Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,023 --> 00:00:06,025
AND EVERYTHING NICE.
2
00:00:06,027 --> 00:00:10,027
THESE WERE THE INGREDIENTS
CHOSEN TO CREATE
THE PERFECT LITTLE GIRL.
3
00:00:10,029 --> 00:00:15,001
BUT PROFESSOR UTONIUM
ACCIDENTALLY ADDED AN EXTRA
INGREDIENT TO THE CONCOCTION--
4
00:00:15,003 --> 00:00:16,010
CHEMICAL X.
5
00:00:16,012 --> 00:00:18,010
[EXPLOSION]
6
00:00:20,008 --> 00:00:22,021
THUS THE POWERPUFF GIRLS
WERE BORN!
7
00:00:22,023 --> 00:00:24,022
USING THEIR ULTRA-SUPERPOWERS,
8
00:00:24,024 --> 00:00:28,020
BLOSSOM, BUBBLES, AND BUTTERCUP
HAVE DEDICATED THEIR LIVES
9
00:00:28,022 --> 00:00:31,022
TO FIGHTING CRIME
AND THE FORCES OF EVIL!
10
00:01:01,009 --> 00:01:04,006
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
11
00:01:18,004 --> 00:01:21,010
THE CITY OF TOWNSVILLE...
12
00:01:21,012 --> 00:01:23,012
AT NIGHT.
13
00:01:26,003 --> 00:01:31,022
EVEN THIS LOVELY, PEACEFUL CITY
TURNS COLD AND SPOOKY AT NIGHT.
14
00:01:34,019 --> 00:01:36,023
LONELY, HAUNTING...
15
00:01:38,013 --> 00:01:42,003
WITH ONLY SHADOW AND SILENCE
FOR COMPANY.
16
00:01:44,012 --> 00:01:47,006
A PERFECT PLACE
FOR THE CRIMINAL ELEMENT
17
00:01:47,008 --> 00:01:51,017
TO FESTER
AND GROW UNCHECKED...
18
00:01:51,019 --> 00:01:55,025
SPREADING TERROR
AND DESPAIR TO ALL.
19
00:01:55,027 --> 00:01:58,013
BUT NOT WITH THE POWERPUFF GIRLS
ON PATROL!
20
00:01:58,015 --> 00:02:00,027
OH, YEAH!
21
00:02:02,010 --> 00:02:05,020
- OH, BROTHER.
YET ANOTHER UNEVENTFUL NIGHT.
22
00:02:05,022 --> 00:02:07,011
- YOU SHOULD BE THANKFUL.
- YEAH.
23
00:02:07,013 --> 00:02:10,005
WOULD YOU RATHER HAVE A GIANT
MONSTER SMASHING THE CITY?
24
00:02:10,007 --> 00:02:12,001
- AT LEAST WE'D GET
SOME EXCITEMENT.
25
00:02:12,003 --> 00:02:14,025
NIGHT AFTER NIGHT
WITH NOTHING.
26
00:02:14,027 --> 00:02:16,021
I'M BORED OUT OF MY MIND.
27
00:02:16,023 --> 00:02:19,000
- BE CAREFUL WHAT YOU WISH FOR.
28
00:02:19,002 --> 00:02:21,006
- OH, I'M WISHING!
- HEY, LOOK!
29
00:02:23,013 --> 00:02:26,005
- THE GANGREEN GANG!
YOU WISHED FOR THEM?
30
00:02:26,007 --> 00:02:28,016
- NO!
- I THOUGHT YOU WERE OVER THEM!
31
00:02:30,009 --> 00:02:33,018
- WHY YOU GOTTA BRING UP
OLD STUFF?
32
00:02:33,020 --> 00:02:35,021
WHO CARES?
LET'S TRASH 'EM!
33
00:02:35,023 --> 00:02:37,002
- HOLD UP, GIRLS!
34
00:02:37,004 --> 00:02:38,014
THEY'RE NOT EVEN
A CRIMINAL ELEMENT,
35
00:02:38,016 --> 00:02:40,007
JUST A NUISANCE!
36
00:02:40,009 --> 00:02:41,016
- YEAH, THEY'RE PROBABLY
JUST DOWN THERE
37
00:02:41,018 --> 00:02:43,026
MAKING FART NOISES OR SOMETHING.
38
00:02:43,028 --> 00:02:46,006
- OR SCROUNGING FOR QUARTERS
TO PLAY OUTDATED VIDEO GAMES
39
00:02:46,008 --> 00:02:47,012
IN MINI-MARTS
40
00:02:47,014 --> 00:02:49,027
'CAUSE THEY'RE TOO LAZY
TO GET A JOB.
41
00:02:49,029 --> 00:02:51,023
TOTAL LOSERS!
[ALARM RINGING]
42
00:02:51,025 --> 00:02:53,012
YOU HEAR THAT?
COME ON, GIRLS!
43
00:02:53,014 --> 00:02:55,000
WE'VE GOT REAL TROUBLE
TO TEND TO!
44
00:03:01,006 --> 00:03:03,011
- IT'S ON!
45
00:03:47,002 --> 00:03:49,013
[BEEPING]
46
00:03:52,024 --> 00:03:54,020
[BEEPING STOPS]
47
00:04:24,026 --> 00:04:27,022
[COMPUTER KEYBOARD CLICKING]
48
00:04:35,021 --> 00:04:37,013
[BEEPING]
49
00:04:51,002 --> 00:04:53,002
[DOOR UNLOCKS]
50
00:05:04,003 --> 00:05:06,005
- OFFICERS' DECK VERIFIED.
51
00:05:06,007 --> 00:05:08,000
[BEEPING]
52
00:05:10,013 --> 00:05:12,010
- NOT THE MAYOR'S CANDY CANE
COLLECTION!
53
00:05:25,003 --> 00:05:27,006
- SUCCESS!
54
00:05:28,007 --> 00:05:30,012
- MMM, I SEE.
55
00:05:30,014 --> 00:05:32,020
MY BOYS HAVE DONE WELL.
56
00:05:32,022 --> 00:05:35,008
- THANKS TO YOUR TRAINING,
MY QUEEN.
57
00:05:35,010 --> 00:05:37,007
- HEH HEH HEH!
INDEED.
58
00:05:37,009 --> 00:05:39,027
THE MYSTIC SCEPTER OF CLEOPATRA!
59
00:05:39,029 --> 00:05:43,002
WITH THIS I SHALL RULE!
60
00:05:43,004 --> 00:05:44,026
- YOU'RE THE QUEEN!
OH, YEAH!
61
00:05:44,028 --> 00:05:45,019
YOU!
62
00:05:45,021 --> 00:05:47,008
- QUIET!
63
00:05:47,010 --> 00:05:50,002
- OOH! OOH! WE BEG
YOUR FORGIVENESS!
64
00:05:50,004 --> 00:05:51,013
- EXCUSE US.
65
00:05:51,015 --> 00:05:52,027
- SSSORRY.
66
00:05:52,029 --> 00:05:54,007
- BAH HA HA! DO IT AGAIN!
67
00:05:54,009 --> 00:05:55,028
- OHH.
68
00:05:56,000 --> 00:05:59,025
NOW, WITH THE FIRST PART
OF MY PLAN COMPLETE,
69
00:05:59,027 --> 00:06:04,017
IT WILL SOON BE TIME TO EXACT MY
REVENGE ON THE POWERPUFF GIRLS
70
00:06:04,019 --> 00:06:07,006
FOR DOING THIS TO ME!
71
00:06:07,008 --> 00:06:08,020
ME!
72
00:06:08,022 --> 00:06:10,025
- SEDUSA?!
73
00:06:10,027 --> 00:06:13,017
- B-B-B-BLOSSOM?
74
00:06:13,019 --> 00:06:14,015
BUTTERCUP?
75
00:06:14,017 --> 00:06:15,013
BUBBLES?
76
00:06:15,015 --> 00:06:17,000
BELLUM?
77
00:06:18,010 --> 00:06:19,025
NO! NOT THAT!
78
00:06:19,027 --> 00:06:22,015
PLEASE!
ANYTHING BUT THAT!
79
00:06:22,017 --> 00:06:24,012
NO! NO!
PLEASE, NO!
80
00:06:24,014 --> 00:06:26,001
STOP! NO! DON'T!
81
00:06:26,003 --> 00:06:29,027
NO!
82
00:06:29,029 --> 00:06:32,002
- OK, THAT EXPLAINS EVERYTHING.
83
00:06:32,004 --> 00:06:33,015
- OH, BUT YOU LOOK HOT!
84
00:06:33,017 --> 00:06:34,025
- AH, YEAH!
85
00:06:34,027 --> 00:06:36,006
- OH, YOU FINE, GIRL!
86
00:06:36,008 --> 00:06:38,009
- IT DOESN'T REALLY SHOW.
87
00:06:38,011 --> 00:06:43,024
- OH, MY LOVELY BOY BAND
IS SO SWEET!
88
00:06:43,026 --> 00:06:46,001
- AWW!
- AWW!
89
00:06:46,003 --> 00:06:47,005
- YOU'RE TOO KIND,
YOUR QUEENIENESS!
90
00:06:47,007 --> 00:06:48,005
HEH HEH HEH!
91
00:06:48,007 --> 00:06:50,024
- BUT NOW,
YOU ALL MUST REST,
92
00:06:50,026 --> 00:06:53,011
FOR TOMORROW IS A BIG NIGHT.
93
00:06:53,013 --> 00:06:57,029
I WILL BE ONE STEP CLOSER TO
DESTROYING THE POWERPUFF GIRLS,
94
00:06:58,001 --> 00:07:03,011
AND YOU BOYS WILL BE
ONE STEP CLOSER TO YOUR REWARD.
95
00:07:13,026 --> 00:07:17,027
- SO, GIRLS, WHAT HAPPENED?
WHO STOLE MY CANDY CANE?
96
00:07:17,029 --> 00:07:19,017
- [SIGH]
97
00:07:19,019 --> 00:07:21,018
IT'S A RARE EGYPTIAN SCEPTER.
98
00:07:21,020 --> 00:07:23,003
- UH, BUT--WHAT?
99
00:07:23,005 --> 00:07:24,015
- IT'S A SCEPTER.
100
00:07:24,017 --> 00:07:26,019
YOU'RE THE ONE WHO THINKS
IT'S A CANDY CANE.
101
00:07:26,021 --> 00:07:30,008
- IT TASTES SO SWEET!
102
00:07:30,010 --> 00:07:32,010
- WE'VE BEEN ALL OVER,
AND THERE'S NO CLUES!
103
00:07:32,012 --> 00:07:34,021
NOTHING!
A PERFECT HEIST!
104
00:07:34,023 --> 00:07:36,000
- I CAN'T FIGURE IT OUT!
105
00:07:36,002 --> 00:07:37,020
WHO WOULD WANT THAT SCEPTER
AND WHY?
106
00:07:37,022 --> 00:07:39,001
- I'M TELLING YOU,
107
00:07:39,003 --> 00:07:41,009
IT WAS AN INSIDE JOB,
AND HE DID IT!
108
00:07:41,011 --> 00:07:42,018
- WHAT?
109
00:07:42,020 --> 00:07:45,010
WHY WOULD I STEAL IT,
LITTLE GIRL?
110
00:07:45,012 --> 00:07:47,015
- WHY DON'T YOU TAKE US
THROUGH IT ONE MORE TIME?
111
00:07:47,017 --> 00:07:51,016
- [SIGHS] I WAS AT MY STATION,
AS ALWAYS.
112
00:07:51,018 --> 00:07:52,025
WORKING!
113
00:07:52,027 --> 00:07:55,014
- HEY, WHATEVER, PAL!
114
00:07:55,016 --> 00:07:57,002
- I TOOK A SIP
OF MY COFFEE...
115
00:08:00,018 --> 00:08:02,022
- WOW!
THAT'S CRAZY!
116
00:08:02,024 --> 00:08:04,022
- I STILL SAY HE'S FAKING IT.
117
00:08:06,008 --> 00:08:08,013
- BUT WHAT DOES IT MEAN?
118
00:08:08,015 --> 00:08:11,003
- IT MEANS THAT WHOEVER DID THIS
IS TOTALLY ON THE BALL.
119
00:08:11,005 --> 00:08:13,010
- AND THEY'LL STRIKE AGAIN
TONIGHT.
120
00:08:13,012 --> 00:08:15,019
- AND THAT'S
WHEN WE'LL CATCH 'EM!
121
00:08:15,021 --> 00:08:17,026
- DON'T WORRY, MAYOR.
WE'LL GET YOUR SCEPTER BACK!
122
00:08:17,028 --> 00:08:19,007
COME ON!
123
00:08:19,009 --> 00:08:20,010
- WOO! YEAH!
124
00:08:20,012 --> 00:08:22,001
GO GET 'EM, GIRLS!
125
00:08:22,003 --> 00:08:24,005
EH, TIME FOR A NAP.
126
00:08:31,016 --> 00:08:34,003
- OK, GIRLS,
KEEP THOSE EYES PEELED.
127
00:08:34,005 --> 00:08:35,024
YOU KNOW THEY'RE OUT HERE
SOMEWHERE.
128
00:08:35,026 --> 00:08:37,013
- HEY! LOOK AT THAT!
129
00:08:41,015 --> 00:08:43,025
- HUH. PROBABLY LOOKING FOR MORE
HOME DECOR IDEAS
130
00:08:43,027 --> 00:08:45,006
IN THE DUMPSTERS.
131
00:08:45,008 --> 00:08:48,014
- HA HA HA!
- HA HA HA!
132
00:08:48,016 --> 00:08:51,003
- COME ON, GIRLS!
WE HAVE BIGGER FISH TO FRY!
133
00:09:10,027 --> 00:09:12,006
- HA HA HA!
134
00:09:35,001 --> 00:09:36,028
- ISN'T IT LOVELY?
135
00:09:39,002 --> 00:09:41,009
ESPECIALLY ON ME!
HEE HEE!
136
00:09:41,011 --> 00:09:42,015
DON'T YOU THINK?
137
00:09:42,017 --> 00:09:44,026
- YEAH!
OH, YOU LOOK GOOD!
138
00:09:44,028 --> 00:09:46,011
- OH, YESSS!
139
00:09:46,013 --> 00:09:48,012
- SO GOOD!
140
00:09:48,014 --> 00:09:49,025
- YUP! YUP! YUP!
141
00:09:49,027 --> 00:09:52,008
- YOU BOYS HAVE DONE SO WELL.
142
00:09:52,010 --> 00:09:54,024
- AWW!
- AWW!
143
00:09:54,026 --> 00:09:57,010
- AND NOW, WITH CLEOPATRA'S
MYSTIC AMULET
144
00:09:57,012 --> 00:10:00,004
AND SCEPTER
IN MY POSSESSION,
145
00:10:00,006 --> 00:10:03,021
THERE IS BUT ONE ITEM LEFT
TO RETRIEVE.
146
00:10:03,023 --> 00:10:05,011
BUT THIS TIME,
147
00:10:05,013 --> 00:10:08,028
MAKE SURE THE POWERPUFF GIRLS
NOT ONLY SEE YOU,
148
00:10:09,000 --> 00:10:10,023
BUT FOLLOW YOU BACK HERE.
149
00:10:11,023 --> 00:10:13,016
- BUT--BUT MY QUEEN!
150
00:10:13,018 --> 00:10:15,011
W-WE'RE SO GOOD AT STEALING
FOR YOU NOW,
151
00:10:15,013 --> 00:10:17,005
WHY GET BUSTED?
152
00:10:17,007 --> 00:10:20,020
- OH, LITTLE SWEETHEARTS,
DON'T WORRY.
153
00:10:20,022 --> 00:10:23,004
WITH THE LAST ITEM IN HAND,
154
00:10:23,006 --> 00:10:25,017
I'LL BE READY TO EXACT
MY VENGEANCE!
155
00:10:25,019 --> 00:10:27,028
- OOOOHH.
156
00:10:28,000 --> 00:10:31,011
- AND WITH THE POWERPUFF GIRLS
OUT OF THE WAY,
157
00:10:31,013 --> 00:10:35,025
YOU BOYS WILL BE ONE STEP CLOSER
TO YOUR REWARD.
158
00:10:35,027 --> 00:10:37,029
- OH!
- OH!
159
00:10:48,013 --> 00:10:50,029
- THIS IS CRAZY!
ANOTHER PERFECT JOB.
160
00:10:51,001 --> 00:10:53,010
NO CLUES LEFT BEHIND,
NOTHING.
161
00:10:53,012 --> 00:10:56,008
- EXCEPT ANOTHER EGYPTIAN
ARTIFACT STOLEN.
162
00:10:56,010 --> 00:10:59,008
- CHANCES ARE THEY TRY FOR
ANOTHER ARTIFACT TONIGHT.
163
00:10:59,010 --> 00:11:02,006
- THAT'S IT!
AND I KNOW JUST THE PLACE.
164
00:11:04,025 --> 00:11:05,029
- THE MUSEUM?
165
00:11:06,001 --> 00:11:06,028
- YEAH!
166
00:11:07,000 --> 00:11:08,021
OH, I GET IT.
167
00:11:08,023 --> 00:11:10,020
WHERE ELSE CAN YOU FIND A BUNCH
OF OLD EGYPTIAN STUFF
168
00:11:10,022 --> 00:11:11,027
WAITING TO BE STOLEN?
169
00:11:11,029 --> 00:11:13,021
- BINGO!
- HEY!
170
00:11:13,023 --> 00:11:17,008
I GOT A VISUAL!
BOGEYS! 8:00!
171
00:11:17,010 --> 00:11:20,002
- YOU KNOW, "LOOK OVER THERE"
WORKS JUST FINE.
172
00:11:20,004 --> 00:11:23,024
- YOU HAVE YOUR WAY,
I HAVE MINE.
173
00:11:23,026 --> 00:11:26,027
- WHAT THE...
THE GANGREEN GANG?
174
00:11:26,029 --> 00:11:29,011
WHAT ARE THEY DOING HERE?
175
00:11:29,013 --> 00:11:30,024
- THAT'S THE THIRD NIGHT
IN A ROW.
176
00:11:30,026 --> 00:11:32,012
- WHAT'S WITH THE ROPE?
177
00:11:32,014 --> 00:11:35,009
- HUH?
- HUH?
178
00:11:36,012 --> 00:11:38,002
- WHAT ARE THEY DOING?
179
00:11:44,021 --> 00:11:46,005
- NO WAY!
180
00:11:46,007 --> 00:11:48,002
- YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME!
181
00:11:51,011 --> 00:11:53,023
- IT WAS THEM
THE WHOLE TIME?
182
00:11:53,025 --> 00:11:56,001
- LET'S WAIT AND MAKE SURE.
183
00:12:01,015 --> 00:12:05,002
- WHO WOULD WIN IN A FIGHT--
MEGA MAN OR MONDO DUDE?
184
00:12:05,004 --> 00:12:07,005
- OH, MEGA MAN, TOTALLY.
185
00:12:33,020 --> 00:12:34,029
- HERE THEY COME!
186
00:12:39,009 --> 00:12:41,002
- AN EGYPTIAN TIARA!
187
00:12:41,004 --> 00:12:43,011
- THERE YOU GO.
WE BLEW IT.
188
00:12:43,013 --> 00:12:45,010
IT WAS THEM ALL ALONG.
WE'RE IDIOTS!
189
00:12:45,012 --> 00:12:47,013
- LET'S GET 'EM!
190
00:12:47,015 --> 00:12:49,029
- NOT YET!
SOMETHING'S AMISS HERE,
191
00:12:50,001 --> 00:12:52,001
AND WE'RE GONNA FIND OUT WHAT.
192
00:13:04,001 --> 00:13:05,008
- HA HA HA!
- SHH!
193
00:13:05,010 --> 00:13:06,020
THAT LAUGH!
194
00:13:06,022 --> 00:13:08,004
- HA HA HA HA!
195
00:13:08,006 --> 00:13:10,023
NOW I WILL RULE ALL!
196
00:13:10,025 --> 00:13:13,021
[LAUGHING EVILLY]
197
00:13:19,011 --> 00:13:21,029
- IT'S BEAUTIFUL.
198
00:13:26,022 --> 00:13:29,011
- WHOA!
199
00:13:29,013 --> 00:13:31,017
HA HA HA!
200
00:13:31,019 --> 00:13:33,014
THAT IS AWESOME!
201
00:13:33,016 --> 00:13:35,009
[HISSING]
202
00:13:41,022 --> 00:13:43,004
- HOLY COW!
- HOLY COW!
203
00:13:48,027 --> 00:13:51,017
- SEDUSA!
THAT EXPLAINS EVERYTHING.
204
00:13:51,019 --> 00:13:53,017
- AND SHE'S GOT SNAKES FOR HAIR!
205
00:13:53,019 --> 00:13:57,003
- ASPS!
VERY DANGEROUS.
206
00:14:04,026 --> 00:14:06,019
- HUH! TYPICAL GUYS.
207
00:14:06,021 --> 00:14:09,006
SEE SOME CURVES,
TURN INTO GIBBERING IDIOTS.
208
00:14:11,014 --> 00:14:14,004
NOT LIKE I CARE!
209
00:14:14,006 --> 00:14:15,028
- QUEEN!
- QUEEN!
210
00:14:16,000 --> 00:14:18,014
- REWARD US!
- REWARD US!
211
00:14:19,028 --> 00:14:22,017
- OH, MY SWEET BOYS...
212
00:14:22,019 --> 00:14:24,019
YOU PATHETIC FOOLS!
213
00:14:24,021 --> 00:14:27,015
YOU SERVED YOUR PURPOSE.
NOW SCRAM!
214
00:14:27,017 --> 00:14:29,029
- MY...MOMMMY LOVES US!
215
00:14:30,001 --> 00:14:31,014
SHE LOVES US!
216
00:14:31,016 --> 00:14:34,002
- HA!
YOU'RE NOTHING TO ME!
217
00:14:34,004 --> 00:14:36,027
I USED YOU
LIKE THE LOSERS YOU ARE.
218
00:14:36,029 --> 00:14:38,017
I NEVER LOVED YOU.
219
00:14:38,019 --> 00:14:41,003
I GOT WHAT I WANTED.
NOW I'M GONE, BABY!
220
00:14:41,005 --> 00:14:43,007
AND SO ARE YOU!
221
00:14:48,007 --> 00:14:50,019
- COME ON,
LET'S TAKE HER DOWN!
222
00:14:50,021 --> 00:14:52,014
- [SCREAMING]
223
00:14:56,023 --> 00:15:00,007
- AHH, THERE YOU ARE!
224
00:15:02,010 --> 00:15:04,003
BATTER UP!
225
00:15:10,018 --> 00:15:12,014
HA HA HA!
226
00:15:12,016 --> 00:15:16,005
YOUR POWERS ARE NOTHING
COMPARED TO MINE.
227
00:15:19,013 --> 00:15:21,005
- AAH!
228
00:15:25,011 --> 00:15:28,004
- I'M STILL GONNA
TAKE YOU DOWN!
229
00:15:29,023 --> 00:15:33,029
- I'M GONNA TEAR
YOU GIRLS APART!
230
00:15:34,001 --> 00:15:36,002
- [WHIMPERING]
231
00:15:37,020 --> 00:15:39,020
- UNH...
232
00:15:43,003 --> 00:15:44,020
- UGH...
233
00:15:44,022 --> 00:15:46,012
HUH?
234
00:15:49,019 --> 00:15:51,017
- DESTROY!
235
00:15:51,019 --> 00:15:55,009
DESTROY EVERYTHING,
MY PRETTIES!
236
00:16:23,026 --> 00:16:25,024
- SHE'S TOTALLY BEATING US!
237
00:16:25,026 --> 00:16:27,024
- YEAH, SHE'S BAD!
238
00:16:27,026 --> 00:16:29,019
- MEGA-BLAST!
239
00:16:34,008 --> 00:16:38,003
- EE-YAH!
- EE-YAH!
240
00:16:47,012 --> 00:16:48,016
- WHAT THE--
241
00:17:05,029 --> 00:17:08,014
- IS THERE NO WAY
TO STOP THIS CHICK?
242
00:17:08,016 --> 00:17:10,015
- THERE'S ONE...
243
00:17:10,017 --> 00:17:12,005
THE TIARA.
244
00:17:12,007 --> 00:17:14,001
IT IS THE KEY;
245
00:17:14,003 --> 00:17:18,019
THE ONE ITEM THAT ALLOWS
ALL THE MAGIC TO WORK.
246
00:17:18,021 --> 00:17:22,006
WITHOUT IT, THE OTHER ITEMS
ARE USELESS,
247
00:17:22,008 --> 00:17:25,009
INCLUDING THE TIARA ITSELF.
248
00:17:25,011 --> 00:17:27,027
IT'S ALL ABOUT THE TIARA.
249
00:17:27,029 --> 00:17:31,006
- IT'S ALWAYS ABOUT THE TIARA!
250
00:17:38,013 --> 00:17:40,010
- THANKS, GUYS.
251
00:17:40,012 --> 00:17:41,023
- BLOSSOM?
252
00:17:41,025 --> 00:17:43,029
BRING HER DOWN FOR US!
253
00:17:47,016 --> 00:17:49,015
- DISTRACT HER,
GIRLS!
254
00:17:50,022 --> 00:17:53,005
- HA!
MORE FLIES!
255
00:17:53,007 --> 00:17:55,008
THIS TIME, I FINISH YOU!
256
00:18:01,016 --> 00:18:03,016
- [GROWL]
257
00:18:03,018 --> 00:18:05,010
- WHAT?
258
00:18:07,028 --> 00:18:15,008
N-N-NO! NO!
259
00:18:16,010 --> 00:18:19,004
WHOA!
WHOA!
260
00:18:19,006 --> 00:18:20,017
BOYS!
261
00:18:20,019 --> 00:18:21,025
BOYS, HELP ME!
262
00:18:21,027 --> 00:18:23,021
MOMMY LOVES YOU!
263
00:18:23,023 --> 00:18:26,010
THIS TIME,
WE RULE TOGETHER!
264
00:18:26,012 --> 00:18:29,002
NO LIE!
I MEAN IT, REALLY!
265
00:18:29,004 --> 00:18:30,004
- GEE!
266
00:18:30,006 --> 00:18:31,027
BET YOU WISH
YOU STILL HAD THESE,
267
00:18:31,029 --> 00:18:34,003
DON'T YA, COW!?
268
00:18:35,013 --> 00:18:37,029
- I'LL MAKE ALL YOUR DREAMS
COME TRUE.
269
00:18:38,001 --> 00:18:40,013
COME ON!
WHAT DO YOU SAY?
270
00:18:40,015 --> 00:18:43,009
- FOOL ME ONCE,
SHAME ON YOU.
271
00:18:43,011 --> 00:18:45,010
BUT FOOL ME TWICE?
272
00:18:48,016 --> 00:18:50,025
NO, THANKS!
273
00:18:50,027 --> 00:18:52,015
SHE'S ALL YOURS, GIRLS.
274
00:18:52,017 --> 00:18:54,003
COME ON, GUYS.
275
00:18:54,005 --> 00:18:56,002
LET'S HIT SOME VIDEO GAMES
AT THE MINI-MART.
276
00:18:57,022 --> 00:19:01,015
- AAH!
277
00:19:01,017 --> 00:19:03,014
I WILL RETURN!
278
00:19:03,016 --> 00:19:05,029
I'LL HAVE MY VENGEANCE.
YOU'LL SEE!
279
00:19:06,001 --> 00:19:07,017
I WILL RETURN AGAIN!
280
00:19:07,019 --> 00:19:10,008
I'LL BE BACK!
281
00:19:10,010 --> 00:19:12,015
- OH, NO, YOU WON'T,
SISTER!
282
00:19:14,000 --> 00:19:15,029
'CAUSE YOU'RE IN JAIL!
283
00:19:16,001 --> 00:19:17,004
HA HA!
284
00:19:17,006 --> 00:19:18,023
- ALL'S WELL THAT ENDS WELL.
285
00:19:18,025 --> 00:19:20,028
- SEDUSA'S IN JAIL.
286
00:19:21,000 --> 00:19:23,002
- AND ALL THE ARTIFACTS ARE
BACK IN PLACE.
287
00:19:23,004 --> 00:19:25,012
- AND I GOT MY CANDY CANE BACK!
288
00:19:25,014 --> 00:19:27,006
- YES, INDEED!
289
00:19:27,008 --> 00:19:29,024
AND SO, ONCE AGAIN,
THE DAY IS SAVED,
290
00:19:29,026 --> 00:19:32,002
THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS!
291
00:19:32,004 --> 00:19:34,004
AND THE GANGREEN GANG.
292
00:19:40,002 --> 00:19:41,020
♪ COMMANDER AND THE LEADER ♪
293
00:19:41,022 --> 00:19:43,016
♪ BUBBLES, SHE HAS THE JOY ♪
294
00:19:43,018 --> 00:19:44,013
♪ AND THE LAUGHTER ♪
295
00:19:44,015 --> 00:19:45,021
♪ BUTTERCUP ♪
296
00:19:45,023 --> 00:19:47,010
♪ SHE'S THE TOUGHEST FIGHTER ♪
297
00:19:47,012 --> 00:19:49,027
♪ POWERPUFFS SAVE THE DAY ♪
298
00:19:49,029 --> 00:19:51,025
♪ FIGHTING CRIME ♪
299
00:19:51,027 --> 00:19:54,012
♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪
300
00:19:54,014 --> 00:19:57,024
♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪
301
00:19:57,026 --> 00:20:00,028
♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪
302
00:20:01,000 --> 00:20:02,023
♪ FIGHTING CRIME ♪
303
00:20:02,025 --> 00:20:05,016
♪ TRYING TO SAVE THE WORLD ♪
304
00:20:05,018 --> 00:20:08,022
♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪
305
00:20:08,024 --> 00:20:11,020
♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪
306
00:20:11,022 --> 00:20:12,029
POWERPUFF!
307
00:20:13,001 --> 00:20:15,028
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
308
00:20:16,000 --> 00:20:17,008
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
20228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.