All language subtitles for The Powerpuff Girls (2016 ) S06 E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,024 --> 00:00:04,021 SPICE... 2 00:00:04,023 --> 00:00:06,017 AND EVERYTHING NICE. 3 00:00:06,019 --> 00:00:10,014 THESE WERE THE INGREDIENTS CHOSEN TO CREATE THE PERFECT LITTLE GIRL. 4 00:00:10,016 --> 00:00:15,004 BUT PROFESSOR UTONIUM ACCIDENTALLY ADDED AN EXTRA INGREDIENT TO THE CONCOCTION-- 5 00:00:15,006 --> 00:00:16,016 CHEMICAL X. 6 00:00:16,018 --> 00:00:18,001 [EXPLOSION] 7 00:00:20,002 --> 00:00:22,020 THUS THE POWERPUFF GIRLS WERE BORN! 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,012 USING THEIR ULTRA-SUPERPOWERS, 9 00:00:24,014 --> 00:00:28,009 BLOSSOM, BUBBLES, AND BUTTERCUP HAVE DEDICATED THEIR LIVES 10 00:00:28,011 --> 00:00:32,001 TO FIGHTING CRIME AND THE FORCES OF EVIL! 11 00:01:01,006 --> 00:01:04,006 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 12 00:01:18,011 --> 00:01:20,019 - THE CITY OF TOWNSVILLE. 13 00:01:20,021 --> 00:01:24,016 AND NO BETTER PLACE TO SPEND FATHER'S DAY. 14 00:01:31,001 --> 00:01:34,006 - SON, WHEN I WAS YOUR AGE, 15 00:01:34,008 --> 00:01:35,028 AH...I WAS 12. 16 00:01:36,000 --> 00:01:38,018 - BILLY, THAT WAS AN AMAZING SHOT. 17 00:01:38,020 --> 00:01:41,005 SOME DAY YOU'RE GOING TO BE A FAMOUS PLAYER. 18 00:01:41,007 --> 00:01:45,025 - YES, IT'S A WONDERFUL DAY FOR ALL THE DADS OF TOWNSVILLE. 19 00:01:46,025 --> 00:01:48,020 WELL, ALMOST. 20 00:01:48,022 --> 00:01:51,027 - "YOU'RE GOING TO BE A FAMOUS PLAYER." 21 00:01:51,029 --> 00:01:53,017 SICKENING. 22 00:01:53,019 --> 00:01:57,009 - DAD, I WANT TO BE A MAN JUST LIKE YOU SOMEDAY. 23 00:01:57,011 --> 00:01:59,028 - I LOVE YOU, TOO, SON. 24 00:02:00,000 --> 00:02:01,013 - OH, PLEASE. 25 00:02:01,015 --> 00:02:04,002 - ARGH! 26 00:02:04,004 --> 00:02:05,015 DADDY! 27 00:02:05,017 --> 00:02:10,013 THOSE MEAN BOYS BEAT ME UP AND TOOK MY ICE-CREAM MONEY 28 00:02:10,015 --> 00:02:13,003 AND GAVE ME A WEDGIE! 29 00:02:14,026 --> 00:02:16,026 - [GASPS] 30 00:02:16,028 --> 00:02:19,002 THE ROWDY ROUGH BOYS! 31 00:02:19,004 --> 00:02:20,016 THIS IS NOT POSSIBLE! 32 00:02:20,018 --> 00:02:24,002 HOW IS IT THAT SOMETHING THAT WAS DESTROYED CAN EXIST AGAIN? 33 00:02:24,004 --> 00:02:28,017 I DEMAND AN EXPLANATION AS TO HOW SOMETHING THAT WAS DESTROYED CAN EXIST AGAIN! 34 00:02:29,022 --> 00:02:30,023 - DUH, 35 00:02:30,025 --> 00:02:32,007 NICE HAT, DORK-O. 36 00:02:32,009 --> 00:02:35,008 HA HA HA. 37 00:02:35,010 --> 00:02:37,025 - HOW DARE YOU TALK TO YOUR FATHER THAT WAY! 38 00:02:37,027 --> 00:02:39,016 - FATHER? 39 00:02:39,018 --> 00:02:41,018 HA HA HA! 40 00:02:41,020 --> 00:02:43,023 HA HA HA! 41 00:02:45,004 --> 00:02:47,008 - [ENGINE APPROACHES] 42 00:02:49,023 --> 00:02:53,025 - YES, IT SEEMS THAT THE BOYS HAVE A NEW FATHER NOW. 43 00:02:53,027 --> 00:02:54,026 - WHAT? 44 00:02:54,028 --> 00:02:57,008 - I BROUGHT THE BOYS BACK, 45 00:02:57,010 --> 00:03:00,020 SO I AM THEIR FATHER NOW. 46 00:03:00,022 --> 00:03:02,004 - INCORRECT! 47 00:03:02,006 --> 00:03:04,029 THE ROWDY ROUGH BOYS WERE MY IDEA, 48 00:03:05,001 --> 00:03:07,009 WHICH MEANS I WAS THE ORIGINAL CREATOR. 49 00:03:07,011 --> 00:03:09,028 YES, IT WAS I WHO ORIGINALLY CREATED THEM, 50 00:03:10,000 --> 00:03:13,004 WHICH MEANS IT WAS I WHOSE CREATIVITY LED TO THE ORIGIN OF THE IDEA 51 00:03:13,006 --> 00:03:14,023 WHICH RESULTED IN THE CREATION OF THEM. 52 00:03:14,025 --> 00:03:18,005 THEREFORE, THE IDEA ORIGINATED BEFORE THE ACTUAL CREATING BEGAN, 53 00:03:18,007 --> 00:03:20,010 RESULTING IN TOTAL ORIGINATION 54 00:03:20,012 --> 00:03:22,013 OF ALL CREATIVITY. 55 00:03:22,015 --> 00:03:25,009 - UH, I DIDN'T GET THAT THE FIRST TIME. 56 00:03:25,011 --> 00:03:26,019 CAN YOU REPEAT THAT? 57 00:03:26,021 --> 00:03:28,012 HA HA HA. 58 00:03:28,014 --> 00:03:30,021 HA HA HA. 59 00:03:30,023 --> 00:03:33,001 - I'M SORRY, MOJO, 60 00:03:33,003 --> 00:03:36,024 BUT YOUR CREATION WAS DESTROYED BY THE POWERPUFF GIRLS, 61 00:03:36,026 --> 00:03:38,027 AND WOULD PROBABLY STILL BE DESTROYED 62 00:03:38,029 --> 00:03:42,011 IF I DIDN'T REVIVE THEM. 63 00:03:42,013 --> 00:03:43,013 BESIDES, 64 00:03:43,015 --> 00:03:46,023 SEEING HOW I MADE THEM BETTER... 65 00:03:48,018 --> 00:03:51,017 THEY SHOULD REMAIN MINE. 66 00:03:51,019 --> 00:03:53,010 - BETTER? 67 00:03:53,012 --> 00:03:57,024 HOW CAN YOU MAKE MOJO JOJO'S DESIGN OF THE ROWDY ROUGH BOYS ANY BETTER? 68 00:03:57,026 --> 00:04:02,023 - HA HA HA. 69 00:04:02,025 --> 00:04:07,017 BY MAKING THEM IMMUNE TO THE POWERPUFFS' GIRLY KISSES. 70 00:04:07,019 --> 00:04:13,010 NOW THEY CAN'T BE DESTROYED BY THE MERE TOUCH OF COOTIES. 71 00:04:13,012 --> 00:04:17,011 SO WHY DON'T YOU RUN ALONG, CHIMP CHUMP? 72 00:04:19,018 --> 00:04:22,029 - THOSE BOYS WERE CREATED TO DO PURE EVIL, 73 00:04:23,001 --> 00:04:24,022 WHICH MAKES ME THE MORE FIT FATHER 74 00:04:24,024 --> 00:04:28,008 SINCE I AM PURE EVIL! 75 00:04:28,010 --> 00:04:31,012 - OH, I'M SORRY, 76 00:04:31,014 --> 00:04:33,011 BUT NOBODY DOES EVIL 77 00:04:33,013 --> 00:04:35,005 THE WAY I DO! 78 00:04:35,007 --> 00:04:36,017 - THAT IS NOT SO! - IS SO! 79 00:04:36,019 --> 00:04:38,022 - IS NOT SO! - IS SO! 80 00:04:38,024 --> 00:04:39,028 - IS NOT! - IS SO! 81 00:04:40,000 --> 00:04:41,001 - IS NOT! - IS SO! 82 00:04:41,003 --> 00:04:43,023 - IS NOT! - IS SO! 83 00:04:47,004 --> 00:04:48,010 - VERY WELL, THEN. 84 00:04:48,012 --> 00:04:49,028 SINCE YOU WILL NOT ACKNOWLEDGE THAT I, MOJO JOJO, 85 00:04:50,000 --> 00:04:52,002 THE ORIGINAL CREATOR OF THE ROWDY ROUGH BOYS, 86 00:04:52,004 --> 00:04:53,021 WHO WERE ORIGINALLY CREATED BY ME, 87 00:04:53,023 --> 00:04:55,018 AM THE MORE EVIL FATHER, 88 00:04:55,020 --> 00:04:57,013 YOU LEAVE ME NO ALTERNATIVE 89 00:04:57,015 --> 00:05:00,006 BUT TO PROVE THAT I AM THE MORE EVIL FATHER, 90 00:05:00,008 --> 00:05:02,027 THEREFORE MAKING ME THE BETTER PARENT! 91 00:05:02,029 --> 00:05:04,027 - FINE, THEN. 92 00:05:04,029 --> 00:05:09,003 AND I WILL PROVE THAT I AM THE EVILLER PARENT! 93 00:05:09,005 --> 00:05:10,008 - VERY WELL, THEN! 94 00:05:10,010 --> 00:05:13,013 LET THE EVIL BEGIN. 95 00:05:13,015 --> 00:05:16,011 - FIRST, I WILL DEMONSTRATE MY TOTAL EVILNESS 96 00:05:16,013 --> 00:05:19,000 BY KIDNAPPING THE MAYOR OF TOWNSVILLE. 97 00:05:19,002 --> 00:05:20,016 HA HA HA! 98 00:05:20,018 --> 00:05:22,014 - FRIENDS AND NEIGHBORS 99 00:05:22,016 --> 00:05:25,011 AND, UH, FELLOW BED-WETTERS, 100 00:05:25,013 --> 00:05:27,011 WE ARE GATHERED HERE TODAY 101 00:05:27,013 --> 00:05:30,026 TO WITNESS THE HOLY UNION BETWEEN-- 102 00:05:30,028 --> 00:05:32,026 UH, OH? 103 00:05:32,028 --> 00:05:34,007 YOU DON'T SAY! 104 00:05:34,009 --> 00:05:36,008 WHO'S GETTIN' ELECTED? 105 00:05:36,010 --> 00:05:38,000 1- NOW OBSERVE. 106 00:05:38,002 --> 00:05:39,016 - AND FURTHERMORE, 107 00:05:39,018 --> 00:05:44,002 IT HAS COME TO MY ATTENTION THAT THERE ARE JUST TOO MANY OF YOU. 108 00:05:44,004 --> 00:05:48,028 - BEHOLD THE TRCP 800! 109 00:05:49,000 --> 00:05:53,019 - YOU MEAN TOTALLY RAD CITY PULVERIZER? 110 00:05:55,029 --> 00:05:57,029 - NO, DUM-DUM! 111 00:05:58,001 --> 00:06:00,020 THE REMOTE-CONTROLLED PICKLE! 112 00:06:01,026 --> 00:06:03,029 - WHICH BRINGS ME TO MY NEXT POINT, 113 00:06:04,001 --> 00:06:05,014 WHICH IS THAT... 114 00:06:05,016 --> 00:06:08,006 THE POINT...THE POINT IS... 115 00:06:08,008 --> 00:06:10,002 UH, WHICH IS... 116 00:06:10,004 --> 00:06:11,018 ARGH. 117 00:06:11,020 --> 00:06:13,006 PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. 118 00:06:13,008 --> 00:06:14,013 PICKLE. PICKLE. 119 00:06:14,015 --> 00:06:15,026 - HA HA HA. 120 00:06:15,028 --> 00:06:18,013 - PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. 121 00:06:18,015 --> 00:06:20,025 PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. 122 00:06:20,027 --> 00:06:22,024 PICKLE. PICKLE. PICKLE. 123 00:06:22,026 --> 00:06:25,019 PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. 124 00:06:25,021 --> 00:06:28,020 PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. 125 00:06:30,018 --> 00:06:34,009 - NOW PREPARE TO WITNESS TRUE EVIL! 126 00:06:34,011 --> 00:06:35,023 - PICKLE. PICKLE. PICKLE. 127 00:06:35,025 --> 00:06:38,021 PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. PICKLE. 128 00:06:38,023 --> 00:06:41,004 - STEADY... 129 00:06:41,006 --> 00:06:42,015 STEADY... 130 00:06:42,017 --> 00:06:44,012 - YOO HOO! 131 00:06:44,014 --> 00:06:47,019 UP HERE, MR. MAYOR! 132 00:06:47,021 --> 00:06:49,012 - PICKLE? 133 00:06:51,015 --> 00:06:53,022 PICKLE! 134 00:06:53,024 --> 00:06:55,000 - CURSES! 135 00:06:55,002 --> 00:06:57,004 - AND NOW, MY DEAR BOYS, 136 00:06:57,006 --> 00:07:00,006 I WILL SHOW YOU JUST HOW EVIL I AM 137 00:07:00,008 --> 00:07:03,004 BY LETTING THE MAYOR PLAY A LITTLE GAME 138 00:07:03,006 --> 00:07:05,002 OF UPSY-DOWNSY! 139 00:07:06,010 --> 00:07:09,014 GOOD LITTLE MAYOR. 140 00:07:10,026 --> 00:07:12,014 - PICKLE. PICKLE? 141 00:07:12,016 --> 00:07:14,000 - WHOOPS. 142 00:07:16,000 --> 00:07:17,015 - WHOA! 143 00:07:17,017 --> 00:07:20,009 WHOA! 144 00:07:26,006 --> 00:07:28,023 - MAN, THAT WAS PRETTY EVIL! 145 00:07:28,025 --> 00:07:30,024 - MAYOR, ARE YOU OK? 146 00:07:36,007 --> 00:07:38,013 - BANANA! 147 00:07:38,015 --> 00:07:42,012 BANANA. BANANA. BANANA. BANANA. BANANA. BANANA. BANANA. BANANA. 148 00:07:42,014 --> 00:07:45,005 - YUP, HE'S JUST FINE. 149 00:07:45,007 --> 00:07:46,018 - ARGH! 150 00:07:46,020 --> 00:07:47,028 DON'T WORRY, BOYS, 151 00:07:48,001 --> 00:07:51,007 THERE'S MORE EVIL WHERE THAT CAME FROM. 152 00:07:53,021 --> 00:07:57,007 - WOW, A GIANT FIGHTING ROBOT! 153 00:07:57,009 --> 00:07:58,008 - YES. 154 00:07:58,010 --> 00:08:00,011 A GIANT, EVIL FIGHTING ROBOT, 155 00:08:00,013 --> 00:08:02,018 CREATED BY MOJO JOJO! 156 00:08:06,013 --> 00:08:08,001 [LAUGHS EVILLY] 157 00:08:08,003 --> 00:08:10,012 NOW WATCH THIS! 158 00:08:14,026 --> 00:08:18,020 AND NOW, OBSERVE TOTAL EVILNESS! 159 00:08:25,027 --> 00:08:26,027 - WOW! 160 00:08:26,029 --> 00:08:28,024 THAT'S SUPER EVIL, DUDE! 161 00:08:28,026 --> 00:08:29,028 - YES. 162 00:08:30,000 --> 00:08:32,017 AND IT'S ALL YOURS TO COMMAND. 163 00:08:33,027 --> 00:08:36,020 - YOU MEAN WE CAN BLOW STUFF UP AND STUFF? 164 00:08:36,022 --> 00:08:38,005 - MM-HMM. 165 00:08:38,007 --> 00:08:40,006 - ANYTHING? - ANYTHING. 166 00:08:40,008 --> 00:08:42,003 - YEAH! - ALL RIGHT! 167 00:08:42,005 --> 00:08:44,010 - LET'S BLOW IT UP! BLOW IT UP REAL GOOD! 168 00:08:44,012 --> 00:08:46,005 WAIT! 169 00:08:46,007 --> 00:08:49,002 FIRST, LET'S START WITH THAT STUPID MAYOR. 170 00:08:49,004 --> 00:08:52,006 - ANYWAY, I GOT THIS LITTLE NAKED DUDE FOLLOWING ME, AND IT'S A BUMMER. 171 00:08:52,008 --> 00:08:55,015 - BANANA. BANANA. BANANA. BANANA. BANANA. BANANA. 172 00:08:55,017 --> 00:08:58,006 - ALL RIGHT, JUST TAKE IT, PLEASE! 173 00:09:06,005 --> 00:09:08,010 - BANANA. 174 00:09:15,017 --> 00:09:17,007 - CURSES! 175 00:09:17,009 --> 00:09:21,025 - OH, WHAT'S THE MATTER, MONKEY BOY? 176 00:09:21,027 --> 00:09:23,025 TECHNICAL DIFFICULTIES? 177 00:09:23,027 --> 00:09:26,005 HA HA HA! 178 00:09:26,007 --> 00:09:29,004 BOYS, LET'S STOP MONKEYING AROUND. 179 00:09:29,006 --> 00:09:33,011 IT'S TIME I SHOWED YOU WHAT REAL EVIL LOOKS LIKE. 180 00:09:54,029 --> 00:09:56,006 - DR. SHANK. 181 00:09:56,008 --> 00:09:57,028 - YES, DR. YOST? 182 00:09:58,000 --> 00:10:00,026 - HERE IS THE SECRET CODE FOR THE C.S.D. 183 00:10:00,028 --> 00:10:03,012 THAT I AM NOT SUPPOSED TO GIVE TO ANYBODY. 184 00:10:03,014 --> 00:10:06,018 - YOU MEAN THE IGNITION CODE FOR THE COSMIC SINGULARITY DEGENERATOR, 185 00:10:06,020 --> 00:10:09,020 WHICH, WHEN ACTIVATED, WILL CAUSE A FISSION REACTION, 186 00:10:09,022 --> 00:10:13,029 WILL SEND A WARP-DESENSITIVE PARABOLIC GAMMA RAY INTO THE COSMOS, 187 00:10:14,001 --> 00:10:16,028 CAUSING DISALIGNMENT BETWEEN ALL CELESTIAL BODIES, 188 00:10:17,000 --> 00:10:19,002 THEN OF COURSE THROWING THE EARTH OUT OF ORBIT, 189 00:10:19,004 --> 00:10:22,007 SENDING IT HURTLING INTO THE SUN? 190 00:10:22,009 --> 00:10:24,016 - YES. THAT CODE. 191 00:10:24,018 --> 00:10:27,003 - OK. JUST MAKING SURE. 192 00:10:27,005 --> 00:10:30,011 - [LAUGHING EVILLY] 193 00:10:30,013 --> 00:10:34,026 SPLENDIDLY EVIL, ISN'T IT? 194 00:10:34,028 --> 00:10:37,023 - EVIL? HOW ABOUT STUPID? 195 00:10:37,025 --> 00:10:39,017 YES, THANKS TO YOUR FOOLISHNESS, 196 00:10:39,019 --> 00:10:41,026 WE WILL BE REDUCED TO NOTHING. 197 00:10:41,028 --> 00:10:44,024 NOTHING! LIKE THE AMOUNT OF INTELLIGENCE INSIDE YOUR HEAD. 198 00:10:44,026 --> 00:10:49,019 NOTHING! LIKE THE AMOUNT OF RESPECT I GET AFTER 6 SEASONS ON THIS SHOW! 199 00:10:49,021 --> 00:10:52,000 NO, YOU ARE NOT THE MORE EVIL PARENT, 200 00:10:52,002 --> 00:10:53,021 YOU ARE THE MORE STUPID PARENT, 201 00:10:53,023 --> 00:10:56,014 WHICH MAKES YOU UNFIT TO BE THE FATHER OF THESE BOYS. 202 00:10:56,016 --> 00:10:58,003 - IS NOT SO. 203 00:10:58,005 --> 00:10:59,000 - IS SO! 204 00:10:59,002 --> 00:11:00,001 - NOT SO! 205 00:11:00,003 --> 00:11:01,001 - IS SO! 206 00:11:01,003 --> 00:11:02,006 - NOT SO! 207 00:11:02,008 --> 00:11:04,011 - IS SO! - NOT SO! 208 00:11:04,013 --> 00:11:05,029 - IS SO! 209 00:11:06,001 --> 00:11:06,021 - NOT SO! 210 00:11:06,023 --> 00:11:08,017 - SHUT UP! 211 00:11:08,019 --> 00:11:12,016 - WE DON'T CARE WHICH ONE OF YOU IS MORE EVILLER OR MORE STUPIDER OR WHATEVERER! 212 00:11:12,018 --> 00:11:16,006 THERE'S ONLY ONE EVIL THING WE CARE ABOUT, 213 00:11:16,008 --> 00:11:20,010 AND THAT'S DESTROYING THE POWERPUFF GIRLS! 214 00:11:20,012 --> 00:11:21,018 - YEAH! 215 00:11:21,020 --> 00:11:23,012 - LET'S GO! 216 00:11:26,004 --> 00:11:31,003 - WHY, THAT'S THE EVILLEST THING I CAN IMAGINE! 217 00:11:31,005 --> 00:11:34,022 - ALL YOU CAN DO IS RAISE THEM THE BEST YOU KNOW HOW 218 00:11:34,024 --> 00:11:37,000 AND HOPE THEY TURN OUT RIGHT. 219 00:11:37,002 --> 00:11:41,016 I'M SO PROUD OF THEM! 220 00:11:41,018 --> 00:11:42,024 [SOBS] 221 00:11:42,026 --> 00:11:46,003 - AND SO, WITH MOJO AND HIM FINALLY HAPPY TOGETHER, 222 00:11:46,005 --> 00:11:48,011 THE DAY IS DOOMED 223 00:11:48,013 --> 00:11:49,020 THANKS TO 224 00:11:49,022 --> 00:11:52,017 THE ROWDY ROUGH BOYS. 225 00:12:09,019 --> 00:12:12,020 - THE CITY OF TOWNSVILLE... 226 00:12:22,029 --> 00:12:25,023 IS GETTING A LITTLE FIX-ME-UP. 227 00:12:26,019 --> 00:12:28,028 - [CROWD CHEERS] 228 00:12:32,013 --> 00:12:35,008 - OH, THE LIKENESS IS UNCANNY. 229 00:12:41,021 --> 00:12:44,027 - THE LIKENESS IS UNCANNY. 230 00:12:44,029 --> 00:12:48,021 - IT'S ABOUT TIME THE MAYOR FILLED THAT GIANT POTHOLE. 231 00:12:48,023 --> 00:12:52,011 - I THINK IT'S NICE THAT THE MAYOR IS KEEPING TOWNSVILLE NICE. 232 00:12:52,013 --> 00:12:55,007 - FILLING POTHOLES IS HIS JOB, BUBBLES. 233 00:12:55,009 --> 00:12:57,021 BEING NICE HAS NOTHING TO DO WITH IT. 234 00:12:57,023 --> 00:13:00,024 - I DON'T CARE. HE'S STILL NICE. 235 00:13:04,021 --> 00:13:07,015 [BEE BUZZES INSIDE BUBBLES] 236 00:13:08,028 --> 00:13:09,028 - BUBBLES? 237 00:13:10,000 --> 00:13:11,020 - YOU'RE BUZZING. 238 00:13:11,022 --> 00:13:13,011 - I'M WHAT? 239 00:13:14,006 --> 00:13:16,017 YEOW! 240 00:13:16,019 --> 00:13:18,004 - WAKE UP, BUBBLES. 241 00:13:18,006 --> 00:13:20,013 COME ON, BUBBLES, OPEN YOUR EYES. 242 00:13:21,009 --> 00:13:23,001 OH, THAT'S IT. THAT-A GIRL. 243 00:13:23,003 --> 00:13:25,012 THERE SHE IS. THERE'S OUR BUBBLES. 244 00:13:25,014 --> 00:13:29,003 - GEE, BUBBLES, GETTING STUNG IN THE THROAT BY THAT BEE MUST HAVE REALLY HURT. 245 00:13:29,005 --> 00:13:31,007 - [UNINTELLIGIBLE] BEE? 246 00:13:31,009 --> 00:13:32,011 - AH AH AH. 247 00:13:32,013 --> 00:13:34,023 THE DOCTOR SAID NO SPEAKING FOR A WEEK. 248 00:13:34,025 --> 00:13:37,022 THE LESS YOU SPEAK, THE SOONER YOU CAN GET OUT OF THAT, UM, 249 00:13:37,024 --> 00:13:39,017 THAT, ER... 250 00:13:42,020 --> 00:13:44,011 - FACE BRACE? 251 00:13:45,004 --> 00:13:47,019 HA HA HA. 252 00:13:51,001 --> 00:13:52,008 - NOW, NOW, GIRLS, 253 00:13:52,010 --> 00:13:55,007 IT'S NOT NICE TO MAKE FUN OF YOUR SISTER'S CONDITION. 254 00:13:55,009 --> 00:13:59,022 IT'S NOT HER FAULT THAT SHE'S STUCK WEARING THIS...THIS... 255 00:13:59,024 --> 00:14:01,002 - THROAT MOAT? 256 00:14:01,004 --> 00:14:03,014 HA HA HA! 257 00:14:04,023 --> 00:14:06,003 - DON'T WORRY, BUBBLES. 258 00:14:06,005 --> 00:14:07,028 LOOK, YOU CAN USE THIS CHALKBOARD. 259 00:14:08,000 --> 00:14:09,010 IF YOU HAVE SOMETHING TO TELL US, 260 00:14:09,012 --> 00:14:11,009 JUST WRITE IT DOWN. 261 00:14:23,019 --> 00:14:25,027 - [SQUIRREL CHATTERING] 262 00:14:30,003 --> 00:14:33,025 [SQUIRRELS CHATTERING] 263 00:14:39,001 --> 00:14:42,018 - [CHATTERING] 264 00:14:43,020 --> 00:14:46,019 - [CHATTERING] 265 00:15:05,006 --> 00:15:07,008 - [YAWNS] 266 00:15:12,005 --> 00:15:14,014 [SPLASH] 267 00:15:21,001 --> 00:15:24,021 - [SQUIRRELS CHATTERING] 268 00:15:27,002 --> 00:15:28,029 - AAH! 269 00:15:29,001 --> 00:15:30,010 AAH! 270 00:15:30,012 --> 00:15:33,017 - [EVERYONE SCREAMING] 271 00:15:33,019 --> 00:15:36,013 - AAH! AAH! 272 00:15:43,023 --> 00:15:45,023 - [SQUIRRELS CHATTERING] 273 00:15:47,003 --> 00:15:49,006 - [BEEP BEEP BEEP] 274 00:15:49,008 --> 00:15:51,008 - HELLO, POWERPUFF GIRLS? 275 00:15:51,010 --> 00:15:52,018 ARE YOU THERE? 276 00:15:52,020 --> 00:15:57,008 - [SQUEAKS] 277 00:15:57,010 --> 00:15:58,028 - IS ANYONE THERE? 278 00:15:59,000 --> 00:16:00,007 YOU MUST HURRY! 279 00:16:00,009 --> 00:16:02,026 THE CITY OF TOWNSVILLE HAS GONE TOTALLY NUTS! 280 00:16:02,028 --> 00:16:04,006 IF ANYONE'S LISTENING, 281 00:16:04,008 --> 00:16:07,021 PLEASE PASS THIS ALONG TO THE POWERPUFF GIRLS! 282 00:16:07,023 --> 00:16:08,022 - [CLICK] 283 00:16:08,024 --> 00:16:10,004 [DIAL TONE] 284 00:16:12,019 --> 00:16:13,017 - [YAWNS] 285 00:16:13,019 --> 00:16:15,019 WAS IT IMPORTANT, BUBBLES? 286 00:16:16,017 --> 00:16:17,003 - [RING] 287 00:16:17,005 --> 00:16:18,014 - WELL? 288 00:16:18,016 --> 00:16:19,025 WHO WAS IT? 289 00:16:19,027 --> 00:16:20,026 BUBBLES! 290 00:16:20,028 --> 00:16:22,009 HOW MANY TIMES DO WE HAVE TO-- 291 00:16:22,011 --> 00:16:24,013 OH. 292 00:16:24,015 --> 00:16:26,018 YOU'RE NOT SUPPOSED TO TALK. 293 00:16:28,009 --> 00:16:29,016 - DON'T MIND HER, BUBBLES. 294 00:16:29,018 --> 00:16:31,020 JUST WRITE DOWN EXACTLY WHAT HAPPENED. 295 00:16:39,009 --> 00:16:41,001 OK, OK, NOT EXACTLY! 296 00:16:41,003 --> 00:16:42,017 JUST THE FACTS. 297 00:16:44,019 --> 00:16:45,016 ALL RIGHT, GIRLS! 298 00:16:45,018 --> 00:16:47,003 LET'S GET CRACKIN'! 299 00:16:49,014 --> 00:16:51,003 - [SQUEAKS] 300 00:17:03,018 --> 00:17:06,007 - WHO COULD HAVE DONE THIS? 301 00:17:08,025 --> 00:17:11,017 - AAH! 302 00:17:11,019 --> 00:17:14,007 SQUIRRELS! 303 00:17:16,013 --> 00:17:20,004 - [CHATTERING] 304 00:17:27,004 --> 00:17:28,007 - BUBBLES! 305 00:17:28,009 --> 00:17:30,021 TOWNSVILLE'S BEEN OVERRUN BY MAD SQUIRRELS! 306 00:17:30,023 --> 00:17:32,012 - BUT WHERE'S THE MAYOR? 307 00:17:32,014 --> 00:17:33,009 - PSST. 308 00:17:33,011 --> 00:17:34,028 HEY, POWERPUFF GIRLS! 309 00:17:35,000 --> 00:17:36,017 UP HERE. 310 00:17:36,019 --> 00:17:38,012 OH, POWERPUFF GIRLS! 311 00:17:38,014 --> 00:17:40,006 I'M SO GLAD YOU MADE IT! 312 00:17:40,008 --> 00:17:42,000 WITHOUT YOU-- 313 00:17:44,003 --> 00:17:47,026 WITHOUT YOU, I DON'T KNOW WHAT TOWNSVILLE WOULD DO! 314 00:17:47,028 --> 00:17:49,007 - DON'T WORRY, MAYOR, 315 00:17:49,009 --> 00:17:52,006 WE HAVE EXPERIENCE WHEN IT COMES TO SQUIRRELS. 316 00:17:52,008 --> 00:17:54,012 USING BUBBLES' SPECIAL SQUIRREL-TALKING POWERS, 317 00:17:54,014 --> 00:17:56,025 WE'LL FIND OUT WHAT'S MAKING THESE SQUIRRELS NUTS. 318 00:17:56,027 --> 00:17:58,014 RIGHT, BUBBLES? 319 00:18:01,012 --> 00:18:03,024 - CHEEP. 320 00:18:03,026 --> 00:18:06,002 - OH, THIS IS JUST GREAT. 321 00:18:06,004 --> 00:18:07,021 I CAN'T BELIEVE THIS! 322 00:18:07,023 --> 00:18:11,000 THE ONE TIME WE NEED TO USE BUBBLES' ONLY SPECIAL POWER, 323 00:18:11,002 --> 00:18:13,005 AND SHE CAN'T EVEN DO IT! 324 00:18:14,019 --> 00:18:16,003 OH, PERFECT. 325 00:18:16,005 --> 00:18:17,028 NOW WHERE'D SHE GO? 326 00:18:28,013 --> 00:18:31,017 - [CHATTERS] 327 00:18:38,002 --> 00:18:39,023 [CHATTERS] 328 00:18:39,025 --> 00:18:43,003 [CHATTERS] 329 00:18:45,000 --> 00:18:48,003 - [BEEP BEEP BEEP] 330 00:19:00,006 --> 00:19:02,006 - [SQUIRRELS CHATTERING] 331 00:19:06,026 --> 00:19:09,026 - [CHATTERS] 332 00:19:09,028 --> 00:19:12,004 - [CHATTERS] 333 00:19:12,006 --> 00:19:14,017 - [GRUNTING] 334 00:19:14,019 --> 00:19:17,024 - BLOSSOM, I CAN'T HOLD OFF THESE SQUIRRELS ANY LONGER! 335 00:19:20,014 --> 00:19:21,016 - IT'S BUBBLES! 336 00:19:21,018 --> 00:19:22,019 - AND...AND... 337 00:19:22,021 --> 00:19:24,006 A SQUIRREL? 338 00:19:24,008 --> 00:19:25,021 - GET HIM! 339 00:19:25,023 --> 00:19:26,022 YEAHHH! 340 00:19:26,024 --> 00:19:29,018 - [MUFFLED YELLS] 341 00:19:29,020 --> 00:19:31,018 - GET OUT OF THE WAY, BUBBLES! 342 00:19:31,020 --> 00:19:32,028 - WAIT A MINUTE. 343 00:19:33,000 --> 00:19:34,018 THAT'S NOT JUST A SQUIRREL. 344 00:19:34,020 --> 00:19:35,027 THAT'S BULLET! 345 00:19:35,029 --> 00:19:38,003 - [CHATTERS] 346 00:19:38,005 --> 00:19:41,013 [CHATTERS] 347 00:19:41,015 --> 00:19:43,020 [CHATTERING CONTINUES] 348 00:19:43,022 --> 00:19:44,020 - WELL, BUBBLES? 349 00:19:44,022 --> 00:19:46,008 - WHAT DID HE SAY? 350 00:19:46,010 --> 00:19:47,020 - [CHATTERS] 351 00:19:49,019 --> 00:19:50,027 - MOUNT RUSHMORE. 352 00:19:50,029 --> 00:19:52,004 - COLONEL SANDERS! 353 00:19:52,006 --> 00:19:53,017 - OH, OH, I KNOW! 354 00:19:53,019 --> 00:19:55,004 A PEZ DISPENSER! 355 00:19:55,006 --> 00:19:56,029 - [CHATTERS] 356 00:19:58,014 --> 00:20:01,007 - YOU BETTER HURRY. THERE'S NOT MUCH TIME! 357 00:20:01,009 --> 00:20:02,001 - OH, WAIT! 358 00:20:02,003 --> 00:20:03,013 I THINK THAT'S THE MAYOR! 359 00:20:03,015 --> 00:20:04,017 - YOU'RE RIGHT! 360 00:20:04,019 --> 00:20:06,018 SEE, THE SQUIRRELS ARE ALL MAD AT ME. 361 00:20:06,020 --> 00:20:08,027 - MARBLES! - I DON'T PLAY MARBLES. 362 00:20:08,029 --> 00:20:11,007 - WHAT ABOUT GUM BALLS? - MMM, I LIKE GUM BALLS. 363 00:20:11,009 --> 00:20:12,023 - THEY'RE NOT GUM BALLS! 364 00:20:12,025 --> 00:20:14,013 - BOMBS? - OR ROCKS. 365 00:20:14,015 --> 00:20:15,022 - I AGREE WITH BLOSSOM. 366 00:20:15,024 --> 00:20:17,021 - THERE'S NOTHING DANGEROUS ABOUT ROCKS, MAYOR. 367 00:20:17,023 --> 00:20:19,027 OK, BUBBLES, WE'LL GO WITH BOMBS. 368 00:20:19,029 --> 00:20:21,026 THE MAYOR IS SITTING ON BOMBS. 369 00:20:23,001 --> 00:20:24,011 WHERE'D THEY GO? 370 00:20:36,006 --> 00:20:39,002 - [CHATTERING] 371 00:20:49,022 --> 00:20:51,011 - OH, I GET IT! 372 00:20:51,013 --> 00:20:54,002 THE SQUIRRELS WERE STORING THEIR NUTS IN THAT POTHOLE 373 00:20:54,004 --> 00:20:55,028 UNDER THE MAYOR'S STATUE! 374 00:20:56,000 --> 00:20:58,009 - DOES THAT MEAN I'M NOT SITTIN' ON ANY BOMBS? 375 00:20:59,014 --> 00:21:01,007 AND SO I, THE MAYOR... 376 00:21:01,009 --> 00:21:03,008 - CHEEP, CHEEP CHEEP CHEEP... 377 00:21:03,010 --> 00:21:05,026 - AM PROUD TO DEDICATE THIS STATUE 378 00:21:05,028 --> 00:21:09,004 TO ALL THE SQUIRRELS OF TOWNSVILLE. 379 00:21:09,006 --> 00:21:12,021 - CHEEP CHEEP CHEEP, CHEEP CHEEP CHEEP, CHEEP CHEEP CHEEP CHEEP. 380 00:21:16,003 --> 00:21:19,013 - [CHATTERING] 381 00:21:26,003 --> 00:21:28,013 - ALSO, LET'S PUT OUR PAWS TOGETHER 382 00:21:28,015 --> 00:21:30,029 FOR BUTTERCUP AND BLOSSOM! 383 00:21:31,001 --> 00:21:34,026 - CHEEP CHEEP, CHEEP CHEEP CHEEP CHEEP CHEEP CHEEP CHEEP CHEEP. 384 00:21:34,028 --> 00:21:37,020 - WHO, FEELING BAD FOR TEASING BUBBLES, 385 00:21:37,022 --> 00:21:40,004 HAVE VOLUNTEERED TO HELP CLEAN UP THE MESS 386 00:21:40,006 --> 00:21:41,028 FROM THE LAST STATUE. 387 00:21:42,001 --> 00:21:44,012 - WELL, AT LEAST IT'S NOT RAINING. 388 00:21:47,014 --> 00:21:50,022 - AND SO TOWNSVILLE IS SAFE FROM SQUIRRELS ONCE AGAIN 389 00:21:50,024 --> 00:21:53,007 THANKS TO BUBBLES AND...AND... 390 00:21:53,009 --> 00:21:54,029 UH, UH, BOWLING BALL. 391 00:21:55,001 --> 00:21:56,007 NO. UH, BUNNY! 392 00:21:56,009 --> 00:21:57,011 Q-TIP! 393 00:21:57,013 --> 00:21:59,008 CHEESE! BOOGERS? 394 00:21:59,010 --> 00:22:00,029 UH... 395 00:22:04,029 --> 00:22:07,017 - ♪ BLOSSOM, COMMANDER AND THE LEADER ♪ 396 00:22:07,019 --> 00:22:10,008 ♪ BUBBLES, SHE HAS THE JOY AND THE LAUGHTER ♪ 397 00:22:10,010 --> 00:22:11,009 ♪ BUTTERCUP ♪ 398 00:22:11,011 --> 00:22:13,001 ♪ SHE'S THE TOUGHEST FIGHTER ♪ 399 00:22:13,003 --> 00:22:15,022 ♪ POWERPUFFS SAVE THE DAY ♪ 400 00:22:15,024 --> 00:22:17,013 ♪ FIGHTING CRIME ♪ 401 00:22:17,015 --> 00:22:18,015 ♪ TRYING TO ♪ 402 00:22:18,017 --> 00:22:20,010 ♪ SAVE THE WORLD ♪ 403 00:22:20,012 --> 00:22:23,020 ♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪ 404 00:22:23,022 --> 00:22:26,022 ♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪ 405 00:22:26,024 --> 00:22:31,007 ♪ FIGHTING CRIME, TRYING TO SAVE THE WORLD ♪ 406 00:22:31,009 --> 00:22:34,021 ♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪ 407 00:22:34,023 --> 00:22:37,020 ♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪ 408 00:22:37,022 --> 00:22:38,029 POWERPUFF! 409 00:22:39,001 --> 00:22:40,025 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 410 00:22:40,027 --> 00:22:43,000 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 27303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.