All language subtitles for Dragon Ball SUPER - S04 E22 - Come Forth, Shenron (1080p BluRay - DUAL Audio)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,580 --> 00:00:15,740 Don't you wanna dream again? 2 00:00:16,000 --> 00:00:20,920 Now it's calling for me go back to the start 3 00:00:21,510 --> 00:00:25,910 Wishing on the starlight 4 00:00:25,950 --> 00:00:30,770 In the sky, let's paint a door for tomorrow 5 00:00:31,340 --> 00:00:35,550 Just step on the new stage don't be shy 6 00:00:36,540 --> 00:00:41,510 Gonna take the challenge of God 7 00:00:41,810 --> 00:00:43,680 Kyo-Let's☆Mo-Let's☆Dynamic! 8 00:00:43,690 --> 00:00:46,240 Let's! Go! Go! Big panic 9 00:00:46,250 --> 00:00:50,990 I don't care 'bout limits, no regret 10 00:00:51,100 --> 00:00:56,540 Make me tougher even though I lose 11 00:00:56,720 --> 00:01:01,440 Nothing gonna stop me no mo' try me 12 00:01:01,590 --> 00:01:03,750 So-Zets☆Cho-Zets☆Dynamic! 13 00:01:03,760 --> 00:01:06,400 Let's Go! Yes! Give a kick! 14 00:01:06,410 --> 00:01:10,780 Keep on going power pumpin' up 15 00:01:11,170 --> 00:01:14,740 something greater waiting not so far away 16 00:01:28,920 --> 00:01:31,390 [footsteps] 17 00:01:33,490 --> 00:01:35,520 [keypad beeping] 18 00:01:43,630 --> 00:01:45,330 [keyboard keys clicking] 19 00:01:44,940 --> 00:01:47,070 No one is around. 20 00:01:44,940 --> 00:01:47,070 No one is around. 21 00:01:44,940 --> 00:01:47,070 No one is around. 22 00:01:45,880 --> 00:01:47,070 Security is confirmed. 23 00:01:45,880 --> 00:01:47,070 Security is confirmed. 24 00:01:45,880 --> 00:01:47,070 Security is confirmed. 25 00:01:47,570 --> 00:01:49,770 [gasps] 26 00:01:49,800 --> 00:01:53,370 [BULMA] It's gonna work this time. I'm positive! 27 00:01:55,610 --> 00:01:57,040 [grunts] 28 00:01:59,810 --> 00:02:01,720 [BULMA] I know time travel is against the laws 29 00:02:01,750 --> 00:02:04,590 of the universe or whatever, but still! 30 00:02:06,990 --> 00:02:09,460 Trying something everyone says can't or shouldn't 31 00:02:09,490 --> 00:02:11,990 be done is the whole point of being a scientist. 32 00:02:12,030 --> 00:02:14,830 Heck, I already built one. Well, future me did. 33 00:02:14,860 --> 00:02:18,600 Point is, there's no reason I shouldn't be able to do this. 34 00:02:18,630 --> 00:02:21,500 [BULMA] Please work, please work, please work. 35 00:02:22,800 --> 00:02:24,640 What? Another failure? 36 00:02:24,670 --> 00:02:27,980 Ugh! Why is it so hard to start up? 37 00:02:30,140 --> 00:02:32,710 It must have something to do with this part. 38 00:02:32,750 --> 00:02:36,780 It's the only piece made of a material from the future. 39 00:02:38,020 --> 00:02:39,390 [BULMA grunts] 40 00:02:39,420 --> 00:02:42,090 No way. I can't give up now! 41 00:02:42,120 --> 00:02:45,590 There has to be a present-day substitute I can use. 42 00:02:55,700 --> 00:02:59,970 Say, what? Are you really gonna use a wish to resurrect us all? 43 00:03:00,010 --> 00:03:01,610 [GOKU] That's right, King Kai! 44 00:03:01,640 --> 00:03:04,610 I realized I've put it off for way too long. 45 00:03:04,650 --> 00:03:06,610 Besides, the last time we called Shenron, 46 00:03:06,650 --> 00:03:08,380 we only used one wish to ask him where 47 00:03:08,420 --> 00:03:10,050 the Super Dragon Balls were. 48 00:03:11,720 --> 00:03:14,090 So I'll just summon him up again and use another wish 49 00:03:14,120 --> 00:03:15,960 to bring you guys back to life! 50 00:03:15,990 --> 00:03:18,860 [KING KAI] Uh... Oh, Goku! 51 00:03:18,890 --> 00:03:21,030 I'd resigned myself to being stuck in this form 52 00:03:21,060 --> 00:03:23,460 for the rest of eternity! [sobbing] 53 00:03:23,500 --> 00:03:25,430 It's nice to know you were thinking about me-- 54 00:03:25,470 --> 00:03:27,130 I'm so touched! 55 00:03:27,170 --> 00:03:29,100 [BUBBLES hollers] 56 00:03:29,140 --> 00:03:31,410 I can't breathe. King Kai. 57 00:03:31,440 --> 00:03:33,110 Will you please let go of me. 58 00:03:33,140 --> 00:03:35,010 [KING KAI] Sorry, I got carried away. 59 00:03:35,040 --> 00:03:37,980 [GOKU] Water. Water. I need water. 60 00:03:38,010 --> 00:03:41,080 You say you'll bring us back. But how can we trust you on that 61 00:03:41,120 --> 00:03:44,050 when something always seems to come up at the last second? 62 00:03:44,080 --> 00:03:45,750 [KING KAI, BUBBLES] Uuuuh... 63 00:03:47,520 --> 00:03:48,920 [GOKU] Ah! 64 00:03:48,960 --> 00:03:50,930 Look, don't worry, it's gonna happen this time. 65 00:03:50,960 --> 00:03:52,760 What could possibly go wrong? 66 00:03:52,790 --> 00:03:54,600 [chuckles] 67 00:03:54,630 --> 00:03:58,830 [keyboard keys clicking] 68 00:04:02,570 --> 00:04:03,800 Hey, a perfect match! 69 00:04:03,840 --> 00:04:05,440 All I have to do is find the element 70 00:04:05,470 --> 00:04:07,170 and I can finish the time machine! 71 00:04:07,210 --> 00:04:10,210 All right, let me find the nearest supply. 72 00:04:10,240 --> 00:04:13,810 What? Under the surface? Near the core? 73 00:04:14,820 --> 00:04:17,520 --Yo! --Oh hey. What's up, Goku. 74 00:04:17,550 --> 00:04:19,620 [screams] Uh, hold on! 75 00:04:19,650 --> 00:04:22,490 Uh. Nothing to see here! [chuckles] 76 00:04:22,520 --> 00:04:23,590 [GOKU] Uh? 77 00:04:23,620 --> 00:04:24,930 [BULMA] What is wrong with you?! 78 00:04:24,960 --> 00:04:26,890 How is it possible you've been alive for this long 79 00:04:26,930 --> 00:04:28,900 and you still don't know you have to knock first! 80 00:04:28,930 --> 00:04:30,730 Sorry, but how am I supposed to knock 81 00:04:30,760 --> 00:04:32,670 when I'm using Instant Transmission? 82 00:04:32,700 --> 00:04:35,900 Fine. In the future, just call ahead, okay? 83 00:04:35,940 --> 00:04:37,640 So why'd you come to see me? 84 00:04:37,670 --> 00:04:40,040 Mind if I borrow your Dragon Radar for a bit? 85 00:04:40,070 --> 00:04:43,780 Uh. Uh, yeah, I guess so. 86 00:04:43,810 --> 00:04:44,850 Here ya go. 87 00:04:44,880 --> 00:04:46,510 [GOKU] Thanks a lot, Bulma. 88 00:04:46,550 --> 00:04:48,180 [BULMA] So once the dragon gets here, 89 00:04:48,220 --> 00:04:49,580 what are you gonna wish for? 90 00:04:49,620 --> 00:04:51,490 [GOKU chuckles] Funny you should ask. 91 00:04:51,520 --> 00:04:54,120 Making good on my promise to bring back King Kai. 92 00:04:54,150 --> 00:04:57,090 I'll return this in one piece! Bye! 93 00:04:57,120 --> 00:04:59,960 [exhales] Well, that was a close one. 94 00:04:59,990 --> 00:05:00,700 If Goku finds out I'm building a time machine, 95 00:05:02,060 --> 00:05:03,700 it'll get back to Beerus. 96 00:05:03,730 --> 00:05:06,570 Then I'll have a Destroyer mad at me! 97 00:05:06,600 --> 00:05:09,100 Hey, wait a minute. If Goku summons Shenron, 98 00:05:09,140 --> 00:05:12,870 I can just go to him and wish for that crystal instead! 99 00:05:13,870 --> 00:05:15,840 [radar beeping] 100 00:05:15,880 --> 00:05:17,580 [GOKU] One must be down there! 101 00:05:19,750 --> 00:05:24,050 [ROSHI exhales] Things've gotten too boring around here. 102 00:05:24,080 --> 00:05:25,950 If this chair wasn't so comfortable, 103 00:05:25,990 --> 00:05:28,220 I'd say we should find some girls. 104 00:05:28,260 --> 00:05:30,990 [MARRON] Yay! I love my new dress! 105 00:05:31,030 --> 00:05:33,890 Don't dance around too much, the floors are slippery. 106 00:05:33,930 --> 00:05:35,060 'Kay! 107 00:05:35,100 --> 00:05:36,930 I never realized how much more fun it is 108 00:05:36,960 --> 00:05:38,130 shopping with a little girl. 109 00:05:38,170 --> 00:05:41,000 You get to dress them up in all sorts of adorable outfits. 110 00:05:41,040 --> 00:05:42,870 Isn't it great, 18? 111 00:05:42,900 --> 00:05:46,810 Huh? Hey, what's wrong? Are you okay? 112 00:05:46,840 --> 00:05:49,710 [A18] I'm fine. It's just all this shopping's made me think 113 00:05:49,740 --> 00:05:52,280 how Krillin never wants anything for himself. 114 00:05:52,310 --> 00:05:53,780 [MARRON giggles] 115 00:05:53,810 --> 00:05:55,950 He's always doing something nice for me and Marron 116 00:05:55,980 --> 00:05:57,280 or giving us presents. 117 00:05:57,320 --> 00:05:59,920 I say it's time we get something for your daddy. 118 00:05:59,950 --> 00:06:01,520 I just don't know what. 119 00:06:01,560 --> 00:06:03,890 Shopping for others isn't my strong suit. 120 00:06:03,920 --> 00:06:06,730 [CHICHI] Well, no matter what you get, I'm sure he'll love it. 121 00:06:06,760 --> 00:06:09,030 [BULMA slurps] 122 00:06:09,060 --> 00:06:11,370 [BULMA] What's taking him so long? 123 00:06:13,930 --> 00:06:15,870 Hello, Bulma. You're looking well. 124 00:06:15,900 --> 00:06:17,700 [gasps] Whis and Lord Beerus? 125 00:06:17,740 --> 00:06:19,640 Don't be mad, I can explain. 126 00:06:19,670 --> 00:06:20,870 Explain what? 127 00:06:20,910 --> 00:06:22,010 [BOTH] Mmm. 128 00:06:22,040 --> 00:06:24,210 We're rather hungry and were wondering if you could 129 00:06:24,240 --> 00:06:26,050 serve us one of your delicious meals. 130 00:06:26,080 --> 00:06:29,080 You're here for food? Yeah. Okay, sure. 131 00:06:29,120 --> 00:06:31,250 [laughs] Right. I just meant 132 00:06:31,290 --> 00:06:33,650 don't be mad 'cause the food's not ready yet! 133 00:06:33,690 --> 00:06:35,120 Of course you came to eat, 134 00:06:35,160 --> 00:06:37,990 'cause there's nothing else to see down here! 135 00:06:38,030 --> 00:06:40,060 [BULMA] Gotta play it cool. I can't have Beerus 136 00:06:40,090 --> 00:06:42,630 get suspicious and start looking around in my lab. 137 00:06:42,660 --> 00:06:44,730 And what is with these two always showing up 138 00:06:44,770 --> 00:06:46,630 at the worst possible times? 139 00:06:46,670 --> 00:06:48,870 Great. Now I gotta find them a big spread, 140 00:06:48,900 --> 00:06:51,170 make sure they eat fast, and then get them to leave. 141 00:06:51,210 --> 00:06:53,970 And all before Goku returns with the Dragon Balls. 142 00:06:54,010 --> 00:06:57,380 Okay! I know just the place! 143 00:06:57,410 --> 00:06:58,710 [WHIS gasps] 144 00:06:58,750 --> 00:07:00,810 [giggles] 145 00:07:00,850 --> 00:07:03,280 This might just be the most tender crustacean meat 146 00:07:03,320 --> 00:07:05,390 in the entire Seventh Universe, my lord! 147 00:07:05,420 --> 00:07:08,820 And look at this one, Whis. I can still make the claw move! 148 00:07:08,860 --> 00:07:12,360 [BULMA] Just eat your damn food and get outta here! Sheesh! 149 00:07:12,390 --> 00:07:13,390 [GOKU grunts] 150 00:07:13,430 --> 00:07:16,660 Great. I got all seven. Time to get back. 151 00:07:17,430 --> 00:07:19,930 [GOKU] Bulma! I'm done! 152 00:07:22,070 --> 00:07:23,870 Yo, Bulma! 153 00:07:25,770 --> 00:07:27,770 Where are you? 154 00:07:27,810 --> 00:07:31,450 Guess she's not here. Well, too bad! 155 00:07:32,910 --> 00:07:35,150 All right, let's do this guys! 156 00:07:35,180 --> 00:07:36,720 Eternal Shenron! 157 00:07:36,750 --> 00:07:39,320 By your name, I summon you forth! 158 00:07:41,690 --> 00:07:44,790 [thunder rumbling] 159 00:07:50,900 --> 00:07:57,300 [SHENRON roaring] 160 00:07:57,340 --> 00:07:59,870 Aaaah! This is it! 161 00:07:59,910 --> 00:08:00,970 [BOTH gasp] 162 00:08:01,010 --> 00:08:02,340 [BULMA] Shenron? 163 00:08:03,710 --> 00:08:05,010 [ALL gasp] 164 00:08:05,050 --> 00:08:06,310 [TURTLE, ROSHI] Oooh. 165 00:08:06,350 --> 00:08:07,710 [PUAR, OOLONG] Oooh. 166 00:08:07,750 --> 00:08:09,720 [BULMA] Um, sorry Lord Beerus, I, uh, 167 00:08:09,750 --> 00:08:13,050 have an important thing to do now. But, take your time! 168 00:08:13,090 --> 00:08:14,420 [BULMA] Keep the change. 169 00:08:14,450 --> 00:08:15,920 From all this cash?! 170 00:08:15,960 --> 00:08:18,190 Wow. This meat does not want to come out. 171 00:08:18,230 --> 00:08:20,760 Try this, sir. The Earthlings have invented a tool 172 00:08:20,790 --> 00:08:22,700 for just such a problem, which I call 173 00:08:22,730 --> 00:08:25,000 "The Crustacean Thigh and Leg Extraction Fork". 174 00:08:25,030 --> 00:08:26,800 --Catchy, right? --Wait, what was that? 175 00:08:26,830 --> 00:08:27,970 Like I said, sir, 176 00:08:28,000 --> 00:08:30,800 The Crustacean Thigh and Leg Extraction Fork. 177 00:08:30,840 --> 00:08:36,940 All right now. Speak your wish and I shall grant it. 178 00:08:36,980 --> 00:08:40,950 The last time you summoned me, I granted one. 179 00:08:40,980 --> 00:08:43,850 That means two wishes remain. 180 00:08:43,880 --> 00:08:47,120 Now, speak your next wish. 181 00:08:47,150 --> 00:08:49,720 Yes! He'll bring us back any second now! 182 00:08:49,760 --> 00:08:52,990 Okay, my wish is for everyone on King Kai's world-- 183 00:08:53,030 --> 00:08:54,490 [A18] Hold on a second! 184 00:08:54,530 --> 00:08:56,130 [ALL] Uuh! 185 00:08:57,400 --> 00:08:58,930 [GOKU] What? 186 00:09:02,770 --> 00:09:04,500 O great, Shenron-- Nggh! 187 00:09:04,540 --> 00:09:06,170 [ROSHI] Oh no you don't, piggie! 188 00:09:06,210 --> 00:09:08,010 You haven't even heard my wish yet! 189 00:09:08,040 --> 00:09:09,980 We'd be fools to let you wish again. 190 00:09:10,010 --> 00:09:12,910 Don't think we've forgotten your Shenron history. 191 00:09:14,180 --> 00:09:19,320 The world's most comfortable pair of ultra soft underwear! 192 00:09:19,350 --> 00:09:22,060 [SHENRON] Your wish is granted. 193 00:09:28,030 --> 00:09:29,500 [BOTH grunting] 194 00:09:29,530 --> 00:09:32,170 So, Goku.Why did you summon Shenron? 195 00:09:32,200 --> 00:09:34,330 What do you need to wish for now? 196 00:09:34,370 --> 00:09:37,340 [GOKU] I'm gonna bring King Kai and his pals back to life! 197 00:09:37,370 --> 00:09:38,810 Do it! Do it! 198 00:09:38,840 --> 00:09:39,940 [A18] Wait, that's it? 199 00:09:39,970 --> 00:09:41,780 Then that still leaves one wish, doesn't it? 200 00:09:41,810 --> 00:09:42,910 That's right. 201 00:09:42,940 --> 00:09:44,850 Then I want that last wish for myself! 202 00:09:44,880 --> 00:09:46,280 [ROSHI] No, I wanna take it! 203 00:09:46,310 --> 00:09:49,150 We can't waste a wish on you! You'll use it to surround 204 00:09:49,180 --> 00:09:51,080 yourself with a bunch of party girls! 205 00:09:51,120 --> 00:09:52,790 You don't know that! 206 00:09:52,820 --> 00:09:54,250 [A18] My wish is for Krillin. 207 00:09:54,290 --> 00:09:56,160 You understand wanting to do something nice 208 00:09:56,190 --> 00:09:57,990 for your spouse, right Goku? 209 00:09:58,030 --> 00:09:59,460 [GOKU] Uh, I guess. 210 00:09:59,490 --> 00:10:00,700 [ROSHI] Hey, what's so wrong about an old man 211 00:10:01,190 --> 00:10:03,230 finally getting what he's always wanted? 212 00:10:03,260 --> 00:10:05,130 [OOLONG] This is pig-scrimination! 213 00:10:05,170 --> 00:10:07,200 They are all so embarrassing. 214 00:10:07,230 --> 00:10:11,170 Ugh! What is your next wish! 215 00:10:11,200 --> 00:10:12,570 --[A18, OOLONG, ROSHI chatting] --[GOKU chuckles nervously] 216 00:10:12,610 --> 00:10:15,880 [PILAF chuckles] My dream of world domination 217 00:10:15,910 --> 00:10:17,880 is one wish away from coming true! 218 00:10:17,910 --> 00:10:19,410 All the time we've spent at Capsule Corp. 219 00:10:19,450 --> 00:10:21,950 as virtual prisoners, forced to be good citizens, 220 00:10:21,980 --> 00:10:24,280 has led to this one moment of redemption! 221 00:10:24,320 --> 00:10:26,550 Considering we eat free gourmet meals every day 222 00:10:26,590 --> 00:10:29,120 and don't pay rent, I don't think it's been all that bad. 223 00:10:29,160 --> 00:10:32,830 Eh! Yes, Shu, that is a fair point. But that's done! 224 00:10:32,860 --> 00:10:34,360 I want you both to remember this moment 225 00:10:34,390 --> 00:10:36,930 as the rebirth of Emperor Pilaf. 226 00:10:37,560 --> 00:10:41,170 Pilaf's back! Oh, Shenron! A word, please! 227 00:10:41,200 --> 00:10:43,000 [TRUNKS] Coming in hot! 228 00:10:43,040 --> 00:10:45,140 [PILAF groaning] 229 00:10:45,170 --> 00:10:47,640 [BOTH] Emperor Pilaf! 230 00:11:00,220 --> 00:11:02,390 Trunks and Goten, too? 231 00:11:02,420 --> 00:11:05,020 [TRUNKS] We saw the sky go dark, so we had to come! 232 00:11:05,060 --> 00:11:07,060 [GOTEN] Did you make a wish yet, Dad? 233 00:11:07,090 --> 00:11:08,430 [GOKU] I haven't had a chance. 234 00:11:08,460 --> 00:11:11,100 Well, good. We've got a big one we want Shenron to grant! 235 00:11:11,130 --> 00:11:13,370 Why should your wish go to the front of the line? 236 00:11:13,400 --> 00:11:15,230 Because we're sick and tired of having to watch 237 00:11:15,270 --> 00:11:17,500 you grown-ups always get your wishes granted! 238 00:11:17,540 --> 00:11:19,540 It's about time us kids finally get some face time 239 00:11:19,570 --> 00:11:21,510 with Shenron, right Goten? 240 00:11:21,540 --> 00:11:22,980 [GOTEN] Uh-huh. 241 00:11:23,010 --> 00:11:25,180 [A18] Sorry, you're not allowed. 242 00:11:25,210 --> 00:11:26,880 It's bad for a child to think he can get 243 00:11:26,910 --> 00:11:29,380 anything he wants in life simply by wishing for it, 244 00:11:29,420 --> 00:11:31,350 rather than putting in actual hard work. 245 00:11:31,380 --> 00:11:33,150 [ROSHI] Mm-Hm. 18's right, boys. 246 00:11:33,190 --> 00:11:34,420 When you're young, you work hard. 247 00:11:34,450 --> 00:11:36,290 When you're old, you par-tay. 248 00:11:36,320 --> 00:11:37,620 That doesn't sound fair! 249 00:11:37,660 --> 00:11:39,160 Aw, c'mon, 18! 250 00:11:39,190 --> 00:11:41,890 [A18] I said, "no," and I mean it! 251 00:11:41,930 --> 00:11:43,960 [OOLONG] He-heh. Now's my chance-- 252 00:11:44,000 --> 00:11:46,430 I told you, you're wishin' days are over, pig! 253 00:11:46,470 --> 00:11:50,200 Roshi! You're choking me, you crazy old bastard! 254 00:11:50,240 --> 00:11:53,010 [SHENRON] I don't care who, but one of you should hurry 255 00:11:53,040 --> 00:11:54,310 and make a wish! 256 00:11:54,340 --> 00:11:56,040 [ALL chatting] 257 00:11:56,080 --> 00:11:58,580 N-No. Y-You're just talking over one-- 258 00:11:58,610 --> 00:12:00,950 [SHENRON growls] 259 00:12:00,980 --> 00:12:02,550 [MAI, SHU] Pull, two three! 260 00:12:02,580 --> 00:12:04,520 Pull, two three! 261 00:12:04,550 --> 00:12:08,690 [BOTH] Come on already! 262 00:12:08,720 --> 00:12:10,620 [PILAF yells] 263 00:12:10,660 --> 00:12:13,490 [PILAF groaning] 264 00:12:13,530 --> 00:12:15,390 Emperor Pilaf! 265 00:12:15,430 --> 00:12:17,500 [MAI] Your Majesty, are you okay? 266 00:12:17,530 --> 00:12:19,330 Leave me alone, I'm fine! 267 00:12:19,370 --> 00:12:21,030 No one expects to be blind-sided, 268 00:12:21,070 --> 00:12:22,940 but this time I'll be ready for it. 269 00:12:22,970 --> 00:12:24,370 [PILAF panting] 270 00:12:24,400 --> 00:12:27,210 Shenron! Wait! 271 00:12:27,240 --> 00:12:29,940 [GOHAN] Hold on! It's an emergency! 272 00:12:29,980 --> 00:12:31,680 [hollering] 273 00:12:31,710 --> 00:12:34,080 Emperor Pilaf! 274 00:12:34,110 --> 00:12:35,410 Gohan? 275 00:12:35,450 --> 00:12:37,650 [GOHAN] Hey. Are there any wishes left? 276 00:12:37,680 --> 00:12:38,950 Yeah. 277 00:12:38,980 --> 00:12:41,350 [GOHAN] Oh, good. Pan's had a fever all day 278 00:12:41,390 --> 00:12:42,720 and it's getting worse. 279 00:12:42,760 --> 00:12:44,090 Oh, no! 280 00:12:44,120 --> 00:12:46,530 --[PAN panting] --[GOKU] Poor little thing! 281 00:12:46,560 --> 00:12:49,060 I took her to the doctor, but nothing they did worked. 282 00:12:49,090 --> 00:12:50,530 I think her being part Saiyan makes it 283 00:12:50,560 --> 00:12:52,530 hard to find an effective medicine. 284 00:12:52,570 --> 00:12:54,970 Do you mind if I use a wish to ask Shenron 285 00:12:55,000 --> 00:12:56,140 to make her all better? 286 00:12:56,170 --> 00:12:58,270 [A18] Gohan, of course not. Go right up there! 287 00:12:58,300 --> 00:13:00,170 We would never say no to Pan! 288 00:13:00,210 --> 00:13:02,240 [TRUNKS, GOTEN, ROSHI] Uh-huh! 289 00:13:02,270 --> 00:13:04,210 You guys are the best! 290 00:13:04,240 --> 00:13:05,340 [GOKU] Well, go! 291 00:13:05,380 --> 00:13:06,750 [GOHAN] Right! 292 00:13:09,420 --> 00:13:13,290 Shenron! I wish for you to restore Pan's health! 293 00:13:13,320 --> 00:13:14,650 [panting] 294 00:13:14,690 --> 00:13:18,520 That is a simple wish to grant. 295 00:13:18,560 --> 00:13:23,630 [panting] 296 00:13:23,660 --> 00:13:24,630 [giggles] 297 00:13:24,660 --> 00:13:26,300 You okay? 298 00:13:26,330 --> 00:13:32,370 [PAN giggling] 299 00:13:32,400 --> 00:13:34,070 [GOTEN] Good job, bro! 300 00:13:34,110 --> 00:13:35,340 [TRUNKS] All right, Pan! 301 00:13:35,370 --> 00:13:38,540 Your wish has been granted. 302 00:13:38,580 --> 00:13:40,010 [PAN giggles] 303 00:13:40,050 --> 00:13:41,580 [A18] You're a good dad, Gohan. 304 00:13:41,610 --> 00:13:44,150 Thanks. And you guys are good friends. 305 00:13:44,180 --> 00:13:47,320 Well, better get back. Videl's waiting for us! 306 00:13:47,350 --> 00:13:50,060 [chuckles] What a nice moment. 307 00:13:50,090 --> 00:13:53,230 Now, speak your final wish! 308 00:13:53,260 --> 00:13:55,130 [A18] Great, there's only one left! 309 00:13:55,160 --> 00:13:57,160 [ALL groan] 310 00:13:57,200 --> 00:13:58,660 [ROSHI] If you had any respect for your elders... 311 00:13:58,700 --> 00:14:01,130 [OOLONG] Please don't tell me we have to fight for it now! 312 00:14:01,170 --> 00:14:04,340 I'm sorry about that, guys. But this last one is for me. 313 00:14:04,370 --> 00:14:06,440 All your wishes will have to wait for the next time 314 00:14:06,470 --> 00:14:09,280 we summon Shenron, and you can decide who has dibs then! 315 00:14:09,310 --> 00:14:10,580 [ALL groan] 316 00:14:10,610 --> 00:14:12,310 I hope you're listening up there, King Kai, 317 00:14:12,340 --> 00:14:14,050 'cause I'm finally gonna fix you! 318 00:14:14,080 --> 00:14:16,520 Ready when you are, Goku! 319 00:14:16,550 --> 00:14:18,050 [GOKU] Yo, Shenron! 320 00:14:18,080 --> 00:14:21,520 Here's my wish: I want the three people on King Kai's world to-- 321 00:14:21,550 --> 00:14:23,320 [A18] Wait, wait, wait, wait, stop! 322 00:14:23,360 --> 00:14:24,520 [KING KAI] Mm? 323 00:14:24,560 --> 00:14:26,260 [A18] If you're waiting this long to bring back King Kai, 324 00:14:26,290 --> 00:14:27,760 can't we wait a little longer? 325 00:14:27,790 --> 00:14:30,060 [ROSHI] Yeah! 18's gotta good point, Goku! 326 00:14:30,100 --> 00:14:31,500 --[KING KAI groans] --Put that wish back in play. 327 00:14:31,530 --> 00:14:33,100 [OOLONG] He's not going anywhere. 328 00:14:33,130 --> 00:14:34,400 Bring him back next time. 329 00:14:34,430 --> 00:14:36,440 Guys, c'mon, this isn't fair! 330 00:14:36,470 --> 00:14:38,740 [GOKU] No way! I made a promise to King Kai! 331 00:14:38,770 --> 00:14:40,740 [OOLONG] If it's not on paper, it doesn't count. 332 00:14:40,770 --> 00:14:42,780 [ROSHI] Yeah, no judge would enforce that. 333 00:14:42,810 --> 00:14:44,540 [A18] I don't even know why he'd want to be revived. 334 00:14:44,580 --> 00:14:46,380 I'm sure the halo looks great on him. 335 00:14:46,410 --> 00:14:48,250 Anyway, can we talk about my wish-- 336 00:14:48,280 --> 00:14:49,820 [TRUNKS] Pan got a wish and she's younger than us. 337 00:14:49,850 --> 00:14:51,080 What gives?! 338 00:14:51,120 --> 00:14:53,220 All of you, shut up! 339 00:14:53,250 --> 00:14:54,490 --[ALL gasp] --[GOKU] King Kai? 340 00:14:54,520 --> 00:14:56,220 [KING KAI] How are all of you this selfish? 341 00:14:56,260 --> 00:14:58,560 Goku got the Dragon Balls to fulfill his promise 342 00:14:58,590 --> 00:15:00,730 and fix what he did to me. Me! 343 00:15:00,760 --> 00:15:01,700 Who is your King Kai by the way! 344 00:15:02,900 --> 00:15:04,530 [GREGORY] Do it, Goku! Make your wish! 345 00:15:04,560 --> 00:15:06,870 [A18] But why do you guys even need to be brought back to life? 346 00:15:06,900 --> 00:15:08,530 Does it really make any difference 347 00:15:08,570 --> 00:15:10,200 whether you're alive or dead? 348 00:15:10,240 --> 00:15:11,740 [KING KAI] It feels different! 349 00:15:11,770 --> 00:15:13,510 What, "It feels different"? 350 00:15:13,540 --> 00:15:15,610 Well, my reason is way better than that! 351 00:15:15,640 --> 00:15:18,310 And my wish for party girls is better than her wish! 352 00:15:18,340 --> 00:15:20,210 And mine's better than his! 353 00:15:20,250 --> 00:15:21,480 --[ROSHI, OOLONG, A18 chatter] 354 00:15:21,510 --> 00:15:23,520 --[ALL] Uuuuh... --[ROSHI, OOLONG, A18 chatter] 355 00:15:23,550 --> 00:15:26,690 We're going to be here all day, aren't we? 356 00:15:26,720 --> 00:15:29,490 [PILAF groaning] 357 00:15:29,520 --> 00:15:30,620 Unbelievable. 358 00:15:30,660 --> 00:15:33,230 I can understand once, but getting blindsided twice? 359 00:15:33,260 --> 00:15:34,790 Um, sir, maybe you should take all this 360 00:15:34,830 --> 00:15:36,700 as a sign to sit this one out? 361 00:15:36,730 --> 00:15:38,700 It just doesn't feel like it's your day. 362 00:15:38,730 --> 00:15:42,530 Hey, cram it! I'm not giving up over a couple speed bumps! 363 00:15:42,570 --> 00:15:45,300 Okay! Third time's the charm, kids. 364 00:15:45,340 --> 00:15:46,840 Shenron! I'm coming! 365 00:15:46,870 --> 00:15:49,240 [BULMA] Hey, wait! Don't wish for anything yet! 366 00:15:49,270 --> 00:15:51,480 [PILAF groans] 367 00:15:51,510 --> 00:15:54,950 [PILAF] You guys're right. I will let this one go. 368 00:15:57,250 --> 00:15:58,450 [GOKU] Whoa, Bulma? 369 00:15:58,480 --> 00:16:00,350 So, if Shenron is here, I'm assuming there's 370 00:16:00,390 --> 00:16:02,150 at least one wish left, right? 371 00:16:02,190 --> 00:16:04,360 Well, sorry, guys, I'm taking it! 372 00:16:04,390 --> 00:16:05,390 [ALL] Huh? 373 00:16:05,420 --> 00:16:06,530 [BULMA] Don't act all surprised! 374 00:16:06,560 --> 00:16:08,560 If it wasn't for my Radar, Goku wouldn't've 375 00:16:08,590 --> 00:16:11,460 found the Dragon Balls to summon Shenron in the first place! 376 00:16:11,500 --> 00:16:13,770 Whoa! No fair, Mom! We got here first! 377 00:16:13,800 --> 00:16:16,440 Yeah, Trunks is right! That's why I'm asking Shenron 378 00:16:16,470 --> 00:16:18,800 to help me find out what Krillin wants! 379 00:16:18,840 --> 00:16:20,810 [BULMA] Why go through all that trouble? 380 00:16:20,840 --> 00:16:23,510 If you forgot this wishing business and just asked him, 381 00:16:23,540 --> 00:16:24,910 do you know what he'd say? 382 00:16:24,940 --> 00:16:26,010 [A18] Uh? 383 00:16:26,050 --> 00:16:27,780 [imitating KRILLING] So long as I have my perfect 18 384 00:16:27,810 --> 00:16:29,250 and Marron in my life, 385 00:16:29,280 --> 00:16:31,550 I have everything a man could ask for! 386 00:16:31,580 --> 00:16:35,190 [BULMA] If there's one thing I know, it's men. Oh, and science. 387 00:16:35,220 --> 00:16:36,690 Are-Are you sure? 388 00:16:36,720 --> 00:16:37,790 Yeah, of course! 389 00:16:37,820 --> 00:16:40,490 I guess that does sound like something he'd say. 390 00:16:40,530 --> 00:16:41,660 Oh, I know. 391 00:16:41,690 --> 00:16:44,260 Forget talking to Shenron and hurry home to Krillin. 392 00:16:44,300 --> 00:16:46,530 Being with him is the best present you can give. 393 00:16:46,570 --> 00:16:47,730 You're right, Bulma. 394 00:16:47,770 --> 00:16:49,900 Next! What do you want? 395 00:16:49,940 --> 00:16:51,740 A pink car full of hotties! 396 00:16:51,770 --> 00:16:54,410 Not once have you ever surprised me. 397 00:16:55,610 --> 00:16:57,740 For ten million zeni, can you send over a pink car 398 00:16:57,780 --> 00:16:59,880 filled with girls in bikinis? 399 00:16:59,910 --> 00:17:01,550 [ROSHI] Eeeh? 400 00:17:04,350 --> 00:17:08,990 [GIRLS chatting, giggling] 401 00:17:09,020 --> 00:17:11,690 [ROSHI] Ah-haaaa! 402 00:17:12,990 --> 00:17:15,260 Not bad, Bulma. You've become an even better 403 00:17:15,290 --> 00:17:16,730 wish-granter than Shenron! 404 00:17:16,760 --> 00:17:17,630 [SHENRON scoffs] 405 00:17:17,660 --> 00:17:19,230 [OOLONG] Bulma, do me next! 406 00:17:19,260 --> 00:17:20,670 It's new undies, right? 407 00:17:20,700 --> 00:17:22,670 [OOLONG] No! This time's different! 408 00:17:22,700 --> 00:17:25,840 18, if you get rid of this weirdo, all this is yours. 409 00:17:25,870 --> 00:17:27,270 Done and done! 410 00:17:27,310 --> 00:17:30,310 [OOLONG] But I never told you what my wish was! 411 00:17:30,340 --> 00:17:32,540 [BULMA] What about you two? What'd you come for? 412 00:17:32,580 --> 00:17:36,720 We came to ask Shenron for-- Uh... What? 413 00:17:36,750 --> 00:17:38,350 Yeah, what dowe want? 414 00:17:38,380 --> 00:17:40,490 If you want a wish granted, you need a wish. 415 00:17:40,520 --> 00:17:42,960 [TRUNKS] I know! We just never figured out that part. 416 00:17:42,990 --> 00:17:44,620 Well, then good luck. 417 00:17:44,660 --> 00:17:45,890 When you finally have something, 418 00:17:45,920 --> 00:17:47,830 come back to me, and maybe I can help. 419 00:17:47,860 --> 00:17:50,560 In the meantime, I think I'll take your spot for myself. 420 00:17:50,600 --> 00:17:51,800 [BOTH] Uuh! 421 00:17:51,830 --> 00:17:54,330 And with that, I can get my wish granted. 422 00:17:54,370 --> 00:17:56,440 I still haven't had mywish granted. 423 00:17:56,470 --> 00:17:58,570 [BULMA] What? I thought you already went? 424 00:17:58,600 --> 00:18:01,370 [laughing] Nope. It's a long story. 425 00:18:01,410 --> 00:18:02,780 [BULMA grunts] 426 00:18:03,740 --> 00:18:06,450 [BULMA] Okay, how 'bout this? 427 00:18:06,480 --> 00:18:07,980 Go deep under the earth's surface 428 00:18:08,010 --> 00:18:09,650 and find this rare crystal. 429 00:18:09,680 --> 00:18:11,020 If you can bring it back to me, 430 00:18:11,050 --> 00:18:13,320 I'll let you have the the last wish. 431 00:18:13,350 --> 00:18:14,750 Whoa, the center of the earth? 432 00:18:14,790 --> 00:18:16,560 It seems like it could be dangerous down there, 433 00:18:16,590 --> 00:18:17,720 even for me. 434 00:18:17,760 --> 00:18:19,390 You should be okay, as long as you wear 435 00:18:19,420 --> 00:18:21,690 one of our newly developed pressure suits. 436 00:18:21,730 --> 00:18:24,300 [GOKU] Hmm. All right, you got a deal. 437 00:18:24,330 --> 00:18:27,670 [SHENRON] Unfortunately, there is no time for that. 438 00:18:27,700 --> 00:18:29,370 I must go now. 439 00:18:29,400 --> 00:18:31,970 Are you serious?! You can't wait just a little longer? 440 00:18:32,000 --> 00:18:34,010 No. Time's up. 441 00:18:34,040 --> 00:18:36,580 Okay. But I'm warning you, 442 00:18:36,610 --> 00:18:38,710 if you go, I'll have no choice but to tell 443 00:18:38,740 --> 00:18:40,780 Lord Beerus that you were rude to us. 444 00:18:40,810 --> 00:18:44,680 [SHENRON] He's here? Mmmm. 445 00:18:46,050 --> 00:18:48,420 [BEERUS laughing] 446 00:18:48,450 --> 00:18:50,360 [SHENRON] Lord Beerus! 447 00:18:50,390 --> 00:18:54,590 Fine, I-I'll stay! But only for a little bit, okay! 448 00:18:54,630 --> 00:18:55,830 [BULMA] Aw, thank you! 449 00:18:55,860 --> 00:18:57,660 Suit up, Goku! You're goin' in! 450 00:18:57,700 --> 00:19:00,500 [SHENRON] Make it snappy! I've been here too long! 451 00:19:00,530 --> 00:19:02,000 Right. I'll try. 452 00:19:02,030 --> 00:19:04,870 [WHIS] Uh! Wow. Yummy. 453 00:19:04,900 --> 00:19:07,840 Well, Lord Beerus, if you're full, we should be going. 454 00:19:07,870 --> 00:19:10,110 Oh, Chef! Your seafood was scrumptious! 455 00:19:10,140 --> 00:19:12,610 Took a little work to get it out of the shell, though. 456 00:19:12,640 --> 00:19:14,510 [CHEF 68A] Thank you! Enjoy the night! 457 00:19:14,550 --> 00:19:16,580 My only disappointment was that Bulma could not 458 00:19:16,620 --> 00:19:18,120 stay and eat with us. 459 00:19:18,150 --> 00:19:20,650 I'm curious as to where she ran off to. 460 00:19:21,820 --> 00:19:24,520 [BEERUS] Maybe it had something to do with Shenron. 461 00:19:24,560 --> 00:19:27,130 [WHIS] I sense Goku's up to something, as well. 462 00:19:29,490 --> 00:19:33,470 [GOKU] Hm. Looks pretty close to the picture. 463 00:19:33,500 --> 00:19:35,570 [gasps] Lord Beerus? 464 00:19:35,600 --> 00:19:38,070 Goku. What exactly are you doing here 465 00:19:38,100 --> 00:19:40,510 at the center of the earth? 466 00:19:44,010 --> 00:19:47,080 --[TRUNKS gasps, grunting] --[GOTEN laughing] 467 00:19:47,110 --> 00:19:50,950 --[ROSHI groaning] --[GIRLS giggling] 468 00:19:50,980 --> 00:19:54,550 So, um, do you think Goku will be much longer? 469 00:19:54,590 --> 00:19:55,890 [BULMA] Just be patient! 470 00:19:55,920 --> 00:19:59,930 You don't understand. My body's about to disappear. 471 00:19:59,960 --> 00:20:01,530 Hey, nice timing, Dad! 472 00:20:01,560 --> 00:20:01,700 Yeah, and he brought Lord Beerus and Whis! 473 00:20:03,600 --> 00:20:04,660 This is bad. 474 00:20:04,700 --> 00:20:07,700 Oh, uh, uh, hey, Lord Beerus. 475 00:20:07,730 --> 00:20:09,740 Hello. What a pleasant surprise. 476 00:20:09,770 --> 00:20:11,440 [BEERUS] Why are you acting all nervous? 477 00:20:11,470 --> 00:20:14,540 Nervous? Oh. I-I'm not nervous. 478 00:20:14,570 --> 00:20:15,710 [BEERUS] Okay. 479 00:20:15,740 --> 00:20:17,810 [BULMA whispering] Hey, Goku! Over here! 480 00:20:17,840 --> 00:20:20,010 Well, come on. Did you get the crystal or not? 481 00:20:20,050 --> 00:20:21,780 Yeah, there was a small hiccup. 482 00:20:21,810 --> 00:20:25,080 Bulma, this is the element you wanted, is it not? 483 00:20:25,120 --> 00:20:27,750 You sent Goku on a very dangerous journey for this, 484 00:20:27,790 --> 00:20:29,690 so it must be critical to whatever it is 485 00:20:29,720 --> 00:20:31,660 you're working on. 486 00:20:31,690 --> 00:20:34,190 Very suspicious. I hope this doesn't mean 487 00:20:34,230 --> 00:20:37,630 you've secretly been building a time machine. 488 00:20:37,660 --> 00:20:40,430 Is it possible you still don't understand the severity 489 00:20:40,470 --> 00:20:41,930 of altering the flow of time? 490 00:20:41,970 --> 00:20:44,900 Well, there are so many rules-- who can keep track of them all?! 491 00:20:44,940 --> 00:20:46,710 [BEERUS grunts] 492 00:20:46,740 --> 00:20:47,910 [BULMA shrieks] 493 00:20:47,940 --> 00:20:51,040 Forgive me! I won't time travel anymore! I promise! 494 00:20:51,080 --> 00:20:55,050 [BEERUS] Good to hear! And just so you're not tempted... 495 00:20:55,080 --> 00:20:56,880 [ALL gasp] 496 00:21:02,220 --> 00:21:06,790 [BULMA] Uuuuuh! My time machine! 497 00:21:06,830 --> 00:21:08,590 [KING KAI] Goku! Make the wish! 498 00:21:08,630 --> 00:21:11,230 Oh, right! King Kai! I almost forgot! 499 00:21:11,260 --> 00:21:15,500 Hey, Shenron! I wish for everyone on King Kai's world-- 500 00:21:15,530 --> 00:21:18,040 [SHENRON] No. I can't take it anymore! 501 00:21:18,070 --> 00:21:19,670 --[GOKU] What? --[ALL gasp] 502 00:21:21,810 --> 00:21:23,540 [yawns] 503 00:21:23,580 --> 00:21:25,140 Sorry about that, King Kai! 504 00:21:25,180 --> 00:21:26,810 He left before I could finish. 505 00:21:26,850 --> 00:21:28,480 I'll get ya next time, buddy. 506 00:21:28,510 --> 00:21:31,980 Goku, you moron! 507 00:21:32,020 --> 00:21:36,190 How many times did I tell you to make the damn wish?! 508 00:21:41,780 --> 00:21:45,240 1,2,3 I'm hungry. 1,2,3 I'm hungry. 509 00:21:45,300 --> 00:21:48,460 Nothing but fried rice fantasies! 510 00:21:48,460 --> 00:21:50,340 I got a passion for the dish 511 00:21:50,340 --> 00:21:52,560 Nothing compares to what it is 512 00:21:52,560 --> 00:21:56,400 I don't get my fill, I'm like a monster (Monster) 513 00:21:56,400 --> 00:21:59,760 Frozen meals, no one could possibly resist. 514 00:21:59,760 --> 00:22:02,900 Let's get this over with 515 00:22:02,900 --> 00:22:05,540 Make it spicy and I can't say no 516 00:22:05,540 --> 00:22:07,420 Seasoning is everything, I think so 517 00:22:07,420 --> 00:22:09,800 Bon Appétit! 518 00:22:10,180 --> 00:22:12,200 I'll burn the world straight to the ground 519 00:22:12,200 --> 00:22:13,960 if I can't have that greasy mound 520 00:22:13,960 --> 00:22:16,860 My hunger's not to be ignored! 521 00:22:18,180 --> 00:22:21,840 1,2,3 I'm hungry. 1,2,3 I'm hungry. 522 00:22:21,840 --> 00:22:23,780 Nothing but fried rice fantasies 523 00:22:23,780 --> 00:22:28,980 I want fried rice, I'm so hungry! 524 00:22:38,050 --> 00:22:39,960 [ARALE] Hi-hi-hi! It's Arale! 525 00:22:40,050 --> 00:22:41,750 If you folks enjoyed today's episode, 526 00:22:41,840 --> 00:22:43,550 you're gonna love the next one. 527 00:22:43,630 --> 00:22:46,050 Why? Because I'm a special guest! 528 00:22:46,130 --> 00:22:49,840 And get this: I have a showdown with a crazy-powerful person! 529 00:22:49,920 --> 00:22:51,670 Oh boy, oh boy, oh boy! 530 00:22:51,750 --> 00:22:55,000 [GOKU] Hey, is the "crazy-powerful person" me? 531 00:22:55,090 --> 00:22:57,090 Next time, on Dragon Ball Super: 532 00:23:01,630 --> 00:23:03,590 [ARALE] Be sure to watch, m'kay? 533 00:23:03,670 --> 00:23:05,460 Bye-bye-bye! 39408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.