All language subtitles for Succession.S03E04.NORDiC.720p.WEB-DL.H.265.DDP5.1.Atmos-CiNEMiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,011 --> 00:00:07,614 NEWS ANCHOR: (ON TV) If you're joining us now, this is the update... 2 00:00:07,683 --> 00:00:09,146 - (PHONE PINGS) - (SIGHS) 3 00:00:09,215 --> 00:00:11,217 NEWS ANCHOR: ...on the story which is still dominating the news today. 4 00:00:11,286 --> 00:00:13,019 The FBI's dramatic raid on... 5 00:00:13,087 --> 00:00:14,253 KENDALL ROY: Oh, man! 6 00:00:14,322 --> 00:00:16,425 There's so much good shit on the Waystar raid. 7 00:00:17,625 --> 00:00:18,761 Look at that. 8 00:00:20,128 --> 00:00:22,028 Manifested. 9 00:00:22,096 --> 00:00:24,030 You glad you're not on their team, huh, G? 10 00:00:24,099 --> 00:00:26,135 Mm-hmm. Oh, yeah. 11 00:00:26,935 --> 00:00:28,137 Totally. 12 00:00:29,904 --> 00:00:32,641 - What's up? - Uh, no, nothing. Um... 13 00:00:34,976 --> 00:00:39,178 Your dad just wants to see me, uh... 14 00:00:39,247 --> 00:00:42,684 uh, like, right away in his apartment, like, right now. 15 00:00:43,485 --> 00:00:44,617 Okay. 16 00:00:44,686 --> 00:00:45,688 GREG HIRSCH: Um... 17 00:00:46,054 --> 00:00:47,420 Sure. 18 00:00:47,489 --> 00:00:48,655 You should go. 19 00:00:48,724 --> 00:00:49,956 - Yeah? - KENDALL: Yeah. 20 00:00:50,025 --> 00:00:51,824 It means you have weight, bro. You're an asset. 21 00:00:51,893 --> 00:00:53,125 (SIGHS) 22 00:00:53,194 --> 00:00:57,233 I just-- I have like... this... 23 00:00:57,899 --> 00:00:59,494 I have this, like, stupid worry 24 00:00:59,562 --> 00:01:01,334 that I'm gonna go over 25 00:01:01,402 --> 00:01:04,236 and there will be, like, goons and stooges 26 00:01:04,305 --> 00:01:07,240 and rough-jacks there to administer a beating. 27 00:01:07,308 --> 00:01:10,646 Well, honestly, he'll try to turn you against me. 28 00:01:11,646 --> 00:01:12,544 Right? 29 00:01:12,613 --> 00:01:15,079 - GREG: Yeah. Mm-hmm. - And that's fine. 30 00:01:16,017 --> 00:01:17,650 Because you're not gonna turn against me. 31 00:01:17,719 --> 00:01:19,085 No, no, no. No! 32 00:01:19,153 --> 00:01:20,619 - No way! - Are you gonna turn against me? 33 00:01:20,688 --> 00:01:23,588 No way, man. I'm sturdy! 34 00:01:23,657 --> 00:01:26,659 - I'm a sturdy... birdy. - That's right! 35 00:01:26,727 --> 00:01:29,093 Say it three times before the cock crows, brother. 36 00:01:29,831 --> 00:01:30,897 (PHONE PINGS) 37 00:01:30,966 --> 00:01:32,031 Cock-a-doodle-do! 38 00:01:32,099 --> 00:01:33,299 KENDALL: Okay, knuckle up, Big Bird. 39 00:01:33,367 --> 00:01:34,599 - JESS JORDAN: Ken? - Yeah? 40 00:01:34,668 --> 00:01:36,335 So, they say it's super-high importance. 41 00:01:36,403 --> 00:01:38,706 - Scheduled for five minutes. - Sc-- What is? 42 00:01:41,743 --> 00:01:42,841 What the fuck? 43 00:01:42,910 --> 00:01:45,881 (SCOFFS) You think they're-- They think they can fire me? 44 00:01:47,381 --> 00:01:50,082 - No. - Yeah, okay. All right. 45 00:01:50,151 --> 00:01:51,917 Hey, guys! I'm gonna need the command pod. 46 00:01:51,986 --> 00:01:53,489 - Can you clear the room? - GREG: Yeah. 47 00:02:01,329 --> 00:02:04,233 ♪ ("SUCCESSION" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 48 00:03:26,915 --> 00:03:28,952 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 49 00:03:32,520 --> 00:03:34,757 AUTOMATED VOICE: Please speak your name after the tone. 50 00:03:35,791 --> 00:03:37,589 Little Lord Fuckleroy. 51 00:03:37,658 --> 00:03:39,225 AUTOMATED VOICE: Please hold while we connect you 52 00:03:39,293 --> 00:03:40,492 to your conference. 53 00:03:40,561 --> 00:03:42,056 KENDALL'S VOICE: (ON PHONE) Little Lord Fuckleroy. 54 00:03:42,124 --> 00:03:44,091 AUTOMATED VOICE: ...is now joining the call. 55 00:03:44,160 --> 00:03:45,764 - Hello, hello - GERRI KELLMAN: Hi, Kendall. 56 00:03:45,832 --> 00:03:51,137 You're on with, uh, Frank, Carl, Siobhan, Roman, Karolina, Hugo, 57 00:03:51,205 --> 00:03:52,772 - and, um-- - Wow! Holy shit! 58 00:03:52,841 --> 00:03:55,507 Gang's all here, huh? It's like the fucking... 59 00:03:55,576 --> 00:03:58,944 Sergeant Pepper of broken corporate America. 60 00:03:59,013 --> 00:04:01,815 Conference call jokes are just the best jokes, huh? 61 00:04:01,883 --> 00:04:04,650 So, now I'm thinking maybe I should terminate 62 00:04:04,719 --> 00:04:06,385 and dial back in with my own counsel. 63 00:04:06,453 --> 00:04:08,683 - It's just a conversation, Ken. - KENDALL: Oh, hey, Shiv! 64 00:04:08,751 --> 00:04:10,189 Thanks for the letter. 65 00:04:10,257 --> 00:04:11,725 First-rate composition. 66 00:04:11,793 --> 00:04:13,292 Really fucking horrible. 67 00:04:13,361 --> 00:04:14,861 I didn't say anything that wasn't true. 68 00:04:14,929 --> 00:04:16,062 KENDALL: Oh, no? 69 00:04:16,131 --> 00:04:17,462 Well, I hope it was worth it. 70 00:04:17,531 --> 00:04:19,132 I don't know if me and you come back from that. 71 00:04:19,200 --> 00:04:21,400 Yeah, okay, well, sure, Mom. 72 00:04:21,469 --> 00:04:22,601 - (KENDALL FAKE LAUGHS) - Excuse me. 73 00:04:22,669 --> 00:04:24,070 You sure you picked the right side, Shiv? 74 00:04:24,139 --> 00:04:26,004 - GERRI: Excuse me! Excuse me! - KENDALL: Yeah, Gerri, what? 75 00:04:26,073 --> 00:04:28,440 - Kendall, we have a situation. - KENDALL: Yeah, you do have a situation. 76 00:04:28,509 --> 00:04:31,177 - Don't you? - Uh, Frank, Karl, can you talk? Um... 77 00:04:31,245 --> 00:04:32,973 Frank is going to speak now. 78 00:04:33,042 --> 00:04:34,447 - Hey, Ken. - KENDALL: Hey, Frank. 79 00:04:34,515 --> 00:04:39,853 Yeah, the temperature of the DOJ investigation, the raid here, 80 00:04:39,921 --> 00:04:42,722 it's caused serious blowback from investors. 81 00:04:42,791 --> 00:04:44,490 Yeah, thank you for that, Kendall. 82 00:04:44,558 --> 00:04:46,759 KENDALL: Hey, accountability's a fucker. 83 00:04:46,828 --> 00:04:48,660 The Feds find your nipple clamps, Karl? 84 00:04:48,729 --> 00:04:52,566 Specifically, Josh Aaronson and his four percent holding. 85 00:04:52,634 --> 00:04:54,133 That chiseling little fuck. 86 00:04:54,202 --> 00:04:56,368 FRANK VERNON: He called Gerri direct and he's thinking 87 00:04:56,437 --> 00:04:58,771 of switching to Sandy and Stewy. 88 00:04:58,840 --> 00:04:59,806 And noisily. 89 00:04:59,874 --> 00:05:02,775 His fingers on the big red button, Ken. 90 00:05:02,844 --> 00:05:05,512 We've talked to him about what we can do 91 00:05:05,581 --> 00:05:07,046 and he's playing hard to get. 92 00:05:07,115 --> 00:05:08,247 But... 93 00:05:08,316 --> 00:05:12,686 he was interested in time in the room with you and your dad. 94 00:05:12,754 --> 00:05:13,789 Together? 95 00:05:14,089 --> 00:05:15,120 No. 96 00:05:15,189 --> 00:05:17,824 Yeah, his thing was, I guess, to know how this goes. 97 00:05:17,893 --> 00:05:19,859 He wants his pound of flesh, all right? 98 00:05:19,928 --> 00:05:21,794 GERRI: Uh, Kendall, he just wants to make sure 99 00:05:21,862 --> 00:05:24,029 that the family business can still function. 100 00:05:24,098 --> 00:05:26,999 Yeah, well, obviously, I can't meet jointly with Dad. 101 00:05:27,068 --> 00:05:30,569 It's just a half hour in a lawyer's office later. 102 00:05:30,637 --> 00:05:33,739 Kendall, we are four days out from the shareholder meeting. 103 00:05:33,808 --> 00:05:36,943 KARL MULLER: Kendall, it's about control of the company, all right? 104 00:05:37,012 --> 00:05:39,111 The vote is on a razor's edge. 105 00:05:39,180 --> 00:05:40,812 We need his four percent. 106 00:05:40,881 --> 00:05:43,950 Unless you think that any of us would have a bright future 107 00:05:44,018 --> 00:05:46,755 with Sandy and Stewy in control of the firm. 108 00:05:47,655 --> 00:05:51,423 So, um, he's suggesting in four hours... 109 00:05:51,492 --> 00:05:54,060 No, no, no. No! You don't railroad me. No. 110 00:05:54,129 --> 00:05:55,594 I need to run this by my team. 111 00:05:55,663 --> 00:05:58,632 Me and Dad together, the optics are janky as fuck. 112 00:05:58,700 --> 00:06:01,568 Come! Behave appropriately! 113 00:06:01,637 --> 00:06:03,035 KENDALL: Oh, hey, Dad! 114 00:06:03,104 --> 00:06:05,705 Come on, when have I ever not behaved appropriately? 115 00:06:05,774 --> 00:06:07,574 This just doesn't work for me. 116 00:06:07,642 --> 00:06:10,546 So, fuck you and God bless. 117 00:06:11,679 --> 00:06:13,346 KENDALL'S VOICE: (ON PHONE) Little Lord Fuckleroy. 118 00:06:13,414 --> 00:06:15,051 AUTOMATED VOICE: ...has left the call. 119 00:06:21,122 --> 00:06:22,491 SHIV ROY: If he doesn't go, 120 00:06:22,957 --> 00:06:23,960 how bad is it? 121 00:06:25,726 --> 00:06:29,056 Well, I'm hearing that the raid was just a warning shot. 122 00:06:29,125 --> 00:06:31,498 So, things should settle down now. 123 00:06:31,566 --> 00:06:33,469 I think I need more people. 124 00:06:34,068 --> 00:06:35,201 More protection. 125 00:06:35,269 --> 00:06:37,536 Dad, you have two former Deputy AG's 126 00:06:37,604 --> 00:06:39,372 and the ex-head of Fraud at Main Justice. 127 00:06:39,440 --> 00:06:41,073 These are the Harlem Globetrotters, 128 00:06:41,142 --> 00:06:42,609 the Westchester Judge-fuckers. 129 00:06:42,678 --> 00:06:45,311 The Raisin owes me everything. 130 00:06:45,379 --> 00:06:47,446 And now I need a bit of fucking cover, 131 00:06:47,515 --> 00:06:50,410 the forgetful cunt's gone AWOL. 132 00:06:50,479 --> 00:06:53,853 I think perhaps, we have been insufficiently rigorous, 133 00:06:53,921 --> 00:06:56,955 journalistically, on the President. 134 00:06:57,024 --> 00:06:59,425 You think he'll respond well to a little bit of pressure? 135 00:06:59,494 --> 00:07:01,894 Well, every time I call Michelle-Anne, she tells me, 136 00:07:01,963 --> 00:07:03,032 "Be patient! 137 00:07:03,699 --> 00:07:05,201 The cavalry is coming!" 138 00:07:05,900 --> 00:07:07,103 I need leverage. 139 00:07:07,964 --> 00:07:09,838 I have Connor, again. 140 00:07:10,272 --> 00:07:11,937 See? See? 141 00:07:12,006 --> 00:07:13,139 I'm in a corner. 142 00:07:13,207 --> 00:07:14,501 Everyone wants a piece. 143 00:07:14,570 --> 00:07:17,544 Everyone's out of their box. Everything's coming up fuck. 144 00:07:17,613 --> 00:07:19,579 I want you on fire-watch, okay? 145 00:07:19,647 --> 00:07:22,348 Yeah, okay, Dad. Absolutely. 146 00:07:22,417 --> 00:07:25,784 And, uh, watch the negotiations. 147 00:07:25,853 --> 00:07:29,959 Karl's a smart bastard but, uh, he likes to be liked. 148 00:07:30,458 --> 00:07:32,095 - Not good. - Got it. 149 00:07:36,592 --> 00:07:39,298 Okay, so can we strategize? I got potential gold here. 150 00:07:39,367 --> 00:07:41,000 But I need your read on how to deploy. 151 00:07:41,069 --> 00:07:43,669 Roman, could you please put your footwear on? 152 00:07:43,738 --> 00:07:47,334 Uh, see, for this to work, we need, you know, boundaries. 153 00:07:47,403 --> 00:07:49,509 - And-- - What, I can't take my footwear off? 154 00:07:49,578 --> 00:07:50,909 Well, it's just-- 155 00:07:50,978 --> 00:07:53,479 What, I can't masturbate in a time and place of my choosing? 156 00:07:53,547 --> 00:07:54,746 - See that? - You are building... 157 00:07:54,815 --> 00:07:55,981 - That will kill us. - ...a police state here, Gerri. 158 00:07:56,050 --> 00:07:57,149 I found tattoo man. 159 00:07:57,218 --> 00:07:58,584 - "Tattoo man"? - ROMAN ROY: Yup. 160 00:07:58,653 --> 00:08:01,788 Funny little story. So, about fifteen-ish years ago, 161 00:08:01,856 --> 00:08:03,288 Kendall's bachelor party in New Orleans, 162 00:08:03,357 --> 00:08:04,724 we did this, like... 163 00:08:04,793 --> 00:08:07,993 ironic bar crawl thing on Bourbon Street. 164 00:08:08,062 --> 00:08:10,099 And we got chatting with this, you know, 165 00:08:10,932 --> 00:08:12,665 friendly hobo. 166 00:08:12,733 --> 00:08:15,534 And there was talk of, you know, various... 167 00:08:15,603 --> 00:08:18,571 disgusting endeavors like, you know, 168 00:08:18,639 --> 00:08:20,672 "Would the hobo eat a deep-fried deck shoe?" 169 00:08:20,741 --> 00:08:22,809 (FAKE LAUGHS) You know, stupid, whatever, bullshit. 170 00:08:22,878 --> 00:08:24,944 Before we settled on a rather... 171 00:08:25,013 --> 00:08:28,147 indecent proposal which was to... 172 00:08:28,215 --> 00:08:29,916 get the homeless man to have 173 00:08:29,984 --> 00:08:32,719 Kendall's name tattooed on his forehead. 174 00:08:32,788 --> 00:08:33,785 What? 175 00:08:33,854 --> 00:08:36,821 Yeah, we got Kendall's initials tattooed on a rando. 176 00:08:36,890 --> 00:08:39,291 And you think this is a good idea to dredge this up? 177 00:08:39,360 --> 00:08:41,427 On Kendall? Woke-ahontas? 178 00:08:41,495 --> 00:08:43,829 Using a poor's forehead as a Post-It? 179 00:08:43,898 --> 00:08:45,499 It's fucking killer, are you kidding me? 180 00:08:45,567 --> 00:08:46,933 Well, I'm not so sure. 181 00:08:47,001 --> 00:08:49,703 Okay, well, we can talk about it over lunch, maybe? 182 00:08:49,771 --> 00:08:52,299 Uh, not today, Roman, I have a date. 183 00:08:52,368 --> 00:08:54,573 Fuck off! With who? Montgomery Clift? 184 00:08:54,642 --> 00:08:56,343 - The Ghost of Christmas Past? - GERRI: Laurie. 185 00:08:56,411 --> 00:08:57,805 - Who? - Laurie. 186 00:08:57,874 --> 00:08:59,011 He's ex-DOJ. 187 00:08:59,080 --> 00:09:01,747 He worked the Arthur Anderson prosecution. 188 00:09:01,816 --> 00:09:03,883 I want to see if there's a back channel there. 189 00:09:03,952 --> 00:09:05,084 ROMAN: Laurie? 190 00:09:05,152 --> 00:09:06,552 And you said he wants to 191 00:09:06,620 --> 00:09:08,387 back-channel you in the parking lot or-- 192 00:09:08,456 --> 00:09:10,123 Yeah, so, the thing is, I'm dating. 193 00:09:10,191 --> 00:09:13,226 I am dating and that needs to be understood. 194 00:09:13,294 --> 00:09:14,594 Okay, I get it. Yeah, yeah. 195 00:09:14,662 --> 00:09:16,429 You're drawing a line. 196 00:09:16,498 --> 00:09:18,030 Or otherwise, you know... 197 00:09:18,099 --> 00:09:20,900 Laurie will knock my jolly old block off. 198 00:09:20,969 --> 00:09:22,101 If he can... 199 00:09:22,170 --> 00:09:26,675 find his sword stick and fire up his motorized bath chair. 200 00:09:28,477 --> 00:09:29,678 All right. 201 00:09:36,250 --> 00:09:37,786 GREG: Good morning! 202 00:09:38,454 --> 00:09:40,223 LOGAN: Ah! 203 00:09:41,122 --> 00:09:42,258 Greg. 204 00:09:43,225 --> 00:09:44,223 Drink. 205 00:09:44,292 --> 00:09:46,993 - Uh, alcohol? - Uh-huh. 206 00:09:47,062 --> 00:09:48,097 Um... 207 00:09:48,430 --> 00:09:49,462 sure, I-- 208 00:09:49,531 --> 00:09:50,696 It's early but I-- 209 00:09:50,764 --> 00:09:55,104 Yeah, I think I'll actually have me a nice glass of rum and coke. 210 00:09:56,037 --> 00:09:57,040 Kerry! 211 00:09:58,006 --> 00:10:01,107 Can we bring, uh, Greg some Coca-Cola? 212 00:10:01,175 --> 00:10:02,107 No, it's fine really. 213 00:10:02,176 --> 00:10:04,143 - Uh, she doesn't have to-- - LOGAN: No, no, no. 214 00:10:04,212 --> 00:10:07,881 What Greg wants... (EXHALES) ...Greg must have. 215 00:10:07,949 --> 00:10:12,221 Thank you. Like, so kind. Ridicu-- I don't know. 216 00:10:12,487 --> 00:10:14,253 Uh... 217 00:10:14,322 --> 00:10:17,490 You and Kendall have been hanging around a lot. 218 00:10:17,559 --> 00:10:18,591 Correct? 219 00:10:18,660 --> 00:10:20,359 I am, um... 220 00:10:20,428 --> 00:10:22,461 It's purely social, you know. 221 00:10:22,530 --> 00:10:25,430 The thing is your position at Waystar... 222 00:10:25,499 --> 00:10:29,939 could become complicated if you get too associated with him. 223 00:10:30,272 --> 00:10:31,274 Hmm? 224 00:10:32,039 --> 00:10:34,407 - You can see that? - (GROANS) 225 00:10:34,476 --> 00:10:35,542 Strong. Wow. 226 00:10:35,610 --> 00:10:37,477 Nice and strong. Strong one. 227 00:10:37,546 --> 00:10:38,844 Strong for a man. 228 00:10:38,913 --> 00:10:42,385 The FBI, as you know, have been poking around our offices. 229 00:10:44,052 --> 00:10:45,818 Greg... 230 00:10:45,887 --> 00:10:47,920 you've probably never done this before. 231 00:10:47,989 --> 00:10:52,559 And we're all, all very, very concerned. 232 00:10:52,628 --> 00:10:54,560 I don't want to see you hurt. 233 00:10:54,628 --> 00:10:57,196 We need our lawyers all working together. 234 00:10:57,264 --> 00:10:59,165 One big happy family. 235 00:10:59,233 --> 00:11:00,600 Joint Defense Agreement. 236 00:11:00,669 --> 00:11:02,438 Big strong umbrella. 237 00:11:03,705 --> 00:11:05,237 Keeps you dry. 238 00:11:05,306 --> 00:11:07,372 That-- it's interesting. It's very interesting. 239 00:11:07,441 --> 00:11:11,845 I think I would have to speak to my lawyer, uh, Pugh, 240 00:11:11,913 --> 00:11:15,542 who is often unavailable during daytime. 241 00:11:15,611 --> 00:11:19,022 We have the paperwork ready for you to sign. 242 00:11:19,688 --> 00:11:20,889 Right. 243 00:11:22,256 --> 00:11:23,759 So, okay, I guess... 244 00:11:24,459 --> 00:11:25,461 um... 245 00:11:26,962 --> 00:11:28,864 my question would be... 246 00:11:30,297 --> 00:11:31,434 what's it worth? 247 00:11:32,400 --> 00:11:33,903 In terms of the "me" of it all? 248 00:11:34,469 --> 00:11:35,502 What do you want? 249 00:11:35,570 --> 00:11:37,204 GREG: What do I want? 250 00:11:37,272 --> 00:11:38,371 I mean... 251 00:11:38,440 --> 00:11:39,475 What can I get? 252 00:11:41,076 --> 00:11:42,979 That's not the way it works. 253 00:11:43,712 --> 00:11:45,544 Well, maybe it is. 254 00:11:45,613 --> 00:11:48,448 Look at you. Shaking like a fucking leaf. 255 00:11:48,517 --> 00:11:49,582 (CHUCKLES NERVOUSLY) 256 00:11:49,651 --> 00:11:50,884 LOGAN: Listen. 257 00:11:50,952 --> 00:11:52,221 You have some leverage. 258 00:11:52,620 --> 00:11:53,856 Just a little. 259 00:11:54,455 --> 00:11:56,755 So, why don't you fuck off 260 00:11:56,824 --> 00:11:59,726 and think about what you wanna ask for to come on side 261 00:11:59,794 --> 00:12:01,928 and I'll see what I can do. 262 00:12:01,997 --> 00:12:02,999 Okay? 263 00:12:03,598 --> 00:12:04,731 Fair. 264 00:12:04,799 --> 00:12:06,466 Fair deal. Not a deal. 265 00:12:06,535 --> 00:12:08,401 But a plan. 266 00:12:08,469 --> 00:12:10,839 Shall I chug-- chug this or? 267 00:12:11,105 --> 00:12:12,171 I can-- 268 00:12:12,240 --> 00:12:13,276 I can chug it. 269 00:12:19,047 --> 00:12:19,946 (GROANS) 270 00:12:20,014 --> 00:12:21,745 Good. Thank you, Logan. 271 00:12:23,652 --> 00:12:24,853 (EXHALES SHARPLY) 272 00:12:25,787 --> 00:12:27,686 Oh, good. 273 00:12:27,754 --> 00:12:29,689 I don't know how you did it back in the 60s. 274 00:12:29,757 --> 00:12:31,928 Different times. Different times indeed. 275 00:12:32,527 --> 00:12:33,660 Better times? 276 00:12:33,729 --> 00:12:35,729 Not-- Not for all. 277 00:12:35,797 --> 00:12:37,296 KENDALL: Yo, what's up, Ancient Grains? 278 00:12:37,364 --> 00:12:39,799 (CHUCKLES) Just wanna see where your head's at. 279 00:12:39,868 --> 00:12:41,768 KENDALL: Yeah, you don't railroad me. 280 00:12:41,837 --> 00:12:44,040 - Not going, Frank. - (PHONE RINGING) 281 00:12:44,573 --> 00:12:45,605 - Jess. - Yes? 282 00:12:45,674 --> 00:12:47,810 - Rabbit-cam, for the kids. - Great. 283 00:12:49,076 --> 00:12:51,176 FRANK: Ken, say this all blows up the way you intend, 284 00:12:51,245 --> 00:12:53,312 your dad's gone. You're going to need 285 00:12:53,381 --> 00:12:55,418 the big beasts in your corner afterwards. 286 00:12:56,150 --> 00:12:57,016 Uh-huh? 287 00:12:57,085 --> 00:12:59,752 Well, Josh Aaronson is a lock for me. 288 00:12:59,821 --> 00:13:01,524 He's always been a lock right back. 289 00:13:03,624 --> 00:13:06,192 That's not what he says to people. 290 00:13:06,261 --> 00:13:09,262 FRANK: Look, it's smart to do this. You know it is. 291 00:13:09,330 --> 00:13:12,492 It's smart for now because you can't have Sandy and Stewy win. 292 00:13:12,561 --> 00:13:14,501 Right? That just nukes everything. 293 00:13:14,569 --> 00:13:15,835 Yeah, but they'll settle... 294 00:13:15,904 --> 00:13:17,236 in the end, right? 295 00:13:17,305 --> 00:13:20,607 But also it's smart for tomorrow because it would be fun if, 296 00:13:20,676 --> 00:13:23,976 if... your dad has to step away, 297 00:13:24,045 --> 00:13:26,282 you get to show Aaronson who you are. 298 00:13:31,252 --> 00:13:32,288 When and where? 299 00:13:32,687 --> 00:13:33,786 Change of venue. 300 00:13:33,855 --> 00:13:35,921 It's all last minute. Josh's daughter is sick, 301 00:13:35,990 --> 00:13:38,394 so he requests that you go out to his island. 302 00:13:39,060 --> 00:13:40,392 Uh-huh? 303 00:13:40,461 --> 00:13:42,331 FRANK: It's a bonus, right? Discreet. 304 00:13:43,064 --> 00:13:45,231 There's a suggestion you convene 305 00:13:45,299 --> 00:13:48,468 with your father for ten minutes on the tarmac at the other end. 306 00:13:48,537 --> 00:13:50,236 Just to, you know, 307 00:13:50,305 --> 00:13:54,277 agree on approach, flush out any awkwardness. 308 00:13:56,044 --> 00:13:57,280 I'll let you know. 309 00:13:57,646 --> 00:13:58,745 Thank you. 310 00:13:58,814 --> 00:14:01,450 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 311 00:14:32,348 --> 00:14:33,145 (PHONE PINGS) 312 00:14:33,214 --> 00:14:34,681 Um, okay, we're actually being asked 313 00:14:34,749 --> 00:14:36,185 to hold for just one second. 314 00:14:39,221 --> 00:14:40,019 Okay. 315 00:14:40,087 --> 00:14:42,158 ♪ (MUSIC SOFTENS) ♪ 316 00:14:51,633 --> 00:14:53,202 Sir, you're this way. 317 00:14:53,868 --> 00:14:56,172 No, for the Judas. 318 00:14:57,104 --> 00:14:58,738 I'll take this one. 319 00:14:58,807 --> 00:15:01,044 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 320 00:15:05,308 --> 00:15:06,145 (PHONE PINGS) 321 00:15:06,214 --> 00:15:08,151 Um, okay, you're-- We're good. 322 00:15:09,350 --> 00:15:11,284 KENDALL: Just make sure the rabbit has water. 323 00:15:11,353 --> 00:15:12,785 JESS: Yeah. 324 00:15:12,854 --> 00:15:15,024 ♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪ 325 00:15:48,790 --> 00:15:50,723 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 326 00:15:50,792 --> 00:15:52,095 (PHONE PINGS) 327 00:15:53,194 --> 00:15:55,198 They've asked us to take off first. 328 00:15:57,699 --> 00:15:59,398 Uh-huh. 329 00:15:59,467 --> 00:16:01,537 He doesn't want to wait at the other end. 330 00:16:03,038 --> 00:16:04,203 - SHIV: Hey! - Hey. 331 00:16:04,271 --> 00:16:08,575 So, Dad would like a host out criticizing the administration. 332 00:16:08,644 --> 00:16:10,376 You wanna tell Ravenhead or Cyd? 333 00:16:10,445 --> 00:16:13,412 Well, that's not really how it works, Siobhan. 334 00:16:13,480 --> 00:16:16,185 We'd have to handle a pivot like that very delicately. 335 00:16:17,018 --> 00:16:19,052 Well, I know that, Tom. 336 00:16:19,120 --> 00:16:21,020 But I thought I was talking to my husband, 337 00:16:21,088 --> 00:16:22,621 so I could be a little more direct. 338 00:16:22,690 --> 00:16:26,662 Okay, well, as I say, it's a very complex situation, so... 339 00:16:27,429 --> 00:16:28,227 What's, uh... 340 00:16:28,296 --> 00:16:29,328 - What's this? - SHIV: Uh-huh. 341 00:16:29,397 --> 00:16:31,600 Just, um... just ranking the facilities. 342 00:16:32,166 --> 00:16:33,633 Tom, that's not-- 343 00:16:33,701 --> 00:16:34,701 That's not gonna happen. 344 00:16:34,769 --> 00:16:36,369 No, no, no, I know. But, uh... 345 00:16:36,437 --> 00:16:40,073 if it does, I'm leaning towards FCI Otisville as my number one. 346 00:16:40,141 --> 00:16:42,341 Otisville? That's the... 347 00:16:42,410 --> 00:16:44,878 - the prison in Maryland? - No. 348 00:16:44,946 --> 00:16:46,179 No. 349 00:16:46,247 --> 00:16:48,614 Cumberland is the prison camp in Maryland. 350 00:16:48,682 --> 00:16:51,320 Shiv, Otisville is upstate. You know, the Jewish jail? 351 00:16:51,853 --> 00:16:52,852 Yes, right. 352 00:16:52,921 --> 00:16:54,220 Right, sorry. 353 00:16:54,289 --> 00:16:56,388 I just keep hearing a lot of really good things about it. 354 00:16:56,457 --> 00:16:58,792 Kosher vending machines and sturdy bunks and... 355 00:16:58,860 --> 00:16:59,859 Tom. 356 00:16:59,928 --> 00:17:01,522 It's an "if". 357 00:17:01,591 --> 00:17:03,262 A really big fucking "if". 358 00:17:03,330 --> 00:17:05,931 You know they're calling me Terminal Tom, 359 00:17:06,000 --> 00:17:07,200 down on seven? 360 00:17:07,268 --> 00:17:09,538 'Cause I've got cancer of the career. 361 00:17:11,838 --> 00:17:15,541 So, who tells Mark we need to send a shot across the bow? 362 00:17:15,609 --> 00:17:17,911 You know, Ravenhead has his own battalions. 363 00:17:17,979 --> 00:17:19,545 He, uh... 364 00:17:19,614 --> 00:17:22,381 - He values his independence. - SHIV: He's a little bitch. 365 00:17:22,449 --> 00:17:25,018 Once he gets it, he'll do what my dad wants. 366 00:17:25,086 --> 00:17:28,354 What? White Pride FM gonna pay him 30 mil a year? 367 00:17:28,423 --> 00:17:30,890 Well, he's not gonna like it. 368 00:17:30,958 --> 00:17:32,661 But you'll handle it? 369 00:17:33,395 --> 00:17:34,260 I mean-- 370 00:17:34,328 --> 00:17:36,132 Yeah, I'll do it. But... 371 00:17:37,365 --> 00:17:40,166 But in terms of, you know, optics, 372 00:17:40,235 --> 00:17:43,503 I should probably not take orders from you. 373 00:17:43,572 --> 00:17:44,571 Much. 374 00:17:44,640 --> 00:17:45,371 Because of-- 375 00:17:45,440 --> 00:17:47,641 Because of corporate governance. 376 00:17:47,709 --> 00:17:48,875 Corporate governance? 377 00:17:48,943 --> 00:17:50,710 Yeah, like, you know... 378 00:17:50,779 --> 00:17:51,945 Like in terms of the org chart. 379 00:17:52,013 --> 00:17:55,347 And my... masculinity. I-- You know. 380 00:17:55,416 --> 00:17:57,516 If you carve out from me, it undermines me. 381 00:17:57,584 --> 00:17:59,551 But it undermines me if I look at the wall 382 00:17:59,620 --> 00:18:01,254 and the org chart suggests that you're being 383 00:18:01,322 --> 00:18:03,088 - fucked in the ass by your wife! - SHIV: Tom. 384 00:18:03,157 --> 00:18:05,728 I would like you to handle Ravenhead, yeah? 385 00:18:06,762 --> 00:18:08,260 Sure, I'll talk to him. 386 00:18:08,329 --> 00:18:10,229 And can you thumb-screw Greg? 387 00:18:10,298 --> 00:18:11,998 We need him under the Joint Defense. 388 00:18:12,067 --> 00:18:13,269 Sure. 389 00:18:15,036 --> 00:18:16,472 I'll check in later, yeah? 390 00:18:28,449 --> 00:18:29,982 Where is he? Where's his car? 391 00:18:30,051 --> 00:18:31,254 KERRY: I'm trying him now. 392 00:18:32,954 --> 00:18:34,219 (PHONE BUZZES) 393 00:18:34,288 --> 00:18:35,589 - Yeah. - KERRY: Uh, Kendall, 394 00:18:35,657 --> 00:18:36,588 I have Logan for you. 395 00:18:36,657 --> 00:18:38,357 We're holding on the tarmac for the catch-up. 396 00:18:38,425 --> 00:18:40,059 Yeah, hey, so look, I think it's pretty obvious 397 00:18:40,128 --> 00:18:41,194 what we need to say, 398 00:18:41,262 --> 00:18:42,865 so I'm headed straight to Josh's compound. 399 00:18:43,965 --> 00:18:45,064 Tell Dad, "Meep-Meep!" 400 00:18:45,132 --> 00:18:46,661 It's from Road Runner. 401 00:18:46,729 --> 00:18:50,239 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 402 00:18:59,314 --> 00:19:01,442 SHIV: Hey! There he is! 403 00:19:01,511 --> 00:19:02,882 - Hey! - Hi. 404 00:19:02,951 --> 00:19:03,983 Look at you, sis. 405 00:19:04,052 --> 00:19:06,185 So, what can we do for you here? 406 00:19:06,254 --> 00:19:08,655 Well, I wanna be a good little boy, 407 00:19:08,723 --> 00:19:10,089 and I wanna be useful. 408 00:19:10,158 --> 00:19:12,959 But I think I need me some pie here. 409 00:19:13,028 --> 00:19:14,594 Okay, so shall I go? Or will you? 410 00:19:14,663 --> 00:19:15,728 You know, we're very excited about 411 00:19:15,796 --> 00:19:17,658 the idea of working more closely with you. 412 00:19:17,727 --> 00:19:19,365 Great. Okay, politically, 413 00:19:19,434 --> 00:19:21,300 a lack of real-world experience 414 00:19:21,369 --> 00:19:23,135 has sometimes been leveled at me. 415 00:19:23,204 --> 00:19:26,105 - (SHIV CHUCKLES) - Ah, now, even with the rumors, 416 00:19:26,174 --> 00:19:29,241 the Raisin is likely gonna win again. 417 00:19:29,310 --> 00:19:32,211 So, I'm looking to make my move in four. 418 00:19:32,280 --> 00:19:36,385 Therefore, I wouldn't be uninterested 419 00:19:37,051 --> 00:19:38,354 in coming in 420 00:19:38,986 --> 00:19:40,019 and hitting... 421 00:19:40,088 --> 00:19:42,555 three-four major achievements and then getting out. 422 00:19:42,623 --> 00:19:45,291 Okay, all right, Connor. Cards on the table. 423 00:19:45,359 --> 00:19:48,127 We were thinking of offering you Gourmando. 424 00:19:48,196 --> 00:19:49,798 - Gourmando? - SHIV: Uh-huh. 425 00:19:51,565 --> 00:19:54,366 I really don't see myself at a food network. 426 00:19:54,435 --> 00:19:58,003 You could do, uh, a wine tasting show. 427 00:19:58,071 --> 00:20:01,607 (CHUCKLES) You really think that me spitting out rioja on camera 428 00:20:01,676 --> 00:20:03,342 is going to help me win the rust belt? 429 00:20:03,411 --> 00:20:05,444 But, Connor, I just don't think we can give you 430 00:20:05,513 --> 00:20:08,851 a high-level executive role in the current climate. 431 00:20:10,118 --> 00:20:11,284 Look, sis. 432 00:20:11,352 --> 00:20:14,523 I don't like having my boot on the old man's throat, but I do. 433 00:20:15,056 --> 00:20:16,255 I got me some juice. 434 00:20:16,324 --> 00:20:18,691 - Well, up to a point. - CONNOR: Oh, no, no, no, no. 435 00:20:18,759 --> 00:20:22,261 I can pull out the old megaphone anytime I want and I can say, 436 00:20:22,330 --> 00:20:24,063 "Hey! Guess what? 437 00:20:24,131 --> 00:20:29,601 I recall my father was a nasty, racist, neglectful individual. 438 00:20:29,670 --> 00:20:31,904 What was it that they used to say around here? 439 00:20:31,973 --> 00:20:35,378 No Blacks, no Jews, no women above the fourth floor." 440 00:20:37,045 --> 00:20:38,478 You already have our attention, Connor. 441 00:20:38,547 --> 00:20:40,279 - Good. - I just thought 442 00:20:40,348 --> 00:20:43,382 a lifestyle network or, you know, a stock situation 443 00:20:43,451 --> 00:20:44,818 would be easier for you to manage. 444 00:20:44,886 --> 00:20:47,754 Remember-- remember when you had that, uh, 445 00:20:47,823 --> 00:20:49,021 play post office? 446 00:20:49,089 --> 00:20:51,724 And you used to stamp all the mail that came into the house? 447 00:20:51,793 --> 00:20:52,792 Yeah. 448 00:20:52,861 --> 00:20:55,961 This is a little bit like that. Isn't it, Shiv? 449 00:20:56,030 --> 00:20:57,729 Let's stay civil, Connor. 450 00:20:57,798 --> 00:20:59,969 I just don't think I wanna deal with you, Shiv. 451 00:21:01,898 --> 00:21:07,977 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 452 00:21:27,829 --> 00:21:29,195 Hey, hey! There he is! 453 00:21:29,263 --> 00:21:30,967 - Josh, what's up! - Hey! 454 00:21:32,200 --> 00:21:34,067 Kendall! (GROANS) How are you? 455 00:21:34,135 --> 00:21:35,371 Good to see you, man. 456 00:21:36,504 --> 00:21:37,837 - You okay? - Yeah, good. 457 00:21:37,906 --> 00:21:39,005 Good, good. 458 00:21:39,073 --> 00:21:40,206 Thanks for coming out. 459 00:21:40,275 --> 00:21:41,974 Are you kidding? You just had to say the word. 460 00:21:42,043 --> 00:21:43,108 - (JOSH SIGHS) - How's Kitty? 461 00:21:43,177 --> 00:21:45,411 She's, uh, good. Better. It was dumb. 462 00:21:45,480 --> 00:21:47,113 She had a fever this morning. 463 00:21:47,181 --> 00:21:48,414 - But, um... - Fuck. 464 00:21:48,482 --> 00:21:50,483 ...I just didn't wanna come into the city. 465 00:21:50,552 --> 00:21:52,151 I hope that's okay? 466 00:21:52,220 --> 00:21:54,053 How's your, uh... Iverson? 467 00:21:54,122 --> 00:21:55,420 - Yeah, great. Great. - Yeah? 468 00:21:55,489 --> 00:21:57,924 I just bought him a fucking giant rabbit. 469 00:21:57,992 --> 00:21:58,858 So, now he's, like, Googling 470 00:21:58,926 --> 00:22:00,727 where he can buy the world's biggest carrot. 471 00:22:00,796 --> 00:22:02,089 (BOTH LAUGH) 472 00:22:02,158 --> 00:22:03,863 - That's fucking hilarious. - It's good. 473 00:22:03,932 --> 00:22:05,631 (LAUGHS) Hilarious. 474 00:22:05,700 --> 00:22:07,836 - Come outside. Take a look. - Yeah. 475 00:22:08,837 --> 00:22:11,203 - KENDALL: Nice spot. - JOSH AARONSON: Yeah. 476 00:22:11,272 --> 00:22:13,473 (BIRDS SQUAWKING) 477 00:22:13,541 --> 00:22:14,843 So, where's the big man? 478 00:22:15,842 --> 00:22:18,706 Ah, it's all good. He-- he had to take a call. 479 00:22:18,775 --> 00:22:19,848 He sent me ahead. 480 00:22:23,250 --> 00:22:24,453 It's all good? 481 00:22:26,087 --> 00:22:27,086 I don't know. Sure. 482 00:22:27,155 --> 00:22:28,857 It's all terrible. It's all good. 483 00:22:29,356 --> 00:22:30,757 You know. Whatever. 484 00:22:30,826 --> 00:22:31,824 (CHUCKLES) Right? 485 00:22:31,892 --> 00:22:34,430 I don't know. I guess that's my whole question. 486 00:22:35,596 --> 00:22:37,600 We should probably wait for the old man. 487 00:22:38,266 --> 00:22:40,299 But yeah, look, it's a fuck-pie. 488 00:22:40,368 --> 00:22:42,366 But end of the day, it's not that complicated. 489 00:22:43,071 --> 00:22:45,604 Like, I'm better than my dad. 490 00:22:45,672 --> 00:22:48,677 But my dad is still better than Sandy and Stewy. 491 00:22:49,843 --> 00:22:53,749 Yeah. My other option is, I... just get out. 492 00:22:55,717 --> 00:22:56,719 Well... 493 00:22:58,319 --> 00:22:59,788 the comet is coming. 494 00:23:00,756 --> 00:23:03,189 - Mm-hmm? - I think a single acquisition. 495 00:23:03,257 --> 00:23:05,319 We buy in an oven-ready UI. 496 00:23:05,387 --> 00:23:09,065 Machine learning, social media, super app dinges. 497 00:23:10,231 --> 00:23:12,431 - We buy GoJo. - Uh-huh. 498 00:23:12,499 --> 00:23:15,801 - It's a little overpriced. - KENDALL: I don't know. 499 00:23:15,870 --> 00:23:19,008 Great UI, shitty content, meet shitty UI, great content. 500 00:23:20,041 --> 00:23:21,044 Mm... 501 00:23:23,477 --> 00:23:25,879 You know, I like you. Outside of all this, I really... 502 00:23:25,947 --> 00:23:28,813 - I really like you. - I like you too, pal. 503 00:23:28,882 --> 00:23:31,450 Big fucking nervous breakdown of a party for my fortieth. 504 00:23:31,519 --> 00:23:33,156 - You gotta come. - Yeah, who's going? 505 00:23:33,989 --> 00:23:35,954 What, you need the list? 506 00:23:36,023 --> 00:23:39,058 You, me, and Henry Kissinger! Fuck you! I know everybody. 507 00:23:39,126 --> 00:23:40,193 It's gonna be the bomb. 508 00:23:40,261 --> 00:23:41,627 JOSH: Oh, cool, yeah, yeah. 509 00:23:41,695 --> 00:23:44,167 - KENDALL: We should hang more. - Yeah. Yeah. 510 00:23:44,800 --> 00:23:45,801 Hey! 511 00:23:47,234 --> 00:23:48,835 Captain, my Captain! 512 00:23:48,904 --> 00:23:50,202 Josh! 513 00:23:50,271 --> 00:23:51,471 How's your daughter? 514 00:23:51,540 --> 00:23:53,305 JOSH: I think she will be fine. 515 00:23:53,374 --> 00:23:55,742 Hey, thanks for, uh, coming all this way. 516 00:23:55,810 --> 00:23:58,110 Oh, not at all. I know what it's like. 517 00:23:58,179 --> 00:23:59,582 JOSH: Yeah, thanks. 518 00:24:04,753 --> 00:24:05,754 So... 519 00:24:06,388 --> 00:24:08,053 Hmm? 520 00:24:08,122 --> 00:24:10,059 - Hello, son. - Hey, Dad. 521 00:24:21,603 --> 00:24:23,539 - Grab a seat. - Hmm. 522 00:24:24,038 --> 00:24:25,608 So, uh... (CHUCKLES) 523 00:24:27,241 --> 00:24:29,645 (CLEARS THROAT) Sorry for all this. 524 00:24:30,611 --> 00:24:32,712 Look, I know you're pressed for time. 525 00:24:32,781 --> 00:24:36,343 I just wanted to, uh, check in. 526 00:24:36,412 --> 00:24:40,256 As an investor, but, uh, you know, also as a... 527 00:24:41,523 --> 00:24:42,926 as a friend. 528 00:24:43,692 --> 00:24:46,125 You know, I guess I have concerns. 529 00:24:46,194 --> 00:24:48,327 Let me tell you, hand on heart. 530 00:24:48,396 --> 00:24:50,729 Whatever the turbulence in the short term, 531 00:24:50,797 --> 00:24:54,333 there is nothing that's a significant issue. 532 00:24:54,402 --> 00:24:55,869 The core business is the core business 533 00:24:55,937 --> 00:24:58,805 and the volatility is priced in now. 534 00:24:58,874 --> 00:25:01,707 So, it's all upside from here. 535 00:25:01,776 --> 00:25:04,977 Safest option, back me, sit tight, 536 00:25:05,046 --> 00:25:07,942 counting your gold in your castle here, 537 00:25:08,010 --> 00:25:11,554 and I'll make you whole. 538 00:25:12,354 --> 00:25:13,556 Okay? 539 00:25:15,956 --> 00:25:19,158 No, it doesn't work like that. Can we take a walk? 540 00:25:19,226 --> 00:25:22,596 (CHUCKLES) Look at this fucking New York wiseacre. 541 00:25:22,664 --> 00:25:23,830 No, seriously, come on. 542 00:25:23,899 --> 00:25:26,530 It's so beautiful, it's disgusting. I mean... 543 00:25:26,868 --> 00:25:27,667 A walk? 544 00:25:27,736 --> 00:25:29,305 - JOSH: Yeah. - How far? 545 00:25:30,371 --> 00:25:31,774 Come on, Dad. Let's walk it out. 546 00:25:32,941 --> 00:25:34,073 JOSH: Yeah? 547 00:25:34,141 --> 00:25:37,277 Shall I send the cart for you, or shall we walk? 548 00:25:37,346 --> 00:25:39,315 Sure! Let's walk. 549 00:25:40,481 --> 00:25:43,182 Good, good. Nice! Love it! 550 00:25:43,251 --> 00:25:45,688 Fucking King Kong come out to dance with me. 551 00:25:46,220 --> 00:25:47,621 I'm honored. 552 00:25:47,689 --> 00:25:49,523 Uh, I'll be right back. 553 00:25:49,591 --> 00:25:51,160 (LOGAN CLEARS THROAT) 554 00:26:14,143 --> 00:26:16,448 Okay, here they come. 555 00:26:16,517 --> 00:26:18,617 - Fucking tattoo man! - HUGO BAKER: Mm-hmm. 556 00:26:18,686 --> 00:26:21,320 - And thank you for coming. - Hey! Hey, man. 557 00:26:21,389 --> 00:26:22,487 - Hi. - ROMAN: How, uh-- 558 00:26:22,556 --> 00:26:24,156 How you doing? You look great. 559 00:26:24,225 --> 00:26:25,392 - Thank you. - Hi. 560 00:26:25,460 --> 00:26:27,561 Good to see you again. 561 00:26:27,629 --> 00:26:29,695 What? Oh, yeah, no. Good to... 562 00:26:29,763 --> 00:26:31,968 Good to see you too. It's good to catch up, um... 563 00:26:33,034 --> 00:26:34,137 You never call! 564 00:26:35,303 --> 00:26:36,669 - Hugo, do you wanna? - Yes. 565 00:26:36,738 --> 00:26:39,208 So, we wanted to make an offer 566 00:26:39,674 --> 00:26:41,741 to Mr. Albescu. 567 00:26:41,810 --> 00:26:44,944 LAWYER: Is this an NDA situation? 568 00:26:45,012 --> 00:26:48,781 Sorry, but, uh, I'm not trying to be a dick here. 569 00:26:48,850 --> 00:26:51,083 But, uh, I'm looking. And, um-- 570 00:26:51,152 --> 00:26:52,752 Yeah, I'm just gonna say. You're the-- 571 00:26:52,820 --> 00:26:55,024 You're the guy, right? 572 00:26:55,590 --> 00:26:56,825 Is it there? 573 00:26:58,792 --> 00:27:01,965 After a four-year period, he had the... 574 00:27:02,764 --> 00:27:05,164 insignia, the design removed... 575 00:27:05,233 --> 00:27:06,299 - Huh. - ...in order to 576 00:27:06,367 --> 00:27:09,235 improve employment potential and social acceptability. 577 00:27:09,304 --> 00:27:10,839 Mm-hmm. Well... 578 00:27:11,639 --> 00:27:12,771 that's a shame. 579 00:27:12,840 --> 00:27:14,641 I mean, I think you really had something there. 580 00:27:14,710 --> 00:27:16,410 It was really working for you. 581 00:27:16,478 --> 00:27:18,747 Uh, sorry, can I just? 582 00:27:19,448 --> 00:27:20,644 Do you mind? 583 00:27:21,950 --> 00:27:22,986 Okay. 584 00:27:26,087 --> 00:27:27,924 - Hugo? Could you? - Yeah, uh... 585 00:27:28,690 --> 00:27:29,822 - So... - Excuse me. 586 00:27:29,891 --> 00:27:31,590 ...you can sort of see it, right? 587 00:27:31,658 --> 00:27:33,893 - See, it's clearly three digits. - HUGO: Hmm. 588 00:27:33,962 --> 00:27:35,495 ROMAN: I can make out the "R" here. 589 00:27:35,563 --> 00:27:36,628 But I don't really see-- 590 00:27:36,697 --> 00:27:37,730 Like, does that look like a "K" to you? 591 00:27:37,799 --> 00:27:39,969 HUGO: No, no. We should-- No. 592 00:27:40,502 --> 00:27:41,804 Okay, um... 593 00:27:44,305 --> 00:27:46,775 (WHISPERS INDISTINCTLY) 594 00:27:49,845 --> 00:27:51,944 So, do you have any, um, 595 00:27:52,013 --> 00:27:54,713 photos of it from around then? 596 00:27:54,781 --> 00:27:56,916 We'd arrange payment if you had any photos. 597 00:27:56,985 --> 00:27:59,084 Yeah, I'm not super proud of what I did. 598 00:27:59,153 --> 00:28:01,921 So, wouldn't want any photos of it out there. 599 00:28:01,990 --> 00:28:05,891 Right, that makes sense. And not wishing to... 600 00:28:05,960 --> 00:28:09,162 uh, make this too transactional, but... 601 00:28:09,230 --> 00:28:11,198 how much for the photos? 602 00:28:11,267 --> 00:28:12,696 I really... 603 00:28:13,001 --> 00:28:14,003 uh... 604 00:28:14,803 --> 00:28:16,703 It doesn't feel good. 605 00:28:16,772 --> 00:28:18,438 It would feel like going backwards. 606 00:28:18,506 --> 00:28:19,972 Yeah, that makes sense. 607 00:28:20,041 --> 00:28:21,475 But there's gotta be a number. 608 00:28:21,543 --> 00:28:23,112 - Right? - Uh... 609 00:28:23,979 --> 00:28:24,878 I... 610 00:28:24,946 --> 00:28:26,710 I'm just gonna say a million dollars. 611 00:28:29,250 --> 00:28:30,319 Million dollars? 612 00:28:32,387 --> 00:28:34,057 (CHILD GIGGLING) 613 00:28:34,556 --> 00:28:36,159 (INDISTINCT CHATTER) 614 00:28:38,626 --> 00:28:39,959 She's feeling better, huh? 615 00:28:40,028 --> 00:28:42,098 Yeah, isn't that amazing? 616 00:28:43,398 --> 00:28:44,997 She was in bed an hour ago. 617 00:28:45,066 --> 00:28:47,166 So, Josh, why don't you tell me what you want. 618 00:28:47,235 --> 00:28:49,372 I'll see if I can give it to you and we can fuck off. 619 00:28:50,104 --> 00:28:51,371 Low blood sugar. 620 00:28:51,439 --> 00:28:52,504 You want me to run back 621 00:28:52,573 --> 00:28:54,740 and grab you a banana, or a power bar, or something? 622 00:28:54,809 --> 00:28:56,276 'Cause I'd really like to get into this. 623 00:28:56,345 --> 00:28:57,480 Okay, let's go. 624 00:28:58,547 --> 00:28:59,646 (SIGHS) 625 00:28:59,715 --> 00:29:00,917 Okay. 626 00:29:03,951 --> 00:29:07,481 I've lost ten percent of my four percent on this. 627 00:29:07,549 --> 00:29:09,392 Three-hundred and fifty million dollars. 628 00:29:10,692 --> 00:29:12,295 Ideally, I'd like to get it back. 629 00:29:13,027 --> 00:29:15,228 So, uh, I guess it comes down to 630 00:29:15,296 --> 00:29:17,934 are you or Sandy gonna get me that back? 631 00:29:19,534 --> 00:29:21,033 Stick with us. 632 00:29:21,102 --> 00:29:22,972 Stick with the value proposition. 633 00:29:23,739 --> 00:29:25,638 This is the industry vision, 634 00:29:25,707 --> 00:29:27,210 - right here. - KENDALL: That's right. 635 00:29:28,037 --> 00:29:29,045 Uh-huh. 636 00:29:29,845 --> 00:29:31,114 But how does that work? 637 00:29:31,747 --> 00:29:33,346 After what you've said, 638 00:29:33,414 --> 00:29:34,479 how the hell does that work? 639 00:29:34,548 --> 00:29:37,344 Well, you know, Beatles put out some of their best shit 640 00:29:37,413 --> 00:29:38,946 when they were suing each other. 641 00:29:39,015 --> 00:29:40,023 Right? 642 00:29:41,456 --> 00:29:43,256 Yeah, good band. 643 00:29:43,325 --> 00:29:44,327 KENDALL: Uh-huh. 644 00:29:45,193 --> 00:29:46,295 Great band. 645 00:29:47,263 --> 00:29:48,264 Good band. 646 00:29:50,732 --> 00:29:51,935 Right. 647 00:29:54,469 --> 00:29:55,501 Knock-knock! 648 00:29:55,570 --> 00:29:56,703 Oh, hey, Tom! 649 00:29:56,771 --> 00:29:59,075 Terminal Tom calling! 650 00:29:59,675 --> 00:30:01,210 The ghost at the feast. 651 00:30:01,676 --> 00:30:02,946 The shame sponge. 652 00:30:03,645 --> 00:30:05,378 - No, no. - (TOM CHUCKLES) 653 00:30:05,446 --> 00:30:08,848 I just got my clock cleaned by Ravenhead. 654 00:30:08,916 --> 00:30:10,216 - No? - TOM WAMBGANS: Yeah. 655 00:30:10,285 --> 00:30:12,786 But it's cool. It's just the job. 656 00:30:12,854 --> 00:30:14,590 I only mention it to amuse. 657 00:30:15,123 --> 00:30:15,955 Cool. 658 00:30:16,023 --> 00:30:17,390 That's funny. (CHUCKLES) 659 00:30:17,458 --> 00:30:20,159 Yeah, now I've been sent down here to apply the thumb screws. 660 00:30:20,228 --> 00:30:21,264 GREG: Oh, no. 661 00:30:21,963 --> 00:30:23,963 Oh, courtesy pastries, huh? 662 00:30:24,032 --> 00:30:25,131 Yeah, I think I'm-- 663 00:30:25,200 --> 00:30:26,903 I think I'm being courted a bit. 664 00:30:27,169 --> 00:30:28,868 So... 665 00:30:28,936 --> 00:30:31,975 Well, I guess I'm-- I'm considering my options. 666 00:30:32,574 --> 00:30:33,576 Good. 667 00:30:35,009 --> 00:30:36,670 Good. You know, Greg, honestly, 668 00:30:36,738 --> 00:30:38,481 you can probably ask for whatever you want. 669 00:30:39,114 --> 00:30:40,480 - GREG: Yeah? - Uh-huh. 670 00:30:40,549 --> 00:30:41,584 GREG: Well, um... 671 00:30:42,818 --> 00:30:44,317 All due respect to ATN. 672 00:30:44,386 --> 00:30:45,818 And you. 673 00:30:45,886 --> 00:30:48,955 But I-- I feel that where my heart is, is parks. 674 00:30:49,024 --> 00:30:50,289 - Okay. - GREG: Really. 675 00:30:50,358 --> 00:30:54,130 I think ex-- experience economy is maybe where it's at. 676 00:30:54,696 --> 00:30:55,995 Let's game this out! 677 00:30:56,064 --> 00:30:57,563 - Come on, let's game it out. - Okay. 678 00:30:57,632 --> 00:31:00,199 - So, I was thinking of asking for Operations Director. - Yeah. 679 00:31:00,267 --> 00:31:02,601 - Then kill Ray. - Yes, Ray's an asshole. 680 00:31:02,670 --> 00:31:05,237 And then, maybe, I think, you know, start hands on. 681 00:31:05,306 --> 00:31:07,840 No, exactly, yeah. Get in at a tier two park. 682 00:31:07,909 --> 00:31:10,510 Ask for deputy at, like, Brightstar Buffalo, 683 00:31:10,578 --> 00:31:11,778 so I'm home on weekends. 684 00:31:11,846 --> 00:31:13,346 - Easy-peasy. - Right! 685 00:31:13,415 --> 00:31:14,948 Perfect! 686 00:31:15,016 --> 00:31:16,485 So, I guess you've already gamed it. 687 00:31:16,851 --> 00:31:18,054 Yeah. 688 00:31:19,821 --> 00:31:21,124 But, thank-- thank you. 689 00:31:23,692 --> 00:31:25,228 (CHUCKLES) 690 00:31:27,923 --> 00:31:30,964 An amusing notion has just occurred to me, Greg. 691 00:31:31,032 --> 00:31:32,468 - GREG: Yeah? - Yes. 692 00:31:33,502 --> 00:31:34,868 (CHUCKLES) 693 00:31:34,936 --> 00:31:36,940 You're gonna be running a theme park. 694 00:31:37,806 --> 00:31:39,008 Um... 695 00:31:39,674 --> 00:31:41,978 And here's me, going to jail. 696 00:31:43,011 --> 00:31:45,144 And you're gonna be living in a magical castle. 697 00:31:45,213 --> 00:31:47,613 And I am going to be down in a dungeon 698 00:31:47,681 --> 00:31:51,517 somewhere, sucking off ogres for phone cards. (LAUGHS) 699 00:31:51,585 --> 00:31:54,320 No, I mean, who even knows? This probably won't work-- 700 00:31:54,389 --> 00:31:56,292 Greg what do you know about, um... 701 00:31:56,991 --> 00:31:58,825 Nero and Sporus? 702 00:31:58,894 --> 00:32:00,660 Nero and... 703 00:32:00,729 --> 00:32:01,828 TOM: Sporus. 704 00:32:01,896 --> 00:32:03,332 - Spor-- - TOM: Greg, yeah. 705 00:32:04,733 --> 00:32:07,370 Sporus was a young slave boy. 706 00:32:08,103 --> 00:32:09,736 He was Nero's favorite. 707 00:32:09,804 --> 00:32:10,870 And, uh... 708 00:32:10,939 --> 00:32:12,539 you know what Nero did to him? 709 00:32:12,607 --> 00:32:14,173 "Nero and Sporus". I don't-- 710 00:32:14,242 --> 00:32:16,008 This is not IP I'm familiar with. 711 00:32:16,077 --> 00:32:18,181 Well, Nero... 712 00:32:19,381 --> 00:32:20,616 pushed his wife... 713 00:32:21,449 --> 00:32:23,248 down the stairs. 714 00:32:23,317 --> 00:32:28,154 And then he had Sporus castrated and he married him instead. 715 00:32:28,222 --> 00:32:29,956 And he gave him a ring. 716 00:32:30,024 --> 00:32:32,428 And he made him dress up like his dead wife. 717 00:32:32,661 --> 00:32:34,259 Wow! 718 00:32:34,328 --> 00:32:36,128 Plot twist! Didn't see that coming. 719 00:32:36,197 --> 00:32:38,463 Yeah, I bought a book on the Romans to read in prison. 720 00:32:38,532 --> 00:32:40,800 - It's a big book. Well, is it a good book? 721 00:32:40,869 --> 00:32:42,205 TOM: It's a decent book, yeah. 722 00:32:44,672 --> 00:32:47,110 I'd castrate you and marry you in a heartbeat. 723 00:32:48,009 --> 00:32:49,212 (CHUCKLES) 724 00:32:53,748 --> 00:32:55,151 (CLICKS TONGUE) 725 00:32:57,118 --> 00:32:58,952 - Are you okay, Tom? - Hey! 726 00:32:59,020 --> 00:33:00,820 See if you can wrestle me into the ground, Greg. 727 00:33:00,888 --> 00:33:01,955 - No. - TOM: Come on. 728 00:33:02,023 --> 00:33:03,155 - I don't want to-- - Come on. Let's-- 729 00:33:03,224 --> 00:33:04,390 Come on, let's fight like chickens. 730 00:33:04,458 --> 00:33:05,724 - GREG: No, I-- - (IMITATES CHICKEN) Come on! 731 00:33:05,793 --> 00:33:08,761 Come on! Come on. Let's have a little punching match. 732 00:33:08,830 --> 00:33:10,329 - No, no. - (TOM CLUCKING) 733 00:33:10,397 --> 00:33:12,832 Come on! Fight me like a rooster, you weakling! 734 00:33:12,900 --> 00:33:15,101 - Please, Tom! Stop! - Come on! 735 00:33:15,169 --> 00:33:16,869 - Stop. I don't want to, man! - Why are you such a cock? 736 00:33:16,938 --> 00:33:18,638 I don't want to! 737 00:33:18,707 --> 00:33:20,171 I don't wanna do it! 738 00:33:20,240 --> 00:33:22,578 (MOCKS) "I don't wanna do it! I don't wanna do it! I don't wanna do it!" 739 00:33:24,211 --> 00:33:25,681 Neither do I, Greg! 740 00:33:28,115 --> 00:33:29,618 It was a joke, you idiot. 741 00:33:30,919 --> 00:33:32,617 You're so hard to riff with. 742 00:33:32,686 --> 00:33:36,592 I mean that is a big career obstacle right there for you. 743 00:33:37,293 --> 00:33:38,294 Big! 744 00:33:38,827 --> 00:33:40,024 (BLOWS RASPBERRY) 745 00:33:43,965 --> 00:33:45,234 Come on, man. 746 00:33:47,235 --> 00:33:49,138 Yeah, I guess the, uh... 747 00:33:50,171 --> 00:33:53,342 the actual easiest thing for me would be, uh... 748 00:33:54,676 --> 00:33:56,575 you know, Kendall, 749 00:33:56,643 --> 00:33:59,679 probably isn't too late for you to backpedal on all your shit 750 00:33:59,747 --> 00:34:01,580 and just, you know... 751 00:34:01,649 --> 00:34:04,884 say you were wrong or just fuzzle it up, you know. 752 00:34:04,953 --> 00:34:07,556 Just back off and cool it down. 753 00:34:07,923 --> 00:34:08,922 Hmm? 754 00:34:08,990 --> 00:34:11,919 No, that's not possible. 755 00:34:11,988 --> 00:34:15,231 I wasn't wrong and that destroys my reputation. 756 00:34:16,064 --> 00:34:17,600 You should listen to him, son. 757 00:34:24,139 --> 00:34:25,474 Is this what this is? 758 00:34:26,636 --> 00:34:27,873 - What is this? - What? 759 00:34:27,941 --> 00:34:31,144 I've been brought out here to be roughed up by the two of you? 760 00:34:31,212 --> 00:34:32,745 - Is that what this is? - No, no, no, no, no. 761 00:34:32,813 --> 00:34:35,549 "Things just got out of hand. You were mistaken. 762 00:34:35,617 --> 00:34:37,345 Things went too far." 763 00:34:37,414 --> 00:34:38,317 No, no way. 764 00:34:38,386 --> 00:34:40,419 Maybe just quiet down a little bit, all right? 765 00:34:40,488 --> 00:34:41,921 You've made your point, all right? 766 00:34:41,989 --> 00:34:43,622 Maybe just, you know... 767 00:34:43,691 --> 00:34:46,158 we could just close up the outrage shop. 768 00:34:46,227 --> 00:34:48,331 Leave it for the DOJ to investigate. 769 00:34:51,466 --> 00:34:53,065 Are you guys trying to fuck me here? 770 00:34:53,134 --> 00:34:54,534 - Ken-- - KENDALL: I see this! 771 00:34:54,602 --> 00:34:55,738 Whoa, hey. 772 00:34:56,738 --> 00:34:58,137 Easy. Easy, friend. 773 00:34:58,206 --> 00:34:59,408 - All right. - Let's go. 774 00:35:00,174 --> 00:35:02,478 (BREATHES DEEPLY) 775 00:35:07,715 --> 00:35:08,851 You okay, son? 776 00:35:11,252 --> 00:35:14,415 Some of those drugs you do can make you paranoid. 777 00:35:14,484 --> 00:35:15,491 Is that right? 778 00:35:17,024 --> 00:35:21,597 (INDISTINCT CHATTER) 779 00:35:26,000 --> 00:35:27,233 - Hey! - FRANK: Hi. Hi. 780 00:35:27,301 --> 00:35:28,768 Any updates from Dad? 781 00:35:28,837 --> 00:35:31,470 (SCOFFS) Radio silence, so... 782 00:35:31,538 --> 00:35:33,705 either everything going to plan or... 783 00:35:33,774 --> 00:35:35,912 - they've stabbed each other to death. - Uh-huh. 784 00:35:37,011 --> 00:35:39,815 And where are we at with the Sandy and Stewy negotiation? 785 00:35:40,882 --> 00:35:42,549 KARL: Oh, um... 786 00:35:42,617 --> 00:35:43,652 Pardon me. 787 00:35:45,119 --> 00:35:46,553 Momentarily broken. 788 00:35:46,621 --> 00:35:47,786 Oh, yeah? 789 00:35:47,855 --> 00:35:49,755 Yeah, they're just grabbing a quick bite while they wait on 790 00:35:49,824 --> 00:35:51,794 - the turnaround of the document. - SHIV: Uh-huh. 791 00:35:53,461 --> 00:35:54,960 But in terms of the temperature? 792 00:35:55,029 --> 00:35:57,363 Uh, it's attritional, huh? 793 00:35:57,431 --> 00:35:59,366 - Yeah. - SHIV: Oh, great. 794 00:35:59,434 --> 00:36:01,000 But just so I'm clear, 795 00:36:01,069 --> 00:36:03,102 we're hung up on what exactly? 796 00:36:03,170 --> 00:36:05,308 Well, the last, um... 797 00:36:05,907 --> 00:36:07,773 break-out session was 798 00:36:07,842 --> 00:36:10,910 some specifics about the non-disparagement clause. 799 00:36:10,979 --> 00:36:12,176 We're still on that? 800 00:36:13,647 --> 00:36:16,849 I mean, don't we have bigger things like the stand-still? 801 00:36:16,918 --> 00:36:18,283 KARL: Maybe, but... 802 00:36:18,352 --> 00:36:20,252 what we're really trying to scope out here 803 00:36:20,321 --> 00:36:23,155 is if actually there is a deal space? 804 00:36:23,224 --> 00:36:26,729 Sure, but do we have time? 805 00:36:27,762 --> 00:36:28,660 Or do we just send 806 00:36:28,729 --> 00:36:31,330 one of you two big-hitters down there and... 807 00:36:31,399 --> 00:36:33,065 bang some heads together? 808 00:36:33,134 --> 00:36:34,703 Pull 'em out of the weeds, huh? 809 00:36:36,705 --> 00:36:37,806 Uh... 810 00:36:38,735 --> 00:36:39,943 It's an option. Sure. 811 00:36:40,309 --> 00:36:41,607 SHIV: Great! 812 00:36:41,675 --> 00:36:44,847 Okay, well, any big news or vibrations... 813 00:36:46,147 --> 00:36:48,914 - let me know. - We absolutely will. 814 00:36:48,983 --> 00:36:50,214 SHIV: Thanks, guys. 815 00:36:55,857 --> 00:36:56,993 JOSH: Ah, it's good, yeah? 816 00:36:57,592 --> 00:36:59,728 KENDALL: Yeah. It's great. 817 00:37:03,264 --> 00:37:04,567 Your dad's okay? 818 00:37:05,767 --> 00:37:07,200 Yeah, he's fine. 819 00:37:07,268 --> 00:37:10,006 So, uh, come on. What do you have on him? 820 00:37:12,441 --> 00:37:13,876 You know, I'd really... 821 00:37:14,275 --> 00:37:15,675 rather not say. 822 00:37:15,744 --> 00:37:16,676 Legally. 823 00:37:16,744 --> 00:37:18,510 I mean, I guess it's difficult, right? 824 00:37:18,579 --> 00:37:21,881 I mean, if you have jack-shit you look like a fake. 825 00:37:21,950 --> 00:37:24,050 If you have really damaging shit, you make me 826 00:37:24,119 --> 00:37:25,922 maybe want to run away, right? 827 00:37:27,221 --> 00:37:29,525 - Well, he's implicated. - Uh-huh. 828 00:37:31,527 --> 00:37:32,528 Hey. 829 00:37:34,428 --> 00:37:36,863 - Just riffing. - Uh-huh, uh-huh. 830 00:37:36,932 --> 00:37:38,401 KENDALL: Pitching our vision. 831 00:37:39,901 --> 00:37:41,804 Well, shall we? 832 00:37:43,037 --> 00:37:45,574 (PHONE RINGS) 833 00:37:46,175 --> 00:37:47,707 Yeah? 834 00:37:47,776 --> 00:37:49,008 (KNOCK ON THE DOOR) 835 00:37:49,077 --> 00:37:50,242 - TOM: Hey. - Hey! 836 00:37:50,311 --> 00:37:53,913 Yeah, so, it's a no on Ravenhead. 837 00:37:53,982 --> 00:37:55,047 - SHIV: Oh? - Yeah. 838 00:37:55,116 --> 00:37:57,551 He just doesn't see how he can accommodate the pivot. 839 00:37:57,619 --> 00:37:58,484 Huh. 840 00:37:58,553 --> 00:38:00,652 - Well, that's unfortunate. - TOM: Yeah. 841 00:38:00,721 --> 00:38:03,289 Yeah, he was fairly unpleasant about it all. 842 00:38:03,357 --> 00:38:07,393 Uh-huh? But I heard that... Greg's a lock. 843 00:38:07,461 --> 00:38:09,598 - Yeah? He signed the JDA, so... - TOM: Uh... 844 00:38:11,299 --> 00:38:12,766 - You nailed that. - TOM: Yeah. 845 00:38:12,834 --> 00:38:13,933 That's about my level. 846 00:38:14,002 --> 00:38:17,706 Tom Wambsgans, minion wrangler and shit-eater. 847 00:38:18,172 --> 00:38:19,508 (CHUCKLES) Okay. 848 00:38:20,041 --> 00:38:21,305 You doing okay? 849 00:38:22,076 --> 00:38:23,377 Is it the seniority thing? 850 00:38:23,445 --> 00:38:25,481 - No. - SHIV: Or the... 851 00:38:26,381 --> 00:38:27,708 you know, the... 852 00:38:27,777 --> 00:38:28,851 prison possibility? 853 00:38:30,885 --> 00:38:32,685 (SIGHS) I just... 854 00:38:32,754 --> 00:38:35,555 I just keep thinking about, you know, 855 00:38:35,623 --> 00:38:37,321 you know, when we get home, 856 00:38:37,859 --> 00:38:38,958 uh, before dinner 857 00:38:39,027 --> 00:38:41,795 we have that very first glass of cold white wine. 858 00:38:41,863 --> 00:38:43,262 - SHIV: Uh-huh. - On an empty stomach, 859 00:38:43,330 --> 00:38:45,398 you know that very cold glass of wine? 860 00:38:45,467 --> 00:38:47,299 I fucking love that! 861 00:38:47,368 --> 00:38:48,737 I just love that and I... 862 00:38:49,403 --> 00:38:50,503 And so I did a bit of research 863 00:38:50,571 --> 00:38:52,906 and I got deep into the prison blogs again. 864 00:38:52,974 --> 00:38:55,374 - Oh, honey! - You know, about "toilet wine". 865 00:38:55,443 --> 00:38:57,642 And turns out you can make it from fruit and ketchup 866 00:38:57,711 --> 00:39:01,013 but you have to "burp" the wine back as it ferments. 867 00:39:01,082 --> 00:39:04,483 And I thought, "What if I forget to burp the toilet wine?" 868 00:39:04,551 --> 00:39:06,586 But the truth is I'm not gonna get wine 869 00:39:06,655 --> 00:39:09,154 of any temperature in prison, Shiv. 870 00:39:09,223 --> 00:39:11,051 There are no fine wines in prison. 871 00:39:11,120 --> 00:39:12,625 You don't get to choose what you eat. 872 00:39:12,694 --> 00:39:15,061 You don't get to say what you do. 873 00:39:15,129 --> 00:39:16,996 You know, like, like... 874 00:39:17,065 --> 00:39:20,233 What-- How late can I read? When is "lights out"? 875 00:39:20,301 --> 00:39:22,805 I'm fucking-- I'm fucking terrified, Shiv. 876 00:39:23,272 --> 00:39:24,304 Hey! 877 00:39:24,373 --> 00:39:25,641 Hey, it's-- 878 00:39:29,177 --> 00:39:30,546 I mean, uh-- 879 00:39:31,378 --> 00:39:32,881 I don't know what I can say to you. 880 00:39:36,017 --> 00:39:37,886 (PHONE BUZZES) 881 00:39:38,887 --> 00:39:39,888 Oh. 882 00:39:40,755 --> 00:39:41,888 Yeah, I gotta-- 883 00:39:41,956 --> 00:39:43,022 It's Dad. 884 00:39:43,090 --> 00:39:44,693 No. Sure, sure, sure, sure. 885 00:39:45,394 --> 00:39:46,391 (EXHALES SHARPLY) 886 00:39:46,460 --> 00:39:48,064 - SHIV: Sorry, honey. I-- - No. No, no. 887 00:39:50,365 --> 00:39:52,631 - Hey, Dad. - I've just spoken to Karl. 888 00:39:52,700 --> 00:39:55,939 Uh, Greg's in by the way. Tom got him to sign. 889 00:39:57,038 --> 00:39:59,572 Karl's not happy with your level of input. 890 00:39:59,640 --> 00:40:02,475 Oh? (CHUCKLES) Okay. Well, fuck him, right? 891 00:40:02,544 --> 00:40:04,709 I don't need another toothache. 892 00:40:04,778 --> 00:40:07,947 Well, you okayed me to go in there and kick some ass. 893 00:40:08,016 --> 00:40:11,054 - And I barely-- - I gave you a destination. 894 00:40:12,120 --> 00:40:13,652 I can't walk you there, okay? 895 00:40:13,721 --> 00:40:16,521 Okay, Dad, but if you give in to Karl, 896 00:40:16,590 --> 00:40:18,491 then everyone starts to carve me out. 897 00:40:18,560 --> 00:40:19,692 There's a line. 898 00:40:19,761 --> 00:40:21,928 - And-- - Nothing is a line. 899 00:40:21,996 --> 00:40:25,768 Everything everywhere is always moving forever. 900 00:40:26,801 --> 00:40:27,803 Get used to it. 901 00:40:28,069 --> 00:40:29,105 Okay. 902 00:40:40,148 --> 00:40:41,617 LOGAN: So, Josh... 903 00:40:42,551 --> 00:40:43,683 where are we on this? 904 00:40:43,751 --> 00:40:46,689 You know, I have a wife at home. (LAUGHS) 905 00:40:47,221 --> 00:40:49,025 Uh, thank you. 906 00:40:49,424 --> 00:40:50,626 Uh... 907 00:40:50,992 --> 00:40:52,128 Well, uh... 908 00:40:53,294 --> 00:40:54,497 help yourself. 909 00:40:57,464 --> 00:41:00,069 Uh, I hear you on the fundamentals. 910 00:41:01,437 --> 00:41:02,735 You know. 911 00:41:02,804 --> 00:41:05,004 I mean, fuck Sandy and Stewy. 912 00:41:05,073 --> 00:41:07,010 That's just financial engineering and... 913 00:41:07,643 --> 00:41:09,141 I can do that myself, right? 914 00:41:09,210 --> 00:41:10,510 Yeah, absolutely. 915 00:41:10,579 --> 00:41:11,678 But this... 916 00:41:11,746 --> 00:41:13,212 this still feels off. 917 00:41:13,281 --> 00:41:14,750 I mean, Ken, it feels like... 918 00:41:15,883 --> 00:41:17,686 I mean, you want your dad to go to jail? 919 00:41:19,454 --> 00:41:22,388 Well, uh, that's not for me to say. 920 00:41:22,456 --> 00:41:23,755 JOSH: I mean, it kind of is, though. 921 00:41:23,824 --> 00:41:26,893 Like if you were a judge, you'd want him to go to prison? 922 00:41:26,961 --> 00:41:29,294 I believe the traditional whistleblowing process 923 00:41:29,363 --> 00:41:30,596 would be subverted. 924 00:41:30,664 --> 00:41:32,198 - So, that's why I-- - JOSH: Uh, but Logan, 925 00:41:32,266 --> 00:41:33,861 the reputational hit? 926 00:41:33,930 --> 00:41:35,401 I mean, optically, 927 00:41:35,470 --> 00:41:36,805 maybe you become... 928 00:41:37,472 --> 00:41:38,604 a punchline. 929 00:41:38,673 --> 00:41:40,743 One of those big guys who aren't coming back. 930 00:41:41,409 --> 00:41:43,142 When is this gonna end? 931 00:41:43,210 --> 00:41:45,211 I'm hearing separate planes. 932 00:41:45,280 --> 00:41:46,478 I gotta say... 933 00:41:46,547 --> 00:41:48,748 I don't like betting on blood feuds. 934 00:41:48,817 --> 00:41:51,820 It ends with me in control... 935 00:41:52,520 --> 00:41:53,756 slapped wrists, 936 00:41:54,288 --> 00:41:55,519 and a payout. 937 00:41:56,391 --> 00:41:57,660 That stuff... 938 00:41:58,427 --> 00:41:59,628 sea mist. 939 00:42:00,161 --> 00:42:01,628 Vapor. 940 00:42:01,696 --> 00:42:03,032 JOSH: Here's the disconnect. 941 00:42:03,531 --> 00:42:05,601 See, I think that... 942 00:42:07,235 --> 00:42:08,304 end of the day... 943 00:42:09,671 --> 00:42:11,707 you work for the shareholders. 944 00:42:13,074 --> 00:42:14,110 For me. 945 00:42:15,810 --> 00:42:18,977 But I think that you think 946 00:42:19,046 --> 00:42:22,548 that I'm some dipshit who had a lucky night at the casino, 947 00:42:22,617 --> 00:42:23,916 who acts all fancy, 948 00:42:23,985 --> 00:42:26,919 and then makes you eat fucking rodents for my pleasure. 949 00:42:26,988 --> 00:42:28,024 Right? 950 00:42:29,791 --> 00:42:31,294 But I have a gun at your head. 951 00:42:32,527 --> 00:42:36,765 And I need to know if this is gonna be a functional situation. 952 00:42:37,498 --> 00:42:38,865 And I'm sure you're gonna say, 953 00:42:38,934 --> 00:42:41,000 "Yes, it is going to be a functional situation." 954 00:42:41,069 --> 00:42:42,501 But I'm gonna need to hear you say 955 00:42:42,570 --> 00:42:44,040 that it's a functional situation. 956 00:42:44,639 --> 00:42:46,842 So, can you work together? 957 00:42:48,777 --> 00:42:50,779 - Uh-huh. - Sure. Absolutely. 958 00:42:51,045 --> 00:42:53,316 (LAUGHS) 959 00:42:54,182 --> 00:42:56,052 Oh, fuck. This is tough. 960 00:42:57,679 --> 00:43:00,156 This is-- It's fucking tough, I gotta say. 'Cause... 961 00:43:03,091 --> 00:43:05,828 I don't really believe you. I mean, I kinda don't. 962 00:43:09,331 --> 00:43:10,333 It'll be okay. 963 00:43:13,267 --> 00:43:14,370 It'll be okay... 964 00:43:15,270 --> 00:43:16,903 because he's a good kid. 965 00:43:16,972 --> 00:43:18,707 - He's a good kid? - LOGAN: Yeah. 966 00:43:19,407 --> 00:43:20,676 He's a good kid. 967 00:43:22,344 --> 00:43:23,346 (CHUCKLES) 968 00:43:24,173 --> 00:43:25,712 - Okay. - LOGAN: Yeah. 969 00:43:25,781 --> 00:43:27,714 He did what he thought was best. 970 00:43:27,783 --> 00:43:30,153 I think he went too far, but... 971 00:43:31,013 --> 00:43:32,055 he's a good kid. 972 00:43:33,322 --> 00:43:34,554 Yeah? 973 00:43:34,623 --> 00:43:36,059 He's a good kid... 974 00:43:38,059 --> 00:43:39,095 and I love him. 975 00:43:40,595 --> 00:43:41,830 LOGAN: I mean... 976 00:43:42,496 --> 00:43:43,896 there'll be a big number. 977 00:43:43,965 --> 00:43:47,367 We'll pay, he'll mew and cry and-- and I'll get it. 978 00:43:47,436 --> 00:43:49,338 It'll all be okay. 979 00:43:50,071 --> 00:43:51,074 And... 980 00:43:52,241 --> 00:43:53,242 maybe... 981 00:43:54,275 --> 00:43:55,411 it'll be him one day. 982 00:43:56,578 --> 00:43:57,880 It's in his blood. 983 00:43:58,646 --> 00:44:00,149 He learned it all from me. 984 00:44:02,116 --> 00:44:03,119 And maybe... 985 00:44:04,685 --> 00:44:06,822 maybe he's the best one of all of them. 986 00:44:07,756 --> 00:44:08,958 So, yeah... 987 00:44:09,757 --> 00:44:10,960 it'll be okay. 988 00:44:12,194 --> 00:44:13,196 Wow! 989 00:44:15,664 --> 00:44:16,865 Well... 990 00:44:18,567 --> 00:44:20,103 So, that's nice to hear? 991 00:44:20,502 --> 00:44:21,704 Right? 992 00:44:22,837 --> 00:44:24,240 (CHUCKLES SOFTLY) 993 00:44:27,142 --> 00:44:28,144 JOSH: Huh. 994 00:44:29,110 --> 00:44:30,944 So, I guess... 995 00:44:31,012 --> 00:44:33,813 for me to come your way, I have a little wish list. 996 00:44:33,881 --> 00:44:35,418 A little EPS-juicing. 997 00:44:35,917 --> 00:44:37,386 Some stock buyback. 998 00:44:37,752 --> 00:44:39,084 You know... 999 00:44:39,153 --> 00:44:40,389 let me in. Hmm? 1000 00:44:42,624 --> 00:44:43,690 Sounds good. 1001 00:44:43,759 --> 00:44:46,292 I'd consider that. Absolutely. 1002 00:44:46,361 --> 00:44:48,222 (PHONE RINGS) 1003 00:44:48,290 --> 00:44:50,766 I'd appreciate that, Logan. 1004 00:44:52,701 --> 00:44:54,033 Uh, I should take this. 1005 00:44:54,101 --> 00:44:56,269 I want to make sure we get back a little easier. 1006 00:44:56,337 --> 00:44:57,902 (LAUGHS) City boy, huh? 1007 00:44:57,971 --> 00:45:03,009 Well, you're a bit far from your nearest coffee and bagel. 1008 00:45:03,078 --> 00:45:04,177 (LAUGHS) 1009 00:45:04,246 --> 00:45:05,248 Yeah. 1010 00:45:06,481 --> 00:45:07,783 Hello? Yes. 1011 00:45:10,652 --> 00:45:11,854 Uh, yes. 1012 00:45:12,754 --> 00:45:14,290 - Uh-huh. - (SIGHS) 1013 00:45:17,726 --> 00:45:19,362 JOSH: Sure, sure, yes. 1014 00:45:22,096 --> 00:45:26,102 (WAVES LAPPING, BIRDS SQUAWKING) 1015 00:46:00,336 --> 00:46:01,337 What? 1016 00:46:05,234 --> 00:46:06,442 JOSH: Okay. Good. 1017 00:46:06,775 --> 00:46:07,977 Okay? 1018 00:46:09,811 --> 00:46:12,078 Look, shall we head back? They'll, uh... 1019 00:46:12,147 --> 00:46:13,941 They'll send some carts for us. 1020 00:46:14,010 --> 00:46:16,048 Uh... 1021 00:46:16,117 --> 00:46:19,018 You good? You wanna wait here or we can walk up to the... 1022 00:46:19,086 --> 00:46:21,421 You wanna-- You wanna rest up, old geezer? 1023 00:46:21,489 --> 00:46:22,525 I'm good. 1024 00:46:23,825 --> 00:46:25,128 JOSH: Good, let's do it. 1025 00:46:25,960 --> 00:46:27,230 (JOSH CLEARS THROAT) 1026 00:46:45,481 --> 00:46:46,849 Nice speeches. 1027 00:46:48,517 --> 00:46:50,382 Yeah. 1028 00:46:50,451 --> 00:46:53,489 Well, you'll say anything to get fucked on a date, won't you? 1029 00:46:56,758 --> 00:46:58,294 You know, Greg's with me now. 1030 00:46:58,960 --> 00:47:01,097 He tell you? Huh? 1031 00:47:01,896 --> 00:47:04,828 (SIGHS) You're on your own now, son. 1032 00:47:05,967 --> 00:47:07,236 KENDALL: We'll see. 1033 00:47:10,171 --> 00:47:13,209 Retire now, effective immediately, 1034 00:47:13,808 --> 00:47:17,043 maybe I go easy, row back. 1035 00:47:17,111 --> 00:47:20,279 You'd scuttle the fleet in a month. 1036 00:47:20,348 --> 00:47:23,650 Dad, you're the silverback, but I put you in the ground that day. 1037 00:47:23,719 --> 00:47:25,485 And you don't get to come back. 1038 00:47:25,554 --> 00:47:26,853 Do you understand? 1039 00:47:26,921 --> 00:47:28,224 You know something, son? 1040 00:47:29,557 --> 00:47:33,660 I'd sooner get fucked by a spic in a shower block 1041 00:47:33,728 --> 00:47:35,231 than see you have it. 1042 00:47:36,431 --> 00:47:37,830 (SIGHS) 1043 00:47:37,899 --> 00:47:39,693 And I got the Raisin under my thumb, 1044 00:47:39,761 --> 00:47:42,035 I've got the family, I've got little Greggy. 1045 00:47:42,103 --> 00:47:45,241 I've got the fucking tattoo man in the tank. 1046 00:47:46,073 --> 00:47:47,410 You're high and dry. 1047 00:47:48,843 --> 00:47:50,113 Face it, son. 1048 00:47:51,780 --> 00:47:52,982 You lost. 1049 00:47:54,182 --> 00:47:55,480 You guys good to keep going? 1050 00:47:55,549 --> 00:47:59,085 'Cause, uh, I have visitors coming and, um... 1051 00:47:59,154 --> 00:48:01,053 You sure you're okay? 'Cause I'm gonna run ahead. 1052 00:48:01,122 --> 00:48:03,492 - You go! You go! I'm great. - I could send a cart. 1053 00:48:04,493 --> 00:48:05,494 Okay. 1054 00:48:14,802 --> 00:48:18,903 (BREATHING HEAVILY) 1055 00:48:20,942 --> 00:48:24,380 (BREATHING HEAVILY) 1056 00:48:27,849 --> 00:48:29,081 Hey, Josh! 1057 00:48:29,150 --> 00:48:32,084 Uh, I think this feels like it's going to the ocean. 1058 00:48:32,153 --> 00:48:33,753 No, no, this is the short way. 1059 00:48:33,822 --> 00:48:35,920 Uh, anyway, I know where we are. 1060 00:48:36,891 --> 00:48:38,057 Yeah. 1061 00:48:38,125 --> 00:48:39,992 Stop staring. I'm fine. 1062 00:48:40,061 --> 00:48:42,529 Hey, it's pretty rough, though. 1063 00:48:42,598 --> 00:48:44,030 So, you wanna wait for the cart? 1064 00:48:44,099 --> 00:48:45,164 I mean, there's a lot of bumps. 1065 00:48:45,233 --> 00:48:47,570 Oh, bumps! (LAUGHS) I've walked bumps! 1066 00:48:48,302 --> 00:48:49,730 You sure? I don't mind calling. 1067 00:48:49,799 --> 00:48:52,275 LOGAN: Oh, not for me. Not on my account. 1068 00:48:53,275 --> 00:48:54,307 Right, Ken? 1069 00:48:54,376 --> 00:48:56,712 (PANTS) 1070 00:48:57,512 --> 00:48:58,578 We're good. 1071 00:48:58,647 --> 00:48:59,445 He's all good. 1072 00:48:59,513 --> 00:49:01,180 - Let's walk it out. Right, Dad? - Yeah. 1073 00:49:01,249 --> 00:49:04,687 - (PANTS) - He's fine. He's a bear. 1074 00:49:06,555 --> 00:49:08,124 I'm gonna run up ahead. 1075 00:49:12,460 --> 00:49:14,794 Can't you even fucking tell me you need a breather? 1076 00:49:14,862 --> 00:49:16,065 I'm fine. 1077 00:49:16,431 --> 00:49:18,397 Right. 1078 00:49:18,466 --> 00:49:20,833 You've lied so much you don't even fucking know anymore. 1079 00:49:20,902 --> 00:49:23,002 Your brain's scrambled egg, look at you. 1080 00:49:23,071 --> 00:49:25,508 - I beat you. Pipe down! - What's that? I can't hear you. 1081 00:49:26,040 --> 00:49:27,206 You're fucked. 1082 00:49:27,275 --> 00:49:29,208 Uh-huh, look at you. You're 600 years old 1083 00:49:29,277 --> 00:49:30,910 and you've pissed off your fucking boyfriend, 1084 00:49:30,979 --> 00:49:32,979 the President, and he's sending the Feds on you 1085 00:49:33,048 --> 00:49:34,914 and you're wriggling, but you're in too deep. 1086 00:49:34,983 --> 00:49:36,015 Everyone knows. 1087 00:49:36,084 --> 00:49:37,383 And now you're trying to counter 1088 00:49:37,452 --> 00:49:39,218 but you've put Shiv in there and she's a fucking dipshit. 1089 00:49:39,287 --> 00:49:41,287 I hear no one respects her. Everyone's digging her out. 1090 00:49:41,355 --> 00:49:43,889 And you're losing control, and everyone hates you. 1091 00:49:43,958 --> 00:49:45,958 Let's just close the deal with Josh. 1092 00:49:46,027 --> 00:49:47,560 He fucking hates you too. 1093 00:49:47,628 --> 00:49:50,396 Your anti-Semitic fucking bagel and gold bullshit! 1094 00:49:50,465 --> 00:49:51,467 Oh, fuck off! 1095 00:49:54,202 --> 00:49:55,935 You don't even know what you're saying half the time. 1096 00:49:56,004 --> 00:49:58,572 It's like you're fucking losing it, man. 1097 00:49:58,640 --> 00:50:01,541 (PANTING) You got water? 1098 00:50:01,609 --> 00:50:03,108 Ask your fucking iPhone. 1099 00:50:03,177 --> 00:50:04,710 JOSH: Listen. I'm gonna call the house. 1100 00:50:04,778 --> 00:50:08,448 'Cause, this is the quick way but sometimes it takes longer, 1101 00:50:08,517 --> 00:50:09,816 so I'm checking. 1102 00:50:09,885 --> 00:50:11,487 - KENDALL: Okay. - All right. 1103 00:50:13,187 --> 00:50:15,322 (CONTINUES PANTING) 1104 00:50:15,391 --> 00:50:16,389 (GROANS) 1105 00:50:16,457 --> 00:50:19,062 Just catch your breath, okay? Catch your breath. 1106 00:50:21,195 --> 00:50:22,628 Get me something... 1107 00:50:22,697 --> 00:50:24,096 in case I puke. 1108 00:50:24,165 --> 00:50:26,298 Yeah, I know where I am. We don't know where you are. 1109 00:50:26,367 --> 00:50:28,601 Yeah, so, we're not lost. You're lost. 1110 00:50:28,670 --> 00:50:31,207 (PANTS HEAVILY) 1111 00:50:33,174 --> 00:50:34,377 Dad, come on. 1112 00:50:35,276 --> 00:50:37,843 (CHOKES AND GROANS) 1113 00:50:37,912 --> 00:50:39,115 JOSH: You okay? 1114 00:50:40,215 --> 00:50:42,348 Yeah, yeah. Tell him. Yeah. 1115 00:50:42,417 --> 00:50:44,520 - All good. All good. - (PANTS) 1116 00:50:46,688 --> 00:50:48,287 (LOGAN GROANS) 1117 00:50:48,356 --> 00:50:50,056 Hey, listen to me. Are you okay? 1118 00:50:50,124 --> 00:50:52,392 Are you having a fucking heart attack here? 1119 00:50:52,460 --> 00:50:53,592 Fuck off! 1120 00:50:53,661 --> 00:50:56,699 I know what heart attacks are and this isn't one. (PANTS) 1121 00:51:01,068 --> 00:51:03,168 You... (GROANS) 1122 00:51:03,237 --> 00:51:04,904 I think we need a cart and a doctor. 1123 00:51:04,973 --> 00:51:07,006 No fucking doctor! Not in front of him! 1124 00:51:07,075 --> 00:51:08,842 I don't want you fucking dying here. 1125 00:51:08,910 --> 00:51:10,175 You tried to fuck me! 1126 00:51:10,244 --> 00:51:12,379 We need to get you back, okay? Let's just get you back. 1127 00:51:12,447 --> 00:51:16,385 (PANTING) 1128 00:51:17,986 --> 00:51:21,154 - (LOGAN SCREAMS AND GROANS) - KENDALL: Dad! 1129 00:51:21,222 --> 00:51:24,223 Hey, Josh, uh, we need to get my dad back. 1130 00:51:24,292 --> 00:51:25,524 JOSH: Fuck! Fuck! 1131 00:51:25,592 --> 00:51:28,194 - You okay? - Yeah. (WINCES AND GROANS) 1132 00:51:28,262 --> 00:51:30,163 I'm gonna get a doctor. 1133 00:51:30,231 --> 00:51:33,136 - Come on. - (LOGAN GROANS) 1134 00:51:37,572 --> 00:51:38,971 (GROANS) 1135 00:51:39,040 --> 00:51:40,243 Okay? 1136 00:51:44,646 --> 00:51:46,149 (WINCES) 1137 00:51:47,810 --> 00:51:49,648 You know, I'm all right. (PANTS) 1138 00:51:49,716 --> 00:51:52,151 Take it easy, right here. Take it easy. Sit down. 1139 00:51:52,220 --> 00:51:54,190 (WINCES) Oh, fuck! 1140 00:51:57,325 --> 00:51:58,457 - JOSH: Okay? - Yeah. 1141 00:51:58,525 --> 00:52:03,599 - Sit down. Sit down. - (GROANS) 1142 00:52:10,138 --> 00:52:14,373 (PANTING AND GROANING) 1143 00:52:14,442 --> 00:52:16,008 JOSH: Where the fuck are you? 1144 00:52:16,077 --> 00:52:17,780 - We need a doctor. - KENDALL: Okay? 1145 00:52:18,780 --> 00:52:19,815 JOSH: Okay. 1146 00:52:22,017 --> 00:52:24,583 - Yes, yes, thank you. - Too much sun. 1147 00:52:24,651 --> 00:52:26,822 He'll be fine. Just a bit too much sun. 1148 00:52:27,989 --> 00:52:29,717 (SIGHS) 1149 00:52:29,786 --> 00:52:31,227 We're good. Hey, listen, man. 1150 00:52:32,193 --> 00:52:34,593 - You know, I think, I think-- - I think, maybe, 1151 00:52:34,662 --> 00:52:37,029 why don't you just think about your dad right now, huh? 1152 00:52:37,098 --> 00:52:38,367 Right, Ken? 1153 00:52:41,135 --> 00:52:42,338 (SIGHS) 1154 00:52:44,237 --> 00:52:47,173 WANDA: ...But I could get talking about Margaret's school bus story. 1155 00:52:47,241 --> 00:52:48,607 What do you think, Mark? 1156 00:52:48,676 --> 00:52:50,846 MARK RAVENHEAD: I like "Pedo Daycare". It's strong. 1157 00:52:52,947 --> 00:52:54,680 Oh, no, don't let me interrupt. 1158 00:52:54,749 --> 00:52:57,350 You carry on. I'll just wait in the corner. 1159 00:52:57,419 --> 00:52:59,455 - Uh... - (SCOFFS) 1160 00:53:00,421 --> 00:53:02,959 Let's end there. I think we're pretty much done. 1161 00:53:04,193 --> 00:53:05,394 Great! 1162 00:53:12,995 --> 00:53:14,333 - SHIV: Hey. - Um, just so you know, 1163 00:53:14,401 --> 00:53:17,269 Mark only discusses editorial with Cyd or Logan. 1164 00:53:17,338 --> 00:53:18,637 That's just been long-standing-- 1165 00:53:18,706 --> 00:53:20,809 Oh, no, that's fine. It's not editorial. 1166 00:53:21,042 --> 00:53:22,345 Oh. 1167 00:53:23,445 --> 00:53:24,647 SHIV: Thanks, Wanda. 1168 00:53:28,450 --> 00:53:29,515 - Hey! - MARK: Hi. 1169 00:53:29,584 --> 00:53:32,351 - It is editorial, so... - Yeah. 1170 00:53:32,419 --> 00:53:33,752 I have a line for you on the President 1171 00:53:33,821 --> 00:53:36,623 that we'd like you to start rolling out immediately. 1172 00:53:36,692 --> 00:53:38,557 We're open to suggestions, but, uh, 1173 00:53:38,625 --> 00:53:41,826 we just feel like our general ideological sympathy 1174 00:53:41,895 --> 00:53:45,098 has maybe let them off the hook on too many specifics. 1175 00:53:45,166 --> 00:53:47,133 Right? Like big tech. 1176 00:53:47,202 --> 00:53:48,568 Middle East. 1177 00:53:48,637 --> 00:53:49,635 Green subsidies. 1178 00:53:49,703 --> 00:53:53,309 We'd like a branded nightly segment, like... 1179 00:53:54,075 --> 00:53:55,411 "Is he losing his grip?" 1180 00:53:56,344 --> 00:53:58,447 "Is he losing his grip?" 1181 00:54:00,281 --> 00:54:02,081 You know he's a friend, right? 1182 00:54:02,149 --> 00:54:04,984 But with a question mark, like, "Is he?" 1183 00:54:05,053 --> 00:54:07,019 Oh! Oh, with a question mark! 1184 00:54:07,087 --> 00:54:10,056 Well, thank you for giving me discretion on the punctuation. 1185 00:54:10,124 --> 00:54:11,894 Shiv, I have a perspective. 1186 00:54:12,160 --> 00:54:13,259 Okay? 1187 00:54:13,328 --> 00:54:16,162 And a reputation that I've built up over a number of years. 1188 00:54:16,230 --> 00:54:18,262 But this is something my dad wants. 1189 00:54:18,928 --> 00:54:22,168 So, one, he has a great antenna 1190 00:54:22,237 --> 00:54:23,770 and you should trust his hunches. 1191 00:54:23,838 --> 00:54:24,873 But two... 1192 00:54:25,940 --> 00:54:28,041 in a sense, this conversation is already over. 1193 00:54:28,109 --> 00:54:29,308 It's just a question of how many times 1194 00:54:29,377 --> 00:54:30,805 we scream the word "Fuck" at each other 1195 00:54:30,873 --> 00:54:32,315 before you do what we want. 1196 00:54:34,649 --> 00:54:37,584 What if I go public with this full-court press? 1197 00:54:37,653 --> 00:54:39,652 Incredibly embarrassing for you. 1198 00:54:39,721 --> 00:54:41,520 Yeah, but... 1199 00:54:41,589 --> 00:54:44,893 the thing about us, Mark, and you should know this by now, 1200 00:54:45,593 --> 00:54:47,330 we don't get embarrassed. 1201 00:54:48,797 --> 00:54:50,399 After me. Thanks. 1202 00:54:54,202 --> 00:54:56,569 Hey! How're things looking? 1203 00:54:56,637 --> 00:54:58,938 Conference call with lawyers before they head back in. 1204 00:54:59,007 --> 00:55:02,308 Sandy and Stewy. No progress. It's not good. 1205 00:55:02,376 --> 00:55:03,509 And how was the date? 1206 00:55:03,578 --> 00:55:05,748 Did you fuck him or tug him off between courses? 1207 00:55:07,048 --> 00:55:08,014 Enough, okay? 1208 00:55:08,082 --> 00:55:09,348 - GERRI: Seriously, I mean it. - Enough. Stop it. 1209 00:55:09,417 --> 00:55:10,917 Seriously, stop flirting with me. 1210 00:55:10,986 --> 00:55:12,588 What do you want? 1211 00:55:13,555 --> 00:55:14,924 You're gonna fucking die. 1212 00:55:17,191 --> 00:55:18,861 - GERRI: Oh, God! - ROMAN: I know. 1213 00:55:19,961 --> 00:55:21,560 Don't use this. 1214 00:55:21,628 --> 00:55:25,197 No! Come on-- That is a magic bullet. 1215 00:55:25,266 --> 00:55:26,265 He's gonna love it. 1216 00:55:26,334 --> 00:55:27,666 Dad's gonna give me my bedtime bath. 1217 00:55:27,735 --> 00:55:31,104 Bank the photos. By all means. But don't spread it around. 1218 00:55:31,172 --> 00:55:32,767 Yeah, it's great for Logan. 1219 00:55:32,835 --> 00:55:34,106 It's bad for Kendall. 1220 00:55:34,175 --> 00:55:35,475 It's bad for you. 1221 00:55:35,543 --> 00:55:36,946 "The Tattoo Brothers"? 1222 00:55:38,345 --> 00:55:40,612 Oh, okay, so, what? You, uh-- you care? 1223 00:55:40,681 --> 00:55:43,248 "How does this advance my personal position?" 1224 00:55:43,317 --> 00:55:46,319 You need to think about that 24/7. 1225 00:55:46,387 --> 00:55:48,424 You should get that tattooed on your head. 1226 00:55:48,857 --> 00:55:50,322 Here. 1227 00:55:50,391 --> 00:55:52,395 Keep the photos. Our little secret. 1228 00:55:55,129 --> 00:55:56,763 Oh, did you hear about your dad? 1229 00:55:56,831 --> 00:55:57,833 No, what? 1230 00:55:59,100 --> 00:56:01,104 LOGAN: Uh-huh. I'm sorry. 1231 00:56:02,136 --> 00:56:03,772 I don't control them like that. 1232 00:56:05,005 --> 00:56:07,874 - He has editorial freedom. - (INDISTINCT CHATTER OVER PHONE) 1233 00:56:07,942 --> 00:56:10,746 Oh, come on, come on! That's just rumors. 1234 00:56:11,979 --> 00:56:12,982 Watch the show! 1235 00:56:14,082 --> 00:56:15,584 I'm sure it won't seem so bad. 1236 00:56:16,717 --> 00:56:19,422 (INDISTINCT CHATTER OVER PHONE CONTINUES) 1237 00:56:20,321 --> 00:56:21,855 You want to hear what it sounds like 1238 00:56:21,923 --> 00:56:23,960 when the President loses his temper? 1239 00:56:28,697 --> 00:56:29,698 (GIGGLES) 1240 00:56:30,065 --> 00:56:31,434 (CHUCKLES) 1241 00:56:32,200 --> 00:56:34,934 Look, let me investigate. I-- 1242 00:56:35,003 --> 00:56:35,935 You know Mark. 1243 00:56:36,004 --> 00:56:39,571 He's very tenacious, very independent. 1244 00:56:39,640 --> 00:56:41,574 I don't know, but if I wasn't so tied up 1245 00:56:41,643 --> 00:56:43,476 in this fucking investigation, 1246 00:56:43,544 --> 00:56:47,984 I could focus on keeping ATN on message. Hmm? 1247 00:56:50,784 --> 00:56:53,286 ROMAN: Hey, I hear you tried to kill Dad again? 1248 00:56:53,354 --> 00:56:54,754 It was just heat exhaustion. 1249 00:56:54,823 --> 00:56:56,189 Uh, that's not what we're hearing. 1250 00:56:56,257 --> 00:56:58,558 We're hearing that you took an old man out to die in the sun. 1251 00:56:58,627 --> 00:57:00,459 We went for a hike with Josh. 1252 00:57:00,528 --> 00:57:03,329 You tried to assassinate our dad with the sun. 1253 00:57:03,397 --> 00:57:05,397 Do you have a fetish for nearly killing Dad? 1254 00:57:05,466 --> 00:57:07,633 Like, "Just the tip" but for like killing Dad? 1255 00:57:07,702 --> 00:57:09,703 Well, look, it's in hand. 1256 00:57:09,771 --> 00:57:10,803 The vote. 1257 00:57:10,872 --> 00:57:11,738 Josh is a lock. 1258 00:57:11,807 --> 00:57:13,440 Uh, well, no, actually. He's out. 1259 00:57:13,508 --> 00:57:14,606 What are you talking about? 1260 00:57:14,675 --> 00:57:17,109 - He's with us. - ROMAN: No! He's out. 1261 00:57:17,178 --> 00:57:18,210 Frank just got off the phone. 1262 00:57:18,279 --> 00:57:20,445 Apparently, Dad's little freak-out gave him the shits. 1263 00:57:20,514 --> 00:57:22,481 Weak leadership, fractured at the top. 1264 00:57:22,550 --> 00:57:25,051 You let him fucking shrivel, he saw that. 1265 00:57:25,119 --> 00:57:25,951 And now he has, quote, 1266 00:57:26,020 --> 00:57:28,287 "Zero faith in the post-Dad leadership." 1267 00:57:28,356 --> 00:57:29,388 It's not my fault he's an old man 1268 00:57:29,457 --> 00:57:30,689 who can't climb a fucking hill. 1269 00:57:30,758 --> 00:57:32,158 We're about to lose the company at the shareholder meet, 1270 00:57:32,226 --> 00:57:36,095 all because you wouldn't give our dad a timely fucking Evian. 1271 00:57:36,163 --> 00:57:37,329 Good day! 1272 00:57:37,398 --> 00:57:40,861 ♪ (MELANCHOLY MUSIC PLAYS) ♪ 1273 00:57:40,930 --> 00:57:47,810 (INDISTINCT CHATTER) 1274 00:59:04,085 --> 00:59:07,957 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 90380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.