All language subtitles for NCIS - 12x10 - House Rules.1080p.WEB-DL.CtrlHD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,873 NCIS.S12E10.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD www.Team-NCIS.com 2 00:00:23,941 --> 00:00:25,245 Dear Dad, 3 00:00:26,121 --> 00:00:27,574 Merry Christmas Eve. 4 00:00:27,658 --> 00:00:30,545 Because we usually end up saying the wrong things when we talk, 5 00:00:30,629 --> 00:00:33,887 in lieu of presents this year, I'm writing a letter. 6 00:00:33,971 --> 00:00:37,681 A blank page or a conversation with you can be equally scary, 7 00:00:37,989 --> 00:00:40,252 I am a published novelist. 8 00:00:40,336 --> 00:00:44,117 I want to tell you about an unusual case NCIS had last week, 9 00:00:44,462 --> 00:00:47,945 a case that reminded me of you because it was about rules. 10 00:00:48,906 --> 00:00:52,120 And, in hindsight, it's helped me realize a few things. 11 00:00:52,748 --> 00:00:54,367 About you. 12 00:00:54,451 --> 00:00:56,178 Me. Us. 13 00:00:57,036 --> 00:00:58,891 So here goes. 14 00:00:58,975 --> 00:01:01,505 It all started with a news report last week... 15 00:01:14,801 --> 00:01:17,097 WJGZ breaking news. 16 00:01:17,669 --> 00:01:20,467 Good evening. I'm Guy Ross. The nation's capital tonight 17 00:01:20,551 --> 00:01:22,665 is experiencing a city-wide Internet shutdown. 18 00:01:23,456 --> 00:01:26,043 And WJGZ has just received word that the interruption 19 00:01:26,127 --> 00:01:29,834 of service may be the result of a group of coordinated hackers. 20 00:01:30,131 --> 00:01:32,380 Federal authorities say they are looking into the matter, 21 00:01:32,464 --> 00:01:34,548 but there is no immediate cause for alarm, 22 00:01:35,386 --> 00:01:36,752 which has many questioning: 23 00:01:36,836 --> 00:01:39,954 is this a coincidence or is the city under cyber attack? 24 00:01:40,266 --> 00:01:41,767 Rule 39... 25 00:01:47,274 --> 00:01:50,231 NCIS Season 12 Episode 10 House Rules 26 00:01:50,726 --> 00:01:54,726 Synchro: Gaillots & Kujathemas 27 00:01:55,125 --> 00:01:58,350 Rereading: Bruno 28 00:02:14,004 --> 00:02:16,873 www.Team-NCIS.com Web-Dl sync: Rie van de Buggy's 29 00:02:17,553 --> 00:02:20,727 It's no secret you ruled our house with an iron fist, Dad. 30 00:02:21,392 --> 00:02:25,363 A coworker once made a comparison to the film The Great Santini. 31 00:02:25,994 --> 00:02:29,132 I won't name names, but it was Tony. 32 00:02:29,375 --> 00:02:32,467 You've always questioned my career choice at NCIS, 33 00:02:32,551 --> 00:02:34,508 but I know you respect Agent Gibbs 34 00:02:34,592 --> 00:02:37,187 as someone who lives by a set of rules not to be broken. 35 00:02:37,712 --> 00:02:38,699 For example... 36 00:02:39,910 --> 00:02:41,576 - Where's McGee? - I left messages 37 00:02:41,662 --> 00:02:43,783 on his home phone, cell and BlackBerry... no answer. 38 00:02:44,747 --> 00:02:46,123 Rule number three: 39 00:02:46,596 --> 00:02:47,917 �Never be unreachable.� 40 00:02:48,001 --> 00:02:49,460 Boss, I'm sorry I'm late. 41 00:02:49,544 --> 00:02:51,636 I couldn't hear my cell. It won't happen again, Boss. 42 00:02:51,720 --> 00:02:53,505 You're right, McGee. It won't. 43 00:02:56,509 --> 00:02:58,231 Ah, we were so close. 44 00:02:58,851 --> 00:03:00,368 Yep, less than three hours 45 00:03:00,452 --> 00:03:02,702 from being officially on holiday leave. 46 00:03:03,478 --> 00:03:05,414 A miracle that would've been second only 47 00:03:05,498 --> 00:03:07,074 to the birth of little baby Jesus. 48 00:03:08,332 --> 00:03:10,944 Then we get a call at 9:30 on a Saturday night. 49 00:03:11,524 --> 00:03:13,665 Clearly you had big plans. 50 00:03:13,934 --> 00:03:15,235 Are those your pajamas? 51 00:03:15,970 --> 00:03:19,369 In winter, I put my sweats in the dryer 52 00:03:19,453 --> 00:03:20,491 just before bed, 53 00:03:20,575 --> 00:03:22,623 so that when I get under the covers, it's warm. 54 00:03:22,707 --> 00:03:25,926 And Gibbs called and it felt like a waste not to put 'em on. 55 00:03:26,693 --> 00:03:28,791 Where were you, the shooting range? 56 00:03:29,037 --> 00:03:30,626 Yes. On a date. 57 00:03:30,918 --> 00:03:32,419 No �Silent Night� for you. 58 00:03:32,503 --> 00:03:33,879 It will be now. 59 00:03:34,350 --> 00:03:35,605 Okay. What do we know? 60 00:03:35,689 --> 00:03:37,304 That the civilian Internet 61 00:03:37,884 --> 00:03:40,440 and the military Intranet are two separate things. 62 00:03:40,524 --> 00:03:42,763 Yes. The wonderful laypeople of Washington, DC, 63 00:03:42,847 --> 00:03:44,345 may not have their computers, 64 00:03:44,429 --> 00:03:46,079 but we can still Christmas shop online. 65 00:03:46,163 --> 00:03:47,851 And why we've been asked to help. 66 00:03:47,935 --> 00:03:50,283 This is big, Gibbs. A DDoS attack that crashes 67 00:03:50,719 --> 00:03:54,441 all of DC takes a massive coordination of users and botnets. 68 00:04:01,690 --> 00:04:04,398 So... pretend that this filing cabinet 69 00:04:04,482 --> 00:04:06,500 is a local service provider, 70 00:04:07,080 --> 00:04:08,906 and you want to access the Internet. 71 00:04:11,417 --> 00:04:12,584 It's pretend, Boss. 72 00:04:12,668 --> 00:04:14,323 Open it. 73 00:04:18,940 --> 00:04:21,814 Except my computer is already pretending to use that drawer. 74 00:04:21,898 --> 00:04:23,320 Try another one. 75 00:04:26,926 --> 00:04:29,309 I am also pretending to use that drawer, too. 76 00:04:30,074 --> 00:04:32,526 - Try another one. - I don't like this game. 77 00:04:33,276 --> 00:04:35,896 Okay, so now imagine hundreds of hackers doing that 78 00:04:35,980 --> 00:04:37,564 1,000 times a minute. 79 00:04:38,111 --> 00:04:39,319 What is the point? 80 00:04:39,403 --> 00:04:41,401 We don't know. It's the calm before the storm. 81 00:04:41,906 --> 00:04:43,282 What's the storm? 82 00:04:43,366 --> 00:04:45,284 City infrastructure? Taking out vital 83 00:04:45,368 --> 00:04:46,907 transportation or power grids? 84 00:04:46,991 --> 00:04:49,470 Or it could be a targeted data breach. 85 00:04:49,554 --> 00:04:51,874 Washington, DC, is chock-full of targets. 86 00:04:51,958 --> 00:04:54,733 Which is why cyber divisions of the FBI, Homeland, 87 00:04:54,817 --> 00:04:58,242 NSA, and Metro are all on the highest alert. 88 00:04:58,326 --> 00:04:59,339 Where is McGee? 89 00:04:59,423 --> 00:05:01,884 - He is down in the cyber basement. - Along with everyone else, 90 00:05:01,968 --> 00:05:04,136 looking for answers. Or a connection. 91 00:05:04,220 --> 00:05:06,930 - Or a lead. Anything, really. - It sounds like there are 92 00:05:07,014 --> 00:05:09,099 enough people working on this one right now, Boss. 93 00:05:09,522 --> 00:05:12,227 Yeah, and my sweatpants 94 00:05:12,311 --> 00:05:13,454 are getting cold. 95 00:05:13,538 --> 00:05:16,440 Oh, I do hope you aren't hinting at leaving. 96 00:05:16,524 --> 00:05:17,983 - No, - She was just talking... 97 00:05:18,067 --> 00:05:19,651 - I'm not a computer... - Break, 98 00:05:19,735 --> 00:05:21,695 Break... does not start until we figure out 99 00:05:21,779 --> 00:05:23,489 what the hell is going on. 100 00:05:23,573 --> 00:05:26,116 Find something! Fast! 101 00:05:28,476 --> 00:05:31,102 I'm gonna go out on a limb here and say Abby's got something. 102 00:05:31,319 --> 00:05:32,581 Abs, you got something? 103 00:05:32,665 --> 00:05:35,748 Do you think I'd call you just to chat? So, how was your date last night? 104 00:05:35,832 --> 00:05:38,258 It was good. Never got a chance to reload, though. 105 00:05:38,342 --> 00:05:40,672 Okay, I'm sending you something right now. 106 00:05:43,296 --> 00:05:44,551 You're back already. 107 00:05:44,635 --> 00:05:46,666 Yeah, cyber division can handle this without me. 108 00:05:47,061 --> 00:05:48,757 They kicked you out. 109 00:05:48,841 --> 00:05:50,923 - So �click-y� down there. - I know. 110 00:05:51,184 --> 00:05:53,042 All they found was the username of the guy 111 00:05:53,126 --> 00:05:55,437 who was trying to get all the hackers together to hit DC. 112 00:05:55,521 --> 00:05:58,041 Message boards. I read them. It's Krampus. 113 00:05:58,125 --> 00:06:00,847 Involved in every major U.S. hack in the last three years, 114 00:06:00,931 --> 00:06:03,036 yet no one's been able to get close enough to I.D. him. 115 00:06:03,120 --> 00:06:04,655 Luckily, I have my research. 116 00:06:04,913 --> 00:06:06,824 Vintage Krampus postcards. 117 00:06:11,704 --> 00:06:13,872 - This is terrifying. - It's German. 118 00:06:13,956 --> 00:06:16,563 So St. Nicholas gives gifts to the good kids, 119 00:06:16,647 --> 00:06:19,545 and Krampus kidnaps the bad ones and eats them? 120 00:06:19,629 --> 00:06:22,881 America watered it down to coal in a sock. Boring. 121 00:06:22,965 --> 00:06:25,551 - Is this your research? - No. I've been running down 122 00:06:25,635 --> 00:06:28,262 Krampus' history of hacks and cracks 123 00:06:28,346 --> 00:06:32,265 and phreaks and spams and smurfs and general online mischief and identified 124 00:06:32,349 --> 00:06:35,680 three people who've had past encounters with our Christmas demon. 125 00:06:35,812 --> 00:06:37,672 Person of interest A... 126 00:06:39,065 --> 00:06:40,807 I.T. Kevin? 127 00:06:40,891 --> 00:06:43,823 He dealt with Krampus attacks when he was NCIS systems administrator. 128 00:06:44,387 --> 00:06:47,217 Yeah, before he tried to sell a computer virus to terrorists. 129 00:06:47,538 --> 00:06:50,330 Person of interest B, Heidi Partridge. 130 00:06:50,869 --> 00:06:53,245 Kindergarten teacher turned dark webmaster. 131 00:06:53,329 --> 00:06:55,122 And allegedly sold goods 132 00:06:55,206 --> 00:06:58,171 to a user named... wait for it, wait for it... Krampus. 133 00:06:58,709 --> 00:06:59,918 So who's number three? 134 00:07:00,567 --> 00:07:02,171 Ajay Khan. 135 00:07:02,255 --> 00:07:03,881 Former cyber terrorist. 136 00:07:03,965 --> 00:07:06,008 This is the connection we've been looking for. 137 00:07:06,092 --> 00:07:08,139 These three can tell us what Krampus has planned. 138 00:07:08,223 --> 00:07:10,950 Abby, we either put these people in prison or we made sure they stayed. 139 00:07:11,034 --> 00:07:13,159 - It's a bad idea. - No, it's not. 140 00:07:13,243 --> 00:07:14,427 Yes, it is. 141 00:07:14,511 --> 00:07:18,329 Gibbs knows that I speak their language. He's gonna send me to talk to 'em. 142 00:07:18,413 --> 00:07:19,904 I'm gonna be in charge. 143 00:07:19,988 --> 00:07:21,690 This could be the worst Christmas ever. 144 00:07:22,181 --> 00:07:24,863 Come on, McGee, let your Grinch heart grow. 145 00:07:24,947 --> 00:07:28,459 Abby, listen, please, please just keep this between us. 146 00:07:36,350 --> 00:07:39,458 Listen, Boss, I know we need to find this Krampus 147 00:07:39,542 --> 00:07:42,628 before whatever he's planning happens. But talking to hackers? 148 00:07:42,712 --> 00:07:45,297 I mean, we're gonna go to each prison and talk to three criminals 149 00:07:45,381 --> 00:07:47,716 who aren't gonna answer the questions we ask 'em. 150 00:07:48,109 --> 00:07:48,922 I just... 151 00:07:49,468 --> 00:07:51,044 I think it's a waste of time. 152 00:07:51,262 --> 00:07:52,199 I agree. 153 00:07:52,513 --> 00:07:53,388 Really? 154 00:07:53,472 --> 00:07:55,285 Yes. Which is why they're coming here. 155 00:07:55,369 --> 00:07:57,184 Prison transports will be here first thing. 156 00:07:58,602 --> 00:08:00,187 What? There a problem, Tim? 157 00:08:01,244 --> 00:08:02,898 No, Boss. It's a great plan. 158 00:08:04,688 --> 00:08:05,651 Tony's idea. 159 00:08:06,865 --> 00:08:09,142 So Tony's taking lead on this? 160 00:08:09,739 --> 00:08:10,745 No, you are. 161 00:08:11,437 --> 00:08:12,579 You speak geek. 162 00:08:13,117 --> 00:08:14,785 Anything to close this case 163 00:08:14,869 --> 00:08:17,171 and open my vacation... so go get your binary buddies 164 00:08:17,255 --> 00:08:19,117 to cough up some info, will you? 165 00:08:19,201 --> 00:08:21,458 Even if it means breaking rule number one? 166 00:08:21,891 --> 00:08:23,823 - Which one? - Both. 167 00:08:23,907 --> 00:08:25,891 Never put your suspects together, 168 00:08:25,975 --> 00:08:27,673 and never screw over your partner. 169 00:08:29,217 --> 00:08:30,681 Merry Krampus. 170 00:08:43,894 --> 00:08:46,507 We talk a lot about fathers at NCIS. 171 00:08:46,591 --> 00:08:47,875 And for good reason. 172 00:08:48,166 --> 00:08:49,807 As federal agents, we not only deal 173 00:08:49,891 --> 00:08:51,915 with the legal code of justice... 174 00:08:51,999 --> 00:08:54,245 we also have a personal code of rights and wrongs, 175 00:08:54,611 --> 00:08:55,847 instilled by our parents. 176 00:08:56,243 --> 00:08:57,574 The disciplinary code 177 00:08:57,658 --> 00:09:01,085 of Team Gibbs is heavily influenced by our dads. 178 00:09:01,583 --> 00:09:03,356 Gibbs learned from his father. 179 00:09:03,440 --> 00:09:05,490 Tony's still trying to figure out his. 180 00:09:05,916 --> 00:09:08,372 I hear Bishop's dad has rules of his own. 181 00:09:08,603 --> 00:09:10,795 And Ziva's dad was, well, 182 00:09:11,369 --> 00:09:12,730 not kosher. 183 00:09:13,090 --> 00:09:15,133 But now with three criminal computer hackers coming 184 00:09:15,510 --> 00:09:17,869 into NCIS, it was my turn to play the parent. 185 00:09:19,342 --> 00:09:22,300 And I must admit, Dad, I saw shades of you coming through. 186 00:09:23,068 --> 00:09:25,209 What the hell is this? They're all in one van? 187 00:09:25,963 --> 00:09:27,712 Responsible government spending. 188 00:09:28,130 --> 00:09:29,714 Oh, why start now? 189 00:09:29,982 --> 00:09:32,681 I didn't actually think that we were gonna break rule number one. 190 00:09:32,894 --> 00:09:35,753 We use it to our advantage. From what I understand, uh, 191 00:09:36,300 --> 00:09:39,656 computer geeks can be a little competitive. 192 00:09:42,381 --> 00:09:45,237 - This sucks. - When are we going back to prison? 193 00:09:45,321 --> 00:09:46,931 Hey, guys. Nice to see you. 194 00:09:47,207 --> 00:09:48,875 We're missing prisoner gift exchange. 195 00:09:48,959 --> 00:09:50,168 And the holiday chow. 196 00:09:50,502 --> 00:09:52,212 This is the only week we get two rolls. 197 00:09:52,296 --> 00:09:54,205 My gift exchange isn't until Wednesday, 198 00:09:54,464 --> 00:09:57,709 but I still need to shop for my cell mate. He's very... picky. 199 00:09:57,968 --> 00:10:00,511 - Shut up and get out of the truck. - Line up outside the van. 200 00:10:00,804 --> 00:10:04,215 Nobody say anything. This is voluntary rendition. 201 00:10:04,516 --> 00:10:07,075 My lawyer's checking in to make sure that we're still in America! 202 00:10:07,159 --> 00:10:09,220 Inside voices, children. 203 00:10:09,438 --> 00:10:10,722 No talking, inmate. 204 00:10:10,982 --> 00:10:13,391 Oh, I remember you. 205 00:10:13,675 --> 00:10:15,401 You're just the computer nerd. 206 00:10:15,485 --> 00:10:16,910 Who's really in charge here? 207 00:10:17,029 --> 00:10:18,129 Not Agent Gibbs. 208 00:10:18,213 --> 00:10:20,553 I'm not allowed to be in his eyeline ever again. 209 00:10:20,866 --> 00:10:21,908 No talking. 210 00:10:22,430 --> 00:10:23,618 I'm the one in charge, 211 00:10:23,918 --> 00:10:26,086 and you're gonna respect this badge or else 212 00:10:26,204 --> 00:10:27,538 you'll never... 213 00:10:27,771 --> 00:10:29,582 get another roll again in your life. 214 00:10:31,335 --> 00:10:32,944 Don't let 'em get to you. 215 00:10:33,303 --> 00:10:34,981 Which is easier said than done. 216 00:10:35,429 --> 00:10:37,048 That's why it's rule number ten. 217 00:10:37,467 --> 00:10:39,259 When did you start caring about the rules? 218 00:10:39,343 --> 00:10:41,252 - My rules. - Yeah? Which ones? 219 00:10:41,336 --> 00:10:42,920 Rule ten. 220 00:10:43,364 --> 00:10:45,490 Never get personally involved on a case. 221 00:10:45,767 --> 00:10:47,558 I think I killed someone, Tim. 222 00:10:47,809 --> 00:10:49,676 I'm a federal agent. I have a responsibility. 223 00:10:49,760 --> 00:10:51,396 I didn't come to a federal agent. 224 00:10:51,747 --> 00:10:53,106 I came to my big brother. 225 00:10:53,190 --> 00:10:55,422 Forgive me, Director, for not putting the integrity 226 00:10:55,506 --> 00:10:57,527 of NCIS before my sister. 227 00:10:58,353 --> 00:10:59,771 It won't happen again. 228 00:11:01,005 --> 00:11:02,440 And this is...? 229 00:11:02,741 --> 00:11:04,866 A peace offering while you're here. 230 00:11:12,084 --> 00:11:14,819 Trade me. These are too small and jingoistic. 231 00:11:15,128 --> 00:11:17,588 No, actually, those are mine from my locker. He won't want them. 232 00:11:17,839 --> 00:11:20,858 Oh, I'd be more than happy to get in your pants, Agent Bishop. 233 00:11:21,551 --> 00:11:22,408 Imagine, 234 00:11:22,511 --> 00:11:23,895 a horny computer geek. 235 00:11:24,096 --> 00:11:25,388 It's an open invitation. 236 00:11:25,694 --> 00:11:27,473 I can be hot for kindergarten teacher. 237 00:11:32,146 --> 00:11:34,539 - What's that supposed to mean? - Exactly what it says. 238 00:11:34,815 --> 00:11:37,708 No CP for you and you and you. 239 00:11:38,068 --> 00:11:40,912 It's also an obscure film reference... Breakfast Club. 240 00:11:41,196 --> 00:11:43,181 More old movies? Move on, man. 241 00:11:43,408 --> 00:11:46,451 If we can't use computers, how are we supposed to help you I.D. Krampus? 242 00:11:48,120 --> 00:11:49,669 We can't anyway. 243 00:11:49,788 --> 00:11:51,838 Because we don't know anything. 244 00:11:56,128 --> 00:11:57,916 We talked about this in the van, man. 245 00:11:58,545 --> 00:12:00,859 Come on, Kev. Don't side with them. 246 00:12:01,550 --> 00:12:03,534 It's the first day of prison all over again. 247 00:12:03,760 --> 00:12:04,836 Come on, man. 248 00:12:05,053 --> 00:12:05,803 Come on! 249 00:12:09,349 --> 00:12:12,510 Only because it's true. I wish I knew something to help. 250 00:12:12,769 --> 00:12:15,001 Oh, come on! Are you such hardened criminals 251 00:12:15,085 --> 00:12:17,190 that you don't care about anyone on the outside? 252 00:12:18,663 --> 00:12:21,252 - You all know Krampus. - Knew him. 253 00:12:21,528 --> 00:12:23,855 People convicted of computer crimes don't get Internet 254 00:12:24,156 --> 00:12:27,258 privileges in jail, and I've been in for over a year now. 255 00:12:27,342 --> 00:12:28,352 Two years. 256 00:12:28,436 --> 00:12:30,895 Three months, but the first months are really hard. 257 00:12:31,259 --> 00:12:32,163 Anyway, 258 00:12:32,414 --> 00:12:35,299 the point is, boys and girls, in Internet years, 259 00:12:35,625 --> 00:12:37,301 we've been out of contact with our world 260 00:12:37,385 --> 00:12:38,970 and your hacker for decades. 261 00:12:39,296 --> 00:12:41,472 Until we get computers, or access to the MTAC. 262 00:12:43,506 --> 00:12:45,243 The Internet's out citywide. 263 00:12:45,469 --> 00:12:46,950 You wouldn't have brought us in 264 00:12:47,034 --> 00:12:48,971 unless something bigger was about to happen. 265 00:12:49,055 --> 00:12:52,817 We might be willing to figure out what that is. 266 00:13:03,610 --> 00:13:04,737 Okay, got it. 267 00:13:05,544 --> 00:13:07,765 The attack? Do we know what it is? 268 00:13:08,287 --> 00:13:09,534 It's over. 269 00:13:15,248 --> 00:13:16,607 The Internet's back on?! 270 00:13:16,691 --> 00:13:18,809 The real Internet, for the huddled DC masses? 271 00:13:18,893 --> 00:13:20,278 I didn't touch anything. 272 00:13:20,504 --> 00:13:22,012 But it does mean the hackers get 273 00:13:22,096 --> 00:13:23,896 to go back to jail, which is great news. 274 00:13:24,007 --> 00:13:25,049 It's weird news. 275 00:13:25,342 --> 00:13:27,462 I mean, there were no residual effects? 276 00:13:27,546 --> 00:13:30,054 Bad guys didn't leave anything behind? No viruses? Nothing? 277 00:13:30,420 --> 00:13:32,323 No. I mean, the attacks just slowed down 278 00:13:32,407 --> 00:13:33,791 and then eventually stopped. 279 00:13:34,059 --> 00:13:35,435 I'm running server tests now. 280 00:13:35,519 --> 00:13:36,737 I don't know, McGee. 281 00:13:36,821 --> 00:13:38,938 I feel like we're getting played here, like we're gonna 282 00:13:39,022 --> 00:13:42,191 wake up on Christmas morning, and all the trees and presents 283 00:13:42,275 --> 00:13:43,926 in Whoville are gonna be gone. 284 00:13:45,721 --> 00:13:47,446 You have Christmas plans with the family? 285 00:13:47,896 --> 00:13:51,442 - Yep, the whole fam, including Dad. - Oh, that's good. 286 00:13:51,853 --> 00:13:54,694 So, are his chemotherapy treatments working? 287 00:13:56,508 --> 00:13:58,332 Oh, server test came back. 288 00:14:01,461 --> 00:14:02,545 I knew it! 289 00:14:02,629 --> 00:14:05,489 A single server farm in Anacostia is still under attack. 290 00:14:05,799 --> 00:14:08,468 Why would all the other attacks just stop? 291 00:14:10,584 --> 00:14:12,530 Unless we are being played. 292 00:14:12,847 --> 00:14:14,932 Rules number 36 and 40. 293 00:14:15,268 --> 00:14:17,435 And then, of course, there's my favorite rule, number 36. 294 00:14:17,686 --> 00:14:19,470 If you feel like you're being played, 295 00:14:20,481 --> 00:14:21,587 you probably are. 296 00:14:21,690 --> 00:14:22,907 Gibbs mentioned rule 40. 297 00:14:22,991 --> 00:14:24,650 If you think someone's out to get you, he's. 298 00:14:24,734 --> 00:14:26,911 This one is just addressed to �NCIS Special Agent�. 299 00:14:27,195 --> 00:14:28,488 I think that's mine, McGee. 300 00:14:30,695 --> 00:14:32,283 Evacuate, get everybody out of here. 301 00:14:40,208 --> 00:14:42,360 Suffering the consequences of the rules is like 302 00:14:42,444 --> 00:14:44,328 being sent to your room without dinner. 303 00:14:44,793 --> 00:14:46,407 You know, Dad, when you did that, 304 00:14:47,752 --> 00:14:51,121 Mom always brought me a grilled ham-and-cheese 20 minutes later. 305 00:14:52,774 --> 00:14:54,372 But your punishments still stung. 306 00:14:54,912 --> 00:14:56,774 However, as a kid, I never realized 307 00:14:56,858 --> 00:14:59,510 that enforcing the rules can feel just as bad. 308 00:15:00,214 --> 00:15:02,089 You don't want to be the bad guy, 309 00:15:02,173 --> 00:15:04,044 and whether you're sending kids to their room 310 00:15:04,128 --> 00:15:06,966 or criminals to prison, sometimes it has to be done. 311 00:15:09,404 --> 00:15:10,863 The citywide attack was just 312 00:15:10,947 --> 00:15:13,024 Krampus's little helpers causing a distraction 313 00:15:13,241 --> 00:15:14,992 so he could hack a lone server. 314 00:15:15,076 --> 00:15:16,285 We know what he's after. 315 00:15:16,533 --> 00:15:19,830 - Congressional e-mails? - Krampus wants to send a message 316 00:15:19,914 --> 00:15:22,767 - to the naughty U.S. government. - More leaked crotch pics! 317 00:15:23,043 --> 00:15:25,095 Finally, truth in Washington. 318 00:15:25,179 --> 00:15:26,170 Hey, government 319 00:15:26,254 --> 00:15:28,939 e-mail accounts contain more than just lewd selfies, okay? 320 00:15:29,215 --> 00:15:30,424 There's deployments 321 00:15:30,508 --> 00:15:33,110 and anti-terrorist strategy memos. 322 00:15:33,428 --> 00:15:36,080 Giving ISIS a Christmas present this good, they might convert. 323 00:15:36,495 --> 00:15:38,582 - Good luck with that, sweet cheeks. - Stop! 324 00:15:38,928 --> 00:15:40,643 Thanks, Gibbs, but I can handle myself. 325 00:15:40,727 --> 00:15:41,935 No, not him. You. 326 00:15:43,295 --> 00:15:44,939 They're not going anywhere. 327 00:15:46,399 --> 00:15:48,492 Boss, they're-they're talented hackers, 328 00:15:48,576 --> 00:15:50,628 but we can't let them near a computer. 329 00:15:51,095 --> 00:15:52,446 How else are they gonna help? 330 00:15:52,530 --> 00:15:54,465 Figure it out, McGee. 331 00:15:54,727 --> 00:15:56,520 Don't waste good. 332 00:15:57,494 --> 00:15:58,903 That's rule number five. 333 00:15:58,987 --> 00:16:00,805 Sometimes it's hard to tell the difference 334 00:16:00,889 --> 00:16:02,807 between rules and punishments. 335 00:16:02,891 --> 00:16:03,991 Go. 336 00:16:13,911 --> 00:16:15,704 Where did Tony and the hot one go? 337 00:16:15,788 --> 00:16:19,082 The team likely went to go check out the server farm. Standard procedure. 338 00:16:19,167 --> 00:16:21,043 You wish you were there, daddy-o? 339 00:16:21,127 --> 00:16:23,646 Server technicians would have taken the entire place offline 340 00:16:23,730 --> 00:16:25,928 after NCIS discovered it was the target. 341 00:16:26,259 --> 00:16:27,806 Yeah, 12 hours later. 342 00:16:27,890 --> 00:16:31,387 Krampus has the data. It's just a matter of when he releases it. Get us online. 343 00:16:31,695 --> 00:16:35,315 Or the Intel leaks, and the country sees Congress's ineptitude. 344 00:16:36,050 --> 00:16:36,851 Win-win. 345 00:16:37,439 --> 00:16:40,083 If I were them, I wouldn't let you guys near computers, either. 346 00:16:40,167 --> 00:16:43,232 What? You were them, which makes you a traitor. 347 00:16:54,452 --> 00:16:55,874 If they move, shoot 'em. 348 00:16:56,496 --> 00:16:58,789 If you're not gonna talk to us, why the hell are we in here? 349 00:16:58,873 --> 00:17:00,332 I want my two rolls! 350 00:17:00,416 --> 00:17:02,639 Your "roll" is staying out of the way. 351 00:17:05,022 --> 00:17:07,915 Of course, rules are up for interpretation. 352 00:17:08,383 --> 00:17:10,819 Gibbs' rules aren't just for being a good agent, 353 00:17:11,803 --> 00:17:15,389 no more than your rules about not using the kitchen for science projects 354 00:17:15,473 --> 00:17:16,891 were about food safety, Dad. 355 00:17:21,104 --> 00:17:23,063 So, the dead guy was at the server farm? 356 00:17:23,147 --> 00:17:25,030 Hooked up to a utility box. 357 00:17:25,114 --> 00:17:29,069 Hacking servers using on-site data lines is risky and unusual, but... 358 00:17:29,449 --> 00:17:30,362 It possible? 359 00:17:30,947 --> 00:17:33,240 It is that magic time of year when anything's possible. 360 00:17:33,922 --> 00:17:35,451 - Who is he? - No I.D. 361 00:17:35,535 --> 00:17:37,244 His prints aren't in the system. 362 00:17:37,856 --> 00:17:38,968 You recognize him? 363 00:17:39,613 --> 00:17:42,958 Boss, that's not how anonymous message boards and hackers usually work. 364 00:17:44,460 --> 00:17:45,836 No, don't recognize him. 365 00:17:45,920 --> 00:17:47,713 Ducky's got the body in Autopsy? 366 00:17:47,797 --> 00:17:49,548 Field trip! 367 00:17:49,632 --> 00:17:51,550 Who wants to see a dead body? 368 00:17:53,323 --> 00:17:56,096 What are you guys doing out here? I told you to shoot 'em. 369 00:17:56,728 --> 00:17:57,735 My idea, Tim. 370 00:17:57,819 --> 00:18:00,267 Those are sorry excuses for personal computers. 371 00:18:00,351 --> 00:18:01,811 Nice monitors. 372 00:18:01,895 --> 00:18:03,187 They're government issued. 373 00:18:03,271 --> 00:18:05,231 By the First Continental Congress? 374 00:18:07,815 --> 00:18:10,194 MTAC. Bet the monitors are newer in there. 375 00:18:10,278 --> 00:18:11,278 Not really. 376 00:18:11,362 --> 00:18:12,375 Enough. 377 00:18:12,459 --> 00:18:15,241 You're gonna identify the body. Come on, bring 'em down. 378 00:18:15,945 --> 00:18:19,201 Wait... Boss, you want them to go to Autopsy? 379 00:18:19,746 --> 00:18:21,705 They don't know what each other look like. 380 00:18:21,789 --> 00:18:23,714 It's anonymous, it's impersonal. 381 00:18:25,003 --> 00:18:27,461 It's about to get very personal. 382 00:18:27,545 --> 00:18:31,155 The mean and very raggedy-looking Belsnickel, 383 00:18:31,239 --> 00:18:33,384 Knecht Ruprecht with his bag of ashes. 384 00:18:34,313 --> 00:18:35,761 And the creature-like 385 00:18:35,845 --> 00:18:38,138 Krampus with his rusty nails 386 00:18:38,222 --> 00:18:40,558 and chains and bells. I mean, what better way 387 00:18:40,642 --> 00:18:42,728 to show the light of Father Christmas 388 00:18:42,812 --> 00:18:45,813 than to examine the dark alternatives? 389 00:18:45,897 --> 00:18:47,114 Cause of death, Duck? 390 00:18:47,807 --> 00:18:51,344 Organs show signs of malnutrition and enlargement. 391 00:18:51,659 --> 00:18:55,072 They are consistent with exhaustion and high blood pressure. 392 00:18:55,156 --> 00:18:57,241 A heart attack is not out of the question. 393 00:18:57,325 --> 00:18:59,660 I read about a South Korean dude 394 00:18:59,744 --> 00:19:02,941 who died from playing video games for 27 days straight. 395 00:19:03,025 --> 00:19:04,199 Urban legend. 396 00:19:04,283 --> 00:19:07,620 No, no, no, what Mr. Khan is saying is possible. 397 00:19:07,975 --> 00:19:10,502 Prolonged lack of sleep and improper nutrition 398 00:19:10,586 --> 00:19:12,840 cause immense stresses on the body. 399 00:19:12,924 --> 00:19:14,550 So, did this guy die while 400 00:19:14,634 --> 00:19:16,311 extreme hacking the servers? 401 00:19:16,395 --> 00:19:18,004 It's inconclusive thus far. 402 00:19:18,088 --> 00:19:19,973 But I have estimated the time of death 403 00:19:20,057 --> 00:19:22,224 as late last night or early this morning. 404 00:19:23,529 --> 00:19:25,760 Krampus called in the threat to the media at 10:00 a.m. 405 00:19:25,844 --> 00:19:26,854 It's not him. 406 00:19:26,938 --> 00:19:29,399 No, if he was hacking on-site, he'd have a computer with him. 407 00:19:29,483 --> 00:19:31,416 - Right. - It would help I.D. him, Agent Gibbs. 408 00:19:34,465 --> 00:19:36,812 In the snow, all night long. 409 00:19:37,365 --> 00:19:38,894 Gonna need to be dried out before. 410 00:19:38,978 --> 00:19:40,826 - Six to eight hours. - More like 12. 411 00:19:40,910 --> 00:19:43,454 Not if it's a solid-state drive. It wouldn't take as long. 412 00:19:43,538 --> 00:19:45,331 We can't afford to wait around while Krampus 413 00:19:45,415 --> 00:19:47,583 decides when and where to leak the sensitive Intel. 414 00:19:47,667 --> 00:19:49,710 This guy's not Krampus. He works for him. 415 00:19:49,794 --> 00:19:51,587 - A lackey. - But if we can I.D. dead guy, 416 00:19:51,671 --> 00:19:53,296 we connect him to Krampus, and... 417 00:19:56,410 --> 00:19:57,635 Not that we care. 418 00:19:58,229 --> 00:19:59,470 Never thought you did. 419 00:19:59,554 --> 00:20:01,352 We're the bad guys, remember? 420 00:20:03,224 --> 00:20:06,185 Even Santa Claus needs a team of elves. 421 00:20:06,269 --> 00:20:07,610 Another Gibbs rule. 422 00:20:08,187 --> 00:20:10,522 Rule number 15: always work as a team. 423 00:20:10,606 --> 00:20:11,482 More left. 424 00:20:18,781 --> 00:20:19,865 Come on. 425 00:20:21,710 --> 00:20:22,868 It's about time. 426 00:20:26,447 --> 00:20:27,753 I love you, McGee. 427 00:20:29,617 --> 00:20:31,835 So, I guess this whole teamwork thing is out the window? 428 00:20:31,919 --> 00:20:32,921 No way! 429 00:20:33,598 --> 00:20:35,589 Working together is always better. 430 00:20:35,673 --> 00:20:37,533 Then why did Agent Gibbs leave us down here? 431 00:20:37,955 --> 00:20:40,260 And why won't you let us into your lab? 432 00:20:41,387 --> 00:20:43,013 Stay in the line of sight. 433 00:20:43,636 --> 00:20:45,808 I'm confused. Do you trust us or not? 434 00:20:46,412 --> 00:20:47,437 It's like... 435 00:20:47,768 --> 00:20:49,144 A Christmas Carol. 436 00:20:49,228 --> 00:20:51,939 Scrooge was shown all the facts, and what 437 00:20:52,023 --> 00:20:53,941 he does with them is up to him. 438 00:20:54,025 --> 00:20:57,528 So, we're-we're Scrooge? We're supposed to just have a change of heart? 439 00:20:57,612 --> 00:20:59,154 Because we don't know anything. 440 00:20:59,238 --> 00:21:01,782 So, can we just skip to Christmas future? 441 00:21:01,866 --> 00:21:03,784 If only wishing made it so. 442 00:21:05,953 --> 00:21:07,246 Another dead body? 443 00:21:07,330 --> 00:21:08,662 No, it's my sister. 444 00:21:08,927 --> 00:21:10,624 We're coordinating Christmas presents. 445 00:21:11,872 --> 00:21:13,085 You never did say 446 00:21:13,169 --> 00:21:14,430 how your dad's doing 447 00:21:14,925 --> 00:21:16,297 on his treatments. 448 00:21:16,714 --> 00:21:18,535 Well, chemo worked until it didn't. 449 00:21:18,948 --> 00:21:20,981 Surgery is our only option now. 450 00:21:21,543 --> 00:21:23,303 Luckily, he's got one this week. 451 00:21:23,777 --> 00:21:25,744 That's why you didn't want to do all this. 452 00:21:27,166 --> 00:21:29,727 McGee, you should have said something. 453 00:21:30,490 --> 00:21:32,104 It's a Christmas miracle! 454 00:21:32,570 --> 00:21:33,856 Gonna want to see this. 455 00:21:43,991 --> 00:21:46,368 - Are those... - New computer monitors. 456 00:21:47,359 --> 00:21:50,510 - How long have they been in there? - This invoice is dated three years ago. 457 00:21:50,594 --> 00:21:52,023 And it just says "Bullpen". 458 00:21:52,107 --> 00:21:54,001 Your tax dollars is at work. 459 00:21:55,938 --> 00:21:57,806 Can't talk given present company. 460 00:21:58,667 --> 00:22:01,467 Because rules number three and eight just came into play, Dad. 461 00:22:01,759 --> 00:22:04,171 Rule number three: don't believe what you're told. 462 00:22:04,255 --> 00:22:05,262 Double check. 463 00:22:05,346 --> 00:22:07,222 Rule number eight is going to save you, McGee. 464 00:22:07,858 --> 00:22:10,559 - Never date a co-worker? - Never go anywhere without your knife. 465 00:22:10,945 --> 00:22:13,395 - I thought that was nine. - Never take anything for granted. 466 00:22:13,965 --> 00:22:16,575 It's just occurred to me that rules number three, eight 467 00:22:16,659 --> 00:22:18,874 36 and 40 are the same thing. 468 00:22:19,313 --> 00:22:22,305 And with two rule number ones and two number threes, 469 00:22:22,883 --> 00:22:24,305 I'm starting to question 470 00:22:24,635 --> 00:22:26,685 that these are honest mistakes. 471 00:22:27,066 --> 00:22:29,182 Is Gibbs making up these rules as he goes? 472 00:22:30,091 --> 00:22:31,163 Do all parents? 473 00:22:31,998 --> 00:22:34,549 Heidi lied to us, Boss. Turns out she was granted an hour 474 00:22:34,633 --> 00:22:36,631 of unsupervised computer use, for good behavior. 475 00:22:36,715 --> 00:22:38,420 "Supervised" doesn't mean monitored. 476 00:22:38,504 --> 00:22:40,422 - Pull prison computer records. - Already did. 477 00:22:41,743 --> 00:22:45,014 Heidi has been using an anonymous message board. 478 00:22:45,098 --> 00:22:48,180 The prison's site blocker missed it, but I didn't. 479 00:22:48,264 --> 00:22:49,681 - Who'd she talk to? - Well, 480 00:22:49,765 --> 00:22:51,922 I used the prison computers' key logger, 481 00:22:52,006 --> 00:22:53,852 so we only know what she typed. 482 00:22:56,979 --> 00:22:58,597 Heidi played matchmaker. 483 00:22:58,681 --> 00:23:02,027 Hooked him up with her underground contacts to coordinate citywide attack. 484 00:23:02,439 --> 00:23:05,209 - Location? - More untraceable usernames. 485 00:23:05,293 --> 00:23:07,756 But it does prove that Heidi knows Krampus. 486 00:23:08,087 --> 00:23:11,161 - She could lead us to him. - Could, but hasn't. 487 00:23:13,419 --> 00:23:14,956 No, not yet. 488 00:23:30,151 --> 00:23:32,176 If you're lost, Dad, let me recap. 489 00:23:32,556 --> 00:23:35,200 Sensitive Intel was stolen from a downed Internet server 490 00:23:35,284 --> 00:23:36,937 by a hacker named Krampus. 491 00:23:37,366 --> 00:23:40,099 If leaked, national security would be at risk. 492 00:23:40,579 --> 00:23:42,495 So we brought in three criminal hackers 493 00:23:42,579 --> 00:23:44,383 to help track down Krampus, 494 00:23:44,864 --> 00:23:46,542 although they've done anything but. 495 00:23:46,876 --> 00:23:48,578 In fact, we just discovered one of them 496 00:23:48,662 --> 00:23:51,755 has been in recent contact with him, and is fully aware of his plot. 497 00:23:52,827 --> 00:23:55,441 Our only advantage is that she doesn't know we're onto her. 498 00:23:58,138 --> 00:23:59,388 Miss us already? 499 00:23:59,472 --> 00:24:02,058 You have a call from your lawyer. Come on. 500 00:24:03,442 --> 00:24:04,811 Told you he'd check up. 501 00:24:04,895 --> 00:24:07,541 The rest of you, no. You're going to the conference room. 502 00:24:09,064 --> 00:24:12,733 Did I accuse you of making up parenting strategies as you went along, Dad? 503 00:24:14,348 --> 00:24:16,231 I'm beginning to understand the feeling, 504 00:24:16,315 --> 00:24:19,075 because we were about to trust a convicted cyber criminal. 505 00:24:19,577 --> 00:24:21,077 Where's my phone call? 506 00:24:25,501 --> 00:24:27,964 Wait a minute, there is no call from my lawyer, is there? 507 00:24:28,857 --> 00:24:29,760 Nope. 508 00:24:30,074 --> 00:24:31,082 Sit down. 509 00:24:31,356 --> 00:24:32,645 This another ruse? 510 00:24:33,472 --> 00:24:34,613 Yes, it is. 511 00:24:34,697 --> 00:24:36,928 But this time you'll be in on it. 512 00:24:37,703 --> 00:24:39,124 What are you talking about? 513 00:24:39,745 --> 00:24:41,744 Krampus is still out there, 514 00:24:41,828 --> 00:24:43,795 so we're forced to be creative. 515 00:24:44,109 --> 00:24:46,269 Like making me think I was about to be murdered 516 00:24:46,353 --> 00:24:47,956 by terrorists in Guantanamo Bay? 517 00:24:48,700 --> 00:24:49,708 It worked. 518 00:24:52,457 --> 00:24:55,069 - So, what, suddenly you trust me? - Not in the least. 519 00:24:55,579 --> 00:24:57,512 But we did find something to barter with. 520 00:24:57,596 --> 00:24:59,364 The only thing you've ever valued. 521 00:24:59,894 --> 00:25:00,700 Money. 522 00:25:01,481 --> 00:25:02,489 Sit down. 523 00:25:08,124 --> 00:25:10,501 Prison visitation records show that you've been meeting 524 00:25:10,585 --> 00:25:12,670 with Internet security companies. 525 00:25:12,754 --> 00:25:15,131 You looking to consult from your prison cell? 526 00:25:15,780 --> 00:25:17,020 Lot of money in it. 527 00:25:18,012 --> 00:25:19,385 Plus, I'm bored. 528 00:25:20,904 --> 00:25:23,479 So are a lot of other ex-hackers. 529 00:25:24,099 --> 00:25:26,726 And only the trustworthy ones land contracts. 530 00:25:27,422 --> 00:25:28,463 Oh, I see, 531 00:25:29,257 --> 00:25:30,579 but if I help you now... 532 00:25:30,663 --> 00:25:34,358 We will make phone calls and put in a good word at the federal agencies. 533 00:25:35,676 --> 00:25:37,194 So it's hypothetical money. 534 00:25:41,756 --> 00:25:43,159 Wait... just wait, wait! 535 00:25:43,243 --> 00:25:44,377 Wait. God! 536 00:25:46,538 --> 00:25:47,546 Fine. 537 00:25:48,659 --> 00:25:51,375 - What do I have to do? - Just do what you've been doing. 538 00:25:51,459 --> 00:25:53,002 Being a pain in the ass. 539 00:25:53,086 --> 00:25:54,587 And flirting with Heidi. 540 00:25:57,460 --> 00:26:00,134 You stole this cell phone from Agent Bishop 541 00:26:00,218 --> 00:26:03,512 and you are going to let Heidi use it to warn Krampus. 542 00:26:04,306 --> 00:26:05,306 About? 543 00:26:05,390 --> 00:26:07,850 Us. We're going undercover online. 544 00:26:09,496 --> 00:26:10,353 Finally. 545 00:26:10,437 --> 00:26:14,398 But wait, so, why would she trust me? Not think this is some kind of setup? 546 00:26:14,482 --> 00:26:16,609 Because you're you, that's why. 547 00:26:20,572 --> 00:26:21,697 Deal. 548 00:26:30,795 --> 00:26:32,785 - I said we have a deal. - It's on hold. 549 00:26:32,869 --> 00:26:35,447 As a team, there are rules we choose to ignore 550 00:26:35,531 --> 00:26:38,323 because the benefits promise to outweigh consequences. 551 00:26:38,407 --> 00:26:39,898 Number 22 is one of them. 552 00:26:40,341 --> 00:26:43,386 Rule number 22: Never, ever bother Gibbs in interrogation. 553 00:26:44,554 --> 00:26:45,355 Working. 554 00:26:46,424 --> 00:26:49,475 I know you hate being interrupted during an interrogation, but this is important. 555 00:26:49,559 --> 00:26:51,936 - It better be. - Gibbs. Hi. 556 00:26:52,020 --> 00:26:53,697 Could I see you a second, Boss? 557 00:26:54,439 --> 00:26:57,358 Never interrupt an interrogation, McGee. 558 00:27:00,796 --> 00:27:01,778 Gibbs, enter. 559 00:27:02,333 --> 00:27:03,341 Quickly. 560 00:27:06,224 --> 00:27:09,431 Can't be too careful with criminal outlanders roaming the highlands. 561 00:27:09,789 --> 00:27:10,870 You two got something? 562 00:27:11,165 --> 00:27:14,917 Ducky and I have been working to I.D. our server-farm snowman. 563 00:27:15,001 --> 00:27:17,586 Cause of death wasn't simply from prolonged 564 00:27:17,670 --> 00:27:20,128 computer use, but from a rare disease 565 00:27:20,212 --> 00:27:22,883 called fatal familial insomnia. 566 00:27:22,967 --> 00:27:25,957 Also known as the inability to fall asleep. 567 00:27:26,341 --> 00:27:28,224 When the disease first presented itself, 568 00:27:28,308 --> 00:27:30,182 it might've been seen as a bonus to a hacker. 569 00:27:30,266 --> 00:27:32,142 Until weeks of sleeplessness 570 00:27:32,422 --> 00:27:34,802 took a toll on his body and it shut down. 571 00:27:35,230 --> 00:27:38,306 Usually the patient falls into a coma and dies. 572 00:27:38,693 --> 00:27:41,527 But, in this case, heart failure got him first. 573 00:27:41,611 --> 00:27:42,903 You said it was rare. 574 00:27:42,987 --> 00:27:46,157 Our victim never reported that he had the disease, but... 575 00:27:46,241 --> 00:27:48,075 - His father did. - Yep. 576 00:27:48,159 --> 00:27:50,786 He died when his son Lyle was five years old. 577 00:27:51,067 --> 00:27:53,247 Lyle became a ward of New Jersey 578 00:27:53,331 --> 00:27:55,041 until he came of age and became 579 00:27:55,125 --> 00:27:57,460 a web designer and a Krampus disciple. 580 00:27:57,544 --> 00:27:58,926 Notify local police. 581 00:27:59,307 --> 00:28:02,384 They're already at his apartment collecting computers and cell phones, 582 00:28:02,468 --> 00:28:04,175 and anything to lead us to Krampus. 583 00:28:04,259 --> 00:28:06,896 Who, good news, hasn't leaked any Intel. 584 00:28:07,458 --> 00:28:10,765 Only because, bad news, he's putting it up for bid. 585 00:28:10,849 --> 00:28:14,101 Everyone from TMZ to ISIS is licking their chops. 586 00:28:14,185 --> 00:28:15,895 Can't wait for them to pay up, Abs. 587 00:28:15,979 --> 00:28:17,897 Means the deal with Khan still stands? 588 00:28:18,793 --> 00:28:20,503 Unless you give me something first. 589 00:28:20,587 --> 00:28:23,192 I have to admit that Abby is another example 590 00:28:23,276 --> 00:28:25,094 of a rule often broken by our team: 591 00:28:25,672 --> 00:28:26,895 rule number 12. 592 00:28:27,325 --> 00:28:28,532 Never date a co-worker. 593 00:28:28,616 --> 00:28:29,825 Hello, Jethro. 594 00:28:36,166 --> 00:28:39,210 He stay at your place? You sleep in the coffin, McGee? 595 00:28:40,084 --> 00:28:43,130 - I can't believe I slept in a coffin. - Not just slept. 596 00:28:46,189 --> 00:28:48,404 But every rule exists for a reason... 597 00:28:50,553 --> 00:28:53,182 Because it can come back to bite you, or worse. 598 00:28:54,219 --> 00:28:56,435 I found those nice new monitors for you. 599 00:28:56,519 --> 00:28:58,268 I thought we'd use them. 600 00:28:58,730 --> 00:29:00,101 How do you read these things? 601 00:29:00,185 --> 00:29:02,149 Look, don't make us regret letting you in here. 602 00:29:02,233 --> 00:29:03,998 I regret agreeing to the terms. 603 00:29:04,403 --> 00:29:08,322 Okay, Maryland forensic lab just posted a copy of Lyle Trigget's hard drive. 604 00:29:08,406 --> 00:29:09,966 You type like an eighth-grader. 605 00:29:10,050 --> 00:29:11,700 You smell like horny concrete. 606 00:29:12,115 --> 00:29:14,073 - Tony, you can't do that. - Why not? 607 00:29:14,157 --> 00:29:17,765 If we create an undercover message board alias to infiltrate chat rooms, 608 00:29:17,849 --> 00:29:20,417 you can't make your username Serpico73. 609 00:29:20,501 --> 00:29:22,628 - Why not? - Pacino was a cop. 610 00:29:24,016 --> 00:29:25,630 That way, they will never suspect me. 611 00:29:26,799 --> 00:29:27,716 Girlfriend? 612 00:29:28,454 --> 00:29:29,495 Sister. 613 00:29:30,599 --> 00:29:33,211 Sarah, listen, I can't talk right now. I'm in the middle of... 614 00:29:34,335 --> 00:29:35,343 Wait, what? 615 00:29:35,905 --> 00:29:36,930 When? 616 00:29:38,228 --> 00:29:39,864 Why didn't he tell us? 617 00:29:41,441 --> 00:29:43,160 I can't be there right now. 618 00:29:45,408 --> 00:29:46,862 Talk to him. I have to go. 619 00:29:48,071 --> 00:29:50,614 That didn't sound like Christmas-present coordination. 620 00:29:50,698 --> 00:29:51,866 No, it didn't. 621 00:29:51,950 --> 00:29:55,202 Told you, every word these guys say is a lie. 622 00:29:55,286 --> 00:29:57,566 It's not about presents, okay? 623 00:29:58,049 --> 00:30:00,990 My father cancelled his surgery and instead of me being there 624 00:30:01,074 --> 00:30:03,377 to convince him otherwise, I'm stuck here with all of you. 625 00:30:10,093 --> 00:30:11,406 I need a bathroom break. 626 00:30:12,299 --> 00:30:13,304 Agent Gibbs, 627 00:30:13,388 --> 00:30:14,922 may I have a hall pass? 628 00:30:18,449 --> 00:30:19,768 Door's right over there. 629 00:30:21,148 --> 00:30:22,305 No detours. 630 00:30:23,535 --> 00:30:24,609 Don't get lost. 631 00:30:32,924 --> 00:30:34,658 Here's my chance. Give me the phone. 632 00:30:35,271 --> 00:30:36,118 Our deal. 633 00:30:36,202 --> 00:30:38,204 Restrooms are right next to each other. Come on. 634 00:30:38,288 --> 00:30:39,496 Forget about it. 635 00:30:41,749 --> 00:30:44,487 Dude, look, about your dad, I'm sorry. 636 00:30:44,571 --> 00:30:45,580 Okay, I am. 637 00:30:45,927 --> 00:30:47,365 But I can do this. 638 00:30:58,057 --> 00:30:59,683 What the hell are you doing? 639 00:31:01,181 --> 00:31:02,186 Bathroom break. 640 00:31:03,832 --> 00:31:05,356 I don't think they saw me. 641 00:31:06,374 --> 00:31:07,514 What do you want? 642 00:31:11,583 --> 00:31:12,863 To make out. 643 00:31:16,873 --> 00:31:18,046 What's in it for me? 644 00:31:23,791 --> 00:31:25,292 No activity yet. 645 00:31:25,376 --> 00:31:26,874 You made a deal with Khan? 646 00:31:27,420 --> 00:31:29,287 I think I would've been a better option. 647 00:31:31,215 --> 00:31:32,215 Phone's on. 648 00:31:34,010 --> 00:31:35,511 Why is she using the camera? 649 00:31:36,100 --> 00:31:37,445 Is this part of the plan? 650 00:31:46,481 --> 00:31:47,811 He double-crossed us. 651 00:31:48,358 --> 00:31:50,943 Like I said, Dad, a lot of things can come back to bite you. 652 00:31:57,130 --> 00:31:58,367 Gift exchange is over. 653 00:31:58,451 --> 00:31:59,973 I was just getting started. 654 00:32:00,661 --> 00:32:01,747 Tell me about it. 655 00:32:02,161 --> 00:32:03,372 I need a cold shower. 656 00:32:03,880 --> 00:32:05,457 That wasn't part of our deal. 657 00:32:06,386 --> 00:32:07,459 You told her? 658 00:32:08,783 --> 00:32:10,879 Like you said, I'm me. 659 00:32:10,963 --> 00:32:12,480 Furlough free time is over. 660 00:32:12,942 --> 00:32:14,038 I want a lawyer. 661 00:32:14,335 --> 00:32:16,235 Gibbs' rule number 13. 662 00:32:16,319 --> 00:32:18,137 Never involve lawyers. 663 00:32:18,221 --> 00:32:19,221 Sorry. 664 00:32:20,348 --> 00:32:21,542 Rule number 42: 665 00:32:22,141 --> 00:32:25,114 Never accept an apology from someone who just sucker-punched you. 666 00:32:41,521 --> 00:32:43,564 Guess that visit to MTAC is out. 667 00:32:44,941 --> 00:32:46,034 You mad, bro? 668 00:32:46,893 --> 00:32:48,045 I'm disappointed. 669 00:32:48,789 --> 00:32:50,128 I'm done with all of you. 670 00:32:53,658 --> 00:32:55,841 A parent makes the rules to help. 671 00:32:56,603 --> 00:32:59,892 But you can't force kids to follow them, no matter how hard you try. 672 00:33:00,997 --> 00:33:02,958 They have to make their own choices. 673 00:33:03,042 --> 00:33:05,924 I suppose I owe you an apology for those times, Dad. 674 00:33:07,461 --> 00:33:09,777 Which is breaking yet another rule, actually. 675 00:33:11,843 --> 00:33:14,970 Douglas VonDorothy. AKA Krampus. 676 00:33:15,391 --> 00:33:16,387 You found him? 677 00:33:16,663 --> 00:33:17,903 Yes. With Abby. 678 00:33:18,200 --> 00:33:22,199 Our dead guy in autopsy kept records of his message board chats with Krampus. 679 00:33:22,283 --> 00:33:25,856 They gave away personal details: hobbies, regional indicators. 680 00:33:26,035 --> 00:33:28,859 Info that you could track on social media to get real names. 681 00:33:28,943 --> 00:33:31,799 Only one of which had a criminal record for computer crimes 682 00:33:31,883 --> 00:33:34,323 and fit what we already knew about Krampus. 683 00:33:34,407 --> 00:33:35,491 Where is he? 684 00:33:35,575 --> 00:33:38,473 Photos on his EveryoneIEverMet.com profile 685 00:33:38,557 --> 00:33:40,607 show him in Rice Lake, Wisconsin. 686 00:33:40,691 --> 00:33:42,211 His parents own a cabin there. 687 00:33:42,295 --> 00:33:44,458 It's cold, but isolated. 688 00:33:44,542 --> 00:33:46,168 FBI field office in Chicago? 689 00:33:46,820 --> 00:33:47,794 Make the call. 690 00:33:47,878 --> 00:33:49,878 Let's just hope he hasn't found a buyer yet. 691 00:33:54,047 --> 00:33:55,052 Problem, Tim? 692 00:33:55,136 --> 00:33:57,122 Always be specific when you lie. 693 00:33:57,485 --> 00:34:00,140 People that hide online know that better than anyone. 694 00:34:00,224 --> 00:34:01,893 - Boss, this feels... - Too easy? 695 00:34:03,227 --> 00:34:05,578 If they show up in Wisconsin and Krampus isn't there, 696 00:34:05,662 --> 00:34:07,827 - he's gonna disappear with the Intel. - Hold on. 697 00:34:08,158 --> 00:34:10,192 Am I sending FBI SWAT to Wisconsin? 698 00:34:15,610 --> 00:34:16,740 Let's ask her. 699 00:34:17,065 --> 00:34:18,082 Who, Heidi? 700 00:34:18,166 --> 00:34:19,368 Why would she talk now? 701 00:34:19,452 --> 00:34:21,575 Show her who she's protecting. 702 00:34:23,476 --> 00:34:25,165 Can you give that to someone else? 703 00:34:27,793 --> 00:34:29,139 I can't take it anymore. 704 00:34:29,453 --> 00:34:31,880 I said from the beginning that this wasn't gonna work. 705 00:34:33,076 --> 00:34:35,361 It's a waste of time. These guys are criminals. 706 00:34:35,445 --> 00:34:36,653 They're not worth it. 707 00:34:45,234 --> 00:34:46,358 Rule 51. 708 00:34:47,234 --> 00:34:48,243 Fifty-one? 709 00:34:48,854 --> 00:34:49,863 What is... 710 00:34:53,151 --> 00:34:54,457 I wrote it down once. 711 00:35:04,604 --> 00:35:06,248 That's who you're protecting. 712 00:35:06,332 --> 00:35:09,711 Anything you want to tell us before the FBI get to Wisconsin and arrest him? 713 00:35:11,337 --> 00:35:13,380 You still don't have anything else to say? 714 00:35:13,464 --> 00:35:14,590 You wanted to help. 715 00:35:15,015 --> 00:35:16,189 Now's your chance. 716 00:35:16,759 --> 00:35:19,757 - Read his record. - Yes. Anything. Finally. 717 00:35:22,566 --> 00:35:23,954 "Douglas VonDorothy: 718 00:35:24,622 --> 00:35:26,604 "while not shutting down cities as Krampus, 719 00:35:26,688 --> 00:35:30,088 "uses other usernames to perpetrate acts of online stalking. 720 00:35:30,478 --> 00:35:33,402 "Gathering personal information of ex-girlfriends or wives 721 00:35:33,486 --> 00:35:36,759 "for the purpose of continued harassment or slander." 722 00:35:37,503 --> 00:35:38,989 Revenge porn. 723 00:35:39,354 --> 00:35:40,991 - For hire. - Don't listen. 724 00:35:41,775 --> 00:35:43,046 This is a made-up file. 725 00:35:43,130 --> 00:35:46,413 That's a photo of some guy from HR. This is just a ruse to guilt-trip you. 726 00:35:46,497 --> 00:35:49,531 This man also has a history of hacking 727 00:35:49,615 --> 00:35:52,502 the cell phones of random high school girls 728 00:35:52,586 --> 00:35:55,618 and holding embarrassing pictures for ransom 729 00:35:56,015 --> 00:35:57,403 or posting them online. 730 00:35:57,826 --> 00:36:00,469 Most of these victims are underage. Did this guy have a mother? 731 00:36:00,553 --> 00:36:02,553 - This keeps going. - That's enough for now. 732 00:36:03,556 --> 00:36:05,724 This wasn't political or someone seeking truth. 733 00:36:06,280 --> 00:36:08,068 For once, the avatar matches the man. 734 00:36:08,811 --> 00:36:10,563 You're protecting a monster. 735 00:36:12,001 --> 00:36:13,774 So what? I thought you got him. 736 00:36:14,150 --> 00:36:15,275 "So what?" 737 00:36:15,359 --> 00:36:17,611 That's all you have to say? How can someone 738 00:36:17,695 --> 00:36:20,864 be so callous and cynical? At Christmas? 739 00:36:20,948 --> 00:36:22,690 You're a criminal, too, Bob Cratchit. 740 00:36:22,774 --> 00:36:24,910 Except I would give anything to make up for it. 741 00:36:24,994 --> 00:36:27,788 You two are just hopeless, heartless humbugs. 742 00:36:31,524 --> 00:36:32,781 Heidi, listen to me. 743 00:36:34,219 --> 00:36:35,772 You made bad choices 744 00:36:36,400 --> 00:36:38,483 and you were caught. You're a criminal. 745 00:36:40,134 --> 00:36:43,570 But not doing the right thing because you have nothing to lose or gain? 746 00:36:45,507 --> 00:36:47,209 That just makes you a bad person. 747 00:36:48,672 --> 00:36:50,061 But that's not you, is it? 748 00:36:51,548 --> 00:36:52,681 Kevin's wrong. 749 00:36:53,939 --> 00:36:54,996 I was wrong. 750 00:36:56,798 --> 00:36:58,021 It's okay to admit. 751 00:37:01,073 --> 00:37:02,255 Rule number 51. 752 00:37:02,932 --> 00:37:04,436 Sometimes you're wrong, Heidi. 753 00:37:07,567 --> 00:37:09,567 Believe it or not, before all of this, 754 00:37:10,922 --> 00:37:12,393 I was a good teacher. 755 00:37:15,431 --> 00:37:17,398 I taught my students right and wrong. 756 00:37:20,132 --> 00:37:21,611 To clean up their messes. 757 00:37:25,897 --> 00:37:28,223 Krampus isn't in Wisconsin. 758 00:37:28,856 --> 00:37:30,575 But you know where he is, don't you? 759 00:37:36,849 --> 00:37:38,965 Left a mess I have to clean up now. 760 00:37:41,378 --> 00:37:43,447 That happens to be rule number 45. 761 00:37:44,706 --> 00:37:47,533 And what I slowly realized Gibbs' rules are all about. 762 00:37:48,574 --> 00:37:50,094 What they're meant to prevent. 763 00:37:50,518 --> 00:37:53,973 Messes. Problems. Screw-ups. Mistakes. 764 00:37:55,918 --> 00:37:57,779 But when messes and problems happen, 765 00:37:58,208 --> 00:38:00,208 the rules are also there to protect us. 766 00:38:00,829 --> 00:38:02,795 And because each of us live by those rules, 767 00:38:02,879 --> 00:38:04,800 we know that no matter how many we break, 768 00:38:04,884 --> 00:38:06,553 no matter how much we screw up, 769 00:38:07,093 --> 00:38:08,847 there will be someone to save us. 770 00:38:43,759 --> 00:38:45,990 Which is what Christmas is about, too. 771 00:38:46,719 --> 00:38:48,743 Someone giving us a second chance. 772 00:38:50,090 --> 00:38:51,540 Like a parent. 773 00:38:52,432 --> 00:38:53,457 A father. 774 00:38:53,986 --> 00:38:57,200 FBI agents raided the Jacksonville retirement community 775 00:38:57,284 --> 00:39:00,043 where known hacker Douglas VonDorothy lived 776 00:39:00,127 --> 00:39:02,391 with his elderly parents, under false names. 777 00:39:02,897 --> 00:39:05,259 VonDorothy was arrested and taken into custody. 778 00:39:05,343 --> 00:39:07,128 I told you I'd get into MTAC. 779 00:39:07,212 --> 00:39:10,951 Our Cyber and Special Operations Division have recovered hard drives 780 00:39:11,035 --> 00:39:13,662 thought to contain vital security Intel stolen 781 00:39:13,746 --> 00:39:16,922 from Washington, DC, Internet servers late last night. 782 00:39:20,145 --> 00:39:21,170 Nice, Tim. 783 00:39:22,840 --> 00:39:24,805 The case helped me recognize all the hard, 784 00:39:24,889 --> 00:39:27,005 thankless work you put in over the years. 785 00:39:27,760 --> 00:39:30,929 That while I've learned a lot from Gibbs, 786 00:39:31,013 --> 00:39:33,393 it's only possible because of how I was raised. 787 00:39:34,058 --> 00:39:35,081 By you. 788 00:39:35,891 --> 00:39:38,072 You may not have numbered your rules, Dad, but... 789 00:39:38,395 --> 00:39:40,519 they were meant to teach the same lessons. 790 00:39:41,266 --> 00:39:43,366 You taught me to always be prepared. 791 00:39:44,506 --> 00:39:45,992 Always stand up for yourself. 792 00:39:46,076 --> 00:39:47,613 Then go. I'm staying. 793 00:39:48,437 --> 00:39:50,867 But if you're wrong, admit it. 794 00:39:52,007 --> 00:39:53,910 I'm still leaving out a few, but... 795 00:39:53,994 --> 00:39:56,419 maybe hitting them all was too lofty a goal. 796 00:39:56,503 --> 00:39:59,364 Dad, how can you say that? It's not about you, sometimes. 797 00:40:00,340 --> 00:40:02,704 I'm stubborn? Gee, I wonder who I get that from? 798 00:40:06,316 --> 00:40:09,159 We have the whole week off. There are other agents here, Dad. 799 00:40:10,183 --> 00:40:12,429 Look, I have to go. I'll see you in an hour. 800 00:40:17,241 --> 00:40:19,019 Notice anything different, McGeek? 801 00:40:20,437 --> 00:40:22,299 We installed the new computer monitors. 802 00:40:22,982 --> 00:40:24,190 You touched my desk? 803 00:40:24,276 --> 00:40:26,234 - It was their idea. - We wanted to thank you. 804 00:40:26,318 --> 00:40:28,403 - What? No, we... - Don't say that out loud. 805 00:40:28,487 --> 00:40:30,947 No, no, no. This monitor should be more to the left and... 806 00:40:31,031 --> 00:40:33,742 Okay, let's go to the van. Nobody needs to see this part of Tim McGee. 807 00:40:33,826 --> 00:40:36,536 - Come on, I.T. Kevin. - Come on! You didn't bundle the cables? 808 00:40:37,830 --> 00:40:39,599 What are you still doing here, McGee? 809 00:40:41,250 --> 00:40:42,781 Your dad made time for you. 810 00:40:43,585 --> 00:40:44,731 Return the favor. 811 00:40:45,754 --> 00:40:48,275 Postponing that surgery was you doing everything you could 812 00:40:48,359 --> 00:40:50,675 to make sure we had this last holiday week together. 813 00:40:51,584 --> 00:40:54,429 Not in the hospital room, but as a family. 814 00:40:54,907 --> 00:40:55,915 All of us. 815 00:40:56,682 --> 00:40:58,516 Why you couldn't have said that is beyond me. 816 00:40:59,190 --> 00:41:01,459 But I guess I'm the one who has to write a letter. 817 00:41:07,796 --> 00:41:10,325 Communication was never our strong suit, Dad. 818 00:41:12,077 --> 00:41:14,044 And we haven't always seen eye-to-eye. 819 00:41:16,131 --> 00:41:17,288 But your rules, 820 00:41:18,759 --> 00:41:20,065 my breaking of them, 821 00:41:22,081 --> 00:41:23,549 our ensuing arguments, 822 00:41:25,225 --> 00:41:26,978 the resulting punishments... 823 00:41:30,162 --> 00:41:31,758 People will be arriving, Tim. 824 00:41:33,074 --> 00:41:34,511 Just another minute, please? 825 00:41:34,859 --> 00:41:35,669 Sure. 826 00:41:56,139 --> 00:41:57,445 Every moment with you... 827 00:41:59,644 --> 00:42:02,371 from growing up to these last few days... 828 00:42:04,999 --> 00:42:06,404 it meant something to me. 829 00:42:09,908 --> 00:42:12,437 I've heard it takes a man to make a man. 830 00:42:14,658 --> 00:42:16,377 Well, you've helped make me one. 831 00:42:28,976 --> 00:42:30,463 Before I say good-bye, Dad... 832 00:42:36,482 --> 00:42:38,151 I just want to say thank you. 833 00:42:40,928 --> 00:42:42,118 For everything. 834 00:42:52,248 --> 00:42:53,669 Merry Christmas, Dad. 835 00:42:57,157 --> 00:42:58,181 I love you. 836 00:43:04,667 --> 00:43:07,685 www.Team-NCIS.com Web-Dl sync: Rie van de Buggy's 837 00:43:07,863 --> 00:43:11,047 Merry Christmas and Happy New Year to all of you. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.