, we want... 106 00:07:28,875 --> 00:07:32,833 How would it be possible to also educate about legality? 107 00:07:33,625 --> 00:07:37,583 If the state is absent and does not know how to manage.... 108 00:07:38,625 --> 00:07:40,791 He is not capable of 109 00:07:41,833 --> 00:07:44,333 to enforce the laws it enacts. 110 00:07:45,875 --> 00:07:50,625 It has become an instrument of grave injustice. 111 00:07:51,291 --> 00:07:53,083 In certain territories, 112 00:07:53,083 --> 00:07:56,875 the fact that most of them are not entitled to it 113 00:07:56,875 --> 00:08:02,291 it has become a great injustice towards the citizens. 114 00:08:02,458 --> 00:08:06,000 Of those who work and those who pay taxes. 115 00:08:06,291 --> 00:08:07,166 That's the problem. 116 00:08:07,166 --> 00:08:08,458 The church... 117 00:08:08,458 --> 00:08:10,666 What we are trying to do 118 00:08:10,666 --> 00:08:13,958 is to get kids to use their brains. 119 00:08:13,958 --> 00:08:16,750 To reflect, to study, 120 00:08:16,750 --> 00:08:19,750 to be critical, to ask questions. 121 00:08:19,750 --> 00:08:21,875 Questions about one's existence. 122 00:08:21,875 --> 00:08:24,916 To ask themselves questions about what they see around them. 123 00:08:24,916 --> 00:08:28,125 If they are children of Camorristi, to distance themselves. 124 00:08:28,125 --> 00:08:31,625 They are not condemned to become Camorristi too. 125 00:08:31,625 --> 00:08:37,250 And this, in addition to the great charity that the churches and parishes do 126 00:08:37,250 --> 00:08:39,791 and the ecclesial realities do in this territory. 127 00:08:39,791 --> 00:08:43,416 Of course, that's not enough. 128 00:08:44,000 --> 00:08:46,375 Ciro happy birthday again. Birthday. 129 00:08:46,375 --> 00:08:54,791 And if all the beautiful tale... the beautiful story of Spalletti's Napoli 130 00:08:55,708 --> 00:09:03,125 manages to give birth, how to say… in the Neapolitans, in the city, 131 00:09:03,125 --> 00:09:10,375 this desire, this dream, this passion 132 00:09:11,583 --> 00:09:16,500 it means that we would not have enjoyed only, I hope, a championship, 133 00:09:16,500 --> 00:09:20,875 but maybe a change has also been born... 134 00:09:21,041 --> 00:09:22,000 epochal. 135 00:09:22,416 --> 00:09:24,875 One of the big problems 136 00:09:24,875 --> 00:09:26,916 of youth football 137 00:09:26,916 --> 00:09:30,041 of minor football 138 00:09:30,041 --> 00:09:31,083 is the parents. 139 00:09:31,083 --> 00:09:33,125 We're all different, right? 140 00:09:33,125 --> 00:09:36,125 We are unique, original and unrepeatable. 141 00:09:36,125 --> 00:09:39,125 A son can't be like you. 142 00:09:39,125 --> 00:09:44,833 Nor may he have the desires, prospects or dreams that you have had. 143 00:09:44,833 --> 00:09:45,875 Not at all! 144 00:09:45,875 --> 00:09:48,291 But if your son... 145 00:09:48,791 --> 00:09:51,625 he is more inclined to become Mozart, 146 00:09:51,625 --> 00:09:56,000 Why do you want to make him Osimhen? 147 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 If his abilities, his qualities are different, 148 00:10:00,000 --> 00:10:05,166 Why do you absolutely want to think that he has to become Osimhen? 149 00:10:05,375 --> 00:10:08,208 Checco or Torinelli? 150 00:10:08,208 --> 00:10:09,750 One of the two or both? 151 00:10:09,750 --> 00:10:11,500 I didn't say the names. 152 00:10:11,500 --> 00:10:13,875 I said that on the wing... 153 00:10:13,875 --> 00:10:16,833 Someone makes love to the ball all the time. 154 00:10:16,833 --> 00:10:20,250 As long as you win it's fine, then when you lose... 155 00:10:22,458 --> 00:10:24,583 We took the three points home. 156 00:10:24,583 --> 00:10:25,833 We brought luck. 157 00:10:25,833 --> 00:10:27,625 Although... 158 00:10:27,625 --> 00:10:31,208 Even though we didn't play a great game. 159 00:10:31,208 --> 00:10:32,958 It's on... 160 00:10:36,458 --> 00:10:41,375 In the morning my candles light up. 161 00:10:41,375 --> 00:10:44,125 There, good. Finished. 162 00:10:44,125 --> 00:10:48,000 The candles give problems because I think the temperature 163 00:10:48,000 --> 00:10:51,625 It goes below zero at night. 164 00:10:51,625 --> 00:10:53,416 Here you go. 165 00:10:53,416 --> 00:10:56,833 And how long are you staying in Puglia? 166 00:10:56,833 --> 00:11:00,166 I'm leaving again on Monday morning. 167 00:11:00,166 --> 00:11:03,375 I'm leaving to return to Naples. 168 00:11:18,500 --> 00:11:23,541 - 7:10. - The bus arrived. 169 00:11:28,666 --> 00:11:30,750 Also because that vigilante approached, 170 00:11:30,750 --> 00:11:33,833 - Other processes I would have stopped. - It's ok. 171 00:11:46,583 --> 00:11:48,208 Can we guys? 172 00:11:48,208 --> 00:11:50,166 Excuse me, can we come in two… 173 00:11:50,166 --> 00:11:51,000 Where do you have to go? 174 00:11:51,833 --> 00:11:54,541 A little further on. Even if I park my car here, you see? 175 00:11:54,541 --> 00:11:56,125 No, you can't park it. 176 00:11:56,125 --> 00:11:58,500 We only have to do a couple of takes, if we can. 177 00:11:58,500 --> 00:12:01,250 Without… We pass and leave. 178 00:12:01,250 --> 00:12:03,833 Two minutes, exactly two minutes. - Thank you. 179 00:12:03,833 --> 00:12:05,416 You couldn't actually get in. 180 00:12:05,416 --> 00:12:08,958 We don't stop, we pass by and leave. 181 00:12:08,958 --> 00:12:11,500 At most we'll go down on foot and he'll go down by car... 182 00:12:11,500 --> 00:12:13,541 All right, don't talk anymore. 183 00:12:27,125 --> 00:12:29,500 Guys, I say we get off. 184 00:12:31,500 --> 00:12:33,208 Jack, are we going down? 185 00:12:43,500 --> 00:12:46,291 Well, the bus has yet to arrive. 186 00:12:46,291 --> 00:12:49,958 Raffaele, maybe we can see it. 187 00:13:03,291 --> 00:13:08,583 Anyone who doesn't jump is a Juventus fan. 188 00:13:22,375 --> 00:13:24,458 Meanwhile, Lobotka is speeding away, 189 00:13:24,458 --> 00:13:27,500 he recovers a good ball, passes it to Kvaratskhelia who skips past an opponent. 190 00:13:27,500 --> 00:13:29,750 It goes horizontally to the edge of the penalty area. 191 00:13:29,750 --> 00:13:32,375 Avoids another one. Now it's Zieliński's turn. 192 00:13:32,375 --> 00:13:36,916 The opening towards Di Lorenzo. Service for Politano in the area, from the right the cross. 193 00:13:36,916 --> 00:13:39,833 Arriva Kvaratskhelia. Szczesny, Osimhen. 194 00:13:39,833 --> 00:13:42,625 Goal! Goal! Goal! 195 00:13:42,625 --> 00:13:43,833 Osimhen! 196 00:13:43,833 --> 00:13:46,125 Victor! Victor! Victor! 197 00:13:46,125 --> 00:13:49,333 It also crashes against Juventus. 198 00:13:49,333 --> 00:13:52,041 In the 14th minute of playing. 199 00:13:52,041 --> 00:13:54,208 Napoli takes the lead. 200 00:13:54,208 --> 00:13:55,125 Kvaratskhelia. 201 00:13:55,125 --> 00:13:56,708 Osimhen. - Mamma mia! 202 00:13:56,708 --> 00:13:58,458 Nothing to do for Szczęsny. 203 00:13:58,458 --> 00:13:59,875 And so... 204 00:13:59,875 --> 00:14:01,833 Napoli 1, Juventus 0. 205 00:14:02,458 --> 00:14:07,416 Come on, don't make me look bad. They only want to ask two questions. 206 00:14:10,041 --> 00:14:12,458 But what?... 207 00:14:16,708 --> 00:14:19,458 Raise the window just a little Totò. - Always. 208 00:14:19,458 --> 00:14:21,041 And anyway... 209 00:14:21,041 --> 00:14:22,583 shall we put on the match? 210 00:14:24,041 --> 00:14:26,208 Do we want to warn others that we are going to Fuorigrotta? 211 00:14:26,208 --> 00:14:27,250 Already done. 212 00:14:27,250 --> 00:14:28,583 Thanks Raff. 213 00:14:29,750 --> 00:14:31,291 I need to figure out this problem... 214 00:14:31,291 --> 00:14:33,708 Maybe because it broke this morning... 215 00:14:33,708 --> 00:14:36,625 No, I actually changed it. Maybe it's not clear. 216 00:14:36,625 --> 00:14:39,500 I had the bluetooth one before. 217 00:14:41,125 --> 00:14:44,458 He runs away. Osimhen! 218 00:14:44,458 --> 00:14:46,458 At "65. 219 00:14:46,458 --> 00:14:48,708 Madonna! Do you know what's happening? 220 00:14:48,708 --> 00:14:52,791 He picks up the ball and sends it into the goal. 221 00:14:52,791 --> 00:14:56,958 He's the scorer! He's the top scorer in Serie A! 222 00:14:56,958 --> 00:14:59,541 Amazing player. 223 00:14:59,541 --> 00:15:04,958 There were those who said he hadn't scored against the big teams yet. 224 00:15:05,666 --> 00:15:08,041 Come on Napoli! - Juve shit! 225 00:15:08,041 --> 00:15:10,958 Juve, Juve shit. 226 00:15:10,958 --> 00:15:17,666 5 to 1. - Humiliated! 227 00:15:22,916 --> 00:15:26,208 Five meatballs. But we are still fans. 228 00:15:26,208 --> 00:15:29,958 Let's not clown around. Let's not sing victory. 229 00:15:29,958 --> 00:15:33,958 How to say? It still has to boil. 230 00:15:33,958 --> 00:15:36,125 We still have to wait. 231 00:15:36,125 --> 00:15:41,250 "Put it on, put it on" and we'll win the championship. Don't worry. 232 00:15:41,250 --> 00:15:42,333 But let's stay calm. 233 00:15:57,875 --> 00:16:00,625 What a plague. These are "owls". 234 00:16:00,625 --> 00:16:03,583 Mom, don't listen to them, Napoli must lose. 235 00:16:03,583 --> 00:16:05,791 Why does he have to lose? - He has to lose. 236 00:16:05,791 --> 00:16:09,625 Madam, this gentleman wants Napoli to lose. - Yes, they must go to Serie B. 237 00:16:09,625 --> 00:16:14,541 Now he'll win the championship. - You too... But which championship?! 238 00:16:16,458 --> 00:16:17,958 They already got it! 239 00:16:18,833 --> 00:16:21,875 I think it will happen like the first championship. 240 00:16:21,875 --> 00:16:25,250 You say: "Why, not the second one?" Yes, but the first one was better. 241 00:16:25,250 --> 00:16:29,666 And the third is like the first for me. The same celebration, the same joy. 242 00:16:29,666 --> 00:16:32,291 Because we haven't won the championship for 33 years. 243 00:16:33,041 --> 00:16:33,958 Do you agree? 244 00:16:34,833 --> 00:16:38,041 We are all anxious about the championship. 245 00:16:38,041 --> 00:16:40,750 Whether we win it or lose it. 246 00:16:40,750 --> 00:16:46,458 How many years have the Neapolitans, we, I been waiting... it's now and then after 247 00:16:46,958 --> 00:16:49,375 In the end it never arrives. 248 00:16:49,375 --> 00:16:50,666 Now... 249 00:16:51,375 --> 00:16:55,333 I'm not superstitious, I'm determined. Either yes or no! 250 00:16:55,333 --> 00:16:59,750 A superstitious person is afraid. Can we do it? We can't. 251 00:16:59,750 --> 00:17:01,458 You have to be decisive! 252 00:17:02,250 --> 00:17:05,791 Do you also want half a kilo of small pastries? 253 00:17:13,458 --> 00:17:17,250 Should I get them with fruit and chocolate? - Mixed. 254 00:17:17,250 --> 00:17:20,125 There was a boy named Diego, 255 00:17:20,125 --> 00:17:22,416 he enjoyed playing with you. 256 00:17:22,416 --> 00:17:24,458 The kiss on the forehead every game. 257 00:17:24,458 --> 00:17:26,666 That Maradona, infinite joy. 258 00:17:26,666 --> 00:17:29,250 My dear friend, Salvatore Carmando 259 00:17:29,250 --> 00:17:31,458 with this chorus we want to tell you: 260 00:17:31,458 --> 00:17:33,375 Thank you for everything, thank you from the bottom of my heart. 261 00:17:33,375 --> 00:17:35,791 Thank you flag, man of honor. 262 00:17:35,791 --> 00:17:37,458 Wait, I have to show you something. 263 00:17:38,708 --> 00:17:40,166 In my opinion you don't have to come in June, you have to come earlier. 264 00:17:40,166 --> 00:17:41,583 I think you should come a little earlier. 265 00:17:41,625 --> 00:17:43,583 I think you should come in April. 266 00:17:43,583 --> 00:17:45,416 So are we superstitious or not? 267 00:17:45,500 --> 00:17:47,791 Madonna, do you know what's happening? Mamma mia... 268 00:17:48,166 --> 00:17:50,208 Exaggerated. 269 00:17:50,458 --> 00:17:52,916 This is Napoli's first scudetto! 270 00:17:55,916 --> 00:17:58,791 Come closer. Look who's there. 271 00:18:00,083 --> 00:18:03,291 Here we are talking about a fan who doesn't watch the games. explains the uncle. 272 00:18:03,291 --> 00:18:06,500 No, I don't watch the matches because I'm afraid Napoli will lose. 273 00:18:07,416 --> 00:18:09,000 For the heart. 274 00:18:09,333 --> 00:18:11,875 Eh, because I had a heart attack twice. 275 00:18:12,375 --> 00:18:15,708 But when he wins... 276 00:18:16,375 --> 00:18:18,291 An immense joy! 277 00:18:18,291 --> 00:18:21,125 A Napoli that plays so well... well, in the days of Maradona... 278 00:18:21,125 --> 00:18:22,833 Because I'm scared. 279 00:18:22,833 --> 00:18:26,791 I'm always afraid that it won't go well. 280 00:18:26,958 --> 00:18:29,041 He doesn't trust his heart. 281 00:18:29,041 --> 00:18:33,708 But sometimes I eavesdrop because I want to hear if someone... 282 00:18:33,708 --> 00:18:36,833 the screams, the joy. When they scream, I do it too. 283 00:18:36,833 --> 00:18:39,583 When suddenly I hear the screams of joy... 284 00:18:39,583 --> 00:18:43,208 and I also scream with joy alone in the room. Just me. 285 00:18:43,333 --> 00:18:47,041 And if we win the championship, what happens? - "Mamma del Carmine!" Let's not talk about it... 286 00:18:47,166 --> 00:18:48,250 So are you going to celebrate? 287 00:18:48,375 --> 00:18:51,916 Sure. Hopefully I'll be there... 288 00:18:53,708 --> 00:18:59,208 But I don't feel very well. I was in the hospital for two days. 289 00:18:59,375 --> 00:19:04,916 No, it's bad luck. Let's wait for him to win, when he really wins. 290 00:19:04,916 --> 00:19:11,875 Not for show. Because Napoli has always missed the big opportunity. 291 00:19:11,875 --> 00:19:17,041 You want to listen to them… wait. You want to listen to the songs? I’ll let you listen to them now. 292 00:20:25,750 --> 00:20:30,375 Tell this friend of yours 293 00:20:30,375 --> 00:20:35,458 That I have lost sleep and imagination, 294 00:20:35,458 --> 00:20:40,500 that I think of her all the time, 295 00:20:40,500 --> 00:20:45,000 that she is my whole life. 296 00:20:45,000 --> 00:20:49,250 I would like to tell her, 297 00:20:49,250 --> 00:20:56,000 But I can't tell her. 298 00:20:56,000 --> 00:21:01,458 I love her, 299 00:21:01,458 --> 00:21:06,250 I love her so much. 300 00:21:06,250 --> 00:21:10,750 You tell her 301 00:21:10,750 --> 00:21:15,041 That I never forget her. 302 00:21:15,041 --> 00:21:19,416 She is a passion, 303 00:21:19,708 --> 00:21:24,625 stronger than a chain, 304 00:21:24,625 --> 00:21:27,583 That torments my soul 305 00:21:28,666 --> 00:21:31,625 And does not let me... 306 00:21:32,500 --> 00:21:35,083 live. 307 00:21:59,875 --> 00:22:04,000 Three and two are five. It is not true, this city still lives for football. 308 00:22:04,250 --> 00:22:09,166 And it could also be a bad thing, because living only on football anyway… 309 00:22:10,500 --> 00:22:12,708 And then the rest? 310 00:22:12,708 --> 00:22:15,250 Napoli won, we are all happy. 311 00:22:15,666 --> 00:22:18,583 But even if they increased the petrol, the bill, 312 00:22:18,958 --> 00:22:22,041 Your wife says: we can't eat. It doesn't matter, Napoli won. 313 00:22:22,041 --> 00:22:23,916 Wrong mentality, however, in my opinion. 314 00:22:24,541 --> 00:22:27,750 We are the south. We are the city of the sun, you see? Of the warm. 315 00:22:27,958 --> 00:22:29,375 We're fine on the road. 316 00:22:29,375 --> 00:22:30,958 We like to read. Grazia?! 317 00:22:31,500 --> 00:22:35,916 Everyone talks about football, not about us who are still working at this age. 318 00:22:35,916 --> 00:22:37,791 To move forward. 319 00:22:37,791 --> 00:22:42,083 When Napoli wins it's a joy. 320 00:22:42,083 --> 00:22:44,625 But we always have the problems, not them. 321 00:22:44,750 --> 00:22:47,791 If Napoli wins the championship it is a joy, a satisfaction. 322 00:22:47,791 --> 00:22:51,750 Nobody gave us anything. 323 00:22:51,750 --> 00:22:54,208 But they are two separate things in my opinion. 324 00:22:54,208 --> 00:22:58,375 We deserve it if it's a joy for the city, from a footballing point of view. 325 00:22:58,375 --> 00:23:02,791 Because we have a typical Brazilian passion. 326 00:23:03,041 --> 00:23:07,666 Then, if this passion leads us to exasperation because things aren't going well... 327 00:23:07,666 --> 00:23:11,833 Then we go back to thinking about the city, about work, about exasperation, about dissatisfaction. 328 00:23:11,833 --> 00:23:14,291 Nothing changes. You'll just hear a big bang! 329 00:23:14,791 --> 00:23:17,500 Because I think Vesuvius will explode. 330 00:23:17,500 --> 00:23:20,208 Vesuvius will be dressed entirely in blue. 331 00:23:20,208 --> 00:23:22,041 33 years have passed. 332 00:23:22,041 --> 00:23:24,083 I saw it after 33 years. 333 00:23:24,083 --> 00:23:26,833 I saw Maradona, I saw everything. 334 00:23:26,833 --> 00:23:29,708 But I also saw the B series. 335 00:23:29,958 --> 00:23:34,541 We need to change the people, not the football match. 336 00:23:34,541 --> 00:23:41,375 Let the girls and boys play football. When they grow up it's no longer okay 337 00:23:41,375 --> 00:23:45,833 Money comes in and when money comes in there is a lot of crap. 338 00:23:45,833 --> 00:23:49,583 Of course, for the city of Naples it is a pleasure to win the championship. 339 00:23:49,583 --> 00:23:52,208 But we should win too. Right? 340 00:23:52,208 --> 00:23:55,750 We who work every day. Instead we never win. 341 00:23:55,958 --> 00:23:57,458 What were we staying for? 342 00:23:57,458 --> 00:23:58,708 There were two of us left... 343 00:23:58,708 --> 00:24:01,916 So, the three euro one was two stickers 344 00:24:01,916 --> 00:24:04,791 exactly, there are six, eight, ten. 345 00:24:06,208 --> 00:24:07,166 Maradona. 346 00:24:07,208 --> 00:24:08,625 Maradona. 347 00:24:08,625 --> 00:24:10,333 See how the lady simplifies things? 348 00:24:10,333 --> 00:24:12,666 I said ten, she answered Maradona. 349 00:24:12,958 --> 00:24:18,375 We had the number one and the strongest monster in the world: Diego Armando Maradona. 350 00:24:18,375 --> 00:24:19,083 Point. 351 00:24:19,083 --> 00:24:22,875 What was and what does Diego continue to be for this city? 352 00:24:22,875 --> 00:24:28,208 For this city he became the king, the prince, the master. Like Eduardo, Totò and Peppino. 353 00:24:28,208 --> 00:24:31,750 He fought a war alone. 354 00:24:31,750 --> 00:24:35,916 Like Ukraine now against Russia. It's the same thing. 355 00:24:35,916 --> 00:24:38,375 He faced all of Italian football. 356 00:24:38,375 --> 00:24:40,750 Blatter and... 357 00:24:40,750 --> 00:24:42,625 Platini. - Platini. 358 00:24:42,625 --> 00:24:46,791 It was a war until his death. But it was still a war. 359 00:24:46,791 --> 00:24:51,750 In the end Maradona was right. They were the two greatest thieves in the world. 360 00:24:51,750 --> 00:24:55,875 The thief is in Naples, Rome, Milan, Genoa. 361 00:24:55,875 --> 00:24:59,875 It's all over the world: France, Paris, Bergamo, Germany. Everywhere. 362 00:24:59,875 --> 00:25:04,208 Why is it louder here? - It's louder here because for them... 363 00:25:04,208 --> 00:25:07,208 If we fart, we have diarrhea. 364 00:25:07,208 --> 00:25:11,583 When we fart, we think it's a fart. Others think it's diarrhea. 365 00:25:11,583 --> 00:25:13,291 We shit ourselves. 366 00:25:13,291 --> 00:25:14,958 Why do you think? 367 00:25:14,958 --> 00:25:18,083 I think because they are too jealous of our city. 368 00:25:18,083 --> 00:25:22,291 Because if you take a walk. Do you know Naples? 369 00:25:22,291 --> 00:25:24,166 I know her well. - All of her? 370 00:25:24,166 --> 00:25:26,916 I went to college here. - No. 371 00:25:27,833 --> 00:25:32,291 So, you, the places of Naples... let's not talk about the historic center. 372 00:25:32,291 --> 00:25:37,083 Via Manzoni, Via Petrarca, Via Nievo... well done. 373 00:25:37,083 --> 00:25:43,666 Everywhere you look, the view we have is something no one else in the world has. 374 00:25:43,666 --> 00:25:48,500 No one in the world! No one. That's the point. 375 00:25:48,500 --> 00:25:52,541 You see? We are friends of the people. These are two Sri Lankans. 376 00:25:52,541 --> 00:25:55,333 They come to Nunzio and Nunzio does them a favor because they have to sleep. 377 00:25:55,333 --> 00:25:57,458 Can you give me a moment? I'm going to do some welding. 378 00:26:16,375 --> 00:26:17,833 Go. - No. 379 00:26:17,833 --> 00:26:19,666 Go, don't worry. - No, no. 380 00:26:19,666 --> 00:26:21,041 Oh! 381 00:26:21,041 --> 00:26:23,541 But not because they are here, but because that's how I am. 382 00:26:23,541 --> 00:26:25,041 Thank you. 383 00:26:25,041 --> 00:26:26,958 Scott. 384 00:26:27,708 --> 00:26:30,208 Hello, good day. - Hello guys. 385 00:26:33,041 --> 00:26:34,375 Have you seen it? 386 00:26:34,416 --> 00:26:35,166 This is Naples! 387 00:26:35,166 --> 00:26:37,875 Do you see a future for young people here? 388 00:26:40,875 --> 00:26:42,708 About the future I really think... 389 00:26:42,708 --> 00:26:43,458 Difficult. 390 00:26:43,458 --> 00:26:44,416 Very difficult. 391 00:26:47,291 --> 00:26:51,541 Come on blue jersey, you know I love you. 392 00:26:51,541 --> 00:26:55,958 Wherever you are, we will follow you. 393 00:26:55,958 --> 00:26:59,958 In our mind there is a memory that never leaves us: 394 00:26:59,958 --> 00:27:03,916 Carmando's kiss to Maradona. 395 00:27:03,916 --> 00:27:05,208 Louder! 396 00:27:05,208 --> 00:27:09,291 Come on blue jersey, you know I love you. 397 00:27:09,291 --> 00:27:13,708 Wherever you are, we will follow you. 398 00:27:13,708 --> 00:27:17,708 In our mind there is a memory that never leaves us: 399 00:27:17,708 --> 00:27:22,375 Carmando's kiss to Maradona. 400 00:27:22,375 --> 00:27:25,041 I'll be with you. 401 00:27:25,041 --> 00:27:28,125 And you must not give up. 402 00:27:28,125 --> 00:27:30,875 We have a dream in our hearts: 403 00:27:30,875 --> 00:27:33,375 Napoli returns champion! 404 00:27:33,708 --> 00:27:34,666 Lello. 405 00:27:34,666 --> 00:27:37,500 I was saying, since after the match it will be too late 406 00:27:37,500 --> 00:27:39,291 if we have to eat something 407 00:27:39,291 --> 00:27:40,208 Let's go now. 408 00:27:40,208 --> 00:27:42,541 The important thing is that Napoli wins. 409 00:27:42,541 --> 00:27:44,458 If Napoli wins, even the stomach will open. 410 00:27:44,458 --> 00:27:46,375 The stomach also opens. 411 00:27:46,500 --> 00:27:48,208 If Napoli doesn't win... 412 00:27:49,916 --> 00:27:50,791 Is it so or not? 413 00:27:51,000 --> 00:27:52,833 I can't eat when Napoli loses. 414 00:27:53,125 --> 00:27:55,250 Pasquale is a big Juventus fan. 415 00:27:55,250 --> 00:27:56,416 Then since when... 416 00:27:56,416 --> 00:27:58,333 since we've been here... 417 00:27:58,333 --> 00:27:59,458 Repentant fan. 418 00:27:59,458 --> 00:28:01,208 Repentant fan, exactly. 419 00:28:01,208 --> 00:28:02,750 He is a collaborator of justice. 420 00:28:04,166 --> 00:28:06,750 There is a viral video of Eduardo. 421 00:28:06,750 --> 00:28:09,958 Just that day he returned from the hospital. 422 00:28:09,958 --> 00:28:13,708 He had a problem with his legs. 423 00:28:14,541 --> 00:28:18,291 A circulation problem in the hips. 424 00:28:18,291 --> 00:28:21,541 The son brought him here that day, I didn't accompany him. 425 00:28:21,541 --> 00:28:27,958 He told me: Raffaele, don't let him stand for too long, because he has a problem with his legs. 426 00:28:29,291 --> 00:28:31,458 On Koulibaly's goal, 427 00:28:31,458 --> 00:28:34,958 Eduardo, the video tells. 428 00:28:34,958 --> 00:28:40,125 In the video, Eduardo jumps three meters and I go to hug him. 429 00:28:41,208 --> 00:28:44,500 The son didn't believe it. He said: 430 00:28:44,500 --> 00:28:48,500 how does a person get out of the hospital, 431 00:28:48,500 --> 00:28:52,583 who until recently couldn't walk, to walk. Like miracles. 432 00:28:52,583 --> 00:28:54,625 Eduardo jumped that day. 433 00:29:04,583 --> 00:29:07,083 The first half begins 434 00:29:07,083 --> 00:29:08,750 from Sassuolo - Naples. 435 00:29:08,750 --> 00:29:11,541 The pass forward for Enrique. 436 00:29:12,291 --> 00:29:15,291 Now look for the long throw towards Osimhen. 437 00:29:16,458 --> 00:29:18,958 Even Lobotka can't do it with a tunnel. 438 00:29:23,083 --> 00:29:26,958 From the new arrival he hears that Lobotka is aiming. 439 00:29:29,291 --> 00:29:32,916 This time, Consigli really works a miracle. 440 00:29:34,541 --> 00:29:37,083 Now look for the long throw towards Osimhen, narrow 441 00:29:37,083 --> 00:29:38,791 in the grip of two power plants. 442 00:29:38,791 --> 00:29:40,916 He gets to the ball, turns in the area... 443 00:29:40,916 --> 00:29:43,041 Goal! 444 00:29:43,041 --> 00:29:44,750 Goal! Goal! Goal! Goal! 445 00:29:44,750 --> 00:29:46,500 What did Osimhen do?! 446 00:29:47,000 --> 00:29:48,791 What did Osimhen do?! 447 00:29:48,791 --> 00:29:51,125 An incredible goal! 448 00:29:51,125 --> 00:29:53,000 A sleight of hand. 449 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 With force. 450 00:29:54,000 --> 00:29:55,750 Between the two central defenders. 451 00:29:58,166 --> 00:29:59,916 The leader is leaving. 452 00:30:02,041 --> 00:30:03,791 And he leaves 453 00:30:05,208 --> 00:30:06,958 The leader is leaving. 454 00:30:06,958 --> 00:30:08,541 All right? 455 00:30:09,166 --> 00:30:11,083 Now I'm in Mezzocannone. 456 00:30:11,083 --> 00:30:13,000 I'm walking slowly. 457 00:30:13,666 --> 00:30:15,000 All right? 458 00:30:15,000 --> 00:30:16,041 Bye bye. 459 00:30:17,375 --> 00:30:19,708 Come on Naples, please. 460 00:30:39,666 --> 00:30:44,250 I had seen it, but I didn't imagine it like this. People… 461 00:30:45,625 --> 00:30:47,750 He feels it more than we do. 462 00:30:48,000 --> 00:30:49,833 Have you ever been to Naples? 463 00:30:49,833 --> 00:30:51,750 Never been. - No, I haven't. 464 00:30:51,750 --> 00:30:55,500 First time in Naples, first stop. 465 00:30:55,500 --> 00:30:59,958 Mural. - Yes, right away. We arrived at lunchtime. 466 00:30:59,958 --> 00:31:03,041 Yes, we arrived at noon and immediately came here. 467 00:31:03,041 --> 00:31:06,750 Think about the power of a sport. Incredible! 468 00:31:06,750 --> 00:31:08,041 Home. 469 00:31:18,125 --> 00:31:21,041 I can't explain it. I swear. 470 00:31:22,500 --> 00:31:26,833 Even more so after winning the world championship. 471 00:31:28,083 --> 00:31:30,833 That's enough. I'm young. 472 00:31:30,833 --> 00:31:35,458 I've already seen Diego, Argentina world champion. That's enough. 473 00:31:35,458 --> 00:31:37,291 One thing is missing. - What? 474 00:31:37,291 --> 00:31:38,333 Naples champion! 475 00:31:39,833 --> 00:31:40,916 He used to come here! 476 00:31:41,000 --> 00:31:46,250 He didn't go to the Quartieri Spagnoli. Now what did they do. What did they do? 477 00:31:46,250 --> 00:31:49,041 Murals. - The little altar. 478 00:31:49,041 --> 00:31:53,541 Here, in this house, Diego Maradona came. 479 00:31:53,541 --> 00:31:54,250 You understand? 480 00:31:54,500 --> 00:31:56,625 The game was played at half past two on Sunday 481 00:31:56,625 --> 00:32:00,333 and when I came home my mother would say: "Are you coming back in two days?" 482 00:32:00,666 --> 00:32:02,333 Mom, I went to see Maradona. 483 00:32:02,333 --> 00:32:03,708 Did you understand who I saw? 484 00:32:03,708 --> 00:32:05,083 I went to see the Football! 485 00:32:05,083 --> 00:32:06,291 This 486 00:32:07,375 --> 00:32:10,583 is a refund from the FIGC. 487 00:32:10,583 --> 00:32:14,583 Because there was... Car... Carraro. 488 00:32:15,791 --> 00:32:19,291 He made us go to Serie C. 489 00:32:19,291 --> 00:32:23,000 We sued. We won. 490 00:32:23,000 --> 00:32:25,583 Me and my lady. 491 00:32:25,583 --> 00:32:29,125 It's a visceral love that is born. 492 00:32:29,125 --> 00:32:32,583 Maybe when you're little your father takes you to the stadium. 493 00:32:32,583 --> 00:32:34,791 It unites a poor man and a rich man equally. 494 00:32:34,791 --> 00:32:40,208 My father took me to the stadium. The first team I saw was Turris. 495 00:32:40,208 --> 00:32:43,041 Then I didn't stay attached to that team. 496 00:32:43,041 --> 00:32:47,291 Then, maybe I fell in love with the blue I liked. I don't know. 497 00:32:47,291 --> 00:32:49,291 It's something that just happened on its own. 498 00:32:49,291 --> 00:32:55,958 I think it brings good luck to have named the stadium Diego Armando Maradona. 499 00:32:55,958 --> 00:32:57,791 And he deserved it. 500 00:32:57,791 --> 00:33:03,958 Not for San Paolo. I don't know why the stadium was called San Paolo. 501 00:33:03,958 --> 00:33:06,958 But let's leave the saints to act like saints 502 00:33:06,958 --> 00:33:11,416 and let's talk about football, because that's a football place. 503 00:33:11,416 --> 00:33:13,583 It's not a church. 504 00:33:13,583 --> 00:33:19,916 Each of us is waiting for a change, but only in unity is there strength. 505 00:33:19,916 --> 00:33:23,375 A single nut in the sack will never ring. 506 00:33:23,375 --> 00:33:28,291 When undocumented immigrants arrive in Italy, we must welcome them. 507 00:33:28,291 --> 00:33:35,500 We were first a migratory people, we always have been. 508 00:33:36,083 --> 00:33:41,000 So we have to… now that that tragedy has happened 509 00:33:41,583 --> 00:33:43,458 in the sea. 510 00:33:43,458 --> 00:33:49,416 I believe we have a responsibility, because it is impossible that with satellites 511 00:33:49,416 --> 00:33:55,166 and airplanes and intercontinental telephones. 512 00:33:55,166 --> 00:33:57,000 We are not, we will not be... 513 00:33:57,000 --> 00:34:00,750 They could have contacted those people and saved them. 514 00:34:00,750 --> 00:34:03,416 Instead, 65 people died. 515 00:34:03,416 --> 00:34:07,125 How did they die? There is certainly responsibility. 516 00:34:07,125 --> 00:34:12,208 I am coming! 517 00:34:13,583 --> 00:34:17,500 For many Neapolitans he was not a great mayor. 518 00:34:17,500 --> 00:34:22,208 Especially when in Via Caracciolo he took everything away… 519 00:34:22,208 --> 00:34:25,791 They are making money today. My God, billions. 520 00:34:25,791 --> 00:34:30,000 I think so. Giorgio, what do you say? 521 00:34:30,000 --> 00:34:32,375 About the championship? - Yes. 522 00:34:32,375 --> 00:34:36,750 Well, regarding the championship, I am of the opinion 523 00:34:36,750 --> 00:34:40,708 Then it's wheat, when it's in the barrel 524 00:34:40,708 --> 00:34:42,333 Because 525 00:34:42,333 --> 00:34:46,916 I have some football experience. 526 00:34:47,333 --> 00:34:51,208 My son played soccer. 527 00:34:52,208 --> 00:34:54,250 And let's say... 528 00:34:54,250 --> 00:34:59,333 So many promises and then in the end they "burned" him. 529 00:34:59,333 --> 00:35:06,208 Then burning the start here, the start there and there, then at the end 530 00:35:06,208 --> 00:35:08,416 He's done. 531 00:35:08,416 --> 00:35:12,375 So: it's wheat, when it's in the barrel 532 00:35:12,375 --> 00:35:15,541 Just like Napoli's Scudetto. 533 00:35:15,750 --> 00:35:20,333 Napoli now has an 18-point lead, they still have to play, but they are 18. 534 00:35:20,333 --> 00:35:22,916 But there are still 39 points missing. 535 00:35:22,916 --> 00:35:27,916 So it's wheat when mathematics gives, let's say… 536 00:35:27,916 --> 00:35:33,208 Because in life you never know what can happen. 537 00:35:50,375 --> 00:35:53,750 I'll be with you. 538 00:35:53,750 --> 00:35:57,250 And you must not give up. 539 00:35:57,250 --> 00:36:00,916 We have a dream in our hearts: 540 00:36:00,916 --> 00:36:04,166 Napoli returns champion. 541 00:38:01,125 --> 00:38:02,833 Now the octopus is cooked! 542 00:38:02,833 --> 00:38:05,291 It's in the pot and the championship is here! 543 00:38:05,291 --> 00:38:07,250 Wear from Ciro Maradona! 544 00:38:07,250 --> 00:38:08,958 Thanks guys! 545 00:38:08,958 --> 00:38:10,708 Forza Napoli and win tomorrow. 546 00:38:10,708 --> 00:38:12,500 Even if Osimhen doesn't play. 547 00:38:12,500 --> 00:38:14,416 But we still win with Simeone. 548 00:38:14,416 --> 00:38:15,791 Simeone scores tomorrow. 549 00:38:15,791 --> 00:38:18,166 Tomorrow we win 3 to 1. 550 00:38:18,166 --> 00:38:19,541 Thanks guys. 551 00:38:19,541 --> 00:38:20,750 Play it! 552 00:38:20,750 --> 00:38:23,333 Have you updated the shirt repertoire? Have you already put the third scudetto? 553 00:38:23,333 --> 00:38:26,000 The third championship is not there now, because still... 554 00:38:26,000 --> 00:38:27,500 The Scudetto has yet to be won. 555 00:38:27,500 --> 00:38:29,458 When the championship comes out we'll put it in. 556 00:38:29,500 --> 00:38:31,458 Now the Scudetto is not in his pocket. 557 00:38:31,458 --> 00:38:34,916 We are also a little... let's be a little cautious. 558 00:38:34,916 --> 00:38:37,375 Now something is happening that I don't like. 559 00:38:37,375 --> 00:38:40,708 I like it when the wine is already in the barrel. They say in Naples 560 00:38:41,166 --> 00:38:44,291 We haven't won anything yet. 561 00:38:44,291 --> 00:38:46,708 There's no point in making all this fuss. 562 00:38:46,708 --> 00:38:49,125 A thousand euros for decorations and now you don't want to show... 563 00:38:49,125 --> 00:38:50,375 And who tells you... 564 00:38:50,375 --> 00:38:55,666 It's the moment when Napoli has to win the championship, because it's the right year. 565 00:38:55,666 --> 00:38:58,416 So it's right that Napoli win it. 566 00:38:58,416 --> 00:39:01,208 But doing all this... 567 00:39:01,208 --> 00:39:03,000 Before then... Or not? 568 00:39:03,000 --> 00:39:04,625 I think that is not the case. 569 00:39:04,625 --> 00:39:07,333 We wait. Even if we are 570 00:39:07,333 --> 00:39:09,416 20 points ahead, 18 points... 571 00:39:09,416 --> 00:39:12,333 Mathematically, the championship has not yet been won. 572 00:39:12,333 --> 00:39:16,083 We have to wait for three more victories. Then we can do what we want. 573 00:39:16,083 --> 00:39:18,625 No I love it. For God's sake. 574 00:39:18,625 --> 00:39:20,750 But number one... 575 00:39:20,750 --> 00:39:22,166 The number one 576 00:39:22,166 --> 00:39:22,916 is... 577 00:39:22,916 --> 00:39:24,583 Maradona! 578 00:39:24,583 --> 00:39:27,000 There is no one better than Maradona. 579 00:39:27,000 --> 00:39:30,166 Pele, Maradona... 580 00:39:30,166 --> 00:39:32,416 For the love of God. All great. 581 00:39:32,416 --> 00:39:34,625 But we have a joy in our hearts. 582 00:39:34,625 --> 00:39:38,041 Aside from the fact that we are fans precisely for football. 583 00:39:38,041 --> 00:39:41,708 From Naples, to Brazil, to Spain, 584 00:39:41,708 --> 00:39:43,000 to France. 585 00:39:43,000 --> 00:39:46,458 The only thing that we absolutely detest morally and physically. 586 00:39:46,708 --> 00:39:47,916 It's Juve. 587 00:39:48,791 --> 00:39:50,000 It really has to... 588 00:39:50,625 --> 00:39:51,916 Are you Juventus fans? 589 00:39:51,916 --> 00:39:53,958 No because I saw that you did a bit with your face... 590 00:39:54,250 --> 00:39:55,500 Juve, precisely. 591 00:39:55,500 --> 00:39:57,291 It has to go right underground. 592 00:39:57,291 --> 00:39:59,833 Because we really despise Juve. 593 00:39:59,833 --> 00:40:02,000 A middle way? Milan? 594 00:40:02,000 --> 00:40:04,041 But we don't really care. 595 00:40:04,041 --> 00:40:07,500 Because we have overcome "this person". 596 00:40:07,500 --> 00:40:09,541 Now they just have to go away. 597 00:40:09,541 --> 00:40:12,041 Or they have to steal again, logically. 598 00:40:12,041 --> 00:40:14,958 Because then, the cheating, the theft... 599 00:40:14,958 --> 00:40:17,916 let's say it's innate in Italians. 600 00:40:17,916 --> 00:40:20,125 But we have an honest team. 601 00:40:20,583 --> 00:40:22,625 They can't get past us. 602 00:40:22,708 --> 00:40:25,333 I watch them all. I'm a big fan and I play bets. 603 00:40:27,041 --> 00:40:29,708 Sometimes I won them, sometimes I didn't. 604 00:40:29,708 --> 00:40:31,833 What would you play on Sunday? 605 00:40:31,833 --> 00:40:34,208 Next Sunday or this one? 606 00:40:34,208 --> 00:40:37,041 Milan - Napoli? Well, I played 607 00:40:37,041 --> 00:40:38,666 1-2. 608 00:40:38,666 --> 00:40:41,291 But it can also be done over 1 and a half. 609 00:40:42,375 --> 00:40:44,041 We're going the middle way. 610 00:40:44,041 --> 00:40:45,041 What do you say? 611 00:40:45,041 --> 00:40:47,500 1 - 2 for Napoli? - Yes, of course! 612 00:40:47,625 --> 00:40:48,416 And what do we do?... 613 00:40:52,750 --> 00:40:54,208 The Scudetto is in court. 614 00:40:54,208 --> 00:40:55,625 Word of Imparato Francesco. 615 00:40:55,625 --> 00:40:57,500 I am the number one in the court. 616 00:40:57,500 --> 00:40:59,833 I work in the information office. 617 00:41:00,708 --> 00:41:02,416 This is the trumpet of the Napoli cruise. 618 00:41:02,416 --> 00:41:04,208 Why Napoli does it on the ship 619 00:41:04,208 --> 00:41:05,583 the party. 620 00:41:05,583 --> 00:41:07,375 We are all with the little boats. 621 00:41:07,375 --> 00:41:09,625 I'm on foot, I don't even have a bicycle. 622 00:41:09,625 --> 00:41:10,750 Not even the dinghy. 623 00:41:10,750 --> 00:41:12,541 Come on Naples. 624 00:41:12,541 --> 00:41:15,166 Best wishes to all. Forza Napoli. Good morning madam. 625 00:41:15,166 --> 00:41:16,541 I wanted to know who wins the championship. 626 00:41:16,541 --> 00:41:20,208 In Naples the Scudetto has already been won. We need to talk about the Champions League. 627 00:41:20,208 --> 00:41:22,583 Not the scudetto. We've already won the scudetto. 628 00:41:22,583 --> 00:41:24,916 Even if they give the 15 points back to Juve. 629 00:41:24,916 --> 00:41:26,291 Juve has always stolen. 630 00:41:26,291 --> 00:41:29,916 Now there are many people here who wear the Napoli shirt 631 00:41:31,041 --> 00:41:34,208 There are many boys here, in Spaccanapoli, with the Napoli shirt 632 00:41:34,208 --> 00:41:36,125 and then they are Juventus fans... 633 00:41:36,125 --> 00:41:38,833 For fear that they will kidnap the children, they are Juventus fans. 634 00:41:38,833 --> 00:41:39,791 This is life! 635 00:41:39,791 --> 00:41:43,250 But the lady has a nice horn. - Best wishes! 636 00:41:43,250 --> 00:41:45,916 Ah, tonight they're playing in Lecce. 637 00:41:45,916 --> 00:41:47,958 Tonight they win 3-0. 638 00:41:48,250 --> 00:41:52,041 He's playing tonight too. It's not true that he hurt his foot. 639 00:41:52,291 --> 00:41:53,666 It is not true. 640 00:41:53,666 --> 00:41:55,458 He kept it. 641 00:41:55,458 --> 00:41:57,583 For the Champions League. - Exactly. 642 00:42:07,416 --> 00:42:11,000 I'm usually superstitious. This time... 643 00:42:11,000 --> 00:42:12,291 I let myself go a bit. 644 00:42:12,291 --> 00:42:13,291 How come? 645 00:42:13,291 --> 00:42:17,166 Oh, I don't know. Maybe too many points of advantage, maybe... 646 00:42:17,166 --> 00:42:20,250 because the team plays well. 647 00:42:20,250 --> 00:42:24,208 I don't know. But after the defeat against Milan I wanted to take them off 648 00:42:24,208 --> 00:42:26,000 They convinced me not to take them off. 649 00:42:26,000 --> 00:42:28,416 Adrenaline rush! 650 00:42:28,416 --> 00:42:32,041 Maybe I'll go to Turin. For Milan, with work... 651 00:42:32,041 --> 00:42:36,500 You can't go. To Turin... Just a moment please. 652 00:42:36,500 --> 00:42:38,708 Now take you to another place, come. 653 00:42:44,083 --> 00:42:46,250 No mom! I have to go. 654 00:42:54,041 --> 00:42:57,625 No more Del Piero is being born. No one is being born anymore. 655 00:42:57,625 --> 00:43:01,541 The national team does nothing. Why? Because they don't aim. 656 00:43:01,541 --> 00:43:05,791 Instead, they focus on saving by buying 657 00:43:05,791 --> 00:43:09,458 young talents from other places and do not aim instead 658 00:43:09,458 --> 00:43:13,291 to create talents. Because you can also create a talent that then 659 00:43:13,291 --> 00:43:15,500 ultimately it's a failed investment. 660 00:43:15,500 --> 00:43:19,166 But you have to try. If you don't try, how can you see? 661 00:43:19,166 --> 00:43:23,541 It's a commercial issue, you know. Even street vendors and shops go to buy 662 00:43:23,541 --> 00:43:27,791 a product that is beautiful to them, then doesn't work... It's the same thing, though 663 00:43:27,791 --> 00:43:31,208 If there is no more risk in business, what do we do next? 664 00:43:31,208 --> 00:43:34,791 Unfortunately, satisfaction also has risks. 665 00:43:34,791 --> 00:43:37,458 You know how it works. 666 00:43:37,458 --> 00:43:41,541 As well as you who do a job in which you sacrifice yourself. 667 00:43:41,541 --> 00:43:47,000 If you don't make sacrifices and try a situation, you'll never get to the point where you want to get to. 668 00:43:47,000 --> 00:43:50,291 However you get there, you have to try. 669 00:43:50,291 --> 00:43:52,125 Do you want to disconnect now? Enough! 670 00:43:52,125 --> 00:43:54,333 Do I have to say the same things again? 671 00:43:54,333 --> 00:43:55,666 Do you take me for the mayor? 672 00:45:04,333 --> 00:45:09,125 It's a festive atmosphere. We can finally be a little carefree, a little calm 673 00:45:09,125 --> 00:45:12,625 in a city that doesn't really give us much satisfaction. 674 00:45:12,625 --> 00:45:14,708 Let us all hope so 675 00:45:14,708 --> 00:45:18,666 that we will be able to play a beautiful match, to see a beautiful game. 676 00:45:18,666 --> 00:45:21,583 May the best team win, and may it be Napoli. 677 00:45:21,583 --> 00:45:26,291 Ephemeral as satisfaction, because we need so many other things. 678 00:45:26,291 --> 00:45:31,583 But at least a moment of joy, a moment of lightheartedness is really good. 679 00:45:31,583 --> 00:45:35,750 Hoping that then, in the wake of all this 680 00:45:35,750 --> 00:45:37,375 precisely enthusiasm, 681 00:45:37,375 --> 00:45:41,166 we will be able to do something better for this city. 682 00:45:46,708 --> 00:45:49,041 You can ask all the questions you want. Dani! 683 00:45:49,041 --> 00:45:52,625 We are not afraid of anything. We defend our city! 684 00:45:52,625 --> 00:45:54,916 With heart and soul. 685 00:45:54,916 --> 00:45:57,791 Well said Pasquale! Well said! 686 00:45:59,333 --> 00:46:02,583 If Napoli plays its part, it can do it. 687 00:46:02,583 --> 00:46:04,541 Unfortunately if... 688 00:46:04,541 --> 00:46:08,208 Milan has won so far because 689 00:46:08,208 --> 00:46:12,166 he played like Napoli always plays. That's why he won. 690 00:46:12,166 --> 00:46:16,708 He "ate" us 4-0 because he played just like Napoli does. 691 00:46:16,708 --> 00:46:20,500 Pasquale, can you make me a margherita? - And we failed. Unfortunately, that's what happened. 692 00:46:27,791 --> 00:46:30,541 How do you feel about tonight? - Let's hope they win. 693 00:46:30,541 --> 00:46:32,083 Is it a hope or a trust? 694 00:46:32,083 --> 00:46:34,083 No, I have faith. 695 00:46:34,083 --> 00:46:34,958 Let's hope so... 696 00:46:34,958 --> 00:46:37,041 There is that grit with which we can "eat" them. 697 00:46:37,041 --> 00:46:39,208 This is also Neapolitan strength. 698 00:46:39,208 --> 00:46:41,000 How much do I owe you? 699 00:46:41,000 --> 00:46:41,708 3, 6, 9. 700 00:46:41,708 --> 00:46:45,625 The bond that exists between the people, the team and the city in my opinion 701 00:46:45,625 --> 00:46:48,666 nowhere else in the world can such a thing exist. 702 00:46:48,666 --> 00:46:51,083 I'm talking to you because I'm Neapolitan. 703 00:46:51,083 --> 00:46:53,291 And everywhere I go 704 00:46:53,291 --> 00:46:56,625 It leaves me with this feeling, you know? So... 705 00:46:56,625 --> 00:46:57,333 You can't do without it. 706 00:47:50,791 --> 00:47:53,125 A disappointment in the cup. 707 00:47:53,125 --> 00:47:56,541 Napoli didn't deserve to go out. 708 00:47:56,541 --> 00:47:58,125 How come they didn't deserve it? 709 00:47:58,125 --> 00:48:02,625 Because it was the refereeing. At San Siro and at San Paolo. 710 00:48:02,625 --> 00:48:04,041 At Maradona. 711 00:48:04,041 --> 00:48:07,833 It's a hatred that has been there for a lifetime with Juve. It's like that. 712 00:48:07,833 --> 00:48:09,875 I hope... 713 00:48:09,875 --> 00:48:13,833 that Napoli plays a good game. Because they have it in for us. 714 00:48:13,833 --> 00:48:18,625 Yes, I know. But yesterday they played in the cup and maybe they are feeling it a bit too. 715 00:48:18,625 --> 00:48:22,208 If Napoli wins tomorrow in Turin, for me it's almost done. 716 00:48:22,208 --> 00:48:24,166 But even a draw would be fine. 717 00:48:25,416 --> 00:48:27,750 What if they don't win in Turin? 718 00:48:27,750 --> 00:48:31,125 Good morning. What if these guys don't win the next game? 719 00:48:31,125 --> 00:48:32,333 How do we do it? 720 00:48:32,333 --> 00:48:35,041 There is cooling. But there is always the entity. 721 00:48:35,041 --> 00:48:36,041 We have to win! 722 00:48:36,041 --> 00:48:39,541 But we have a problem. A newsagent will tell you this. 723 00:48:39,541 --> 00:48:42,500 The publishers sent everything to the newsstands. 724 00:48:42,500 --> 00:48:45,041 As if Napoli had already won the championship. 725 00:48:48,416 --> 00:48:52,583 It's a paradox. Never happened! 726 00:48:54,333 --> 00:48:56,875 So, if the publisher 727 00:48:56,875 --> 00:48:59,333 is banking on this thing, 728 00:48:59,333 --> 00:49:01,000 there is something. 729 00:49:01,000 --> 00:49:02,541 But you see, the fans basically, 730 00:49:02,541 --> 00:49:06,041 and he knows it we said it in the first part of the interview 731 00:49:06,041 --> 00:49:09,166 A fan is a fan. It doesn't even cross his mind. 732 00:49:09,166 --> 00:49:11,041 Even the stadium could collapse. 733 00:49:11,041 --> 00:49:12,791 Napoli must win. 734 00:49:12,791 --> 00:49:13,833 Lawyer! 735 00:49:13,833 --> 00:49:16,666 Should Napoli win? 736 00:49:16,666 --> 00:49:20,041 He has to win! It's different. Do you understand? 737 00:49:23,416 --> 00:49:25,958 The Neapolitan lives with the ball. 738 00:49:25,958 --> 00:49:30,208 If Napoli wins a football match on Sunday, they will win the whole week 739 00:49:30,208 --> 00:49:32,958 already from Monday it continues well. Already with a smile. 740 00:49:32,958 --> 00:49:35,458 Even if we don't always have a smile. 741 00:49:35,458 --> 00:49:38,000 We always have open arms. 742 00:49:38,000 --> 00:49:42,125 We actually always welcome all the people who come here. 743 00:49:42,125 --> 00:49:47,375 One thing that is not lacking. Neapolitans have this way of embracing others 744 00:49:47,375 --> 00:49:50,458 You have to go out on the pitch and respect the person in front of you. 745 00:49:50,458 --> 00:49:52,041 The boys in front. 746 00:49:52,041 --> 00:49:55,750 Always hug. Always leave the field with a hug. 747 00:49:55,750 --> 00:50:00,208 But never with malice in fact... 748 00:50:00,208 --> 00:50:04,458 Because it's ugly. It's ugly just to look at and also to talk about. 749 00:50:04,458 --> 00:50:07,291 And parents have to be parents. Keep quiet. 750 00:50:07,666 --> 00:50:09,875 Everything is fine? 751 00:50:33,750 --> 00:50:35,375 It could have been worse. 752 00:50:35,375 --> 00:50:38,791 The fact that as much as Naples as a city 753 00:50:38,791 --> 00:50:42,583 is winning at this moment in history. 754 00:50:42,583 --> 00:50:47,250 But Naples as a city is winning from a footballing point of view, from a cultural point of view. 755 00:50:47,250 --> 00:50:50,500 cinematographically, musically, artistically. 756 00:50:50,500 --> 00:50:54,625 Whatever we are winning. 757 00:50:54,625 --> 00:50:58,125 Realistically, Naples is a city with a sea of ​​problems. 758 00:50:58,125 --> 00:51:00,416 Where they happen... where there is 759 00:51:00,416 --> 00:51:02,583 a sea of ​​rottenness. 760 00:51:02,583 --> 00:51:05,125 That at this moment 761 00:51:05,125 --> 00:51:07,833 It's a bit covered by the beautiful things, but it's there. 762 00:51:07,833 --> 00:51:11,083 So, with Giacomino on the screens 763 00:51:11,083 --> 00:51:15,250 the recovery begins, but be careful because we have to go for a moment... 764 00:51:15,250 --> 00:51:19,416 There is an affront. There is a dispute here 765 00:51:19,416 --> 00:51:21,375 for Granata. 766 00:51:21,375 --> 00:51:23,916 while Frank makes a great save. 767 00:51:23,916 --> 00:51:28,041 Let's just say we're doing everything right now except watching the game. Top! 768 00:51:32,041 --> 00:51:33,833 Quickly quickly. 769 00:51:33,833 --> 00:51:35,666 Come here. 770 00:51:35,666 --> 00:51:37,541 All three. 771 00:51:38,041 --> 00:51:39,500 I wanted to ask you something. 772 00:51:40,541 --> 00:51:41,541 You say 773 00:51:41,541 --> 00:51:43,416 Who is the best in this match? 774 00:51:43,416 --> 00:51:44,041 Me. 775 00:51:44,041 --> 00:51:45,166 The referee? 776 00:51:45,166 --> 00:51:46,833 Him. - Okay, he is in general. 777 00:51:46,833 --> 00:51:49,583 But he is the best because it can't be otherwise. 778 00:51:49,583 --> 00:51:52,791 Guys, you had to defend for 20 seconds and you conceded the goal. 779 00:51:52,791 --> 00:51:54,250 It's Moncelli's fault. 780 00:51:54,250 --> 00:51:57,000 It happened. Is it Moncelli's fault? 781 00:51:57,000 --> 00:52:00,833 You don't have to blame others. You have to take your own fucking responsibility. 782 00:52:00,833 --> 00:52:02,333 Giovanni you are old enough. 783 00:52:02,333 --> 00:52:05,000 If the parent does not show football to the child, 784 00:52:05,000 --> 00:52:08,291 the child probably doesn't even know that football exists. 785 00:52:08,291 --> 00:52:11,666 So the moment the parent shows football to the child 786 00:52:11,666 --> 00:52:14,750 Then you have to show it to him in the most appropriate way. 787 00:52:14,750 --> 00:52:20,375 If there is a teaching to make people understand that it is a sport like all the others 788 00:52:20,375 --> 00:52:26,166 specifically, more difficult than the others and statistically the most 789 00:52:26,166 --> 00:52:31,166 unreachable at a professional level compared to all the others. 790 00:52:31,166 --> 00:52:35,541 Then we are inside the football that we like. 791 00:52:35,541 --> 00:52:39,333 So it's no longer football, but an obsession that after 792 00:52:39,333 --> 00:52:41,833 ultimately ends in failure. 793 00:52:41,833 --> 00:52:44,875 Because if certain results are not achieved then 794 00:52:44,875 --> 00:52:47,833 there is failure and this is not how football should be experienced. 795 00:53:22,166 --> 00:53:24,625 The game started just a few seconds ago. 796 00:53:24,625 --> 00:53:26,458 Juventus kicked off. 797 00:53:26,458 --> 00:53:29,125 Napoli now recovers the ball with Kim. 798 00:53:29,916 --> 00:53:31,458 There would have been a foul. 799 00:53:31,875 --> 00:53:32,208 Yes! 800 00:53:32,708 --> 00:53:35,291 Elmas had gone into a sliding tackle. 801 00:53:35,291 --> 00:53:37,500 And it had been anticipated by Fagioli. 802 00:53:37,500 --> 00:53:40,041 Then there was Milik 803 00:53:40,041 --> 00:53:41,791 What a intervention 804 00:53:41,791 --> 00:53:44,000 On Lobotka. At that point before... 805 00:53:44,958 --> 00:53:46,458 The foot, the leg. 806 00:53:46,458 --> 00:53:49,250 Touch, of those twenty centimeters 807 00:53:49,250 --> 00:53:52,875 Which therefore gave Szczęsny the opportunity to save. 808 00:53:52,875 --> 00:53:56,041 Then there's Zieliński. Elmas, the cross from the other side. The shot. 809 00:53:56,041 --> 00:53:57,458 Goal! 810 00:53:57,458 --> 00:53:58,791 Goal! Goal! Goal! 811 00:53:58,791 --> 00:54:01,500 Raspadori! 812 00:54:12,208 --> 00:54:19,416 Whoever doesn't jump is Juventino 813 00:54:45,625 --> 00:54:51,208 Maradona and Naples seem like a part of a neighborhood in my hometown. 814 00:54:51,208 --> 00:54:54,041 And the love that Neapolitans feel… 815 00:54:54,041 --> 00:54:55,291 There are no words… 816 00:54:55,291 --> 00:54:57,000 It's very strong! 817 00:54:57,000 --> 00:54:58,208 Pride! 818 00:54:59,041 --> 00:55:01,000 I love them very much. 819 00:55:01,000 --> 00:55:02,083 A thousand thanks. 820 00:55:02,666 --> 00:55:04,125 Thank you all so much! 821 00:55:04,416 --> 00:55:08,500 The relationship that people have with each other is very strong. 822 00:55:08,500 --> 00:55:09,125 I mean, 823 00:55:09,583 --> 00:55:12,833 We, in Argentina, hug each other, we greet each other. 824 00:55:13,416 --> 00:55:17,125 You, here, it's the same. You're screaming for someone, 825 00:55:17,125 --> 00:55:19,833 who gave you everything, and you still remember it. 826 00:55:19,833 --> 00:55:22,833 This is very exciting for me. 827 00:55:22,833 --> 00:55:23,791 Truly. 828 00:55:24,416 --> 00:55:25,666 Listen... 829 00:55:26,750 --> 00:55:31,916 The Argentine feels diminished compared to the rest of the world. 830 00:55:31,916 --> 00:55:33,625 For many things. 831 00:55:33,625 --> 00:55:37,208 And I see that the same thing happens here. Without offending Naples. 832 00:55:37,208 --> 00:55:38,583 Really. 833 00:55:38,583 --> 00:55:40,541 So it's as if we identify with each other. 834 00:55:40,541 --> 00:55:42,125 This identification 835 00:55:42,125 --> 00:55:45,041 between the Neapolitans and us 836 00:55:45,041 --> 00:55:46,416 It's very special. 837 00:55:46,416 --> 00:55:48,416 I didn't think it could be like this. I mean... 838 00:55:48,416 --> 00:55:49,500 I was imagining something, 839 00:55:50,000 --> 00:55:54,458 but not all this love they feel for a footballer… 840 00:55:55,083 --> 00:55:56,208 Go with your legs open! 841 00:55:56,208 --> 00:55:57,333 Legs open! 842 00:55:57,458 --> 00:55:59,666 Like Raspadori's goal against Juve. 843 00:55:59,666 --> 00:56:01,166 Under the legs. 844 00:56:01,166 --> 00:56:01,958 Go, go! 845 00:56:01,958 --> 00:56:04,458 Please please. Legs open. 846 00:56:05,125 --> 00:56:06,333 Please, please. 847 00:56:21,125 --> 00:56:25,333 I thought I would die without ever seeing such an event. 848 00:56:25,333 --> 00:56:28,583 Then especially after 2018 849 00:56:28,583 --> 00:56:30,500 which traumatized us in a certain sense. 850 00:56:30,500 --> 00:56:33,750 When I talk about it with my father and say: 851 00:56:33,750 --> 00:56:37,541 "I imagine that..." and he says, "No, you can't imagine!" 852 00:56:51,125 --> 00:56:53,041 It should always be this way. 853 00:56:53,041 --> 00:56:55,583 Because we Neapolitans are a party, right? 854 00:56:55,583 --> 00:56:58,166 We're always partying. So it's nice. 855 00:56:58,166 --> 00:57:01,208 You have to live here to understand, to be used to all this. 856 00:57:01,208 --> 00:57:02,333 I think you can confirm. 857 00:57:02,333 --> 00:57:04,625 There is so much excitement in all the stadiums 858 00:57:04,625 --> 00:57:09,166 but here a little more and maybe because probably, culturally we are a little like that. 859 00:57:09,166 --> 00:57:10,875 And this is a... 860 00:57:10,875 --> 00:57:12,541 In my opinion the answer lies in this. 861 00:57:12,541 --> 00:57:15,791 And it's beautiful, isn't it? If you think about how the two things talk to each other. 862 00:57:15,791 --> 00:57:20,250 Between culture and how culture is reflected in a game such as football. 863 00:57:20,250 --> 00:57:23,458 They should invent a language suitable for this event 864 00:57:23,458 --> 00:57:26,666 because it doesn't make sense. 865 00:57:26,666 --> 00:57:29,958 There is no sense in the strength of... 866 00:57:29,958 --> 00:57:31,250 Of... I don't know! 867 00:57:31,250 --> 00:57:32,291 It's crazy hot! 868 00:57:32,458 --> 00:57:36,458 We have already waited too many years to achieve this success. 869 00:57:36,458 --> 00:57:39,625 They've already stolen 30 years of our lives. 870 00:57:39,625 --> 00:57:41,125 This is reality. Period. 871 00:57:41,125 --> 00:57:45,250 It makes me want to cry because it's a unique emotion. 872 00:57:45,250 --> 00:57:47,416 The scudetto is fantastic! 873 00:57:47,416 --> 00:57:49,041 How do you celebrate when we win, if we win? 874 00:57:49,041 --> 00:57:50,875 No, but they celebrate, the young people. 875 00:57:50,875 --> 00:57:52,875 What do I have to celebrate now, old woman? 876 00:57:54,208 --> 00:57:56,833 I'm not even making panzerotti today. I'm bored. 877 00:58:51,625 --> 00:58:54,458 I'll be with you. 878 00:58:54,458 --> 00:58:57,416 And you must not give up. 879 00:58:57,416 --> 00:59:00,500 We have a dream in our hearts. 880 00:59:00,500 --> 00:59:02,833 Napoli returns champion. 881 00:59:31,041 --> 00:59:32,333 We are the elves of "Riverdale". 882 00:59:32,333 --> 00:59:35,541 We came here to celebrate Napoli's victory 883 01:00:09,458 --> 01:00:12,666 Go fuck yourself! 884 01:01:49,791 --> 01:01:51,791 Carlo, I... 885 01:01:51,791 --> 01:01:53,375 I'm dying for Napoli. 886 01:01:53,375 --> 01:01:55,583 It's been since 2006 887 01:01:55,583 --> 01:01:58,166 that I had a heart attack. 888 01:01:58,166 --> 01:02:01,916 And in 16 years I went to the operating room nine times. 889 01:02:01,916 --> 01:02:03,041 One year ago, 890 01:02:03,041 --> 01:02:06,125 I had cardiac arrest again. 891 01:02:06,125 --> 01:02:09,208 Luckily, the defibrillator they put in me, 892 01:02:09,208 --> 01:02:10,833 It started again, and I'm like this. 893 01:02:10,833 --> 01:02:12,916 Assafà! - I ask you a favor: 894 01:02:12,916 --> 01:02:15,583 Make De Laurentis hear my phone call 895 01:02:15,583 --> 01:02:17,250 or to someone from Naples. 896 01:02:17,250 --> 01:02:19,125 Because I don't have the time. 897 01:02:19,125 --> 01:02:20,875 Please Carlo. 898 01:02:20,875 --> 01:02:22,291 I thank you! 899 01:02:22,291 --> 01:02:23,375 Congratulations 900 01:02:23,375 --> 01:02:25,333 to all Neapolitan fans. 901 01:02:25,333 --> 01:02:27,208 And always Forza Napoli! 902 01:03:17,875 --> 01:03:20,208 Naples, obviously, is very attentive. 903 01:03:20,208 --> 01:03:22,833 30 seconds left. 904 01:03:22,833 --> 01:03:25,166 1 to 1, here in Udine. 905 01:03:25,166 --> 01:03:26,375 At Dacia Arena. 906 01:03:26,375 --> 01:03:28,625 Ball to Udinese. 907 01:03:28,625 --> 01:03:31,416 Someone says to the referee: "Blow the whistle!" 908 01:03:31,416 --> 01:03:34,708 We continue to play, of course. There is a foul. 909 01:03:34,708 --> 01:03:36,458 The ball goes out. 910 01:03:36,458 --> 01:03:39,208 We're 15 seconds in. 911 01:03:39,208 --> 01:03:41,666 At 15 seconds. 912 01:03:41,666 --> 01:03:45,083 In the meantime, there is a pitch invasion. 913 01:03:46,166 --> 01:03:50,416 There is a player from... Golluni who immediately pushes him out. 914 01:03:50,416 --> 01:03:53,416 Fool who had already entered the field. 915 01:03:53,458 --> 01:03:55,125 The referee blows the whistle 916 01:03:55,125 --> 01:03:58,208 It's over 917 01:03:58,208 --> 01:03:59,166 It's true 918 01:03:59,166 --> 01:04:00,416 Believe me 919 01:04:00,416 --> 01:04:01,583 It happened 920 01:04:01,583 --> 01:04:04,291 Napoli is champion of italy 921 01:04:04,291 --> 01:04:05,000 Napoli 922 01:04:05,000 --> 01:04:05,625 is champion 923 01:06:46,708 --> 01:06:49,000 Let's get the party started. 924 01:06:49,000 --> 01:06:52,375 Pasta and beans, pizza, wine, taralli, cake. 925 01:06:52,375 --> 01:06:54,166 All free. Champagne. 926 01:06:54,166 --> 01:06:56,166 All free. Fork! 927 01:07:16,541 --> 01:07:21,375 I waited 86 years to see the third Scudetto! 928 01:07:21,375 --> 01:07:26,000 The first, the second and the third. I saw it all! 929 01:07:41,875 --> 01:07:44,125 Here it is. It's ready. 930 01:07:44,125 --> 01:07:45,750 We can go. 931 01:07:50,875 --> 01:07:53,916 It's pasta e fagioli time. 932 01:07:56,166 --> 01:07:59,166 And let us try this pasta e fagioli. 933 01:08:30,291 --> 01:08:32,291 Vesuvio erupted. 934 01:08:32,291 --> 01:08:42,833 All Naples is destroyed. Vesuvius erupts. 935 01:09:04,250 --> 01:09:07,000 Beautiful, full, full! 936 01:13:39,083 --> 01:13:45,000 This feeling I can't stop it 937 01:13:45,000 --> 01:13:51,375 Ole, ole, ole! 938 01:13:51,375 --> 01:13:54,041 Every day I love you more. 939 01:13:54,041 --> 01:13:57,625 I am Neapolitan 940 01:13:57,625 --> 01:14:02,541 This feeling I can't stop it 941 01:14:02,541 --> 01:14:08,916 Ole, ole, ole! 942 01:14:08,916 --> 01:14:11,583 Every day I love you more. 943 01:14:11,583 --> 01:14:15,125 I am Neapolitan 944 01:14:15,125 --> 01:14:20,041 This feeling I can't stop it 945 01:14:20,041 --> 01:14:26,125 Ole, ole, ole! 946 01:14:26,125 --> 01:14:28,750 Every day I love you more. 947 01:14:28,750 --> 01:14:32,083 I am Neapolitan 948 01:14:32,083 --> 01:14:37,083 This feeling I can't stop it 949 01:14:37,083 --> 01:14:40,083 Ole, ole, ole! 950 01:14:41,500 --> 01:14:44,250 Come on Naples! - Come on! 951 01:14:44,250 --> 01:14:46,333 Always go Naples! 952 01:14:46,333 --> 01:14:50,041 To feel stronger and more yourself, 953 01:14:50,041 --> 01:14:53,041 in your pockets, or in your bag, or in your purse 954 01:14:53,041 --> 01:14:57,083 add some salt. Double salt though, not fine. 955 01:14:57,083 --> 01:14:59,666 And let him stay. 956 01:14:59,666 --> 01:15:02,458 Because that brings you luck. Chase it away 957 01:15:02,458 --> 01:15:04,916 the negativity of people 958 01:15:04,916 --> 01:15:06,500 and it brings you luck. 69310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.